Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:04,704
I was thinking
of taking CeeCee
2
00:00:04,771 --> 00:00:06,406
with me
to the mall today.
3
00:00:06,473 --> 00:00:07,874
Oh, that'd be a huge help.
Thanks.
4
00:00:07,941 --> 00:00:09,643
You hear that, sweetheart?
5
00:00:09,709 --> 00:00:11,044
Just you and Grandma.
6
00:00:11,111 --> 00:00:12,913
Wait a minute.
We discussed this.
7
00:00:12,979 --> 00:00:14,581
You're not getting
her ears pierced.
8
00:00:14,648 --> 00:00:17,851
Oh, come on. People keep
thinking she's a boy.
9
00:00:17,918 --> 00:00:19,453
I don't care.
10
00:00:19,519 --> 00:00:20,821
She won't remember it.
11
00:00:20,887 --> 00:00:22,389
Yes, she will,
'cause it's the last time
12
00:00:22,456 --> 00:00:24,224
she'll ever see her grandma.
13
00:00:24,291 --> 00:00:25,792
Fine.
14
00:00:25,859 --> 00:00:27,527
While you're there,
I could use some socks.
15
00:00:27,594 --> 00:00:29,429
I'm not going anymore.
16
00:00:30,730 --> 00:00:31,798
Lawn's all mowed,
17
00:00:31,865 --> 00:00:33,700
and the sprinkler's fixed.
18
00:00:33,767 --> 00:00:35,135
I didn't know
it was broken.
19
00:00:35,202 --> 00:00:37,437
Wasn't till I ran over it
with the lawn mower.
20
00:00:37,504 --> 00:00:40,507
Hey, what's up with that
old Mustang in the garage?
21
00:00:40,574 --> 00:00:42,509
Ooh, that's a good question,
Jim.
22
00:00:42,576 --> 00:00:44,144
I'm gonna fix it.
23
00:00:44,211 --> 00:00:46,179
You've been saying that
for years.
24
00:00:46,246 --> 00:00:47,247
What's going on?
25
00:00:47,314 --> 00:00:49,015
Dad bought the car at
a police auction.
26
00:00:49,082 --> 00:00:50,584
Mom hates it.
You're all caught up.
27
00:00:51,918 --> 00:00:53,153
That thing will never run.
28
00:00:53,220 --> 00:00:55,055
Yes, it will.
29
00:00:55,121 --> 00:00:57,924
Oh, please. There's a better
chance I'll see you run.
30
00:00:59,226 --> 00:01:00,760
You know,
an old Mustang can be worth
31
00:01:00,827 --> 00:01:02,362
a lot of money
if we fix her up.
32
00:01:02,429 --> 00:01:06,099
Yes, fix her, sell her
and give me my garage back.
33
00:01:06,166 --> 00:01:08,101
Hey, do you know anything
about fixing cars?
34
00:01:08,168 --> 00:01:09,803
I didn't know anything
about fixing sprinklers
35
00:01:09,870 --> 00:01:11,338
till about ten minutes ago.
36
00:01:11,404 --> 00:01:12,939
What do you think?
37
00:01:13,006 --> 00:01:15,242
Well, it would be fun
to get her running.
38
00:01:15,308 --> 00:01:16,710
I don't know about
selling it, though.
39
00:01:16,776 --> 00:01:18,144
Then we don't.
40
00:01:18,211 --> 00:01:19,779
If you sell it,
I'll give you half.
41
00:01:19,846 --> 00:01:21,281
I think we should sell it.
42
00:01:21,348 --> 00:01:23,216
♪ ♪
43
00:01:27,420 --> 00:01:28,955
Carburetor needs
to be rebuilt,
44
00:01:29,022 --> 00:01:31,324
the brakes are gone,
transmission's cracked,
45
00:01:31,391 --> 00:01:33,760
and last I looked,
there's a family of rats
46
00:01:33,826 --> 00:01:35,962
living in the radiator.
47
00:01:36,029 --> 00:01:37,631
So all we need is
some elbow grease,
48
00:01:37,697 --> 00:01:40,534
a little bit of cheese,
and she'll be good as new.
49
00:01:40,600 --> 00:01:42,368
I wish I had
your confidence.
50
00:01:42,435 --> 00:01:44,604
I'll loan you some.
I got plenty to spare.
51
00:01:45,639 --> 00:01:47,340
I don't know,
now that I'm looking at it,
52
00:01:47,407 --> 00:01:49,175
maybe the smart play
is just sell it
53
00:01:49,242 --> 00:01:51,811
to a junkyard
and admit defeat.
54
00:01:51,878 --> 00:01:54,915
That sure would make
Mrs. McAllister happy.
