All language subtitles for Csi.ny.S04E08.lol.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:01:02,835 --> 00:01:04,569 Ta-da. 2 00:01:09,063 --> 00:01:11,676 "Wow!" would be a really good thing to say right about now. 3 00:01:11,677 --> 00:01:13,214 You don't like it? 4 00:01:13,404 --> 00:01:15,560 No, no. It's, it's, it's... 5 00:01:15,582 --> 00:01:17,018 beautiful, but, uh, 6 00:01:17,019 --> 00:01:19,535 it doesn't exactly fall under the category 7 00:01:19,536 --> 00:01:21,887 of "let's get together for a drink sometime." 8 00:01:22,039 --> 00:01:24,359 Well, it's... it's not as impressive as it looks. 9 00:01:24,360 --> 00:01:26,135 I'm the manager at the bistro downstairs, 10 00:01:26,136 --> 00:01:28,045 so I happen to know all the right people. 11 00:01:28,294 --> 00:01:31,301 Um, Drew, I-I just need to be very clear... 12 00:01:31,302 --> 00:01:32,279 Come on. 13 00:01:33,138 --> 00:01:34,306 You might be able to resist me, 14 00:01:34,307 --> 00:01:37,953 but can you really walk away from an '82 Opus One, 15 00:01:38,072 --> 00:01:39,379 and a view like this? 16 00:01:41,209 --> 00:01:42,580 One glass. 17 00:01:44,369 --> 00:01:45,696 One glass. 18 00:02:17,876 --> 00:02:19,496 My biggest heartbreak? 19 00:02:20,570 --> 00:02:22,063 Four years ago. 20 00:02:22,510 --> 00:02:23,961 Steve Bartman. 21 00:02:24,503 --> 00:02:25,819 Steve? 22 00:02:26,463 --> 00:02:28,734 He interfered with a foul ball during the playoffs. 23 00:02:28,734 --> 00:02:29,844 Cubs never recovered. 24 00:02:29,845 --> 00:02:32,593 It's the closest we've come to the World Series since. 25 00:02:35,875 --> 00:02:37,335 Stella, I'm kind of getting 26 00:02:37,336 --> 00:02:38,698 the feeling here, I'm not scoring any runs. 27 00:02:38,699 --> 00:02:40,713 I mean, that Steve Bartman story, 28 00:02:40,714 --> 00:02:42,242 that's, that's my fastball. 29 00:02:46,701 --> 00:02:48,204 Look, Drew, you... 30 00:02:49,029 --> 00:02:50,601 You're a very charming man... 31 00:02:50,602 --> 00:02:52,441 Wait, before you say anything else. 32 00:02:57,920 --> 00:03:00,008 I've got a mean curveball. 33 00:03:03,033 --> 00:03:05,327 I... I can't accept that. 34 00:03:06,299 --> 00:03:07,826 The rooftop drinks 35 00:03:07,827 --> 00:03:11,170 and all the gifts that you're sending to the office, 36 00:03:11,171 --> 00:03:13,393 it's just, you know, it's way too aggressive 37 00:03:13,394 --> 00:03:14,905 and not my style, and... 38 00:03:14,906 --> 00:03:16,671 And you're not looking for a relationship. 39 00:03:19,390 --> 00:03:20,377 Uh, that's work. 40 00:03:20,378 --> 00:03:21,503 I've got to go. 41 00:03:21,594 --> 00:03:22,807 Thanks for the drinks. 42 00:03:23,299 --> 00:03:24,707 You're welcome. 43 00:03:29,741 --> 00:03:30,617 You got here quick. 44 00:03:30,618 --> 00:03:31,895 I was in the neighborhood. 45 00:03:32,154 --> 00:03:33,680 This martini ad party goes off 46 00:03:33,681 --> 00:03:35,351 every Friday night around 9:00. 47 00:03:35,352 --> 00:03:37,615 Yeah, I walked by it earlier; it was going full swing. 48 00:03:37,616 --> 00:03:38,990 It's the hottest ticket in town 49 00:03:38,991 --> 00:03:40,229 - for the past two months. - Huh. 50 00:03:40,230 --> 00:03:42,094 Tonight, the billboard was attacked. 51 00:03:43,985 --> 00:03:46,083 Jenna Donovan, 21 years old. 52 00:03:46,084 --> 00:03:48,135 Dead in a Mirado martini. 53 00:03:49,863 --> 00:03:51,512 BONASERA: Live-wire electrocution? 54 00:03:51,544 --> 00:03:52,339 From the looks of it, 55 00:03:52,340 --> 00:03:54,467 I'd say someone ordered Death straight up. 56 00:03:56,960 --> 00:04:00,960 ±¾×ÖϽö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑϽûÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ; 57 00:04:01,349 --> 00:04:05,349 -==http://www.ragbear.com==- ·¸×ïÏÖ³¡µ÷²éŦԼƪ µÚ4¼¾µÚ8¼¯ 58 00:04:05,349 --> 00:04:09,349 -=ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é=- ·­Ò룺¸öÈËID У♪Ô£º¸öÈËID ʱ¼äÖ᣺KevinVan Â¼ÖÆ£º¸öÈËID 59 00:05:26,074 --> 00:05:28,657 I'm assuming these aren't part of the ad campaign. 60 00:05:28,934 --> 00:05:30,351 Party crashers? 61 00:05:32,309 --> 00:05:35,870 Those might explain why I found several deep indentation marks 62 00:05:35,871 --> 00:05:37,138 on the surface of the billboard. 63 00:05:37,139 --> 00:05:39,492 Some of the witnesses are sporting significant bruising. 64 00:05:39,493 --> 00:05:40,543 It would take quite a bit of force 65 00:05:40,544 --> 00:05:42,936 to cause that much damage with a tennis ball. 66 00:05:43,734 --> 00:05:45,501 e were no other reports or evidence 67 00:05:45,502 --> 00:05:47,265 of broken windows in the surrounding buildings, 68 00:05:47,266 --> 00:05:48,934 and no other billboards were damaged. 69 00:05:48,935 --> 00:05:51,548 So you think one of the partiers up there was the tart? 70 00:05:51,928 --> 00:05:54,094 Flying ts balls ain't exaca deadly weapon. 71 00:05:54,095 --> 00:05:56,065 Maybe they were just trying to send a message. 72 00:05:56,066 --> 00:05:57,104 I don't know. 73 00:05:57,187 --> 00:05:59,414 But somebody out there took aim, 74 00:05:59,415 --> 00:06:01,599 fired and ended up killing someone. 75 00:06:02,379 --> 00:06:03,725 Let's find them. 76 00:06:20,878 --> 00:06:22,961 The advertising business is pretty competitive. 77 00:06:22,962 --> 00:06:24,450 That's one of the most coveted billboard locations 78 00:06:24,451 --> 00:06:25,477 in Times Square. 79 00:06:25,478 --> 00:06:28,557 Hmm. Are you suggesting that one of your competitors 80 00:06:28,558 --> 00:06:30,059 might've been behin 81 00:06:30,620 --> 00:06:33,256 All I'm saying is, if my billboard gets shut down, 82 00:06:33,296 --> 00:06:35,429 we'll have a bidding war for that space.pa 83 00:06:36,188 --> 00:06:38,091 Now, was anybody on the billboard 84 00:06:38,092 --> 00:06:39,221 that wasn't supposed to be there? 85 00:06:39,222 --> 00:06:40,553 No, they were all models. 86 00:06:40,554 --> 00:06:42,883 Damien insisted on hiring them all personally. 87 00:06:43,157 --> 00:06:45,299 I'm going to need a copy of the guest list. 88 00:06:45,435 --> 00:06:47,243 Any threats before the party? 89 00:06:47,666 --> 00:06:48,365 Not tonight, 90 00:06:48,366 --> 00:06:50,273 not in t entire two months we've been doing this. 91 00:06:50,274 --> 00:06:51,401 What's the best time to contact you 92 00:06:51,402 --> 00:06:52,783 in case I have any other questions? 93 00:06:52,784 --> 00:06:54,709 You can contact me pretty much anytime. 94 00:06:54,710 --> 00:06:56,232 I practically live here. 95 00:06:57,227 --> 00:06:58,359 Mm. 96 00:07:29,795 --> 00:07:32,363 MAN (over radio): EMT 32-05, we have a female victim, 97 00:07:32,364 --> 00:07:33,843 approximately 25 years old, 98 00:07:33,844 --> 00:07:35,917 suffering from a gunshot wound to the head. 99 00:07:35,967 --> 00:07:36,884 Bleeding has stabilized. 100 00:07:36,885 --> 00:07:39,322 ETA to the ER is approximately four minutes. 