Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:57,734 --> 00:00:59,733
Take it easy, and you get
to see your wife tonight.
2
00:00:59,834 --> 00:01:01,268
Ladies and gentlemen,
this is a robbery.
3
00:01:01,333 --> 00:01:03,934
Do exactly as we say,
and no one will get hurt.
4
00:01:04,301 --> 00:01:06,134
Everybody down
on the ground now!
5
00:01:06,601 --> 00:01:08,500
Face down, hands
by your side!
Come on!
6
00:01:09,767 --> 00:01:11,334
I said get down!!
7
00:01:11,400 --> 00:01:12,467
Everybody stay down.
8
00:01:13,667 --> 00:01:14,334
Do it!
9
00:01:38,533 --> 00:01:39,434
Beth!
10
00:01:50,667 --> 00:01:52,667
Let's go, let's go, let's go!
11
00:01:52,734 --> 00:01:54,567
Everybody stay down!
12
00:01:54,633 --> 00:01:56,667
Nobody move!
Go, go, go, go!
13
00:02:07,300 --> 00:02:08,500
Vic's name was Michael Willis.
14
00:02:08,567 --> 00:02:09,667
He was the assistant manager.
15
00:02:09,734 --> 00:02:10,834
His wife just
16
00:02:10,901 --> 00:02:12,000
gave birth two weeks ago.
17
00:02:12,067 --> 00:02:15,167
Today was his second
day back on the job.
18
00:02:18,400 --> 00:02:19,466
Hey, Flack, was this gate open
19
00:02:19,467 --> 00:02:20,834
or closed
when you arrived?
20
00:02:20,901 --> 00:02:23,268
First on scene had it opened
once he determined
21
00:02:23,334 --> 00:02:25,533
the suspects
were gone. Why?
Well...
22
00:02:27,433 --> 00:02:29,268
You know, I'm thinking,
23
00:02:29,334 --> 00:02:32,867
from the position
of the murder weapon,
24
00:02:32,934 --> 00:02:35,067
and the GSR pattern
on the floor...
25
00:02:36,134 --> 00:02:37,867
...I'd say it was an accident.
26
00:02:40,600 --> 00:02:43,001
Vic was killed during
the commission of a robbery.
27
00:02:43,067 --> 00:02:44,700
That makes this felony murder.
28
00:02:44,767 --> 00:02:46,567
Who do we like for it?
29
00:02:46,634 --> 00:02:48,001
You tell me.
30
00:02:48,067 --> 00:02:49,600
That's the
last shot
31
00:02:49,667 --> 00:02:51,600
before they did a number
on the surveillance cams.
32
00:02:51,667 --> 00:02:52,901
Security guard said
33
00:02:52,967 --> 00:02:54,500
all three were wearing
the same disguise,
34
00:02:54,567 --> 00:02:56,368
but he heard
one call another Beth.
35
00:02:56,433 --> 00:02:58,901
They're all dressed
like Holly Golightly.
36
00:02:59,967 --> 00:03:01,368
Breakfast at Tiffany's.
37
00:03:01,433 --> 00:03:01,934
Except I don't get it.
38
00:03:01,951 --> 00:03:04,984
I don't remember Holly Golightly
ever robbing a jewelry store.
39
00:03:05,051 --> 00:03:07,250
You're right.
It was a love story.
40
00:03:07,317 --> 00:03:08,851
No love here.
41
00:03:20,260 --> 00:03:25,260
www.1000fr.com
present
42
00:03:45,517 --> 00:03:50,517
capture:xxy¡¢lanmao¡¢QQ
sync:FRM@¹·ÃÜ
43
00:03:59,017 --> 00:04:01,417
I wasn't even in the store
two minutes before
44
00:04:01,484 --> 00:04:03,750
they came in
and forced us on the ground.
45
00:04:03,817 --> 00:04:08,583
Well, my dog started to bark,
and then, there was a crash.
46
00:04:08,650 --> 00:04:12,011
And the display cabinet
just exploded.
47
00:04:12,017 --> 00:04:13,783
And I thought
home was dangerous.
48
00:04:13,850 --> 00:04:15,783
Central Africa.
49
00:04:15,850 --> 00:04:19,050
I come to New York four or five
times a year on business.
50
00:04:19,117 --> 00:04:21,084
I was shopping
to get my wife a gift,
51
00:04:21,150 --> 00:04:24,451
and now I've got an exciting
story to go along with it.
52
00:04:24,518 --> 00:04:27,217
I have no idea
how they got out of the store.
53
00:04:27,284 --> 00:04:28,917
Soon as the alarm went off,
54
00:04:28,984 --> 00:04:33,017
and the gate came down,
they just disappeared.
55
00:04:34,517 --> 00:04:35,651
We're running
the name "Beth"
56
00:04:35,718 --> 00:04:37,117
along with a
description and M.O.
57
00:04:37,184 --> 00:04:38,817
Waiting to see what
comes back on that.
58
00:04:38,883 --> 00:04:41,417
All right, why don't you kick
it over to the FBI, as well?
59
00:04:41,484 --> 00:04:43,317
Yes. Also put the
word out on the street
60
00:04:43,384 --> 00:04:44,584
and the Diamond
Trade Theft Alert.
61
00:04:44,651 --> 00:04:46,217
If our thieves try
to fence the merch,
62
00:04:46,284 --> 00:04:47,284
we'll know soon enough.
63
00:04:48,984 --> 00:04:50,917
Don't even think
about it, Montana.
64
00:04:50,984 --> 00:04:54,783
This necklace is worth more
than I make in a year.
65
00:04:54,850 --> 00:04:57,284
It's crazy.
I don't really
see the big deal.
66
00:04:57,351 --> 00:04:59,984
A diamond is just an allotrope
of the element carbon.
67
00:05:00,050 --> 00:05:01,684
Well, spoken
like a true romantic.
68
00:05:01,750 --> 00:05:02,517
BONASERA:
Hey, Lindsay.
69
00:05:02,584 --> 00:05:04,084
What you got?
70
00:05:04,150 --> 00:05:06,084
Check out this glass.
71
00:05:08,184 --> 00:05:09,684
Every piece is the same.
72
00:05:09,750 --> 00:05:11,150
The edges should have
73
00:05:11,217 --> 00:05:12,484
directional stress marks
indicating where
74
00:05:12,551 --> 00:05:13,484
the force was applied,
75
00:05:13,551 --> 00:05:14,684
but they don't.
76
00:05:15,750 --> 00:05:17,017
Well, something had
to break this glass.
77
00:05:17,084 --> 00:05:18,384
Hey, Detectives,
78
00:05:18,451 --> 00:05:20,150
you're going to want
to check this out.
79
00:05:20,217 --> 00:05:21,850
BONASERA:
Where does
it lead?
80
00:05:21,917 --> 00:05:23,284
No idea.
81
00:05:23,351 --> 00:05:25,984
Manager assumed it was an
old ventilation shaft.
82
00:05:26,050 --> 00:05:28,451
Looks like our Hollys
used it to escape.
83
00:05:28,517 --> 00:05:30,351
We need to take
a look inside.
84
00:05:32,117 --> 00:05:33,384
Size two will get you in.
85
00:05:38,750 --> 00:05:40,750
Guys?
86
00:05:44,883 --> 00:05:48,351
They were definitely in here.
87
00:05:53,084 --> 00:05:54,351
MONROE:
I'm at the end.
88
00:05:54,417 --> 00:05:56,684
It goes down into
some kind of channel.
89
00:05:56,750 --> 00:05:58,417
I'm going to
check it out.
90
00:05:58,484 --> 00:06:00,950
The entire city's built
over a series of tunnels
91
00:06:01,017 --> 00:06:03,551
that haven't been used
in at least 100 years.
92
00:06:03,618 --> 00:06:06,317
Yeah, Prohibition,
bomb shelters.
93
00:06:06,384 --> 00:06:08,017
Alfred Beach's
secret subway.
94
00:06:08,084 --> 00:06:10,050
There's a whole world
right below us.
Yeah, you just got
95
00:06:10,117 --> 00:06:11,050
to know where to look.
96
00:06:11,117 --> 00:06:13,117
I'm thinking this wasn't
97
00:06:13,184 --> 00:06:14,950
their back-up escape
after the alarm was triggered.
98
00:06:15,017 --> 00:06:16,883
This was their escape.
99
00:06:16,950 --> 00:06:19,718
They never intended on
going out the front door.
100
00:06:19,783 --> 00:06:21,850
And if the managers didn't
even know this tunnel existed,
101
00:06:21,917 --> 00:06:22,917
how did our thieves?
102
00:06:36,584 --> 00:06:39,184
ANGELL:
We believe it's
Pauline Rayburn.
103
00:06:39,251 --> 00:06:40,984
The clothing
fits the description
104
00:06:41,050 --> 00:06:42,684
of the last thing
she was wearing before
105
00:06:42,750 --> 00:06:44,484
she went missing
over three weeks ago.
