All language subtitles for kgb
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,500
Musique
2
00:00:00,500 --> 00:00:15,680
Bonjour amis et femmes de Jacquie Michel, c'est Sybille.
3
00:00:16,020 --> 00:00:19,280
Nous allons rencontrer un jeune couple sexy, très charmant.
4
00:00:19,660 --> 00:00:22,000
Nous allons aller faire leur connaissance. Vous me suivez ?
5
00:00:23,680 --> 00:00:25,520
Bonjour !
6
00:00:25,520 --> 00:00:25,960
Bonjour !
7
00:00:25,960 --> 00:00:27,260
Enchantée, Sybille !
8
00:00:27,260 --> 00:00:29,360
C'est quoi ton prénom ?
9
00:00:29,360 --> 00:00:30,000
C'est Marmine.
10
00:00:30,320 --> 00:00:31,280
Marmine, enchantée.
11
00:00:31,480 --> 00:00:32,980
Enchantée, Sybille.
12
00:00:33,260 --> 00:00:34,000
C'est quoi ?
13
00:00:34,000 --> 00:00:34,740
Enchantée, Sybille.
14
00:00:35,320 --> 00:00:36,760
Vous venez de oĂą ?
15
00:00:36,760 --> 00:00:37,500
On vient de Reims.
16
00:00:37,660 --> 00:00:38,120
De Reims.
17
00:00:38,400 --> 00:00:39,500
C'est la Marne.
18
00:00:40,540 --> 00:00:42,320
Ça va, pas trop fatigué ?
19
00:00:42,320 --> 00:00:43,060
Un petit peu, mais ça va.
20
00:00:43,580 --> 00:00:45,860
Vous ĂŞtes magnifiques tous les deux.
21
00:00:46,140 --> 00:00:46,420
C'est gentil.
22
00:00:46,420 --> 00:00:47,580
Alors, charmante.
23
00:00:47,800 --> 00:00:48,420
Merci pour elle.
24
00:00:48,640 --> 00:00:49,460
Elle est très sexy.
25
00:00:49,700 --> 00:00:50,160
Très, très charmante.
26
00:00:50,180 --> 00:00:52,680
Qu'est-ce que vous en pensez, les amis de Jacquie Michel ?
27
00:00:52,680 --> 00:00:53,560
Elle n'est pas sexy ?
28
00:00:53,560 --> 00:00:54,060
Regardez.
29
00:00:54,740 --> 00:00:57,160
Ouh lĂ lĂ lĂ lĂ !
30
00:00:57,160 --> 00:00:58,400
Charmante, charmante.
31
00:00:58,660 --> 00:00:59,340
C'est vrai qu'il y en a plein.
32
00:00:59,360 --> 00:01:01,840
Ah bah dis donc, monsieur, il est gâté, là .
33
00:01:02,060 --> 00:01:03,880
Ça fait combien de temps que vous êtes mariés ?
34
00:01:03,880 --> 00:01:04,860
Ça fait deux ans, là .
35
00:01:05,140 --> 00:01:05,640
Trois ans.
36
00:01:05,820 --> 00:01:06,620
Trois ans qu'on se connaît.
37
00:01:06,960 --> 00:01:07,300
D'accord.
38
00:01:08,220 --> 00:01:09,640
Vous venez de quelle région ?
39
00:01:09,640 --> 00:01:10,620
On vient de la Marne.
40
00:01:11,280 --> 00:01:12,040
Reims, exactement.
41
00:01:12,040 --> 00:01:12,480
D'accord.
42
00:01:13,740 --> 00:01:15,640
Et donc, vous faites quoi dans la vie ?
43
00:01:15,640 --> 00:01:16,700
On est dans l'événement.
44
00:01:17,340 --> 00:01:18,020
Dans l'événement.
45
00:01:18,360 --> 00:01:19,920
On parle un peu, peut-ĂŞtre que tu veux parler aussi.
46
00:01:21,580 --> 00:01:22,820
Non, on est dans l'événementiel.
47
00:01:23,040 --> 00:01:24,100
On fait tout ce qui est événementiel.
48
00:01:25,000 --> 00:01:26,880
Aussi bien culturel que sportif.
49
00:01:26,880 --> 00:01:28,440
L'événementiel, en général.
50
00:01:29,360 --> 00:01:32,700
Bon, alors aujourd'hui, vous franchissez le cap de faire une vidéo porno.
51
00:01:33,280 --> 00:01:35,420
Donc, on va expliquer tout ça aux fans de Jacques et Michel.
52
00:01:35,560 --> 00:01:38,520
Mais avant toute chose, on va trouver un petit coin oĂą s'asseoir.
53
00:01:38,760 --> 00:01:40,080
Je vais repérer un endroit derrière moi.
54
00:01:40,520 --> 00:01:41,220
Ça vous convient ?
55
00:01:41,220 --> 00:01:41,440
Ensuite.
56
00:01:41,760 --> 00:01:44,100
Et puis, en même temps, je vais regarder Chéna, c'est ça ?
57
00:01:44,100 --> 00:01:44,420
Chéna.
58
00:01:44,440 --> 00:01:45,840
Et vous-mĂŞme, marchez.
59
00:01:45,960 --> 00:01:46,820
VoilĂ , je vais vous filmer.
60
00:01:47,520 --> 00:01:49,720
Faites un coucou et dites merci aux fans de Jacques et Michel.
61
00:01:49,920 --> 00:01:50,320
Merci.
62
00:01:51,100 --> 00:01:51,420
Bonjour.
63
00:01:51,940 --> 00:01:53,160
Je suis sacré à peu.
64
00:01:54,600 --> 00:01:55,960
Non, non, ça a été...
65
00:01:55,960 --> 00:01:57,480
Non, mais lĂ , on est bien, lĂ .
66
00:01:57,480 --> 00:01:58,400
Oui, tout Ă fait.
67
00:01:59,360 --> 00:02:01,460
C'est vraiment une femme magnifique.
68
00:02:01,900 --> 00:02:03,180
Ah, merci, je me suis ébrouillée.
69
00:02:03,660 --> 00:02:04,520
C'est pour ça que j'ai choisi.
70
00:02:05,980 --> 00:02:07,780
La musique, c'est moi qui l'ai choisie, c'est pas elle qui m'a choisie.
71
00:02:07,900 --> 00:02:09,240
On peut échanger, je peux la prendre.
72
00:02:09,720 --> 00:02:11,860
Tu me l'offres, tu me la donnes ?
73
00:02:11,860 --> 00:02:13,240
Je la prĂŞte, mais je ne la donne pas.
74
00:02:13,380 --> 00:02:14,300
Tu la prĂŞtes, ok.
75
00:02:14,640 --> 00:02:15,380
Ah, ben, c'est déjà bien.
76
00:02:15,580 --> 00:02:16,080
Vas-y, ma chérie.
77
00:02:19,900 --> 00:02:20,780
Tu nous accompagnes ?
78
00:02:20,780 --> 00:02:21,100
On va faire une petite plage.
79
00:02:21,100 --> 00:02:22,220
Ah, ben oui, on va monter, voilĂ .
80
00:02:22,520 --> 00:02:23,320
On va se tenir chaud.
81
00:02:23,340 --> 00:02:24,680
Je vais mettre sa fille à côté, voilà .
82
00:02:27,200 --> 00:02:27,780
Oh, oui.
83
00:02:29,360 --> 00:02:37,280
Donc, on va en savoir un peu plus sur vous, sur les raisons de votre passage devant les caméras de Jacqueline Michel.
84
00:02:37,880 --> 00:02:38,840
Oui, tout Ă fait.
85
00:02:39,080 --> 00:02:43,740
Donc, vous travaillez dans l'événementiel et vous m'avez dit que vous attendiez aussi un heureux événement.
86
00:02:43,880 --> 00:02:44,340
Eh oui.
87
00:02:44,800 --> 00:02:45,140
Le bébé.
88
00:02:46,280 --> 00:02:47,420
Un bébé, trois mois.
89
00:02:47,500 --> 00:02:48,300
VoilĂ , deux, trois mois.
90
00:02:49,080 --> 00:02:50,980
Qui, normalement, n'aurait pas dĂ» arriver tout de suite.
91
00:02:51,880 --> 00:02:55,880
C'était prévu, mais d'ici un an ou deux, et pas maintenant.
92
00:02:55,880 --> 00:02:59,280
Donc, comme il est lĂ , maintenant, on a envie de...
93
00:02:59,280 --> 00:02:59,340
Faut faire.
94
00:02:59,340 --> 00:03:00,480
Faut faire notre fantasme, en fait.
95
00:03:00,740 --> 00:03:05,440
Ah, vous avez envie d'avoir le bébé, de faire une dernière expérience, en fait, à maman.
96
00:03:05,440 --> 00:03:05,960
Oui, ça va.
97
00:03:06,600 --> 00:03:07,980
Avant d'être emprisonné avec le bébé.
98
00:03:08,360 --> 00:03:10,160
Oh, on n'est pas emprisonné avec un bébé.
99
00:03:11,240 --> 00:03:12,020
On ne sait jamais.
100
00:03:12,420 --> 00:03:13,540
Ça prend du temps, aussi.
101
00:03:13,740 --> 00:03:15,300
On ne vient pas Ă maman et...
102
00:03:15,300 --> 00:03:16,180
C'est moins de temps, quoi.
103
00:03:16,360 --> 00:03:17,420
Oui, oui, c'est vrai.
104
00:03:17,560 --> 00:03:19,800
Mais bon, ce n'est pas pour ça qu'on va louper les petits plaisirs.
105
00:03:19,980 --> 00:03:22,780
Quand on a un bébé, on prend toujours du plaisir, quand même.
106
00:03:23,140 --> 00:03:23,420
C'est vrai.
107
00:03:23,760 --> 00:03:25,000
J'ai le plaisir de le faire, déjà .
108
00:03:25,200 --> 00:03:26,120
Mais on a moins de temps.
109
00:03:26,360 --> 00:03:27,740
Ah, ben oui, déjà , elle était créée.
110
00:03:27,740 --> 00:03:28,620
Elle était créée.
111
00:03:28,620 --> 00:03:29,540
Oui, c'est ça, quoi.
112
00:03:29,800 --> 00:03:34,740
Et donc, votre envie devant les caméras, ce serait quoi ?
113
00:03:36,560 --> 00:03:37,200
C'est plutĂ´t le tien.
114
00:03:37,240 --> 00:03:38,840
Vous êtes libertin ou pas, déjà ?
115
00:03:38,840 --> 00:03:39,060
Non.
116
00:03:39,260 --> 00:03:40,880
On n'a jamais tenté l'expérience.
117
00:03:41,380 --> 00:03:42,460
Jamais tenté l'expérience ?
118
00:03:42,460 --> 00:03:42,500
Non.
119
00:03:42,500 --> 00:03:43,360
Vous n'avez jamais été en club ?
120
00:03:43,360 --> 00:03:43,800
Non, jamais.
121
00:03:44,200 --> 00:03:44,580
Pas encore.
122
00:03:44,920 --> 00:03:47,360
Ça nous tente, mais on ne l'a pas encore fait.
123
00:03:47,700 --> 00:03:50,080
Vous avez plus confiance pour les caméras ?
124
00:03:50,080 --> 00:03:52,900
Ben oui, parce que c'est un peu plus ciblé, on va dire.
125
00:03:53,240 --> 00:03:53,420
Oui.
126
00:03:53,820 --> 00:03:56,320
Mais l'expérience que vous voulez vivre, c'est quoi, en fait ?
127
00:03:56,320 --> 00:03:58,320
Parce que si vous n'ĂŞtes pas libertin...
128
00:03:58,620 --> 00:04:04,280
Parce que là , il est prévu que Chéna coquine avec un autre homme.
129
00:04:05,100 --> 00:04:07,340
Comment ça va se passer pour vous, alors ?
