Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,160 --> 00:00:04,960
Hey, missy. Hi.
2
00:00:04,960 --> 00:00:10,230
My name is Carensa Sanders, and I'm recording
this application to be a suicide girl.
3
00:00:10,230 --> 00:00:15,160
I figured if I could let you into my world,
here in heart-stopping casper, wyoming,
4
00:00:15,160 --> 00:00:17,590
that maybe you'd let me in yours.
5
00:00:17,590 --> 00:00:21,520
As you can tell by my bedroom,
I'm a typical high school senior.
6
00:00:21,520 --> 00:00:24,080
My parents think I'm little miss "a" student.
7
00:00:24,080 --> 00:00:25,620
Little do they, know...
8
00:00:25,620 --> 00:00:27,590
Carensa, why is this door locked ?
9
00:00:27,590 --> 00:00:28,770
What are you doing in there ?
10
00:00:28,770 --> 00:00:29,740
Nothing, dad.
11
00:00:29,740 --> 00:00:31,340
I'll be right out.
12
00:00:33,170 --> 00:00:34,100
Sorry.
13
00:00:34,100 --> 00:00:35,630
That was my dad.
14
00:00:35,630 --> 00:00:38,480
He's part of the reason I want to be a suicide girl.
15
00:00:38,480 --> 00:00:41,240
I just don't fit in out here.
16
00:00:41,240 --> 00:00:45,820
Missy, I know in my heart that I am a suicide girl.
17
00:00:45,820 --> 00:00:51,820
All I've ever wanted is to be around other
girls like me who can accept me for who I really am.
18
00:00:55,130 --> 00:00:57,290
ONE YEAR LATER
19
00:01:10,660 --> 00:01:15,090
♪can't you see I'm easily bothered by persistence ?♪
20
00:01:15,090 --> 00:01:20,890
♪One step from lashing out at
you you wanted to get under my skin♪
21
00:01:20,890 --> 00:01:28,110
♪call yourself a friend I've got
more friends like you, what do I do ?♪
22
00:01:28,110 --> 00:01:31,430
♪Is there no standing by ?♪
23
00:01:31,430 --> 00:01:35,760
♪What it takes, who I am,
where I've been...alone !♪
24
00:01:35,760 --> 00:01:41,380
♪You can't be something you're
not be yourself, by yourself♪
25
00:01:41,380 --> 00:01:51,630
♪stay away from me a lesson learned
in life known from the dawn of time re !♪
26
00:01:54,440 --> 00:01:56,000
♪Spect !♪
27
00:01:56,000 --> 00:01:57,740
♪Walk !♪
28
00:01:57,740 --> 00:02:00,330
♪What did you say ?♪
29
00:02:09,270 --> 00:02:10,650
Lindsay.
30
00:02:12,780 --> 00:02:13,840
Lindsay.
31
00:02:14,920 --> 00:02:16,160
Want to take overalls ?
32
00:02:16,160 --> 00:02:17,690
Sure, Mac.
33
00:02:25,160 --> 00:02:26,520
What's going on ?You all right ?
34
00:02:26,520 --> 00:02:27,490
Yeah.
35
00:02:27,490 --> 00:02:28,950
I'm fine.
36
00:02:37,320 --> 00:02:38,580
No shoes.
37
00:02:39,350 --> 00:02:40,830
Strange.
38
00:02:42,540 --> 00:02:44,710
What is that all over her body ?
39
00:02:44,710 --> 00:02:46,210
It smells sweet.
40
00:02:51,110 --> 00:02:52,570
It's not blood.
41
00:02:52,570 --> 00:02:54,750
Looks like fake blood, movie blood.
42
00:02:54,750 --> 00:02:56,840
Maybe cherry syrup ?
43
00:02:56,840 --> 00:02:59,020
Like from that movie scream.
44
00:03:00,730 --> 00:03:04,350
Something tells me we're not going
to like the way this picture ends.
45
00:03:07,090 --> 00:03:13,680
-=www. ydy. com/bbs=-
proudly presents
46
00:03:14,300 --> 00:03:20,910
sync:YTET-
-=www. ydy. com/bbs=-
47
00:03:22,210 --> 00:03:29,010
CSI:NY
Season 3 Episode 5
48
00:03:30,670 --> 00:03:36,440
*Oedipus Hex*
49
00:03:59,420 --> 00:04:01,400
"Til death do us part.
50
00:04:01,400 --> 00:04:02,720
"Omen 'N..."
51
00:04:02,720 --> 00:04:04,210
someone.
52
00:04:04,210 --> 00:04:07,140
Looks like they beat the name right off her chest.
53
00:04:07,140 --> 00:04:08,430
That's pretty cold.
54
00:04:08,430 --> 00:04:11,460
Sharp object, causing death by sharp force trauma.
55
00:04:11,460 --> 00:04:14,820
Multiple puncture wounds in her
chest and the top of her cranium.
56
00:04:14,820 --> 00:04:15,970
Depth of penetration ?
57
00:04:15,970 --> 00:04:20,480
About an inch deep in her head, causing
massive hemorrhaging beneath the wounds.
58
00:04:24,060 --> 00:04:26,610
Mystery is her cranium is still very much intact.
59
00:04:26,610 --> 00:04:27,990
No indentations.
60
00:04:27,990 --> 00:04:32,670
It's almost as if her skull was
perforated with a spike of some sort.
61
00:04:32,670 --> 00:04:33,820
What else ?
62
00:04:33,820 --> 00:04:35,640
Her left hand...
63
00:04:35,690 --> 00:04:38,170
u-shaped bruising on the topside
64
00:04:38,690 --> 00:04:43,920
impact abrasion on her palm...almost as if
her hand was "stamped" on both sides.
65
00:04:44,760 --> 00:04:47,390
I'm going to need to get a better
look at this chest piece.
66
00:04:47,390 --> 00:04:51,150
What's bothering me is that the
wounds to the chest are localized.
67
00:04:51,150 --> 00:04:55,870
It's almost as if someone was
trying to remove the other name.
68
00:05:12,030 --> 00:05:13,380
I got it.
69
00:05:14,820 --> 00:05:16,410
I just got off the phone with intel.
70
00:05:16,410 --> 00:05:18,950
Our t-shirt killer, Shane Casey's been spotted.
71
00:05:18,950 --> 00:05:19,750
Where ?
72
00:05:19,750 --> 00:05:21,230
An atm, in battery park.
73
00:05:21,230 --> 00:05:23,610
Units are responding; risk assessment is still medium.
74
00:05:23,610 --> 00:05:25,080
Notify our surveillance teams.
75
00:05:25,080 --> 00:05:27,550
Tell them ian casey's defense attorney Jerry Ganvile and
76
00:05:27,550 --> 00:05:30,480
Dr. Sheldon hawkes are still viable targets.
77
00:05:30,480 --> 00:05:32,650
I can't believe he's still out there.
78
00:05:32,650 --> 00:05:33,720
What do we got here ?
79
00:05:33,720 --> 00:05:36,110
Welcome to the rucker, rucker park.
80
00:05:36,110 --> 00:05:39,200
It's a mecca in this city for
anyone who's ever put up a jump shot.
