All language subtitles for Mussolini.Son.Of.The.Century.S01E06.720p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:05,919 The following programme contains strong language, violence, 2 00:00:05,920 --> 00:00:08,000 and scenes of a sexual nature. 3 00:00:15,480 --> 00:00:17,200 (SOMBRE MUSIC) 4 00:00:19,640 --> 00:00:21,400 (MUSIC GROWS RESOLUTE) 5 00:00:30,880 --> 00:00:32,639 (VOCALISATION OVER SOMBRE MUSIC) 6 00:00:32,640 --> 00:00:34,320 (INDISTINCT CHATTER) 7 00:00:44,280 --> 00:00:46,040 (CHEERING EXCITEDLY) 8 00:00:47,720 --> 00:00:50,640 (CHANTING) (CHILD SHOUTING IN ITALIAN) 9 00:00:53,080 --> 00:00:55,200 (CHANTING CONTINUES) 10 00:00:56,840 --> 00:00:58,600 (SOMBRE MUSIC CONTINUES) 11 00:01:12,960 --> 00:01:15,200 (MUSSOLINI SPEAKING) 12 00:01:20,560 --> 00:01:22,760 CROWD: (CHANTING) Duce, Duce, Duce! 13 00:01:31,240 --> 00:01:33,680 (LOUD CHEERING) 14 00:01:44,480 --> 00:01:46,040 (WILD CHEERING) 15 00:02:02,720 --> 00:02:04,120 (CROWD CHANTING) 16 00:02:11,880 --> 00:02:13,120 (CHEERING CONTINUES) 17 00:02:27,680 --> 00:02:31,319 (CLAMOURING STOPS) (SHARP CLICK, FILM ROLLING) 18 00:02:31,320 --> 00:02:32,960 (BREATHING HEAVILY) 19 00:02:37,040 --> 00:02:38,480 (SHARP CLICK) 20 00:02:40,720 --> 00:02:42,080 (BREATHING HEAVILY) 21 00:02:47,480 --> 00:02:49,600 (FILM ROLLING) 22 00:02:52,320 --> 00:02:54,320 CROWD: (MUFFLED) Duce, Duce, Duce! 23 00:02:56,920 --> 00:02:58,520 CROWD: (CLEAR) Duce, Duce, Duce! 24 00:03:41,600 --> 00:03:43,320 Benito! (SINGING CONTINUES) 25 00:03:54,400 --> 00:03:55,800 (LAUGHS) 26 00:04:17,160 --> 00:04:18,960 (SINGING CONTINUES) 27 00:04:26,120 --> 00:04:27,720 (TENSE MUSIC) 28 00:04:41,600 --> 00:04:44,560 (SINGING DISTORTING) (TENSE MUSIC BUILDING) 29 00:04:49,840 --> 00:04:52,080 (DISTORTED LAUGHTER) 30 00:04:53,000 --> 00:04:55,520 (DISTORTED SINGING) 31 00:04:58,680 --> 00:05:00,520 (DISTORTED CHEERING) 32 00:05:15,280 --> 00:05:18,000 (DISTORTED CHANTING) 33 00:05:19,880 --> 00:05:22,520 (TENSE MUSIC CONTINUES) 34 00:05:32,800 --> 00:05:34,240 (SHOUTING) 35 00:06:38,400 --> 00:06:40,120 (TENSE MUSIC GROWING) 36 00:06:49,920 --> 00:06:52,720 (SHOUTING AND LAUGHING) 37 00:06:56,280 --> 00:06:58,000 (MEN SINGING "GIOVINEZZA") 38 00:07:41,680 --> 00:07:43,400 (CLANGING AND CLAMOURING) 39 00:11:06,640 --> 00:11:07,719 (SHE SIGHS) 40 00:11:07,720 --> 00:11:09,560 (TENSE MUSIC PLAYING) 41 00:11:18,480 --> 00:11:19,719 (MUSSOLINI SPEAKING) 42 00:11:19,720 --> 00:11:22,359 (TENSE PIANO MUSIC CONTINUES) 43 00:11:22,360 --> 00:11:24,200 (EXHALES DEEPLY) 44 00:12:46,360 --> 00:12:47,440 (RACHELE SPEAKING) 45 00:13:17,120 --> 00:13:18,280 (SIGHS) 46 00:14:15,320 --> 00:14:16,400 (TRAIN WHISTLE BLARES) 47 00:14:18,320 --> 00:14:19,599 (STEAM HISSING) 48 00:14:19,600 --> 00:14:21,760 (TENSE MUSIC) (INDISTINCT SHOUTING) 49 00:14:27,120 --> 00:14:28,720 INSTRUCTOR: (SHOUTING) Forward! 