130
00:04:07,340 --> 00:04:08,860
Comment vous le prenez, alors ?
131
00:04:08,860 --> 00:04:09,840
Votre démarche ?
132
00:04:09,840 --> 00:04:12,880
La démarche, c'est de venir vers Jacques et Michel,
133
00:04:13,040 --> 00:04:16,380
qui va mieux cerner le contexte.
134
00:04:16,480 --> 00:04:17,300
C'est plus sécurisé.
135
00:04:18,120 --> 00:04:19,840
C'est quelque chose qui va...
136
00:04:19,840 --> 00:04:20,820
Ça sera plus propre, on va dire.
137
00:04:21,400 --> 00:04:21,660
D'accord.
138
00:04:22,540 --> 00:04:24,280
Et je vous remercie pour la confiance que vous nous accordez,
139
00:04:24,840 --> 00:04:25,800
n'est-ce pas, Sylvie ?
140
00:04:25,800 --> 00:04:26,500
Bien sûr.
141
00:04:26,500 --> 00:04:28,600
Et donc, aujourd'hui,
142
00:04:28,620 --> 00:04:29,880
l'objet de la scène,
143
00:04:30,760 --> 00:04:32,100
est-ce que vous pouvez nous la décrire ?
144
00:04:32,100 --> 00:04:33,440
Parce que c'était votre demande.
145
00:04:34,360 --> 00:04:35,720
Ben, on avait envie de...
146
00:04:35,720 --> 00:04:37,520
J'avais envie d'essayer les yeux bandés, en fait.
147
00:04:37,780 --> 00:04:38,020
Oui.
148
00:04:38,540 --> 00:04:39,900
Donc, vous êtes livrée les yeux bandés.
149
00:04:40,280 --> 00:04:40,520
Oui.
150
00:04:40,960 --> 00:04:41,960
D'accord, on va faire ça.
151
00:04:43,220 --> 00:04:46,000
Et donc, qu'est-ce qui vous a poussé, aujourd'hui,
152
00:04:46,100 --> 00:04:49,620
à franchir le pas, en fait, d'aller aux caméras,
153
00:04:50,440 --> 00:04:52,020
plutĂ´t que quelque chose de libertin ?
154
00:04:52,020 --> 00:04:54,980
Pourquoi, en fait, vous voulez voir votre femme plus par un autre,
155
00:04:55,040 --> 00:04:56,340
ou c'est elle qui avait envie ?
156
00:04:56,340 --> 00:04:57,060
C'est quoi, en fait ?
157
00:04:57,060 --> 00:04:58,420
Un petit souvenir, comme ça, en même temps.
158
00:04:58,620 --> 00:04:59,360
C'est un souvenir, quoi.
159
00:04:59,840 --> 00:05:01,600
Pour fêter l'arrivée du bébé, non ?
160
00:05:01,600 --> 00:05:02,140
Ah, ben voilĂ .
161
00:05:03,120 --> 00:05:03,960
Tu es maman ?
162
00:05:03,960 --> 00:05:04,360
Ah, oui.
163
00:05:04,580 --> 00:05:06,040
Ah, ben lĂ , c'est facile, alors, pour toi.
164
00:05:06,700 --> 00:05:08,360
Nous, on n'a pas encore l'expérience avec maman et papa.
165
00:05:09,820 --> 00:05:10,260
C'est vrai, quoi.
166
00:05:10,280 --> 00:05:11,860
Oui, ça va nous changer, tout ça, après.
167
00:05:11,880 --> 00:05:12,900
Ça change un peu notre quotidien.
168
00:05:13,900 --> 00:05:15,600
Et qu'est-ce que vous attendez, en fait,
169
00:05:17,380 --> 00:05:21,760
de ce rapport, tout simplement, de cette expérience ?
170
00:05:21,760 --> 00:05:24,980
Découvrir d'autres émotions.
171
00:05:25,260 --> 00:05:26,080
Oui, de l'émotion.
172
00:05:26,620 --> 00:05:27,600
Un autre piment, peut-ĂŞtre, voilĂ .
173
00:05:27,600 --> 00:05:28,600
Oui, pigmenter le cou.
174
00:05:28,620 --> 00:05:29,160
Le coupe, en fait.
175
00:05:29,340 --> 00:05:29,740
Tout Ă fait.
176
00:05:29,860 --> 00:05:31,100
Oui, je pense que c'est un peu...
177
00:05:31,100 --> 00:05:32,760
Histoire de mettre un petit quelque chose.
178
00:05:32,780 --> 00:05:33,600
Histoire, voilĂ .
179
00:05:33,780 --> 00:05:37,080
Vous n'ĂŞtes pas un peu jaloux ou positif, quand mĂŞme, normalement ?
180
00:05:37,080 --> 00:05:38,820
Je n'ai jamais eu Ă ĂŞtre jaloux.
181
00:05:39,200 --> 00:05:41,120
Maintenant, on verra, mais je n'ai jamais eu...
182
00:05:41,120 --> 00:05:42,480
Tu n'as jamais été jaloux du tout ?
183
00:05:42,480 --> 00:05:42,760
Jamais, jamais, jamais ?
184
00:05:42,760 --> 00:05:43,820
Non, parce que...
185
00:05:43,820 --> 00:05:46,080
Elle n'a jamais fait quelque chose ?
186
00:05:46,080 --> 00:05:48,440
Oui, mais mĂŞme un homme qui regarde dans la rue, par exemple...
187
00:05:48,440 --> 00:05:48,940
Ben, si elle est jolie.
188
00:05:49,120 --> 00:05:49,820
Qui va la regarder.
189
00:05:49,980 --> 00:05:50,620
Ah, ben, ça, c'est bien.
190
00:05:50,680 --> 00:05:52,400
Ce n'est pas tous les hommes qui pensent comme ça.
191
00:05:52,420 --> 00:05:52,660
Voilà , c'est ça.
192
00:05:52,980 --> 00:05:53,740
On est d'accord, oui.
193
00:05:53,740 --> 00:05:58,660
Si les hommes se retournent sur votre femme, c'est qu'elle est jolie et qu'elle est fière.
194
00:05:58,900 --> 00:05:59,340
VoilĂ , on en est fiers.
195
00:05:59,340 --> 00:06:01,520
Ben, si tous les hommes penseraient comme ça, je crois que...
196
00:06:01,520 --> 00:06:02,100
Ça changerait le monde.
197
00:06:02,180 --> 00:06:03,300
Toutes les femmes sont heureuses.
198
00:06:03,760 --> 00:06:04,560
Non, mais c'est vrai.
199
00:06:04,760 --> 00:06:06,680
Si j'avais une jolie, si on ne peut pas la regarder, je n'aurais pas vu.
200
00:06:07,240 --> 00:06:08,100
Non, mais c'est vrai, en plus.
201
00:06:08,200 --> 00:06:09,760
Et ce n'est pas tous les hommes qui pensent comme ça.
202
00:06:09,880 --> 00:06:10,440
Non, c'est vrai.
203
00:06:10,640 --> 00:06:10,760
Oui.
204
00:06:11,360 --> 00:06:11,860
Ils sont rares.
205
00:06:12,820 --> 00:06:17,820
Et moi, ce que j'aimerais te demander aussi, donc, tu as quel âge, toi, déjà , chez moi ?
206
00:06:17,820 --> 00:06:19,260
Ben, j'ai 29 ans, bientĂ´t 30.
207
00:06:19,440 --> 00:06:19,720
D'accord.
208
00:06:19,720 --> 00:06:21,580
T'as eu combien d'hommes dans ta vie ?
209
00:06:21,580 --> 00:06:22,180
Trois.
210
00:06:22,680 --> 00:06:23,200
Trois hommes.
211
00:06:23,400 --> 00:06:23,540
D'accord.
212
00:06:23,640 --> 00:06:24,500
Donc, c'est le troisième.
213
00:06:25,100 --> 00:06:25,420
Oui.
214
00:06:25,640 --> 00:06:28,780
Et qu'est-ce qui t'a décidé de te marier avec cet homme-là ?
215
00:06:28,780 --> 00:06:29,540
Ben, les sentiments.
216
00:06:30,000 --> 00:06:30,220
Oui.
217
00:06:30,320 --> 00:06:31,480
C'était plus fort qu'avec toi.
218
00:06:31,480 --> 00:06:33,300
Ça fait combien de temps que vous vous connaissez ?
219
00:06:33,300 --> 00:06:35,700
Ça fait trois ans, trois ans et demi qu'on se connaît, maintenant.
220
00:06:35,700 --> 00:06:36,520
Ça t'a rencontré ?
221
00:06:36,520 --> 00:06:36,540
Oui.
222
00:06:37,380 --> 00:06:38,600
Il m'a appris Ă conduire, en fait.
223
00:06:38,620 --> 00:06:39,080
Ah, oui.
224
00:06:39,620 --> 00:06:40,000
Ah, oui.
225
00:06:40,180 --> 00:06:41,180
Tu lui as appris Ă conduire.
226
00:06:41,180 --> 00:06:42,180
C'est pour ça que tu t'es rencontré.
227
00:06:42,260 --> 00:06:42,800
Oui, c'est comme ça.
228
00:06:43,540 --> 00:06:43,860
Rencontré.
229
00:06:44,140 --> 00:06:44,240
Oui.
230
00:06:44,240 --> 00:06:45,240
Tu étais un...
231
00:06:45,240 --> 00:06:47,860
Tu avais une auto-école ?
232
00:06:47,860 --> 00:06:49,920
Non, j'étais en licence libre.
233
00:06:49,940 --> 00:06:50,700
Oui, il habitait Ă deux pas de...
234
00:06:50,700 --> 00:06:51,600
À 50 mètres de la maison.
235
00:06:51,760 --> 00:06:53,240
Ben oui, on ne s'avait jamais vu, ça fait deux ans.
236
00:06:53,420 --> 00:06:55,660
Et vous avez fait comment, alors, pour vous rencontrer ?
237
00:06:55,660 --> 00:06:56,720
Elle devait passer son permis ?
238
00:06:56,720 --> 00:07:00,180
Elle devait passer un permis, enfin, apprendre Ă conduire.
239
00:07:00,340 --> 00:07:00,760
Oui, voilĂ .
240
00:07:00,980 --> 00:07:02,120
Apprendre la pratique de la conduite.
241
00:07:02,120 --> 00:07:02,940
La pratique, en fait.
242
00:07:03,120 --> 00:07:03,980
Et alors, elle est tombée sur moi.
243
00:07:04,580 --> 00:07:04,900
Ok.
244
00:07:05,140 --> 00:07:06,260
Et du coup, il y a eu le coup de fouleur.
245
00:07:06,260 --> 00:07:07,380
C'était un voisin qui devait m'apprendre.
246
00:07:08,380 --> 00:07:09,340
Elle ne t'a pas fait de bleu.
247
00:07:09,840 --> 00:07:11,240
Non, c'est pas parce que je suis en bleu.
248
00:07:11,240 --> 00:07:11,880
Elle ne t'a fait que du bleu.
249
00:07:11,880 --> 00:07:15,360
Ă€ la base, mon voisin devait m'apprendre Ă conduire.
250
00:07:15,480 --> 00:07:16,220
Et puis, finalement...
251
00:07:16,220 --> 00:07:17,940
Il y a quelqu'un d'autre qui devait l'apprendre Ă conduire,
252
00:07:18,040 --> 00:07:19,780
mais le type était marié et sa femme ne voulait pas.
253
00:07:19,900 --> 00:07:21,140
Ça a créé des tensions, donc...
254
00:07:21,140 --> 00:07:22,100
Elle était trop jolie, c'est pour ça.
255
00:07:22,100 --> 00:07:23,360
C'est normal, elle est trop sexy.
256
00:07:24,560 --> 00:07:26,280
Ben moi, ça va, j'étais seul, ouais.
