Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,803 --> 00:01:02,762
Highway patrol
and local officials
2
00:01:02,936 --> 00:01:05,112
have declared
a statewide emergency
3
00:01:05,286 --> 00:01:08,289
as these unprecedented
storms continue to rage
4
00:01:08,463 --> 00:01:10,422
across southwestern Louisiana.
5
00:01:10,596 --> 00:01:13,164
The governor has
urged anyone that can
6
00:01:13,338 --> 00:01:17,603
to please leave their home
in a calm and orderly fashion.
7
00:01:43,759 --> 00:01:45,718
Well, it looks like this
is home for the night.
8
00:01:45,892 --> 00:01:47,198
Fuck.
9
00:01:54,727 --> 00:01:58,034
Great.
10
00:02:07,914 --> 00:02:10,134
Dude, it's a fucking hurricane.
11
00:02:10,308 --> 00:02:11,787
What's that gonna do?
12
00:02:11,961 --> 00:02:13,521
Well, unless you plan
on out running it,
13
00:02:13,572 --> 00:02:15,487
it's the best we got
till it passes.
14
00:02:18,925 --> 00:02:20,405
What's your name anyway?
15
00:02:21,319 --> 00:02:22,885
Summer.
16
00:02:23,059 --> 00:02:24,365
Clarence.
17
00:02:26,802 --> 00:02:28,674
Been here long?
18
00:02:28,848 --> 00:02:30,241
Six months.
19
00:02:30,415 --> 00:02:35,159
I was in a band...
and we broke up.
20
00:02:37,291 --> 00:02:40,164
All the fuckers moved home,
left me with the rent
21
00:02:40,338 --> 00:02:43,036
that I can't make, obviously.
22
00:02:43,210 --> 00:02:44,472
It sounds familiar.
23
00:02:49,260 --> 00:02:50,609
Gimme a hand?
24
00:02:52,698 --> 00:02:54,090
Looks like you got it.
25
00:02:58,225 --> 00:03:00,072
You know, I had some friends
come through town yesterday
26
00:03:00,096 --> 00:03:01,750
offered me
a ride up to Arkansas.
27
00:03:04,100 --> 00:03:05,667
Should have taken it.
28
00:03:05,972 --> 00:03:07,819
Didn't think the second coming
of Hurricane Katrina
29
00:03:07,843 --> 00:03:09,584
would lock us in her sights.
30
00:03:09,758 --> 00:03:11,543
You even old enough
to remember Katrina?
31
00:03:11,717 --> 00:03:15,895
I was six. Just old enough
to remember levees breaking.
32
00:03:19,072 --> 00:03:20,421
Oh, shit.
33
00:03:21,944 --> 00:03:23,859
Goddamn wind.
34
00:03:24,033 --> 00:03:25,557
I got this one.
35
00:03:25,731 --> 00:03:27,056
Mind seeing if there's
anything we can burn
36
00:03:27,080 --> 00:03:28,647
that won't level the place?
37
00:03:30,126 --> 00:03:31,345
Wouldn't count on it.
38
00:03:40,528 --> 00:03:42,182
You know I was in a band once.
39
00:03:43,052 --> 00:03:44,532
Uh.
40
00:04:05,858 --> 00:04:07,033
Clarence?
41
00:04:58,606 --> 00:05:00,129
Ah!
42
00:08:02,007 --> 00:08:05,010
Yo, he trying to kill us
out here or what?
43
00:08:05,184 --> 00:08:06,533
He's right you know.
44
00:08:06,838 --> 00:08:07,902
I can hardly see a
goddamn thing up here.
45
00:08:07,926 --> 00:08:09,536
It's a shit show.
46
00:08:09,710 --> 00:08:11,470
I told you
we should've turned back.
47
00:08:11,495 --> 00:08:13,758
But Shane fucking left
with the goddamn forecast.
48
00:08:13,932 --> 00:08:15,779
You know, that's why I only
trust this weather app.
49
00:08:15,803 --> 00:08:17,963
Sooner we drop these sweethearts
off the better, right?
50
00:08:18,023 --> 00:08:19,415
I don't know.
51
00:08:20,678 --> 00:08:22,678
I think we should pull over
and wait the storm out.
52
00:08:22,810 --> 00:08:25,552
Oh yeah? And when
you think that's gonna be?
53
00:08:25,726 --> 00:08:28,250
I don't know. Why don't
you ask that weather app?
54
00:08:31,471 --> 00:08:33,691
Yeah, it ain't going
anywhere anytime soon.
55
00:08:34,822 --> 00:08:36,931
God's gonna be pissing on us
for the rest of the night.
56
00:08:36,955 --> 00:08:39,479
Well, it's only gonna
get worse at dark.
57
00:08:39,653 --> 00:08:42,482
Eh, you know, Lutree's
pretty close to here.
58
00:08:42,656 --> 00:08:44,963
Why don't you radio
that sheriff and see
59
00:08:45,137 --> 00:08:46,977
if she doesn't mind
taking us in for the night.
60
00:08:47,139 --> 00:08:49,489
- The pretty one?
- That's right.
61
00:08:49,663 --> 00:08:50,795
Yeah, I'm sure she'll just
62
00:08:51,143 --> 00:08:53,972
roll out the red carpet
for all of us.
63
00:08:54,146 --> 00:08:55,800
Well, it's better than crashing
64
00:08:55,974 --> 00:08:57,854
and letting a bunch of
inmates escape, isn't it?
65
00:09:01,066 --> 00:09:05,287
Okay. Truck's full of gas.
Skis are ready to go.
66
00:09:05,461 --> 00:09:06,637
Keys are on Omar.