106
00:06:48,184 --> 00:06:49,084
You okay?
107
00:06:49,150 --> 00:06:51,084
It's my first mummy.
108
00:06:51,150 --> 00:06:55,484
Dehydrated flesh takes
some getting used to.
109
00:06:57,384 --> 00:07:00,084
There's no evidence that tells
us how she got here,
110
00:07:00,150 --> 00:07:03,718
or how long her body's
been in the building.
111
00:07:03,783 --> 00:07:05,718
Her husband wears
a matching
112
00:07:05,783 --> 00:07:06,783
Claddagh wedding band.
113
00:07:06,850 --> 00:07:08,251
Let's not share this information
114
00:07:08,317 --> 00:07:09,651
with the press just yet.
115
00:07:09,718 --> 00:07:11,317
I don't want this crime scene
turning into
116
00:07:11,384 --> 00:07:13,718
a backdrop for
the evening news.
117
00:07:13,783 --> 00:07:16,883
Till we officially ID the vic,
everything is unofficial.
118
00:07:16,950 --> 00:07:18,317
Should I notify
Councilman Rayburn?
119
00:07:18,384 --> 00:07:20,351
He's still
our primary suspect
120
00:07:20,417 --> 00:07:22,017
in connection to
his wife's disappearance.
121
00:07:22,084 --> 00:07:24,451
Just follow proper procedure.
122
00:07:25,718 --> 00:07:26,817
Who found her?
123
00:07:26,883 --> 00:07:27,917
A wrecking ball operator
124
00:07:27,984 --> 00:07:29,517
saw what he thought was a body
125
00:07:29,584 --> 00:07:31,351
flying across the room.
126
00:07:31,417 --> 00:07:34,351
No one checked the building
before they started demolition?
127
00:07:34,417 --> 00:07:36,017
The construction foreman
was told
128
00:07:36,084 --> 00:07:37,783
that the structure was cleared
and ready to be torn down.
129
00:07:37,850 --> 00:07:39,484
Rest of the building's
been empty
130
00:07:39,551 --> 00:07:41,517
and has been
for the last few weeks.
131
00:07:41,584 --> 00:07:43,950
Do you know what was
on that wall?
132
00:07:44,017 --> 00:07:45,384
What do you mean?
133
00:07:45,451 --> 00:07:48,783
Any item, color...
134
00:07:48,850 --> 00:07:50,351
distinctive markings
135
00:07:50,417 --> 00:07:52,317
that would make it
easy to find.
136
00:07:54,384 --> 00:07:57,017
Because somewhere down
there in all that mess
137
00:07:57,084 --> 00:07:59,750
is part of our crime scene.
138
00:08:10,584 --> 00:08:12,950
It's heads.
She's yours.
139
00:08:13,017 --> 00:08:15,284
Can I at least watch?
140
00:08:15,351 --> 00:08:17,184
This is one of the most
141
00:08:17,251 --> 00:08:18,883
well-preserved mummies
I've seen
142
00:08:18,950 --> 00:08:20,817
in my many years
as a pathologist.
143
00:08:20,883 --> 00:08:21,917
The environmental
conditions
144
00:08:21,984 --> 00:08:24,517
of-of temperature and humidity
145
00:08:24,584 --> 00:08:26,817
and ventilation must
have been, you know,
146
00:08:26,883 --> 00:08:28,484
just optimum.
147
00:08:28,551 --> 00:08:31,618
One can only compare it to
the best sex you've ever had,
148
00:08:31,684 --> 00:08:33,718
reaching climax
at precisely that-that-that...
149
00:08:33,783 --> 00:08:36,284
All right, Sid,
you can help.
150
00:08:36,351 --> 00:08:39,150
But I get to print her.
151
00:08:39,217 --> 00:08:40,351
Fair enough.
152
00:08:40,417 --> 00:08:42,417
Camera?
Camera, sure.
Yeah.
153
00:08:57,284 --> 00:08:58,850
You ready?
154
00:09:37,384 --> 00:09:39,017
PEYTON:
Teeth gave us a hit in IDIS,
155
00:09:39,084 --> 00:09:41,417
and we confirmed with
a thumbprint match
156
00:09:41,484 --> 00:09:42,883
to a notary's
documentation.
157
00:09:42,950 --> 00:09:46,584
Our vic is definitely
Pauline Rayburn.
158
00:09:46,651 --> 00:09:48,417
Time of death?
159
00:09:48,484 --> 00:09:50,017
I'd guesstimate
three to four weeks.
160
00:09:50,084 --> 00:09:52,783
Roughly the same time she was
reported missing by her husband.
161
00:09:52,850 --> 00:09:55,417
Cause of death?
I'm still a few hours
away from that answer.
162
00:09:55,484 --> 00:09:57,417
But histology and tox
should get us close.
163
00:09:57,484 --> 00:10:01,217
There's damaged bone tissue
along the jaw line.
164
00:10:01,284 --> 00:10:03,684
It's crumbled, indicating
postmortem injury.
165
00:10:03,750 --> 00:10:06,817
It's most likely from the impact
of the wrecking ball.
166
00:10:06,883 --> 00:10:08,317
Shafts of hair
that are broken
167
00:10:08,384 --> 00:10:12,417
and there is tears in
the flesh here and here.
168
00:10:12,484 --> 00:10:15,484
And of course,
significant discoloration.
169
00:10:15,551 --> 00:10:18,050
They could be artifacts
from the dehydration
170
00:10:18,117 --> 00:10:20,351
and shrinkage of the skin.
171
00:10:20,417 --> 00:10:21,917
Or defensive wounds.
172
00:10:21,984 --> 00:10:24,284
Determining which
is the hard part.
173
00:10:24,351 --> 00:10:26,317
I should tell you
174
00:10:26,384 --> 00:10:28,917
that I've had three phone
calls from the media
175
00:10:28,984 --> 00:10:31,651
and two from the D.A.'s
office in the last hour.
176
00:10:31,718 --> 00:10:32,684
What'd you tell them?
177
00:10:32,750 --> 00:10:35,117
To call you.
178
00:10:53,084 --> 00:10:54,451
Danny, you've been staring
at that same piece
179
00:10:54,484 --> 00:10:55,750
of glass for
five minutes.
180
00:10:55,817 --> 00:10:58,351
Can I bag it for you, or
are you waiting for it
181
00:10:58,417 --> 00:10:59,350
to turn back into sand?
182
00:10:59,351 --> 00:11:01,551
No, one of the customers
said that a dog barked
183
00:11:01,617 --> 00:11:03,750
right before
the cases shattered.
184
00:11:06,217 --> 00:11:07,918
Yeah, that's right.
185
00:11:07,984 --> 00:11:09,417
Why, what are you thinking?
186
00:11:09,484 --> 00:11:11,751
Would you, uh, finish up?
187
00:11:11,817 --> 00:11:14,217
I'll, uh, I'll meet you
back at the lab.
188
00:11:21,384 --> 00:11:23,217
What?!
189
00:11:23,284 --> 00:11:24,984
Well, you know
what they say
190
00:11:25,050 --> 00:11:26,717
about dogs
and their owners.
191
00:11:26,784 --> 00:11:29,384
The resemblance
is uncanny.
192
00:11:29,450 --> 00:11:30,884
Yeah, that's funny,
that's funny.
193
00:11:30,951 --> 00:11:32,450
You know, Messer,
I always imagined you
194
00:11:32,517 --> 00:11:33,984
with something
a little meatier.
195
00:11:34,050 --> 00:11:34,984
He's a loaner.
196
00:11:35,050 --> 00:11:36,018
Sure he is.
197
00:11:36,083 --> 00:11:37,617
Hey, I'll be in
Reconstruction,
you clown.
198
00:11:42,484 --> 00:11:43,984
Hey.
199
00:11:46,884 --> 00:11:48,484
Hey, you know...
Yeah, I know.
200
00:11:48,551 --> 00:11:50,050
I look like the dog, right?
201
00:11:51,217 --> 00:11:52,784
Okay, check this
out, all right?
202
00:11:52,851 --> 00:11:55,984
Normally when you
break glass,
203
00:11:56,050 --> 00:11:58,050
there are stress marks
indicating directionality...
204
00:12:00,951 --> 00:12:03,684
Like that.
205
00:12:04,651 --> 00:12:07,150
The glass at the scene of the
crime didn't have stress marks
206
00:12:07,217 --> 00:12:08,851
indicating directionality.
That doesn't make sense, right?
207
00:12:08,918 --> 00:12:11,551
Mm-mm.
And I remembered
that one of the customers
208
00:12:11,617 --> 00:12:13,417
reported that
he heard a dog bark
209
00:12:13,484 --> 00:12:15,350
right before
the display case shattered.
