All language subtitles for Allegiance.2024.S02E02.1080p.HEVC.x265-MeGusta1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,140 --> 00:00:12,116 Previously, on allegiance... 2 00:00:12,140 --> 00:00:13,616 Some of you have met Sabrina sohal. 3 00:00:13,640 --> 00:00:16,286 Her six-month probation in serious crimes begins today. 4 00:00:18,350 --> 00:00:20,056 It couldn't have been just you. 5 00:00:20,080 --> 00:00:21,326 Maybe someone is using you. 6 00:00:21,350 --> 00:00:23,380 Please tell me who did this to my father. 7 00:00:23,490 --> 00:00:24,666 Your father must be proud. 8 00:00:24,690 --> 00:00:25,766 How's he doing? 9 00:00:25,790 --> 00:00:27,096 He's recovering well, sir. 10 00:00:27,120 --> 00:00:28,296 Heading back to Ottawa soon. 11 00:00:28,320 --> 00:00:30,066 - Good. - There's no way that man 12 00:00:30,090 --> 00:00:31,506 gets to stay assistant commissioner. 13 00:00:31,530 --> 00:00:32,836 But how do we open that can of worms 14 00:00:32,860 --> 00:00:35,306 without implicating you and your brother? 15 00:00:35,330 --> 00:00:36,606 Until we find a way to do it right, 16 00:00:36,630 --> 00:00:38,146 we have to keep it quiet. 17 00:00:38,170 --> 00:00:39,446 - Gun! - Drop your weapon! 18 00:00:39,470 --> 00:00:40,976 Police! 19 00:00:41,000 --> 00:00:42,316 Back away! 20 00:00:42,340 --> 00:00:43,500 Back away right now! 21 00:00:45,170 --> 00:00:46,916 Sabrina, I think he... 22 00:00:47,940 --> 00:00:49,156 Luke! 23 00:00:49,180 --> 00:00:51,156 We need an EMT! EMT! South entrance! 24 00:00:51,180 --> 00:00:52,756 Stay with me, okay? You did good! 25 00:00:52,780 --> 00:00:53,756 We got you, buddy. 26 00:00:53,780 --> 00:00:55,456 What's going on? 27 00:00:55,480 --> 00:00:57,950 We just lost Luke Tucker. 28 00:01:37,330 --> 00:01:38,330 Thank you. 29 00:01:40,930 --> 00:01:41,976 Thank you. 30 00:01:42,000 --> 00:01:43,476 This next song is a personal favourite. 31 00:01:43,500 --> 00:01:46,876 It's a song about love and loss. 32 00:02:03,220 --> 00:02:09,036 He was so young... So eager... 33 00:02:09,060 --> 00:02:11,206 And less than a year out of the academy, 34 00:02:11,230 --> 00:02:13,590 when he selflessly sacrificed his life 35 00:02:13,700 --> 00:02:14,836 in service of another. 36 00:02:18,030 --> 00:02:23,516 My heart is with you all as we say goodbye to... 37 00:02:23,540 --> 00:02:31,540 A son, a brother, a fellow officer, and a friend. 38 00:02:42,420 --> 00:02:45,106 Constable Tucker represented the cfpc's 39 00:02:45,130 --> 00:02:46,606 highest standard of integrity, 40 00:02:46,630 --> 00:02:48,206 both personally and professionally. 41 00:02:48,230 --> 00:02:50,106 A proud embodiment 42 00:02:50,130 --> 00:02:53,630 of the cfpc's long-held core values. 43 00:02:54,770 --> 00:02:56,916 He served this city... 44 00:02:56,940 --> 00:02:58,616 This province, this country 45 00:02:58,640 --> 00:03:01,240 with distinction and valour. 46 00:03:02,240 --> 00:03:03,226 Thank you! 47 00:03:03,250 --> 00:03:05,256 Bye! 48 00:03:06,780 --> 00:03:08,126 Congrats, fam! You ate that show. 49 00:03:08,150 --> 00:03:10,226 When you remembered Dario's name, 50 00:03:10,250 --> 00:03:11,596 I thought they were gonna melt down. 51 00:03:11,620 --> 00:03:13,296 Yeah. Thanks for the heads-up. 52 00:03:13,320 --> 00:03:15,266 I really need to get on my socials more. 53 00:03:15,290 --> 00:03:17,436 Too right. You're welcome. 54 00:03:17,460 --> 00:03:18,436 Ghost on socials, 55 00:03:18,460 --> 00:03:20,136 and suddenly fizzies become swifties. 56 00:03:20,160 --> 00:03:21,506 A lot of gifts. 57 00:03:21,530 --> 00:03:22,576 A lot of people left outside. 58 00:03:22,600 --> 00:03:24,320 Someone must've leaked the concert address. 59 00:03:24,370 --> 00:03:26,900 Cookies from up the river... for all your hard work. 60 00:03:29,710 --> 00:03:31,100 Here's all the sweetness I need. 61 00:03:32,780 --> 00:03:34,956 Hello! I'm still in the room. 62 00:03:34,980 --> 00:03:36,110 Sorry, ash. 63 00:03:39,150 --> 00:03:40,610 Iz? 64 00:03:40,720 --> 00:03:41,756 What is it? 65 00:03:43,390 --> 00:03:44,720 My god. 66 00:03:46,890 --> 00:03:48,266 This just got real, iz. 67 00:03:48,290 --> 00:03:50,620 That's it. I'm calling it in. 68 00:03:54,300 --> 00:03:55,976 9-1-1. What's your emergency? 69 00:04:16,050 --> 00:04:19,650 Hey. 70 00:04:19,760 --> 00:04:21,720 How you doing? 71 00:04:24,060 --> 00:04:26,590 I don't think it's sunk in yet. 72 00:04:29,060 --> 00:04:30,876 It can't... be real. 73 00:04:30,900 --> 00:04:34,646 He... he can't be gone. 74 00:04:34,670 --> 00:04:36,800 He's not, though, right? 75 00:04:36,910 --> 00:04:39,110 We keep them close. 76 00:04:40,380 --> 00:04:42,986 It's all we can do. 77 00:04:43,010 --> 00:04:44,986 And I'm here. 78 00:04:45,010 --> 00:04:46,010 You know that. 79 00:04:46,120 --> 00:04:47,226 Yeah, I know that. 80 00:04:47,250 --> 00:04:48,696 - Right? - Yeah. 81 00:04:48,720 --> 00:04:49,720 Right. Come on. 82 00:04:49,790 --> 00:04:51,696 Can I get your attention, please? 83 00:04:51,720 --> 00:04:53,266 I'd like to introduce you 84 00:04:53,290 --> 00:04:54,596 to detective corporal zak kalaini, 85 00:04:54,620 --> 00:04:56,020 joining us from calgary. 86 00:04:56,130 --> 00:04:57,366 You may know his work 87 00:04:57,390 --> 00:04:59,536 the belview trafficking ring, 88 00:04:59,560 --> 00:05:00,990 the Morrison triple homicide... 89 00:05:01,100 --> 00:05:03,276 Kalaini's closure rate is exceptional. 90 00:05:03,300 --> 00:05:04,346 You may also know him as 91 00:05:04,370 --> 00:05:06,046 no, they don't. They really don't. 92 00:05:06,070 --> 00:05:07,430 "the zak-hammer". 93 00:05:10,370 --> 00:05:12,770 Okay. Second-shift officers... briefing room in five. 94 00:05:14,780 --> 00:05:16,756 Sohal? Your new partner. 95 00:05:16,780 --> 00:05:18,426 Hey. Nice to meet you. 96 00:05:18,450 --> 00:05:19,556 Same. 97 00:05:19,580 --> 00:05:21,256 Sabrina's our newest probie into serious crimes, 98 00:05:21,280 --> 00:05:23,896 and, as I said, she knows surrey inside and out, 99 00:05:23,920 --> 00:05:25,896 so she'll help you get the lay of the land. 100 00:05:25,920 --> 00:05:26,966 This is Vince brambilla, staff sergeant. 101 00:05:26,990 --> 00:05:28,636 - How you doing? - Pleasure. 102 00:05:28,660 --> 00:05:30,036 Inspector, that ongoing harassment case 103 00:05:30,060 --> 00:05:31,060 against Izzie sinclair 104 00:05:31,130 --> 00:05:32,736 it escalated to a death threat. 105 00:05:32,760 --> 00:05:33,790 And so now it's ours? 106 00:05:33,900 --> 00:05:35,736 I'd like you two on this with Vince. 107 00:05:35,760 --> 00:05:36,906 Izzie sinclair, the singer? 108 00:05:36,930 --> 00:05:39,046 Yeah. We've had a file on her for six months. 109 00:05:39,070 --> 00:05:40,976 The threat was delivered in person 110 00:05:41,000 --> 00:05:42,316 deadline for tomorrow morning. 111 00:05:42,340 --> 00:05:43,586 Okay, you'll bring them up to speed? 112 00:05:43,610 --> 00:05:45,316 - Sure. - Great. 113 00:05:45,340 --> 00:05:46,886 Thanks, Kara. 114 00:05:46,910 --> 00:05:49,410 Wheels up, chen! You're riding with me today. 115 00:05:51,110 --> 00:05:52,826 Izzie sinclair... she's getting to be a big deal? 116 00:05:52,850 --> 00:05:53,956 She was already a big deal. 117 00:05:53,980 --> 00:05:56,496 She just blew up last year, after she was followed 118 00:05:56,520 --> 00:05:58,166 by Billie Eilish and Greta thunberg. 119 00:05:58,190 --> 00:05:59,896 Yeah. She's got a pretty committed fan base. 120 00:05:59,920 --> 00:06:01,066 That's right. "The fizzies." 121 00:06:01,090 --> 00:06:02,436 The what? 122 00:06:02,460 --> 00:06:03,920 What? I'm not that old. 123 00:06:04,030 --> 00:06:05,566 She's also an activist, right? 124 00:06:05,590 --> 00:06:07,700 Yeah. She's at a rehearsal studio in west Newton. 125 00:06:07,800 --> 00:06:09,176 Well, cool. We'll meet you there. 126 00:06:09,200 --> 00:06:10,360 Okay. 127 00:06:10,470 --> 00:06:11,946 So have you settled in okay? 128 00:06:11,970 --> 00:06:13,730 Sure. Took about 20 minutes. 