55
00:01:54,981 --> 00:01:57,317
She does enjoy being right.
56
00:01:58,183 --> 00:01:59,753
Pop the hood.
Let's have a look.
57
00:02:00,754 --> 00:02:02,589
Now we're talking.
58
00:02:05,625 --> 00:02:07,360
Look at that--
good news already.
59
00:02:07,427 --> 00:02:09,763
What?
60
00:02:12,198 --> 00:02:14,234
♪ ♪
61
00:02:33,186 --> 00:02:34,521
(coos)
62
00:02:40,193 --> 00:02:43,563
Yeah, a water pump
for the '66 Mustang.
63
00:02:44,731 --> 00:02:46,132
You got one?
64
00:02:46,199 --> 00:02:48,068
Great. I want it.
65
00:02:48,134 --> 00:02:50,070
Well, how much is he paying?
66
00:02:50,870 --> 00:02:52,706
I'll pay 20 more.
67
00:02:52,771 --> 00:02:54,107
I can hold.
68
00:02:54,174 --> 00:02:55,375
(phone rings)
69
00:02:55,442 --> 00:02:56,610
McAllister's.
70
00:02:57,711 --> 00:02:59,646
What? We had a deal.
71
00:03:01,181 --> 00:03:04,184
20 more? Oh, you're just trying
to jack up the price.
72
00:03:05,218 --> 00:03:06,820
Yes, I still want it.
73
00:03:07,687 --> 00:03:08,989
Oh, really?
74
00:03:09,055 --> 00:03:10,857
Well, I'll go another 20.
75
00:03:12,258 --> 00:03:13,860
All right,
enough nickel-and-diming.
76
00:03:13,927 --> 00:03:16,596
50 more,
and that's my final offer.
77
00:03:16,663 --> 00:03:19,532
What kind of idiot's gonna pay
that much for an old water pump?
78
00:03:20,900 --> 00:03:22,902
Fine, let him have it.
79
00:03:22,969 --> 00:03:24,270
Sucker.
80
00:03:24,337 --> 00:03:27,307
Georgie, great news.
I got the water pump.
81
00:03:27,374 --> 00:03:29,843
Sweet. I almost had one,
but the guy tried to rip me off.
82
00:03:29,908 --> 00:03:31,311
Joke's on him.
83
00:03:31,378 --> 00:03:33,045
You're darn right.
84
00:03:40,726 --> 00:03:43,461
Have you seen
that new Friends show?
85
00:03:43,528 --> 00:03:44,429
No.
86
00:03:44,496 --> 00:03:46,098
All they do is
drink coffee.
87
00:03:46,164 --> 00:03:48,133
Who can drink
that much coffee?
88
00:03:48,199 --> 00:03:49,801
I don't know.
89
00:03:49,868 --> 00:03:51,937
And their mugs
are like soup bowls.
90
00:03:52,004 --> 00:03:53,772
Is that a New York thing?
91
00:03:53,839 --> 00:03:55,374
Mom, I don't know.
92
00:03:55,440 --> 00:03:57,209
I miss Cosby.
93
00:03:57,275 --> 00:03:59,610
He was a nice family man.
94
00:04:01,880 --> 00:04:03,382
This is gonna be great.
95
00:04:03,448 --> 00:04:05,083
I ain't never rode
in a convertible before.
96
00:04:05,150 --> 00:04:08,353
You know how dogs like to stick
their head out the car window?
97
00:04:08,420 --> 00:04:10,422
It's like that
but for people.
98
00:04:11,456 --> 00:04:13,792
Interior's in good shape.
Seats leather?
99
00:04:13,859 --> 00:04:15,527
No, I think it's Naugahyde.
100
00:04:15,594 --> 00:04:16,894
What animal's that from?
101
00:04:16,961 --> 00:04:19,764
I don't know, a... a "nauga"?
102
00:04:19,831 --> 00:04:20,899
(door closes)
103
00:04:20,966 --> 00:04:22,199
Hey.
104
00:04:22,267 --> 00:04:24,136
I thought you guys were
out here working.
105
00:04:24,202 --> 00:04:25,137
We are.
106
00:04:25,203 --> 00:04:26,338
This is
the planning stage.
107
00:04:26,405 --> 00:04:28,373
Yeah, very important.
108
00:04:28,440 --> 00:04:30,509
Okay. Well, you need to wash up,
come in for dinner.
109
00:04:30,575 --> 00:04:31,777
Be right in.
110
00:04:31,843 --> 00:04:33,945
I got about a half a bottle
of planning left.