210
00:12:15,417 --> 00:12:16,751
That got me thinking,
211
00:12:16,818 --> 00:12:18,684
maybe they used
a frequency device.
212
00:12:18,751 --> 00:12:20,317
So I got the same
kind of glass
213
00:12:20,384 --> 00:12:21,484
they use at
Fieldcrest Jewelers
214
00:12:21,551 --> 00:12:23,784
and I think I got
our answer.
215
00:12:27,617 --> 00:12:28,818
All right.
216
00:12:54,851 --> 00:12:55,918
Boom!
217
00:12:59,584 --> 00:13:01,517
Just like the glass
at the crime scene.
218
00:13:01,584 --> 00:13:02,417
Huh.
219
00:13:02,484 --> 00:13:04,818
Oh! Who's the good boy?!
220
00:13:04,884 --> 00:13:06,784
By using a
frequency device,
221
00:13:06,851 --> 00:13:09,217
the Hollys didn't even have
to touch the glass to break it
222
00:13:09,284 --> 00:13:10,584
nor risk leaving
an evidence trail.
223
00:13:10,651 --> 00:13:13,918
How does someone rig
something like that?
224
00:13:13,983 --> 00:13:15,350
A sine wave generator.
225
00:13:15,417 --> 00:13:17,350
It's a program that
manipulates sound.
226
00:13:17,417 --> 00:13:20,851
Download the output to an MP3,
and you're ready to boogie.
227
00:13:20,918 --> 00:13:22,918
Huh. All right, check all
websites, bricks and mortar,
228
00:13:22,983 --> 00:13:25,384
anyone who deals in this kind
of software.
229
00:13:25,451 --> 00:13:27,083
One of our Hollys
was named Beth.
230
00:13:27,150 --> 00:13:28,651
See if that name rings a bell.
231
00:13:28,717 --> 00:13:31,384
Oh, yeah, and give this dog
something to eat.
232
00:13:31,451 --> 00:13:32,983
He earned it.
233
00:13:33,050 --> 00:13:35,050
Now you like the dog.
234
00:13:36,250 --> 00:13:37,184
Detective Taylor!
Detective?
235
00:13:37,250 --> 00:13:39,117
Detective, you found the body;
236
00:13:39,184 --> 00:13:40,117
are you arresting
Councilman Rayburn?
237
00:13:40,184 --> 00:13:41,517
Detective, why is the Medical
238
00:13:41,584 --> 00:13:43,284
Examiner's office not releasing
239
00:13:43,350 --> 00:13:44,784
the autopsy report?
240
00:13:44,851 --> 00:13:46,284
Has Pauline Rayburn's family
ID'd the body?
241
00:13:46,350 --> 00:13:47,717
When can we see the mummy?
242
00:13:47,784 --> 00:13:50,684
I can only confirm that the body
is Pauline Rayburn.
243
00:13:50,751 --> 00:13:52,884
The investigation is ongoing
and that's all.
244
00:13:58,284 --> 00:13:59,851
Detective Taylor,
245
00:13:59,918 --> 00:14:01,217
Assistant
District Attorney
Jeremy Bloomfield.
246
00:14:01,284 --> 00:14:03,184
Well, unfortunately,
247
00:14:03,250 --> 00:14:05,150
I don't have
any information
for you yet, Jeremy.
248
00:14:05,217 --> 00:14:07,517
Can I assume that
Councilman Rayburn
249
00:14:07,584 --> 00:14:09,484
is our primary suspect
in the murder?
250
00:14:09,551 --> 00:14:11,217
Well, I don't know
how you work,
251
00:14:11,284 --> 00:14:12,451
but I don't assume
anything.
252
00:14:12,517 --> 00:14:13,950
At this moment,
there is no evidence
253
00:14:14,017 --> 00:14:15,751
to suggest
he killed his wife.
254
00:14:15,818 --> 00:14:17,751
No evidence to suggest
that he didn't.
255
00:14:17,818 --> 00:14:19,818
I mean, you're not
denying it was murder.
256
00:14:19,884 --> 00:14:23,217
Sounds like you're
in a bit of a hurry
to make an arrest.
257
00:14:23,284 --> 00:14:26,250
The District Attorney
has a press conference
in less than an hour.
258
00:14:26,317 --> 00:14:28,217
I have to give him
something more than
259
00:14:28,284 --> 00:14:30,517
"The investigation
is ongoing."
260
00:14:30,584 --> 00:14:33,184
I'm not in the business
of providing sound bites.
261
00:14:33,250 --> 00:14:34,684
More importantly,
262
00:14:34,751 --> 00:14:36,417
I don't rush the science.
263
00:14:36,484 --> 00:14:39,451
Tell that to the DA.
264
00:15:32,117 --> 00:15:33,784
The COD's natural causes.
265
00:15:33,851 --> 00:15:35,384
What?
266
00:15:35,451 --> 00:15:36,551
Arteriosclerosis.
267
00:15:36,617 --> 00:15:38,284
Pauline Rayburn died
of a heart attack.
268
00:15:38,350 --> 00:15:40,117
There is no evidence
of murder.
269
00:15:40,184 --> 00:15:43,717
Peyton, she was only
28 years old.
270
00:15:43,784 --> 00:15:45,417
It's young
to have a heart attack,
271
00:15:45,484 --> 00:15:47,117
but it's not unheard of
272
00:15:47,184 --> 00:15:49,150
and the victim has a history
of heart disease in the family.
273
00:15:49,217 --> 00:15:51,918
That body hidden in that
building wasn't an accident.
274
00:15:51,983 --> 00:15:53,983
Somebody intentionally put it
there to be destroyed,
275
00:15:54,050 --> 00:15:55,684
never to be found.
276
00:15:55,751 --> 00:15:57,751
But I can't change the results
of my findings based on that.
277
00:15:57,818 --> 00:16:00,617
So rule that the cause
is undetermined pending
police investigation.
278
00:16:00,684 --> 00:16:02,284
Mac, I'm past that.
279
00:16:02,350 --> 00:16:04,617
I've determined cause
and manner of death.
280
00:16:04,684 --> 00:16:06,017
Well, don't make it
official yet.
281
00:16:06,083 --> 00:16:07,651
There's got to be another
explanation.
282
00:16:07,717 --> 00:16:09,818
I can't rule out murder.
Well, there's
283
00:16:09,884 --> 00:16:11,851
endless tests that I could
perform on Pauline Rayburn,
284
00:16:11,918 --> 00:16:13,751
but I can't blindly
285
00:16:13,818 --> 00:16:15,150
go in there searching
for something
286
00:16:15,217 --> 00:16:16,484
that could easily destroy
evidence
287
00:16:16,551 --> 00:16:18,083
that a guided search
would lead to.
288
00:16:19,417 --> 00:16:20,983
I need direction.
289
00:16:21,050 --> 00:16:22,484
I need to know
290
00:16:22,551 --> 00:16:24,451
what it is I'm looking for.
291
00:16:24,517 --> 00:16:26,684
Okay.
292
00:16:31,017 --> 00:16:32,983
I'll find it.
293
00:16:41,817 --> 00:16:44,984
We need to prove
murder, Adam.
294
00:16:45,051 --> 00:16:46,451
Oh!
295
00:16:46,518 --> 00:16:49,550
I know we got to process
this scene, sir, but unless
296
00:16:49,617 --> 00:16:51,184
we have a lot of duct tape,
297
00:16:51,251 --> 00:16:53,583
um, I'm not sure this place
is going to hold up long enough
298
00:16:53,650 --> 00:16:54,650
for us to do it.
299
00:16:54,717 --> 00:16:55,950
That's why we're going
300
00:16:56,017 --> 00:16:58,650
to take the crime scene back
to the lab.
301
00:18:23,717 --> 00:18:26,284
Hey, Hawkes,
what do we know?
302
00:18:26,351 --> 00:18:28,217
Hey. I found some
type of blue trace
303
00:18:28,284 --> 00:18:31,917
inside one of the
pairs of gloves Lindsay
found in the vent.
304
00:18:31,984 --> 00:18:32,984
I also got blood
305
00:18:33,051 --> 00:18:34,717
on the outside
of another.
306
00:18:34,784 --> 00:18:36,051
I think our suspect
307
00:18:36,117 --> 00:18:37,717
cut herself during
the shopping spree.
308
00:18:37,784 --> 00:18:40,451
Rushed it through DNA
along with some hairs
309
00:18:40,518 --> 00:18:41,650
I found inside the wigs.
310
00:18:41,717 --> 00:18:42,750
No hits.
311
00:18:42,817 --> 00:18:44,017
What about the hardware?