129 00:06:13,840 --> 00:06:15,646 I don't own a lot of stuff. 130 00:06:15,670 --> 00:06:17,416 Why surrey? 131 00:06:17,440 --> 00:06:20,070 Family? Our fabulous food scene? 132 00:06:20,180 --> 00:06:21,656 Come on! Look around. 133 00:06:21,680 --> 00:06:22,840 Spectacular mountains. 134 00:06:22,950 --> 00:06:24,686 Sunsets over the pacific. 135 00:06:24,710 --> 00:06:26,526 A chance to keep the peace 136 00:06:26,550 --> 00:06:28,426 in North America's fastest-growing city. 137 00:06:28,450 --> 00:06:29,596 Serious crimes 138 00:06:29,620 --> 00:06:31,196 weren't serious enough for you in calgary? 139 00:06:31,220 --> 00:06:32,966 This is the country's biggest detachment. 140 00:06:32,990 --> 00:06:35,036 I just wanted to be where the need is greatest. 141 00:06:35,060 --> 00:06:37,220 Surrey's need for you was that great? 142 00:06:37,330 --> 00:06:39,260 Yes. It was. 143 00:06:40,360 --> 00:06:42,100 And Kara thought we'd make a good team. 144 00:06:48,370 --> 00:06:50,300 So, on top of her singing career, 145 00:06:50,410 --> 00:06:53,016 Izzie sinclair is all about a campaign to "stop the spray". 146 00:06:53,040 --> 00:06:54,316 Yeah, I've seen her protests on the news. 147 00:06:54,340 --> 00:06:56,126 There's a company here called northveld timber. 148 00:06:56,150 --> 00:06:57,886 They've filed a cease-and-desist against her. 149 00:06:57,910 --> 00:06:59,326 Guess she got under their skin. 150 00:06:59,350 --> 00:07:00,526 Yeah, and unfortunately for them, 151 00:07:00,550 --> 00:07:02,026 she's a seriously gifted singer. 152 00:07:02,050 --> 00:07:04,280 Her song "home to you" is catchy a.F. 153 00:07:04,390 --> 00:07:06,450 You're into pop music? 154 00:07:06,560 --> 00:07:07,896 Well, would you judge me if I were? 155 00:07:07,920 --> 00:07:09,196 To answer a question with a question 156 00:07:09,220 --> 00:07:10,220 that's classic evasion. 157 00:07:10,330 --> 00:07:12,536 Do you profile all your new partners? 158 00:07:14,560 --> 00:07:15,676 Damn. 159 00:07:15,700 --> 00:07:16,876 Hey, I'm sorry. 160 00:07:16,900 --> 00:07:19,576 You just lost a partner, and here I am, cracking jokes. 161 00:07:19,600 --> 00:07:21,546 No, we weren't partners. Just good friends. 162 00:07:21,570 --> 00:07:23,900 We were at the academy together this time last year. 163 00:07:24,010 --> 00:07:25,910 But still... It's gotta be hard. 164 00:07:29,340 --> 00:07:31,240 Yeah. You... You take it on, you know? 165 00:07:31,350 --> 00:07:34,580 Try to honour what he did, right? 166 00:07:36,290 --> 00:07:37,980 Wanna drive? 167 00:07:39,460 --> 00:07:41,420 Sure. 168 00:07:53,900 --> 00:07:54,900 Sergeant brambilla? 169 00:07:56,540 --> 00:07:57,746 Izzie's inside. 170 00:07:57,770 --> 00:07:59,616 I'll assign a protection detail. 171 00:07:59,640 --> 00:08:00,886 Any security cams? 172 00:08:00,910 --> 00:08:02,416 No, but we'll check with local businesses. 173 00:08:02,440 --> 00:08:04,960 All right, let's ask and see if anyone saw anything suspicious. 174 00:08:05,910 --> 00:08:07,726 Detective. 175 00:08:07,750 --> 00:08:10,050 Thanks, Vince. 176 00:08:11,620 --> 00:08:14,350 Izzie, can you think of anyone who might want to hurt you? 177 00:08:14,460 --> 00:08:15,396 No. 178 00:08:15,420 --> 00:08:17,036 I... I touched it. 179 00:08:17,060 --> 00:08:19,630 That's okay. Was there a sheath on the knife? 180 00:08:20,830 --> 00:08:23,460 Vince? The package was in a red gift bag. 181 00:08:23,570 --> 00:08:24,660 Can you check if anyone 182 00:08:24,770 --> 00:08:26,446 outside saw who brought it in or handed it off? 183 00:08:26,470 --> 00:08:27,530 Copy. 184 00:08:27,640 --> 00:08:29,946 Is anything specific happening tomorrow morning? 185 00:08:29,970 --> 00:08:31,986 No. The private concert was today. 186 00:08:32,010 --> 00:08:33,286 No one saw who brought this in? 187 00:08:33,310 --> 00:08:36,986 It was a small gathering of invite-only, vetted fans, 188 00:08:37,010 --> 00:08:38,756 but somebody leaked the location, 189 00:08:38,780 --> 00:08:40,226 and a bunch of fizzies brought gifts. 190 00:08:40,250 --> 00:08:41,656 All right, we'll need a list of the vetted fans, 191 00:08:41,680 --> 00:08:43,166 and any of the other fizzies who showed up, 192 00:08:43,190 --> 00:08:44,966 if you have their names. 193 00:08:44,990 --> 00:08:46,166 Tell us about northveld timber. 194 00:08:46,190 --> 00:08:47,096 Northveld timber? 195 00:08:47,120 --> 00:08:48,796 They're basically climate criminals. 196 00:08:48,820 --> 00:08:50,966 I called them out for spraying glyphosate 197 00:08:50,990 --> 00:08:53,690 over an area where birds and wildlife were at risk. 198 00:08:53,800 --> 00:08:55,606 All that's left now are pine trees, 199 00:08:55,630 --> 00:08:56,760 which are super-flammable. 200 00:08:56,870 --> 00:08:59,176 And people wonder why we're having so many wildfires. 201 00:08:59,200 --> 00:09:00,330 It's messed up. 202 00:09:00,440 --> 00:09:02,916 I gave northveld hell and they clapped back, 203 00:09:02,940 --> 00:09:04,146 so my fans took the battle 204 00:09:04,170 --> 00:09:05,846 to the front door with a protest. 205 00:09:05,870 --> 00:09:08,186 But she did everything she could to call them off. 206 00:09:08,210 --> 00:09:11,456 But companies like them need to be held accountable. 207 00:09:11,480 --> 00:09:12,926 People look the other way because it's usually 208 00:09:12,950 --> 00:09:14,850 indigenous communities that pay the price. 209 00:09:17,520 --> 00:09:19,866 Our dad was a tree-planter. 210 00:09:19,890 --> 00:09:22,766 He was constantly exposed to these chemicals. 211 00:09:22,790 --> 00:09:25,966 He died from non-hodgkin lymphoma two years ago. 212 00:09:25,990 --> 00:09:27,836 My grandfather's suffering with it now. 213 00:09:27,860 --> 00:09:30,900 He was exposed too, for years. 214 00:09:31,900 --> 00:09:33,630 I'm so sorry to hear that. 215 00:09:33,740 --> 00:09:35,646 Yeah, we've assigned you a security detail, 216 00:09:35,670 --> 00:09:37,346 and we'll need you to stay inside, 217 00:09:37,370 --> 00:09:38,546 until we know more, okay? 218 00:09:38,570 --> 00:09:40,970 Well, the police haven't exactly rallied 219 00:09:41,080 --> 00:09:42,880 to our community's defence in the past. 220 00:09:44,180 --> 00:09:46,186 I hear you. 221 00:09:48,180 --> 00:09:49,180 Got it. Thanks. 222 00:09:52,320 --> 00:09:54,366 No luck finding who brought the package, 223 00:09:54,390 --> 00:09:56,720 but Dario here said their arm was broken 224 00:09:56,830 --> 00:09:58,506 at a peaceful northveld timber protest 225 00:09:58,530 --> 00:10:01,036 last week, when this man... Forcibly removed them. 226 00:10:01,060 --> 00:10:02,636 They sent me this. 227 00:10:02,660 --> 00:10:04,260 Northveld's security guy? 228 00:10:04,370 --> 00:10:06,006 I know him. Hudson Suarez. 229 00:10:06,030 --> 00:10:07,746 He's got a record for a series of violent assaults. 230 00:10:07,770 --> 00:10:09,046 He's currently on parole. 231 00:10:09,070 --> 00:10:11,546 You want me to reach out to his probation officer, 232 00:10:11,570 --> 00:10:13,816 see if he's willing to come in for a statement? 233 00:10:13,840 --> 00:10:15,856 Yeah, great. Izzie's sister's gonna text the guest list 234 00:10:15,880 --> 00:10:16,986 along with the names of any other fans 235 00:10:17,010 --> 00:10:17,856 outside she recognized. 236 00:10:17,880 --> 00:10:19,226 I'll ask Gillian to run them 237 00:10:19,250 --> 00:10:21,226 for contact info and any potential priors. 238 00:10:21,250 --> 00:10:22,096 Okay. 239 00:10:22,120 --> 00:10:23,596 Thanks, Vince. 240 00:10:23,620 --> 00:10:25,496 - Hey, chen! - Sarge? 241 00:10:25,520 --> 00:10:27,196 You're on protection detail. 242 00:10:27,220 --> 00:10:29,336 You stay vigilant. You keep your eyes on Izzie. 243 00:10:29,360 --> 00:10:30,366 You go where she goes. You got it? 244 00:10:30,390 --> 00:10:31,990 Copy that. 245 00:10:39,800 --> 00:10:41,076 Mr. Suarez. 