81
00:05:39,200 --> 00:05:42,180
Kareem, kobe, Earl the goat...they all played here.
82
00:05:42,180 --> 00:05:44,060
Right. Not to mention yours truly.
83
00:05:44,060 --> 00:05:44,680
Really ?
84
00:05:44,680 --> 00:05:47,790
I've been the resident larry bird,
five years running.
85
00:05:50,340 --> 00:05:54,110
This is alonzo "Chopper" Tevis,
aka "the human helicopter.
86
00:05:54,110 --> 00:05:56,810
" Just yesterday, I was up here with my ymca kids,
87
00:05:56,830 --> 00:05:58,950
watching him go one-on-one with
dante hope of the knicks.
88
00:05:58,950 --> 00:06:00,270
It was unbelievable.
89
00:06:00,270 --> 00:06:01,550
All tied up here.
90
00:06:01,550 --> 00:06:04,790
Next basket wins $50,000.
91
00:06:04,790 --> 00:06:05,770
Look out for Chopper.
92
00:06:05,770 --> 00:06:07,250
Here he comes.
93
00:06:07,250 --> 00:06:08,390
Watch the spin move !
94
00:06:08,390 --> 00:06:11,080
Oh, he got him !
95
00:06:11,080 --> 00:06:13,660
Rucker is love, love, baby !
96
00:06:13,660 --> 00:06:16,170
We holding down basketball for all of New York.
97
00:06:16,170 --> 00:06:17,730
Yeah !
98
00:06:17,730 --> 00:06:19,720
And in the end, David slew Goliath.
99
00:06:19,720 --> 00:06:22,210
He definitely was a playground legend.
100
00:06:24,000 --> 00:06:27,310
Pockets are turned out, like he was robbed.
101
00:06:27,310 --> 00:06:29,500
He did take home a check for 50 grand.
102
00:06:29,500 --> 00:06:30,420
Where's home ?
103
00:06:30,420 --> 00:06:32,240
Right here, the street.
104
00:06:32,240 --> 00:06:34,570
We got a crescent-shaped gash on his head.
105
00:06:34,570 --> 00:06:37,540
Someone was using his head for batting practice.
106
00:06:42,230 --> 00:06:45,280
There aren't many baseball bats
that would leave this behind.
107
00:06:45,280 --> 00:06:49,260
Jagged at the end, like it was
broken off from something.
108
00:06:49,260 --> 00:06:51,730
And abrasions on his forearms.
109
00:06:51,730 --> 00:06:55,250
Piece of glass just below the elbow, and trauma to
110
00:06:57,200 --> 00:06:58,890
Blood trail.
111
00:06:59,380 --> 00:07:02,400
Directionality indicates he came
from out there somewhere.
112
00:07:06,880 --> 00:07:09,250
Medium velocity blood spatter.
113
00:07:09,250 --> 00:07:11,570
Could be where the head injury was inflicted.
114
00:07:11,570 --> 00:07:13,420
Drag marks come from up there.
115
00:07:13,420 --> 00:07:15,350
Let's see if we can find the top of the trail.
116
00:07:15,350 --> 00:07:19,360
So Chopper wins the tournament,
leaves the park and crawls back.
117
00:07:25,780 --> 00:07:27,380
The trail starts here.
118
00:07:28,610 --> 00:07:30,340
This doesn't make sense, Mac.
119
00:07:30,340 --> 00:07:33,570
Given the severity of his injuries,
this just isn't enough blood.
120
00:07:33,570 --> 00:07:35,910
Maybe he was beaten somewhere else and dumped here.
121
00:07:35,910 --> 00:07:38,660
Still doesn't explain the blood
spatter at the end of the alley.
122
00:07:38,660 --> 00:07:41,250
And then he dragged himself all
the way back to the basketball court.
123
00:07:41,250 --> 00:07:41,910
Why ?
124
00:07:41,910 --> 00:07:43,180
Where was he going ?
125
00:07:43,180 --> 00:07:45,360
Or who was he trying to get away from ?
126
00:08:30,840 --> 00:08:32,720
S.G.
127
00:08:32,720 --> 00:08:35,200
What the hell does that mean ?
128
00:08:35,200 --> 00:08:36,980
I know what S. G. Stands for.
129
00:08:36,980 --> 00:08:39,570
Yeah, I actually used to date one of them.
130
00:08:39,570 --> 00:08:41,770
And, uh, yeah, she-she kind of broke my heart...
131
00:08:41,770 --> 00:08:43,140
never mind, never mind that.
132
00:08:43,140 --> 00:08:43,990
What's this mean ?
133
00:08:43,990 --> 00:08:47,190
Oh, uh, she's a suicide girl.
134
00:09:45,140 --> 00:09:46,740
I'm looking for missy suicide.
135
00:09:46,740 --> 00:09:48,470
The founder of the suicide girls.
136
00:09:48,470 --> 00:09:49,710
I'm missy.
137
00:09:49,710 --> 00:09:50,280
All right.
138
00:09:50,280 --> 00:09:51,140
Who are you two ?
139
00:09:51,140 --> 00:09:52,400
Zoli suicide.
140
00:09:52,400 --> 00:09:54,060
Amina suicide.
141
00:09:54,060 --> 00:09:55,130
You guys sisters ?
142
00:09:55,130 --> 00:09:56,620
We all take the same last name.
143
00:09:56,620 --> 00:09:58,250
I'm looking for a first name.
144
00:09:58,250 --> 00:09:59,750
Is she a part of your club ?
145
00:10:01,390 --> 00:10:02,430
Oh, my god.
146
00:10:02,430 --> 00:10:03,440
That's Omen.
147
00:10:03,440 --> 00:10:04,230
Omen ?
148
00:10:04,230 --> 00:10:05,980
Omen's her suicide girl stage name.
149
00:10:05,980 --> 00:10:07,580
Her real name's Carensa Sanders.
150
00:10:07,580 --> 00:10:08,810
When's the last time you guys saw her ?
151
00:10:08,810 --> 00:10:10,680
Omen was at the punk show with us last night.
152
00:10:10,680 --> 00:10:11,980
We opened for thrill kill.
153
00:10:11,980 --> 00:10:14,650
We do this skit from the movie
Carrie before the main band.
154
00:10:14,650 --> 00:10:16,210
That explains the fake blood.
155
00:10:16,210 --> 00:10:18,550
She had a tattoo on her chest
that said "till death do us part.
156
00:10:18,550 --> 00:10:19,710
" Omen and someone.
157
00:10:19,710 --> 00:10:20,310
You know who that might be ?
158
00:10:20,310 --> 00:10:21,880
A boyfriend ?
159
00:10:21,880 --> 00:10:23,360
She have a girlfriend ?
160
00:10:23,360 --> 00:10:25,140
What are the suicide girls ?
161
00:10:25,140 --> 00:10:27,400
Group of girls contemplating suicide ?
162
00:10:27,400 --> 00:10:28,400
No.
163
00:10:28,400 --> 00:10:32,780
We're a sisterhood of 1,200 punk rock,
pierced, goth, glam, pin up girls.