111
00:04:34,012 --> 00:04:36,113
(bottles clink)
112
00:04:38,550 --> 00:04:40,152
They're gonna
be a while.
113
00:04:40,218 --> 00:04:41,787
Drinking?
114
00:04:41,853 --> 00:04:45,223
Should've never let him
have a fridge out there.
115
00:04:45,290 --> 00:04:47,659
I think it's sweet they have
something to do together.
116
00:04:47,726 --> 00:04:51,063
Your dad always hoped to rebuild
the Mustang with Connor.
117
00:04:51,129 --> 00:04:53,131
Seriously? Dad and Connor?
118
00:04:53,198 --> 00:04:55,100
Go look in the attic.
119
00:04:55,167 --> 00:04:58,336
There's footballs,
baseballs, fishing poles,
120
00:04:58,403 --> 00:04:59,538
bows and arrows.
121
00:04:59,604 --> 00:05:00,906
Your father tried everything.
122
00:05:00,972 --> 00:05:02,841
He did not give up
on your brother.
123
00:05:02,907 --> 00:05:04,276
So what happened?
124
00:05:04,342 --> 00:05:06,445
He gave up.
125
00:05:06,511 --> 00:05:08,180
Well, that's really sad.
126
00:05:08,246 --> 00:05:10,382
Any different than you and me?
127
00:05:10,449 --> 00:05:12,883
Well, we do stuff together.
128
00:05:12,951 --> 00:05:14,352
Like what?
129
00:05:14,419 --> 00:05:17,823
I don't know,
didn't we do a puzzle once?
130
00:05:17,889 --> 00:05:20,826
Well, if we wanted
to do something together,
131
00:05:20,892 --> 00:05:23,562
how about we turn my office
into a room for the baby?
132
00:05:23,627 --> 00:05:25,663
Um, I don't know if I'm ready
133
00:05:25,730 --> 00:05:27,332
for her to sleep
in her own room.
134
00:05:27,399 --> 00:05:31,136
Wouldn't it be nice for you and
Georgie to have some privacy?
135
00:05:33,171 --> 00:05:34,339
CeeCee asleep?
136
00:05:34,406 --> 00:05:35,740
She's fine.
Don't worry about it.
137
00:05:35,807 --> 00:05:37,008
Okay.
138
00:05:39,544 --> 00:05:42,747
Slowly take your hand off me.
139
00:05:44,116 --> 00:05:46,751
Come to think of it,
a little privacy might be nice.
140
00:05:48,352 --> 00:05:50,555
You need to tighten the
clamp around the hose,
141
00:05:50,622 --> 00:05:52,290
make sure you
get a good seal.
142
00:05:52,357 --> 00:05:53,625
How tight we talking?
143
00:05:53,692 --> 00:05:54,893
Like a belt.
144
00:05:54,960 --> 00:05:56,661
You don't want your pants
to fall down,
145
00:05:56,727 --> 00:05:58,430
but you want to leave room
for dessert.
146
00:05:59,297 --> 00:06:00,932
Hello.
147
00:06:00,999 --> 00:06:02,334
Hey. We're installing
a water pump.
148
00:06:02,400 --> 00:06:03,502
Want to join us?
149
00:06:04,536 --> 00:06:06,471
Thank you for the invitation.
150
00:06:06,538 --> 00:06:08,106
Great.
151
00:06:08,173 --> 00:06:10,342
How about that? We're putting
together a pit crew.
152
00:06:11,143 --> 00:06:12,811
That wasn't a yes.
153
00:06:12,878 --> 00:06:13,979
Sure it was.
154
00:06:14,045 --> 00:06:15,447
I'm telling you.
155
00:06:15,514 --> 00:06:17,449
Hang on.
156
00:06:27,191 --> 00:06:28,627
(knocking on door)
157
00:06:31,029 --> 00:06:33,064
(footsteps descending stairs)
158
00:06:37,702 --> 00:06:39,571
I stand corrected.
159
00:06:41,306 --> 00:06:43,408
♪ ♪
160
00:06:43,475 --> 00:06:45,610
GEORGIE:
♪ Soft kitty ♪
161
00:06:45,677 --> 00:06:47,379
♪ Warm kitty ♪
162
00:06:47,445 --> 00:06:50,849
♪ Little ball of fur ♪
163
00:06:50,916 --> 00:06:54,052
♪ Happy kitty, sleepy kitty ♪
164
00:06:54,119 --> 00:06:57,155
♪ Purr, purr, purr. ♪
165
00:06:57,222 --> 00:06:58,924
That is so sweet.
166
00:06:58,990 --> 00:07:01,393
I'm trying to get her to sleep
so we can fool around.