257
00:07:26,340 --> 00:07:27,260
Tu étais célibataire.
258
00:07:27,360 --> 00:07:27,460
Ouais.
259
00:07:27,740 --> 00:07:30,320
Et puis, de voir une jolie femme comme ça...
260
00:07:30,320 --> 00:07:32,380
Une sirène qui passe dans la rue, qui a un fado, j'ai dit...
261
00:07:32,380 --> 00:07:33,520
Une sirène perdue.
262
00:07:36,000 --> 00:07:37,700
VoilĂ , quoi, c'est la rencontre, c'est la rencontre.
263
00:07:37,700 --> 00:07:39,800
Et toi, tu as eu le coup de foule, lĂ ?
264
00:07:39,800 --> 00:07:42,300
Ben, on a appris à se connaître, on a passé beaucoup de temps ensemble.
265
00:07:42,940 --> 00:07:44,960
Vous étiez amis, en fait, au début, c'est ça ?
266
00:07:44,960 --> 00:07:45,160
MĂŞme pas.
267
00:07:45,180 --> 00:07:46,500
Il y a eu une amitié qui s'est créée.
268
00:07:46,520 --> 00:07:48,460
Il y a eu une amitié qui s'est créée avec le temps.
269
00:07:48,540 --> 00:07:49,180
Avec quoi ?
270
00:07:49,180 --> 00:07:52,420
Il y a eu des infinités, vous avez partagé des choses, et tout ça.
271
00:07:52,420 --> 00:07:52,920
Ouais, c'est ça, quoi.
272
00:07:53,160 --> 00:07:55,420
Moi, j'adore rencontrer des couples comme ça, aussi unis.
273
00:07:56,160 --> 00:07:56,680
Ça me fait plaisir.
274
00:07:57,040 --> 00:07:57,420
Merci Ă vous.
275
00:07:58,880 --> 00:08:03,180
On va aller changer la demoiselle, c'est ça ?
276
00:08:03,180 --> 00:08:04,240
C'est toi qui est ici, lĂ ?
277
00:08:04,240 --> 00:08:04,700
J'avais envie...
278
00:08:05,260 --> 00:08:07,740
Une belle lingerie, vous avez préparé quelque chose de bien, Chena ?
279
00:08:07,740 --> 00:08:07,900
Oui.
280
00:08:08,340 --> 00:08:08,500
Oui.
281
00:08:09,140 --> 00:08:09,740
Là , j'étais spécialement...
282
00:08:09,800 --> 00:08:10,920
Je suis spécialement pour Jacquie-Michel, je suis sûr.
283
00:08:10,960 --> 00:08:12,300
Ah oui ?
284
00:08:12,300 --> 00:08:15,660
Ben, merci, Jacquie-Michel, de nous avoir amené un beau modèle, comme ça.
285
00:08:17,320 --> 00:08:18,620
Très joli, très sexy.
286
00:08:19,400 --> 00:08:20,480
Ah, là , on est gâtés.
287
00:08:21,560 --> 00:08:23,020
On y va, on va se changer ?
288
00:08:23,020 --> 00:08:23,720
Oui, allez.
289
00:08:23,860 --> 00:08:24,040
Allez, Miche.
290
00:08:24,600 --> 00:08:25,120
Let's go.
291
00:08:32,380 --> 00:08:33,080
Je suis la mienne.
292
00:08:39,800 --> 00:08:40,020
Je suis celle-lĂ .
293
00:08:40,020 --> 00:08:40,400
C'est les trois.
294
00:08:40,400 --> 00:08:40,480
Les deux, les Bleus.
295
00:08:40,480 --> 00:08:41,500
Et les deux, les Re Stephanie.
296
00:08:42,500 --> 00:08:42,660
Donc, no, maintenant, c'est juste les deux.
297
00:08:42,880 --> 00:08:44,820
Je le garde au travers de la porte vers le haut.
298
00:08:45,820 --> 00:08:45,900
Alors, donc, je vais commencer par les filles.
299
00:08:46,260 --> 00:08:46,380
Il va falloir que tu saches bien ma qux et penches maintenant que je vais me lever les cheveux張ées.
300
00:08:46,580 --> 00:08:46,740
Allez.
301
00:08:46,940 --> 00:08:47,140
Merci beaucoup Ă toutes les deux et toutes vos bĂŞtes sur la chine.
302
00:08:47,340 --> 00:08:47,560
J'ai vu.
303
00:08:47,780 --> 00:08:48,180
Ă€ bientĂ´t.
304
00:08:48,540 --> 00:08:48,580
Salut.
305
00:08:48,820 --> 00:08:49,000
Merci beaucoup.
306
00:08:49,220 --> 00:08:49,500
Vous n'avez pas fini Ă utiliser le robot.
307
00:08:49,500 --> 00:08:49,620
J'avais une très Christiane, vous voyez.
308
00:08:49,620 --> 00:08:52,800
Je suis en train de le faire un truc avec quand y'a et après, des noms verdis.
309
00:08:52,980 --> 00:08:53,280
Moi, quand j'avais tout mon lit.
310
00:08:53,500 --> 00:08:54,520
Aujourd'hui, Louisiana.
311
00:09:09,800 --> 00:09:12,380
d'accord, acheté pour l'occasion
312
00:09:12,380 --> 00:09:13,960
et bien honnĂŞtement
313
00:09:13,960 --> 00:09:16,200
je regarde, je suis en train de jacquer Michel
314
00:09:16,200 --> 00:09:17,880
qu'est-ce que vous en pensez ?
315
00:09:17,880 --> 00:09:19,200
moi j'ai hâte de voir Chena
316
00:09:19,200 --> 00:09:21,880
habillée de cette fine dentelle
317
00:09:21,880 --> 00:09:23,680
spécialement prévue pour l'occasion
318
00:09:23,680 --> 00:09:25,700
pour vous chers fans de Jacqueline Michel
319
00:09:25,700 --> 00:09:28,020
magnifique, super
320
00:09:28,020 --> 00:09:28,940
vous aimez très fort
321
00:09:28,940 --> 00:09:30,600
plus que ça je l'aime
322
00:09:30,600 --> 00:09:38,400
bon, parce que c'est peut-ĂŞtre pas facile pour ma vie
323
00:09:38,400 --> 00:09:40,200
vous allez devoir abandonner votre femme
324
00:09:40,200 --> 00:09:42,180
aux mains des caméras de Jacqueline Michel
325
00:09:42,180 --> 00:09:44,500
c'est dur ?
326
00:09:44,500 --> 00:09:45,500
honnĂŞtement, dites-le
327
00:09:45,500 --> 00:09:47,140
très dur
328
00:09:47,140 --> 00:09:48,880
on n'est jamais séparés
329
00:09:48,880 --> 00:09:51,220
on vit 24h sur 24h
330
00:09:51,220 --> 00:09:52,800
sur 3 ans
331
00:09:52,800 --> 00:09:56,160
vous êtes séparés une petite heure
332
00:09:56,160 --> 00:09:58,200
ça ira, vous êtes à côté
333
00:09:58,200 --> 00:09:59,840
vous allez tout entendre
334
00:09:59,840 --> 00:10:01,140
j'ai des sadokas
335
00:10:01,140 --> 00:10:05,200
j'ai des sadokas
336
00:10:05,200 --> 00:10:07,120
c'est le médicament pour le cœur
337
00:10:07,120 --> 00:10:07,620
si ça arrête
338
00:10:07,620 --> 00:10:08,120
ah
339
00:10:08,120 --> 00:10:08,380
ah
340
00:10:08,380 --> 00:10:08,400
ah
341
00:10:08,400 --> 00:10:09,020
d'accord
342
00:10:09,020 --> 00:10:09,420
ok
343
00:10:09,420 --> 00:10:12,560
bon, très bien
344
00:10:12,560 --> 00:10:16,420
et vous
345
00:10:16,420 --> 00:10:18,700
Chena, vous êtes décontractée ?
346
00:10:18,700 --> 00:10:19,520
ça va
347
00:10:19,520 --> 00:10:22,380
c'est par rapport Ă votre mari
348
00:10:22,380 --> 00:10:23,920
que vous êtes un petit peu gênée
349
00:10:23,920 --> 00:10:24,740
c'est ça ?
350
00:10:24,740 --> 00:10:26,980
bah oui, je sais qu'il va pas ĂŞtre bien
351
00:10:26,980 --> 00:10:27,940
je le laisse
352
00:10:27,940 --> 00:10:32,080
mais vous jouez Ă des jeux dangereux alors ?
353
00:10:32,080 --> 00:10:33,640
vous jouez Ă vous faire peur
354
00:10:33,640 --> 00:10:34,620
un petit peu
355
00:10:34,620 --> 00:10:36,380
moi je trouve ça courageux et très beau
356
00:10:36,380 --> 00:10:38,380
moi je trouve que c'est même une très belle preuve d'amour
357
00:10:38,380 --> 00:10:39,380
de Marvin
358
00:10:39,380 --> 00:10:41,960
de vous laisser vivre une petite expérience comme ça
359
00:10:41,960 --> 00:10:42,740
c'est vrai
360
00:10:42,740 --> 00:10:44,620
non mais je lui ai laissé sincère, vraiment
361
00:10:44,620 --> 00:10:45,380
vraiment
362
00:10:45,380 --> 00:10:47,380
et je vous félicite d'ailleurs
363
00:10:47,380 --> 00:10:49,380
vous pouvez mĂŞme vous embrasser
364
00:10:49,380 --> 00:10:53,380
c'est passer un nouveau mariage hein
365
00:10:53,380 --> 00:10:55,380
c'est montrer qu'on s'aime
366
00:10:55,380 --> 00:10:57,380
voilĂ
367
00:10:57,380 --> 00:10:59,380
bon
368
00:10:59,380 --> 00:11:01,380
alors on va passer aux choses sérieuses Chena
369
00:11:01,380 --> 00:11:03,380
désolé je vais devoir vous la
370
00:11:03,380 --> 00:11:06,380
vous la substituer puisque vous allez devoir vous habiller
371
00:11:06,380 --> 00:11:08,380
Chena
372
00:11:08,380 --> 00:11:11,380
est-ce que je peux l'aider Ă se laver ?
373
00:11:11,380 --> 00:11:12,380
ah mais avec grand plaisir
374
00:11:12,380 --> 00:11:14,380
on va la laver parce qu'il y a pas beaucoup hein
375
00:11:14,380 --> 00:11:15,380
allez-y, allez-y, allez-y
376
00:11:15,380 --> 00:11:17,380
faites donc, faites donc
377
00:11:17,380 --> 00:11:21,380
présentez-nous votre belle femme
378
00:11:21,380 --> 00:11:23,380
elle va être très jolie
379
00:11:29,380 --> 00:11:31,380
dans le sexe vous aimez quoi Chena ?
380
00:11:31,380 --> 00:11:33,380
un peu de tout
381
00:11:33,380 --> 00:11:37,380
j'aime surtout les fantasmes
382
00:11:37,380 --> 00:11:39,380
comme le trio
383
00:11:39,380 --> 00:11:41,380
j'aimerais beaucoup essayer ça aussi
384
00:11:41,380 --> 00:11:43,380
d'accord
385
00:11:43,380 --> 00:11:45,380
sinon j'aime la fellation
386
00:11:45,380 --> 00:11:47,380
vous faites des gorges profondes
387
00:11:47,380 --> 00:11:49,380
ou vous faites plutĂ´t des fellations douces ?
388
00:11:49,380 --> 00:11:52,380
ça dépend, des fois oui ça m'arrive
389
00:11:52,380 --> 00:11:54,380
pas tout le temps mais c'est ça au moins
390
00:11:54,380 --> 00:11:55,380
l'excitation on va dire
391
00:11:55,380 --> 00:11:57,380
et la mienne aussi
392
00:11:57,380 --> 00:11:59,380
vous aimez qu'on vous lèche ou des choses comme ça ?