164
00:10:32,780 --> 00:10:35,270
We're not the baywatch girls or the playboy bunnies.
165
00:10:35,270 --> 00:10:36,750
Or the Pussycat Dolls.
166
00:10:36,750 --> 00:10:38,500
Missy: We're the bettie pages of this generation.
167
00:10:38,500 --> 00:10:44,280
The suicide girls are about being
strong, sexy and confident, and above all...
168
00:10:44,280 --> 00:10:45,790
unique.
169
00:10:48,150 --> 00:10:49,190
Whose is this ?
170
00:10:49,190 --> 00:10:50,680
Mine.
171
00:10:50,680 --> 00:10:52,270
What are you doing with a trash picker ?
172
00:10:52,270 --> 00:10:53,520
Picking up trash.
173
00:10:53,520 --> 00:10:56,780
I'm doing community service
for the sanitation department.
174
00:10:56,780 --> 00:10:57,690
Assault charge.
175
00:10:57,690 --> 00:10:58,600
Fistfight.
176
00:10:58,600 --> 00:10:59,590
Bitch deserved it.
177
00:10:59,590 --> 00:11:00,280
Oh, I bet.
178
00:11:00,280 --> 00:11:02,430
Why aren't you out beautifying the city right now ?
179
00:11:02,430 --> 00:11:05,140
I'm on my one-hour regulation break.
180
00:11:05,140 --> 00:11:06,560
Missy's shooting our new sets.
181
00:11:06,560 --> 00:11:08,420
Looks like I got a set of my own.
182
00:11:08,420 --> 00:11:09,950
A sharp object...
183
00:11:09,950 --> 00:11:12,360
testing positive for blood.
184
00:11:59,450 --> 00:12:00,860
Doc, i got your beep. What's up ?
185
00:12:00,860 --> 00:12:01,750
Hey.
186
00:12:01,750 --> 00:12:05,920
Trash picker came back positive
for blood, negative for human.
187
00:12:05,920 --> 00:12:07,160
Negative for human ?
188
00:12:07,640 --> 00:12:08,860
Well, what is it ?
189
00:12:08,860 --> 00:12:11,260
Rattus norvegicus.
190
00:12:11,260 --> 00:12:12,960
It's a rat.
191
00:12:12,960 --> 00:12:14,950
Amina was telling the truth.
192
00:12:14,950 --> 00:12:18,150
I'm doing community service
for the sanitation department.
193
00:12:18,150 --> 00:12:19,350
Assault charge.
194
00:12:19,350 --> 00:12:20,350
All is not lost.
195
00:12:20,350 --> 00:12:23,410
Sid found a green substance
in the punctures of Omen's skull.
196
00:12:23,410 --> 00:12:24,800
What kind of substance ?
197
00:12:28,990 --> 00:12:30,860
Shoe polish.
198
00:12:31,250 --> 00:12:32,190
Hey.
199
00:12:32,190 --> 00:12:33,780
Tell me Omen was stomped to death.
200
00:12:33,780 --> 00:12:34,830
Am I right ?
201
00:12:34,830 --> 00:12:36,270
I don't think so, Danny.
202
00:12:36,270 --> 00:12:40,140
There were no abraded wounds to the skull
like you'd expect if it were a stomping case.
203
00:12:40,140 --> 00:12:41,980
This girl was bludgeoned.
204
00:12:41,980 --> 00:12:43,770
Uh, you two have a visitor.
205
00:12:43,770 --> 00:12:46,990
Carensa Sanders' mom's in the conference room.
206
00:12:49,160 --> 00:12:50,470
Did you, uh, tell her to come down ?
207
00:12:50,480 --> 00:12:51,380
No.
208
00:12:51,380 --> 00:12:52,050
Well, why don't you take it ?
209
00:12:52,050 --> 00:12:53,440
I'm gonna follow up with the shoe polish.
210
00:12:53,440 --> 00:12:55,390
Oh, sure. Leave me with the distraught mom.
211
00:12:55,390 --> 00:12:57,460
Stick Lindsay with the jobs nobody wants.
212
00:12:57,460 --> 00:12:59,660
Hey, what's the matter with you ?
213
00:12:59,660 --> 00:13:01,630
You've been acting funny since we got to the crime scene.
214
00:13:01,630 --> 00:13:03,940
Look, I need you to take this, okay ?
215
00:13:04,930 --> 00:13:06,330
Why ?
216
00:13:10,140 --> 00:13:11,810
I'm no good with mothers.
217
00:13:12,330 --> 00:13:13,900
All right ?
218
00:13:13,900 --> 00:13:16,380
Fathers, I can give bad news to all day long.
219
00:13:16,380 --> 00:13:17,680
I can't face mothers.
220
00:13:17,680 --> 00:13:18,980
I need you to take it.
221
00:13:19,780 --> 00:13:20,820
All right.
222
00:13:20,820 --> 00:13:23,290
Okay, I got it.
223
00:13:33,380 --> 00:13:35,580
I'm sorry for your loss, Mrs. Sanders.
224
00:13:35,580 --> 00:13:40,200
Your daughter...she had a tattoo on her
chest that read "til death do us part.
225
00:13:40,200 --> 00:13:41,590
" Omen and...
226
00:13:41,590 --> 00:13:42,380
someone.
227
00:13:42,380 --> 00:13:45,980
I don't know anything about
any tattoos, detective Messer.
228
00:13:45,980 --> 00:13:50,770
Before she ran away from home, you'd have
to tie her down to give her a shot.
229
00:13:52,810 --> 00:13:53,420
No.
230
00:13:53,420 --> 00:13:56,030
This is not my daughter.
231
00:13:56,030 --> 00:13:57,750
Mrs. Sanders, I'm afraid we have her prints.
232
00:13:57,750 --> 00:13:59,850
That's not what I'm saying, young man.
233
00:13:59,850 --> 00:14:03,770
What I am saying is, this is not
the daughter that I raised.
234
00:14:03,770 --> 00:14:05,920
With the body piercing and the tattoos.
235
00:14:05,920 --> 00:14:07,910
She looks like some sort of freak.
236
00:14:07,910 --> 00:14:11,900
Does she look like a normal 18-year-old to you ?
237
00:14:11,900 --> 00:14:14,220
That's-that's really not my place to judge.
238
00:14:14,220 --> 00:14:16,010
I don't know your daughter.
239
00:14:16,010 --> 00:14:18,450
But what I did know is that she loved you.
240
00:14:23,790 --> 00:14:26,480
my apologies if I offended you.
241
00:14:30,120 --> 00:14:32,080
Just take a look.
242
00:14:39,260 --> 00:14:41,860
There's so much more I have to tell her.
243
00:14:43,740 --> 00:14:46,150
I never told her...
244
00:15:48,630 --> 00:15:49,630
C. O. D.
245
00:15:49,630 --> 00:15:51,210
...Blunt force trauma.
246
00:15:51,210 --> 00:15:53,110
Also have quite a few injuries.
247
00:15:53,110 --> 00:15:54,840
Start with the right wrist.
