Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:01:36,170 --> 00:01:37,530
anybody been inside?
2
00:01:37,540 --> 00:01:39,150
Yeah,me and first on scene.
3
00:01:39,160 --> 00:01:40,730
Radio said there was a gunshot victim?
4
00:01:40,740 --> 00:01:42,290
Yeah.Allison mitchum.
5
00:01:42,300 --> 00:01:43,320
She's 19 years old.
6
00:01:43,330 --> 00:01:44,030
Is that the mother?
7
00:01:44,040 --> 00:01:45,190
Gina mitchum.
8
00:01:45,200 --> 00:01:47,000
Her baby's name is elizabeth.
9
00:01:47,010 --> 00:01:49,680
A neighbor told me that the
husband was out of town on business.
10
00:01:49,690 --> 00:01:50,810
Anybody hear the shots?
11
00:01:50,820 --> 00:01:52,020
No witnesses.
12
00:01:52,030 --> 00:01:54,260
I got unis and plain clothes
combing the neighborhood,
13
00:01:54,270 --> 00:01:56,900
and k-9's on their way up to
see if they can pick up a scent.
14
00:01:56,910 --> 00:01:58,420
Any signs of a burglary?
15
00:01:58,430 --> 00:02:00,610
Aside from allison's
life,nothing was taken.
16
00:02:01,040 --> 00:02:02,800
What has gina told us so far?
17
00:02:02,810 --> 00:02:04,890
Nothing yet.She's deaf.
18
00:02:04,900 --> 00:02:06,860
That's right.The whole
family is.How'd you know?
19
00:02:06,870 --> 00:02:08,440
She's lip-reading.
20
00:02:09,650 --> 00:02:11,710
We're going to need an interpreter.
21
00:02:21,880 --> 00:02:23,320
Mrs.Mitchum.
22
00:02:26,540 --> 00:02:29,080
this is detective bonasera.
23
00:02:33,730 --> 00:02:35,110
in the meantime,
24
00:02:35,120 --> 00:02:36,840
if there's anything you'd like.
25
00:02:47,630 --> 00:02:50,250
Find my Daughter's Killer
26
00:02:54,840 --> 00:02:56,380
please.
27
00:02:57,620 --> 00:02:59,710
Please,help me.
28
00:03:05,800 --> 00:03:10,460
-=www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presents
29
00:03:10,470 --> 00:03:19,150
Sync: YTET-СҰÈËÍõ Mina
-=www.ydy.com/bbs=-
30
00:03:40,370 --> 00:03:47,370
CSI.NY
Season 3 Episode 12
31
00:04:03,670 --> 00:04:05,260
this ain't right.
32
00:04:05,270 --> 00:04:08,500
The house belongs on a hallmark
card,not ringed in tape.
33
00:04:08,990 --> 00:04:11,320
No,no,no,You can't go in there,I'm sorry.
34
00:04:14,370 --> 00:04:15,810
I need the keys to the car.
35
00:04:15,820 --> 00:04:16,790
What?
36
00:04:17,370 --> 00:04:18,880
- I can't be here.
- Why?
37
00:04:18,890 --> 00:04:20,440
- Just give me the keys.
- Are you all right?
38
00:04:20,450 --> 00:04:22,570
Take her downtown.The
interpreter will meet her there.
39
00:04:46,040 --> 00:04:48,350
I,uh,sent mrs.Mitchum downtown.
40
00:04:48,360 --> 00:04:50,290
The interpreter is on
his way down there,too.
41
00:04:50,300 --> 00:04:52,850
Hawks found partials and
blood at the entry point--
42
00:04:52,860 --> 00:04:55,840
a broken window that the
killer used to access the house.
43
00:04:55,850 --> 00:04:56,880
What about lindsay?
44
00:04:57,390 --> 00:04:59,530
I think she's still back at the lab.
45
00:04:59,540 --> 00:05:02,110
Getting the lancaster case ready for trial.
46
00:05:02,120 --> 00:05:04,230
Our victim sleeps in the room next door.
47
00:05:04,780 --> 00:05:06,710
Found her robe at the end of the bed.
48
00:05:06,720 --> 00:05:08,210
Slippers by the nightstand.
49
00:05:08,220 --> 00:05:11,130
Tells me she came into
this room probably in a hurry,
50
00:05:11,140 --> 00:05:12,790
hoping to stop the intruder.
51
00:05:12,800 --> 00:05:14,890
From what? I checked out the baby.
52
00:05:14,900 --> 00:05:16,550
She didn't have a scratch on her.
53
00:05:17,220 --> 00:05:18,760
Found that window open.
54
00:05:18,770 --> 00:05:21,670
Direction of the blood swipe
tells me that was his exit.
55
00:05:22,120 --> 00:05:24,470
Huh,and the killer had a shotgun.
56
00:05:24,480 --> 00:05:26,050
He could have left any way he wanted.
57
00:05:26,740 --> 00:05:28,490
Why would he take the hard way out?
58
00:05:38,200 --> 00:05:40,260
Bob,over here!
59
00:05:40,270 --> 00:05:41,440
I'm over here!
60
00:05:41,450 --> 00:05:42,490
What are you doing?
61
00:05:42,500 --> 00:05:44,960
Come on,you guys,I gotta
get to practice in an hour.
62
00:05:45,090 --> 00:05:46,570
Let's get it going!
63
00:05:47,470 --> 00:05:49,230
Bob,over here,over here!
64
00:05:50,300 --> 00:05:51,420
I got it.
65
00:05:53,460 --> 00:05:54,360
Go,go!
66
00:05:54,370 --> 00:05:56,230
Krista,over here.
67
00:05:56,240 --> 00:05:57,580
Hey,I'm open over here.I'm open.
68
00:05:58,490 --> 00:05:59,920
Got it,got it.
69
00:06:00,470 --> 00:06:01,980
Block him,block him!
70
00:06:03,330 --> 00:06:04,610
Come on,come on,come on!
71
00:06:04,620 --> 00:06:06,010
What are you doing?