101 00:07:41,048 --> 00:07:43,386 (distorted): Hey. Can you here me? 102 00:07:43,927 --> 00:07:45,619 Can you hear me?! (monitor beeping) 103 00:07:46,227 --> 00:07:48,912 Brandi, I'm Detective Messer from the Crime Lab. 104 00:07:49,258 --> 00:07:51,453 Can you tell me what happened? 105 00:07:52,145 --> 00:07:55,329 Hey, b y. Hey, you're doing real good. Okay? 106 00:07:55,330 --> 00:07:57,293 Okay, beautiful? You stay with me. 107 00:07:57,294 --> 00:07:58,723 You... You're doing good. 108 00:07:59,066 --> 00:08:01,592 MESSER: You're gonna be okay, Brandi. You're in an ambulance. 109 00:08:01,593 --> 00:08:02,957 I need to ask you some questions. 110 00:08:02,958 --> 00:08:05,316 Now, can you tell me anything-- any description 111 00:08:05,317 --> 00:08:06,588 of who did this to you? 112 00:08:06,589 --> 00:08:08,800 You're gonna be fine, baby. All right? You're gonna be fine. 113 00:08:08,801 --> 00:08:11,404 And I'm not going anywhere. I'm right here. 114 00:08:12,957 --> 00:08:14,529 EMT: She's losing consciousness! I need to intubate! 115 00:08:14,530 --> 00:08:17,322 We need to go code 10! Come on, guys! Let's move! 116 00:08:17,323 --> 00:08:18,479 Stay with me. 117 00:08:23,375 --> 00:08:25,445 Robbery and two gunshot victims. 118 00:08:25,446 --> 00:08:27,911 Brandi Parsons is on the way to Trinity General. 119 00:08:27,912 --> 00:08:28,928 Bullet wound to the head. 120 00:08:28,929 --> 00:08:30,424 Danny's gonna try and get a statement. 121 00:08:30,425 --> 00:08:32,278 Restaurant robberies aren't very lucrative. 122 00:08:32,279 --> 00:08:33,518 What'd these guys get? 123 00:08:33,519 --> 00:08:35,115 Credit card mbers and tips? 124 00:08:35,116 --> 00:08:37,589 Club Prowl has a cash-only policy. 125 00:08:37,590 --> 00:08:40,113 NYPD brass threw a fit last year when it opened. 126 00:08:40,114 --> 00:08:41,405 How much was stolen? 127 00:08:41,590 --> 00:08:43,925 Uh, about 35,000. 128 00:08:46,467 --> 00:08:48,935 Most of the money came from the safe in the back room, 129 00:08:48,936 --> 00:08:50,872 the rest from patrons' wallets. 130 00:08:50,873 --> 00:08:53,898 Ted Barclay. Struggled with the shooter. 131 00:08:59,132 --> 00:09:00,359 Tore off his mask. 132 00:09:00,360 --> 00:09:02,707 Trying to get a composite from some of the patrons, bost 133 00:09:02,707 --> 00:09:04,609 were on the ground, didn't get a good look. 134 00:09:05,615 --> 00:09:08,289 Wallets on the table, bodies on the ground, right now! 135 00:09:08,290 --> 00:09:09,616 hm (screaming) 136 00:09:09,887 --> 00:09:12,151 Hey, Mac. Gunshot wound to the femoral artery-- 137 00:09:12,152 --> 00:09:13,136 it didn't take long. 138 00:09:13,137 --> 00:09:16,024 A leg is not a normal targ@A when you're shooting to kill. 139 00:09:16,025 --> 00:09:18,380 Gunshot wound is close-range. 140 00:09:18,381 --> 00:09:19,944 Probably happened during the struggle, 141 00:09:19,945 --> 00:09:21,176 n accidentally went off. 142 00:09:21,177 --> 00:09:24,280 Unfortunately, the bullet looks deformed. 143 00:09:24,281 --> 00:09:26,170 S Not sure it'll be usable for striae. 144 00:09:26,633 --> 00:09:29,224 Brandi Parsons fell nsere when she was shot. 145 00:09:30,738 --> 00:09:33,226 hm Based on the footprint pattern and the void, 146 00:09:33,227 --> 00:09:35,342 NK our shooter killed Ted first, 147 00:09:36,447 --> 00:09:38,391 was almost at the exit, then doubled back 148 00:09:38,392 --> 00:09:40,206 to shoot our female vic. 149 00:09:44,633 --> 00:09:46,370 Ted attacked the shooter. 150 00:09:46,371 --> 00:09:48,092 Brandi was shot in the back of the head, 151 00:09:48,093 --> 00:09:50,032 which indicates she retreated. 152 00:09:50,033 --> 00:09:52,027 Why would two opposite reaions 153 00:09:52,028 --> 00:09:55,236 incite the exact same response from our killer? 154 00:09:59,377 --> 00:10:01,566 Brandi's been tending bar at Club Prowl 155 00:10:01,567 --> 00:10:02,647 for the past six months. 156 00:10:02,843 --> 00:10:04,589 She's still figuring out what she wants to be 157 00:10:04,589 --> 00:10:05,474 when she grows up. 158 00:10:06,829 --> 00:10:08,819 We've been dating for about two years. 159 00:10:09,463 --> 00:10:10,643 Weird thiniris, I was coming there 160 00:10:10,644 --> 00:10:11,516 to walk her home. 161 00:10:11,517 --> 00:10:13,160 Surprise her, you know. 162 00:10:13,908 --> 00:10:15,024 And then, right when I get there, 163 00:10:15,025 --> 00:10:16,600 they're rolling her out on a gurney. 164 00:10:17,180 --> 00:10:18,764 You're going to be okay, buddy. 165 00:10:18,765 --> 00:10:21,321 Thanks for saying that. De ctive. 166 00:10:21,568 --> 00:10:22,809 How is she? 167 00:10:22,913 --> 00:10:25,403 Based on her MRI, the bullet grazed the parietal lobes 168 00:10:25,404 --> 00:10:26,363 of her cerebrum. 169 00:10:26,364 --> 00:10:29,104 So it entered the soft tissue. It didn't hit any bones? 170 00:10:29,105 --> 00:10:30,345 That appears to be the case. 171 00:10:30,346 --> 00:10:32,639 All right, so that's something you can retrieve, right? 172 00:10:32,640 --> 00:10:34,956 I need the bullet as soon as possible. 173 00:10:35,016 --> 00:10:37,126 Removing the bullet might be too risky. 174 00:10:37,127 --> 00:10:39,492 But our neurosurgeon, Dr. Gavin Moore, 175 00:10:39,493 --> 00:10:40,651 will know more about that possibility 176 00:10:40,652 --> 00:10:42,001 when he has her in surgery. 177 00:10:42,002 --> 00:10:43,556 It's scheduled for first thing tomorrow morning. 178 00:10:43,557 --> 00:10:45,115 But for now, Brandi's stabilized. 179 00:10:45,116 --> 00:10:47,463 So do you know if she's allergic to any medications? 180 00:10:47,761 --> 00:10:49,364 @V God, I should know that. 181 00:10:50,100 --> 00:10:51,230 uld know. 182 00:10:51,231 --> 00:10:53,310 She's flying out of Houston first thinrstomorrow morning, 183 00:10:53,311 --> 00:10:54,184 but I could call her now. 184 00:10:54,185 --> 00:10:55,491 That would be helpful. 185 00:10:58,301 --> 00:10:59,758 Is Brandi able to talk? 186 00:10:59,759 --> 00:11:02,157 She's sedated. I need to ask her a few questions. 187 00:11:02,158 --> 00:11:04,360 I mean, her statement might be the only chance we have 188 00:11:04,361 --> 00:11:05,791 of getting the guy who did this to her. 189 00:11:05,792 --> 00:11:07,946 I'm sorry, Detective, but we can't wake her now. 190 00:11:08,089 --> 00:11:09,966 But you're welcome to wait around, and if I feel 191 00:11:09,967 --> 00:11:11,197 she's up to talking, I'll let you know. 192 00:11:11,198 --> 00:11:13,120 All right. Thanks. 193 00:11:25,885 --> 00:11:27,514 NK The marks don't provide the same accuracy 194 00:11:27,515 --> 00:11:28,846 as bullet holes, 195 00:11:28,868 --> 00:11:30,783 but the trajectory lasers have spoken, 196 00:11:30,784 --> 00:11:32,080 and it's unanimous. 197 00:11:33,143 --> 00:11:34,638 That's got to be our launch pad, 198 00:11:34,907 --> 00:11:36,440 give or take a few floors. 