248
00:15:57,530 --> 00:16:01,120
Burn marks isolated in a definable pattern.
249
00:16:01,120 --> 00:16:04,230
Right, and showing early signs of healing,
250
00:16:04,230 --> 00:16:08,110
which means he was burned at least
six to eight hours prior to death.
251
00:16:08,110 --> 00:16:10,310
But I couldn't determine the source.
252
00:16:10,770 --> 00:16:13,320
Moving down to the leg area.
253
00:16:13,320 --> 00:16:16,200
Compound fractures of the right tibia and fibula.
254
00:16:16,200 --> 00:16:18,640
Took incredible will to crawl as far as he did.
255
00:16:18,640 --> 00:16:19,460
Yeah.
256
00:16:19,460 --> 00:16:21,140
From the street to the court.
257
00:16:21,140 --> 00:16:23,140
Needle marks on his insteps.
258
00:16:23,140 --> 00:16:24,520
These aren't fresh, sid.
259
00:16:24,520 --> 00:16:26,530
Means he's an ex-addict.
260
00:16:26,530 --> 00:16:30,220
Given his good physical condition,
I'd say he hadn't used in months.
261
00:16:30,220 --> 00:16:33,150
By the looks of it, this guy might've
been trying to turn his life around.
262
00:16:33,150 --> 00:16:35,110
And this is how he's repaid ?
263
00:16:39,200 --> 00:16:43,310
All right, shoe polish was found in the wound,
maybe the murder weapon was a shoe, right ?
264
00:16:43,310 --> 00:16:46,320
Next step, we find the shoe, we find the killer.
265
00:17:09,660 --> 00:17:10,970
That might do it.
266
00:17:10,970 --> 00:17:17,990
If Omen wasn't stomped, it's likely the killer
held her stiletto like this and attacked her with the heel.
267
00:17:18,820 --> 00:17:20,700
Let me give this dummy a beating.
268
00:17:29,210 --> 00:17:30,000
Wait !
269
00:17:30,000 --> 00:17:31,870
Let me get out of the way.
270
00:17:43,040 --> 00:17:44,020
Is it safe ?
271
00:17:44,020 --> 00:17:48,230
I'll tell you one thing...whoever
did this got blood all over them.
272
00:17:48,230 --> 00:17:49,390
All right, look at me.
273
00:17:49,390 --> 00:17:51,620
Do I look like something out of that movie saw ?
274
00:17:51,620 --> 00:17:54,290
Medium velocity spatter.
275
00:17:54,290 --> 00:17:55,710
Nice.
276
00:17:55,710 --> 00:17:57,300
Listen, I got a lead.
277
00:17:57,300 --> 00:17:58,300
Did some digging.
278
00:17:58,300 --> 00:18:01,530
Went to the punk rock venue where
the suicide girls were last night.
279
00:18:07,920 --> 00:18:09,410
Found this.
280
00:18:12,020 --> 00:18:15,570
Nine suicide girls all wearing green stilettos.
281
00:18:15,570 --> 00:18:17,950
Minus Omen. That's eight suspects.
282
00:18:17,950 --> 00:18:21,160
So, if the shoe fits...
283
00:18:53,580 --> 00:18:54,760
hey.
284
00:18:55,200 --> 00:18:59,380
I'm in partial print hell over here
with this glass from Chopper's arm.
285
00:19:10,770 --> 00:19:13,680
so, what did you make out with
the fragment in Chopper's head ?
286
00:19:13,680 --> 00:19:17,600
It's brass, but my print didn't
yield anything.
287
00:19:18,090 --> 00:19:19,770
Now this you can run with.
288
00:19:20,440 --> 00:19:23,740
Dante hope, the next big thing in the nba.
289
00:19:37,220 --> 00:19:40,080
Cut, dante. That was great.
290
00:19:40,080 --> 00:19:42,640
All right, we have to rerig for the next shot.
291
00:19:44,900 --> 00:19:46,210
Kill Chopper ?
292
00:19:47,110 --> 00:19:48,620
Y'all are trippin'.
293
00:19:48,620 --> 00:19:52,170
Are you telling us it didn't hurt to
have a streetballer take you down ?
294
00:19:52,170 --> 00:19:54,790
You, the NBA's next best thing ?
295
00:20:01,340 --> 00:20:03,920
I'm sure it cost you some of that
flash money that they throw at you.
296
00:20:03,920 --> 00:20:05,150
Don't y'all read the papers ?
297
00:20:05,150 --> 00:20:08,210
I just inked a $70 million contract.
298
00:20:08,210 --> 00:20:11,420
Losing to some old school chump don't mean nothing.
299
00:20:11,420 --> 00:20:14,420
We also have your print on a piece of glass.
300
00:20:14,420 --> 00:20:16,890
It was embedded in Chopper's arm.
301
00:20:16,890 --> 00:20:18,710
Did you two go at it after the game ?
302
00:20:18,710 --> 00:20:20,220
Man, what are y'all talking about ?
303
00:20:20,220 --> 00:20:24,090
Chopper beat me yesterday,
but I had nothing but respect.
304
00:20:24,090 --> 00:20:25,990
Real recognizes real.
305
00:20:25,990 --> 00:20:27,280
And check this.
306
00:20:27,280 --> 00:20:28,620
If things would have gone differently,
307
00:20:28,620 --> 00:20:33,520
it would have been Chopper playing for
the money and me hustling games at the park.
308
00:20:34,660 --> 00:20:35,500
You feel me ?
309
00:20:35,500 --> 00:20:37,670
No, I don't feel you.
310
00:20:37,670 --> 00:20:40,460
If I find out you're lying, you're gonna be feeling me.
311
00:20:49,000 --> 00:20:50,460
Ladies !
312
00:20:52,620 --> 00:20:54,050
You brought your green stilettos.
313
00:20:54,050 --> 00:20:55,090
Thank you.
314
00:20:55,090 --> 00:20:56,270
Do I get them back ?
315
00:20:56,270 --> 00:20:57,300
In time.
316
00:20:57,300 --> 00:20:57,910
Name ?
317
00:20:57,910 --> 00:20:59,290
Fractal suicide.
318
00:21:03,930 --> 00:21:05,050
Fractal ?
319
00:21:05,050 --> 00:21:07,540
You, uh, mind spelling that ?
320
00:21:07,540 --> 00:21:09,740
N-I-x-o-N.
321
00:21:09,740 --> 00:21:10,650
NixoN.
322
00:21:10,650 --> 00:21:12,410
Like tricky dick.
323
00:21:16,990 --> 00:21:19,970
Hey, you've got quite a nice jaw line.
324
00:21:19,970 --> 00:21:21,330
Maybe I'll take you home with me ?
325
00:21:21,330 --> 00:21:22,970
Back to my question, all right ?
326
00:21:22,970 --> 00:21:24,590
Who was Omen seeing ?
327
00:21:24,590 --> 00:21:26,130
Omen saw a lot of guys.
328
00:21:26,130 --> 00:21:28,100
And girls.
329
00:21:28,100 --> 00:21:29,870
Mostly women.
330
00:21:30,620 --> 00:21:32,820
A woman understands a woman.