72
00:06:07,450 --> 00:06:08,530
Go,go!
73
00:06:08,540 --> 00:06:10,010
Score!
74
00:06:16,240 --> 00:06:17,860
help! Oh,my god.
75
00:06:17,870 --> 00:06:19,030
Call 911!
76
00:06:19,040 --> 00:06:20,650
Mackenzie?
77
00:06:24,850 --> 00:06:26,980
oh,what happened? I thought
you were at the riverdale scene.
78
00:06:26,990 --> 00:06:28,650
Yeah,I lost the toss.
79
00:06:28,660 --> 00:06:30,400
I had to come back in theity.
80
00:06:31,120 --> 00:06:33,990
- Who's this?
- Mackenzie wade.16.
81
00:06:34,000 --> 00:06:36,330
She's in town for the ice-skating regionals.
82
00:06:36,340 --> 00:06:38,540
Looks like a gunshot wound to the stomach.
83
00:06:39,110 --> 00:06:40,500
Let's turn her around.
84
00:06:42,840 --> 00:06:44,090
No exit wound.
85
00:06:44,100 --> 00:06:45,820
So the bullet must still be inside her.
86
00:06:45,830 --> 00:06:46,940
Yeah.
87
00:06:48,630 --> 00:06:49,650
Check out these scratches.
88
00:06:49,660 --> 00:06:51,520
Possible drag marks.
89
00:06:53,180 --> 00:06:54,490
Yeah.
90
00:06:56,460 --> 00:06:58,410
So,she was shot out on the ice.
91
00:07:04,160 --> 00:07:05,720
this is a huge complex.
92
00:07:05,730 --> 00:07:08,000
I mean,there's bowling,rock climbing,golf.
93
00:07:08,010 --> 00:07:09,250
I mean,anybody could have come in here.
94
00:07:09,260 --> 00:07:12,870
Except since the competition,
the practice rink's been on lockdown.
95
00:07:12,880 --> 00:07:15,340
Skaters and coaches only.
96
00:07:15,920 --> 00:07:16,850
Who found her?
97
00:07:16,860 --> 00:07:18,410
Krista palmer.
98
00:07:18,420 --> 00:07:20,720
Apparently,she's a hot shot in the skating world.
99
00:07:21,090 --> 00:07:23,240
Mackenzie was my best friend.
100
00:07:23,250 --> 00:07:25,660
She didn't have any kind of support,
101
00:07:25,670 --> 00:07:27,660
but she had talent.
102
00:07:28,960 --> 00:07:31,140
And most of all,she loved to skate.
103
00:07:31,380 --> 00:07:34,410
Even then you could see
she was champion material.
104
00:07:34,420 --> 00:07:36,860
Krista,do you know of anyone
who would want to hurt her?
105
00:07:36,870 --> 00:07:38,730
An enemy,an ex-boyfriend,maybe?
106
00:07:38,740 --> 00:07:40,430
No.No one like that.
107
00:07:41,180 --> 00:07:42,720
She never had time.
108
00:07:43,090 --> 00:07:47,740
Skating's all about practice
and travel,and the fans.
109
00:07:49,160 --> 00:07:50,910
what? What is it?
110
00:07:51,340 --> 00:07:54,210
I let mackenzie have my
practice slot last night.
111
00:08:04,800 --> 00:08:06,700
What the heck is this stuff?
112
00:08:07,130 --> 00:08:08,720
What's it doing on you?
113
00:08:10,070 --> 00:08:11,460
Hey,what you got?
114
00:08:11,470 --> 00:08:13,230
Whatever this thing is,
115
00:08:13,240 --> 00:08:16,450
when you move it,it changes color.
116
00:08:16,550 --> 00:08:18,100
That's amazing.
117
00:08:18,760 --> 00:08:20,410
Our national champion give us anything?
118
00:08:20,420 --> 00:08:23,440
Yeah.I don't think mackenzie
wade was our intended vic.
119
00:08:23,450 --> 00:08:24,350
How's that?
120
00:08:24,360 --> 00:08:27,010
Krista gave mackenzie her
practice slot last night.
121
00:08:27,020 --> 00:08:28,810
They were the only two
who knew about the switch.
122
00:08:28,820 --> 00:08:30,830
Plus,they were wearing
matching sweatshirts.
123
00:08:30,840 --> 00:08:33,870
So you're thinking whoever was
trying to kill mackenzie made a mistake?
124
00:08:33,880 --> 00:08:36,840
I think krista palmer
may have been our target.
125
00:08:40,370 --> 00:08:42,140
What do you think woke you up?
126
00:08:42,150 --> 00:08:43,180
Footsteps.
127
00:08:44,340 --> 00:08:46,000
I felt vibrations.
128
00:08:46,010 --> 00:08:47,710
I thought maybe it was alison.
129
00:08:52,030 --> 00:08:55,130
You recently moved to the north
bronx from the upper eastside.
130
00:08:55,140 --> 00:08:57,080
Do you have family living there?
131
00:08:58,210 --> 00:09:00,840
My husband and i weren't planning
on having any more children.
132
00:09:01,410 --> 00:09:06,270
When I got pregnant,my husband and I
decided to raise elizabeth outside the city,
133
00:09:06,280 --> 00:09:07,790
where it's safe.
134
00:09:10,140 --> 00:09:12,040
Your husband's a lawyer.
135
00:09:12,050 --> 00:09:16,360
Did he have any enemies or
recent problems at work?
136
00:09:20,170 --> 00:09:21,880
My husband didn't kill allison.
137
00:09:21,890 --> 00:09:23,900
That wasn't my question.
138
00:09:23,910 --> 00:09:25,940
You speak with your eyes.
139
00:09:28,550 --> 00:09:30,270
Dennis wasn't home last night.
140
00:09:30,280 --> 00:09:32,320
He was in hong kong on business.
141
00:09:32,830 --> 00:09:35,410
As soon as I called him,he
jumped on the first flight home.
142
00:09:36,340 --> 00:09:38,320
He arrives this afternoon.