393
00:11:59,380 --> 00:12:01,380
oui ça j'adore
394
00:12:01,380 --> 00:12:03,380
vous avez déjà eu des rapports avec une femme ?
395
00:12:03,380 --> 00:12:05,380
non, jamais
396
00:12:05,380 --> 00:12:06,380
ça vous dit qu'on essaye un petit peu avec Sybille ?
397
00:12:06,380 --> 00:12:08,380
pourquoi pas
398
00:12:08,380 --> 00:12:10,380
ce sera une nouvelle expérience
399
00:12:10,380 --> 00:12:12,380
ça vous va Marville si Sybille s'y met un peu ?
400
00:12:12,380 --> 00:12:14,380
oui ça va
401
00:12:14,380 --> 00:12:16,380
ce sera plus facile qu'avec un homme en tout cas
402
00:12:16,380 --> 00:12:18,380
vous le prendrez mieux quoi ?
403
00:12:18,380 --> 00:12:20,380
oui c'est plus charnel
404
00:12:20,380 --> 00:12:24,380
vous trouvez qu'avec une femme c'est plus charnel et avec un homme moins c'est ça ?
405
00:12:24,380 --> 00:12:26,380
je pense, c'est ce que je pense
406
00:12:26,380 --> 00:12:28,380
mais non, est-ce que c'est la vérité ?
407
00:12:28,380 --> 00:12:30,380
est-ce que vous, vous ĂŞtes moins charnel ?
408
00:12:30,380 --> 00:12:32,380
je suis moins ?
409
00:12:32,380 --> 00:12:34,380
non, je suis un garçon
410
00:12:34,380 --> 00:12:36,380
ahah
411
00:12:36,380 --> 00:12:38,380
c'est le biais lĂ
412
00:12:38,380 --> 00:12:40,380
c'est tout
413
00:12:40,380 --> 00:12:42,380
je ne suis pas vieux donc je ne peux pas savoir si je suis charnel
414
00:12:46,380 --> 00:12:48,380
c'est bon vous aimez ĂŞtre prise vaginalement, plutĂ´t doux, fort ?
415
00:12:48,380 --> 00:12:50,380
oui, un mélange en fait
416
00:12:50,380 --> 00:12:52,380
de tout ça
417
00:12:54,380 --> 00:12:56,380
vous aimez qu'on vous traite ou pas ?
418
00:12:56,380 --> 00:12:58,380
non, pas de vulgarité ?
419
00:12:58,380 --> 00:13:00,380
on n'a pas le droit de vous traiter de petite salope
420
00:13:00,380 --> 00:13:02,380
ou de chienne ?
421
00:13:02,380 --> 00:13:04,380
c'est quoi qu'il faut dire ? coquine ?
422
00:13:04,380 --> 00:13:08,380
des choses qui restent classe quand mĂŞme
423
00:13:08,380 --> 00:13:10,380
alors qu'est-ce qu'on pourrait dire qui fait classe pour vous ?
424
00:13:10,380 --> 00:13:12,380
bah oui
425
00:13:12,380 --> 00:13:14,380
des petits mots gentils
426
00:13:14,380 --> 00:13:16,380
chez moi salope c'est classe
427
00:13:16,380 --> 00:13:18,380
pour moi non
428
00:13:18,380 --> 00:13:20,380
on revient sur la salope
429
00:13:20,380 --> 00:13:22,380
donc ça serait comment on va vous appeler alors ?
430
00:13:22,380 --> 00:13:24,380
princesse ?
431
00:13:24,380 --> 00:13:26,380
si vous voulez
432
00:13:26,380 --> 00:13:28,380
vu que ce ne soit pas salope
433
00:13:28,380 --> 00:13:30,380
ou chienne ou je ne sais pas
434
00:13:30,380 --> 00:13:32,380
ça vous ne l'avez pas fait encore
435
00:13:32,380 --> 00:13:34,380
vous ne le faites pas dans le premier moment
436
00:13:34,380 --> 00:13:36,380
non
437
00:13:36,380 --> 00:13:38,380
il y a un respect
438
00:13:38,380 --> 00:13:40,380
vous trouvez que c'est un manque de respect ?
439
00:13:40,380 --> 00:13:42,380
tournez-vous
440
00:13:42,380 --> 00:13:44,380
il galère
441
00:13:44,380 --> 00:13:46,380
il y a tout ça
442
00:13:46,380 --> 00:13:48,380
donc votre première expérience sexuelle
443
00:13:48,380 --> 00:13:50,380
vous l'avez vu à quel âge ?
444
00:13:50,380 --> 00:13:52,380
j'avais 18 ans
445
00:13:52,380 --> 00:13:54,380
j'ai le destin jusque lĂ
446
00:13:54,380 --> 00:13:56,380
ça s'est passé comment ?
447
00:13:56,380 --> 00:13:58,380
et au courant ?
448
00:13:58,380 --> 00:14:00,380
bien sûr
449
00:14:00,380 --> 00:14:02,380
un copain vous ?
450
00:14:02,380 --> 00:14:04,380
il a déjà rencontré mais non
451
00:14:04,380 --> 00:14:06,380
c'est pas mon copain
452
00:14:06,380 --> 00:14:08,380
c'était bien passé pour vous ?
453
00:14:08,380 --> 00:14:10,380
ou pas la première fois ?
454
00:14:10,380 --> 00:14:12,380
disons que
455
00:14:12,380 --> 00:14:14,380
c'est plus le fait qu'il ne savait pas s'y prendre
456
00:14:14,380 --> 00:14:16,380
il avait quel âge ?
457
00:14:16,380 --> 00:14:18,380
il avait 18 ans aussi comme moi
458
00:14:18,380 --> 00:14:20,380
vous l'avez fait par amour ?
459
00:14:20,380 --> 00:14:22,380
oui par amour
460
00:14:22,380 --> 00:14:24,380
la première fois en général
461
00:14:24,380 --> 00:14:26,380
pas toujours
462
00:14:26,380 --> 00:14:28,380
c'est une princesse
463
00:14:28,380 --> 00:14:30,380
et dans le sexe
464
00:14:30,380 --> 00:14:32,380
vous trouvez plutĂ´t
465
00:14:32,380 --> 00:14:34,380
c'est plutôt provoqué ou c'est plutôt gourmande ?
466
00:14:34,380 --> 00:14:36,380
c'est moi qui le réponds
467
00:14:36,380 --> 00:14:38,380
elle est gourmande
468
00:14:38,380 --> 00:14:40,380
elle vous a pas tout senti ?
469
00:14:40,380 --> 00:14:42,380
elle vous a bouffé d'ailleurs
470
00:14:42,380 --> 00:14:44,380
mariée et tout
471
00:14:44,380 --> 00:14:46,380
t'as vu la grandeur ?
472
00:14:46,380 --> 00:14:48,380
la bague de mariage
473
00:14:48,380 --> 00:14:50,380
elle tourne tout le temps
474
00:14:50,380 --> 00:14:52,380
la bague de mariage
475
00:14:52,380 --> 00:14:54,380
super
476
00:14:54,380 --> 00:14:56,380
c'est bien
477
00:14:56,380 --> 00:14:58,380
on dit merci Ă qui ?
478
00:14:58,380 --> 00:15:00,380
merci Jacques et Michel
479
00:15:00,380 --> 00:15:02,380
merci Jacques et Michel
480
00:15:02,380 --> 00:15:04,380
merci Jacques et Michel
481
00:15:04,380 --> 00:15:06,380
on va substituer votre femme quelques instants
482
00:15:06,380 --> 00:15:08,380
on va dire merci
483
00:15:08,380 --> 00:15:10,380
j'adore vous provoquer
484
00:15:10,380 --> 00:15:12,380
je suis vache quand mĂŞme
485
00:15:12,380 --> 00:15:14,380
mais c'est pour vous détendre aussi
486
00:15:14,380 --> 00:15:16,380
y'a pas de mal pour vous rassurer
487
00:15:16,380 --> 00:15:18,380
on va bien s'occuper d'elle
488
00:15:18,380 --> 00:15:20,380
ça j'en doute pas
489
00:15:20,380 --> 00:15:22,380
et en plus on a une petite surprise pour vous
490
00:15:22,380 --> 00:15:24,380
on a décidé de vous faire
491
00:15:24,380 --> 00:15:26,380
je dis rien
492
00:15:26,380 --> 00:15:28,380
on a une surprise pour vous
493
00:15:28,380 --> 00:15:30,380
vous allez repartir normalement avec quelque chose
494
00:15:30,380 --> 00:15:32,380
est-ce que vous voulez qu'elle l'aimait ?
495
00:15:32,380 --> 00:15:34,380
ça fait du bien ça que c'est nous
496
00:15:34,380 --> 00:15:36,380
je suis d'accord
497
00:15:36,380 --> 00:15:38,380
allez allez
498
00:15:38,380 --> 00:15:40,380
on se retrouve tout de suite après
499
00:15:40,380 --> 00:15:42,380
d'accord
500
00:15:42,380 --> 00:15:44,380
bon je te la confie
501
00:15:44,380 --> 00:15:46,380
tu peux me faire confiance
502
00:15:46,380 --> 00:15:48,380
j'en prendrais bien soin
503
00:15:48,380 --> 00:15:50,380
j'en doute pas
504
00:15:50,380 --> 00:15:52,380
merci
505
00:15:52,380 --> 00:15:54,380
coucou les bisous
506
00:15:54,380 --> 00:15:56,380
allez bah Ă tout Ă l'heure
507
00:15:56,380 --> 00:15:58,380
allez bien
508
00:15:58,380 --> 00:16:00,380
tu peux me faire confiance
509
00:16:00,380 --> 00:16:02,380
je te laisse t'assurer ici
510
00:16:04,380 --> 00:16:06,380
tu es bien ?
511
00:16:06,380 --> 00:16:08,380
tu vas te détendre ?
512
00:16:08,380 --> 00:16:10,380
tu es bien ?
513
00:16:10,380 --> 00:16:12,380
écarte les jambes
514
00:16:12,380 --> 00:16:14,380
mets toi Ă l'aise
515
00:16:14,380 --> 00:16:16,380
souffle
516
00:16:16,380 --> 00:16:18,380
tu es tout douce
517
00:16:18,380 --> 00:16:20,380
tu sens bon
518
00:16:20,380 --> 00:16:22,380
merci
519
00:16:22,380 --> 00:16:24,380
comme tu es tout douce
520
00:16:28,380 --> 00:16:30,380
tu sens bon
521
00:16:30,380 --> 00:16:32,380
tu es tout douce
522
00:16:32,380 --> 00:16:34,380
tu as une peau de bébé
523
00:16:34,380 --> 00:16:36,380
respire
524
00:16:36,380 --> 00:16:38,380
détends-toi
525
00:17:00,380 --> 00:17:10,380
comme elle agrée à m'embrasser ta peau
526
00:17:10,380 --> 00:17:12,380
tu les aimes tes petits bisous ?
527
00:17:12,380 --> 00:17:14,380
oui
528
00:17:14,380 --> 00:17:16,380
tu aimes quand je te caresse comme ça ?
529
00:17:16,380 --> 00:17:18,380
oui
530
00:17:18,380 --> 00:17:20,380
ça t'excite ?
531
00:17:20,380 --> 00:17:22,380
ça me fait drôle comme c'est la première fois avec une fille
532
00:17:22,380 --> 00:17:24,380
ça fait drôle
533
00:17:24,380 --> 00:17:26,380
ça te fait quelle sensation ?
534
00:17:26,380 --> 00:17:28,380
bizarre
535
00:17:28,380 --> 00:17:30,380
c'est pas comme bizarre ?
536
00:17:30,380 --> 00:17:32,380
ouais
537
00:17:32,380 --> 00:17:34,380
c'est pas comme d'habitude
538
00:17:34,380 --> 00:17:36,380
quand je fais avec un garçon
539
00:17:36,380 --> 00:17:38,380
et comment pas comme d'habitude ?