67
00:09:08,769 --> 00:09:10,031
As far as those keys go,
68
00:09:10,205 --> 00:09:11,525
you give them to
no one except me?
69
00:09:11,685 --> 00:09:12,685
- You copy that.
- Copy.
70
00:09:12,730 --> 00:09:14,079
Okay.
71
00:09:14,253 --> 00:09:15,689
God looked down
on the human race
72
00:09:15,994 --> 00:09:18,344
and He saw wickedness, violence,
and evil everywhere.
73
00:09:21,086 --> 00:09:22,653
It's the story of the flood.
74
00:09:23,044 --> 00:09:25,525
It symbolizes God's punishment
for sin...
75
00:09:25,699 --> 00:09:27,005
That's comforting.
76
00:09:27,179 --> 00:09:28,920
Let's get these things loaded up
77
00:09:29,094 --> 00:09:30,835
and let's move. Come on.
78
00:10:07,567 --> 00:10:09,525
The storm has already
decimated the Caribbean.
79
00:10:09,700 --> 00:10:12,746
Copy that.
Drive safe out there.
80
00:10:17,838 --> 00:10:19,118
You gotta be kidding me.
81
00:10:21,625 --> 00:10:23,627
Where the hell is Pine?
82
00:10:23,801 --> 00:10:27,195
I haven't seen him.
Never know with that guy though.
83
00:10:27,369 --> 00:10:28,588
What is that?
84
00:10:29,807 --> 00:10:31,460
Stress call.
85
00:10:31,635 --> 00:10:32,897
Department of corrections.
86
00:10:33,593 --> 00:10:34,986
And?
87
00:10:35,334 --> 00:10:37,118
Got a bus full of prisoners
heading our way.
88
00:10:37,292 --> 00:10:38,879
Got caught in the storm,
they need a place
89
00:10:38,903 --> 00:10:40,731
to hunker down until it's safe.
90
00:10:40,905 --> 00:10:43,690
- How many prisoners?
- Five.
91
00:10:43,864 --> 00:10:45,518
Jeez, why didn't
you come tell me?
92
00:10:45,692 --> 00:10:46,954
Well, state of Louisiana
93
00:10:47,389 --> 00:10:49,189
is gonna be underwater
by bacon and eggs time.
94
00:10:49,348 --> 00:10:51,567
All right.
Keep an eye up for the bus.
95
00:10:51,742 --> 00:10:53,308
Tell Deputy Pine
96
00:10:53,657 --> 00:10:55,504
if he wants to keep his job,
to find me immediately.
97
00:10:55,528 --> 00:10:57,114
...to evacuate
across three states.
98
00:10:57,138 --> 00:10:58,836
You're the sheriff, Sheriff.
99
00:10:59,010 --> 00:11:00,315
...the combined states
100
00:11:00,489 --> 00:11:02,491
of Louisiana and Alabama.
101
00:11:02,709 --> 00:11:06,278
Nearly seven million told to
evacuate across three states.
102
00:11:06,452 --> 00:11:09,281
Already hundreds of
thousands without power.
103
00:11:37,570 --> 00:11:40,051
It's just looking pretty bad
out here I mean, look at it.
104
00:11:42,618 --> 00:11:44,533
The worse it gets,
the better it is for us.
105
00:11:44,708 --> 00:11:45,708
Yeah.
106
00:11:54,065 --> 00:11:56,589
Here comes our ride.
107
00:12:00,549 --> 00:12:01,812
Lock and load.
108
00:12:11,517 --> 00:12:12,957
Where the hell are they going?
109
00:12:13,127 --> 00:12:14,278
I thought they were
supposed to turn.
110
00:12:14,302 --> 00:12:15,422
So what the fuck's up, Rafe?
111
00:12:17,088 --> 00:12:18,916
Change of plans. Follow 'em.
112
00:12:34,192 --> 00:12:36,020
Highway patrol
and local officials
113
00:12:36,194 --> 00:12:38,413
have declared
a statewide emergency
114
00:12:38,587 --> 00:12:41,590
as these unprecedented
storms continue to rage
115
00:12:41,765 --> 00:12:43,331
across Southwestern Louisiana.
116
00:12:45,420 --> 00:12:47,500
Oh, hey, Sheriff. Whitlock
said you wanted to see me?
117
00:12:48,423 --> 00:12:50,208
Yes, I did.
118
00:12:50,382 --> 00:12:51,687
Okay. What's up?
119
00:12:54,255 --> 00:12:55,604
Look at my feet.
120
00:12:55,909 --> 00:12:57,365
Didn't I ask you to
stack some sandbags
121
00:12:57,389 --> 00:12:58,669
in the alley near the back door?
122
00:12:58,694 --> 00:13:00,131
Yes, ma'am.
123
00:13:00,435 --> 00:13:03,264
But Whitlock asked me
to mop the cells, so...
124
00:13:03,438 --> 00:13:04,875
Well, now you're
on sandbag duty.
125
00:13:05,049 --> 00:13:06,267
Rain is pouring down.
126
00:13:06,615 --> 00:13:08,115
I got a busload
of prisoners coming in.
127
00:13:08,139 --> 00:13:09,488
And if you'd done
what I'd asked,
128
00:13:09,923 --> 00:13:11,640
we wouldn't be walking
around in gumbo right now.
129
00:13:11,664 --> 00:13:15,886
Sorry, Sheriff. Uh, I'm on it.
130
00:13:16,060 --> 00:13:18,540
Hey, wait, did you just say
we have prisoners coming in?
131
00:13:18,714 --> 00:13:21,543
- Pine.