246 00:10:41,100 --> 00:10:44,016 Says here you're a "regional risk management consultant" 247 00:10:44,040 --> 00:10:46,516 for northveld timber. 248 00:10:46,540 --> 00:10:48,510 What kind of work is that? 249 00:10:50,080 --> 00:10:51,786 Your probation officer agreed 250 00:10:51,810 --> 00:10:54,126 it might be a good idea to clear some things up. 251 00:10:54,150 --> 00:10:55,526 Does she know you broke a kid's arm? 252 00:10:55,550 --> 00:10:56,780 "Allegedly." 253 00:10:57,890 --> 00:10:59,550 I assume your boss knew you had 254 00:10:59,660 --> 00:11:01,120 a record for assault, though, right? 255 00:11:04,490 --> 00:11:06,290 He set you loose on those kids? 256 00:11:06,400 --> 00:11:09,306 To scare 'em off? 257 00:11:09,330 --> 00:11:10,446 Did your boss get you to deliver 258 00:11:10,470 --> 00:11:12,830 a death threat to Izzie sinclair? 259 00:11:17,270 --> 00:11:21,170 Hudson... Threatening to kill someone 260 00:11:21,280 --> 00:11:22,456 courts don't take that lightly, 261 00:11:22,480 --> 00:11:25,626 and given your situation, being on parole... 262 00:11:25,650 --> 00:11:27,626 You owe yourself a shot at a better future. 263 00:11:27,650 --> 00:11:28,626 How's that? 264 00:11:28,650 --> 00:11:30,380 Share what you know. 265 00:11:30,490 --> 00:11:32,096 Clearly, your boss hired you 266 00:11:32,120 --> 00:11:33,750 for your skill set and expertise. 267 00:11:33,860 --> 00:11:36,096 He needed your help 268 00:11:36,120 --> 00:11:37,660 in protecting the company's interests. 269 00:11:39,760 --> 00:11:40,990 Did he ask you 270 00:11:41,100 --> 00:11:42,930 to deliver a gift to Izzie sinclair today? 271 00:11:45,330 --> 00:11:46,846 I don't know anything 272 00:11:46,870 --> 00:11:48,776 about a death threat or any gift. 273 00:11:48,800 --> 00:11:50,346 I was paid to consult on security 274 00:11:50,370 --> 00:11:52,116 when northveld timber started getting harassed 275 00:11:52,140 --> 00:11:54,116 by that singer and her fans. 276 00:11:54,140 --> 00:11:55,156 I ended up in a situation 277 00:11:55,180 --> 00:11:57,740 where I was forced to secure the property. 278 00:11:57,850 --> 00:12:00,750 I could do the job or lose the job. 279 00:12:05,290 --> 00:12:07,166 Nice "good cop" spiel. 280 00:12:07,190 --> 00:12:09,966 I was trying to help him see how to do the right thing. 281 00:12:09,990 --> 00:12:11,520 Right! Connecting. 282 00:12:11,630 --> 00:12:12,836 Seeing into his soul. 283 00:12:12,860 --> 00:12:14,460 I heard that's your thing. 284 00:12:15,630 --> 00:12:16,676 - My "thing"? - Hey. 285 00:12:16,700 --> 00:12:17,976 Anything from the security guard? 286 00:12:18,000 --> 00:12:19,376 Well, either he doesn't know about the threat 287 00:12:19,400 --> 00:12:21,146 or he is a very skilled liar. 288 00:12:21,170 --> 00:12:22,816 He's a violent offender 289 00:12:22,840 --> 00:12:23,946 and northveld's hiding him on their books 290 00:12:23,970 --> 00:12:25,786 as a risk-management consultant. 291 00:12:25,810 --> 00:12:26,886 We may need to go higher up the food chain 292 00:12:26,910 --> 00:12:28,216 - to get answers. - Okay, well, 293 00:12:28,240 --> 00:12:29,316 Gillian's going through the security footage 294 00:12:29,340 --> 00:12:30,440 from this morning. 295 00:12:30,550 --> 00:12:31,956 If Suarez was anywhere near Izzie's rehearsal studio, 296 00:12:31,980 --> 00:12:33,026 she'll find him. 297 00:12:33,050 --> 00:12:35,356 We're heading to northveld to shake the tree. 298 00:12:35,380 --> 00:12:36,496 Great. Let me know what falls out. 299 00:12:36,520 --> 00:12:38,250 Will do. 300 00:12:43,830 --> 00:12:44,866 Coming? 301 00:12:44,890 --> 00:12:47,006 I'll meet you outside. 302 00:12:47,030 --> 00:12:48,706 Okay. 303 00:12:52,100 --> 00:12:54,146 Hey, sweetheart. 304 00:12:56,670 --> 00:12:58,300 You okay? 305 00:12:58,410 --> 00:12:59,986 Did you hear his speech? 306 00:13:00,010 --> 00:13:03,556 At Luke's memorial... going on about cfpc "integrity"? 307 00:13:03,580 --> 00:13:06,056 You were just shaking his hand. 308 00:13:06,080 --> 00:13:07,156 Right. 309 00:13:07,180 --> 00:13:08,756 Well, we all have roles to play, 310 00:13:08,780 --> 00:13:11,426 especially if he's gonna remain where he is. 311 00:13:11,450 --> 00:13:12,466 What are you saying? 312 00:13:12,490 --> 00:13:14,196 I've gone over it from every angle, Sabrina. 313 00:13:14,220 --> 00:13:16,236 There's no legal way to bring Campbell to justice 314 00:13:16,260 --> 00:13:17,620 without also incriminating you 315 00:13:17,730 --> 00:13:18,666 and everyone involved. 316 00:13:18,690 --> 00:13:20,490 - No. - Obstruction of justice, 317 00:13:20,600 --> 00:13:23,176 theft of classified material, breach of trust 318 00:13:23,200 --> 00:13:25,206 if the case becomes public, it could mean 319 00:13:25,230 --> 00:13:26,430 10 years in prison for you. 320 00:13:28,400 --> 00:13:31,016 Does Campbell know that we know it's him? 321 00:13:32,640 --> 00:13:34,116 All he knows is that... 322 00:13:34,140 --> 00:13:38,356 You, somehow, found out the sealed evidence was fake, 323 00:13:38,380 --> 00:13:40,680 and that gabinski planted it. 324 00:13:41,820 --> 00:13:43,056 So, this is where it ends? 325 00:13:44,790 --> 00:13:46,020 Gabby told me 326 00:13:47,960 --> 00:13:50,320 the night that his son tried to kill you, 327 00:13:50,430 --> 00:13:51,806 that there are people on this force 328 00:13:51,830 --> 00:13:54,436 who don't want a person who thinks like you, 329 00:13:54,460 --> 00:13:56,660 a person who looks like you, 330 00:13:56,770 --> 00:13:58,706 being a part of running their country. 331 00:13:58,730 --> 00:14:00,076 And they're not the only ones. 332 00:14:00,100 --> 00:14:02,276 How do we know that they're not gonna try again? 333 00:14:02,300 --> 00:14:03,546 We just let it go? 334 00:14:03,570 --> 00:14:04,570 Hey. 335 00:14:07,340 --> 00:14:09,456 No, we don't let it go. 336 00:14:09,480 --> 00:14:11,586 I'm gonna support the fight on domestic terror, 337 00:14:11,610 --> 00:14:13,710 on extremist fringes like the I.O.H., 338 00:14:13,820 --> 00:14:16,926 and I will do that... we will do that 339 00:14:16,950 --> 00:14:21,996 from within our jobs... Legally, this time. 340 00:14:26,630 --> 00:14:27,736 It's gonna slay. 341 00:14:27,760 --> 00:14:29,906 She's just finishing the lyrics. 342 00:14:29,930 --> 00:14:31,090 I can't believe you did that! 343 00:14:31,170 --> 00:14:33,646 I can't even look at you! We're done. Get out. 344 00:14:33,670 --> 00:14:34,516 Go! 345 00:14:34,540 --> 00:14:36,616 'Kay. Gotta go, talk tomorrow. 346 00:14:36,640 --> 00:14:38,616 Gabe? 347 00:14:38,640 --> 00:14:40,340 Gabriel! 348 00:14:42,140 --> 00:14:43,286 What was that about? 349 00:14:43,310 --> 00:14:44,310 We're done. 350 00:14:44,350 --> 00:14:45,486 He's out and I'm going solo. 351 00:14:45,510 --> 00:14:46,656 What... what happened? 352 00:14:46,680 --> 00:14:48,380 I can't even... give me the phone! 353 00:14:52,120 --> 00:14:53,866 W-What are you doing? 354 00:14:53,890 --> 00:14:56,296 Posting that shit. 355 00:14:56,320 --> 00:14:57,590 I'm done with him. 356 00:14:59,490 --> 00:15:01,706 Looks like the fizzies have been busy. 357 00:15:01,730 --> 00:15:03,006 Yeah, yeah, she set her fans on my building 358 00:15:03,030 --> 00:15:04,306 like a pack of wild dogs. 359 00:15:04,330 --> 00:15:06,006 I've been here all day, 360 00:15:06,030 --> 00:15:07,946 trying to track someone down to repair my window. 361 00:15:07,970 --> 00:15:09,116 Thing is, Mr. Weldon, 362 00:15:09,140 --> 00:15:11,016 Izzie's life was threatened today, 363 00:15:11,040 --> 00:15:13,286 and we know your company has beef with her, so. 364 00:15:13,310 --> 00:15:14,716 You think it was me? 365 00:15:14,740 --> 00:15:16,740 I mean, if anybody needs police protection 366 00:15:16,850 --> 00:15:17,826 I hear you, man 367 00:15:17,850 --> 00:15:19,156 you're just trying to run a business. 368 00:15:19,180 --> 00:15:21,856 Did you call in to report this damage? 