143
00:09:38,460 --> 00:09:41,140
As far as I know,he's never
had a problem at work.
144
00:09:41,150 --> 00:09:42,570
What about allison?
145
00:09:42,580 --> 00:09:44,760
Friends? Boyfriends?
146
00:09:46,390 --> 00:09:48,060
She was seeing a boy.
147
00:09:49,160 --> 00:09:50,630
Seth wolf.
148
00:09:51,540 --> 00:09:53,020
And they'd been fighting recently.
149
00:09:53,030 --> 00:09:54,390
Do you know why?
150
00:09:56,460 --> 00:09:59,180
Allison's priorities changed
when elizabeth was borN.
151
00:09:59,730 --> 00:10:02,630
She started spending a lot
of time with her baby sister.
152
00:10:06,870 --> 00:10:11,030
And seth didn't like being in second place.
153
00:10:28,610 --> 00:10:30,460
KRISTA,YOU'ER MY HERO !!!
154
00:11:12,550 --> 00:11:17,310
So,someone zambonied over the
ice after the vic was killed.
155
00:11:19,400 --> 00:11:21,750
And I found these marks on the ice.
156
00:11:22,360 --> 00:11:25,110
So,somebody carved an "I"
and an arrow into the ice?
157
00:11:25,120 --> 00:11:27,970
Yeah,and there was blood in the arrow,
and it matches our vic's reference sample.
158
00:11:27,980 --> 00:11:31,030
Okay,so somewhere after
mackenzie was killed,
159
00:11:31,040 --> 00:11:33,430
and before the broomball game.
160
00:11:33,440 --> 00:11:35,530
frank hunt zambonied the ice.
161
00:11:35,540 --> 00:11:36,860
He works at the rink.
162
00:11:36,870 --> 00:11:37,810
Frank V.Hunt?
163
00:11:37,820 --> 00:11:39,290
Yeah.Why?
164
00:11:39,300 --> 00:11:44,550
He sent over a hundred postcards to krista
palmer where he cut photos of himself out
165
00:11:44,560 --> 00:11:46,560
and put them in the picture next to her.
166
00:11:46,570 --> 00:11:47,730
Well.
167
00:11:48,450 --> 00:11:49,660
super fan.
168
00:11:49,670 --> 00:11:51,030
Super creepy if you ask me.
169
00:11:51,040 --> 00:11:53,640
Well,you know what? Maybe he
wasn't just cleaning the ice;
170
00:11:53,650 --> 00:11:55,950
maybe he was cleaning
up the crime scene.
171
00:11:55,960 --> 00:11:58,120
You like krista palmer just
a little bit there,frank?
172
00:11:58,130 --> 00:12:00,050
She's an awesome athlete,so what?
173
00:12:00,060 --> 00:12:02,910
Is that why you were at the
rink after hours,to watch her?
174
00:12:02,920 --> 00:12:07,860
No,I was there 'cause those broomball players
gave me a hundred bucks to keep the lights on,
175
00:12:07,870 --> 00:12:09,620
prop the side door open.
176
00:12:09,630 --> 00:12:12,050
Then I went across the street.got a drink.
177
00:12:12,060 --> 00:12:14,490
And you zamboni the ice before or after that?
178
00:12:14,500 --> 00:12:17,030
After.when I got back.
179
00:12:17,040 --> 00:12:19,160
And when you got back,the rink was empty?
180
00:12:19,170 --> 00:12:21,260
Yeah,the broomball players weren't there yet,
181
00:12:21,270 --> 00:12:24,370
so I figured I'd soften up the ice for them.
182
00:12:24,380 --> 00:12:25,980
I play hockey,I know how it is.
183
00:12:25,990 --> 00:12:27,210
Yeah,I'm sure you do.
184
00:12:27,850 --> 00:12:29,440
You know what a skate lacer is?
185
00:12:29,450 --> 00:12:32,890
'Cause I found it underneath the zamboni,
and it's got mackenzie wade's blood on it.
186
00:12:32,900 --> 00:12:35,690
I was drunk,so I wouldn't
know what the zamboni picked up.
187
00:12:35,700 --> 00:12:36,930
You were drunk? So,what happened?
188
00:12:36,940 --> 00:12:38,630
Did you mistake mackenzie for krista?
189
00:12:38,640 --> 00:12:40,940
No,no way,I would never hurt krista.
190
00:12:41,600 --> 00:12:42,800
It doesn't matter what you think.
191
00:12:42,810 --> 00:12:43,870
Oh,yeah?
192
00:12:43,880 --> 00:12:45,760
Well,we'll see about that,frank.
193
00:12:48,640 --> 00:12:51,130
Lindsay,hold up.
194
00:12:56,850 --> 00:12:58,760
You can talk to me off the record.
195
00:12:58,770 --> 00:13:00,480
You know that,right?
196
00:13:01,380 --> 00:13:03,360
What do you want me to say?
197
00:13:03,370 --> 00:13:05,250
You left the crime scene,lindsay.
198
00:13:05,260 --> 00:13:07,890
- I mean,I covered for you,but.
- yeah,thanks.
199
00:13:09,450 --> 00:13:11,830
Look,if you have a problem,
you should tell someone.
200
00:13:11,840 --> 00:13:13,030
I'm just trying to help.
201
00:13:13,040 --> 00:13:14,450
Well,don't,okay?
202
00:13:14,460 --> 00:13:16,190
Just leave me alone.
203
00:13:18,550 --> 00:13:21,310
Clearly,I made the mistake of
trying to be your friend here.
204
00:13:21,320 --> 00:13:23,410
So,I'll be your boss;
205
00:13:23,420 --> 00:13:26,580
when you're requested at a crime
scene,you show up and do your job.
206
00:13:26,590 --> 00:13:30,030
Speaking of your job,I expect
to see in autopsy this afternoon.
207
00:14:05,190 --> 00:14:09,330
The cod on allison mitchum is
penetration of the abdominal cavity
208
00:14:09,340 --> 00:14:10,820
due to a shotgun wound.