- Anyone famous?
132
00:13:24,111 --> 00:13:25,809
I'm on it. I'm on it.
133
00:13:25,983 --> 00:13:27,636
Oh.
134
00:13:28,942 --> 00:13:30,117
My God.
135
00:15:50,344 --> 00:15:53,521
Sheriff Newman should
deploy the mayor for this.
136
00:16:07,796 --> 00:16:11,452
Well, I'm gonna
go find the sheriff.
137
00:16:11,626 --> 00:16:15,413
All right, make it quick, okay?
I don't like babysitting.
138
00:16:24,030 --> 00:16:25,270
The guests are here.
139
00:18:10,963 --> 00:18:12,158
What the fuck
are they doing outside
140
00:18:12,182 --> 00:18:13,661
of the goddamn police station?
141
00:18:26,761 --> 00:18:29,068
Ah, thanks for taking
us in tonight, Sheriff.
142
00:18:29,242 --> 00:18:31,375
Dale Elkins, Department
of Corrections.
143
00:18:31,549 --> 00:18:33,072
Probably heard of me before.
144
00:18:36,554 --> 00:18:38,904
Couldn't leave you to drown
out there, now could we?
145
00:18:39,078 --> 00:18:40,688
To tell you the truth,
it might be better
146
00:18:40,862 --> 00:18:43,300
if some of them actually did.
147
00:18:44,562 --> 00:18:47,913
You know we don't have any food
or enough holding cells?
148
00:18:48,087 --> 00:18:50,655
Radios and trial line's
been in and outta service
149
00:18:50,829 --> 00:18:52,483
ever since the storm started.
150
00:18:52,657 --> 00:18:54,311
Gotta be honest
with you, Elkins.
151
00:18:54,485 --> 00:18:55,592
I've had enough
problems here tonight
152
00:18:55,616 --> 00:18:57,183
without having you here.
153
00:18:57,575 --> 00:18:59,695
Well, I guess we won't be
feeding them after midnight.
154
00:19:02,928 --> 00:19:04,103
That's a movie reference.
155
00:19:07,367 --> 00:19:09,195
We'll try and be
as painless as possible.
156
00:19:10,936 --> 00:19:12,720
Okay, I'm gonna go
get the gremlins.
157
00:19:12,894 --> 00:19:14,244
Follow me.
158
00:19:38,616 --> 00:19:40,661
I can't fucking believe this.
159
00:19:59,811 --> 00:20:02,248
I say we just
get the hell outta here.
160
00:20:02,422 --> 00:20:05,947
We ain't going nowhere,
and neither are they.
161
00:20:08,167 --> 00:20:09,318
Our whole plan is fucked now.
162
00:20:09,342 --> 00:20:11,083
This doesn't make any sense.
163
00:20:11,953 --> 00:20:14,608
Yeah, well,
we ain't turning back.
164
00:20:14,782 --> 00:20:18,395
All right, if you numb nuts
couldn't tell,
165
00:20:18,569 --> 00:20:21,267
there's a raging storm
going on out there.
166
00:20:21,441 --> 00:20:23,661
Roads are too dangerous
to drive,
167
00:20:23,835 --> 00:20:25,235
and we wanna make sure
y'all make it
168
00:20:25,271 --> 00:20:28,361
to your final destinations safe.
169
00:20:28,535 --> 00:20:30,711
So we prepared
accommodations for y'all
170
00:20:30,885 --> 00:20:33,366
at the Lutree Sheriff's
Department for tonight.
171
00:20:38,589 --> 00:20:41,026
You remember Yemen, right?
172
00:20:41,200 --> 00:20:43,898
I keep telling you, this storm,
it works in our favor.
173
00:20:45,160 --> 00:20:46,597
And it's good for us.
174
00:20:46,771 --> 00:20:48,381
Take a look where we are.
175
00:20:48,555 --> 00:20:51,254
Yeah, outside of
a goddamn police station
176
00:20:51,428 --> 00:20:54,257
in the middle of
a fucking 50-year storm.
177
00:20:55,997 --> 00:20:59,087
I want you on your best behavior
while we're here.
178
00:20:59,262 --> 00:21:02,395
Think of this as a...
a field trip.
179
00:21:02,569 --> 00:21:05,703
For some of you, this'll be
the last one you ever get.
180
00:21:05,877 --> 00:21:07,444
There gonna be ice cream?
181
00:21:07,618 --> 00:21:08,938
Banana split
in this motherfucker.
182
00:21:09,010 --> 00:21:10,055
I like me chocolate.
183
00:21:10,229 --> 00:21:11,361
Shut the fuck up.
184
00:22:01,846 --> 00:22:03,369
This is our chance.
185
00:22:05,284 --> 00:22:08,287
This is our chance, and we
are gonna bust on in there,
186
00:22:08,461 --> 00:22:10,028
and we are gonna get him out.
187
00:22:14,728 --> 00:22:16,426
Yeah, there's cops in there.
188
00:22:16,600 --> 00:22:18,404
Like we've never
taken down no cops before
189
00:22:18,428 --> 00:22:20,255
if we had to.
190
00:22:20,430 --> 00:22:23,694
Can't be more than four or
five of them on duty anyways.
191
00:22:27,654 --> 00:22:29,240
I don't think so.
I mean, the prisoners came out.
192
00:22:29,264 --> 00:22:30,483
There's only two of them.
193
00:22:30,875 --> 00:22:32,529
If there was more,
we would've seen them.
194
00:22:36,794 --> 00:22:38,796
You know, she's right.
195
00:22:38,970 --> 00:22:40,537
Here's what we're gonna do.