369 00:15:21,880 --> 00:15:24,480 You think I want my insurance to skyrocket? 370 00:15:24,590 --> 00:15:25,726 Right? Right! 371 00:15:25,750 --> 00:15:27,666 So, not because your risk-management consultant, 372 00:15:27,690 --> 00:15:29,536 Hudson Suarez, broke a protester's arm? 373 00:15:29,560 --> 00:15:32,966 The kid fell off his ladder after defacing my building. 374 00:15:32,990 --> 00:15:34,590 I'm the one who's suffering here. 375 00:15:34,700 --> 00:15:38,260 We just lost a $21-million logging contract 376 00:15:38,370 --> 00:15:40,176 because of her tree-hugging propaganda. 377 00:15:40,200 --> 00:15:41,476 We do everything by the book, 378 00:15:41,500 --> 00:15:44,316 so, until I hear differently, it'll be business as usual. 379 00:15:44,340 --> 00:15:45,646 Does "business as usual" 380 00:15:45,670 --> 00:15:48,586 mean hiring consultants with a criminal record? 381 00:15:48,610 --> 00:15:50,386 I'm not aware of anyone with a criminal record. 382 00:15:50,410 --> 00:15:52,526 And how long has Hudson Suarez been working for you? 383 00:15:52,550 --> 00:15:54,756 He's a contractor. He's outsourced. 384 00:15:54,780 --> 00:15:57,180 From where? Bc pen? 385 00:15:57,290 --> 00:15:58,650 We do everything above-board here. 386 00:15:58,690 --> 00:15:59,666 Aw, cut the shit. 387 00:15:59,690 --> 00:16:01,766 You're a dickhead who hired a thug. 388 00:16:01,790 --> 00:16:03,366 You knew exactly what you were doing. 389 00:16:03,390 --> 00:16:05,406 Hey! If you guys did your job... all good! 390 00:16:05,430 --> 00:16:08,190 Thank you for your time. 391 00:16:10,200 --> 00:16:11,660 Interesting interview style. 392 00:16:11,770 --> 00:16:14,246 Float like a butterfly... sting like a bee? 393 00:16:14,270 --> 00:16:15,716 Is that your thing? 394 00:16:15,740 --> 00:16:17,500 We knew he wanted Izzie silenced. 395 00:16:17,610 --> 00:16:18,846 Now we also know he's trying to cover up 396 00:16:18,870 --> 00:16:20,116 sketchy business practices, 397 00:16:20,140 --> 00:16:21,670 lying about his staffing, payroll. 398 00:16:21,780 --> 00:16:23,356 Yeah, what else is he hiding? 399 00:16:23,380 --> 00:16:24,756 Let's get a look at the books. 400 00:16:24,780 --> 00:16:26,280 I'll call the assistant crown. 401 00:16:34,220 --> 00:16:36,120 Sohal? 402 00:16:39,260 --> 00:16:41,406 Congrats on the promotion. 403 00:16:41,430 --> 00:16:42,576 Thanks. 404 00:16:42,600 --> 00:16:43,706 So, listen. 405 00:16:43,730 --> 00:16:45,746 I've been doing a lot of thinking 406 00:16:45,770 --> 00:16:47,900 since your dad, at the hospital, and 407 00:16:49,100 --> 00:16:51,116 I've made the decision to come forward 408 00:16:51,140 --> 00:16:52,370 about my path to sobriety. 409 00:16:53,440 --> 00:16:54,486 Okay. 410 00:16:54,510 --> 00:16:55,756 I've just asked Bolton to consider 411 00:16:55,780 --> 00:16:57,040 a pardon for my d.U.I. 412 00:16:57,150 --> 00:16:59,386 The union's fighting for a return to duty 413 00:16:59,410 --> 00:17:03,096 on probation... Demoted to constable. 414 00:17:03,120 --> 00:17:05,750 I want to earn back the trust of the cfpc. 415 00:17:06,790 --> 00:17:07,850 That includes you. 416 00:17:07,960 --> 00:17:10,920 And I was... Hoping that we could continue 417 00:17:11,030 --> 00:17:13,006 our conversation from the hospital. 418 00:17:13,030 --> 00:17:14,436 My son's in remand. 419 00:17:14,460 --> 00:17:15,906 He's been teamed up with a mentor 420 00:17:15,930 --> 00:17:17,260 from "life after hate," 421 00:17:17,370 --> 00:17:19,906 which he's committed to seeing through, so... 422 00:17:19,930 --> 00:17:21,576 We're holding up our end of things 423 00:17:21,600 --> 00:17:23,416 my father's drafted his victim statement 424 00:17:23,440 --> 00:17:25,346 so that consideration will be given in will's sentence, 425 00:17:25,370 --> 00:17:27,670 to his "extensive and unfortunate 426 00:17:27,780 --> 00:17:29,016 exposure to online hate." 427 00:17:29,040 --> 00:17:30,486 And he'll talk to the judge? 428 00:17:30,510 --> 00:17:32,026 The letter is what we agreed on, Gabby. 429 00:17:32,050 --> 00:17:33,656 Okay. Hey, hey. 430 00:17:33,680 --> 00:17:36,156 What I told you about the assistant commissioner 431 00:17:36,180 --> 00:17:39,166 if this comes out, if everything goes to trial... 432 00:17:39,190 --> 00:17:41,520 Am I gonna get thrown under the bus? 433 00:17:44,030 --> 00:17:46,706 It probably won't come to that. 434 00:17:46,730 --> 00:17:47,706 Wait, what are you saying? 435 00:17:47,730 --> 00:17:49,036 I gotta go. 436 00:18:16,860 --> 00:18:18,090 Babe? 437 00:18:34,140 --> 00:18:36,056 You okay? 438 00:18:36,080 --> 00:18:38,156 Nope. You? 439 00:18:38,180 --> 00:18:40,150 Nope. 440 00:18:41,080 --> 00:18:42,326 I can't believe we'll never hear 441 00:18:42,350 --> 00:18:44,726 his prairie-ass accent over the radio. 442 00:18:44,750 --> 00:18:46,496 What was that thing he used to say? 443 00:18:46,520 --> 00:18:48,396 "No road is too long" 444 00:18:48,420 --> 00:18:50,320 "when you have great company." 445 00:18:58,370 --> 00:19:00,030 I've 446 00:19:00,140 --> 00:19:02,416 I've run the name of every fizzie on the guest list, 447 00:19:02,440 --> 00:19:05,786 and none of them have juvenile or criminal records. 448 00:19:05,810 --> 00:19:07,316 Well, the only one with a record 449 00:19:07,340 --> 00:19:08,586 who doesn't currently have an alibi 450 00:19:08,610 --> 00:19:09,916 is Hudson Suarez. 451 00:19:09,940 --> 00:19:11,756 Any sign of him on the cams around the studio? 452 00:19:11,780 --> 00:19:13,826 No. Nothing so far. 453 00:19:13,850 --> 00:19:15,156 Okay. 454 00:19:15,180 --> 00:19:17,796 Nate's fast-tracking a warrant for northveld's books. 455 00:19:17,820 --> 00:19:19,796 Can you watch out for it and let us know what you find? 456 00:19:19,820 --> 00:19:20,966 Yeah. Sure thing. 457 00:19:20,990 --> 00:19:22,836 Sohal? 458 00:19:22,860 --> 00:19:24,620 There's been a development. 459 00:19:29,530 --> 00:19:31,206 The officer was supposed to be watching! 460 00:19:31,230 --> 00:19:32,376 I was only gone for ten minutes! 461 00:19:32,400 --> 00:19:34,046 I'm so sorry, Ashlee. 462 00:19:34,070 --> 00:19:35,976 Izzie wasn't anywhere inside, but her phone was on the floor. 463 00:19:36,000 --> 00:19:37,646 She would never leave her phone! 464 00:19:37,670 --> 00:19:39,346 Did you hear anything? Did you see a car drive away? 465 00:19:39,370 --> 00:19:42,280 You said she was safe. You said you'd be watching! 466 00:19:44,480 --> 00:19:45,986 Constable chen! 467 00:19:46,010 --> 00:19:47,056 What happened? 468 00:19:47,080 --> 00:19:49,496 I was posted here, eyes on the studio. 469 00:19:49,520 --> 00:19:50,826 The singer's sister did a coffee run. 470 00:19:50,850 --> 00:19:52,126 And then? 471 00:19:52,150 --> 00:19:53,836 I heard breaking glass next door, then an alarm. 472 00:19:53,860 --> 00:19:55,496 The studio was secure so I ran over, 473 00:19:55,520 --> 00:19:56,496 but it wasn't secure. 474 00:19:56,520 --> 00:19:57,536 It was! 475 00:19:57,560 --> 00:19:59,906 But... the perpetrator must've doubled back 476 00:19:59,930 --> 00:20:01,090 when he saw me leave my post. 477 00:20:01,200 --> 00:20:02,176 Did you hear anything? 478 00:20:02,200 --> 00:20:03,706 No, the alarm was blaring. 479 00:20:03,730 --> 00:20:04,810 What did you see next door? 480 00:20:05,870 --> 00:20:07,830 It was just a rock through a window. 481 00:20:07,940 --> 00:20:09,076 You hear the alarm, you call it in, 482 00:20:09,100 --> 00:20:11,600 you secure your detail, and you wait for backup. 483 00:20:11,710 --> 00:20:13,386 We gave them our word that we would protect them! 484 00:20:13,410 --> 00:20:15,086 It is our job to keep them safe! 485 00:20:15,110 --> 00:20:16,556 Detective sohal. 486 00:20:16,580 --> 00:20:18,856 I get you're angry, but with all due respect 487 00:20:18,880 --> 00:20:20,160 I should've called it in, sarge. 488 00:20:20,220 --> 00:20:21,460 I'll deal with you in a minute. 489 00:20:24,050 --> 00:20:25,996 Sabrina, come on. 490 00:20:26,020 --> 00:20:27,650 This can't keep happening. 