209
00:14:10,830 --> 00:14:13,220
Entry has a characteristic
cookie-cutter shape.
210
00:14:13,480 --> 00:14:15,200
Caused by pellet separation.
211
00:14:15,460 --> 00:14:17,660
Indicates close-range shot.
212
00:14:17,670 --> 00:14:20,110
Couple that with the
wadding in the wounds;
213
00:14:20,120 --> 00:14:22,700
we're talking four feet or less.
214
00:14:22,710 --> 00:14:25,050
The bruises confirm proximity.
215
00:14:27,720 --> 00:14:31,810
She physically engaged the
shooter,fought back.Why?
216
00:14:32,730 --> 00:14:36,130
Maybe she initiated the
fight,knew the shooter.
217
00:14:36,140 --> 00:14:39,960
Felt that she could get close
to stop whatever was going on.
218
00:14:46,990 --> 00:14:48,490
Peyton,I'm sorry.
219
00:14:50,620 --> 00:14:52,620
I'm sorry for what happened.
220
00:14:55,230 --> 00:14:58,940
I want to talk maybe
over lunch or coffee.
221
00:14:59,900 --> 00:15:01,910
I've got a lot of work to do.
222
00:15:05,690 --> 00:15:08,320
Would you like me to send these
up to ballistics for you?
223
00:15:10,940 --> 00:15:12,440
I'll take them.
224
00:15:45,550 --> 00:15:47,780
Mac.Amazing stuff you have here,dr.Howard.
225
00:15:47,790 --> 00:15:49,680
It was green-- boom-- now it's red.
226
00:15:49,690 --> 00:15:50,600
It's pink,right?
227
00:15:50,610 --> 00:15:52,310
Right.But how do you know?
228
00:15:52,320 --> 00:15:55,180
Our lab reverse engineered
most of the chemical components,
229
00:15:55,190 --> 00:15:57,430
tracked down your patent application.
230
00:15:57,440 --> 00:15:59,570
I blew my mind when I first saw it.
231
00:16:00,960 --> 00:16:02,880
Polyvinylidene fluoride,right?
232
00:16:02,890 --> 00:16:06,950
Right,it's a polymer that exhibits
a piezoelectric effect,which.
233
00:16:06,960 --> 00:16:09,110
which enables the paint to change color.
234
00:16:10,470 --> 00:16:11,600
Exactly.
235
00:16:11,610 --> 00:16:14,550
Do you have any idea how it
ended up in my crime scene?
236
00:16:14,980 --> 00:16:18,000
Or on the body of a
murdered figure skater?
237
00:16:20,540 --> 00:16:23,840
I don't know,new jersey
advacned tech is a secured facility.
238
00:16:23,850 --> 00:16:26,210
We work on military
contracts,things like that.
239
00:16:26,220 --> 00:16:28,610
That paint is still in
its test phase; it's just.
240
00:16:29,210 --> 00:16:30,610
it's not possible.
241
00:16:30,620 --> 00:16:31,780
Where were you last night?
242
00:16:31,790 --> 00:16:33,770
In my office.I'm on a contract deadline.
243
00:16:33,780 --> 00:16:35,760
And who has access to the paint lab?
244
00:16:35,770 --> 00:16:38,010
Project managers,a few r & d techs.
245
00:16:38,020 --> 00:16:40,000
I'm going to need a
list of those names.
246
00:16:43,870 --> 00:16:45,410
Did you get anything
on the mystery paint?
247
00:16:45,420 --> 00:16:49,610
I talked to a dr.Tom howard who's a project
manager over at new jersey advanced tech.
248
00:16:49,620 --> 00:16:52,650
He says he has no idea how his
paint could have gotten on our vic.
249
00:16:52,660 --> 00:16:53,990
- Great.
- What do you got here?
250
00:16:54,980 --> 00:16:58,150
Super fan number two,only this one
was sending stuff to mackenzie;
251
00:16:58,160 --> 00:16:59,280
take a look.
252
00:16:59,290 --> 00:17:00,680
Formula,formula.
253
00:17:00,690 --> 00:17:02,350
you've got an arrow and an "I."
254
00:17:02,360 --> 00:17:03,580
Same marks that are on the ice.
255
00:17:03,590 --> 00:17:07,130
Yeah,all the letters are the same.
They're full of equations and symbols.
256
00:17:07,140 --> 00:17:09,140
- Yeah,I hated physics.
- Me,too.
257
00:17:09,150 --> 00:17:11,740
Fortunately for us,
hawkes is a math guru.
258
00:17:11,750 --> 00:17:14,000
Figured I could take this to
him,he'd tell us what it means.
259
00:17:14,010 --> 00:17:15,590
You got a name or a return address?
260
00:17:15,600 --> 00:17:17,970
Nothing.But whoever
carved those marks in the ice,
261
00:17:17,980 --> 00:17:19,510
wrote these letters to mackenzie.
262
00:17:19,520 --> 00:17:20,390
It means we were wrong.
263
00:17:20,400 --> 00:17:22,890
Krista was never the target,mackenzie was.
264
00:17:23,320 --> 00:17:25,450
So,if we figure out who wrote these.
265
00:17:25,460 --> 00:17:27,500
we find mackenzie's killer.
266
00:17:28,210 --> 00:17:30,850
Drew a blank on the prints
we lifted from the crime scene.
267
00:17:30,860 --> 00:17:36,070
I also ran the unknown blood I found at the killer's entry
point against the elimination samples we took from the family.
268
00:17:36,440 --> 00:17:38,180
Found the wheels in common.
269
00:17:38,710 --> 00:17:41,620
Our shooter is baby elizabeth's father.
270
00:17:41,930 --> 00:17:44,650
Gina's husband just got
off a plane from hong kong.
271
00:17:44,660 --> 00:17:46,720
There's no way he could have
been in the house last night.
272
00:17:46,730 --> 00:17:49,260
Mr.Mitchum isn't the father
we should be looking for.
273
00:17:49,270 --> 00:17:52,180
Turns out gina isn't
the baby's mother.