199 00:11:36,441 --> 00:11:37,493 Okay. 200 00:11:39,915 --> 00:11:40,830 How many more floors 201 00:11:40,831 --> 00:11:42,244 do you wanna check? Relax. 202 00:11:42,245 --> 00:11:44,554 Your GQ will stillllwaiting for you when we're done. 203 00:11:45,285 --> 00:11:46,853 Shh, shh, shh. 204 00:11:47,040 --> 00:11:48,182 Did you hear that? 205 00:11:48,326 --> 00:11:49,186 First sign of life 206 00:11:49,187 --> 00:11:50,588 since we got here. 207 00:11:52,245 --> 00:11:53,908 Sounds like it's coming from over here. 208 00:11:59,391 --> 00:12:01,204 NYPD. Open up. 209 00:12:03,669 --> 00:12:04,921 Hey, Champ. 210 00:12:05,115 --> 00:12:06,380 Wanna do the honors? 211 00:12:39,397 --> 00:12:40,864 Is it gone? 212 00:12:51,253 --> 00:12:53,572 I wasn't trying to hurt anybody. 213 00:12:53,573 --> 00:12:56,030 Then why'd you shoot tennis balls at the billboard, Nick? 214 00:12:56,031 --> 00:12:57,697 I tried to ignore it. 215 00:12:58,528 --> 00:13:02,270 But it just kept dogging me, 216 00:13:02,812 --> 00:13:04,474 night after night. 217 00:13:05,249 --> 00:13:07,911 On and off, on and off, on and... 218 00:13:07,912 --> 00:13:09,068 You know something, Nick, 219 00:13:09,069 --> 00:13:10,977 you're starting to piss me off. 220 00:13:11,044 --> 00:13:12,318 So why don't you do me a favor, 221 00:13:12,319 --> 00:13:13,691 take a nice big gulp 222 00:13:13,692 --> 00:13:15,680 of that coffee, gather your thoughts 223 00:13:15,681 --> 00:13:17,040 and start from the beginning. 224 00:13:17,041 --> 00:13:18,739 Don't you get it? 225 00:13:19,290 --> 00:13:21,210 I couldn't fight it anymore. 226 00:13:21,936 --> 00:13:24,983 I'd been sober for two and a half years. 227 00:13:24,984 --> 00:13:26,339 Things were good. 228 00:13:27,004 --> 00:13:29,356 Got the late shift job inputting data 229 00:13:29,357 --> 00:13:31,593 at the sports research lab, and... 230 00:13:31,594 --> 00:13:33,446 ♪♪♪ 231 00:13:42,236 --> 00:13:44,438 I couldn't fight it anymore. I... 232 00:13:44,715 --> 00:13:46,293 I started drinking again. I-- 233 00:13:46,294 --> 00:13:47,459 Nick, 234 00:13:48,631 --> 00:13:49,983 I've had guys in here 235 00:13:49,984 --> 00:13:52,334 blame their criminal behavior on wives, 236 00:13:52,335 --> 00:13:54,949 bosses, even the devil. 237 00:13:55,097 --> 00:13:55,910 But, I gotta tell ya, 238 00:13:55,911 --> 00:13:57,177 this is a new one. 239 00:13:57,564 --> 00:13:58,642 You're telling me 240 00:13:58,643 --> 00:14:01,548 you were driven to this by a shiny red light? 241 00:14:02,665 --> 00:14:04,998 I'm a recovering alcoholic. 242 00:14:05,492 --> 00:14:06,354 Every day 243 00:14:06,355 --> 00:14:08,698 is a battle. And that tennis ball shooter 244 00:14:08,699 --> 00:14:11,275 is the only weapon I had. 245 00:14:11,867 --> 00:14:14,096 I just wanted to make it stop. 246 00:14:19,678 --> 00:14:20,727 Whoo! 247 00:14:25,197 --> 00:14:26,364 Yeah! 248 00:14:28,907 --> 00:14:30,500 Go away! 249 00:14:30,827 --> 00:14:32,419 Whoo! 250 00:14:34,192 --> 00:14:37,002 Well, mission accomplished. 251 00:14:37,193 --> 00:14:38,963 Now you can dry up in Sing Sing. 252 00:14:38,964 --> 00:14:40,319 Wait a minute. 253 00:14:40,616 --> 00:14:42,805 I'm really gonna go to prison? 254 00:14:56,311 --> 00:14:58,184 I: (screams) 255 00:15:28,162 --> 00:15:29,182 TAYLOR: A finger? 256 00:15:29,183 --> 00:15:30,434 Yep. And judging 257 00:15:30,435 --> 00:15:32,134 from the size and bone cells, 258 00:15:32,135 --> 00:15:33,191 we're probably looking at a digit 259 00:15:33,192 --> 00:15:35,051 from a bird, rodent or reptile. 260 00:15:35,052 --> 00:15:37,390 It was covered in denatured alcohol, 261 00:15:37,391 --> 00:15:38,550 a bone preservative. 262 00:15:38,551 --> 00:15:40,750 And once I can narrow down the species, 263 00:15:40,751 --> 00:15:42,794 it'll give me a better shot of figuring out where it came from. 264 00:15:42,795 --> 00:15:44,629 And that'll hopefully lead us to our killer. 265 00:15:44,630 --> 00:15:45,722 Yeah. 266 00:15:46,610 --> 00:15:47,885 Thanks. 267 00:15:48,515 --> 00:15:49,944 I love this job. 268 00:15:49,945 --> 00:15:51,604 So many surprises. 269 00:15:51,605 --> 00:15:53,785 Yeah, well, don't keep it to yourself, Hawkes. 270 00:15:53,786 --> 00:15:55,103 What do you got? 271 00:15:55,490 --> 00:15:58,428 DNA I collected from the ski mask 272 00:15:58,429 --> 00:16:00,237 didn't give us a database hit. 273 00:16:00,238 --> 00:16:01,817 But it does match traces of dried semen 274 00:16:01,818 --> 00:16:04,261 I collected from Brandi Parsons' clothing. 275 00:16:04,769 --> 00:16:07,229 She had sex with our shooter? 276 00:16:07,272 --> 00:16:08,721 HAWKES: So she knew him. 277 00:16:08,797 --> 00:16:09,892 Crime of passion? 278 00:16:09,893 --> 00:16:12,007 That's one possibility. 279 00:16:12,488 --> 00:16:13,698 Or... 280 00:16:13,699 --> 00:16:15,383 ♪♪♪ 281 00:16:15,384 --> 00:16:16,975 They planned this robbery She together,de guy. 282 00:16:16,976 --> 00:16:18,978 but before she got her cut... 283 00:16:22,462 --> 00:16:24,912 ...her partner double-crossed her. 284 00:16:35,275 --> 00:16:37,649 Your tennis ball shooter isn't responsible 285 00:16:37,650 --> 00:16:38,868 for Jenna Donovan's death. 286 00:16:38,869 --> 00:16:41,106 She didn't die from electrocution. 287 00:16:42,653 --> 00:16:44,925 She's got burns marks all over her body, Sid. 288 00:16:44,926 --> 00:16:45,888 How is that possible? 289 00:16:45,889 --> 00:16:46,745 They're postmortem. 290 00:16:46,746 --> 00:16:48,666 So, she was dead before she was electrocuted? 291 00:16:48,667 --> 00:16:50,576 Just moments before. 292 00:16:50,577 --> 00:16:51,948 I'm still waiting for blood and Tox, 293 00:16:51,949 --> 00:16:54,725 but there was a significant amount of fluid in her lungs. 294 00:16:54,726 --> 00:16:56,149 She drowned in the martini glass? No. 295 00:16:56,150 --> 00:16:58,688 The fluid I found was endogenous to her body. 296 00:16:58,689 --> 00:17:00,362 COD was pulmonary edema? 297 00:17:00,363 --> 00:17:02,036 Exactly. Which is not consistent 298 00:17:02,037 --> 00:17:03,812 with electrocution or drowning. 299 00:17:03,813 --> 00:17:04,581 Right. 300 00:17:04,582 --> 00:17:05,719 She have a heart condition? 301 00:17:05,720 --> 00:17:08,722 No, this PE was non-cardgenic. 302 00:17:09,069 --> 00:17:10,718 Got some bruising here on the shoulder. 303 00:17:10,719 --> 00:17:11,878 Yeah, yeah, that's, 304 00:17:11,879 --> 00:17:13,263 uh, very recent. 305 00:17:13,264 --> 00:17:15,953 And, uh, when I ran a CT scan, 306 00:17:15,954 --> 00:17:19,338 I noticed more evidence of a struggle. 307 00:17:19,511 --> 00:17:20,564 Pre-mortem, 308 00:17:20,565 --> 00:17:22,052 subdermal bruising. 309 00:17:22,053 --> 00:17:24,869 So the impact to the chest caused pulmonary edema 310 00:17:24,870 --> 00:17:25,955 which led to her death? 