331
00:21:38,400 --> 00:21:40,380
Okay, out with the gum.
332
00:21:40,380 --> 00:21:42,920
Razzi, do you need me to give you a time-out ?
333
00:21:45,590 --> 00:21:46,640
Classy.
334
00:21:46,640 --> 00:21:50,280
Sawa's my name and nothing for you is my game.
335
00:21:50,280 --> 00:21:51,870
Shutting off now.
336
00:21:51,870 --> 00:21:52,920
Bye.
337
00:21:53,470 --> 00:21:55,330
Is that your natural hair color ?
338
00:21:58,730 --> 00:21:59,970
Al.
339
00:22:05,770 --> 00:22:07,960
where are your green stilettos, Al ?
340
00:22:07,960 --> 00:22:09,650
I tossed them last night.
341
00:22:09,650 --> 00:22:12,430
They had corn syrup all over them from the punk show.
342
00:22:12,430 --> 00:22:13,550
You're a scientist.
343
00:22:13,550 --> 00:22:15,600
You know glucose is murder on pleather.
344
00:22:15,600 --> 00:22:17,300
The plastic ripples.
345
00:22:17,730 --> 00:22:20,010
They were ruined so I tossed them.
346
00:22:20,010 --> 00:22:22,860
Or maybe you threw them out because
they were covered in blood.
347
00:22:34,660 --> 00:22:37,600
In my darkest moment when all seems lost,
348
00:22:37,600 --> 00:22:39,200
You are at my side.
349
00:22:39,800 --> 00:22:41,940
I appreciate you, too, Stella.
350
00:22:43,450 --> 00:22:44,590
What's it from ?
351
00:22:44,590 --> 00:22:45,580
A greeting card ?
352
00:22:45,580 --> 00:22:48,630
No, actually, it's from Chopper's prayer card.
353
00:22:53,740 --> 00:22:58,020
father, we found this prayer card
shoved into Chopper's sock.
354
00:22:58,020 --> 00:23:00,580
It has the name of the church
and the date written on it.
355
00:23:01,590 --> 00:23:03,980
Chopper dropped by yesterday morning.
356
00:23:03,980 --> 00:23:06,020
He's been coming around a lot lately.
357
00:23:06,020 --> 00:23:08,870
You know, trying to do better in his life.
358
00:23:08,880 --> 00:23:10,370
Making progress, too.
359
00:23:10,370 --> 00:23:15,000
At one time, he worked out with ten
NBA teams, but that phone call never came.
360
00:23:15,590 --> 00:23:17,370
And then the drugs got him.
361
00:23:18,460 --> 00:23:20,570
Father, what did the two of you talk
about yesterday before the game ?
362
00:23:20,570 --> 00:23:22,430
Well, he took confession.
363
00:23:22,430 --> 00:23:29,370
I was minding my own business saying a prayer,
and this dude rolls up on me with this proposition.
364
00:23:29,370 --> 00:23:31,180
He says he wants me to throw the game.
365
00:23:31,180 --> 00:23:33,160
The man said he'd give me $100,000.
366
00:23:33,160 --> 00:23:35,090
Can you believe that, father ?
367
00:23:35,940 --> 00:23:37,320
But would it be so wrong ?
368
00:23:37,320 --> 00:23:41,190
I mean, that kind of money changes people's lives.
369
00:23:41,190 --> 00:23:43,450
Can you tell us who he was talking about ?
370
00:23:43,450 --> 00:23:44,750
Wouldn't say.
371
00:23:47,080 --> 00:23:49,770
Did he light a candle ?
372
00:23:58,470 --> 00:24:01,640
These caused the burns on Chopper's wrist.
373
00:24:13,880 --> 00:24:15,480
It's a melted button.
374
00:24:15,480 --> 00:24:17,950
I told you I'm not going to throw the game.
375
00:24:18,420 --> 00:24:20,510
Wrong answer, Chopper.
376
00:24:23,200 --> 00:24:24,930
It looks like a face.
377
00:24:25,350 --> 00:24:26,980
The eyes, the nose.
378
00:24:26,980 --> 00:24:28,510
Must be customized.
379
00:24:29,680 --> 00:24:31,390
Narrows our search.
380
00:24:33,340 --> 00:24:36,420
This is an enhanced image of the
button we found at the church.
381
00:24:36,420 --> 00:24:39,670
On the right is the imprint
I found on Chopper's pants.
382
00:24:39,670 --> 00:24:41,420
They're an exact match.
383
00:24:41,420 --> 00:24:42,980
Looks like some kind of logo.
384
00:24:42,980 --> 00:24:44,490
Or a trademark ?
385
00:24:48,030 --> 00:24:49,200
Taylor.
386
00:24:50,060 --> 00:24:51,520
Where ?
387
00:24:51,900 --> 00:24:54,160
Hey, what about Shane Casey ?
388
00:24:54,950 --> 00:24:56,150
All right.
389
00:24:56,970 --> 00:24:58,280
They didn't pick him up.
390
00:24:58,280 --> 00:24:59,630
Oh, damn.
391
00:24:59,630 --> 00:25:04,650
Flack got a hit off Chopper's 50 grand.
392
00:25:04,650 --> 00:25:06,010
His ex-wife deposited it into her bank account.
393
00:25:06,530 --> 00:25:09,000
See if I can't make a deal with the devil.
394
00:25:18,890 --> 00:25:20,970
You forged his signature, Ms. Tevis.
395
00:25:21,600 --> 00:25:22,400
That's right.
396
00:25:22,400 --> 00:25:24,680
He left the check and I cashed it.
397
00:25:24,680 --> 00:25:26,730
So, if Chopper really gave it to you...
398
00:25:26,730 --> 00:25:27,870
he did give it to me.
399
00:25:27,870 --> 00:25:28,950
Chopper owed me.
400
00:25:28,950 --> 00:25:29,930
He intended me to have it.
401
00:25:29,930 --> 00:25:30,680
Okay, fine.
402
00:25:30,680 --> 00:25:32,300
Then why didn't he just endorse it himself ?
403
00:25:32,300 --> 00:25:34,200
Look, I didn't kill him, okay ?
404
00:25:34,200 --> 00:25:36,310
It went down just like I said.
405
00:25:36,310 --> 00:25:38,230
So he came back here after the game...
406
00:25:38,230 --> 00:25:40,500
and we got to arguing before he signed it.
407
00:25:44,070 --> 00:25:45,430
It's over.
408
00:25:45,430 --> 00:25:47,860
Just get out and take that money with you.
409
00:25:47,860 --> 00:25:51,200
Kendra, come on, you're more important
to me than any damn check.
410
00:25:51,200 --> 00:25:54,610
All I'm asking for is a second
chance, baby, please.
411
00:25:54,610 --> 00:25:57,520
No, no, just go.
412
00:26:03,580 --> 00:26:06,420
Mrs. Tevis, were you at the game ?
413
00:26:13,170 --> 00:26:17,030
I watched from this window
and I cried when he won.
414
00:26:21,130 --> 00:26:27,040
When we first met, I knew there was
something good deep down inside Chopper.