274
00:17:52,190 --> 00:17:53,710
Why didn't you tell me the truth?
275
00:17:53,720 --> 00:17:56,250
Why didn't you tell us allison
was the baby's mother?
276
00:17:59,030 --> 00:18:00,800
you have to understand something.
277
00:18:01,290 --> 00:18:03,800
Elizabeth is the reason we
moved to the north bronx.
278
00:18:04,420 --> 00:18:06,060
When our daughter got pregnant,
279
00:18:06,070 --> 00:18:07,310
we tried to hide it,
280
00:18:08,170 --> 00:18:09,970
but it just got way too hard.
281
00:18:09,980 --> 00:18:15,700
So,you relocated to avoid the social
stigma associated with a teenage pregnancy.
282
00:18:17,130 --> 00:18:18,660
I love my daughter.
283
00:18:18,670 --> 00:18:20,570
I don't want to see her
have to deal with that.
284
00:18:21,090 --> 00:18:23,480
I supported her decision
to have the baby,
285
00:18:23,680 --> 00:18:27,570
including making people
think the child was my own.
286
00:18:30,180 --> 00:18:32,000
Another teenager.
287
00:18:32,990 --> 00:18:35,640
Both with gunshot
wounds to the stomach.
288
00:18:36,740 --> 00:18:40,000
Only young mackenzie wade
wasn't shot,she was stabbed.
289
00:18:40,010 --> 00:18:42,900
Danny found a skate
lacer at the crime scene.
290
00:18:43,930 --> 00:18:46,640
Yeah,that could be your murder weapon.
291
00:18:46,950 --> 00:18:50,010
But the wound is circular,
like it's from a bullet.
292
00:18:50,020 --> 00:18:52,190
Caused by cleavage lines of langerLangerÕÅÁ¦Ïß.
293
00:18:52,550 --> 00:18:56,160
The incision cut across the
tension lines of the skin,Ƥ·ôÕÅÁ¦Ïß
294
00:18:56,860 --> 00:19:00,240
causing the wound to
stretch and change shape.
295
00:19:04,200 --> 00:19:05,920
One possible survivor.
296
00:19:05,930 --> 00:19:07,480
So,mackenzie bled out?
297
00:19:07,880 --> 00:19:10,250
Yeah,that's cod.
298
00:19:13,800 --> 00:19:15,380
Lindsay?
299
00:19:19,490 --> 00:19:20,880
it's okay.
300
00:19:25,720 --> 00:19:27,920
Why was I the only one?
301
00:19:43,030 --> 00:19:45,010
My baby? No way.
302
00:19:45,020 --> 00:19:47,300
You telling us that you didn't
know that allison was pregnant?
303
00:19:47,310 --> 00:19:50,470
Isn't this your name on
elizabeth's birth certificate?
304
00:19:53,010 --> 00:19:55,180
I have no idea how my
name got on this thing.
305
00:19:55,380 --> 00:19:57,010
If this were true,
she would've told me.
306
00:19:57,020 --> 00:19:59,770
Seth,you were expelled from
columbia six months ago.
307
00:19:59,780 --> 00:20:00,840
You were caught cheating.
308
00:20:00,850 --> 00:20:03,710
4.0 you got your freshman
year was bought and paid for.
309
00:20:03,720 --> 00:20:04,640
I don't see the point.
310
00:20:04,650 --> 00:20:06,480
The point is,you're a proven liar.
311
00:20:06,490 --> 00:20:08,760
Why don't you tell us what you
were doing in the nursery last night?
312
00:20:08,770 --> 00:20:09,840
You think I killed allison?
313
00:20:09,850 --> 00:20:13,090
Seth,we're thinking allison asked
you to step up to the plate,man up.
314
00:20:13,100 --> 00:20:14,770
But you just weren't
ready to settle down,
315
00:20:14,780 --> 00:20:16,760
so you decided to
do something about it.
316
00:20:16,820 --> 00:20:20,590
Wrong.Look, I suppose there's a possibility.
317
00:20:20,630 --> 00:20:23,920
I could be the father, but I had no idea until you told me.
318
00:20:23,970 --> 00:20:25,450
You'd think I'd marry her?
319
00:20:25,500 --> 00:20:27,030
She's deaf.
320
00:20:27,080 --> 00:20:29,230
You're a real piece of work.
321
00:20:29,280 --> 00:20:31,470
What detective taylor meant to say is you're a scumbag
322
00:20:31,520 --> 00:20:35,690
with an $80 haircut who killed his girlfriend 'cause she decided to have his baby.
323
00:20:35,750 --> 00:20:36,750
I'm not the father.
324
00:20:36,800 --> 00:20:37,940
What can I do to prove it?
325
00:20:37,990 --> 00:20:41,330
Prints and a dna reference sample.
326
00:20:41,910 --> 00:20:44,730
Looks like seth won't be handing out any cigars in prison.
327
00:20:44,830 --> 00:20:46,590
Dna came back negative.
328
00:20:46,640 --> 00:20:48,030
He's not elizabeth's father.
329
00:20:48,070 --> 00:20:51,520
It still doesn't explain why allison put his name on the birth certificate.
330
00:20:51,540 --> 00:20:54,540
Were you able to id the ammo peyton pulled from the wound?
331
00:20:54,640 --> 00:20:56,880
Winchester double-ought buckshot.
332
00:20:56,930 --> 00:21:01,320
But all I can determine about the shotgun is that it's a 12-gauge.
333
00:21:10,310 --> 00:21:11,230
we need more.
334
00:21:11,280 --> 00:21:13,810
So we can identify the murder weapon and
335
00:21:13,860 --> 00:21:18,050
maybe connect it to our shooter through a gun purchase or ammo sales.
336
00:21:19,100 --> 00:21:20,390
What are you thinking, mac?
337
00:21:20,440 --> 00:21:22,200
Reconstruction.
338
00:21:22,250 --> 00:21:24,260
In the field.
339
00:21:24,310 --> 00:21:27,600
Under the exact conditions the killing took place.