196
00:22:40,711 --> 00:22:42,123
When we're done,
we're gonna ditch the truck.
197
00:22:42,147 --> 00:22:43,646
We're gonna meet
at the rendezvous point
198
00:22:43,670 --> 00:22:45,933
on the jet skis as we planned.
199
00:22:46,107 --> 00:22:48,414
Then on, we can go our
merry fucking ways.
200
00:22:48,588 --> 00:22:50,547
As long as this storm
keeps falling like it is,
201
00:22:50,721 --> 00:22:52,810
don't think anybody's
gonna stop us.
202
00:22:56,422 --> 00:22:57,573
All right.
203
00:22:57,597 --> 00:22:58,717
Single-file line, gentlemen.
204
00:22:58,816 --> 00:23:00,295
Act like you wanna be here.
205
00:23:12,351 --> 00:23:13,744
Do you wanna do the honors?
206
00:23:14,527 --> 00:23:17,400
- It's your ship.
- Yeah, and it's sinking.
207
00:23:18,531 --> 00:23:20,228
All right.
208
00:23:20,403 --> 00:23:21,443
My name is Sheriff Newman.
209
00:23:21,534 --> 00:23:23,362
This is Deputy Whitlock.
210
00:23:23,536 --> 00:23:27,148
Welcome to the Lutree
on this very wet and stormy day.
211
00:23:27,322 --> 00:23:28,889
Let's get a few things straight.
212
00:23:30,108 --> 00:23:31,544
You're in my house now.
213
00:23:33,372 --> 00:23:34,373
Settle down.
214
00:23:34,547 --> 00:23:35,940
Oh, shit, you settle down.
215
00:23:37,724 --> 00:23:39,876
Just letting you know you better
be on your best behavior.
216
00:23:39,900 --> 00:23:42,468
Don't be fooled by the fact
that I am a woman.
217
00:23:42,642 --> 00:23:44,296
My father was
the sheriff in this town,
218
00:23:44,514 --> 00:23:47,081
and he taught me how to use
a gun when I was four years old.
219
00:23:47,255 --> 00:23:49,954
I will not hesitate
to shoot you if I have to.
220
00:23:52,957 --> 00:23:55,829
Please, by all means,
221
00:23:57,352 --> 00:23:59,485
fire away.
222
00:23:59,659 --> 00:24:02,532
Well...
I'll be sure to aim right
223
00:24:02,706 --> 00:24:04,838
at that stupid thing on
your forehead when I do.
224
00:24:05,012 --> 00:24:07,014
Ah.
225
00:24:07,841 --> 00:24:09,887
Right in the kisser.
226
00:24:10,844 --> 00:24:12,193
Fuck you, dark meat.
227
00:24:12,367 --> 00:24:14,413
I bet your mama like dark meat.
228
00:24:14,587 --> 00:24:16,633
What's your name, bullseye?
229
00:24:16,807 --> 00:24:18,156
Floyd McGraw.
230
00:24:19,462 --> 00:24:22,029
When I call your name,
I need you to step forward.
231
00:24:23,466 --> 00:24:25,729
Big Jim Pruett?
232
00:24:27,121 --> 00:24:28,340
Yes, ma'am.
233
00:24:29,907 --> 00:24:31,212
How'd I guess?
234
00:24:31,604 --> 00:24:33,060
Well, I reckon it says
they call me Big Jim
235
00:24:33,084 --> 00:24:34,433
in your file there,
and I'm the...
236
00:24:38,437 --> 00:24:39,717
I'm the second biggest one here.
237
00:24:39,873 --> 00:24:41,962
You reckoned right.
238
00:24:42,136 --> 00:24:43,416
Says you're looking at a nickel,
239
00:24:43,529 --> 00:24:45,052
drug charge, second offense.
240
00:24:45,226 --> 00:24:47,577
Well, you know what's
trailer trash, ma'am.
241
00:24:47,751 --> 00:24:49,492
We only go for two things.
242
00:24:49,666 --> 00:24:50,754
Yeah, what's that?
243
00:24:50,928 --> 00:24:53,234
Cooking meth and growing weed.
244
00:24:54,497 --> 00:24:57,674
Okay, step back, Big Jim.
245
00:24:57,848 --> 00:24:59,632
Jonathan Apone.
246
00:24:59,806 --> 00:25:01,547
Who the fuck is that though?
247
00:25:03,244 --> 00:25:04,637
Look here, ma'am.
248
00:25:04,942 --> 00:25:06,552
I haven't heard that name
in a long time.
249
00:25:06,726 --> 00:25:08,946
Where I'm from, everybody
call me Jack Boy Jox,
250
00:25:09,120 --> 00:25:10,643
the neighborhood jacker.
251
00:25:10,817 --> 00:25:12,515
Only my mama call me Jonathan,
252
00:25:12,689 --> 00:25:14,212
unless you wanna
be my White mama.
253
00:25:15,561 --> 00:25:18,521
How's your mama feel about
her boy doing time in jail?
254
00:25:18,695 --> 00:25:20,740
Well, mama was just mad
I got caught.
255
00:25:20,914 --> 00:25:22,501
I didn't make it home that night
to pay that rent.
256
00:25:22,525 --> 00:25:23,743
My little brothers and sisters
257
00:25:24,091 --> 00:25:25,615
on the motherfucking
street... evicted.
258
00:25:25,789 --> 00:25:27,965
Now, I'm in here
with you White folks.
259
00:25:29,401 --> 00:25:31,490
Thank you, Jonathan.
You can step back.
260
00:25:34,449 --> 00:25:37,104
Angelo Cooper, is it?