415
00:26:27,040 --> 00:26:33,770
Last christmas, he calls me, telling me
he wants to get back together, but I said, "hell, no.
416
00:26:33,770 --> 00:26:35,830
" It's too late.
417
00:26:36,850 --> 00:26:38,100
I had already let him go.
418
00:26:42,930 --> 00:26:44,480
yo.
419
00:26:45,670 --> 00:26:47,210
What's up, blue ?
420
00:26:48,440 --> 00:26:50,440
Sorry about your father.
421
00:26:57,240 --> 00:26:58,660
Excuse me.
422
00:27:08,420 --> 00:27:11,620
What'd you and Danny get out of missy,
Amina, and...what is it...zoli ?
423
00:27:11,620 --> 00:27:13,090
Yeah, Zippo.
424
00:27:13,090 --> 00:27:14,660
Zippo on Zoli and Amina.
425
00:27:14,660 --> 00:27:17,450
Missy is the only sane one in that gaggle.
426
00:27:17,450 --> 00:27:18,610
So what's next ?
427
00:27:18,610 --> 00:27:20,950
Well, I'm gonna go take a look at Omen's chest,
428
00:27:20,950 --> 00:27:24,100
see if I can't figure out who's the other
half of "till death do us part. "
429
00:28:10,310 --> 00:28:18,260
"Till death do us part. "Omen'n al. "
430
00:28:33,810 --> 00:28:35,060
Let go of me, pig !
431
00:28:35,060 --> 00:28:36,100
Let go !
432
00:28:36,100 --> 00:28:37,790
Hey, take it easy.
433
00:28:52,730 --> 00:28:53,830
"ymonster" ?
434
00:28:53,830 --> 00:28:55,170
That's your name ?
435
00:28:55,170 --> 00:28:59,230
Wow, what's with all the nicknames these days ?
436
00:28:59,230 --> 00:29:02,450
Do me a favor, ymonster, take your boots off my desk.
437
00:29:04,110 --> 00:29:05,380
There you go.
438
00:29:05,380 --> 00:29:06,830
Now talk to me.
439
00:29:07,130 --> 00:29:09,250
What's your beef with alice over there ?
440
00:29:09,920 --> 00:29:11,190
My beef ?
441
00:29:11,190 --> 00:29:12,310
More like her beef.
442
00:29:12,310 --> 00:29:15,510
She just jealous 'cause I hooked up with
her girl a couple of nights ago.
443
00:29:15,860 --> 00:29:18,760
We were both drunk, she was having girl problems.
444
00:29:18,760 --> 00:29:21,000
Guess she broke up with her girlfriend, al.
445
00:29:21,000 --> 00:29:24,470
Omen and I got to talking, and I ended up
becoming her tattoo artist.
446
00:29:24,470 --> 00:29:28,460
I did her chest piece for her as a favor,
help her win her girl back.
447
00:29:28,460 --> 00:29:30,770
What happe
448
00:29:30,770 --> 00:29:32,280
That rip...what's that, a burn mark ?
449
00:29:32,280 --> 00:29:36,540
Yeah, I burned my pant leg on the
tailpipe of my harley sportster.
450
00:29:36,540 --> 00:29:37,970
Didn't burn my leg though.
451
00:29:37,970 --> 00:29:39,830
Why don't you lift it up, let me see.
452
00:29:42,760 --> 00:29:43,900
All right.
453
00:29:53,560 --> 00:29:55,250
You beat guys up often ?
454
00:29:55,250 --> 00:29:57,460
Only when they've hooked up with my girlfriend.
455
00:29:57,460 --> 00:29:59,880
You and Omen were lovers ?
456
00:29:59,880 --> 00:30:01,190
At least I loved her.
457
00:30:01,190 --> 00:30:03,500
Did you know the wording Omen had
tattooed on her chest ?
458
00:30:03,500 --> 00:30:04,150
No.
459
00:30:04,150 --> 00:30:07,270
I knew she was getting her chest
ink done the night of the show, but,
460
00:30:07,270 --> 00:30:09,510
she said it was a surprise for me.
461
00:30:09,510 --> 00:30:12,140
Well, I think I know what the surprise was.
462
00:30:14,170 --> 00:30:15,680
"Till death do us part.
463
00:30:15,680 --> 00:30:18,430
Omen'n al. "
464
00:30:19,160 --> 00:30:20,660
You.
465
00:30:22,140 --> 00:30:24,390
Apparently, she loved you, too.
466
00:31:00,010 --> 00:31:01,070
Here's our logo.
467
00:31:01,070 --> 00:31:03,910
Lucky for us it was custom ordered by Hector Moody.
468
00:31:04,660 --> 00:31:06,100
Damn !
469
00:31:06,100 --> 00:31:07,760
Hey, hey, moody !
470
00:31:24,550 --> 00:31:27,650
"to clay, love lily"
471
00:31:27,650 --> 00:31:29,140
Never seen it before.
472
00:31:29,140 --> 00:31:30,550
Nice try.
473
00:31:30,550 --> 00:31:35,210
Did you forget that I was right behind you in the
alley when you decided to have your liquidation sale ?
474
00:31:35,210 --> 00:31:36,720
I'm all about business.
475
00:31:36,720 --> 00:31:42,030
Ah, that's right, loan-sharking, drugs,
gambling, fencing stolen goods.
476
00:31:42,030 --> 00:31:44,030
How much was Chopper Tevis into you for ?
477
00:31:44,030 --> 00:31:45,540
You how interest mounts up.
478
00:31:45,540 --> 00:31:48,560
The only things mounting up in your
world, brother, are charges.
479
00:31:48,560 --> 00:31:52,620
I had this watch dusted for prints
and put through the system, and guess what ?
480
00:31:52,620 --> 00:31:53,730
I got one.
481
00:31:53,730 --> 00:31:57,600
Gave me a link to a piece of metal
sticking out of Chopper's head.
482
00:31:59,760 --> 00:32:00,900
Piece of metal ?
483
00:32:00,900 --> 00:32:02,320
Where'd you get the watch, moody ?
484
00:32:02,320 --> 00:32:03,930
From one of your goons that killed Chopper ?
485
00:32:03,930 --> 00:32:05,570
Hell, no.
486
00:32:05,570 --> 00:32:07,230
Some young entrepreneur sold it to me.
487
00:32:07,230 --> 00:32:08,990
Man, he lifted it off some tourists.
488
00:32:08,990 --> 00:32:10,150
Yeah ?
489
00:32:10,150 --> 00:32:13,360
And might you have a name for this young,
business-minded fella ?
490
00:32:14,840 --> 00:32:16,920
Do your own damn legwork.
491
00:32:16,920 --> 00:32:18,270
You leaned on him, moody.
492
00:32:18,270 --> 00:32:21,280
You offered Chopper a hundred
grand to blow the game.
493
00:32:21,730 --> 00:32:23,250
It's simple, chop.
494
00:32:23,250 --> 00:32:28,640
You stick with dante, play him tight,
let him win at the end.
495
00:32:28,640 --> 00:32:30,580
You do that...
496
00:32:30,580 --> 00:32:32,750
you get a hundred grand.