50 00:14:29,320 --> 00:14:30,440 En garde! 51 00:14:31,600 --> 00:14:36,440 Lunge! (ALL SHOUT) 52 00:14:58,160 --> 00:14:59,880 (BURSTS LAUGHING) 53 00:15:03,240 --> 00:15:05,560 (TIN CLATTERING) (TENSE MUSIC BUILDING) 54 00:15:09,000 --> 00:15:10,120 (DOOR CLOSES) 55 00:15:57,080 --> 00:15:58,200 (CHUCKLES) 56 00:16:48,560 --> 00:16:50,120 (BALBO'S VOICE FADING) 57 00:16:54,360 --> 00:16:56,440 (BREATHING HEAVILY) 58 00:17:03,520 --> 00:17:04,759 (TRUMPETING GRUNT) (GASPS) 59 00:17:04,760 --> 00:17:06,640 (ROSSI TRILLING) 60 00:17:08,280 --> 00:17:09,280 (SHUSHING) 61 00:17:11,000 --> 00:17:12,000 (TRUMPETING CALL) 62 00:17:14,040 --> 00:17:15,800 (TRILLING) 63 00:17:23,040 --> 00:17:24,920 (PEACOCK SQUAWKS) 64 00:17:54,880 --> 00:17:57,319 (PLEASANT MUSIC CHIMING) 65 00:17:57,320 --> 00:17:59,080 (MUSSOLINI SPEAKING) 66 00:18:20,400 --> 00:18:21,520 (SQUAWKS) 67 00:19:12,240 --> 00:19:13,480 (FOREBODING MUSIC) 68 00:19:27,120 --> 00:19:28,320 (TENSE MUSIC) 69 00:19:32,120 --> 00:19:33,440 (INDISTINCT SHOUTING) 70 00:19:38,440 --> 00:19:40,200 (TENSE MUSIC BUILDING) 71 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 (MUSIC FADES) (PEOPLE CLAMOURING) 72 00:20:11,520 --> 00:20:13,440 (ROSSI SPEAKING) 73 00:21:47,920 --> 00:21:49,800 (SHOUTING NEARBY) 74 00:22:37,960 --> 00:22:41,000 (FORNI SPEAKING) 75 00:23:06,280 --> 00:23:07,440 (MUSSOLINI SPEAKING) 76 00:23:08,800 --> 00:23:10,520 (INDISTINCT CHATTER) Cesare! 77 00:23:41,320 --> 00:23:42,320 (SIGHS) 78 00:24:37,080 --> 00:24:38,680 (FORNI SPEAKING) 79 00:25:55,120 --> 00:25:56,520 (INDISTINCT SHOUTING) 80 00:26:02,280 --> 00:26:03,960 (SHOUTING GROWS MUFFLED) 81 00:26:04,640 --> 00:26:06,480 (ROSSI SPEAKING) 82 00:26:18,280 --> 00:26:19,880 (SIGHS) 83 00:27:13,960 --> 00:27:16,560 (TENSE MUSIC BUILDING) 84 00:27:39,040 --> 00:27:41,240 (TENSE MUSIC STOPS) 85 00:29:20,960 --> 00:29:23,360 (FORNI SPEAKING) 86 00:30:22,440 --> 00:30:23,480 (SIGHS) 87 00:30:32,440 --> 00:30:33,480 (CLEARS THROAT) 88 00:31:03,560 --> 00:31:05,000 (TENSE MUSIC) 89 00:31:19,200 --> 00:31:20,200 (EXHALES) 90 00:31:50,920 --> 00:31:52,319 (TENSE MUSIC BUILDING) 91 00:31:52,320 --> 