540
00:17:38,380 --> 00:17:40,380
c'est Ă dire ?
541
00:17:40,380 --> 00:17:42,380
ça te fait des choses quand même dedans ?
542
00:17:42,380 --> 00:17:44,380
ça t'excite ?
543
00:17:44,380 --> 00:17:46,380
ça me fait tout drôle en fait
544
00:17:46,380 --> 00:17:48,380
je ne sais pas expliquer
545
00:17:58,380 --> 00:18:02,380
c'est une vraie petite princesse
546
00:18:02,380 --> 00:18:04,380
une vraie petite princesse
547
00:18:04,380 --> 00:18:06,380
une vraie petite princesse
548
00:18:06,380 --> 00:18:08,380
une vraie petite princesse
549
00:18:08,380 --> 00:18:10,380
alors comme tu l'avais souhaité
550
00:18:10,380 --> 00:18:12,380
alors comme tu l'avais souhaité
551
00:18:12,380 --> 00:18:14,380
tu voulais te faire bander les yeux
552
00:18:14,380 --> 00:18:16,380
oui
553
00:18:16,380 --> 00:18:18,380
tu auras toutes les sensations
554
00:18:18,380 --> 00:18:20,380
tu auras toutes les sensations
555
00:18:20,380 --> 00:18:22,380
les yeux bandés
556
00:18:22,380 --> 00:18:24,380
tu vois quelque chose ?
557
00:18:24,380 --> 00:18:26,380
un petit peu en bas
558
00:18:26,380 --> 00:18:28,380
et lĂ ?
559
00:18:28,380 --> 00:18:30,380
oui on voit des pieds
560
00:18:30,380 --> 00:18:32,380
tu vois des pieds ?
561
00:18:32,380 --> 00:18:34,380
pas vraiment
562
00:18:34,380 --> 00:18:36,380
c'est juste des pieds c'est pas grave
563
00:18:38,380 --> 00:18:40,380
je fais assez doucement
564
00:18:40,380 --> 00:18:42,380
je te fais pas mal
565
00:18:42,380 --> 00:18:44,380
non ça va
566
00:18:48,380 --> 00:18:50,380
tu es très jolie
567
00:18:50,380 --> 00:18:52,380
merci
568
00:18:52,380 --> 00:18:54,380
on va te marier
569
00:18:54,380 --> 00:18:56,380
tu es toute douce
570
00:18:58,380 --> 00:19:00,380
très jolie
571
00:19:00,380 --> 00:19:02,380
très jolie
572
00:19:16,380 --> 00:19:18,380
est-ce que ça te fait nuire ?
573
00:19:18,380 --> 00:19:20,380
pas encore
574
00:19:20,380 --> 00:19:22,380
pas encore
575
00:19:28,380 --> 00:19:30,380
Ă mon sort
576
00:19:30,380 --> 00:19:32,380
allez
577
00:19:32,380 --> 00:19:34,380
allez
578
00:19:34,380 --> 00:19:36,380
allez
579
00:19:36,380 --> 00:19:38,380
allez
580
00:19:38,380 --> 00:19:40,380
allez
581
00:19:40,380 --> 00:19:42,380
tres drĂ´les
582
00:19:42,380 --> 00:19:44,380
bah nan
583
00:19:44,380 --> 00:19:46,380
mas mamba
584
00:19:46,380 --> 00:19:48,380
bon
585
00:19:48,380 --> 00:19:50,380
vas y
586
00:19:50,380 --> 00:19:52,380
vas y
587
00:19:54,380 --> 00:19:56,380
allez
588
00:19:56,380 --> 00:20:25,380
...
589
00:20:26,380 --> 00:20:55,380
...
590
00:20:56,380 --> 00:21:13,600
Comment te sens-tu ?
591
00:21:13,600 --> 00:21:14,160
Ça va.
592
00:21:26,380 --> 00:21:55,380
...
593
00:21:56,380 --> 00:22:06,380
...
594
00:22:06,380 --> 00:22:16,380
...
595
00:22:26,380 --> 00:22:36,380
...
596
00:22:36,380 --> 00:22:46,380
...
597
00:22:56,380 --> 00:23:09,920
...
598
00:23:09,920 --> 00:23:19,980
...
599
00:23:19,980 --> 00:23:22,460
...
600
00:23:22,460 --> 00:23:22,780
...
601
00:23:22,780 --> 00:23:23,620
...
602
00:23:23,620 --> 00:23:24,020
...
603
00:23:24,020 --> 00:23:25,120
...
604
00:23:25,120 --> 00:23:25,140
...
605
00:23:25,140 --> 00:23:25,680
...
606
00:23:25,680 --> 00:23:25,900
...
607
00:23:25,900 --> 00:23:26,160
...
608
00:23:26,160 --> 00:23:26,180
...
609
00:23:26,180 --> 00:23:26,240
...
610
00:23:26,240 --> 00:23:26,260
...
611
00:23:26,260 --> 00:23:26,320
...
612
00:23:26,320 --> 00:23:26,360
...
613
00:23:26,360 --> 00:23:26,380
...
614
00:23:26,380 --> 00:23:28,380
Merci.
615
00:23:56,380 --> 00:24:10,380
Je te déshabille tout doucement.
616
00:24:10,660 --> 00:24:10,980
D'accord.
617
00:24:15,520 --> 00:24:17,640
Est-ce que ça te plaît jusqu'à là ?
618
00:24:17,640 --> 00:24:17,840
Oui.
619
00:24:26,380 --> 00:24:28,060
C'est juste mon dos, ça me fait drôle.
620
00:24:28,300 --> 00:24:28,940
Ça te...
621
00:24:28,940 --> 00:24:29,720
Ça me fait drôle.
622
00:24:29,940 --> 00:24:30,520
Ça te fait drôle.
623
00:24:30,620 --> 00:24:30,760
Oui.
624
00:24:31,440 --> 00:24:32,560
C'est une première expérience.
625
00:24:34,620 --> 00:24:37,360
Est-ce que tu veux arrêter, Génie ?
626
00:24:37,360 --> 00:24:38,640
Non, ça va.
627
00:24:42,880 --> 00:24:44,420
Tu te sens bien ?
628
00:24:44,420 --> 00:24:45,640
On va la mettre Ă quatre pattes, lĂ -bas.
629
00:24:45,720 --> 00:24:45,880
Oui.
630
00:24:46,660 --> 00:24:46,900
Bien.
631
00:24:49,720 --> 00:24:51,860
On te voit prendre de Jacqueline Michel quand tu vas y aller.
632
00:24:53,660 --> 00:24:54,260
Pardon ?
633
00:24:54,260 --> 00:24:54,920
Ă€ quatre pattes.
634
00:24:56,380 --> 00:25:01,620
Et lĂ , on va dire merci Ă Jacqueline Michel
635
00:25:01,620 --> 00:25:03,980
de nous avoir donné un joli modèle comme ça.
636
00:25:06,460 --> 00:25:07,560
Merci, éclaire-toi bien.
637
00:25:08,280 --> 00:25:09,500
Quand on est bien, voilĂ .
638
00:25:11,260 --> 00:25:13,160
Très bel groupe, les jeunes lides, on dirait.
639
00:25:14,620 --> 00:25:15,720
Alors, les jeunes lides,
640
00:25:15,980 --> 00:25:17,440
surtout bien aux fans, vous comprenez bien.
641
00:25:20,940 --> 00:25:23,120
On va faire un gros plan pour tous les fans de Jacqueline Michel.
642
00:25:23,260 --> 00:25:23,660
Oui.
643
00:25:26,380 --> 00:25:35,940
Je suis déjà toute excitée.
644
00:25:38,940 --> 00:25:40,300
C'est une nouvelle sensation.
645
00:25:41,020 --> 00:25:42,560
C'est excitant, les nouvelles sensations.
646
00:25:42,880 --> 00:25:43,260
Ben oui.
647
00:25:43,460 --> 00:25:44,720
Ça, c'est drôle.
648
00:25:45,820 --> 00:25:48,200
Les yeux bombés, c'est encore plus.
649
00:25:48,200 --> 00:25:48,860
C'est drĂ´le.
650
00:25:56,380 --> 00:26:26,360
C'est drĂ´le.
651
00:26:26,380 --> 00:26:56,360
C'est drĂ´le.
652
00:26:56,380 --> 00:27:01,280
C'est drĂ´le.
653
00:27:06,940 --> 00:27:08,380
Tu es toute excitée.
654
00:27:09,740 --> 00:27:10,820
Tu m'excites.
655
00:27:10,820 --> 00:27:11,420
Ça va être bien.
656
00:27:11,420 --> 00:27:14,140
C'est drĂ´le.
657
00:27:14,140 --> 00:27:14,900
Tu es toute excitée.
658
00:27:14,900 --> 00:27:18,520
C'est drĂ´le.
659
00:27:18,520 --> 00:27:20,060
C'est drĂ´le.
660
00:27:20,060 --> 00:27:21,120
C'est drĂ´le.
661
00:27:21,740 --> 00:27:22,440
C'est drĂ´le.
662
00:27:22,440 --> 00:27:23,820
C'est drĂ´le.
663
00:27:23,820 --> 00:27:24,860
C'est drĂ´le.
664
00:27:24,860 --> 00:27:24,940
C'est drĂ´le.
665
00:27:24,940 --> 00:27:25,000
C'est drĂ´le.
666
00:27:25,000 --> 00:27:25,620
C'est drĂ´le.
667
00:27:25,620 --> 00:27:25,760
C'est drĂ´le.
668
00:27:25,760 --> 00:27:25,880
C'est drĂ´le.
669
00:27:26,080 --> 00:27:26,120
C'est drĂ´le.
670
00:27:26,120 --> 00:27:26,300
C'est drĂ´le.
671
00:27:26,300 --> 00:27:26,340
C'est drĂ´le.
672
00:27:26,340 --> 00:27:26,360
C'est drĂ´le.
673
00:27:26,380 --> 00:27:28,380
oh
674
00:27:56,380 --> 00:27:58,380
oh
675
00:28:26,380 --> 00:28:52,380
oh
676
00:28:54,120 --> 00:28:56,160
on peut continuer
677
00:28:56,160 --> 00:28:56,220
continue
678
00:28:56,220 --> 00:28:56,280
continue
679
00:28:56,280 --> 00:28:56,300
on continue
680
00:28:56,300 --> 00:28:56,360
on continue
681
00:28:56,360 --> 00:28:56,380
on continue
682
00:28:56,380 --> 00:29:00,400
oui un jacques et michel
683
00:29:00,400 --> 00:29:19,060
parce qu'ils t'attendent toujours pas je vais le découvrir ça te plaît toujours oui je te fais du
684
00:29:19,060 --> 00:29:22,060
mieux oui
685
00:29:49,060 --> 00:29:51,060
oh
686
00:30:19,060 --> 00:30:33,600
comme ça comme ça quand je vais vite râler que je t'attire tant que ça
687
00:30:33,600 --> 00:30:36,560
et on est avec les doigts
688
00:30:49,060 --> 00:30:50,420
oh
689
00:30:50,420 --> 00:30:51,840
oh
690
00:30:51,840 --> 00:30:53,360
oh
691
00:30:53,360 --> 00:30:53,800
oh
692
00:30:53,800 --> 00:30:53,960
oh
693
00:30:53,960 --> 00:31:06,120
oh
694
00:31:06,120 --> 00:31:06,140
oh
695
00:31:06,140 --> 00:31:16,280
oh
696
00:31:16,280 --> 00:31:16,360
oh
697
00:31:16,360 --> 00:31:16,440
oh
698
00:31:16,440 --> 00:31:16,460
oh
699
00:31:16,460 --> 00:31:16,480
oh
700
00:31:16,480 --> 00:31:18,140
oh
701
00:31:18,140 --> 00:31:18,160
oh
702
00:31:18,160 --> 00:31:18,180
oh
703
00:31:18,180 --> 00:31:18,560
oh
704
00:31:18,560 --> 00:31:18,640
oh
705
00:31:18,640 --> 00:31:18,680
oh
706
00:31:18,680 --> 00:31:18,940
Not sucre
707
00:31:18,940 --> 00:31:18,960
come on
708
00:31:18,960 --> 00:31:19,040
Let's do it
709
00:31:19,040 --> 00:31:19,060
oh
710
00:31:19,060 --> 00:31:22,840
c'est tout froid
711
00:31:22,840 --> 00:31:24,240
c'est froid
712
00:31:24,240 --> 00:31:26,820
c'est mon sexe
713
00:31:26,820 --> 00:31:27,220
ah bon
714
00:31:49,060 --> 00:32:08,040
ça te plait là ?