311 00:17:25,956 --> 00:17:27,555 Definitely seems to the cause, 312 00:17:27,556 --> 00:17:29,632 but I'm waiting on h@Vlogy to confirm that. 313 00:17:29,633 --> 00:17:31,000 What really strikes me as odd 314 00:17:31,001 --> 00:17:32,674 is not how she died, but... 315 00:17:32,675 --> 00:17:33,986 where she died. 316 00:17:33,987 --> 00:17:36,789 Slow-onset pulmonary edema causes acute pain. 317 00:17:36,790 --> 00:17:38,959 Most people would've jumped into an ambulance, 318 00:17:38,960 --> 00:17:41,427 not an oversized martini glass. 319 00:18:17,092 --> 00:18:18,171 Wow. 320 00:18:18,316 --> 00:18:19,279 What's all this about? 321 00:18:19,280 --> 00:18:21,164 A UNI brought over Jenna Donovan's purse 322 00:18:21,165 --> 00:18:23,081 from her dressing room at the ad agency. 323 00:18:23,082 --> 00:18:24,769 Looks like she had quite a sweet tooth. 324 00:18:24,943 --> 00:18:26,506 Yeah, along with 325 00:18:26,507 --> 00:18:29,908 fat burning capsules, appetite suppressants, 326 00:18:29,981 --> 00:18:31,068 water pills. 327 00:18:31,069 --> 00:18:34,079 A typical meal plan for anyone about to wear next to nothing 328 00:18:34,080 --> 00:18:35,352 in the middle of Times Square. 329 00:18:35,353 --> 00:18:36,677 Although, 330 00:18:36,678 --> 00:18:38,556 the candy doesn't make a whole lot of sense. 331 00:18:38,690 --> 00:18:41,432 Let's see what we're looking at... big wad of cash, 332 00:18:41,882 --> 00:18:43,792 latex balloons, 333 00:18:44,083 --> 00:18:45,868 and some cotton balls. 334 00:18:48,951 --> 00:18:50,304 You know, Lindsay, 335 00:18:50,316 --> 00:18:51,576 I don't think @Vthese lollipops 336 00:18:51,577 --> 00:18:52,870 are lollipops. 337 00:19:06,899 --> 00:19:07,776 Heroin. 338 00:19:07,777 --> 00:19:09,793 Well, that changes everything. 339 00:19:09,794 --> 00:19:11,138 Certainly does. 340 00:19:11,395 --> 00:19:12,656 At $40 a pop, 341 00:19:12,657 --> 00:19:13,940 we're looking at, uh, 342 00:19:13,941 --> 00:19:15,489 over $3,000 343 00:19:15,490 --> 00:19:16,858 in this purse. 344 00:19:19,078 --> 00:19:20,016 And this handle... 345 00:19:20,017 --> 00:19:23,136 is an exact matchto the bruise on Jenna's left shoulder. 346 00:19:23,137 --> 00:19:24,860 So somebody went after the bag. 347 00:19:24,861 --> 00:19:26,180 Or more specifically, 348 00:19:26,181 --> 00:19:27,550 what was in the bag. 349 00:19:28,017 --> 00:19:30,250 But why wouldn't the attacker have taken the lollipops? 350 00:19:30,251 --> 00:19:32,003 She fought off the attacker. 351 00:19:32,004 --> 00:19:33,555 At least in the first round. 352 00:19:33,893 --> 00:19:35,931 Sounds like a motive for murder. 353 00:19:40,806 --> 00:19:41,822 You've been here all night. 354 00:19:41,823 --> 00:19:43,287 Why don't you go home, get a shower. 355 00:19:43,288 --> 00:19:45,176 I'll stay on the track of the bullet. 356 00:19:47,374 --> 00:19:48,188 Dr. Moore, 357 00:19:48,189 --> 00:19:49,860 did you see Brandi yet? 358 00:19:50,000 --> 00:19:51,532 Are you gonna be able to help her? 359 00:19:51,533 --> 00:19:54,154 Intercranial pressure was causing her brain to swell, so-- 360 00:19:54,155 --> 00:19:55,149 (phone rings) Sorry. 361 00:19:55,200 --> 00:19:58,292 I performed a vertriculostomy to drain the cerebrospinal fluid 362 00:19:58,293 --> 00:20:00,001 which was successful, so we're 363 00:20:00,002 --> 00:20:01,546 ready to proceed with the surgery. 364 00:20:01,578 --> 00:20:03,403 How risky is that surgery? 365 00:20:03,539 --> 00:20:05,074 Well, all surgeries carry risks, 366 00:20:05,075 --> 00:20:06,227 (phone rings) but-- 367 00:20:06,443 --> 00:20:07,523 Yeah. Excuse me. 368 00:20:07,524 --> 00:20:09,110 Just a moment. 369 00:20:12,403 --> 00:20:13,391 We got one dead guy. 370 00:20:13,392 --> 00:20:14,884 We got a woman clinging to life. 371 00:20:14,885 --> 00:20:17,813 All that misery for 35 g's. 372 00:20:17,814 --> 00:20:19,297 It's pathetic, isn't it? 373 00:20:19,298 --> 00:20:20,427 If you're not going home, 374 00:20:20,428 --> 00:20:22,313 why don't you go get something to eat? 375 00:20:22,866 --> 00:20:24,206 Here's our killer. 376 00:20:25,206 --> 00:20:26,117 It's all the information 377 00:20:26,118 --> 00:20:27,657 that we were able to get from our witnesses. 378 00:20:27,658 --> 00:20:29,283 So we just need to find everybody 379 00:20:29,284 --> 00:20:30,514 with two eyes, a nose, 380 00:20:30,515 --> 00:20:31,608 and a mouth. 381 00:20:33,334 --> 00:20:34,946 Hey, beautiful. 382 00:20:34,947 --> 00:20:37,030 Just relax. You're gonna be okay. 383 00:20:37,178 --> 00:20:38,074 And I'm gonna be waiting for you 384 00:20:38,075 --> 00:20:39,513 when you come back, okay? 385 00:20:41,300 --> 00:20:42,839 NURSE: Defib on monitor! 386 00:20:43,887 --> 00:20:45,488 You have to stop and shock her now. 387 00:20:46,868 --> 00:20:49,001 Please stand back, stand back. Charging. 388 00:20:52,901 --> 00:20:53,981 Doctor! 389 00:20:54,224 --> 00:20:55,347 Clear! 390 00:20:57,261 --> 00:20:58,157 She's still in defib. 391 00:20:58,158 --> 00:20:59,800 All right, go up to 360. 392 00:20:59,976 --> 00:21:00,955 Clear! 393 00:21:02,949 --> 00:21:04,062 Let's go for one more. 394 00:21:04,062 --> 00:21:05,099 Clear! 395 00:21:15,311 --> 00:21:16,315 Prep her for the OR. 396 00:21:16,316 --> 00:21:17,883 I'll be there in a few minutes. 397 00:21:26,255 --> 00:21:27,756 I need your help. 398 00:21:32,487 --> 00:21:33,801 About an hour ago,I got a call 399 00:21:33,802 --> 00:21:35,840 from my brother Charles. He's been kidnapped 400 00:21:35,841 --> 00:21:37,639 by somebody connected to your witness. 401 00:21:37,640 --> 00:21:40,106 I was told if I don't let Brandi Parsons 402 00:21:40,107 --> 00:21:41,676 "accidentally" die, my brother 403 00:21:41,677 --> 00:21:42,631 will be killed. 404 00:21:42,632 --> 00:21:44,665 That's why you hesitated just now. 405 00:21:44,923 --> 00:21:46,395 That phone call wasn't some kind 406 00:21:46,396 --> 00:21:47,760 of idle threat. My brother 407 00:21:47,761 --> 00:21:49,678 sounded scared. How'd they know where to find him? 408 00:21:49,679 --> 00:21:52,046 I don't know. We share a practice together. 409 00:21:52,527 --> 00:21:53,740 They're probably going after you. 410 00:21:53,741 --> 00:21:56,519 You weren't there, so they went for the next best thing. 411 00:21:57,529 --> 00:21:58,896 Here's the address. 412 00:21:59,603 --> 00:22:00,892 And I just got this message, 413 00:22:00,893 --> 00:22:02,874 sent from my brother's cell phone. 414 00:22:02,956 --> 00:22:05,785 These guys really want Brandi Parsons dead. 415 00:22:07,635 --> 00:22:09,567 Someone in the hospital is watching us. 416 00:22:09,568 --> 00:22:11,485 I'll save the girl, Detective Taylor. 417 00:22:11,486 --> 00:22:13,254 But please save Charles. 418 00:22:16,905 --> 00:22:18,693 We've got a kidnapping. What? 419 00:22:18,817 --> 00:22:19,955 Dr. Moore's brother. 