167
00:07:01,459 --> 00:07:03,128
Less sweet.
168
00:07:03,195 --> 00:07:04,729
Be patient-- my mom
and I are gonna
169
00:07:04,796 --> 00:07:06,097
turn her office
into a nursery.
170
00:07:06,164 --> 00:07:08,767
You're gonna do a project
with your mother?
171
00:07:08,833 --> 00:07:11,303
I'm not saying
there won't be blood.
172
00:07:11,369 --> 00:07:13,205
Well, at least me and your dad
are having fun.
173
00:07:13,271 --> 00:07:14,973
That's good. I'm glad.
174
00:07:16,241 --> 00:07:17,642
You think it bugs Connor
175
00:07:17,709 --> 00:07:20,212
that I'm spending
all this time with your dad?
176
00:07:20,278 --> 00:07:22,214
Wish I could tell you.
177
00:07:22,280 --> 00:07:23,748
Growing up in my family,
178
00:07:23,815 --> 00:07:26,351
nobody really
understood Sheldon.
179
00:07:26,417 --> 00:07:28,119
Sometimes I wish
I tried harder.
180
00:07:28,186 --> 00:07:31,122
Well, he's still your brother.
You can always call him.
181
00:07:32,023 --> 00:07:33,258
Eh.
182
00:07:35,760 --> 00:07:38,930
(discordant electronic music
playing)
183
00:07:43,435 --> 00:07:45,437
That sure ain't Mötley Crüe.
184
00:07:46,671 --> 00:07:48,339
(music stops)
185
00:07:49,241 --> 00:07:50,508
Yes?
186
00:07:50,575 --> 00:07:51,876
What you doing?
187
00:07:51,943 --> 00:07:55,179
I'm using analog testing
equipment from the '60s
188
00:07:55,247 --> 00:07:57,115
as a makeshift synthesizer.
189
00:07:57,182 --> 00:07:58,482
Cool, cool. Got a minute?
190
00:07:59,317 --> 00:08:00,819
Come on in.
191
00:08:00,885 --> 00:08:03,488
Golly, you got
a lot of stuff.
192
00:08:03,555 --> 00:08:05,023
Thank you.
193
00:08:05,090 --> 00:08:07,058
Ever think of joining a band?
194
00:08:07,125 --> 00:08:08,493
I am a band.
195
00:08:09,294 --> 00:08:10,695
That's deep.
196
00:08:10,762 --> 00:08:13,565
So, listen, me and your
dad are driving to Plano
197
00:08:13,632 --> 00:08:15,000
to pick up a part
for the Mustang.
198
00:08:15,066 --> 00:08:16,835
I was thinking
maybe you'd like to join us.
199
00:08:16,901 --> 00:08:19,070
Did my mother
put you up to this?
200
00:08:19,137 --> 00:08:21,306
No, I just thought a road trip
would be a fun way
201
00:08:21,373 --> 00:08:23,008
for you and me
to get to know each other.
202
00:08:23,074 --> 00:08:26,077
If you don't mind, I prefer
to remain a man of mystery.
203
00:08:27,045 --> 00:08:29,547
Come on, go with us.
What do you say?
204
00:08:29,613 --> 00:08:31,383
Thank you for the invitation.
205
00:08:31,449 --> 00:08:33,852
Hey, I ain't falling for
that again. It's a yes or no.
206
00:08:33,917 --> 00:08:36,721
♪ ♪
207
00:08:36,787 --> 00:08:39,424
So, I understand Connor
will be joining you
208
00:08:39,491 --> 00:08:40,791
on your road trip.
209
00:08:40,859 --> 00:08:42,426
Uh-huh.
210
00:08:42,493 --> 00:08:43,895
It's something.
211
00:08:43,962 --> 00:08:46,097
Thank you for including him.
212
00:08:46,164 --> 00:08:48,366
Don't thank me.
Thank Georgie.
213
00:08:48,433 --> 00:08:49,901
Oh. (chuckles)
214
00:08:49,968 --> 00:08:52,003
We both know
I won't be doing that.
215
00:08:53,505 --> 00:08:56,074
This nursery deal
with you and Mandy--
216
00:08:56,141 --> 00:08:57,242
whose idea was that?
217
00:08:57,309 --> 00:08:58,777
Mine.
218
00:08:58,843 --> 00:09:00,145
You nervous?
219
00:09:00,211 --> 00:09:01,880
A little. You?
220
00:09:01,946 --> 00:09:03,381
Terrified.
221
00:09:03,448 --> 00:09:04,949
Want to switch?
222
00:09:05,016 --> 00:09:06,918
I go with Connor.
You stay with Amanda.