497
00:32:33,360 --> 00:32:36,240
I was just offering Chopper
a way to get out from under.
498
00:32:36,240 --> 00:32:37,580
He was a two-to-one underdog a week ago,
499
00:32:37,580 --> 00:32:41,630
but he was training like a fiend,
and the odds dropped to even money.
500
00:32:41,630 --> 00:32:45,070
No, you thought you could twist the arm
of an ex-addict and he would just jump at the chance,
501
00:32:45,070 --> 00:32:46,160
but he d
502
00:32:46,160 --> 00:32:48,510
So, naturally, you had to teach him a lesson.
503
00:32:54,240 --> 00:32:55,490
so you say.
504
00:32:56,030 --> 00:32:58,090
Me and my lawyer say different.
505
00:32:59,060 --> 00:33:02,570
We're at a dead end with moody, but
what's troubling me is that stolen watch.
506
00:33:02,570 --> 00:33:04,740
Maybe we should work it from the other end.
507
00:33:04,740 --> 00:33:08,300
See if there's a complaint
report filed by any tourists.
508
00:33:08,300 --> 00:33:10,730
Moody won't give us what we need,
maybe they will.
509
00:33:12,140 --> 00:33:13,060
We were robbed !
510
00:33:13,060 --> 00:33:13,900
A man with a gun.
511
00:33:13,900 --> 00:33:15,600
We were just leaving rucker park.
512
00:33:15,600 --> 00:33:16,530
Was anyone injured ?
513
00:33:16,530 --> 00:33:19,450
No, but he took all our money
and my husband's watch.
514
00:33:19,450 --> 00:33:20,870
What should we do ?
515
00:33:20,870 --> 00:33:24,240
As long as no one was hurt, you'll have
to go to the precinct and fill out a report.
516
00:33:24,240 --> 00:33:26,200
But we're not from here.
517
00:33:31,870 --> 00:33:32,820
All right, let's talk it out.
518
00:33:32,820 --> 00:33:34,710
Omen and al were lovers, okay ?
519
00:33:34,710 --> 00:33:36,460
But we don't have al's shoes.
520
00:33:36,460 --> 00:33:38,130
She tossed them.
521
00:33:41,070 --> 00:33:46,580
Ymon...Ymon...monster, whatever that kid's
name was, he was at the punk show last night.
522
00:33:47,950 --> 00:33:50,160
But so was every kid under the age of 20, so...
523
00:33:50,160 --> 00:33:52,580
Omen was found without her shoes.
524
00:33:53,950 --> 00:33:57,000
The killer could've used her shoes
as a murder weapon and then tossed them.
525
00:33:57,000 --> 00:33:59,830
Sure, probably, but we don't have
the shoes, so we can't prove anything.
526
00:33:59,830 --> 00:34:03,100
All we have left is this stamp
on both sides of Omen's hand.
527
00:34:09,370 --> 00:34:10,610
I got it.
528
00:34:10,610 --> 00:34:12,230
You know those vintage motorcycles ?
529
00:34:12,230 --> 00:34:14,050
The harley sportsters ?
530
00:34:14,050 --> 00:34:16,500
Anyway, they still have kick starters.
531
00:34:16,500 --> 00:34:18,590
You have to kick down to start the bike.
532
00:34:18,590 --> 00:34:22,540
So the semicircle on the top of the hand
could be from the heel of a boot.
533
00:34:22,540 --> 00:34:24,390
And the bottom bruising is...
534
00:34:24,390 --> 00:34:25,520
from the foot peg.
535
00:34:25,520 --> 00:34:27,120
And I interrogated that ymonster kid.
536
00:34:27,120 --> 00:34:29,250
He said he rides a harley sportster.
537
00:34:35,770 --> 00:34:38,200
hey, shut your bike off.
538
00:34:58,320 --> 00:35:00,240
"'til death do us part.
539
00:35:00,240 --> 00:35:02,130
Omen 'n al. "
540
00:35:02,800 --> 00:35:04,150
Ymonster ?
541
00:35:04,800 --> 00:35:08,290
Aka, your real name, albert leinhart.
542
00:35:08,290 --> 00:35:09,900
Al for short.
543
00:35:09,900 --> 00:35:10,930
What happened ?
544
00:35:10,930 --> 00:35:14,850
Get yourself caught up in a love triangle
or was this just some wishful thinking ?
545
00:35:17,910 --> 00:35:19,400
sorry.
546
00:35:19,400 --> 00:35:20,950
You all right ?
547
00:35:20,950 --> 00:35:22,030
Want to stop ?
548
00:35:22,030 --> 00:35:22,910
No.
549
00:35:22,910 --> 00:35:25,320
I want this moment to be special for us.
550
00:35:25,320 --> 00:35:27,490
Let me make sure I got this right.
551
00:35:27,490 --> 00:35:30,520
You want "'til death do us part.
552
00:35:30,520 --> 00:35:33,250
" "Omen'n al" ?
553
00:35:35,090 --> 00:35:37,640
And you thought "omen'n al" meant you and her.
554
00:35:37,640 --> 00:35:40,910
What you never figured was it was her and her.
555
00:35:41,970 --> 00:35:43,810
That's perfect.
556
00:35:44,580 --> 00:35:46,030
"'Til death do
557
00:35:46,030 --> 00:35:47,140
Omen'n al. "
558
00:35:47,140 --> 00:35:49,280
She is gonna be so excited.
559
00:35:49,280 --> 00:35:50,320
She ?
560
00:35:50,320 --> 00:35:51,240
Oh, I got to go.
561
00:35:51,240 --> 00:35:52,500
The punk show starts in an hour.
562
00:35:52,500 --> 00:35:54,000
Thanks. Bye.
563
00:35:55,510 --> 00:35:57,100
So your ego was bruised.
564
00:35:57,100 --> 00:35:58,930
I mean, you thought just 'cause
you took Omen out that one night,
565
00:35:58,930 --> 00:36:02,780
it was all about Omen and al...Albert Leinhart.
566
00:36:02,780 --> 00:36:06,590
But then you went to the club,
and you found out who the real al was.
567
00:36:06,590 --> 00:36:08,470
Al suicide.
568
00:36:25,540 --> 00:36:26,950
want to play head games ?
569
00:36:29,090 --> 00:36:30,110
"Omen'n al" ?
570
00:36:30,110 --> 00:36:31,220
You're kidding me, right ?
571
00:36:31,220 --> 00:36:32,700
You played me, bitch.
572
00:36:52,450 --> 00:36:54,850
I did everything I could to cover my tracks.
573
00:36:54,850 --> 00:36:57,000
I threw the stilettos in the hudson.
574
00:36:57,000 --> 00:36:58,910
Cleaned every inch of my bike.
575
00:37:00,800 --> 00:37:02,120
How'd you know ?
576
00:37:02,730 --> 00:37:04,510
How'd you know I killed Omen ?
577
00:37:08,700 --> 00:37:10,080
Hawkes.
578
00:37:10,860 --> 00:37:12,320
Blood.
579
00:37:15,080 --> 00:37:17,640
You made the mistake most killers make.