715
00:32:08,040 --> 00:32:09,240
oui parce que c'est froid
716
00:32:09,240 --> 00:32:10,240
ça fait drôle
717
00:32:19,060 --> 00:32:49,040
c'est bon
718
00:32:49,060 --> 00:33:19,040
c'est bon
719
00:33:19,060 --> 00:33:49,040
c'est bon
720
00:33:49,060 --> 00:34:19,040
c'est bon
721
00:34:19,060 --> 00:34:41,060
merci
722
00:34:41,060 --> 00:34:42,800
merci
723
00:34:45,800 --> 00:34:46,100
merci
724
00:34:46,100 --> 00:34:47,640
merci
725
00:34:47,640 --> 00:34:48,060
merci
726
00:34:48,060 --> 00:34:48,400
merci
727
00:34:48,400 --> 00:34:48,800
merci
728
00:34:49,060 --> 00:34:58,520
Merci, merci, merci pour ce moment.
729
00:35:19,060 --> 00:35:42,640
Ah oui, ah oui, on va lui préparer sa surprise.
730
00:35:44,640 --> 00:35:46,320
Regarde comme elle est toute humide.
731
00:35:49,060 --> 00:35:53,140
Il faut que ta main droite bouge.
732
00:36:19,060 --> 00:36:30,500
Ca fait un petit coup d'oeil.
733
00:36:30,500 --> 00:36:35,500
Ca fait pas mal.
734
00:36:35,500 --> 00:36:38,700
On va te préparer ta petite surprise.
735
00:36:38,700 --> 00:36:42,700
Très belle surprise que tu bouges hein.
736
00:36:42,700 --> 00:36:44,700
Tu promets pas de bouger ?
737
00:36:44,700 --> 00:36:45,700
Oui, je promets de pas bouger.
738
00:36:45,700 --> 00:36:46,700
Je vois pas.
739
00:36:46,700 --> 00:36:47,700
Regarde dans ma main.
740
00:36:47,700 --> 00:36:48,700
Je promets de pas bouger.
741
00:36:48,700 --> 00:36:54,740
la surprise d'Achana. Donc c'est un petit présent qu'on va lui faire et qu'elle pourra
742
00:36:54,740 --> 00:37:01,540
remporter chez elle. En petit souvenir de Jacquie Michel. Donc on va pas lui dire qu'est-ce qu'on a avec nous lĂ .
743
00:37:01,540 --> 00:37:17,260
On a du plâtre. C'est pas mal. Oui. Je suis pâtissière maintenant. Je vais faire un bon gâteau.
744
00:37:18,700 --> 00:37:35,760
Je vais te mettre Ă genoux. LĂ tu as un coussin. Tu as juste Ă t'abaisser. Vas-y. Mets-toi Ă genoux.
745
00:37:35,760 --> 00:37:41,460
Hop. Et lĂ tu vas te pencher. Je vais te faire mettre les mains dans quelque chose. Mets bien les
746
00:37:41,460 --> 00:37:48,020
mains à plat. Hop. Une. Deux. Et voilà . Et laisse les deux dents bien enfoncées. Et tu ne bouges plus.
747
00:37:48,020 --> 00:37:48,660
Tu nous donnes la main.
748
00:37:48,660 --> 00:37:48,680
Tu nous donnes la main. Tu nous donnes la main. Tu nous donnes la main. Tu nous donnes la main. Tu nous donnes la main.
749
00:37:48,680 --> 00:37:57,460
Tu nous donnes la main. Tu nous donnes la main. Tu nous donnes la main. Tu nous donnes la main. Et pendant que ça se
750
00:37:57,460 --> 00:38:07,800
solidifie, en fait, tu les prises. J'ai une petite surprise pour toi. Et
751
00:38:07,800 --> 00:38:14,900
je vais passer le même dedans? Là c'est un gode tout chaud qui va venir. Très très chaud.
752
00:38:14,900 --> 00:38:24,800
je préfère quand c'est chaud
753
00:38:24,800 --> 00:38:33,380
j'aurais dĂ» passer au micro
754
00:38:33,380 --> 00:38:45,880
oui
755
00:38:45,880 --> 00:38:59,360
merci
756
00:38:59,360 --> 00:38:59,540
je
757
00:38:59,540 --> 00:39:01,360
dis
758
00:39:01,360 --> 00:39:01,580
je
759
00:39:01,580 --> 00:39:02,480
le
760
00:39:02,480 --> 00:39:02,620
petit
761
00:39:02,620 --> 00:39:03,120
oh
762
00:39:03,120 --> 00:39:03,160
Ă
763
00:39:03,160 --> 00:39:03,280
oui
764
00:39:03,280 --> 00:39:03,360
mais
765
00:39:03,360 --> 00:39:03,380
mais
766
00:39:03,380 --> 00:39:33,360
Oui, c'est bon.
767
00:39:33,380 --> 00:40:03,360
C'est bon.
768
00:40:03,360 --> 00:40:03,380
C'est bon.
769
00:40:03,380 --> 00:40:33,360
C'est bon.
770
00:40:33,360 --> 00:40:35,360
C'est bon.
771
00:40:35,360 --> 00:41:05,340
C'est bon.
772
00:41:05,340 --> 00:41:35,320
C'est bon.
773
00:41:35,320 --> 00:41:35,620
C'est pas très bien.
774
00:41:35,980 --> 00:41:36,760
C'est pas très bien, non.
775
00:41:37,660 --> 00:41:39,320
Vous stressez beaucoup, c'est quoi qui vous fait peur ?
776
00:41:40,040 --> 00:41:41,320
Je sais pas, c'est...
777
00:41:42,340 --> 00:41:43,280
C'est pas un ensemble, je crois.
778
00:41:43,560 --> 00:41:45,040
C'est l'ensemble. C'est pas facile.
779
00:41:45,220 --> 00:41:46,220
C'est peut-ĂŞtre un peu long pour vous.
780
00:41:47,120 --> 00:41:49,620
C'est pas un peu long dans le temps, c'est long dans l'enduré.
781
00:41:49,980 --> 00:41:50,140
Oui.
782
00:41:51,120 --> 00:41:54,480
On va faire au plus vite comme ça, vous allez le retrouver le plus vite possible, d'accord ?
783
00:41:54,480 --> 00:41:54,780
Ok.
784
00:41:55,160 --> 00:41:57,020
VoilĂ , tout de suite. Merci pour votre confiance.
785
00:41:57,720 --> 00:41:58,620
Vous vous remerciez Ă qui ?
786
00:41:58,620 --> 00:41:59,140
Je vous remercie Ă Michel.
787
00:41:59,560 --> 00:42:00,140
Merci Ă vous.
788
00:42:00,340 --> 00:42:00,920
Vous m'adorez, hein.
789
00:42:01,720 --> 00:42:02,660
Qu'est-ce qu'on va faire ?
790
00:42:02,660 --> 00:42:03,320
Vous voulez me suivre ici ?
791
00:42:03,980 --> 00:42:04,220
Oui.
792
00:42:04,220 --> 00:42:06,720
Alors, vous avez montré ça en fin de l'acquisition ?
793
00:42:06,720 --> 00:42:08,300
Ah, j'ai jamais cessé. Une autre.
794
00:42:08,900 --> 00:42:11,180
Eh bien, Sylvie, tu vas lui présenter l'habit qu'il vient de prendre.
795
00:42:12,120 --> 00:42:12,480
Salut.
796
00:42:13,620 --> 00:42:15,280
Regarde, t'as dit bonjour.
797
00:42:15,740 --> 00:42:16,100
Bonjour.
798
00:42:17,020 --> 00:42:18,180
Tu lui fais un bisou ?
799
00:42:18,180 --> 00:42:18,380
Oui.
800
00:42:18,820 --> 00:42:20,420
Tu lui fais la bise ?
801
00:42:20,420 --> 00:42:21,880
VoilĂ .
802
00:42:22,280 --> 00:42:23,260
Oh, j'en aurais besoin, quoi.
803
00:42:23,400 --> 00:42:25,400
Oh, c'est pas comme ça qu'on fait la bise.
804
00:42:25,560 --> 00:42:26,540
Fais pas ta timide.
805
00:42:27,980 --> 00:42:28,860
Avec la langue.
806
00:42:29,480 --> 00:42:33,140
Chez nous, en fait, elles veulent qu'on leur fasse des gros bisous avec la langue.
807
00:42:33,140 --> 00:42:34,140
Ah, comme ça.
808
00:42:34,420 --> 00:42:36,360
J'allais dire, regardez-moi la grande de Sylvie.
809
00:42:37,360 --> 00:42:38,220
Non, mais oh.
810
00:42:42,300 --> 00:42:42,900
Regarde-le.
811
00:42:44,580 --> 00:42:45,200
Regarde-le.
812
00:42:46,580 --> 00:42:48,220
Ah, en faisant...
813
00:42:48,220 --> 00:42:48,540
Vas-y.
814
00:42:55,080 --> 00:42:56,220
On va voir comment il est coûté.
815
00:43:00,600 --> 00:43:02,220
Moi, je m'abîme, je peux voir de près.
816
00:43:04,220 --> 00:43:09,060
Tu es jolie quand tu me regardes comme ça.
817
00:43:15,280 --> 00:43:18,960
Elle a une belle queue, hein.
818
00:43:20,380 --> 00:43:22,140
Regarde la tĂŞte de Jackie Michel, lĂ , Lucas.
819
00:43:23,300 --> 00:43:24,580
Tu as de ce bon l'entre-garde.
820
00:43:29,160 --> 00:43:31,060
Regardez les faces de Jackie Michel.
821
00:43:31,380 --> 00:43:32,380
Comment elles vous suceraient.
822
00:43:32,380 --> 00:43:32,960
Oh.
823
00:43:32,960 --> 00:43:33,080
Continue Ă regarder, Lucas.
824
00:43:33,080 --> 00:43:33,220
Regarde-les.
825
00:43:33,220 --> 00:43:33,760
Regarde-les.
826
00:43:33,760 --> 00:43:33,820
Regarde-les.
827
00:43:33,820 --> 00:43:34,020
Regarde-les.
828
00:43:34,020 --> 00:43:34,080
Regarde-les.
829
00:43:34,080 --> 00:43:34,120
Regarde-les.
830
00:43:34,120 --> 00:43:34,180
Regarde-les.
831
00:43:34,220 --> 00:43:39,220
Je te montre comment tu es dans l'angle du fait.
832
00:43:39,220 --> 00:43:41,220
C'est ta vidéo de la Chine.
833
00:43:42,220 --> 00:43:44,220
Un petit conseil Ă Marie.
834
00:43:44,220 --> 00:43:46,220
Tu peux faire tout ça.
835
00:43:49,220 --> 00:43:52,220
On va respecter le thème qu'il te fait.
836
00:43:52,220 --> 00:43:55,220
Il faut que tu sois le plus coquine possible.