223
00:09:06,985 --> 00:09:08,053
Oh. (laughs)
224
00:09:08,119 --> 00:09:10,422
(both laughing)
225
00:09:10,488 --> 00:09:11,923
Wait, is that really an option?
226
00:09:11,990 --> 00:09:13,892
(sighs)
227
00:09:13,958 --> 00:09:15,493
♪ ♪
228
00:09:17,128 --> 00:09:18,496
Hey, what
you doing?
229
00:09:18,563 --> 00:09:19,931
Oh, I picked up
some magazines.
230
00:09:19,998 --> 00:09:23,101
I thought we could look through
them for baby room ideas.
231
00:09:23,168 --> 00:09:24,502
Oh, fun.
232
00:09:26,504 --> 00:09:28,506
Texas Monthly?
233
00:09:28,573 --> 00:09:31,109
That's for
your dad's bathroom reading.
234
00:09:31,176 --> 00:09:32,977
What do you think
about this?
235
00:09:33,044 --> 00:09:35,146
Oh, I like the color.
236
00:09:35,213 --> 00:09:37,282
Not sure about
all the princess stuff.
237
00:09:37,349 --> 00:09:38,983
What's wrong
with princess stuff?
238
00:09:39,050 --> 00:09:40,452
Oh, nothing,
it's just,
239
00:09:40,518 --> 00:09:41,419
you know,
why can't it be
240
00:09:41,486 --> 00:09:42,987
dinosaurs or
astronauts?
241
00:09:43,054 --> 00:09:45,924
Well, it can,
if you want her to be a tomboy.
242
00:09:47,359 --> 00:09:49,127
Dinosaurs do not
make tomboys.
243
00:09:49,194 --> 00:09:51,329
I'm just saying that
she can be anything.
244
00:09:51,396 --> 00:09:53,465
Except a princess.
245
00:09:53,531 --> 00:09:56,134
Okay, why don't we just
start with a color?
246
00:09:56,201 --> 00:09:57,702
What about yellow?
247
00:09:57,769 --> 00:09:59,170
Yellow's good,
I love yellow.
248
00:09:59,237 --> 00:10:00,338
Terrific.
249
00:10:00,405 --> 00:10:03,775
Are sunflowers
too feminine for you?
250
00:10:04,576 --> 00:10:06,177
Sunflowers are fine.
251
00:10:06,244 --> 00:10:08,113
See, we
can do this.
252
00:10:08,179 --> 00:10:11,783
Now, where do
we stand on unicorns?
253
00:10:12,584 --> 00:10:14,219
Kind of phallic,
isn't it?
254
00:10:14,285 --> 00:10:17,122
Oh, get your mind
out of the gutter.
255
00:10:19,657 --> 00:10:21,626
Yeah, we can
keep looking.
256
00:10:25,130 --> 00:10:27,565
All right, got all
the road trip supplies we need.
257
00:10:27,632 --> 00:10:29,234
Jerky, map,
258
00:10:29,300 --> 00:10:31,202
bottle for peeing.
259
00:10:31,269 --> 00:10:32,937
You realize we can pull over?
260
00:10:33,004 --> 00:10:35,407
Yeah, but where's
the challenge in that?
261
00:10:36,508 --> 00:10:37,475
I brought some music.
262
00:10:37,542 --> 00:10:38,943
Oh, let's fire it up.
263
00:10:43,782 --> 00:10:44,983
Of course.
264
00:10:46,651 --> 00:10:48,486
It's fine, he's having fun.
265
00:10:48,553 --> 00:10:49,888
Yeah, whatever you say.
266
00:10:51,122 --> 00:10:52,524
Pass the jerky!
267
00:10:58,504 --> 00:11:00,273
♪ ♪
268
00:11:00,339 --> 00:11:02,041
(sighs) Hate to say it,
but I'm a little nervous
269
00:11:02,108 --> 00:11:03,810
about CeeCee
sleeping all alone.
270
00:11:03,876 --> 00:11:05,478
Oh, she'll
be fine.
271
00:11:05,545 --> 00:11:08,081
Well, what about me?
It's a big change for me.
272
00:11:08,147 --> 00:11:09,882
I understand.
I cried the first night
273
00:11:09,949 --> 00:11:11,484
you spent in your own room.
274
00:11:11,551 --> 00:11:13,052
You did not.
275
00:11:13,119 --> 00:11:14,821
Of course I did.
276
00:11:14,887 --> 00:11:17,090
You were
my precious little baby.
277
00:11:17,156 --> 00:11:18,691
Aw.
278
00:11:18,758 --> 00:11:22,295
Then you started talking
and ruined everything.