580
00:37:17,640 --> 00:37:20,180
You didn't use your head.
581
00:37:26,140 --> 00:37:27,700
This is yours, correct ?
582
00:37:27,700 --> 00:37:29,320
Thank god you found it.
583
00:37:29,320 --> 00:37:31,750
I gave it to clay for our anniversary.
584
00:37:32,150 --> 00:37:35,530
You called 911 to report that
you'd been robbed after the game.
585
00:37:35,530 --> 00:37:37,860
You were told to come to
the precinct, file a report.
586
00:37:37,860 --> 00:37:39,440
You never showed. Why ?
587
00:37:40,690 --> 00:37:42,840
We just wanted to get out of there.
588
00:37:43,320 --> 00:37:44,850
We're from out of town.
589
00:37:44,850 --> 00:37:47,170
Why don't you tell us about the robbery.
590
00:37:47,510 --> 00:37:50,250
Well, it all happened so fast.
591
00:37:50,250 --> 00:37:52,820
Right after the game,
we went straight back to the car.
592
00:37:53,190 --> 00:37:56,260
- Hey !Give me your wallet !Give me your wallet !
- Hey, man !Take it easy. I'm getting it.
593
00:37:56,260 --> 00:37:57,500
Shut up, give it to me !
594
00:37:57,500 --> 00:37:58,820
It's fine, there you go, take it.
595
00:37:58,820 --> 00:38:01,150
You, take his watch off.
596
00:38:01,150 --> 00:38:02,450
Give him the watch, honey.
597
00:38:02,450 --> 00:38:03,760
Give me the watch !
598
00:38:17,530 --> 00:38:20,270
"Teacher of the year award. "
599
00:38:20,780 --> 00:38:22,240
That's quite an honor.
600
00:38:28,980 --> 00:38:30,550
And a murder weapon.
601
00:38:30,550 --> 00:38:32,150
What the hell do you mean murder ?
602
00:38:32,150 --> 00:38:33,050
Oh, my god, clay.
603
00:38:33,050 --> 00:38:34,250
Be quiet, lily.
604
00:38:34,270 --> 00:38:34,910
We had just been mugged.
605
00:38:34,910 --> 00:38:35,630
Lily !
606
00:38:35,630 --> 00:38:38,060
We could have died, and then, as if that wasn't bad enough...
607
00:38:39,840 --> 00:38:41,170
you got a flat tire.
608
00:38:41,170 --> 00:38:42,600
We just made it around the corner.
609
00:38:42,600 --> 00:38:44,310
So you stopped to change the tire.
610
00:38:44,310 --> 00:38:47,880
And this man, he crawled right up to us.
611
00:38:47,880 --> 00:38:50,420
I was already scared to death from the mugging.
612
00:38:52,950 --> 00:38:54,960
How much longer is it gonna be, honey ?
613
00:38:55,580 --> 00:38:57,200
Honey, just wait in the car, okay ?
614
00:38:57,200 --> 00:38:58,670
Just wait in the car.
615
00:39:02,220 --> 00:39:02,520
help me.
616
00:39:02,520 --> 00:39:03,720
I don't have anything !We don't have anything !
617
00:39:03,720 --> 00:39:04,560
I'm not gonna hurt you.
618
00:39:04,560 --> 00:39:05,300
Don't touch me !
619
00:39:05,300 --> 00:39:07,270
I need some help, please.
620
00:39:07,270 --> 00:39:09,510
Honey !Honey !
621
00:39:09,510 --> 00:39:11,090
Help me, please.
622
00:39:11,090 --> 00:39:12,850
He just came from out of nowhere.
623
00:39:12,850 --> 00:39:14,860
I didn't think I hit him that hard.
624
00:39:16,050 --> 00:39:17,630
I just wanted to him to leave us alone.
625
00:39:17,630 --> 00:39:20,320
Look, it's not like we went up there to kill anybody.
626
00:39:20,320 --> 00:39:22,710
We just wanted to watch a basketball game.
627
00:39:22,710 --> 00:39:25,250
A basketball game won by Chopper Tevis.
628
00:39:25,280 --> 00:39:29,020
The man you refused to help and ended up killing.
629
00:39:49,440 --> 00:39:50,770
Need some help cleaning up ?
630
00:39:50,780 --> 00:39:52,360
Sure.
631
00:40:29,630 --> 00:40:30,750
Give me the watch.
632
00:40:30,750 --> 00:40:31,820
Give it to me !
633
00:40:31,820 --> 00:40:33,170
Okay, take it easy.
634
00:40:36,970 --> 00:40:38,850
Helicopter man.
635
00:40:38,850 --> 00:40:40,420
You've been grounded.
636
00:40:47,090 --> 00:40:47,770
Help me.
637
00:40:47,770 --> 00:40:48,820
I don't have anything !
638
00:40:48,820 --> 00:40:50,260
I just cannot see honey !
639
00:41:29,240 --> 00:41:30,630
my turn.
640
00:41:32,110 --> 00:41:33,550
I'll do it.
641
00:41:34,270 --> 00:41:35,450
You sure ?
642
00:41:35,450 --> 00:41:36,840
Yeah.
643
00:41:38,820 --> 00:41:40,940
It's the job.
644
00:41:46,510 --> 00:41:50,180
I know in my heart that I am a suicide girl.
645
00:41:51,620 --> 00:41:57,930
All I've ever wanted is to be around other girls
like me who can accept me for who I really am.
646
00:41:59,800 --> 00:42:04,430
I-I want to live the life that
my mother never had a chance to.
647
00:42:05,340 --> 00:42:07,310
I want to be a part of something.
648
00:42:07,310 --> 00:42:10,000
I want to be happy and belong.
649
00:42:10,520 --> 00:42:12,470
I just want to be loved.
650
00:42:13,200 --> 00:42:17,530
I just want somebody to love me.
651
00:42:17,570 --> 00:42:20,560
I loved you.
652
00:42:21,580 --> 00:42:24,530
I loved you.
653
00:42:44,030 --> 00:42:45,700
nixon suicide, right ?
654
00:42:45,700 --> 00:42:46,770
You're free.
655
00:42:46,770 --> 00:42:48,170
Never wasn't.
656
00:42:48,620 --> 00:42:51,780
Feel like going out for a couple of cocktails,
maybe knock back a couple,
657
00:42:51,780 --> 00:42:53,400
see where the night takes us ?
658
00:42:53,400 --> 00:42:57,360
Well, I got to say, that's pretty tempting,
but I don't think that's such a good idea.
659
00:42:57,360 --> 00:42:59,100
Maybe next time.
660
00:43:00,120 --> 00:43:03,580
Being with a suicide girl,
you don't know what you're missing.
661
00:43:04,980 --> 00:43:06,440
let's get out of here.
662
00:43:08,070 --> 00:43:14,800
-=www. ydy. com/bbs=-
proudly presents
663
00:43:14,800 --> 00:43:20,760
sync:YTET- ? ?
-=www. ydy. com/bbs=-
664
00:43:20,760 --> 00:43:26,930
CSI:NY
Season 3 Episode 5
49227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.