420 00:22:19,956 --> 00:22:21,275 Get someone from your squad over 421 00:22:21,276 --> 00:22:24,160 to Charles Moore's medical office ASAP. 422 00:22:24,227 --> 00:22:26,329 Brandi Parsons can I.D. the shooter, so maybe someone 423 00:22:26,330 --> 00:22:27,539 in her circle can, too. 424 00:22:27,540 --> 00:22:31,023 Let's interview her landlord, her family, her friends. 425 00:22:31,024 --> 00:22:31,950 See what they know. 426 00:22:31,951 --> 00:22:33,375 Her boyfriend Paul mentioned that her mother's 427 00:22:33,375 --> 00:22:34,627 on her way in from Houston. 428 00:22:34,719 --> 00:22:37,809 Her mother? Brandi Parsons doesn't have a mother. 429 00:22:37,810 --> 00:22:39,004 She died 430 00:22:39,005 --> 00:22:39,927 ten years ago. 431 00:22:39,928 --> 00:22:43,020 Closest family member I found is an aunt in North Carolina. 432 00:22:45,617 --> 00:22:48,336 I dot think Paul Larkin is her boyfriend. 433 00:22:58,842 --> 00:23:00,570 Have you seen Brandi Parsons' boyfriend? 434 00:23:00,571 --> 00:23:02,485 He left about five minutes ago. 435 00:23:04,062 --> 00:23:06,275 Has he been in on this the whole time? 436 00:23:07,132 --> 00:23:07,899 He just jumped in the ambulance. 437 00:23:07,900 --> 00:23:09,682 He said he was her boyfriend. 438 00:23:10,449 --> 00:23:12,148 I mean, is this kid coected to our shooter? 439 00:23:12,149 --> 00:23:13,513 You had no way of knowing, Danny. 440 00:23:13,514 --> 00:23:15,708 We'll find him. Yeah, I'm gonna find him. 441 00:23:16,261 --> 00:23:17,613 I'm right here. 442 00:23:17,614 --> 00:23:19,606 Her hand in the ambulance. 443 00:23:19,607 --> 00:23:21,773 Paul was kissing Brandi's hand. 444 00:23:21,774 --> 00:23:23,754 Swab it and collect samples from anyone else 445 00:23:23,755 --> 00:23:26,799 who had contact with her so we can eliminate their DNA. 446 00:23:28,108 --> 00:23:30,027 We have one advantage. What's that? 447 00:23:30,028 --> 00:23:32,599 Paul Larkin doesn't know we know he's in on it. 448 00:23:32,600 --> 00:23:34,692 ♪♪♪ 449 00:23:36,999 --> 00:23:40,113 ??? across the street from Club Prowl. 450 00:23:40,766 --> 00:23:43,657 Paul Larkin was there early, scouting the place. 451 00:23:43,865 --> 00:23:44,584 I've run his name 452 00:23:44,585 --> 00:23:46,083 through the system, got nothing. 453 00:23:46,151 --> 00:23:46,923 We need to find the minutes 454 00:23:46,924 --> 00:23:49,155 right before and after the robbery, 455 00:23:49,156 --> 00:23:50,694 get a clear image of our killer, 456 00:23:50,695 --> 00:23:52,514 see if we can find out who he is. 457 00:23:52,515 --> 00:23:53,416 He's our best chance 458 00:23:53,417 --> 00:23:55,626 at finding our hostage, Charles Moore. 459 00:23:56,082 --> 00:23:58,051 This is right around 11:15. 460 00:24:04,104 --> 00:24:06,884 ANGELL: The shooter must have gone out the back door and called Paul. 461 00:24:07,547 --> 00:24:10,039 MESSER: It doesn't look like murder was part of the plan. 462 00:24:10,573 --> 00:24:12,566 TAYLOR: Kidnapping probably wasn't, either. 463 00:24:13,822 --> 00:24:15,257 MESSER: And if I fast-forward, 464 00:24:15,258 --> 00:24:17,961 here's where Paul Larkin jumped into the ambulance 465 00:24:17,962 --> 00:24:20,740 and said he was Brandi Parsons' boyfriend. 466 00:24:22,805 --> 00:24:24,524 These guys aren't exactly pros. 467 00:24:24,525 --> 00:24:25,948 Based on the footprint pattern 468 00:24:25,949 --> 00:24:27,372 the killer left at the scene, 469 00:24:27,373 --> 00:24:30,734 shooting Brandi wasn't premeditated. 470 00:24:30,735 --> 00:24:34,900 He came back into the room to shoot her. 471 00:24:35,043 --> 00:24:37,237 We thought he was eliminating his partner in crime. 472 00:24:37,238 --> 00:24:39,136 You're backing off the theory of a double cross. 473 00:24:39,137 --> 00:24:41,717 Our shooter's semen was on Brandi's clothes. 474 00:24:41,718 --> 00:24:42,710 These two knew each other. 475 00:24:42,711 --> 00:24:44,113 If his mask hadn't been pulled off, 476 00:24:44,114 --> 00:24:46,421 she never would've recognized him. It's you! 477 00:24:47,050 --> 00:24:50,234 e was shot because she was able to I.D. the killer by name. 478 00:25:13,097 --> 00:25:14,295 BONASERA: 91X? 479 00:25:14,296 --> 00:25:17,233 It's the address of a jewelry store on St. Mark's Place. 480 00:25:17,234 --> 00:25:19,437 So, how does this connect with Jenna Donovan? 481 00:25:19,492 --> 00:25:20,897 Well, it all adds up 482 00:25:20,898 --> 00:25:22,317 to one very unique ring. 483 00:25:22,359 --> 00:25:24,839 The pieces of broken glass I found in Jenna's handbag-- 484 00:25:24,840 --> 00:25:26,945 they were part of a convex lens. 485 00:25:26,946 --> 00:25:28,253 A magnifying glass. Right. 486 00:25:28,254 --> 00:25:29,521 It was the centerpiece of the ring. 487 00:25:29,522 --> 00:25:31,703 I also found DNA on the band that matched 488 00:25:31,704 --> 00:25:33,837 DNA from a hair I found in the prongs. 489 00:25:33,838 --> 00:25:34,844 Not Jenna's. 490 00:25:34,845 --> 00:25:36,506 Well, w does 91X fit in? 491 00:25:36,936 --> 00:25:40,231 Well, inside the convex lens was a grain of rice 492 00:25:40,242 --> 00:25:43,203 which was inscribed with the address, 91X. 493 00:25:43,232 --> 00:25:45,301 It also had a Japanese kanji. 494 00:25:45,302 --> 00:25:46,193 I looked it up. 495 00:25:46,193 --> 00:25:47,273 Its translation is "magic." 496 00:25:47,274 --> 00:25:48,480 Magic? 497 00:25:49,000 --> 00:25:51,057 Our heroin lollipops tested positive 498 00:25:51,058 --> 00:25:52,781 for high levels of fentanyl. 499 00:25:53,505 --> 00:25:55,933 Lindsay, when fentanyl and heroin are mixed, 500 00:25:55,934 --> 00:25:57,587 the street name is magic. 501 00:25:57,798 --> 00:25:59,112 Fentanyl? 502 00:25:59,226 --> 00:26:01,005 That's a pain killer for cancer patients. 503 00:26:01,006 --> 00:26:03,055 Which explains why Jenna didn't feel any pain 504 00:26:03,056 --> 00:26:04,417 from the pulmonary edema. 505 00:26:04,418 --> 00:26:05,743 And with the amount of product and cash 506 00:26:05,744 --> 00:26:07,954 she was hauling around, she was probably a user 507 00:26:07,955 --> 00:26:09,503 and a dealer. 508 00:26:15,225 --> 00:26:16,441 MONROE: Magic. 509 00:26:16,920 --> 00:26:17,770 Yeah. 510 00:26:17,771 --> 00:26:19,482 Cool. How did you know? 511 00:26:19,483 --> 00:26:21,342 We got something that matches. 512 00:26:24,932 --> 00:26:26,136 Well, where did you get that? 513 00:26:26,156 --> 00:26:29,753 Jenna Donovan's handbag. You know her? 514 00:26:30,305 --> 00:26:31,096 Should I? 515 00:26:31,097 --> 00:26:32,304 Well, we thought you might keep a record 516 00:26:32,305 --> 00:26:34,619 of people who order special request jewelry. 517 00:26:34,701 --> 00:26:37,447 Oh, the kanji rings aren't special requests. 518 00:26:37,503 --> 00:26:39,387 They're actually one of our biggest sellers. 519 00:26:40,108 --> 00:26:42,392 Oh. Still didn't answer our question. 520 00:26:42,474 --> 00:26:44,150 Do you know Jenna Donovan? 