340
00:21:29,600 --> 00:21:33,740
Gina mitchum said she smelled smoke at the time of the murder.
341
00:21:33,790 --> 00:21:34,560
Cordite.
342
00:21:34,610 --> 00:21:40,180
Right.She also said picked up strong vibrations under her feet,
343
00:21:40,240 --> 00:21:42,910
which she said felt foreign to her.
344
00:21:43,010 --> 00:21:47,540
that was caused by the high amplitude sound wave made when the shotgun went off.
345
00:21:52,410 --> 00:21:57,890
doc, grab an m37.Fire one round into the tank on my mark.
346
00:22:20,390 --> 00:22:22,010
it'll work.
347
00:22:22,720 --> 00:22:24,870
But the reconstruction has to be done at gina's house
348
00:22:24,920 --> 00:22:28,780
on her wood floors in order to accurately match the vibrations.
349
00:22:28,870 --> 00:22:31,830
Mac, you want gina to participate in a reconstruction?
350
00:22:31,880 --> 00:22:34,170
That means taking her home back to the crime scene.
351
00:22:34,220 --> 00:22:38,510
Gina heard every detail of that crime scene through her body.
352
00:22:39,750 --> 00:22:43,030
Which makes her our best witness.
353
00:22:58,750 --> 00:23:00,840
Are you ready?
354
00:23:35,460 --> 00:23:38,030
I know I owe you an explanation.
355
00:23:38,560 --> 00:23:40,080
I can't tell you what's go on,
356
00:23:40,130 --> 00:23:44,090
not because I don't want to, but because...
357
00:23:44,310 --> 00:23:47,500
I'M...I'm not sure myself.
358
00:23:49,330 --> 00:23:52,500
You said you were "the only one"?
359
00:23:54,600 --> 00:23:57,650
I survived a crime.
360
00:23:58,460 --> 00:24:06,650
A very, uh...a terrible crime.
361
00:24:07,130 --> 00:24:09,510
Friends of mine were killed.
362
00:24:12,460 --> 00:24:16,610
I could use a friend...here, stell.
363
00:24:17,990 --> 00:24:20,750
You got one, kiddo.
364
00:24:21,660 --> 00:24:23,800
Go home.
365
00:24:23,950 --> 00:24:26,520
I'll see you bright and early tomorrow morning.
366
00:24:44,180 --> 00:24:46,140
Mr.Mitchum, I'm glad you've arrived.
367
00:24:46,190 --> 00:24:48,810
With gina's help by identifying the shotgun,
368
00:24:48,860 --> 00:24:53,960
we were able to match a print on a gun license to prints we lifted from your home.
369
00:24:56,720 --> 00:25:00,050
Do you recognize the name cole rowen?
370
00:25:03,640 --> 00:25:05,350
Yes.We're trying to locate him now.
371
00:25:05,400 --> 00:25:08,260
Do you think he could be the father?
372
00:25:08,840 --> 00:25:12,510
It's possible.They may have dated.
373
00:25:12,570 --> 00:25:14,710
Cole and allison went to the same school together.
374
00:25:14,760 --> 00:25:16,920
Manhattan school for the deaf.
375
00:25:18,450 --> 00:25:20,070
But cole left his senior year.
376
00:25:20,120 --> 00:25:24,500
Why?He got a cochlear implant.
377
00:25:24,740 --> 00:25:26,030
Cole always wanted one.
378
00:25:26,080 --> 00:25:29,300
And as soon as he was able to hear, he switched schools.
379
00:25:30,780 --> 00:25:34,280
Allison told us that cole's mother and father weren't deaf.
380
00:25:34,860 --> 00:25:39,860
And they always made him feel that something was wrong with him.
381
00:25:41,000 --> 00:25:43,480
The implant wasn't about being able to hear.
382
00:25:43,530 --> 00:25:46,530
It was more about being accepted by his family.
383
00:25:47,630 --> 00:25:53,870
If cole is elizabeth's biological father, why didn't your daughter tell you?
384
00:25:55,010 --> 00:25:56,820
Cole's ashamed of being deaf.
385
00:25:56,870 --> 00:26:01,870
He tried to convince our daughter to get the implant, but she refused.
386
00:26:02,210 --> 00:26:05,590
And then cole started to treat her the same way his parents treated him.
387
00:26:05,640 --> 00:26:07,740
Like an outsider.
388
00:26:07,770 --> 00:26:08,870
Yes.
389
00:26:14,110 --> 00:26:16,020
Taylor.
390
00:26:18,060 --> 00:26:20,690
Yeah.Thanks.
391
00:26:20,830 --> 00:26:23,830
We got cole's address.And a warrant.
392
00:26:23,880 --> 00:26:28,080
Officers are on their way to arrest him.Go back to your hotel.
393
00:26:28,130 --> 00:26:30,130
You have my number.
394
00:26:30,180 --> 00:26:32,460
We'll be in contact when this is over.
395
00:26:32,480 --> 00:26:34,720
The formulas are about spin rate.
396
00:26:34,810 --> 00:26:35,480
Rotation?
397
00:26:35,530 --> 00:26:37,730
Yeah.And in the context of these equations,
398
00:26:37,780 --> 00:26:41,070
the arrow and "I" represent increasing inertia.
399
00:26:41,120 --> 00:26:43,080
And in skating, you would do that by...?
400
00:26:43,130 --> 00:26:46,110
Extending your arms, only that's counterintuitive.
401
00:26:46,160 --> 00:26:48,930
Skaters put their arms in when they start a rotation.
402
00:26:48,980 --> 00:26:52,130
So someone was telling mackenzie to do something that would make her lose?
403
00:26:52,170 --> 00:26:53,370
That doesn't make any sense.
404
00:26:53,420 --> 00:26:54,900
Well, not to us.
405
00:26:54,950 --> 00:26:56,650
We need to talk to somebody who would know what
406
00:26:56,700 --> 00:26:59,860
skating move this formula was written for.
407
00:27:15,910 --> 00:27:18,100
We were thinking about it the wrong way.