491 00:20:29,060 --> 00:20:30,520 We have to do better. I hear you. 492 00:20:33,800 --> 00:20:35,006 We'll find her. 493 00:20:46,070 --> 00:20:47,916 Looks like she put up a fight. 494 00:20:49,310 --> 00:20:50,590 Sabrina, zak, we just got a look 495 00:20:50,650 --> 00:20:51,856 at northveld timber's books. 496 00:20:51,880 --> 00:20:53,556 Anything there? 497 00:20:53,580 --> 00:20:55,256 Bogus consultants, like Hudson Suarez, 498 00:20:55,280 --> 00:20:56,596 weren't the only things that stood out. 499 00:20:56,620 --> 00:20:58,596 A $100,000 wire transfer 500 00:20:58,620 --> 00:21:01,096 went from northveld into Gabriel cook's account 501 00:21:01,120 --> 00:21:02,096 two weeks ago. 502 00:21:02,120 --> 00:21:03,296 Gabriel, her guitarist? 503 00:21:03,320 --> 00:21:04,636 Making a deal with Randy weldon? 504 00:21:04,660 --> 00:21:06,106 Hey, Ashlee, where's Gabriel? 505 00:21:06,130 --> 00:21:09,306 He left, before I went for coffee. 506 00:21:09,330 --> 00:21:10,606 He and Izzie had an argument. 507 00:21:10,630 --> 00:21:12,576 - About what? - I couldn't hear, 508 00:21:12,600 --> 00:21:14,246 but I've never heard them fight that bad before. 509 00:21:14,270 --> 00:21:15,446 What happened after they argued? 510 00:21:15,470 --> 00:21:17,546 Gabriel stormed out, then 511 00:21:17,570 --> 00:21:19,716 Izzie told me that they broke up, 512 00:21:19,740 --> 00:21:21,486 but she wouldn't tell me why 513 00:21:21,510 --> 00:21:23,256 just said she needed alone time. 514 00:21:23,280 --> 00:21:26,326 But I knew it was real 'cause she posted about it. 515 00:21:27,580 --> 00:21:29,326 "This news is giving major heartbreak." 516 00:21:29,350 --> 00:21:30,996 "You're better off without him." 517 00:21:31,020 --> 00:21:32,566 Lots of offers to hook up. 518 00:21:32,590 --> 00:21:34,966 Were Izzie and Gabriel having issues before today? 519 00:21:34,990 --> 00:21:35,996 No! They were tight. 520 00:21:36,020 --> 00:21:38,136 What if she learned that Gabriel might be... 521 00:21:38,160 --> 00:21:39,436 Helping northveld timber? 522 00:21:39,460 --> 00:21:41,906 Helping northveld? Are you kidding? 523 00:21:41,930 --> 00:21:43,806 No. There's no way. 524 00:21:43,830 --> 00:21:45,576 Why would you even ask that? 525 00:21:45,600 --> 00:21:47,930 I'm gonna need his number. 526 00:21:48,040 --> 00:21:49,116 Where does he live? 527 00:21:49,140 --> 00:21:51,146 In cloverdale, with his grandfather. 528 00:21:51,170 --> 00:21:52,746 He's not well enough to work. 529 00:21:52,770 --> 00:21:54,586 Gabe's been taking care of him. 530 00:21:54,610 --> 00:21:56,516 Okay, is there someone who can be with you? 531 00:21:56,540 --> 00:21:58,326 Our family's out of town, but I can call our mom. 532 00:21:58,350 --> 00:22:01,110 Good. Please stay inside for now, then. 533 00:22:01,220 --> 00:22:03,326 Don't go anywhere without a police escort. 534 00:22:03,350 --> 00:22:04,450 Okay. 535 00:22:06,520 --> 00:22:10,096 So, Randy offers Gabriel money he can't afford to turn down. 536 00:22:10,120 --> 00:22:11,706 Izzie learns he's a sellout, they fight 537 00:22:11,730 --> 00:22:14,036 yeah, money to do what, though? Send her a death threat? 538 00:22:14,060 --> 00:22:15,606 I don't see it. 539 00:22:15,630 --> 00:22:17,276 Is he picking up? 540 00:22:17,300 --> 00:22:18,960 Maybe to shut her up? 541 00:22:19,070 --> 00:22:21,476 Hi, command? We're heading to the home of Gabriel cook. 542 00:22:21,500 --> 00:22:23,216 He's just become a suspect in Izzie's abduction. 543 00:22:23,240 --> 00:22:25,346 Let me see what I can find on him. 544 00:22:25,370 --> 00:22:26,646 But what's northveld got to gain 545 00:22:26,670 --> 00:22:28,316 by having him abduct her, 546 00:22:28,340 --> 00:22:29,986 and why would he agree to do it? 547 00:22:30,010 --> 00:22:32,456 Maybe you can do that thing where you see into his soul. 548 00:22:32,480 --> 00:22:34,910 Yeah, or we could zak-hammer it out of him. 549 00:22:36,550 --> 00:22:38,480 We're pulling footage for any trace of Izzie 550 00:22:38,590 --> 00:22:39,696 at the time of her abduction. 551 00:22:39,720 --> 00:22:40,896 What do we know about Gabriel cook? 552 00:22:40,920 --> 00:22:42,996 Izzie and Gabriel have been recording together 553 00:22:43,020 --> 00:22:44,866 for two years, and as far as we know, 554 00:22:44,890 --> 00:22:46,736 they haven't had any issues before today's break-up. 555 00:22:46,760 --> 00:22:48,406 Any unusual activity online? 556 00:22:48,430 --> 00:22:51,060 He posted about the band... 557 00:22:51,170 --> 00:22:53,506 And some environmental causes 558 00:22:53,530 --> 00:22:55,976 until about... Two weeks ago. 559 00:22:56,000 --> 00:22:56,846 Two weeks ago? 560 00:22:56,870 --> 00:22:57,916 He made his account private. 561 00:22:57,940 --> 00:22:59,246 Stopped posting. 562 00:22:59,270 --> 00:23:00,246 Two weeks ago... 563 00:23:00,270 --> 00:23:01,716 That lines up with his 100k payment 564 00:23:01,740 --> 00:23:03,656 from northveld. Maybe it was hush money? 565 00:23:03,680 --> 00:23:04,756 Yeah, but to go from 566 00:23:04,780 --> 00:23:06,556 loving partnership to death threats, abduction? 567 00:23:06,580 --> 00:23:07,426 It seems like a leap. 568 00:23:07,450 --> 00:23:09,026 - Say more? - Izzie's abduction 569 00:23:09,050 --> 00:23:10,496 came on the heels of a specific threat 570 00:23:10,520 --> 00:23:11,520 "dead by morning." 571 00:23:11,590 --> 00:23:12,866 It was hand-delivered, up-close and personal. 572 00:23:12,890 --> 00:23:15,196 Gabriel could've slipped it in with the rest of the gifts 573 00:23:15,220 --> 00:23:16,496 prints on the knife came back 574 00:23:16,520 --> 00:23:18,066 not in the system, so, whoever it is, 575 00:23:18,090 --> 00:23:19,166 they're a first-time offender. 576 00:23:19,190 --> 00:23:20,506 First-timers make mistakes. 577 00:23:20,530 --> 00:23:21,536 Good. 578 00:23:21,560 --> 00:23:24,276 Easier to catch. Does Gabriel have a record? 579 00:23:24,300 --> 00:23:27,630 He... Does... not. 580 00:23:27,740 --> 00:23:29,876 Let's run prints from the knife against prints 581 00:23:29,900 --> 00:23:30,886 found in the studio. 582 00:23:30,910 --> 00:23:32,616 Command... I have an update. 583 00:23:32,640 --> 00:23:33,670 Go ahead, Vince. 584 00:23:33,780 --> 00:23:35,670 Two things. To get the first out of the way 585 00:23:35,780 --> 00:23:37,526 we found the fizzie who brought in the knife, 586 00:23:37,550 --> 00:23:38,786 but she said she carried it in 587 00:23:38,810 --> 00:23:41,110 for a fan who had to stay outside 588 00:23:41,220 --> 00:23:43,256 because he didn't make the vip guest list. 589 00:23:43,280 --> 00:23:44,296 Is there a description? 590 00:23:44,320 --> 00:23:46,096 She didn't get a good look at his face. 591 00:23:46,120 --> 00:23:47,866 Tall, 20s, wearing a blue denim jacket. 592 00:23:47,890 --> 00:23:49,536 I'll go through the footage. 593 00:23:49,560 --> 00:23:50,866 What's the other update? 594 00:23:52,290 --> 00:23:54,390 We found Gabriel. 595 00:23:54,500 --> 00:23:55,906 90th and 123rd. 596 00:23:55,930 --> 00:23:57,410 You need to get down here right away. 597 00:24:03,640 --> 00:24:04,616 Vince? 598 00:24:04,640 --> 00:24:07,046 He lost a lot of blood, but he'll live. 599 00:24:07,070 --> 00:24:09,786 Emts say his injuries suggest a hit-and-run. 600 00:24:09,810 --> 00:24:11,286 The studio's three blocks away. 601 00:24:11,310 --> 00:24:12,926 Which is why we missed him. 602 00:24:12,950 --> 00:24:14,756 City waste collectors found him behind the dumpsters. 603 00:24:14,780 --> 00:24:16,896 He was lying there for a few hours. 604 00:24:16,920 --> 00:24:17,926 A few hours? 605 00:24:17,950 --> 00:24:19,166 Since the time Izzie was taken. 606 00:24:19,190 --> 00:24:20,966 See these? 