521 00:26:44,412 --> 00:26:46,103 MONROE: We found jewelry from your store 522 00:26:46,104 --> 00:26:48,478 with a kanji that matches the tattoo on your back. 523 00:26:48,479 --> 00:26:50,885 We also found a hair-- a red hair-- 524 00:26:50,886 --> 00:26:52,755 caught in the prongs of a broken ring. 525 00:26:52,756 --> 00:26:54,325 Your hair is red. 526 00:26:54,723 --> 00:26:56,225 I don't know her. 527 00:27:05,732 --> 00:27:07,602 I'd get rid of that cat if I were you. 528 00:27:13,514 --> 00:27:16,075 I didn't kill her. Patti, come on. 529 00:27:16,315 --> 00:27:18,405 These magic lollipops are like the hot new thing. 530 00:27:18,406 --> 00:27:19,553 Look, I told you-- 531 00:27:19,554 --> 00:27:20,723 I'm sorry she's dead, 532 00:27:20,724 --> 00:27:22,775 but those lollipops aren't worth killing for. 533 00:27:22,776 --> 00:27:24,162 Listen to me. 534 00:27:24,315 --> 00:27:26,272 I already got you on possession of heroin. 535 00:27:26,273 --> 00:27:28,853 Just a hop, skip and a jump to murder if I work this right, 536 00:27:28,854 --> 00:27:31,241 and for your information, I'm very good. 537 00:27:31,333 --> 00:27:33,276 Especially since Jenna's dead body shows us 538 00:27:33,277 --> 00:27:34,843 that she was in one hell of a fight 539 00:27:34,844 --> 00:27:36,406 right before that party. 540 00:27:39,395 --> 00:27:40,855 Okay, yeah. 541 00:27:41,159 --> 00:27:43,188 I went to go see her right before her big splash 542 00:27:43,189 --> 00:27:45,077 on the billboard, and 543 00:27:45,078 --> 00:27:46,374 we got into it. 544 00:27:47,651 --> 00:27:48,964 JENNA: Patti, what are you doing here? 545 00:27:48,965 --> 00:27:49,890 I'm about to start work. 546 00:27:49,891 --> 00:27:52,459 Look, I just need a few, all right? Hey! Ow! 547 00:27:53,197 --> 00:27:54,246 Stop it! I told you 548 00:27:54,247 --> 00:27:56,037 on the phone-- no money, no candy. 549 00:27:56,038 --> 00:27:57,473 I've been coming to you for six months. 550 00:27:57,474 --> 00:27:58,526 You know that I'm good for it. 551 00:27:58,527 --> 00:28:00,314 Leave. Give me this... 552 00:28:10,853 --> 00:28:12,710 PATTI: We knocked each other around, but when I left, 553 00:28:12,711 --> 00:28:14,587 she was just as alive as I am. 554 00:28:14,588 --> 00:28:16,655 That knocking around lead to an injury 555 00:28:16,656 --> 00:28:18,412 that caused her death, Patti. 556 00:28:19,333 --> 00:28:20,713 What's that mean? 557 00:28:20,878 --> 00:28:22,431 What's going to happen to me? 558 00:28:23,053 --> 00:28:24,604 Ask your lawyer. 559 00:28:28,800 --> 00:28:31,249 (horn honking) 560 00:28:32,306 --> 00:28:33,497 Our vic's body couldn't help 561 00:28:33,498 --> 00:28:35,770 but remind me of my Great Uncle Andy. 562 00:28:35,844 --> 00:28:36,992 Oh, hearing that is enough 563 00:28:36,993 --> 00:28:39,084 to make any model break into tears. 564 00:28:39,641 --> 00:28:41,797 Oh, no, there's no physical resemblance. 565 00:28:41,798 --> 00:28:44,236 Although he was in freakishly superior shape 566 00:28:44,237 --> 00:28:45,769 for an octogenarian. 567 00:28:45,907 --> 00:28:46,920 But, no, what I mean is, 568 00:28:46,921 --> 00:28:49,500 Uncle Andy would never finish telling a story. 569 00:28:49,501 --> 00:28:50,843 Every time you thought he was done, 570 00:28:50,844 --> 00:28:52,530 he'd find something more to say. 571 00:28:52,590 --> 00:28:54,724 BONASERA: So you're saying that Jenna Donovan's body 572 00:28:54,725 --> 00:28:57,935 is telling a different story, which means that 573 00:28:57,936 --> 00:28:58,892 Patti's off the hook. 574 00:28:58,893 --> 00:29:01,444 The subdermal bruise didn't kill Jenna. Affirmative. 575 00:29:01,445 --> 00:29:04,479 When I reviewed the tox report, her antibodies 576 00:29:04,480 --> 00:29:05,841 were spiking off the charts, like 577 00:29:05,842 --> 00:29:08,566 she was fighting some type of pathogen in her system. 578 00:29:08,567 --> 00:29:11,983 So a virus or a parasite could have caused the pulmonary edema. 579 00:29:11,984 --> 00:29:12,967 It's possible, but I haven't 580 00:29:12,968 --> 00:29:14,936 been able to find anything specific yet. 581 00:29:14,937 --> 00:29:17,442 Although, in my attempt to do so, I decided to reexamine 582 00:29:17,443 --> 00:29:18,983 the burns on Jenna's body. 583 00:29:18,984 --> 00:29:21,622 The majority were thermal-- caused by theelectrocution-- 584 00:29:21,623 --> 00:29:24,250 but at least one burn on her left arm 585 00:29:24,251 --> 00:29:25,398 is more consistent 586 00:29:25,399 --> 00:29:27,036 with a chemical burn. 587 00:29:27,037 --> 00:29:28,184 And I have to admit, so far, 588 00:29:28,185 --> 00:29:29,751 I can't explain it. 589 00:29:29,944 --> 00:29:32,121 And there's one more thing 590 00:29:32,122 --> 00:29:33,966 that I found curious. 591 00:29:33,967 --> 00:29:35,381 Yeah. 592 00:29:37,311 --> 00:29:39,003 BONASE: Microscopic organisms. 593 00:29:39,404 --> 00:29:40,484 Diatoms. 594 00:29:40,485 --> 00:29:42,180 Which would be irrelevant if they hailed 595 00:29:42,181 --> 00:29:43,107 from a freshwater source, 596 00:29:43,108 --> 00:29:45,555 but these are marine diatoms. 597 00:29:45,668 --> 00:29:47,269 ey were in her stomach. 598 00:29:47,380 --> 00:29:49,212 So, she would have had to swallow saltwater. 599 00:29:49,213 --> 00:29:51,889 What exactly was in that martini glass? 600 00:30:24,776 --> 00:30:26,567 Dr. Moore's brother is still out there. 601 00:30:26,568 --> 00:30:29,238 Keep trying to locate a signal from Charles Moore's cell phone. 602 00:30:29,239 --> 00:30:31,967 And Danny, you call me the second you have something. 603 00:30:32,092 --> 00:30:34,017 Mac, I made a positive I.D. on the finger. 604 00:30:34,018 --> 00:30:35,977 It's from corynorhinus townsendii. 605 00:30:35,978 --> 00:30:37,055 How did the finger from a bat 606 00:30:37,056 --> 00:30:38,689 wind up in our killer's ski mk? 607 00:30:38,690 --> 00:30:40,357 I don't know, but because it was preserved, 608 00:30:40,358 --> 00:30:42,197 I called a few stores that sell bones as specimens. 609 00:30:42,198 --> 00:30:45,455 Long or short list? Very short list of one. 610 00:30:51,645 --> 00:30:53,454 MAN: I know they're not very formal I.D.'s, 611 00:30:53,455 --> 00:30:56,337 but all my current employees are in these photos. 612 00:30:57,319 --> 00:30:59,033 We have very low turnover here. 613 00:31:03,284 --> 00:31:06,072 That's him. He said his name is Paul Larkin, 614 00:31:06,073 --> 00:31:07,151 but I have a feeling 615 00:31:07,152 --> 00:31:08,718 you're going to tell me something different. 616 00:31:08,719 --> 00:31:10,235 Well, he was honest about his first name, 617 00:31:10,236 --> 00:31:11,455 but his last name's Campbell. 618 00:31:11,456 --> 00:31:13,231 Let me guess: he didn't show up for work today. 619 00:31:13,232 --> 00:31:14,783 How did you know? Is he okay? 620 00:31:14,784 --> 00:31:16,898 Well, that's what we're trying to find out. 621 00:31:17,183 --> 00:31:18,784 Here's what you were asking about. 