00:31:53,800 (TRAIN WHISTLE BLARES) 92 00:31:56,040 --> 00:31:57,360 (MUSIC ENDS) 93 00:33:01,000 --> 00:33:02,520 (MUSIC BOX CHIMING) 94 00:33:21,040 --> 00:33:22,640 (MUSIC BOX CHIMING) 95 00:33:42,800 --> 00:33:44,400 (PIANO KEYS PLAYING SLOWLY) 96 00:33:57,000 --> 00:33:58,680 (RACHELE SPEAKING) 97 00:34:48,920 --> 00:34:50,040 (PANTING) 98 00:34:53,040 --> 00:34:54,240 (BOTH GRUNTING) 99 00:34:55,720 --> 00:34:56,880 (HE GRUNTS ANGRILY) 100 00:35:09,200 --> 00:35:10,599 (INSECTS CHIRPING) 101 00:35:10,600 --> 00:35:12,640 (TAUNTING WHISTLE) 102 00:35:28,200 --> 00:35:29,440 (TAUNTING WHISTLE) 103 00:36:19,720 --> 00:36:20,963 (WHIMPERING) 104 00:37:43,880 --> 00:37:45,000 (BLOW LANDS ON SOFA) 105 00:39:08,360 --> 00:39:10,120 (LOUDER) 106 00:39:32,320 --> 00:39:33,880 (TENSE MUSIC) 107 00:40:03,880 --> 00:40:05,200 (TENSE MUSIC BUILDING) 108 00:40:18,760 --> 00:40:22,960 (MUSSOLINI SPEAKING) 109 00:40:43,880 --> 00:40:45,280 (CHEERING) 110 00:40:50,920 --> 00:40:53,120 (DOORS OPEN) (TENSE MUSIC GROWS SUSPENSEFUL) 111 00:41:08,680 --> 00:41:10,000 (DUMINI SPEAKING) 112 00:41:42,480 --> 00:41:43,760 (CHAIR RATTLES) 113 00:42:04,000 --> 00:42:05,680 (INDISTINCT CHATTER) 114 00:42:11,320 --> 00:42:13,320 (TENSE MUSIC) 115 00:42:21,720 --> 00:42:23,840 (SHOUTING) (FORNI CRIES OUT) 116 00:42:26,000 --> 00:42:27,440 (CROWD SCREAMING) 117 00:42:36,320 --> 00:42:37,480 (SCREAMING) 118 00:42:45,760 --> 00:42:47,080 (SQUELCHING) 119 00:42:50,160 --> 00:42:52,440 (OMINOUS MUSIC) 120 00:42:56,560 --> 00:42:57,560 (GASPS) 121 00:42:58,480 --> 00:42:59,640 (WHIMPERS) 122 00:43:12,880 --> 00:43:14,240 (THUNDER RUMBLING) 123 00:43:16,000 --> 00:43:17,880 (LIVELY ITALIAN SONG) 124 00:43:40,760 --> 00:43:42,680 (LIVELY MUSIC CONTINUES) 125 00:43:45,480 --> 00:43:46,840 (INAUDIBLE) 126 00:43:51,960 --> 00:43:54,800 (MUSSOLINI NARRATING) (LOUD CHEERING AND APPLAUSE) 127 00:44:53,920 --> 00:44:55,120 (LOUD CHEERING) 128 00:45:47,320 --> 00:45:48,760 (MUSIC BOX CHIMING) 129 00:46:00,240 --> 00:46:01,640 (MUSIC BOX CHIMING) 130 00:46:25,880 --> 00:46:27,520 (SOMBRE, CELESTIAL MUSIC) 131 00:46:28,440 --> 00:46:29,560 Rachele! 132 00:46:36,640 --> 00:46:37,880 (HANGER CREAKING) 133 00:47:00,080 --> 00:47:01,839 (SINGING ENDS) (FILM SCREECHING) 134 00:47:01,840 --> 00:47:03,200 (MUSIC BOX CHIMING) 135 00:47:06,200 --> 00:47:07,360 (CHIMING ENDS) 136 00:47:09,840 --> 00:47:12,840 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 8058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.