261
00:25:37,278 --> 00:25:38,802
That's correct.
262
00:25:38,976 --> 00:25:40,020
Step forward.
263
00:25:41,369 --> 00:25:43,023
Murder one.
264
00:25:43,197 --> 00:25:44,938
It's big.
265
00:25:45,112 --> 00:25:47,114
I got a big dick, too.
266
00:25:47,288 --> 00:25:48,463
You ever seen one?
267
00:25:49,682 --> 00:25:52,250
Not one this ugly.
Step back.
268
00:25:52,424 --> 00:25:53,730
You're feisty.
269
00:25:54,731 --> 00:25:56,254
I like feisty.
270
00:25:57,777 --> 00:25:59,823
That must make you...
271
00:26:00,911 --> 00:26:02,521
Russell Cody, ma'am.
272
00:26:03,391 --> 00:26:06,656
That's a bonafide cop killer
right there, Sheriff.
273
00:26:06,830 --> 00:26:08,614
Ain't that right, Russell Cody?
274
00:26:08,788 --> 00:26:12,400
Anybody kills a cop should burn,
275
00:26:12,575 --> 00:26:15,578
spend the rest of their time
in hell as far as I'm concerned.
276
00:26:19,451 --> 00:26:21,322
Step back, Mr. Cody.
277
00:26:23,194 --> 00:26:25,476
All right. As you can see, it's
a tight squeeze here tonight,
278
00:26:25,500 --> 00:26:27,459
and we're not food prepped,
279
00:26:27,633 --> 00:26:30,549
so this isn't gonna
be fun for any of us.
280
00:26:30,723 --> 00:26:32,483
It's a bitch of a squall
out there, so we're just gonna
281
00:26:32,507 --> 00:26:34,684
have to make the most of it
until the morning.
282
00:26:34,858 --> 00:26:36,294
Understood?
283
00:26:36,468 --> 00:26:37,556
- Yes, ma'am.
- Yes, ma'am.
284
00:26:37,730 --> 00:26:38,905
Yes, ma'am.
285
00:27:04,627 --> 00:27:06,107
You sure got nice nails, Jox.
286
00:27:06,193 --> 00:27:08,021
I appreciate that there, boy.
287
00:27:08,195 --> 00:27:09,196
Feel good.
288
00:27:09,414 --> 00:27:10,652
My girlfriend told me to get one
289
00:27:10,676 --> 00:27:12,025
of those manicures you've got,
290
00:27:12,199 --> 00:27:14,114
but I don't know...
291
00:27:14,288 --> 00:27:15,725
Seems a little girly.
292
00:27:16,726 --> 00:27:18,249
Hey, y'all.
293
00:27:18,553 --> 00:27:20,713
Y'all don't think this is cruel
and unusual right here?
294
00:27:20,773 --> 00:27:22,079
I can't even do my pushups.
295
00:27:22,340 --> 00:27:24,385
Oh, I'm sorry, baby,
poor sweetheart.
296
00:27:24,559 --> 00:27:26,581
Why don't y'all just make
yourselves comfortable, okay?
297
00:27:26,605 --> 00:27:28,172
We're gonna be here
for a minute.
298
00:27:30,174 --> 00:27:32,002
Hope y'all can swim.
299
00:27:32,176 --> 00:27:34,067
What you think, Black people
can't swim or something?
300
00:27:34,091 --> 00:27:37,355
Got our resident
comedian in here, huh, Jox?
301
00:27:37,529 --> 00:27:39,009
Why don't you go
sit your ass down?
302
00:27:39,313 --> 00:27:41,751
Yeah, let me out this cage
and see what happens.
303
00:27:41,925 --> 00:27:43,970
I'mma tase your ass
is what's gonna happen.
304
00:27:44,144 --> 00:27:45,668
All right.
All right.
305
00:27:46,016 --> 00:27:47,254
It'll feel real good
in this water, too.
306
00:27:47,278 --> 00:27:49,976
Okay, okay.
307
00:27:52,587 --> 00:27:54,502
Where the hell is Pine?
308
00:27:54,677 --> 00:27:56,504
Correction ain't seen nothing.
309
00:27:56,679 --> 00:27:58,332
Get down.
310
00:28:01,422 --> 00:28:02,859
Was that gunfire?
311
00:28:06,514 --> 00:28:08,516
No, that's probably
just thunder.
312
00:28:45,553 --> 00:28:47,642
Oh, they popping off.
They're definitely gunfire.
313
00:28:51,385 --> 00:28:54,693
Reminds me of
goddamn Afghanistan.
314
00:29:05,835 --> 00:29:07,401
Goddammit,
there ain't no signal.
315
00:29:07,575 --> 00:29:08,727
Yeah, sheriff said
it's been that way
316
00:29:08,751 --> 00:29:10,404
since the storm started.
317
00:29:10,753 --> 00:29:14,844
What the hell have you two
ass clowns gotten us into now?
318
00:29:16,149 --> 00:29:18,673
What the hell are
you doing, Elkins?
319
00:29:18,848 --> 00:29:19,892
Don't do anything stupid.
320
00:29:20,066 --> 00:29:21,502
I'm gonna go check it out.
321
00:29:21,676 --> 00:29:23,116
I just said
don't do anything stupid.
322
00:29:23,287 --> 00:29:25,680
He's right, Elkins.
Listen to him.
323
00:29:25,855 --> 00:29:27,508
You stay here and watch them.
324
00:29:27,682 --> 00:29:29,162
Son of a bitch.
325
00:29:31,164 --> 00:29:32,426
Goddamn it.