607 00:24:20,990 --> 00:24:22,636 Okay, so, if 608 00:24:22,660 --> 00:24:24,420 Gabriel was on his way back to the studio 609 00:24:24,530 --> 00:24:26,406 came down the alley here, 610 00:24:26,430 --> 00:24:29,090 saw Izzie in a stranger's car coming toward him... 611 00:24:29,200 --> 00:24:30,776 Maybe he tried to block the car, 612 00:24:30,800 --> 00:24:33,946 it stopped, and then it rams him, he gets up... 613 00:24:33,970 --> 00:24:36,616 Blood there... too injured to get very far... 614 00:24:36,640 --> 00:24:37,546 Gabriel! 615 00:24:37,570 --> 00:24:39,946 - Collapsing behind here. - Gabriel! 616 00:24:39,970 --> 00:24:41,286 I'm here, Gabe. 617 00:24:41,310 --> 00:24:42,370 You're gonna be okay. 618 00:24:42,480 --> 00:24:44,540 I'll get her to the hospital, see if he comes to. 619 00:24:44,650 --> 00:24:46,510 He's seen Izzie's abductor. 620 00:24:47,520 --> 00:24:48,800 We'll find the car that hit him. 621 00:24:58,990 --> 00:25:00,166 Okay! New deal. 622 00:25:00,190 --> 00:25:01,236 All units, eyes peeled. 623 00:25:01,260 --> 00:25:02,536 Izzie sinclair's abductor 624 00:25:02,560 --> 00:25:04,080 is an unknown male, described as tall, 625 00:25:04,170 --> 00:25:05,376 wearing a denim jacket. 626 00:25:05,400 --> 00:25:06,746 Struck a civilian 627 00:25:06,770 --> 00:25:08,976 in a hit-and-run at 90th and 123rd. 628 00:25:09,000 --> 00:25:11,400 Vehicle is unknown at present. 629 00:25:11,510 --> 00:25:12,716 Anything? 630 00:25:12,740 --> 00:25:13,816 No cameras. 631 00:25:13,840 --> 00:25:15,686 But we got a positive I.D. on Gabriel. 632 00:25:15,710 --> 00:25:18,340 The shop owner said he saw him walk past the window, 633 00:25:18,450 --> 00:25:20,256 heard some shouting, but didn't think anything of it. 634 00:25:20,280 --> 00:25:21,556 Well, we'll keep looking for footage 635 00:25:21,580 --> 00:25:22,596 between here and the alley. 636 00:25:22,620 --> 00:25:23,926 Maybe we'll get lucky on a make and model. 637 00:25:23,950 --> 00:25:26,266 It's a bold move... abducting someone in broad daylight. 638 00:25:26,290 --> 00:25:28,150 Sohal was sure Gabriel was innocent. 639 00:25:28,260 --> 00:25:30,620 She trusts her reads on people, doesn't she? 640 00:25:30,730 --> 00:25:31,936 It's how she got promoted. 641 00:25:31,960 --> 00:25:33,666 She's got stuff to learn, 642 00:25:33,690 --> 00:25:35,536 but I mean, don't discount her instincts. 643 00:25:35,560 --> 00:25:36,936 She'll follow them with or without you. 644 00:25:36,960 --> 00:25:38,960 Is that right? 645 00:25:39,070 --> 00:25:40,070 Yeah. 646 00:25:41,100 --> 00:25:42,076 In my experience, 647 00:25:42,100 --> 00:25:43,600 best to know what she's thinking. 648 00:25:51,450 --> 00:25:53,256 Don't let them ignore us! 649 00:25:53,280 --> 00:25:54,726 Take immediate action now! 650 00:25:54,750 --> 00:25:56,896 Stop the spray in b.C. 651 00:25:58,950 --> 00:26:00,650 This is before, and after, the spray. 652 00:26:00,760 --> 00:26:01,696 It's sickening. 653 00:26:01,720 --> 00:26:03,036 Who's going to stop them if we don't? 654 00:26:03,060 --> 00:26:06,306 My god. No wonder she's at battle stations. 655 00:26:06,330 --> 00:26:07,936 Hey. How's Gabriel doing? 656 00:26:07,960 --> 00:26:10,806 Still unconscious... his grandfather's with him now, 657 00:26:10,830 --> 00:26:12,446 so he'll let us know as soon as he's awake. 658 00:26:12,470 --> 00:26:14,530 This is Ashlee sinclair... Izzie's sister. 659 00:26:14,640 --> 00:26:16,216 Kara degas. 660 00:26:16,240 --> 00:26:17,446 We're doing everything we can. 661 00:26:17,470 --> 00:26:19,216 I thought maybe Ashlee could help us understand 662 00:26:19,240 --> 00:26:20,286 who might've done this. 663 00:26:20,310 --> 00:26:21,616 Yeah, we've been looking through Izzie's socials, 664 00:26:21,640 --> 00:26:23,456 but even the haters don't seem like credible threats. 665 00:26:23,480 --> 00:26:24,640 The knife was hand-delivered, 666 00:26:24,750 --> 00:26:26,986 so it had to be someone who knew about the private concert. 667 00:26:27,010 --> 00:26:28,256 How were Izzie's fans told about it? 668 00:26:28,280 --> 00:26:29,396 It was only announced 669 00:26:29,420 --> 00:26:31,180 to her paid "fizzie forum" subscribers. 670 00:26:31,290 --> 00:26:33,690 They had to be top-tier fans and comment on the post. 671 00:26:36,490 --> 00:26:38,920 Okay, eliminating all fans who were not top tier... 672 00:26:39,030 --> 00:26:40,736 And didn't comment. 673 00:26:40,760 --> 00:26:42,406 And live close enough to get to surrey. 674 00:26:43,830 --> 00:26:45,806 That still leaves roughly 50 profiles. 675 00:26:45,830 --> 00:26:47,330 So, the fan who left it was described 676 00:26:47,440 --> 00:26:48,746 as "male, late-20s". 677 00:26:50,810 --> 00:26:53,286 That still leaves us with 27 profiles. 678 00:26:53,310 --> 00:26:56,686 But... eight of these link back to the same user, 679 00:26:56,710 --> 00:26:58,956 registered to... A Sam dauber, 680 00:26:58,980 --> 00:27:01,410 24, male, currently living in surrey. 681 00:27:01,520 --> 00:27:04,596 What kind of person creates eight different profiles? 682 00:27:04,620 --> 00:27:06,466 A fan... turned stalker? 683 00:27:06,490 --> 00:27:08,350 Ashlee, does he look familiar? 684 00:27:08,460 --> 00:27:10,390 I don't recognize him, but the name... 685 00:27:11,390 --> 00:27:13,336 Five of his profiles were blocked. 686 00:27:13,360 --> 00:27:14,676 Do you remember why you blocked him? 687 00:27:14,700 --> 00:27:15,890 He dm'd, 688 00:27:16,000 --> 00:27:18,060 and I responded as Izzie, like I usually do, 689 00:27:18,170 --> 00:27:20,630 but it became non-stop and I couldn't keep up. 690 00:27:20,740 --> 00:27:22,276 Command, we got it 691 00:27:22,300 --> 00:27:24,316 cctv footage of Gabriel walking down that alley, 692 00:27:24,340 --> 00:27:26,146 and 17 seconds later, 693 00:27:26,170 --> 00:27:28,386 a silver Honda crv, speeding the opposite way. 694 00:27:30,650 --> 00:27:32,986 Sam's got a silver crv. 695 00:27:33,010 --> 00:27:34,226 - We'll put out a bolo. - I'll see if 696 00:27:34,250 --> 00:27:35,696 - I can locate his phone. - Send units to his home. 697 00:27:35,720 --> 00:27:37,896 - Do we have an address? - Negative. Just a care-of. 698 00:27:37,920 --> 00:27:39,196 "Care of" who? 699 00:27:39,220 --> 00:27:41,550 It looks... it looks like a rural area... 700 00:27:41,660 --> 00:27:42,660 Maybe farmland? 701 00:27:44,190 --> 00:27:45,820 There's a trailer in the back. 702 00:27:46,930 --> 00:27:48,006 - Bingo. - Go. 703 00:27:48,030 --> 00:27:49,006 Vince, what's your 20? 704 00:27:49,030 --> 00:27:50,006 Ashlee, can you stay here for now? 705 00:27:50,030 --> 00:27:51,046 We might need your help with Sam. 706 00:27:51,070 --> 00:27:52,070 Sure. 707 00:27:52,170 --> 00:27:53,506 Sam's phone's offline. 708 00:27:53,530 --> 00:27:55,430 I'll keep trying. 709 00:28:04,850 --> 00:28:07,180 Police! Open up! 710 00:28:10,920 --> 00:28:11,826 Clear! 711 00:28:11,850 --> 00:28:13,196 Clear. 712 00:28:13,220 --> 00:28:15,366 - Clear! - Building clear. 713 00:28:15,390 --> 00:28:16,766 What are we looking at? 714 00:28:16,790 --> 00:28:20,590 Sam seems to be an artist... A painter. 715 00:28:20,700 --> 00:28:22,906 The place is full of portraits of Izzie. 716 00:28:22,930 --> 00:28:24,460 Talented. 717 00:28:24,570 --> 00:28:25,860 Obsessive. 718 00:28:29,740 --> 00:28:31,470 He's destroying his work. 719 00:28:33,140 --> 00:28:34,586 Yeah, it almost looks like it's her 720 00:28:34,610 --> 00:28:36,780 he's trying to destroy. 721 00:28:38,710 --> 00:28:39,710 Sohal! 722 00:28:41,820 --> 00:28:42,956 The sheath to the knife? 723 00:28:42,980 --> 00:28:44,696 Got the same logo. 724 00:28:44,720 --> 00:28:46,126 It's gotta be him. 725 00:28:46,150 --> 00:28:48,066 And we have no idea where he is. 726 00:28:58,470 --> 00:29:00,830 Where are we going? 727 00:29:01,940 --> 00:29:03,500 It's like I told you, Izzie... 728 00:29:05,810 --> 00:29:07,540 You're gonna love it. 729 00:29:09,280 --> 00:29:13,710 Hey... Do you wanna listen to some music? 730 00:29:17,750 --> 00:29:18,850 I'm saving my battery. 