312
00:18:44,084 --> 00:18:47,583
An Amantino double-barreled
12-guage;
313
00:18:47,650 --> 00:18:49,884
hunting weapon,
easily purchased
314
00:18:49,950 --> 00:18:51,017
at any sporting
goods store,
315
00:18:51,084 --> 00:18:52,984
obviously sawed off,
316
00:18:53,051 --> 00:18:54,950
and the serial numbers
have been removed.
317
00:18:55,017 --> 00:18:56,051
I'm telling you
318
00:18:56,117 --> 00:18:57,184
these girls were good.
319
00:18:57,251 --> 00:18:58,583
Ah, we're better.
320
00:18:58,650 --> 00:18:59,784
We'll find something.
(phone rings)
321
00:18:59,850 --> 00:19:01,184
Oh. Excuse me.
322
00:19:02,084 --> 00:19:03,950
Bonasera.
323
00:19:04,017 --> 00:19:06,550
Yeah.
324
00:19:06,617 --> 00:19:08,151
All right, I'm on my way.
325
00:19:08,217 --> 00:19:11,484
Flack has a suspect in custody.
She was trying to appraise
326
00:19:11,550 --> 00:19:13,984
a necklace; fits the description
of one of our stolen items.
327
00:19:14,051 --> 00:19:16,084
Where's the rest?
328
00:19:16,151 --> 00:19:18,217
I have no idea.
Ms. Demming,
we have you
329
00:19:18,284 --> 00:19:21,117
at the scene, we got you with
stolen merch in your possession,
330
00:19:21,184 --> 00:19:23,151
and you're the exact height
and weight of the crew
331
00:19:23,217 --> 00:19:24,484
we're looking for.
332
00:19:24,550 --> 00:19:25,884
Wait a minute.
You think I was in on it?
333
00:19:25,950 --> 00:19:27,384
I was a victim,
334
00:19:27,451 --> 00:19:28,950
face down during the robbery.
335
00:19:29,017 --> 00:19:30,351
I gave you guys a statement.
336
00:19:30,418 --> 00:19:31,884
Maybe that statement
was to throw us off.
337
00:19:31,950 --> 00:19:32,850
Yeah, you see,
338
00:19:32,917 --> 00:19:34,051
that's what plants do;
339
00:19:34,117 --> 00:19:35,451
they're bearers
of misinformation.
340
00:19:35,518 --> 00:19:36,717
I'm not a thief.
341
00:19:36,784 --> 00:19:38,750
Then explain
the necklace.
342
00:19:38,817 --> 00:19:42,550
It fell out
of the display cabinet
343
00:19:42,617 --> 00:19:44,217
right next to where I was lying.
344
00:19:51,051 --> 00:19:54,117
Crime of opportunity, huh?
345
00:19:54,184 --> 00:19:56,683
I made a mistake.
346
00:19:57,917 --> 00:19:59,418
I went in
to get a brooch appraised,
347
00:19:59,484 --> 00:20:00,884
and that's when
those girls came in.
348
00:20:00,950 --> 00:20:03,884
After the police
questioned me,
I went to another
349
00:20:03,950 --> 00:20:05,351
jeweler to have
the necklace appraised
350
00:20:05,418 --> 00:20:06,418
for the Upperware party
351
00:20:06,484 --> 00:20:07,683
on Madison tonight.
352
00:20:07,750 --> 00:20:09,184
Wait, wait, wait.
The Upperware party?
353
00:20:09,251 --> 00:20:10,717
Upperware;
354
00:20:10,784 --> 00:20:12,817
it's like a Tupperware party,
except we sell jewelry.
355
00:20:12,884 --> 00:20:14,950
Sounds like a fancy name
for fencing stolen goods.
356
00:20:15,017 --> 00:20:16,017
You don't believe me?
357
00:20:16,084 --> 00:20:16,917
No.
358
00:20:16,984 --> 00:20:18,583
I believe
the evidence,
359
00:20:18,650 --> 00:20:20,384
and everything we've got
points to you.
360
00:20:25,217 --> 00:20:26,850
Hey, Lindsay,
what do we know?
361
00:20:26,917 --> 00:20:28,717
Well, I found what
looks like
362
00:20:28,784 --> 00:20:30,151
high-velocity
blood spatter
363
00:20:30,217 --> 00:20:32,550
on the necklace
you got off our
suspect Eve Demming.
364
00:20:32,617 --> 00:20:36,151
The DNA doesn't match
her or anybody else
in the system.
365
00:20:36,817 --> 00:20:37,617
What about the salesman?
366
00:20:37,683 --> 00:20:39,518
He could have gotten
blood on it when
he was shot.
367
00:20:39,583 --> 00:20:40,850
I thought of that,
368
00:20:40,917 --> 00:20:42,384
but the lab confirmed
that the DNA was female.
369
00:20:43,951 --> 00:20:45,950
Then who does
this blood belong to?
370
00:20:46,017 --> 00:20:47,784
Councilman Rayburn refuses
to comment.
371
00:20:47,850 --> 00:20:49,484
He is raising his left hand,
372
00:20:49,550 --> 00:20:51,850
showing his Claddagh
wedding band.
373
00:20:51,917 --> 00:20:53,317
The heart's point is turned
toward the hand,
374
00:20:53,384 --> 00:20:54,017
indicating marriage.
375
00:20:54,184 --> 00:20:56,517
So far, we have not received
any other news from his camp.
376
00:20:56,518 --> 00:20:57,917
We were looking for a comment
earlier...
377
00:21:28,083 --> 00:21:30,918
Bovado has no known connection
to Rayburn or his wife.
378
00:21:30,983 --> 00:21:33,217
Rap sheet includes
everything
379
00:21:33,284 --> 00:21:35,451
from robbery to
public nudity.
380
00:21:35,517 --> 00:21:37,551
And now maybe murder.
381
00:21:37,617 --> 00:21:38,918
213.
382
00:21:54,017 --> 00:21:55,584
Mr. Bovado?
383
00:21:55,651 --> 00:21:57,884
NYPD.
We need to talk to you.
384
00:21:59,350 --> 00:22:00,684
He's running.
385
00:22:00,751 --> 00:22:02,317
Lucky for us we got
a bench warrant.
386
00:22:06,851 --> 00:22:08,484
Wait, stop!
387
00:22:17,350 --> 00:22:18,750
You missed.
388
00:22:20,350 --> 00:22:22,117
I swear to you, I totally forgot
about that gun.
389
00:22:22,184 --> 00:22:24,917
I want to make it very clear
that I am not a cop killer.
390
00:22:24,984 --> 00:22:28,318
It was sincerely intended for
anyone else but you, Officer.
391
00:22:29,318 --> 00:22:30,450
That didn't come out right.
392
00:22:32,317 --> 00:22:33,550
Tell me about Pauline Rayburn.
393
00:22:33,617 --> 00:22:35,251
Don't know her.
394
00:22:35,318 --> 00:22:37,450
You know her now?
395
00:22:37,517 --> 00:22:40,084
No, I don't. Yo, man, I'm
sensitive to graphic material.
396
00:22:40,151 --> 00:22:42,784
I've got a print that connects
you to this body, Sal.
397
00:22:42,851 --> 00:22:44,817
The DA's desperate
to make an arrest.
If you didn't
398
00:22:44,884 --> 00:22:46,684
kill her, you might want
to tell me your story.
399
00:22:46,750 --> 00:22:47,817
I don't have a story.
400
00:22:52,550 --> 00:22:54,617
BOVADO:
All right, all right, don't
be so dramatic about it.
401
00:22:54,684 --> 00:22:56,550
It was...
402
00:22:56,617 --> 00:22:58,284
I don't know, two maybe three
weeks ago.
403
00:22:58,350 --> 00:23:00,284
He paid me to help him
hide the body.
404
00:23:00,350 --> 00:23:01,284
He?
405
00:23:01,350 --> 00:23:04,517
The husband... Matthew Rayburn.
406
00:23:04,584 --> 00:23:05,851
TAYLOR:
You know him?
407
00:23:06,517 --> 00:23:07,651
BOVADO:
Know him, know him?
408
00:23:07,717 --> 00:23:09,617
No. I think he got my name
409
00:23:09,684 --> 00:23:11,751
from a friend of a friend
who heard I needed some cash.
410
00:23:11,818 --> 00:23:12,818
I had been working
construction
411
00:23:12,884 --> 00:23:14,050
and knew the Varick Building
412
00:23:14,117 --> 00:23:15,150
was gonna be torn down.
413
00:23:15,217 --> 00:23:16,551
I suggested we dumped her there.
414
00:23:30,884 --> 00:23:33,851
I had no idea demolition
would be postponed.
415
00:23:37,851 --> 00:23:40,017
Which one of you killed her?
416
00:23:40,083 --> 00:23:42,417
Hey, the wife was already dead
when he brought her there.
417
00:23:42,484 --> 00:23:43,617
I ain't a murderer.
418
00:23:43,684 --> 00:23:45,050
Did Rayburn tell you
what happened?