408
00:27:18,150 --> 00:27:23,490
It's not about the jump, it's about the moment between the jumps.
409
00:27:27,690 --> 00:27:31,260
The formula was telling mackenzie to maximize inertia
410
00:27:31,310 --> 00:27:34,170
by extending her arms after the first jump.
411
00:27:34,220 --> 00:27:37,260
Right, which would give her the momentum to go into the second jump.
412
00:27:37,270 --> 00:27:38,820
Yeah.All right, so the guy who actually
413
00:27:38,870 --> 00:27:41,400
wrote the formula wanted her to win.
414
00:27:41,450 --> 00:27:45,910
To notice a flaw like that, whoever wrote the formula
415
00:27:45,950 --> 00:27:49,240
would have to meticulously study mackenzie for weeks.
416
00:27:49,420 --> 00:27:52,800
Yeah, but...the thing is, the rink had restricted access.
417
00:27:52,850 --> 00:27:53,850
Well, how you...
418
00:27:53,950 --> 00:27:58,960
how do you notice someone and watch them that closely without being seen?
419
00:27:59,100 --> 00:28:01,720
If we can see out, they can see in.
420
00:28:08,680 --> 00:28:09,870
What is that place?
421
00:28:09,920 --> 00:28:12,590
New jersey advanced tech.
422
00:28:19,450 --> 00:28:21,790
Nice view, dr.Howard.
423
00:28:26,690 --> 00:28:28,460
Seems your paint has problems adhering.
424
00:28:28,510 --> 00:28:29,470
Flakes right off.
425
00:28:29,520 --> 00:28:31,100
It's not perfected yet.
426
00:28:31,150 --> 00:28:33,150
And those are the mechanics of everyday life.
427
00:28:33,200 --> 00:28:37,020
It's kind of a hobby, observing the way things move.
428
00:28:39,590 --> 00:28:40,830
Does that include ice skating?
429
00:28:40,880 --> 00:28:43,100
So I watch the skaters.Something wrong with that?
430
00:28:43,150 --> 00:28:46,960
Well, you watched one a little closer than the others, didn't you?
431
00:28:48,590 --> 00:28:50,120
Look at that.
432
00:28:50,170 --> 00:28:52,060
An "I" and an arrow.
433
00:28:52,120 --> 00:28:55,650
Exactly what was carved on the ice.
434
00:28:55,740 --> 00:29:00,030
They represent increasing inertia, correct, doctor?
435
00:29:01,180 --> 00:29:03,280
We know you were at that ice rink.
436
00:29:03,330 --> 00:29:06,660
What happened, did it get a little boring here in gadget land?
437
00:29:09,050 --> 00:29:14,530
every day that girl was there practicing.
438
00:29:14,570 --> 00:29:17,270
She kept trying to do the same jump over and over,
439
00:29:17,370 --> 00:29:18,900
so I figured out what she was doing wrong.
440
00:29:18,950 --> 00:29:21,960
I wrote her some letters, she still kept trying to do it her way,
441
00:29:22,010 --> 00:29:24,250
and then I read that the competition was only a day away.
442
00:29:24,300 --> 00:29:28,080
And when you saw her practicing by herself that night, you had to go over there.
443
00:29:31,040 --> 00:29:32,370
I'm tom howard.
444
00:29:32,420 --> 00:29:33,760
I've been studying you...
445
00:29:33,810 --> 00:29:36,290
excuse me.Wait.
446
00:29:36,340 --> 00:29:38,390
I know what you're doing wrong with the jump.
447
00:29:38,490 --> 00:29:41,160
I was trying to help her and it...
448
00:29:42,640 --> 00:29:45,070
turned into this huge misunderstanding.
449
00:29:45,120 --> 00:29:47,600
It's not about your speed going into the jump,
450
00:29:47,650 --> 00:29:51,560
it's about increasing inertia to maintain your angular momentum.
451
00:29:51,650 --> 00:29:53,270
Give me that back and go away!
452
00:29:53,320 --> 00:29:54,130
Wait.Hold on, hold on.
453
00:29:54,190 --> 00:29:55,030
Let go of me.
454
00:29:59,510 --> 00:30:01,800
Are you okay?
455
00:30:09,750 --> 00:30:12,090
I didn't mean to hurt her.
456
00:30:45,610 --> 00:30:46,580
all right, here's the deal.
457
00:30:46,620 --> 00:30:48,870
Cole rowen didn't go to the mitchum house to kill allison.
458
00:30:49,070 --> 00:30:50,210
He went there to kidnap elizabeth.
459
00:30:50,220 --> 00:30:50,780
How do you know?
460
00:30:50,830 --> 00:30:51,790
We hit cole's apartment.
461
00:30:51,840 --> 00:30:54,220
He wasn't there, but we found a lot of brand-new baby stufF.
462
00:30:54,270 --> 00:30:58,060
Crib, diapers.Formula.Cole was getting ready to play daddy.
463
00:30:58,490 --> 00:31:00,590
Gina's not at her hotel.
464
00:31:18,500 --> 00:31:19,870
"Gina Mitchum"
465
00:31:20,630 --> 00:31:22,010
I want elizabeth.
466
00:31:22,110 --> 00:31:23,820
My daughter's coming with me.
467
00:31:23,920 --> 00:31:25,930
Turn left at the light.
468
00:31:25,980 --> 00:31:27,050
Call sheldon.
469
00:31:27,100 --> 00:31:29,870
Give him gina's number and have him triangulate on her cell signal.
470
00:31:29,920 --> 00:31:31,540
Get us a location.
471
00:31:31,690 --> 00:31:33,220
Cole rowen has gina and the baby.
472
00:31:33,270 --> 00:31:34,830
This is flack.Get me dispatch.
473
00:31:42,500 --> 00:31:44,170
repeat, we've got a hostage situation.
474
00:31:44,220 --> 00:31:47,270
Notify highway, esu and hostage negotiator.
475
00:31:47,320 --> 00:31:48,990
Stand by for further instructions.