731 00:29:25,190 --> 00:29:27,590 I couldn't believe it when you blocked me, iz. 732 00:29:27,700 --> 00:29:30,100 I couldn't imagine life without you. 733 00:29:32,700 --> 00:29:34,570 That's why I sent the knife. 734 00:29:35,970 --> 00:29:39,070 I needed a sign that you cared, or I'd be dead by morning. 735 00:29:40,940 --> 00:29:42,370 Then I saw your post... 736 00:29:42,480 --> 00:29:47,356 About your breakup with Gabriel, and... I knew 737 00:29:48,680 --> 00:29:50,180 you didn't want me to die. 738 00:29:52,550 --> 00:29:54,850 Right. 739 00:29:57,390 --> 00:29:58,760 That's true love, Izzie. 740 00:30:00,360 --> 00:30:01,630 Gabriel's gone. 741 00:30:03,560 --> 00:30:05,530 Now we can be together. 742 00:30:08,200 --> 00:30:10,316 I didn't mean to hurt him. 743 00:30:10,340 --> 00:30:13,186 He just wouldn't get out of the way. 744 00:30:14,510 --> 00:30:18,410 He just didn't get it... that you'd moved on. 745 00:30:33,660 --> 00:30:34,936 Ashlee? 746 00:30:34,960 --> 00:30:36,206 There you go. 747 00:30:36,230 --> 00:30:38,106 Okay, Gillian, what do we know about this guy? 748 00:30:38,130 --> 00:30:40,876 Sam dauber is a graduate of spauldon fine arts school. 749 00:30:40,900 --> 00:30:43,016 He's been living in surrey for five years. 750 00:30:43,040 --> 00:30:45,116 Ashlee, you were dm'ing for a while with Sam. 751 00:30:45,140 --> 00:30:46,646 What did you talk about? 752 00:30:46,670 --> 00:30:47,686 It was nothing, mostly. 753 00:30:47,710 --> 00:30:49,116 Ordinary things, like 754 00:30:49,140 --> 00:30:51,386 "what do you like for breakfast?" 755 00:30:51,410 --> 00:30:53,156 And you always responded as Izzie? 756 00:30:53,180 --> 00:30:54,456 Yeah, it's my job. 757 00:30:54,480 --> 00:30:56,326 She doesn't have the time to. 758 00:30:56,350 --> 00:30:58,280 Was there a connection between you two? 759 00:31:00,720 --> 00:31:02,820 It's okay, Ashlee. Just tell us what you know. 760 00:31:03,990 --> 00:31:05,736 I-I got a little caught up. 761 00:31:05,760 --> 00:31:09,390 I-I may have forgotten that I was dm'ing as Izzie, 762 00:31:09,500 --> 00:31:11,560 so I shared some personal things. 763 00:31:12,700 --> 00:31:14,476 Well, what exactly did you share? 764 00:31:14,500 --> 00:31:16,716 I don't know, like, about our dad being a tree-planter, 765 00:31:16,740 --> 00:31:18,816 and how I wanted to be a painter, 766 00:31:18,840 --> 00:31:20,516 before I started managing Izzie's career, 767 00:31:20,540 --> 00:31:21,886 so we talked about art. 768 00:31:21,910 --> 00:31:23,556 But then he wanted to meet up, 769 00:31:23,580 --> 00:31:25,356 so that he could paint my... 770 00:31:25,380 --> 00:31:27,810 I-I mean, Izzie's portrait 771 00:31:27,920 --> 00:31:29,526 in person, at his cabin, 772 00:31:29,550 --> 00:31:31,480 but I knew that couldn't happen, so I stalled, 773 00:31:31,590 --> 00:31:32,780 and that's when he got angry. 774 00:31:32,890 --> 00:31:34,166 Where was the cabin? 775 00:31:34,190 --> 00:31:35,620 I don't know. 776 00:31:36,720 --> 00:31:37,706 Gillian? 777 00:31:37,730 --> 00:31:38,766 Yeah, I'm on it. 778 00:31:40,190 --> 00:31:42,790 Okay, I don't see a property listed under Sam's name. 779 00:31:42,900 --> 00:31:44,260 Hang on. 780 00:31:44,370 --> 00:31:45,676 His parents are both deceased 781 00:31:45,700 --> 00:31:48,076 but there's still a property listed under his father's name. 782 00:31:48,100 --> 00:31:49,530 Near shak lake. 783 00:31:55,540 --> 00:31:57,940 This is it. 784 00:32:14,090 --> 00:32:16,776 Wow. This is so rustic. 785 00:32:16,800 --> 00:32:18,246 Like where you used to camp with your dad 786 00:32:18,270 --> 00:32:19,700 when he was tree-planting? 787 00:32:22,570 --> 00:32:24,400 Before he got sick. 788 00:32:27,010 --> 00:32:27,986 Come on. 789 00:32:28,010 --> 00:32:29,956 Let me show you inside. 790 00:32:31,680 --> 00:32:33,286 We've got to find them before he realizes 791 00:32:33,310 --> 00:32:35,056 it wasn't Izzie he was texting with. 792 00:32:35,080 --> 00:32:37,796 Pull up visuals on traffic cams on the way to shak lake. 793 00:32:37,820 --> 00:32:39,626 - We're on our way. - We're with you. 794 00:32:39,650 --> 00:32:41,296 Hey, Ashlee, thanks for your help. 795 00:32:41,320 --> 00:32:42,496 Yes, thank you, Ashlee, 796 00:32:42,520 --> 00:32:43,936 and we'll let you know when we have more. 797 00:32:43,960 --> 00:32:45,436 Yeah. 798 00:32:50,800 --> 00:32:52,660 Wait! We have to get a selfie. 799 00:32:52,770 --> 00:32:56,400 I... I dropped my phone. Can we use yours? 800 00:32:57,500 --> 00:32:58,540 Sure, babe. 801 00:33:04,180 --> 00:33:05,856 Hey, Sam's phone's back online. 802 00:33:05,880 --> 00:33:07,256 I have an exact location. 803 00:33:07,280 --> 00:33:08,280 Sending you the pin now. 804 00:33:12,120 --> 00:33:13,350 It's great. We should post it. 805 00:33:20,690 --> 00:33:22,390 I don't think so. 806 00:33:23,900 --> 00:33:24,976 So, all this time, 807 00:33:25,000 --> 00:33:26,546 he's been getting mixed messages 808 00:33:26,570 --> 00:33:28,630 she cares, shares his love for art, 809 00:33:28,740 --> 00:33:30,716 but then she blocks him. 810 00:33:30,740 --> 00:33:32,546 That's gotta be confusing. 811 00:33:32,570 --> 00:33:33,786 Those paintings 812 00:33:33,810 --> 00:33:36,286 he's swinging between feelings of rage and worship. 813 00:33:36,310 --> 00:33:37,286 If there's a confrontation, 814 00:33:37,310 --> 00:33:39,156 maybe I should be the one to talk him down. 815 00:33:39,180 --> 00:33:42,350 I might be less... Threatening. 816 00:33:43,350 --> 00:33:44,366 I can explain that everything 817 00:33:44,390 --> 00:33:45,666 he thinks he knows about Izzie is true, 818 00:33:45,690 --> 00:33:47,796 but he was actually dm'ing with her sister. 819 00:33:47,820 --> 00:33:50,196 And if that pisses him off? 820 00:33:50,220 --> 00:33:51,260 I've done risky before. 821 00:33:52,590 --> 00:33:54,590 There's six ways this can go wrong. 822 00:33:54,700 --> 00:33:56,236 Who do you think should lead? 823 00:33:56,260 --> 00:33:57,806 The rookie who's on her six-month probation 824 00:33:57,830 --> 00:34:00,976 in serious crimes, or the other guy? 825 00:34:08,080 --> 00:34:10,256 Is this your family's cabin? 826 00:34:10,280 --> 00:34:12,386 I told you that already. 827 00:34:12,410 --> 00:34:15,156 Come on. Let me show you inside. 828 00:34:39,640 --> 00:34:41,286 That was beautiful. Why did you stop? 829 00:34:41,310 --> 00:34:43,216 I really need to get these lyrics down 830 00:34:43,240 --> 00:34:44,440 before I forget them. 831 00:34:44,550 --> 00:34:45,956 Could you go in and find me something to write on? 832 00:34:45,980 --> 00:34:47,056 Come on in with me. 833 00:34:47,080 --> 00:34:47,956 You can write it down while I get things ready. 834 00:34:47,980 --> 00:34:49,726 - "Ready"? - For your portrait. 835 00:34:49,750 --> 00:34:51,120 You paint? 836 00:34:53,250 --> 00:34:54,950 You know who I am, right? 837 00:35:00,730 --> 00:35:02,030 Do you know who I am? 838 00:35:03,560 --> 00:35:04,906 I have no idea who you are! 839 00:35:04,930 --> 00:35:06,206 Let go of me! 840 00:35:06,230 --> 00:35:08,146 You want me to let you go, after everything we've shared? 841 00:35:08,170 --> 00:35:09,230 We didn't share anything. 842 00:35:09,340 --> 00:35:10,646 All those songs you wrote, 843 00:35:10,670 --> 00:35:12,416 all those messages you put in them, for me? 844 00:35:12,440 --> 00:35:14,916 We were destined to be together, Izzie! 845 00:35:27,820 --> 00:35:29,266 Follow my lead. 846 00:35:29,290 --> 00:35:30,436 No! Don't! 847 00:35:30,460 --> 00:35:31,520 You're hurting me! 848 00:35:33,830 --> 00:35:35,390 Don't move. 849 00:35:35,500 --> 00:35:36,976 You want to know what it feels like? 850 00:35:37,000 --> 00:35:38,806 Because that's how I feel. 851 00:35:38,830 --> 00:35:40,006 Sam dauber! 852 00:35:40,030 --> 00:35:41,330 Back away. 853 00:35:41,440 --> 00:35:42,276 Stay back! 854 00:35:42,300 --> 00:35:44,316 I need you to go away! 855 00:35:44,340 --> 00:35:45,916 This is between us. 856 00:35:45,940 --> 00:35:47,240 Just go away! Leave us alone! 