279
00:11:23,362 --> 00:11:24,564
(sarcastically):
Aw.
280
00:11:25,765 --> 00:11:28,734
Hey, here's a thought.
281
00:11:28,801 --> 00:11:30,002
I've seen
this wallpaper
282
00:11:30,069 --> 00:11:31,871
that looks like books
on a bookshelf.
283
00:11:31,938 --> 00:11:33,773
How about we
turn the nursery
284
00:11:33,840 --> 00:11:36,175
into an
enchanted library?
285
00:11:36,242 --> 00:11:37,777
Oh, I like it.
We can hang twinkle lights
286
00:11:37,844 --> 00:11:39,245
and make it magical.
287
00:11:39,312 --> 00:11:42,215
Oh, it'll inspire CeeCee
to have a love of reading
288
00:11:42,281 --> 00:11:46,285
and learning and...
and staying in school.
289
00:11:46,352 --> 00:11:48,254
"Staying in school?"
290
00:11:48,321 --> 00:11:50,456
Is that a bad thing?
291
00:11:50,523 --> 00:11:51,457
Go ahead,
just say it.
292
00:11:51,524 --> 00:11:52,792
Say what?
293
00:11:52,859 --> 00:11:54,761
Unlike her father.
294
00:11:54,827 --> 00:11:57,797
I just want her
to achieve all her dreams.
295
00:11:57,864 --> 00:11:59,966
Unlike her mother.
296
00:12:00,032 --> 00:12:01,634
Well, since you brought it up,
297
00:12:01,701 --> 00:12:04,704
you always wanted to be
a TV news reporter and instead--
298
00:12:04,771 --> 00:12:06,773
Instead I'm a waitress.
299
00:12:06,839 --> 00:12:10,376
Isn't it nice how we can
finish each other's sentences?
300
00:12:10,443 --> 00:12:12,345
♪ ♪
301
00:12:13,479 --> 00:12:15,448
(humming)
302
00:12:21,053 --> 00:12:23,322
Lives in his own world,
don't he?
303
00:12:23,389 --> 00:12:24,857
Yep.
304
00:12:24,924 --> 00:12:27,460
Seems like a happy world.
305
00:12:27,526 --> 00:12:29,294
I guess.
306
00:12:29,362 --> 00:12:32,165
Your world, on the other hand,
a little tense.
307
00:12:33,566 --> 00:12:35,133
It's complicated.
308
00:12:35,201 --> 00:12:36,569
Which part?
309
00:12:38,103 --> 00:12:40,139
Part where his mother and I
are gonna be gone someday
310
00:12:40,206 --> 00:12:41,974
and I don't know
what happens to him.
311
00:12:42,041 --> 00:12:44,609
I'm sure he'll find his way.
312
00:12:45,678 --> 00:12:47,346
Yeah, you might be that way.
313
00:12:47,413 --> 00:12:48,681
What's that mean?
314
00:12:48,748 --> 00:12:51,450
He might be
living over your garage.
315
00:12:51,517 --> 00:12:53,151
Oh.
316
00:12:53,219 --> 00:12:56,289
Well, CeeCee'll have
a fun uncle to play with.
317
00:12:56,355 --> 00:12:58,624
Think Mandy's gonna
be okay with that?
318
00:12:58,691 --> 00:13:00,226
Oh.
319
00:13:01,260 --> 00:13:02,728
Well, you and Mrs. McAllister
320
00:13:02,795 --> 00:13:04,730
are gonna live
a long, long life.
321
00:13:04,797 --> 00:13:07,333
Yeah, I'll do my best.
322
00:13:07,400 --> 00:13:09,001
Hey, Connor.
323
00:13:10,436 --> 00:13:11,370
Connor.
324
00:13:11,437 --> 00:13:12,705
Yes?
325
00:13:12,772 --> 00:13:15,107
Me and your dad are up here
talking about the future,
326
00:13:15,174 --> 00:13:16,509
and I was wondering
where you see yourself
327
00:13:16,576 --> 00:13:18,110
in ten, 20 years?
328
00:13:18,177 --> 00:13:20,213
Let me guess,
my father
329
00:13:20,279 --> 00:13:21,814
thinks I'll never
amount to anything.
330
00:13:21,881 --> 00:13:23,716
I-I didn't
say that.
331
00:13:23,783 --> 00:13:25,451
Did he say something
like that?
332
00:13:25,518 --> 00:13:27,220
That he did, yes.
333
00:13:28,054 --> 00:13:28,855
Georgie.
334
00:13:28,921 --> 00:13:30,489
I don't want
to lie to him.
335
00:13:30,556 --> 00:13:31,991
(sighs)
336
00:13:32,758 --> 00:13:34,961
You want
the truth?