326
00:30:04,632 --> 00:30:05,808
Clear.
327
00:30:07,461 --> 00:30:08,811
Watch your six.
328
00:30:38,318 --> 00:30:40,233
How many of you
are still in here?
329
00:30:42,714 --> 00:30:44,237
Who the fuck are you?
330
00:30:47,414 --> 00:30:49,523
Well, it seems like you may
have a little flooding problem
331
00:30:49,547 --> 00:30:51,418
in here today, Sheriff.
332
00:30:51,592 --> 00:30:53,203
It rains, it pours.
333
00:30:54,769 --> 00:30:56,423
Yes, it does.
334
00:31:01,646 --> 00:31:03,082
Besides yourself
and the two guards
335
00:31:03,256 --> 00:31:04,518
that were on the bus,
336
00:31:04,692 --> 00:31:06,825
how many others are still here?
337
00:31:14,354 --> 00:31:16,182
And don't lie to me.
338
00:31:18,968 --> 00:31:20,230
It's just us.
339
00:31:22,623 --> 00:31:25,104
Okay, then, then this
is what we're gonna do.
340
00:31:25,278 --> 00:31:26,932
You're gonna toss
out your weapons,
341
00:31:27,324 --> 00:31:28,605
and you're gonna come out from
behind there nice and slowly.
342
00:31:28,629 --> 00:31:30,544
That's what we're gonna do.
343
00:31:32,851 --> 00:31:35,158
How do I know
you're not gonna shoot us?
344
00:31:37,812 --> 00:31:39,031
Well...
345
00:31:39,640 --> 00:31:40,728
Freeze.
346
00:31:59,486 --> 00:32:03,273
I told you
not to lie to me, Sheriff.
347
00:32:03,447 --> 00:32:05,188
All right, we're coming out.
348
00:32:06,493 --> 00:32:07,712
There you go.
349
00:32:09,627 --> 00:32:12,412
Come on, nice and easy.
350
00:32:12,586 --> 00:32:14,153
Put the gun down right there.
351
00:32:14,327 --> 00:32:17,156
You, too, put it down, down.
352
00:32:17,330 --> 00:32:18,853
Kick it.
353
00:32:19,028 --> 00:32:20,681
Step back.
354
00:32:22,248 --> 00:32:24,947
- You okay, man?
- Do I freaking look okay to you?
355
00:32:28,559 --> 00:32:30,865
Any more shit like that,
and both of you will be dead.
356
00:32:31,040 --> 00:32:32,258
Do you understand me?
357
00:32:32,519 --> 00:32:33,999
Do you understand that,
Deputy Sugar?
358
00:32:34,173 --> 00:32:36,175
I understood, we don't
want any problems.
359
00:32:39,613 --> 00:32:42,051
The prisoners who were
dropped here off the bus,
360
00:32:42,225 --> 00:32:43,400
where are they?
361
00:32:45,837 --> 00:32:48,057
Don't you run on me, Sheriff.
362
00:32:48,231 --> 00:32:50,276
To the back... back door.
363
00:32:50,450 --> 00:32:52,104
That's good.
364
00:32:52,278 --> 00:32:53,952
You're gonna guide us
back there nice and easy.
365
00:32:53,976 --> 00:32:55,064
Then, you're gonna take us
366
00:32:55,499 --> 00:32:57,762
to the cell of one
they call Russell Cody.
367
00:32:57,936 --> 00:32:59,155
You got that?
368
00:32:59,329 --> 00:33:01,505
- Got it.
- Good.
369
00:33:04,943 --> 00:33:07,337
Nate, bandage him up.
370
00:33:07,511 --> 00:33:09,078
Keep an eye on the back door.
371
00:33:15,432 --> 00:33:18,696
Well, those boots were made
for walking, right, Sheriff?
372
00:33:20,698 --> 00:33:22,047
Let's walk.
373
00:33:25,355 --> 00:33:26,636
You should probably
go check on your boy,
374
00:33:26,660 --> 00:33:27,835
don't you think, man?
375
00:33:29,402 --> 00:33:31,143
I'm here watching y'all.
376
00:33:31,361 --> 00:33:34,407
Yeah, you watching us, but we
ain't the ones getting shot at.
377
00:33:34,581 --> 00:33:37,323
There's a change for
your Black ass, huh?
378
00:33:37,497 --> 00:33:40,109
You do know
the Nazis lost the war,
379
00:33:40,283 --> 00:33:42,894
you White redneck, hillbilly,
inbred piece of shit?
380
00:33:43,068 --> 00:33:44,374
Not in here, boy.
381
00:33:44,548 --> 00:33:46,332
Look at all the White faces.
382
00:33:46,506 --> 00:33:47,701
Who the fuck you calling a boy?
383
00:33:47,725 --> 00:33:48,552
You.
384
00:33:48,726 --> 00:33:50,510
Shut the fuck up!
385
00:33:53,557 --> 00:33:54,838
What the hell's going
on up there, Sheriff?
386
00:33:54,862 --> 00:33:56,081
Put the gun down, Stamper.
387
00:33:56,255 --> 00:33:57,517
Where the hell is Elkins?
388
00:33:57,691 --> 00:33:59,215
Put the fucking gun down.
389
00:33:59,389 --> 00:34:00,825
Put the gun down.
390
00:34:01,782 --> 00:34:03,741
Put it down.
391
00:34:05,351 --> 00:34:07,484
Let me figure
it out for you, ace.
392
00:34:07,658 --> 00:34:09,399
You're outnumbered.
You're outgunned.