419
00:23:45,117 --> 00:23:48,484
I got a "don't ask, don't tell"
policy.
420
00:23:52,150 --> 00:23:54,551
Hey, take this picture
with you, man.
421
00:23:56,351 --> 00:23:58,050
Thank you,
Detective Taylor.
422
00:23:58,117 --> 00:24:00,150
I'll issue a warrant
for an arrest
within the hour.
423
00:24:00,217 --> 00:24:02,083
Who are you going
to arrest, Counselor?
424
00:24:02,150 --> 00:24:04,651
Sal Bovado just said that
Matthew Rayburn killed his wife.
425
00:24:04,717 --> 00:24:07,684
No, no, he said that
Matthew Rayburn moved
his wife's body.
426
00:24:07,751 --> 00:24:09,451
It's circumstantial evidence,
427
00:24:09,517 --> 00:24:11,517
but we've arrested
with a lot less.
428
00:24:11,584 --> 00:24:13,884
First of all,
Mr. Bloomfield,
429
00:24:13,950 --> 00:24:16,083
Matthew Rayburn is
smart enough to know
430
00:24:16,150 --> 00:24:18,317
that the testimony of
Sal Bovado, a convicted felon,
431
00:24:18,384 --> 00:24:19,517
won't hold up in court.
432
00:24:19,584 --> 00:24:20,818
And if you had more experience
433
00:24:20,884 --> 00:24:21,450
so would you.
434
00:24:21,517 --> 00:24:23,151
Secondly, Rayburn
has enough money
435
00:24:23,217 --> 00:24:24,550
and legal connections
436
00:24:24,617 --> 00:24:25,417
to make this all go away
437
00:24:25,484 --> 00:24:27,751
before any of us has a chance
to read him his rights.
438
00:24:27,818 --> 00:24:30,684
But you can go ahead
with your circumstantial case.
439
00:24:30,751 --> 00:24:33,050
Just be prepared to explain
the acquittal to your boss.
440
00:24:33,317 --> 00:24:37,117
Or you can let me do my job
and get the evidence we need
441
00:24:37,184 --> 00:24:38,551
to put the murderer away
for life.
442
00:24:39,397 --> 00:24:40,117
I'll call you
443
00:24:40,184 --> 00:24:42,117
when I get something.
444
00:24:47,784 --> 00:24:49,818
Hey, I heard
you were down here.
445
00:24:49,884 --> 00:24:51,617
Want a knish?
My treat.
446
00:24:51,684 --> 00:24:53,784
No, thanks, but you
might want to eat
that knish pretty fast.
447
00:24:53,851 --> 00:24:54,751
What do you got?
448
00:24:54,817 --> 00:24:56,450
Well, blue trace
on the glove
449
00:24:56,517 --> 00:24:57,817
turned out to be
ferric ferrocyanide.
450
00:24:58,184 --> 00:24:59,684
Also known as
Prussian Blue.
451
00:24:59,750 --> 00:25:01,050
That's blueprint ink.
452
00:25:01,117 --> 00:25:03,417
Yes, a very old
blueprint ink.
453
00:25:04,084 --> 00:25:06,317
It's been replaced
by Diazo and Whiteprints.
454
00:25:07,084 --> 00:25:08,718
That's how
our Hollys knew to use
455
00:25:08,783 --> 00:25:11,000
the ventilation shaft
as their escape route.
Exactly.
456
00:25:11,051 --> 00:25:12,517
They got ahold of
the original blueprints.
457
00:25:12,584 --> 00:25:14,684
Cross and Cross designed
the building in 1940.
458
00:25:14,750 --> 00:25:16,317
Only place that has
the original blueprints
459
00:25:16,384 --> 00:25:17,817
is the Department
of Building and Records.
460
00:25:17,883 --> 00:25:19,484
Put a call in; turns out
461
00:25:19,551 --> 00:25:21,784
an engineering student
recently requested the plans.
462
00:25:21,800 --> 00:25:23,451
Oh, tell me
you got a name.
You know I do.
463
00:25:23,517 --> 00:25:24,950
FLACK:
Who's our suspect?
464
00:25:25,017 --> 00:25:26,783
HAWKES:
Natalie Lederman.
465
00:25:34,351 --> 00:25:37,050
Natalie Lederman, NYPD.
466
00:25:37,117 --> 00:25:39,217
Ms. Lederman? Hello?
467
00:25:42,317 --> 00:25:44,050
Heads up.
We got a woman down.
468
00:25:44,117 --> 00:25:45,584
I got the bathroom.
469
00:25:45,651 --> 00:25:46,917
I got the closet.
Clear.
470
00:25:46,984 --> 00:25:49,084
Clear.
471
00:25:54,150 --> 00:25:56,918
Damn.
472
00:25:56,983 --> 00:25:59,517
She's just a kid.
473
00:26:19,084 --> 00:26:21,251
Got a muzzle stamp
on the gunshot wound.
474
00:26:21,318 --> 00:26:22,618
Says close contact.
475
00:26:25,818 --> 00:26:28,384
Yeah, she was executed.
476
00:26:32,417 --> 00:26:34,017
It's a through
and through.
477
00:26:34,084 --> 00:26:35,584
The bullet's lodged
in the mattress.
478
00:26:44,083 --> 00:26:45,950
41 millimeter.
479
00:26:46,017 --> 00:26:47,517
SP-4 armor-piercing
jacketed.
480
00:26:47,584 --> 00:26:49,000
Ammo of choice when
using
481
00:26:49,051 --> 00:26:51,403
a PSS 7.62
caliber pistol.
482
00:26:51,450 --> 00:26:52,917
Not a weapon you see every day.
483
00:26:52,984 --> 00:26:54,884
And not the weapon our crew
used for the takedown.
484
00:26:54,951 --> 00:26:55,984
Well maybe they were
carrying spares.
485
00:26:56,051 --> 00:26:57,017
Found blood
486
00:26:57,084 --> 00:26:58,317
under the debris.
487
00:26:58,383 --> 00:26:59,917
Indicates that the place
was ransacked
488
00:26:59,984 --> 00:27:01,118
after Natalie was murdered.
489
00:27:01,184 --> 00:27:02,517
Our intruder was looking
for something.
490
00:27:02,584 --> 00:27:04,084
Yeah, the stolen merch,
but it's not here.
491
00:27:04,151 --> 00:27:05,984
Double cross?
492
00:27:06,051 --> 00:27:07,517
FLACK:
But if her partners
whacked her
493
00:27:07,584 --> 00:27:09,450
for the jewels,
why would they
toss her place?
494
00:27:09,517 --> 00:27:11,017
Well, maybe they had
495
00:27:11,084 --> 00:27:12,884
a falling out, and
Natalie hid it
from them.
496
00:27:14,817 --> 00:27:16,851
Found this in the bathroom.
497
00:27:19,584 --> 00:27:21,184
A sine wave generator.
498
00:27:21,250 --> 00:27:24,184
Download the output to an MP3,
and you're ready to boogie.
499
00:27:27,917 --> 00:27:30,250
This is what the Hollys used
to break the display cabinets.
500
00:27:44,851 --> 00:27:46,650
FLACK:
I don't hear
anything.
501
00:27:46,717 --> 00:27:47,817
That's the point.
502
00:28:05,684 --> 00:28:06,884
She was a tough one.
503
00:28:06,951 --> 00:28:08,484
BONASERA:
How do you figure?
504
00:28:08,550 --> 00:28:12,317
I found traces of gun oil
on her head.
505
00:28:12,383 --> 00:28:13,550
Slight bruising.
506
00:28:13,617 --> 00:28:15,218
Your killer held
a gun to her head.
507
00:28:15,283 --> 00:28:17,051
The pattern indicates
508
00:28:17,118 --> 00:28:19,450
it was held there
for some time.
509
00:28:21,751 --> 00:28:23,550
Are you sure this is
the same girl
510
00:28:23,617 --> 00:28:25,118
who robbed your jewelry store?
511
00:28:25,184 --> 00:28:26,417
Mm-hmm.
512
00:28:26,484 --> 00:28:27,851
This kid's barely
out of her teens.
513
00:28:27,917 --> 00:28:30,517
She should be
at a kegger,
514
00:28:30,584 --> 00:28:34,017
not... you know, here.
515
00:28:36,084 --> 00:28:37,283
Sorry.
516
00:28:38,584 --> 00:28:41,250
She just looks so much like...
my daughter.
517
00:28:41,317 --> 00:28:42,383
It's okay.
518
00:28:42,450 --> 00:28:43,951
We're human.
519
00:28:45,951 --> 00:28:47,417
Anyway...
520
00:28:47,484 --> 00:28:49,851
This cut on her arm--
looks fresh.
Yeah.
521
00:28:49,917 --> 00:28:51,184
It's in the exact
location of a tear
522
00:28:51,250 --> 00:28:52,717
I found in one of the gloves.