837
00:43:56,220 --> 00:43:58,220
Que tu ne gâches pas seulement.
838
00:44:00,220 --> 00:44:03,220
Dis bonjour Ă ton mari et remercie-le.
839
00:44:05,220 --> 00:44:07,220
Bonjour mon chéri.
840
00:44:07,220 --> 00:44:10,220
Je te remercie pour ce que tu m'offres aujourd'hui.
841
00:44:22,220 --> 00:44:24,220
N'hésite pas à te déchaîner dessus.
842
00:44:24,220 --> 00:44:26,220
Tu peux mĂŞme cracher dessus.
843
00:44:34,220 --> 00:44:35,220
C'est mon hahahah Speed un peu plus rapide.
844
00:44:35,220 --> 00:44:36,220
C'est bon pour l'apprentissage.
845
00:44:39,220 --> 00:44:46,220
Tu es bébé, tu es strette et je t'apprécie.
846
00:44:46,220 --> 00:44:47,660
Je te remercie join.
847
00:44:47,660 --> 00:44:51,220
Tu m'aimes beaucoup chez tayu.
848
00:44:51,220 --> 00:44:53,220
C'est vraiment le bon !
849
00:44:53,220 --> 00:44:54,220
Tu es belle !
850
00:44:54,220 --> 00:44:55,220
S'il te plait !
851
00:44:55,220 --> 00:45:00,220
les publishings qui font cette vidéo, le skit qui ouvrent un folklore que j' Ai vu jamais.
852
00:45:00,220 --> 00:45:02,160
T'es vraiment génial.
853
00:45:02,160 --> 00:45:03,220
Le que j'ai até pour vous deux.
854
00:45:03,220 --> 00:45:05,220
Vas-y Gilles, on va faire comme ça.
855
00:45:33,220 --> 00:45:43,220
Elle est toute excitée, elle est toute mignonne.
856
00:45:43,220 --> 00:45:45,220
Tu l'excites.
857
00:45:45,220 --> 00:45:51,220
Elle est excitante sa grosse queue.
858
00:45:51,220 --> 00:45:57,220
Il faut qu'il y aille avec l'autre main.
859
00:45:57,220 --> 00:45:59,220
Il faut qu'il y aille avec l'autre main.
860
00:45:59,220 --> 00:46:01,220
Il faut qu'il y aille avec l'autre main.
861
00:46:01,220 --> 00:46:05,220
Il faut qu'il y aille avec l'autre main.
862
00:46:05,220 --> 00:46:09,220
Je vais arrĂŞter.
863
00:46:09,220 --> 00:46:15,220
Je vais arrĂŞter.
864
00:46:15,220 --> 00:46:25,220
Je vais arrĂŞter.
865
00:46:25,220 --> 00:46:29,220
Je vais arrĂŞter.
866
00:46:29,220 --> 00:46:30,220
Je vais arrĂŞter.
867
00:46:30,220 --> 00:46:31,140
Je vais arrĂŞter. Oh,
868
00:46:31,140 --> 00:46:31,220
Oh, Oh, Oh, Morrison,
869
00:46:31,220 --> 00:46:59,620
Oui, ça va.
870
00:47:01,220 --> 00:47:03,620
Tu le mets sur le côté, et tu le suces comme ça.
871
00:47:06,180 --> 00:47:10,120
Tu aimes bien ce qu'il prend dans les mains, le jus que tu vas faire sortir tout Ă l'heure.
872
00:47:10,280 --> 00:47:10,740
Tiens, le pied.
873
00:47:17,720 --> 00:47:19,100
Tu aimes quand mĂŞme ta main, je la pique.
874
00:47:19,100 --> 00:47:19,780
Ah, carrément.
875
00:47:25,880 --> 00:47:26,680
Tu le quittes presque.
876
00:47:26,680 --> 00:47:27,520
Précisement, je la pique.
877
00:47:27,760 --> 00:47:28,620
Tu le quittes presque.
878
00:47:29,040 --> 00:47:29,480
Ah oui.
879
00:47:29,480 --> 00:47:31,160
Il est tout mouillé.
880
00:47:31,220 --> 00:47:34,480
Tu l'as vu dans ta chatte.
881
00:47:37,000 --> 00:47:40,260
Mais, je ne sais pas quand tu as envie de me prendre.
882
00:47:40,460 --> 00:47:41,540
Ah non, c'est toi qui décide.
883
00:47:41,620 --> 00:47:42,660
Oui, du moment qu'elle est dedans.
884
00:47:43,240 --> 00:47:43,380
Ah.
885
00:47:45,000 --> 00:47:46,080
Du moment qu'elle est dedans.
886
00:47:48,360 --> 00:47:49,980
Elle est vraiment toute mouillée.
887
00:47:50,380 --> 00:47:51,480
Elle est montrée quand tu es mouillée.
888
00:47:52,080 --> 00:47:52,360
Oui.
889
00:47:53,880 --> 00:47:55,200
Je vais m'asseoir sur le canapé.
890
00:47:55,200 --> 00:48:01,200
Je vais m'asseoir sur le canapé.
891
00:48:01,220 --> 00:48:01,320
Ah.
892
00:48:02,940 --> 00:48:04,040
Le pompier arrive.
893
00:48:05,060 --> 00:48:06,160
Je ne vois pas les rayons d'oeufs.
894
00:48:06,260 --> 00:48:07,460
Vas-y, il va parler, sache.
895
00:48:08,600 --> 00:48:10,800
Je suis toute mouillée.
896
00:48:13,500 --> 00:48:14,000
Je l'envis.
897
00:48:14,180 --> 00:48:14,740
Je l'envis.
898
00:48:16,600 --> 00:48:17,560
Ah oui, grave.
899
00:48:18,000 --> 00:48:18,440
Regarde.
900
00:48:20,540 --> 00:48:21,620
Elle est toute chaude.
901
00:48:23,360 --> 00:48:23,800
Regardez.
902
00:48:26,120 --> 00:48:26,560
Magnifique.
903
00:48:26,560 --> 00:48:26,860
C'est très mouillé.
904
00:48:27,100 --> 00:48:27,200
Oui.
905
00:48:27,200 --> 00:48:28,120
C'est très mouillé.
906
00:48:29,100 --> 00:48:29,340
Oui.
907
00:48:29,340 --> 00:48:29,360
Oui.
908
00:48:29,360 --> 00:48:29,420
Oui.
909
00:48:29,420 --> 00:48:29,440
Oui.
910
00:48:29,440 --> 00:48:29,480
Oui.
911
00:48:29,480 --> 00:48:29,560
Oui.
912
00:48:29,560 --> 00:48:29,580
Oui.
913
00:48:29,580 --> 00:48:29,680
Oui.
914
00:48:29,680 --> 00:48:29,800
Oui.
915
00:48:29,800 --> 00:48:29,860
Oui.
916
00:48:29,860 --> 00:48:29,880
Oui.
917
00:48:29,880 --> 00:48:29,920
Oui.
918
00:48:29,920 --> 00:48:30,000
Oui.
919
00:48:30,000 --> 00:48:30,060
Oui.
920
00:48:30,060 --> 00:48:30,080
Oui.
921
00:48:30,080 --> 00:48:30,500
Oui.
922
00:48:30,500 --> 00:48:30,840
Oui.
923
00:48:31,220 --> 00:48:33,220
Allez, tu vas la rentrer.
924
00:48:33,220 --> 00:48:35,220
Merde, elle a envie.
925
00:48:55,220 --> 00:48:57,220
Tu la sens bien, lĂ .
926
00:49:01,220 --> 00:49:03,220
Tu la sens bien.
927
00:49:31,220 --> 00:49:33,220
Tu la sens bien.
928
00:50:01,220 --> 00:50:03,220
Tu te sens bien.
929
00:50:23,220 --> 00:50:25,220
C'est tout chaud, lĂ .
930
00:50:31,220 --> 00:50:47,980
Attends, parce qu'à mon avis, on ne peut pas bien positionner parce que ça me fait
931
00:50:47,980 --> 00:50:48,980
un peu mal ici.
932
00:50:48,980 --> 00:50:49,980
Ouais, je ne sais pas pourquoi.
933
00:50:49,980 --> 00:50:50,980
On va te mettre un dictionnaire si tu veux.
934
00:50:50,980 --> 00:50:51,980
Un dictionnaire?
935
00:50:51,980 --> 00:50:52,980
Ouais.
936
00:50:52,980 --> 00:50:58,080
Parce qu'en fait, je l'ai remarqué tout à l'heure aussi quand je t'ai mis le
937
00:50:58,080 --> 00:50:59,080
gode, tu avais mal.
938
00:50:59,080 --> 00:51:01,940
C'est peut-ĂŞtre parce que j'ai ma pellule, mais parce que normalement je suis dans ma
939
00:51:01,940 --> 00:51:02,940
période, tu vois.
940
00:51:02,940 --> 00:51:03,940
Ah d'accord.
941
00:51:03,940 --> 00:51:04,940
Peut-être ça alors.
942
00:51:04,940 --> 00:51:05,940
Non, mais il y a des nanas, on le voit tous les jours.
943
00:51:05,940 --> 00:51:06,940
Ouais.
944
00:51:06,940 --> 00:51:07,940
Pourtant, toi, j'avais pas mal.
945
00:51:07,940 --> 00:51:08,940
En général, ouais.
946
00:51:08,940 --> 00:51:09,940
Je t'ai pas mal laissé ta main.
947
00:51:09,940 --> 00:51:10,940
Ici, je le sens ici, tu vois.
948
00:51:10,940 --> 00:51:11,940
Vas-y, c'est toi.
949
00:51:11,940 --> 00:51:12,940
T'as bien les mains, tu t'approches du ventre.
950
00:51:12,940 --> 00:51:13,940
Comme ça?
951
00:51:13,940 --> 00:51:14,940
Encore.
952
00:51:14,940 --> 00:51:15,940
Comme ça?
953
00:51:15,940 --> 00:51:16,940
VoilĂ .
954
00:51:16,940 --> 00:51:17,940
Je te tire les jambes.
955
00:51:17,940 --> 00:51:18,940
D'accord.
956
00:51:18,940 --> 00:51:19,940
Je te tire.
957
00:51:19,940 --> 00:51:20,940
Les jambes, ouais, comme ça.
958
00:51:20,940 --> 00:51:21,940
Toi, tu te prends le ventre avec ta main, comme ça.
959
00:51:21,940 --> 00:51:22,940
Comme ça?
960
00:51:22,940 --> 00:51:23,940
T'es pas mal, t'es bien.
961
00:51:23,940 --> 00:51:24,940
Non, non.
962
00:51:24,940 --> 00:51:25,940
Est-ce que si tu veux, je t'enlève comme ça et je te mets l'oreiller derrière tes
963
00:51:25,940 --> 00:51:26,940
mains?
964
00:51:26,940 --> 00:51:27,940
VoilĂ .
965
00:51:27,940 --> 00:51:28,940
VoilĂ .
966
00:51:28,940 --> 00:51:29,940
LĂ , tu seras mieux.
967
00:51:29,940 --> 00:51:30,940
Pourquoi t'as la tĂŞte bien haute?
968
00:51:30,940 --> 00:51:31,940
Ouais.
969
00:51:31,940 --> 00:51:32,940
T'auras les cheveux en arrière.
970
00:51:32,940 --> 00:51:33,940
T'auras pas mal.
971
00:51:33,940 --> 00:51:34,940
T'es prĂŞte Ă te baiser, lĂ ?
972
00:51:34,940 --> 00:51:35,940
Ouais.
973
00:51:35,940 --> 00:51:36,940
T'es beau?
974
00:51:36,940 --> 00:51:37,940
Ouais.
975
00:51:37,940 --> 00:51:38,940
Je te tire l'autre jambes, s'il te plaît.
976
00:51:38,940 --> 00:51:39,940
J'ai envie d'entraîner.