476
00:31:49,040 --> 00:31:51,520
Once we get out of the city, I'll let you go,
477
00:31:51,570 --> 00:31:53,620
but you have to promise me something.
478
00:31:53,670 --> 00:31:57,200
You have to tell the police I didn't mean to kill allison.
479
00:31:57,440 --> 00:31:58,920
It was an accident.
480
00:31:59,020 --> 00:32:00,830
We were fighting.
481
00:32:05,880 --> 00:32:08,310
Why haven't you returned my messages?
482
00:32:08,840 --> 00:32:10,740
Don't lie to me.
483
00:32:12,370 --> 00:32:14,320
I know about elizabeth.
484
00:32:14,370 --> 00:32:17,100
Why didn't you tell me you were pregnant?
485
00:32:19,440 --> 00:32:21,720
Why didn't you tell me?
486
00:32:24,060 --> 00:32:25,250
What's wrong with that?
487
00:32:25,350 --> 00:32:28,830
Why shouldn't our daughter have a chance at being normal?
488
00:32:29,500 --> 00:32:32,980
I'm not going to stand by and let you ruin our daughter's life.
489
00:32:41,700 --> 00:32:43,180
I'm sorry.
490
00:32:43,230 --> 00:32:45,130
It didn't have to come to this,
491
00:32:45,190 --> 00:32:48,660
but I deserve to have a say in how my kid is raised.
492
00:32:50,620 --> 00:32:52,950
Just got a 911 from dennis mitchum, gina's husband.
493
00:32:53,000 --> 00:32:54,100
He reported the abduction.
494
00:32:54,150 --> 00:32:56,440
Santucci's on his way to pick him up.
495
00:32:56,640 --> 00:32:58,300
flack.Yeah.
496
00:32:58,830 --> 00:33:00,550
Great.Where?
497
00:33:00,560 --> 00:33:01,380
We got 'em.
498
00:33:01,430 --> 00:33:05,670
Just got off the fdr.Northbound, headed towards the bridge at one-five-five.
499
00:33:05,920 --> 00:33:07,160
Here, here, let's go!
500
00:33:07,210 --> 00:33:09,500
Hurry up, hurry up, come on!
501
00:33:12,600 --> 00:33:17,320
turn around!keep going!
502
00:33:22,040 --> 00:33:24,370
don't move!
503
00:33:42,330 --> 00:33:43,140
all right, listen up.
504
00:33:43,190 --> 00:33:44,770
Okay, our shooter's got two hostages.
505
00:33:44,820 --> 00:33:46,010
He's already killed one girl.
506
00:33:46,060 --> 00:33:49,680
I want you and your guys to hang tight until we get this thing under control.
507
00:34:16,250 --> 00:34:17,810
what's that?That's an external transmitter.
508
00:34:17,910 --> 00:34:19,510
Cole can't hear without it.
509
00:34:21,090 --> 00:34:22,960
Come with me.I got an idea.
510
00:34:28,250 --> 00:34:29,910
Stop!
511
00:34:30,010 --> 00:34:31,780
Give me the transmitter.
512
00:34:31,830 --> 00:34:34,070
First, you give me the baby.
513
00:34:40,740 --> 00:34:43,220
Back off or I'll shoot her as well!
514
00:34:43,270 --> 00:34:45,510
I know you don't mean that, cole.
515
00:34:49,420 --> 00:34:51,940
Killing allison was a mistake.
516
00:34:54,190 --> 00:34:56,760
You just wanted your baby.
517
00:35:00,290 --> 00:35:04,140
You could have hurt gina when you heard her respond to the shooting,
518
00:35:04,190 --> 00:35:09,630
but you decided to leave and come back for elizabeth another time.
519
00:35:13,780 --> 00:35:16,680
I didn't want to grow up deaf.
520
00:35:16,730 --> 00:35:19,880
To have to live in a world of silence.
521
00:35:19,930 --> 00:35:22,030
But allison did.
522
00:35:22,130 --> 00:35:24,890
She said god made her that way.
523
00:35:25,470 --> 00:35:28,370
She didn't need to be fixed.
524
00:35:29,420 --> 00:35:36,180
How could allison have been so selfish?elizabeth!
525
00:35:43,880 --> 00:35:46,780
I just wanted my baby!
526
00:35:58,220 --> 00:36:01,790
Take care of all his personals, make sure he's ready for me in the morning.
527
00:36:01,940 --> 00:36:03,940
We'll let him sleep it off right now.
528
00:36:03,990 --> 00:36:06,100
All right, first thing.
529
00:36:12,770 --> 00:36:19,960
Thank you.you helped me.
530
00:36:21,440 --> 00:36:25,250
And I wish I could help you now.
531
00:36:29,210 --> 00:36:33,310
What makes you think that something's wrong?
532
00:36:34,400 --> 00:36:37,500
I speak with my hands.
533
00:36:38,830 --> 00:36:41,980
You speak with your eyes.
534
00:36:54,150 --> 00:36:55,880
"Mac Taylor"
535
00:36:55,890 --> 00:36:59,030
"Calling 2125550364.Calling Mac Taylor"
536
00:37:00,300 --> 00:37:01,510
"Mac Taylor disconnect."
537
00:37:06,280 --> 00:37:13,190
Um...I've, I've finished that report on jane doe from this afternoon, so...
538
00:37:32,630 --> 00:37:35,920
look into my eyes because I need you to hear me.
539
00:37:38,110 --> 00:37:43,070
I can't promise that I won't ever be hesitant or cautious...
540
00:37:46,400 --> 00:37:49,600
but I'm committed to making this work.
541
00:38:03,940 --> 00:38:06,230
Trust in me, peyton.
542
00:38:08,230 --> 00:38:10,560
I don't want to lose you.
543
00:39:31,140 --> 00:39:39,290
CSI.NY
Season 3 Episode 12
544
00:39:39,770 --> 00:39:47,720
Sync: YTET-СҰÈËÍõ Mina
-=www.ydy.com/bbs=-
545
00:39:48,300 --> 00:39:59,670
-=www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presents
41850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.