622 00:31:23,807 --> 00:31:25,368 How would it have broken off? 623 00:31:25,504 --> 00:31:27,742 I don't know-- customers aren't allowed to handle them. 624 00:31:27,775 --> 00:31:29,506 They were locked up, so, 625 00:31:29,710 --> 00:31:32,052 an employee must have keyed into the display case. 626 00:31:36,776 --> 00:31:37,970 Ready for tonight? 627 00:31:38,052 --> 00:31:39,664 Dude, what are you doing here? 628 00:31:39,746 --> 00:31:41,173 I got everything. (door bell tinkles, door closes) 629 00:31:41,299 --> 00:31:42,683 Put that away. 630 00:31:45,580 --> 00:31:47,176 His work station's over there. 631 00:31:49,487 --> 00:31:50,687 We're going to need his address, 632 00:31:50,688 --> 00:31:52,450 and with your permission, we'd like to look around, 633 00:31:52,451 --> 00:31:56,415 maybe take a few fingerprints, DNA samples. 634 00:31:56,828 --> 00:31:58,231 MAN: Well, you're welcome to check it out, 635 00:31:58,232 --> 00:32:00,242 but we don't touch anything without gloves. 636 00:32:03,323 --> 00:32:04,315 Mac. 637 00:32:04,316 --> 00:32:06,043 Paul Campbell's work glove? 638 00:32:32,497 --> 00:32:33,864 (whirring) Bingo. 639 00:32:35,511 --> 00:32:37,661 DNA you swabbed from Brandi's hand is a match 640 00:32:37,662 --> 00:32:39,076 to the DNA I swabbed 641 00:32:39,077 --> 00:32:40,504 from a print inside Paul's glove. 642 00:32:40,505 --> 00:32:41,386 Forget that. 643 00:32:41,387 --> 00:32:43,386 I just picked up a signal from Charles Moore's cell phone. 644 00:32:43,387 --> 00:32:45,255 It's coming from Paul's apartment. 645 00:32:52,724 --> 00:32:54,229 MESSER (outside): NYPD! 646 00:32:55,629 --> 00:32:57,738 Paul? NYPD. 647 00:32:57,739 --> 00:32:59,233 Come out with your hands up. 648 00:33:01,523 --> 00:33:03,165 Oh, they're gone. 649 00:33:03,533 --> 00:33:04,611 Yeah. 650 00:33:05,833 --> 00:33:07,564 HAWKES: Paul doesn't live here alone. 651 00:33:08,517 --> 00:33:10,068 ANGELL: Signs of a struggle. 652 00:33:10,346 --> 00:33:12,286 Charles Moore was duct taped. 653 00:33:16,024 --> 00:33:18,052 Looks like it took the kidnapper more than a few tries 654 00:33:18,053 --> 00:33:19,184 to get him that way. 655 00:33:19,799 --> 00:33:21,681 All right, we need to find out where they went 656 00:33:21,682 --> 00:33:23,318 and who's sharing this dump with Paul. 657 00:33:23,319 --> 00:33:24,226 All right? 658 00:33:37,185 --> 00:33:39,221 ANGELL: Everything's in Paul Campbell's name. 659 00:33:39,627 --> 00:33:42,345 Phone, credit card, cable. 660 00:33:42,896 --> 00:33:45,868 His roommate doesn't exist, at least not on paper. 661 00:33:45,954 --> 00:33:48,067 But he does electronically. 662 00:33:48,378 --> 00:33:49,758 I located the user's history. 663 00:33:49,758 --> 00:33:52,463 Circumvented the security access to his e-mail. 664 00:33:52,464 --> 00:33:56,464 Name's James Petty, and he requested blueprints 665 00:33:56,465 --> 00:33:58,674 for every building surrounding Club Prowl. 666 00:33:58,702 --> 00:33:59,509 Nice. 667 00:33:59,510 --> 00:34:01,662 That could be our shooter-slash-kidnapper 668 00:34:01,663 --> 00:34:02,878 right there. 669 00:34:08,942 --> 00:34:10,605 ANGELL: You find something, Messer? 670 00:34:23,756 --> 00:34:25,633 Hey, zoom in on the right corner for a second. 671 00:34:26,863 --> 00:34:27,952 You see that? 672 00:34:29,639 --> 00:34:31,730 You tipping me for my zooming skills? 673 00:34:31,895 --> 00:34:34,389 The Treasury Department started embedding 674 00:34:34,390 --> 00:34:37,874 blue and red fibers into currency to prevent counterfeiting. 675 00:34:38,101 --> 00:34:39,887 Yeah, the fibers are consistent. 676 00:34:40,352 --> 00:34:41,917 ANGELL: At some point, they probably realized 677 00:34:41,918 --> 00:34:44,030 that all the stolen cash couldn't fit in the box, 678 00:34:44,031 --> 00:34:46,098 so they dumped it out to find a bigger one. 679 00:34:46,588 --> 00:34:48,614 MESSER: In the process, one of the bills must've ripped 680 00:34:48,615 --> 00:34:50,197 and got caught on the edge. 681 00:34:51,938 --> 00:34:54,380 So these guys are mailing the money somewhere. 682 00:34:54,441 --> 00:34:56,635 It's a smart move, not keeping cash on them 683 00:34:56,636 --> 00:34:57,600 or in the apartment. 684 00:34:57,601 --> 00:34:59,575 If you can raise the ink from the pouch, 685 00:34:59,576 --> 00:35:00,689 maybe we can get an address. 686 00:35:00,690 --> 00:35:02,507 Oh, wow, you're doing science now? 687 00:35:02,508 --> 00:35:04,152 HAWKES: It's odd that they left it here. 688 00:35:04,286 --> 00:35:05,955 They knew we'd find this place eventually. 689 00:35:05,956 --> 00:35:08,130 ANGELL: Charles Moore's phone got us here. 690 00:35:08,296 --> 00:35:09,419 Where is it? 691 00:35:21,636 --> 00:35:24,544 Sounds like it's coming from underneath the couch. 692 00:35:34,564 --> 00:35:35,725 Boom. 693 00:35:36,459 --> 00:35:38,133 It's Charles Moore's phone. 694 00:35:38,533 --> 00:35:39,892 The question is, 695 00:35:39,945 --> 00:35:41,761 where is Charles Moore? 696 00:36:20,151 --> 00:36:21,586 I found our murder weapon. 697 00:36:22,803 --> 00:36:23,940 Under a microscope? 698 00:36:23,941 --> 00:36:25,124 Come take a look. 699 00:36:26,989 --> 00:36:28,290 BONASERA: It's an Irukanji jellyfish. 700 00:36:28,291 --> 00:36:29,785 Microscopic, but fatal. 701 00:36:29,786 --> 00:36:30,795 And Sid said... 702 00:36:30,796 --> 00:36:33,257 One burn on her left arm 703 00:36:33,279 --> 00:36:36,034 is more consistent with a chemical burn. 704 00:36:36,035 --> 00:36:39,293 Its poisonous tentacles caused Jenna's pulmonary edema. 705 00:36:39,294 --> 00:36:41,837 Irukanji jellyfish can only survive in sea water. 706 00:36:41,838 --> 00:36:42,950 True. 707 00:36:43,932 --> 00:36:44,925 I think our olive 708 00:36:44,926 --> 00:36:46,935 is guilty of concealing a deadly weapon. 709 00:36:46,936 --> 00:36:48,309 I found high concentrations 710 00:36:48,310 --> 00:36:51,075 of sodium chloride near a cut on the beach ball. 711 00:36:51,076 --> 00:36:52,493 That's how they transferred it. 712 00:36:52,748 --> 00:36:55,155 Our killer injected jellyfish-infested 713 00:36:55,156 --> 00:36:56,668 seawater into the beach ball. 714 00:36:56,669 --> 00:36:58,537 And then finished blowing it up. 715 00:36:58,566 --> 00:37:00,991 MONROE: Then, right before Jenna was going to jump into the water, 716 00:37:00,992 --> 00:37:02,999 our killer cut a small slit 717 00:37:03,000 --> 00:37:05,512 in the ball, so the jellyfish could escape. 718 00:37:05,513 --> 00:37:07,228 Who would go to all that trouble? 719 00:37:07,233 --> 00:37:09,486 I tested the spout, I found DNA 720 00:37:09,486 --> 00:37:11,768 from two donors, a male and a female. 721 00:37:11,943 --> 00:37:14,471 I also found high levels of ketones, 722 00:37:14,472 --> 00:37:16,299 which is consistent with anorexia. 723 00:37:16,362 --> 00:37:17,917 So maybe a rival model? 