393
00:34:09,573 --> 00:34:11,053
You put it down or you don't,
394
00:34:11,531 --> 00:34:14,143
but there's only one outcome
that keeps you breathing.
395
00:34:17,102 --> 00:34:19,235
There you go, nice and easy.
396
00:34:19,409 --> 00:34:20,671
There you go.
397
00:34:20,975 --> 00:34:22,344
And that one, too.
398
00:34:23,630 --> 00:34:24,718
Very good, very slow.
399
00:34:24,892 --> 00:34:26,503
Up you get.
400
00:34:27,156 --> 00:34:28,940
Step back.
401
00:34:29,114 --> 00:34:30,637
I said step back.
402
00:34:31,029 --> 00:34:32,746
Hell, yeah, that's
the fuck I'm talking about.
403
00:34:32,770 --> 00:34:35,860
Let us out
of this cage, White brother.
404
00:34:37,340 --> 00:34:38,428
Hey, dawg, gimme
405
00:34:38,732 --> 00:34:39,892
- that gun right there.
- Hey.
406
00:34:39,951 --> 00:34:41,189
Pass me that right there, dawg.
407
00:34:41,213 --> 00:34:42,213
- I got your back.
- Hey.
408
00:34:42,301 --> 00:34:43,650
I got your back, dawg.
409
00:34:43,998 --> 00:34:45,628
You were
someone's White baby once.
410
00:34:45,652 --> 00:34:47,001
Hey.
411
00:34:52,006 --> 00:34:54,270
What the hell
you doing here, Rafe?
412
00:34:54,444 --> 00:34:56,402
Howdy, Cody.
413
00:34:56,576 --> 00:34:59,927
Didn't expect on
seeing us, now, did you?
414
00:35:03,279 --> 00:35:04,454
Sheriff?
415
00:35:20,513 --> 00:35:23,125
Me and you have got
a lot of catching up to do.
416
00:35:26,040 --> 00:35:27,322
Omar's getting
pretty bad out there.
417
00:35:27,346 --> 00:35:28,521
We got him.
Now let's go.
418
00:35:28,695 --> 00:35:30,001
We can help you.
419
00:35:30,393 --> 00:35:31,848
Hey, my man, I can stop
the bleeding for him.
420
00:35:31,872 --> 00:35:33,592
- We can help you.
- Nobody's going nowhere.
421
00:35:34,701 --> 00:35:35,963
Fuck your problem?
422
00:35:38,052 --> 00:35:39,750
Surveillance cameras,
where are they?
423
00:35:39,924 --> 00:35:42,084
- The cameras are broken.
- Don't bullshit me, Sheriff.
424
00:35:42,187 --> 00:35:44,102
She ain't lying.
425
00:35:44,276 --> 00:35:46,322
Rats ate the wire.
Kid you not.
426
00:35:46,496 --> 00:35:48,846
I don't care.
I wanna see for myself.
427
00:35:49,020 --> 00:35:50,413
He's right.
Where are they?
428
00:35:50,587 --> 00:35:51,979
In the storage room.
429
00:35:52,154 --> 00:35:53,894
Move, storage room it is.
430
00:35:54,068 --> 00:35:55,635
You, get the fuck in there.
431
00:35:55,809 --> 00:35:57,681
Go. Lock him up.
432
00:35:58,725 --> 00:35:59,857
Move it.
433
00:36:03,817 --> 00:36:06,646
Welcome to the
Lutree Hotel and Spa.
434
00:36:07,604 --> 00:36:10,259
Fresh meat.
435
00:36:36,894 --> 00:36:39,549
Oh, shit.
436
00:37:08,708 --> 00:37:09,796
What?
437
00:37:09,970 --> 00:37:11,624
Nothing, I was just thinking.
438
00:37:13,017 --> 00:37:14,453
About?
439
00:37:14,627 --> 00:37:15,889
Your face.
440
00:37:17,326 --> 00:37:19,197
I don't know.
We kinda look alike.
441
00:37:22,287 --> 00:37:24,463
Makes me think
what I coulda done.
442
00:37:24,637 --> 00:37:28,119
I coulda been a cop, probably
a pretty good one, too.
443
00:37:30,382 --> 00:37:32,186
But I guess that's what
happens when one grows up
444
00:37:32,210 --> 00:37:35,822
in a good family, reassurance,
a little confidence.
445
00:37:38,260 --> 00:37:40,044
You're gonna blame
your upbringing?
446
00:37:40,218 --> 00:37:41,480
Heard that one before.
447
00:37:42,786 --> 00:37:44,004
What, you got daddy issues?
448
00:37:47,356 --> 00:37:50,402
You have no idea
how my daddy broke my heart.
449
00:37:50,576 --> 00:37:52,511
But someone like you
wouldn't understand that now,
450
00:37:52,535 --> 00:37:53,797
would you?
451
00:37:54,972 --> 00:37:58,410
You have absolutely no idea
what I'm capable of,
452
00:37:58,584 --> 00:38:00,325
so you better shut
your fucking mouth
453
00:38:00,499 --> 00:38:02,109
before it gets you into trouble.
454
00:38:03,633 --> 00:38:05,199
You don't have to do this.
455
00:38:05,374 --> 00:38:07,332
Yeah, sorry, babe.
456
00:38:07,506 --> 00:38:09,546
Rafe ain't leaving here
until he gets what he wants.
457
00:38:09,595 --> 00:38:12,032
And when he does,
I'm walking outta here.
458
00:38:12,206 --> 00:38:14,296
Move the fuck.
Let's go.
459
00:38:15,427 --> 00:38:17,231
I know what you guys
are doing here, Rafe.