857 00:35:48,340 --> 00:35:50,016 Stay back! 858 00:35:51,040 --> 00:35:52,256 Just go away! 859 00:35:52,280 --> 00:35:53,656 Please don't do this, please! 860 00:35:53,680 --> 00:35:54,756 I just need you to understand, okay? 861 00:35:54,780 --> 00:35:55,796 You see what you're making me do? 862 00:35:55,820 --> 00:35:56,796 I just need you to hear me. 863 00:35:56,820 --> 00:35:58,020 Hey! Stay back! 864 00:35:59,150 --> 00:36:00,690 Or we all burn. 865 00:36:04,460 --> 00:36:06,166 You know what? 866 00:36:06,190 --> 00:36:07,390 You take this. 867 00:36:13,200 --> 00:36:14,430 Sam? 868 00:36:14,540 --> 00:36:15,846 I said stay back! 869 00:36:15,870 --> 00:36:17,276 Hey. My name's Sabrina. 870 00:36:17,300 --> 00:36:18,600 We can talk about this, 871 00:36:18,710 --> 00:36:20,016 but I need you to close the lighter. 872 00:36:20,040 --> 00:36:20,886 No. Go away! 873 00:36:20,910 --> 00:36:22,970 Sam. Look at me. 874 00:36:23,080 --> 00:36:24,186 No one needs to get hurt, okay? 875 00:36:24,210 --> 00:36:26,386 No one has to get hurt... If you leave, now. 876 00:36:26,410 --> 00:36:27,486 Stay back! 877 00:36:27,510 --> 00:36:29,456 Sam 878 00:36:29,480 --> 00:36:31,620 I saw that beautiful mural that you painted. 879 00:36:33,250 --> 00:36:35,650 I know how much you love Izzie, 880 00:36:35,760 --> 00:36:38,536 but the thing is, when you care about someone, 881 00:36:38,560 --> 00:36:41,160 you have to ask them what they want, right? 882 00:36:42,400 --> 00:36:44,506 Have you asked Izzie what she wants? 883 00:36:48,740 --> 00:36:52,100 Izzie... You know who I am, right? 884 00:36:53,240 --> 00:36:55,016 You feel what I feel? 885 00:36:55,040 --> 00:36:56,986 Sam! Look at me! Look at me! 886 00:36:57,010 --> 00:36:58,340 There's a better way to do this! 887 00:36:58,450 --> 00:36:59,450 Sam, look at me! 888 00:37:02,920 --> 00:37:05,196 Izzie! Izzie! 889 00:37:05,220 --> 00:37:06,526 Cuffs! 890 00:37:08,120 --> 00:37:10,366 Are you okay? 891 00:37:10,390 --> 00:37:11,820 Are you hurt? 892 00:37:11,930 --> 00:37:14,490 All right. Come with me. Come with me. 893 00:37:17,230 --> 00:37:18,360 On three. Get him up. 894 00:37:19,470 --> 00:37:20,706 Is Gabriel okay? 895 00:37:20,730 --> 00:37:22,830 He's gonna be okay. He's at the hospital. 896 00:37:22,940 --> 00:37:24,516 I have to see him. 897 00:37:24,540 --> 00:37:26,686 We'll get you there. 898 00:37:45,590 --> 00:37:47,066 He's awake. 899 00:37:47,090 --> 00:37:49,690 Gabe. Look who's here. 900 00:37:49,800 --> 00:37:51,376 I'm so sorry. 901 00:37:51,400 --> 00:37:52,806 Are you okay? 902 00:37:52,830 --> 00:37:55,330 He's on the good stuff. 903 00:37:57,900 --> 00:38:00,486 I understand why you took the northveld timber money. 904 00:38:00,510 --> 00:38:01,486 There was never a choice. 905 00:38:01,510 --> 00:38:03,286 You and your grandfather needed all the 906 00:38:03,310 --> 00:38:05,086 he never touched a cent. 907 00:38:05,110 --> 00:38:06,826 I was trying to tell you. 908 00:38:06,850 --> 00:38:07,850 I should've listened. 909 00:38:08,920 --> 00:38:10,426 Well, you're here now. 910 00:38:10,450 --> 00:38:12,426 That's all that matters. 911 00:38:12,450 --> 00:38:13,596 They wanted Gabriel 912 00:38:13,620 --> 00:38:17,166 to convince you to stop your fight. 913 00:38:17,190 --> 00:38:18,636 Izzie, don't let anyone 914 00:38:18,660 --> 00:38:22,390 ever dim your light or-or try to silence you. 915 00:38:22,500 --> 00:38:25,976 Always keep carrying your message strong. 916 00:38:41,980 --> 00:38:45,996 Paperwork is the one thing I'm not crazy about on this job. 917 00:38:46,020 --> 00:38:48,350 "Good notes make good arrests." 918 00:38:50,160 --> 00:38:51,520 I get it, you know. 919 00:38:51,630 --> 00:38:52,966 Get what? 920 00:38:52,990 --> 00:38:55,806 The pressure... To be twice as good, 921 00:38:55,830 --> 00:38:58,260 to never be allowed to be wrong, 922 00:38:58,370 --> 00:39:01,700 to have to live up to the impossible standards. 923 00:39:04,500 --> 00:39:06,016 I also know you're the youngest rookie 924 00:39:06,040 --> 00:39:07,386 to be accelerated into serious crimes, 925 00:39:07,410 --> 00:39:09,486 and that, maybe, you got used to taking the lead 926 00:39:09,510 --> 00:39:11,410 with a t.O. Like brambilla. 927 00:39:13,510 --> 00:39:15,710 I sense my preempting your talk-down 928 00:39:15,820 --> 00:39:16,796 isn't sitting well with you. 929 00:39:16,820 --> 00:39:18,396 Yeah, you're right. It's not. 930 00:39:18,420 --> 00:39:19,980 You could've said "keep him talking," 931 00:39:20,090 --> 00:39:22,166 but you kept me in the dark... used me as a distraction 932 00:39:22,190 --> 00:39:23,496 while you made a unilateral decision 933 00:39:23,520 --> 00:39:25,320 to take the subject down by force. 934 00:39:25,430 --> 00:39:26,636 That's not teamwork. 935 00:39:26,660 --> 00:39:28,506 I wanted to talk with Sam because I wanted to unders 936 00:39:28,530 --> 00:39:30,806 excellent, good, 100% with you. 937 00:39:30,830 --> 00:39:32,406 But our job, right then, 938 00:39:32,430 --> 00:39:34,306 wasn't to learn life stories. 939 00:39:34,330 --> 00:39:36,900 It was to protect Izzie from an active threat. 940 00:39:38,110 --> 00:39:39,500 Look. 941 00:39:39,610 --> 00:39:41,186 Serious crimes is gonna land you 942 00:39:41,210 --> 00:39:42,850 in higher-stress, faster-paced situations 943 00:39:42,880 --> 00:39:44,186 than you're used to. 944 00:39:44,210 --> 00:39:45,856 There's a chain of command for a reason 945 00:39:45,880 --> 00:39:47,486 I outrank you and I get to lead, 946 00:39:47,510 --> 00:39:49,056 not because I don't believe in teamwork 947 00:39:49,080 --> 00:39:50,496 because my experience has value, 948 00:39:50,520 --> 00:39:52,480 and decisions in the field have to happen fast. 949 00:39:53,790 --> 00:39:55,436 You'll get your chance to lead and do things your way 950 00:39:55,460 --> 00:39:56,460 soon enough. 951 00:39:57,860 --> 00:40:00,436 Which... at the rate your career's moving, 952 00:40:00,460 --> 00:40:02,260 should be in a couple of weeks? 953 00:40:07,130 --> 00:40:09,530 So what is the real reason you left calgary? 954 00:40:10,970 --> 00:40:13,716 There you go again with the life stories. 955 00:40:18,110 --> 00:40:19,140 Goodnight. 956 00:40:20,550 --> 00:40:22,526 Goodnight. 957 00:40:43,270 --> 00:40:44,916 Hey. 958 00:40:46,410 --> 00:40:49,716 Before, we didn't get to really 959 00:40:49,740 --> 00:40:52,456 I'm so sorry about Luke. 960 00:40:52,480 --> 00:40:54,050 Yeah. 961 00:40:56,450 --> 00:40:59,726 Is there... Anything I can do? 962 00:41:02,190 --> 00:41:03,250 I'm good. 963 00:41:12,000 --> 00:41:13,976 I mean, I will be. 964 00:41:14,000 --> 00:41:15,730 Thanks for asking. 965 00:41:35,860 --> 00:41:38,420 You must be Sabrina. 966 00:41:40,330 --> 00:41:41,890 I'm Luke's mom. 967 00:41:42,000 --> 00:41:45,130 Mrs. Tucker, I'm so sorry. 968 00:41:46,230 --> 00:41:48,430 I came for his things. 969 00:41:50,200 --> 00:41:53,446 He talked about you... A lot. 970 00:41:53,470 --> 00:41:56,070 He looked up to you. 971 00:41:56,180 --> 00:41:58,656 He said that you always made him want to work harder. 972 00:42:02,580 --> 00:42:04,380 I want my son back. 973 00:42:06,590 --> 00:42:08,220 All I have left of him 974 00:42:10,020 --> 00:42:14,036 is this stupid piece of metal. 975 00:42:14,060 --> 00:42:18,036 I know it's not what you want to hear, but... 976 00:42:18,060 --> 00:42:21,146 It meant so much to him. 977 00:42:21,170 --> 00:42:24,816 He fought for it, he was proud of it 978 00:42:24,840 --> 00:42:28,440 to be chosen, to keep the peace... 979 00:42:30,440 --> 00:42:32,686 That... badge... 980 00:42:32,710 --> 00:42:36,850 Represents the integrity that we all aspire to. 981 00:42:41,590 --> 00:42:44,090 I can see why he admired you. 982 00:42:48,930 --> 00:42:50,736 Keep him close. 983 00:42:50,760 --> 00:42:52,206 Please.69176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.