523
00:28:52,784 --> 00:28:54,218
You said there was
a lot of glass.
524
00:28:54,283 --> 00:28:56,751
I'm guessing she cut herself
during the robbery.
525
00:28:59,917 --> 00:29:01,584
That's why there was blood
on the necklace
526
00:29:01,650 --> 00:29:03,084
that Eve was trying to appraise.
527
00:29:07,450 --> 00:29:09,250
Blood dripping into blood.
528
00:29:09,317 --> 00:29:12,218
Explains the high-velocity
spatter.
529
00:29:12,283 --> 00:29:16,584
Also found something in
the corner of her left eye.
530
00:29:18,383 --> 00:29:20,151
BONASERA:
Looks like some type
of mineral.
531
00:29:20,218 --> 00:29:21,084
The primary
coloration
532
00:29:21,151 --> 00:29:22,218
appears to be red.
533
00:29:22,283 --> 00:29:23,450
I'm thinking some kind
of rust.
534
00:29:23,517 --> 00:29:25,250
In her eye?
535
00:29:25,317 --> 00:29:26,717
Mm-hmm.
That's weird.
536
00:29:29,350 --> 00:29:30,584
Bonasera.
537
00:29:32,250 --> 00:29:33,417
Danny, what do you got?
538
00:29:33,484 --> 00:29:34,917
The name you gave
me was good.
539
00:29:34,984 --> 00:29:36,650
A woman by the name
of Beth Larson
540
00:29:36,717 --> 00:29:38,383
bought a sine wave
generator program
541
00:29:38,450 --> 00:29:40,751
last month from
an on-line distributor.
542
00:29:40,817 --> 00:29:42,901
Sent it to a P.O. box
in the city.
543
00:29:42,917 --> 00:29:44,350
Did you check it out?
Yeah, I did.
544
00:29:44,417 --> 00:29:45,751
Turns out she closed
the box
545
00:29:45,817 --> 00:29:47,317
two days after
the package arrived.
546
00:29:47,383 --> 00:29:48,517
Left no forwarding address
547
00:29:48,584 --> 00:29:51,118
and the guy who owns
the mail drop
548
00:29:51,184 --> 00:29:53,684
remembers Beth as
one hot party stopper.
549
00:29:53,751 --> 00:29:56,051
Also mentioned
she was studying
physics in college.
550
00:29:56,118 --> 00:29:58,984
Beth was studying
physics, and Natalie was
studying engineering.
551
00:29:59,051 --> 00:30:01,017
Both minoring
in robbery
and homicide.
552
00:30:01,084 --> 00:30:04,617
ADAM:
Using our scanned data points
553
00:30:04,684 --> 00:30:07,118
and portions of the wall pulled
from the rubble,
554
00:30:07,184 --> 00:30:08,784
I recreated the crime scene
and made
555
00:30:08,851 --> 00:30:10,450
an attempt to prove
that Sal Bovado
556
00:30:10,517 --> 00:30:11,851
or someone else
557
00:30:11,917 --> 00:30:13,184
killed Pauline Rayburn.
558
00:30:13,250 --> 00:30:14,617
And?
559
00:30:14,684 --> 00:30:16,617
I got nothing.
560
00:30:16,684 --> 00:30:19,684
And what I thought
I was sure of... I'm not.
561
00:30:19,751 --> 00:30:21,151
For example?
562
00:30:21,218 --> 00:30:23,151
Well, I checked
the weather patterns
for the last month
563
00:30:23,218 --> 00:30:24,218
and for
the most part
564
00:30:24,283 --> 00:30:26,584
it was hot and humid,
not dry.
565
00:30:26,650 --> 00:30:28,884
Okay, so the body
of Pauline Rayburn
566
00:30:28,951 --> 00:30:30,517
should have decayed,
not mummified.
567
00:30:30,584 --> 00:30:34,350
And low humidity is
mandatory for mummification.
568
00:30:34,417 --> 00:30:37,118
The air conditioner
569
00:30:37,184 --> 00:30:38,650
must have been running.
570
00:30:38,717 --> 00:30:40,350
The body...
571
00:30:41,383 --> 00:30:42,851
must have been...
572
00:30:42,917 --> 00:30:46,383
directly in the path
573
00:30:46,450 --> 00:30:48,317
of the air flow.
574
00:30:53,450 --> 00:30:56,383
So the killer's
intention was
575
00:30:56,450 --> 00:30:57,817
to mummify the body?
576
00:30:57,884 --> 00:31:00,951
No. He placed it in front
of the air conditioning unit
577
00:31:01,017 --> 00:31:02,684
to prevent the smell of death.
578
00:31:03,984 --> 00:31:05,884
Get me a print off this knob.
579
00:31:05,951 --> 00:31:07,851
Chances are it belongs
to Sal Bovado,
580
00:31:07,917 --> 00:31:09,151
or, if Sal
581
00:31:09,218 --> 00:31:11,317
is telling the truth,
Matthew Rayburn.
582
00:31:11,383 --> 00:31:13,617
You were born
to do this work.
583
00:31:31,083 --> 00:31:32,117
The beetle.
584
00:31:32,184 --> 00:31:33,417
What?
585
00:31:33,484 --> 00:31:36,983
They found a beetle stuck
to the detached wallpaper.
586
00:31:37,050 --> 00:31:39,317
Which would indicate
587
00:31:39,384 --> 00:31:43,150
that the glue got sticky as
a result of humidity and heat.
588
00:31:43,217 --> 00:31:45,584
Which completely contradicts
everything
589
00:31:45,651 --> 00:31:47,250
we just concluded.
590
00:31:47,317 --> 00:31:49,418
Unless the power went out.
591
00:31:53,884 --> 00:31:55,350
Which means
592
00:31:55,417 --> 00:31:56,784
the air conditioner
593
00:31:56,851 --> 00:31:59,317
was out for a short while.
594
00:31:59,384 --> 00:32:01,818
The body started
to decay...
595
00:32:01,884 --> 00:32:04,784
which attracted insects.
596
00:32:08,551 --> 00:32:10,651
But the autopsy report shows
597
00:32:10,717 --> 00:32:12,350
little evidence
598
00:32:12,417 --> 00:32:14,184
that there was larvae
in soft tissue areas.
599
00:32:14,250 --> 00:32:15,851
There's one explanation
for that.
600
00:32:16,818 --> 00:32:18,484
The power came back on.
601
00:32:22,684 --> 00:32:24,584
For a short while,
602
00:32:24,651 --> 00:32:27,284
there was significant
temperature fluctuation
603
00:32:27,350 --> 00:32:28,717
in that room.
604
00:32:28,784 --> 00:32:30,517
That's it.
605
00:32:32,117 --> 00:32:34,150
That's what we're looking for.
606
00:32:34,217 --> 00:32:35,551
Great work, Adam.
607
00:32:39,083 --> 00:32:40,751
Thank you.
608
00:32:43,284 --> 00:32:44,350
What you looking at?
609
00:32:44,417 --> 00:32:47,050
Surveillance video
before the robbery.
610
00:32:47,117 --> 00:32:50,050
The trace that Sid
found in the corner of
Natalie's eye wasn't rust.
611
00:32:50,117 --> 00:32:52,384
Turned out to be
red chrome pyrope.
612
00:32:52,451 --> 00:32:53,350
It's a sediment found
in the inclusion
613
00:32:53,417 --> 00:32:55,617
of Congo River diamonds.
614
00:32:55,684 --> 00:32:57,217
Means it was
on the diamonds,
615
00:32:57,284 --> 00:32:58,884
and our vic probably
tried to remove it
616
00:32:58,950 --> 00:33:00,384
and that's how
she came into contact.
617
00:33:04,017 --> 00:33:05,217
Congo River?
618
00:33:05,284 --> 00:33:07,717
Then Natalie was holding
a blood diamond.
619
00:33:07,784 --> 00:33:09,083
What's a blood diamond?
620
00:33:09,150 --> 00:33:10,884
They're also known
as "conflict diamonds."
621
00:33:10,950 --> 00:33:15,184
They're mined by slave laborin African war zones.
622
00:33:15,250 --> 00:33:17,784
Guerilla groups use them
to finance their operations.
623
00:33:17,851 --> 00:33:19,684
Some people say
that's how 9/11 was financed.
624
00:33:19,751 --> 00:33:22,050
They're the most portable
form of cash on Earth,
and the people
625
00:33:22,117 --> 00:33:24,818
who trade in them will kill
you in the blink of an eye.
626
00:33:24,884 --> 00:33:27,184
Fieldcrest Jewelers wouldn't
sell conflict diamonds.
627
00:33:27,250 --> 00:33:28,684
They're illegal.
628
00:33:28,751 --> 00:33:31,184
Then the diamonds didn't belong
to Fieldcrest Jewelers.