337
00:13:36,362 --> 00:13:38,331
You're 26 years old,
you live over the garage,
338
00:13:38,397 --> 00:13:39,999
you ain't never had a job.
339
00:13:40,066 --> 00:13:41,601
Sorry I make you angry.
340
00:13:41,667 --> 00:13:44,203
I'm not angry.
341
00:13:46,305 --> 00:13:47,807
I'm scared.
342
00:13:50,610 --> 00:13:52,211
(sighs)
343
00:13:56,782 --> 00:13:58,351
A lot to
think about.
344
00:14:03,589 --> 00:14:05,491
Heavy stuff.
345
00:14:06,858 --> 00:14:08,728
Yep.
346
00:14:08,794 --> 00:14:10,930
♪ ♪
347
00:14:17,837 --> 00:14:18,704
Can I come in?
348
00:14:18,771 --> 00:14:20,406
It's your house.
349
00:14:20,473 --> 00:14:21,974
Amanda.
350
00:14:22,041 --> 00:14:24,043
Come on in.
351
00:14:25,745 --> 00:14:27,846
I remember when
you were in high school
352
00:14:27,914 --> 00:14:29,348
and hung up
those beads.
353
00:14:30,182 --> 00:14:31,150
Yeah, you hated them.
354
00:14:31,217 --> 00:14:32,919
Yes, but it was your room
355
00:14:32,985 --> 00:14:36,088
and I gave you the freedom
to decorate as you saw fit.
356
00:14:36,155 --> 00:14:38,357
You said
it looked like an opium den.
357
00:14:40,159 --> 00:14:42,895
Maybe I meant it
as a compliment?
358
00:14:42,962 --> 00:14:44,563
What do you want, Mom?
359
00:14:44,630 --> 00:14:45,631
(sighs)
360
00:14:45,697 --> 00:14:47,500
I want to apologize.
361
00:14:47,566 --> 00:14:49,935
Okay. Accepted. Go away.
362
00:14:50,002 --> 00:14:52,305
Amanda,
you have
363
00:14:52,371 --> 00:14:53,973
so much potential,
it's just hard
364
00:14:54,040 --> 00:14:55,975
for me to see you stuck.
365
00:14:56,042 --> 00:14:58,244
(scoffs) I'm not stuck.
366
00:14:58,311 --> 00:15:00,279
You're living in
your childhood bedroom,
367
00:15:00,346 --> 00:15:02,114
working a dead-end job.
368
00:15:02,181 --> 00:15:04,183
It's temporary.
369
00:15:05,251 --> 00:15:08,354
That's what I told myself
when I gave up on my dream.
370
00:15:08,421 --> 00:15:10,222
To be the Wicked Witch
of the West?
371
00:15:11,958 --> 00:15:15,194
I'm trying to mend fences here.
372
00:15:15,260 --> 00:15:17,330
Okay.
Come on.
373
00:15:22,768 --> 00:15:24,036
I never expected
374
00:15:24,103 --> 00:15:26,238
my whole life
to be in Medford.
375
00:15:27,206 --> 00:15:28,975
Well, where did you
think it would be?
376
00:15:29,041 --> 00:15:31,811
I thought I'd live
in Washington
377
00:15:31,877 --> 00:15:34,981
and be chief of staff
for Lyndon Johnson.
378
00:15:35,047 --> 00:15:37,416
Really? You were
a Democrat?
379
00:15:37,483 --> 00:15:41,287
I was young once,
too, Amanda.
380
00:15:42,154 --> 00:15:44,090
But I got married,
381
00:15:44,156 --> 00:15:46,225
and your father
opened his tire store
382
00:15:46,292 --> 00:15:49,095
and life
just happened.
383
00:15:50,896 --> 00:15:53,366
Yeah, well, life kind of
happened to me, too.
384
00:15:54,433 --> 00:15:56,235
Or did Georgie
happen to you?
385
00:15:56,302 --> 00:15:58,971
Stop blaming Georgie.
It's my fault, too.
386
00:15:59,038 --> 00:16:01,440
Fine, I blame
both of you.
387
00:16:02,208 --> 00:16:03,442
Thank you.
388
00:16:04,310 --> 00:16:06,045
All I want
is for you to have
389
00:16:06,112 --> 00:16:08,280
the things in life
I never got.
390
00:16:11,050 --> 00:16:12,385
I know.
391
00:16:14,086 --> 00:16:15,454
I'm sure having
me and Connor
392
00:16:15,521 --> 00:16:17,890
didn't help with your dreams.
393
00:16:18,958 --> 00:16:20,226
You were my firstborn.