977
00:51:39,940 --> 00:51:40,940
J'ai envie d'entraîner.
978
00:51:40,940 --> 00:51:41,940
J'ai envie d'entraîner.
979
00:51:41,940 --> 00:51:42,940
J'ai envie d'entraîner.
980
00:51:42,940 --> 00:51:43,940
J'ai envie d'entraîner.
981
00:51:43,940 --> 00:51:44,940
J'ai envie d'entraîner.
982
00:51:44,940 --> 00:51:45,940
J'ai envie de...
983
00:51:45,940 --> 00:51:46,940
Oui.
984
00:51:46,940 --> 00:51:47,940
Je te tire l'autre jambe, s'il te plaît.
985
00:51:47,940 --> 00:51:48,940
Donne-moi l'oreiller.
986
00:51:48,940 --> 00:51:49,940
Donne-moi l'oreiller.
987
00:51:49,940 --> 00:51:50,940
Donne-moi l'oreiller.
988
00:51:50,940 --> 00:51:51,940
Joss.
989
00:51:51,940 --> 00:51:52,940
Joss.
990
00:51:52,940 --> 00:51:53,940
Elle a quelque chose en vie.
991
00:51:53,940 --> 00:51:54,940
J'ai envie.
992
00:51:54,940 --> 00:51:55,940
Elle est très urgente.
993
00:51:55,940 --> 00:51:56,940
Elle a la chatte en pleurs.
994
00:51:56,940 --> 00:51:57,940
Oh, c'est tout à fait ça.
995
00:51:57,940 --> 00:51:58,940
C'est tout à fait ça.
996
00:51:58,940 --> 00:51:59,940
Oui.
997
00:51:59,940 --> 00:52:00,940
Mon Dieu.
998
00:52:00,940 --> 00:52:01,940
Faut que j'enlève tout le temps.
999
00:52:01,940 --> 00:52:02,940
Faut que j'enlève tout le temps.
1000
00:52:02,940 --> 00:52:03,940
Faut que j'enlève tout le temps.
1001
00:52:03,940 --> 00:52:04,940
Faut que j'enlève tout le temps.
1002
00:52:04,940 --> 00:52:05,940
Oui.
1003
00:52:35,940 --> 00:52:51,260
C'est fort, c'est bien.
1004
00:52:51,260 --> 00:52:51,280
C'est fort, c'est bien.
1005
00:52:51,780 --> 00:52:52,460
C'est fort.
1006
00:52:54,320 --> 00:52:55,620
C'est fort.
1007
00:52:56,880 --> 00:52:58,300
C'est gourmand.
1008
00:53:01,300 --> 00:53:02,360
C'est fort.
1009
00:53:03,120 --> 00:53:03,420
C'est fort.
1010
00:53:04,260 --> 00:53:04,580
C'est fort.
1011
00:53:05,940 --> 00:53:08,460
Et là , ça convient comme ça ?
1012
00:53:08,460 --> 00:53:10,720
Ou tu m'appuies lĂ encore plus fort ?
1013
00:53:10,720 --> 00:53:13,500
Non, ça fait mal, c'est comme ça.
1014
00:53:14,400 --> 00:53:15,840
On a fait ça à cause que c'est en période.
1015
00:53:17,480 --> 00:53:19,240
C'est trop grand, c'est ça ?
1016
00:53:19,240 --> 00:53:19,960
Je continue comme ça ?
1017
00:53:19,960 --> 00:53:21,560
Non, parce que l'autre jour, je n'ai rien eu, il n'a pas eu mal.
1018
00:53:22,240 --> 00:53:23,620
Il continue comme ça, c'est bon ?
1019
00:53:23,620 --> 00:53:24,000
Oui, c'est bon.
1020
00:53:35,940 --> 00:54:03,940
C'est bon.
1021
00:54:03,940 --> 00:54:04,140
C'est bon.
1022
00:54:04,640 --> 00:54:05,120
C'est bon.
1023
00:54:05,120 --> 00:54:05,340
C'est bon.
1024
00:54:05,340 --> 00:54:05,400
C'est bon.
1025
00:54:05,940 --> 00:54:35,920
C'est bon.
1026
00:54:35,940 --> 00:55:05,920
C'est bon.
1027
00:55:05,940 --> 00:55:35,920
C'est bon.
1028
00:55:35,940 --> 00:55:37,940
C'est bon.
1029
00:56:05,940 --> 00:56:07,940
C'est bon.
1030
00:56:35,940 --> 00:56:37,940
C'est bon.
1031
00:57:05,940 --> 00:57:07,940
C'est bon.
1032
00:57:09,940 --> 00:57:10,860
Passe-moi.
1033
00:57:12,160 --> 00:57:18,580
Vas-y, pèse-la, pèse-la.
1034
00:57:35,940 --> 00:57:44,940
tu aimes comme tu te tasses ?
1035
00:57:44,940 --> 00:57:48,100
ah oui t'aimes ça
1036
00:57:48,100 --> 00:57:49,520
t'aimes ça
1037
00:57:49,520 --> 00:58:01,780
ça va ?
1038
00:58:05,940 --> 00:58:13,700
tu as les jambes qui tremblent
1039
00:58:35,940 --> 00:58:46,120
un petit coup ?
1040
00:58:46,120 --> 00:58:46,920
pardon ?
1041
00:58:46,920 --> 00:58:47,720
continue un petit peu
1042
00:58:47,720 --> 00:58:48,740
un petit peu ?
1043
00:58:48,740 --> 00:58:50,620
un petit peu comme moi
1044
00:58:50,620 --> 00:58:53,640
comme ça ?
1045
00:58:53,640 --> 00:58:54,300
voilĂ nickel
1046
00:58:54,300 --> 00:58:57,620
essaye de penser Ă bien mettre ta jambe sinon je le ferai
1047
00:58:57,620 --> 00:58:58,120
ouais
1048
00:58:58,120 --> 00:59:03,220
attends mais t'auras un bras comme moi
1049
00:59:03,220 --> 00:59:05,040
attention Ă ta tĂŞte
1050
00:59:05,040 --> 00:59:05,500
ah d'accord
1051
00:59:05,500 --> 00:59:05,920
je vais te faire un petit coup
1052
00:59:05,920 --> 00:59:05,940
je vais te faire un petit coup
1053
00:59:05,940 --> 00:59:35,920
je vais te faire un petit coup
1054
00:59:35,920 --> 01:00:05,900
je vais te faire un petit coup
1055
01:00:05,900 --> 01:00:35,880
je vais te faire un petit coup
1056
01:00:35,880 --> 01:01:05,860
je vais te faire un petit coup
1057
01:01:05,880 --> 01:01:35,860
je vais te faire un petit coup
1058
01:01:35,880 --> 01:02:05,860
je vais te faire un petit coup
1059
01:02:05,880 --> 01:02:35,860
je vais te faire un petit coup
1060
01:02:35,880 --> 01:03:05,860
je vais te faire un petit coup
1061
01:03:05,880 --> 01:03:09,840
je vais te faire un petit coup
1062
01:03:09,840 --> 01:03:10,760
je vais te faire un petit coup
1063
01:03:10,760 --> 01:03:35,860
je vais te faire un petit coup
1064
01:03:35,880 --> 01:03:37,880
Voilà , franchement, désolé, désolé.
1065
01:03:37,880 --> 01:03:39,880
Ah, vas-y.
1066
01:03:39,880 --> 01:03:41,880
Vas-y.
1067
01:03:41,880 --> 01:03:43,880
Vas-y, prends-le vite, lĂ .
1068
01:03:43,880 --> 01:03:45,880
Non, lĂ , bien.
1069
01:03:45,880 --> 01:03:47,880
Vas-y, va tout amuser.
1070
01:03:47,880 --> 01:03:49,880
Ah, vas-y.
1071
01:03:49,880 --> 01:03:51,880
Encore, vas-y.
1072
01:03:51,880 --> 01:03:53,880
Vas-y, masturbe-le bien, lĂ .
1073
01:03:53,880 --> 01:03:57,880
Passe des petits coups de langue, là , comme ça.
1074
01:03:57,880 --> 01:03:59,880
Vas-y.
1075
01:03:59,880 --> 01:04:01,880
VoilĂ , toute une masturbe.
1076
01:04:01,880 --> 01:04:03,880
Vas-y.
1077
01:04:03,880 --> 01:04:05,880
Vas-y.
1078
01:04:05,880 --> 01:04:07,880
Tu restes toujours vers le haut.
1079
01:04:07,880 --> 01:04:09,880
Vas-y.
1080
01:04:09,880 --> 01:04:11,880
Vas-y.
1081
01:04:11,880 --> 01:04:13,880
Vas-y.
1082
01:04:25,880 --> 01:04:27,880
Vas-y.
1083
01:04:27,880 --> 01:04:29,880
Vas-y.
1084
01:04:29,880 --> 01:04:31,880
Vas-y, continue comme ça.
1085
01:04:31,880 --> 01:04:33,880
Vas-y.
1086
01:04:33,880 --> 01:04:35,880
Vas-y.
1087
01:04:35,880 --> 01:04:37,880
Vas-y.
1088
01:04:37,880 --> 01:04:39,880
Vas-y.
1089
01:04:41,880 --> 01:04:43,880
Vas-y.
1090
01:04:43,880 --> 01:04:45,880
Vas-y.
1091
01:04:45,880 --> 01:04:47,880
Vas-y.
1092
01:04:47,880 --> 01:04:49,880
Vas-y.
1093
01:04:49,880 --> 01:04:51,880
Vas-y.
1094
01:04:51,880 --> 01:04:53,880
Vas-y.
1095
01:04:53,880 --> 01:04:55,880
Vas-y.
1096
01:04:55,880 --> 01:04:57,880
Vas-y.
1097
01:04:57,880 --> 01:04:59,880
Vas-y.
1098
01:04:59,880 --> 01:05:01,880
Vas-y.
1099
01:05:01,880 --> 01:05:03,880
Vas-y.
1100
01:05:03,880 --> 01:05:05,880
Vas-y.
1101
01:05:05,880 --> 01:05:07,880
Vas-y.
1102
01:05:07,880 --> 01:05:09,880
Vas-y.
1103
01:05:09,880 --> 01:05:11,880
Vas-y.
1104
01:05:11,880 --> 01:05:13,880
Vas-y.
1105
01:05:13,880 --> 01:05:15,880
Vas-y.
1106
01:05:15,880 --> 01:05:17,880
Vas-y.
1107
01:05:17,880 --> 01:05:19,880
Vas-y.
1108
01:05:19,880 --> 01:05:21,880
Vas-y.
1109
01:05:21,880 --> 01:05:23,880
Vas-y.
1110
01:05:23,880 --> 01:05:25,880
Vas-y.
1111
01:05:25,880 --> 01:05:27,880
Vas-y.
1112
01:05:27,880 --> 01:05:29,800
Vas-y.
1113
01:05:29,800 --> 01:05:31,800
Vas-y.
1114
01:05:31,800 --> 01:05:41,900
Oh, il va te donner son poudre.
1115
01:05:41,900 --> 01:06:01,780
Oh, il va te donner son poudre.
1116
01:06:01,800 --> 01:06:31,780
Oh, il va te donner son poudre.
1117
01:06:31,780 --> 01:06:31,800
Oh, il va te donner son poudre.
1118
01:06:31,800 --> 01:07:01,780
Oh, il va te donner son poudre.
1119
01:07:01,780 --> 01:07:31,760
Oh, il va te donner son poudre.
1120
01:07:31,760 --> 01:08:01,740
Oh, il va te donner son poudre.
1121
01:08:01,740 --> 01:08:31,720
Oh, il va te donner son poudre.
1122
01:08:31,740 --> 01:09:01,720
Oh, il va te donner son poudre.
1123
01:09:01,740 --> 01:09:31,720
Oh, il va te donner son poudre.
68108