629
00:33:31,250 --> 00:33:33,517
Our thieves stole
somebody else's ice.
630
00:33:33,584 --> 00:33:36,617
But how would the stones have
wound up in the jewelry store?
631
00:33:36,684 --> 00:33:38,050
HAWKES:
Good question.
632
00:33:38,117 --> 00:33:40,350
That's what we need
to be looking for.
633
00:33:42,818 --> 00:33:44,784
BONASERA:
Freeze it.
634
00:33:44,851 --> 00:33:46,050
Punch in.
635
00:33:46,117 --> 00:33:47,551
Look at the size of that rock.
636
00:33:47,617 --> 00:33:49,083
MONROE:
It's uncut, unset.
637
00:33:49,150 --> 00:33:50,517
He's trying to sell them
to the store.
638
00:33:50,584 --> 00:33:52,117
I think we may have
just figured
639
00:33:52,184 --> 00:33:54,651
out how the blood diamonds got
into Fieldcrest Jewelers.
640
00:33:59,417 --> 00:34:02,250
I get the feeling
I've got work to do.
641
00:34:02,317 --> 00:34:03,918
Lots of it.
642
00:34:03,983 --> 00:34:06,517
We discovered that
the mummified body
of Pauline Rayburn
643
00:34:06,584 --> 00:34:08,584
was in a room where the
air-conditioning unit
644
00:34:08,651 --> 00:34:11,083
was on for a period of time,
then off again.
645
00:34:11,150 --> 00:34:14,117
That cold-to-hot cycle
was repeated
646
00:34:14,184 --> 00:34:17,083
when we then transported
the body in a warm environment
647
00:34:17,150 --> 00:34:18,117
and then stored it here
648
00:34:18,184 --> 00:34:20,584
in one of your
freezers.
649
00:34:20,651 --> 00:34:22,050
So the body was exposed
650
00:34:22,117 --> 00:34:23,884
to drastic temperature
fluctuations
651
00:34:23,950 --> 00:34:27,317
which gradually brought out
changes that weren't visible
652
00:34:27,384 --> 00:34:28,551
when I first examined it.
653
00:34:29,684 --> 00:34:31,684
I need to go back
to the body.
654
00:34:31,751 --> 00:34:33,417
You want some help?
655
00:34:35,417 --> 00:34:38,217
Oh, I think I've got it.
656
00:34:39,584 --> 00:34:41,651
MONROE:
Isotropic crystals that reach
extinction
657
00:34:41,717 --> 00:34:43,284
under crossed polars.
658
00:34:43,350 --> 00:34:44,717
There's red chrome pyrope
659
00:34:44,784 --> 00:34:46,584
under the fingernail scrapings
of our first vic.
660
00:34:46,651 --> 00:34:48,784
He handled the same raw diamonds
as Natalie.
661
00:34:48,851 --> 00:34:49,851
So the question is
662
00:34:49,918 --> 00:34:51,150
where are those stones now?
663
00:34:51,217 --> 00:34:52,417
Based on the search job
664
00:34:52,484 --> 00:34:53,918
our killer did on
Natalie's apartment,
665
00:34:53,983 --> 00:34:55,217
I'm guessing
he didn't find them.
666
00:34:55,284 --> 00:34:57,217
He held that gun
at her head
667
00:34:57,284 --> 00:34:58,551
for quite a long while.
668
00:34:58,617 --> 00:35:00,884
He wanted the location
of those diamonds.
669
00:35:00,950 --> 00:35:02,150
Looks like our little
smash-and-grab
670
00:35:02,217 --> 00:35:03,250
just got a
whole lot more complicated.
671
00:35:03,317 --> 00:35:04,484
FLACK:
And then some.
672
00:35:04,551 --> 00:35:06,417
Your diamond seller
gave us a fake name.
673
00:35:06,484 --> 00:35:07,983
I pulled the statement
he gave us
674
00:35:08,050 --> 00:35:08,950
after the robbery.
675
00:35:09,017 --> 00:35:10,250
He said his name
676
00:35:10,317 --> 00:35:11,950
was Adir Motubufrom Central Africa
677
00:35:12,017 --> 00:35:13,584
in New York
on business.
678
00:35:13,651 --> 00:35:15,651
I ran it.
No person by that name exists
679
00:35:15,717 --> 00:35:16,751
in any Customs database.
680
00:35:16,818 --> 00:35:18,317
So our primary murder
681
00:35:18,384 --> 00:35:19,784
suspect's in the wind.
682
00:35:19,851 --> 00:35:22,250
We have to find this guy
before he gets to those girls.
683
00:35:22,294 --> 00:35:25,494
we don't. those two will die
684
00:35:34,484 --> 00:35:36,417
Hey, expanded the database
search of every print
685
00:35:36,484 --> 00:35:37,517
we pulled from
Natalie's apartment.
686
00:35:37,584 --> 00:35:39,150
Still no hits.
687
00:35:39,217 --> 00:35:40,484
All right, we're looking at all
the flights that have
688
00:35:40,550 --> 00:35:41,751
arrived from Central Africa
in the past two weeks.
689
00:35:41,817 --> 00:35:43,118
Hey, guys, look at this.
690
00:35:43,183 --> 00:35:44,984
This was taken at JFK
two days ago.
691
00:35:45,051 --> 00:35:46,651
Flight in from Kinshasa.
692
00:35:46,717 --> 00:35:49,118
Similar cranial features
and stature.
693
00:35:49,183 --> 00:35:51,018
Yeah, but nothing definitive.
694
00:35:51,084 --> 00:35:52,651
Hey, hold on.
The jacket's the same.
695
00:35:52,717 --> 00:35:53,651
Isolate that.
696
00:35:55,118 --> 00:35:56,350
Bring up what we have
from Fieldcrest Jewelers.
697
00:35:56,417 --> 00:35:58,817
HAWKES:
What are you thinking?
698
00:35:58,884 --> 00:36:01,084
We can match the jacket
if we compare the wear pattern
699
00:36:01,150 --> 00:36:03,350
along the seam.
700
00:36:10,584 --> 00:36:12,051
That's him.
701
00:36:12,118 --> 00:36:14,183
All right, cross-reference
that time code from JFK
702
00:36:14,250 --> 00:36:15,484
with Passport Control.
703
00:36:15,550 --> 00:36:17,217
Let's find out who came in
just before then.
704
00:36:20,550 --> 00:36:23,317
MONROE:
A man with the name Mosi Ghedi,
705
00:36:23,384 --> 00:36:25,051
passport issued from the
Democratic Republic of Congo,
706
00:36:25,118 --> 00:36:26,851
passed through Customs
exactly at our time code.
707
00:36:26,917 --> 00:36:28,517
All right, let's pull up
his credit cards.
708
00:36:28,584 --> 00:36:30,350
Let's find out where he's been
since he arrived.
709
00:36:37,450 --> 00:36:38,417
He rented a car.
710
00:36:44,851 --> 00:36:46,084
Anti-theft tracking.
711
00:36:46,150 --> 00:36:49,250
Great. Let's find out
where he is now.
712
00:37:13,417 --> 00:37:16,484
Hairline fracture, antemortem.
713
00:37:29,450 --> 00:37:32,283
You're looking at tears
in the tissue of the jaw line.
714
00:37:32,350 --> 00:37:33,851
The vic was struck
in the jaw
715
00:37:33,917 --> 00:37:35,150
and the neck area
before death.
716
00:37:35,217 --> 00:37:37,751
After death, the red blood cells
were trapped
717
00:37:37,817 --> 00:37:39,250
in the capillaries near
the injury site.
718
00:37:39,317 --> 00:37:41,651
And there was no visible
bruising.
719
00:37:41,717 --> 00:37:43,550
Exactly.
But the multiple
720
00:37:43,617 --> 00:37:45,517
cycles of hot and cold
temperature
721
00:37:45,584 --> 00:37:48,283
caused the red blood cells
to lyse
722
00:37:48,350 --> 00:37:51,550
and then created a bruise
in the dermis of our mummy.
723
00:37:51,617 --> 00:37:53,250
What we thought was caused
by the impact
724
00:37:53,317 --> 00:37:56,283
of the wrecking ball
was actually our cause of death.
725
00:37:56,350 --> 00:37:58,417
The impact on the neck
and jaw caused stress
726
00:37:58,484 --> 00:38:01,018
to the carotid sinus, which led
to the heart attack.
727
00:38:01,084 --> 00:38:02,651
It's definitely murder.
728
00:38:02,717 --> 00:38:04,118
I think we have a suspect.
729
00:38:07,250 --> 00:38:10,350
We know that the Rayburns wore
matching Claddagh wedding rings.
730
00:38:10,417 --> 00:38:12,018
It's a perfect match
to the impression
731
00:38:12,084 --> 00:38:14,217
we found in
the sub dermal tissue.