394
00:16:21,160 --> 00:16:22,395
It was mostly you.
395
00:16:28,434 --> 00:16:30,536
(indistinct chatter)
396
00:16:30,603 --> 00:16:33,005
This road trip's
feeling like a bust.
397
00:16:33,072 --> 00:16:34,539
I've been on worse.
398
00:16:34,607 --> 00:16:35,975
Than this?
399
00:16:36,042 --> 00:16:37,209
Oh, yeah.
400
00:16:37,276 --> 00:16:38,377
Once, my dad took me and Sheldon
401
00:16:38,444 --> 00:16:40,379
to Florida to see
the space shuttle launch.
402
00:16:40,446 --> 00:16:41,714
Oh, I always wanted to see that.
403
00:16:41,781 --> 00:16:44,050
Me, too. It got rained out.
404
00:16:44,116 --> 00:16:45,851
Spent the whole time
in a motel room
405
00:16:45,918 --> 00:16:47,520
listening to Sheldon complain.
406
00:16:48,587 --> 00:16:50,389
You know, I can't imagine
what it must've been like
407
00:16:50,456 --> 00:16:52,091
for you to grow up
with a brother like that.
408
00:16:52,158 --> 00:16:53,692
No, what I'm most proud of
409
00:16:53,759 --> 00:16:56,228
is how many times I kept
his sister from killing him.
410
00:16:56,295 --> 00:16:57,930
(chuckles)
411
00:17:00,199 --> 00:17:01,967
Connor's been in
the bathroom a long time.
412
00:17:02,034 --> 00:17:03,202
Should I check on him?
413
00:17:03,269 --> 00:17:04,970
You go ahead, I'll settle up.
414
00:17:07,740 --> 00:17:09,375
Found him.
415
00:17:12,877 --> 00:17:13,779
What the hell?
416
00:17:13,846 --> 00:17:16,115
You folks done here?
417
00:17:16,182 --> 00:17:18,350
What are you doing?
418
00:17:18,417 --> 00:17:20,219
You're scared
I don't have a job.
419
00:17:20,286 --> 00:17:22,454
I saw a help wanted sign,
I got a job.
420
00:17:22,520 --> 00:17:24,722
Congratulations.
421
00:17:24,789 --> 00:17:26,459
No congratulations.
422
00:17:26,525 --> 00:17:28,661
Take that stuff off
and let's go home.
423
00:17:28,727 --> 00:17:31,964
Shouldn't I give them
two weeks' notice?
424
00:17:32,031 --> 00:17:34,033
Just... get in the truck.
425
00:17:41,373 --> 00:17:43,242
Everything I do
makes him mad.
426
00:17:43,309 --> 00:17:45,211
He's just
worried about you.
427
00:17:45,277 --> 00:17:47,113
I worry
about me, too.
428
00:17:47,179 --> 00:17:49,248
Yeah, well,
I got a feeling
429
00:17:49,315 --> 00:17:50,950
everything's gonna
work out for you.
430
00:17:51,016 --> 00:17:52,618
How would you know?
431
00:17:52,685 --> 00:17:54,553
It's just a feeling.
432
00:17:55,688 --> 00:17:56,689
Thank you.
433
00:17:57,890 --> 00:17:59,158
Let's go home.
434
00:18:00,192 --> 00:18:01,393
Should I punch out?
435
00:18:01,460 --> 00:18:03,729
I think
you'll be okay.
436
00:18:03,796 --> 00:18:05,498
Maybe lose
the apron.
437
00:18:11,396 --> 00:18:13,098
♪ ♪
438
00:18:13,165 --> 00:18:14,766
Hello,
we're back.
439
00:18:14,833 --> 00:18:16,368
Hi, how was your trip?
440
00:18:16,435 --> 00:18:17,869
Not good.
441
00:18:17,936 --> 00:18:19,671
Dad and I fought a lot.
442
00:18:20,772 --> 00:18:23,608
Well, your sister and I didn't
have the best day, either.
443
00:18:23,675 --> 00:18:26,511
(chuckles) Those two, huh?
444
00:18:28,480 --> 00:18:29,781
Sure glad Georgie was there.
445
00:18:30,982 --> 00:18:32,250
That was a good thing?
446
00:18:32,317 --> 00:18:34,953
Yes, he's a great person.
447
00:18:35,020 --> 00:18:36,521
Captioning sponsored by
CBS
448
00:18:36,588 --> 00:18:39,090
WARNER BROS. TELEVISION
449
00:18:39,157 --> 00:18:40,992
and TOYOTA.
450
00:18:41,059 --> 00:18:42,694
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
30189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.