724 00:37:17,918 --> 00:37:19,723 Or an ad executive... 725 00:37:19,794 --> 00:37:21,004 who has diabetes 726 00:37:21,005 --> 00:37:22,546 or on a low carb diet. 727 00:37:22,891 --> 00:37:25,635 Lia and Damien had access to every part of that billboard, 728 00:37:25,636 --> 00:37:27,031 and the beach ball, not to mention 729 00:37:27,032 --> 00:37:28,310 the jellyfish. 730 00:37:29,009 --> 00:37:30,598 One of them killed Jenna Donovan. 731 00:37:30,599 --> 00:37:32,259 How do we prove which one? 732 00:37:32,439 --> 00:37:33,969 We get them to tell us. 733 00:37:47,212 --> 00:37:50,036 Big fat dead end. 734 00:37:50,037 --> 00:37:51,330 It was a long shot. 735 00:37:51,331 --> 00:37:52,898 The ink's too diluted. 736 00:37:54,643 --> 00:37:57,506 James Petty never stayed around in one place too much. 737 00:37:57,577 --> 00:37:59,118 I guess he couldn't take the heat. 738 00:38:08,914 --> 00:38:09,899 Thanks for the help, Doc. 739 00:38:09,900 --> 00:38:11,351 I'm not even going to ask. 740 00:38:12,435 --> 00:38:15,578 Mac, I bet when you hired me, you didn't know about 741 00:38:15,579 --> 00:38:16,797 my baking skills. 742 00:38:16,798 --> 00:38:18,212 Doesn't look too appetizing. 743 00:38:18,213 --> 00:38:19,208 It will in a second. 744 00:38:19,209 --> 00:38:21,591 See, I couldn't lift the address off the pouch before, 745 00:38:21,592 --> 00:38:22,843 because it was too diluted. 746 00:38:22,844 --> 00:38:24,757 The organic solvents in the ink will do that. 747 00:38:24,758 --> 00:38:27,638 Yeah, but lucky for us, they can't stand the heat. 748 00:38:32,351 --> 00:38:34,417 I stuck the package in an incubator oven 749 00:38:34,418 --> 00:38:35,690 for seven minutes. 750 00:38:35,691 --> 00:38:37,484 And after the solvents evaporated, 751 00:38:37,485 --> 00:38:39,652 I could read the residue under the UV lamp, 752 00:38:39,653 --> 00:38:41,315 and I got an address. 753 00:38:42,934 --> 00:38:44,013 Boom! 754 00:38:44,100 --> 00:38:44,981 Great work. 755 00:38:44,982 --> 00:38:46,726 I also talked to Dr. Moore-- Brandi's going 756 00:38:46,727 --> 00:38:48,606 to be all right. Let's hope we can return the favor, 757 00:38:48,607 --> 00:38:50,267 get his brother home safe. 758 00:38:53,826 --> 00:38:54,759 PAUL: Tell me where the money is. 759 00:38:54,760 --> 00:38:56,190 I haven't seen it. I just called Worldsend. 760 00:38:56,191 --> 00:38:57,932 They said you signed for it! 761 00:38:58,688 --> 00:38:59,600 Special delivery. 762 00:38:59,601 --> 00:39:01,897 Down on the floor! Hands behind your head. 763 00:39:02,730 --> 00:39:04,938 Don't even think about it! Don't even think about it! 764 00:39:15,209 --> 00:39:16,521 Dr. Moore. 765 00:39:16,658 --> 00:39:17,997 Let's go call your brother. 766 00:39:17,998 --> 00:39:19,715 He'll want to know you're okay. 767 00:39:22,638 --> 00:39:24,133 Mr. Boyfriend. 768 00:39:35,117 --> 00:39:36,179 Detectives. 769 00:39:36,180 --> 00:39:38,036 Your assistant said you'd be working late. 770 00:39:39,011 --> 00:39:39,821 What's this? 771 00:39:39,822 --> 00:39:42,339 It's a warrant to get a sample of water from your tank. 772 00:39:42,466 --> 00:39:44,209 What are you looking for? A murder weapon. 773 00:39:44,210 --> 00:39:45,790 Irukanji jellyfish. 774 00:39:45,791 --> 00:39:47,377 We think you have some in that tank. 775 00:39:47,378 --> 00:39:48,504 They're almost impossible to see, 776 00:39:48,505 --> 00:39:50,143 but they can kill you with just one sting. 777 00:39:50,144 --> 00:39:51,193 Do you know anything about this? 778 00:39:51,194 --> 00:39:52,125 No. 779 00:39:54,166 --> 00:39:54,987 What's going on here? 780 00:39:54,988 --> 00:39:58,064 Jenna Donovan's death wasn't an accident; she was murdered. 781 00:39:58,509 --> 00:40:00,261 Murdered? MONROE: Actually poisoned. 782 00:40:00,262 --> 00:40:01,586 By one of those guys. 783 00:40:01,596 --> 00:40:03,105 Deliberately put into the beach ball. 784 00:40:03,106 --> 00:40:04,989 Mr. Barnes, who maintains your tank? 785 00:40:05,673 --> 00:40:06,809 Lia, she's been collecting 786 00:40:06,810 --> 00:40:09,246 jellyfish ever since her trip to Australia two years ago. 787 00:40:09,247 --> 00:40:10,366 Lia, we need to talk. 788 00:40:10,367 --> 00:40:11,613 This is ridiculous... 789 00:40:11,614 --> 00:40:12,862 Where you going, Lia? 790 00:40:13,476 --> 00:40:16,333 You know, only two people handled that beach ball before Jenna. 791 00:40:16,334 --> 00:40:17,165 Now, we have DNA 792 00:40:17,166 --> 00:40:19,191 that proves one of them was female. 793 00:40:19,379 --> 00:40:20,932 If that happens to be a match to you, 794 00:40:20,933 --> 00:40:22,498 do you have anything to say then, Lia? 795 00:40:22,779 --> 00:40:24,223 Why would you want to kill Jenna? 796 00:40:24,224 --> 00:40:26,184 I don't know what you're talking about. 797 00:40:26,185 --> 00:40:27,538 Well, hold on a second. 798 00:40:28,324 --> 00:40:30,362 Lia, you handed that beach ball to me. 799 00:40:32,271 --> 00:40:33,670 I was your target. 800 00:40:37,669 --> 00:40:38,712 Why? 801 00:40:40,989 --> 00:40:43,376 You killed my career. 802 00:40:43,948 --> 00:40:44,750 I created 803 00:40:44,751 --> 00:40:46,628 the martini mix campaign. 804 00:40:46,636 --> 00:40:49,679 The slogan, the tone, even the girl 805 00:40:49,680 --> 00:40:51,168 in the martini glass. 806 00:40:51,169 --> 00:40:53,747 It was all my idea. 807 00:40:54,290 --> 00:40:56,189 But the night before I was supposed to pitch it, 808 00:40:56,190 --> 00:40:57,449 he took our CEO 809 00:40:57,450 --> 00:40:59,181 to a strip club, acted like 810 00:40:59,182 --> 00:41:00,565 the idea was all his. 811 00:41:00,566 --> 00:41:03,741 So in order to get back at Damien, you decided to kill him. 812 00:41:04,524 --> 00:41:06,089 You put the jellyfish in with the water, 813 00:41:06,090 --> 00:41:08,203 and then you had Damien blow up the beach ball. 814 00:41:08,204 --> 00:41:09,502 BONASERA: It almost worked, too. 815 00:41:09,623 --> 00:41:12,048 Except for the slit you made in the beach ball, 816 00:41:12,049 --> 00:41:14,559 didn't release the jellyfish until it got into Jenna's hands 817 00:41:14,560 --> 00:41:16,014 and she started batting it around. 818 00:41:16,015 --> 00:41:16,862 I didn't know it would 819 00:41:16,863 --> 00:41:18,097 harm anyone else. 820 00:41:18,409 --> 00:41:21,604 Irukanji jellyfish can't survive in freshwater. 821 00:41:21,704 --> 00:41:23,269 MONROE: You're right, but all it took 822 00:41:23,270 --> 00:41:25,758 was one landing on Jenna's arm to kill her. 823 00:41:26,043 --> 00:41:27,578 BONASERA: Put your hands behind your back. 824 00:41:29,357 --> 00:41:31,774 You're under arrest for the murder of Jenna Donovan. 825 00:41:32,010 --> 00:41:32,873 Let's go. 826 00:41:33,263 --> 00:41:38,950 ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é -==http://www.ragbear.com==- »♪Ó­¼ÓÈë 62223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.