732
00:38:14,283 --> 00:38:15,784
REPORTER:
He is raising his left hand,
733
00:38:15,851 --> 00:38:18,150
showing his Irish Claddagh
wedding band...
734
00:38:18,217 --> 00:38:20,417
Domestic violence
led to death.
735
00:38:20,484 --> 00:38:22,751
Matthew Rayburn killed
his wife.
736
00:38:22,817 --> 00:38:23,851
Yeah.
737
00:38:27,717 --> 00:38:32,450
Did you have anything to do with
your wife's disappearance?
738
00:38:32,517 --> 00:38:35,084
Councilman Matthew Rayburn
will be charged
739
00:38:35,150 --> 00:38:36,684
with first-degree murder.
740
00:38:36,751 --> 00:38:38,384
It was our investigative team's
ability
741
00:38:38,450 --> 00:38:41,051
not to rush to judgment,
but to simply
742
00:38:41,118 --> 00:38:43,550
and prudently
examine the evidence...
743
00:38:43,617 --> 00:38:45,884
which makes me very confident
that we will
744
00:38:45,951 --> 00:38:47,751
get a conviction.
745
00:38:52,250 --> 00:38:55,817
The suspect has been identified
as Mosi Ghedi.
746
00:38:55,884 --> 00:38:58,751
The vehicle is locatedat 2116 Bedford Avenue.
747
00:38:58,817 --> 00:39:00,350
All units proceed with caution.
748
00:39:00,417 --> 00:39:03,250
The suspect is consideredarmed and dangerous.
749
00:39:04,751 --> 00:39:06,417
Move, move, move, move!
750
00:39:09,484 --> 00:39:13,084
Wait. Stop, stop! That girl...
I've seen her before.
751
00:39:14,484 --> 00:39:17,250
That's one of our Hollys.
752
00:39:17,317 --> 00:39:19,084
What the hell
is going on?
753
00:39:19,150 --> 00:39:21,250
Please, you don't
understand.
754
00:39:21,317 --> 00:39:22,917
You have to let
me go.
755
00:39:22,984 --> 00:39:24,717
Merry Christmas.
756
00:39:24,784 --> 00:39:27,051
Nice. Looks like
it's all here.
757
00:39:27,118 --> 00:39:28,717
BONASERA:
What's your ne?
758
00:39:28,784 --> 00:39:29,717
Beth.
Beth Larson.
759
00:39:29,784 --> 00:39:30,751
Please?
760
00:39:30,817 --> 00:39:32,118
Are you working
with Mosi Ghedi?
761
00:39:32,183 --> 00:39:33,784
Who? No.
762
00:39:33,851 --> 00:39:35,550
Please, they already
killed Natalie.
763
00:39:35,617 --> 00:39:36,884
Who pulled the trigger?
764
00:39:36,951 --> 00:39:38,183
Whosever diamonds we stole.
765
00:39:38,250 --> 00:39:40,150
I don't know his name,
but he knows us.
766
00:39:40,217 --> 00:39:42,317
He followed us after
the robbery.
767
00:39:42,384 --> 00:39:44,317
We all split,
and someone called me.
768
00:39:44,384 --> 00:39:45,584
How did he know
how to find you?
769
00:39:45,651 --> 00:39:47,018
He said he had a partner
770
00:39:47,084 --> 00:39:48,317
waiting outside the store
for him.
771
00:39:55,884 --> 00:39:57,484
He must have followed us.
772
00:39:57,550 --> 00:39:59,250
He thought Natalie had takeneverything home with her.
773
00:39:59,317 --> 00:40:00,884
She didn't. I did.
774
00:40:00,951 --> 00:40:03,150
And when he found out Natalie
didn't have his diamonds,
775
00:40:03,217 --> 00:40:04,817
he killed her,
but not before he got
776
00:40:04,884 --> 00:40:06,217
her to turn over
her partners.
777
00:40:06,283 --> 00:40:09,051
I want their names,
where they live.
778
00:40:09,118 --> 00:40:11,150
Tell me or I pull
the trigger!
779
00:40:11,217 --> 00:40:13,317
This wasn't supposed
to happen.
780
00:40:13,384 --> 00:40:14,517
It was a one-time deal.
781
00:40:14,584 --> 00:40:15,851
We-we figured between us
782
00:40:15,917 --> 00:40:18,283
what we knew--
engineering, physics, film--
783
00:40:18,350 --> 00:40:20,651
we could pull it off.
784
00:40:20,718 --> 00:40:22,584
That's putting your college
education to practical use.
785
00:40:22,651 --> 00:40:24,517
None of us came from money,
okay?
786
00:40:24,584 --> 00:40:26,350
It was a way of staying in
college, keeping our apartments.
787
00:40:26,417 --> 00:40:28,317
No one was supposed
to get hurt.
788
00:40:28,384 --> 00:40:30,317
God, please, you have
789
00:40:30,384 --> 00:40:32,350
to let me go now.
You do not understand!
790
00:40:32,417 --> 00:40:35,018
You're not going anywhere.
You're under arrest.
791
00:40:35,084 --> 00:40:37,283
If I don't deliver the diamonds,
they're going to kill Dana!
792
00:40:37,350 --> 00:40:39,450
Please! The man
on the phone said
793
00:40:39,517 --> 00:40:40,751
not to involve the cops!
794
00:40:40,817 --> 00:40:44,250
Okay? I only
have till 5:00!
795
00:40:44,317 --> 00:40:46,118
That's ten minutes away!
796
00:40:46,217 --> 00:40:48,951
They have a hostage.
We can't just move in.
797
00:40:49,018 --> 00:40:51,617
If we let her do the drop,
she's dead.
I know, Stell,
798
00:40:51,684 --> 00:40:53,350
but I can't get
an undercover here in under
799
00:40:53,417 --> 00:40:54,884
a half an hour.
I'll do it.
800
00:40:54,951 --> 00:40:57,051
I'm the same size.
They were wearing wigs.
801
00:40:57,118 --> 00:40:59,051
They'll never know.
802
00:41:01,884 --> 00:41:03,384
He's putting
a flash-bang grenade
803
00:41:03,450 --> 00:41:05,183
with a pressure-sensitive
trigger at the bottom
of the bag.
804
00:41:05,250 --> 00:41:07,784
It'll only go off when Detective
Monroe sets the bag down.
805
00:41:07,851 --> 00:41:11,051
When she does,
ESU's moving in.
806
00:41:11,118 --> 00:41:12,651
What do you think
you're doing?
807
00:41:12,717 --> 00:41:14,584
Danny, I'll be fine.
808
00:41:14,651 --> 00:41:17,317
We have undercovers who
can do this, all right?
It's not our job.
809
00:41:17,384 --> 00:41:18,617
Well, it is now.
810
00:41:18,684 --> 00:41:20,417
We're out of time.
You heard what she said.
811
00:41:20,484 --> 00:41:24,084
If we don't get in there in four
minutes, her friend dies.
812
00:41:35,617 --> 00:41:37,684
Come on, kiddo.
813
00:41:37,751 --> 00:41:41,784
MAN 1:
Raise your arms.
Turn around.
814
00:41:46,417 --> 00:41:48,283
MAN 2:
Let her in!
815
00:42:02,584 --> 00:42:05,084
LINDSAY:
Here's everything we took.
816
00:42:07,617 --> 00:42:09,084
Who are you?
817
00:42:10,084 --> 00:42:11,283
Beth.
818
00:42:27,550 --> 00:42:29,384
Try again.
819
00:42:29,450 --> 00:42:32,417
She's been made.
Move now! Repeat: move now!
820
00:42:32,484 --> 00:42:34,417
I'm at the door.
Maintain cover on my mark!
821
00:42:35,118 --> 00:42:36,350
Who are you?!
822
00:42:37,684 --> 00:42:38,484
Who are you?!
823
00:42:49,584 --> 00:42:51,084
On the floor, on the floor!
824
00:42:51,150 --> 00:42:52,817
Move, now!
825
00:42:54,317 --> 00:42:56,084
Everybody freeze!
Gun, gun!
826
00:42:56,150 --> 00:42:57,283
Got it.
827
00:42:57,350 --> 00:42:59,250
Lindsay!
828
00:42:59,317 --> 00:43:00,450
You like shooting
little girls,
829
00:43:00,517 --> 00:43:02,018
you sick bastard, huh?
830
00:43:02,084 --> 00:43:02,817
Lindsay!
831
00:43:02,884 --> 00:43:03,817
Danny.
832
00:43:03,884 --> 00:43:05,817
Clear!
833
00:43:06,851 --> 00:43:08,217
Clear!
834
00:43:10,150 --> 00:43:11,317
It's all right.
835
00:43:12,517 --> 00:43:14,118
You're fine.
836
00:43:15,667 --> 00:43:30,602
welcome to
www.1000fr.com
61053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.