460
00:38:17,255 --> 00:38:18,822
It's not gonna work.
461
00:38:18,996 --> 00:38:21,607
You should get outta here
while you still can.
462
00:38:21,781 --> 00:38:23,740
What... What I had planned?
463
00:38:25,524 --> 00:38:28,353
Well, you know exactly
what I'm doing here,
464
00:38:28,527 --> 00:38:31,356
and that sounds like
a threat to me, Cody.
465
00:38:31,530 --> 00:38:35,621
Think of it however you want,
but look outside...
466
00:38:35,795 --> 00:38:37,362
it's not me you should
be worried about.
467
00:38:37,536 --> 00:38:40,931
But you see, it is you
I'm worried about.
468
00:38:41,105 --> 00:38:42,691
We come all this way,
and we went through all this
469
00:38:42,715 --> 00:38:43,977
to break you outta here,
470
00:38:44,326 --> 00:38:46,284
and that's exactly
what we're gonna do.
471
00:38:53,509 --> 00:38:54,814
Elkins is dead?
472
00:38:56,468 --> 00:38:58,165
Sorry.
473
00:38:58,340 --> 00:39:00,559
I know it ain't easy
losing one of your own.
474
00:39:03,736 --> 00:39:04,868
We gotta do something.
475
00:39:30,981 --> 00:39:33,113
What the hell?
476
00:39:33,287 --> 00:39:35,420
Somebody needs to get
a damn plumber in here.
477
00:39:35,594 --> 00:39:36,594
Shit.
478
00:39:36,682 --> 00:39:38,597
Okay, let's go, move.
479
00:39:38,771 --> 00:39:40,207
You seriously wanna go there?
480
00:39:40,382 --> 00:39:41,774
Yeah.
481
00:39:41,948 --> 00:39:43,733
Looks like Atlantis in here.
482
00:39:46,518 --> 00:39:47,519
Come on, let's go.
483
00:39:47,693 --> 00:39:49,347
- Wait. Look.
- Move.
484
00:39:49,521 --> 00:39:51,218
See those wires?
485
00:39:51,393 --> 00:39:52,829
It's a surveillance camera.
486
00:39:54,178 --> 00:39:55,919
Clearly, it's not working.
487
00:39:57,660 --> 00:39:58,878
Whose jacket is that?
488
00:40:00,532 --> 00:40:01,707
It's mine.
489
00:40:04,928 --> 00:40:06,190
All right, let's go.
490
00:40:07,800 --> 00:40:08,801
Wait.
491
00:40:10,324 --> 00:40:11,500
Do you see that?
492
00:40:11,935 --> 00:40:12,999
- What?
- Flashlight.
493
00:40:13,023 --> 00:40:15,025
So?
494
00:40:15,199 --> 00:40:16,439
So, we need to go check it out.
495
00:40:16,592 --> 00:40:18,811
Oh, now you wanna go down there.
496
00:40:18,985 --> 00:40:21,335
You wanna have a wet
T-shirt contest, too?
497
00:40:22,293 --> 00:40:24,600
I'm not gonna do anything.
I just need to check it.
498
00:40:24,774 --> 00:40:26,174
Okay, well don't try
anything funny.
499
00:40:26,340 --> 00:40:27,864
- I'm right behind your ass.
- I'm not.
500
00:40:39,658 --> 00:40:41,268
- You hear that?
- What?
501
00:40:43,532 --> 00:40:45,011
I don't hear anything.
502
00:41:01,027 --> 00:41:02,376
Holy fuck.
503
00:41:09,819 --> 00:41:12,604
Jesus fucking Christ.
504
00:41:29,708 --> 00:41:31,101
Stop shooting.
505
00:41:31,493 --> 00:41:33,495
The tank... the tank, stop.
506
00:42:21,586 --> 00:42:22,979
Oh, shit.
507
00:42:56,708 --> 00:42:58,536
That ain't gonna work in here.
508
00:42:59,755 --> 00:43:01,017
Ain't no service.
509
00:43:08,590 --> 00:43:09,982
Keep an eye on him.
510
00:43:15,466 --> 00:43:17,947
This could be
our chance right here.
511
00:43:18,121 --> 00:43:19,688
Chance for what?
512
00:43:19,862 --> 00:43:21,167
We're locked in here.
513
00:45:08,492 --> 00:45:09,711
Where's Carter?
514
00:45:11,669 --> 00:45:12,844
In there.
515
00:45:15,194 --> 00:45:16,587
Alligators?
516
00:45:18,850 --> 00:45:19,938
How'd you know?
517
00:45:26,249 --> 00:45:27,380
Shit.
518
00:45:58,672 --> 00:46:00,457
Hey, boss, please
don't leave us in here
519
00:46:00,631 --> 00:46:02,067
to drown with the pigs.
520
00:46:02,502 --> 00:46:04,045
If it was up to me,
I wouldn't be here right now.
521
00:46:04,069 --> 00:46:05,469
Me neither, bruh.
Please let us out.
522
00:46:05,592 --> 00:46:07,681
We gotta do something.
523
00:46:14,514 --> 00:46:15,689
Open the door.
524
00:46:29,051 --> 00:46:32,097
- Open the fucking door!
- Where's Rafe?
525
00:46:37,102 --> 00:46:38,451
Open!
526
00:46:41,541 --> 00:46:43,239
Open the door.
527
00:46:43,413 --> 00:46:45,763
What the hell's
going on out there?
528
00:46:52,248 --> 00:46:55,120
Goddamn, man!
Hey, close that door!
529
00:47:00,778 --> 00:47:02,824
Fuck!
530
00:47:17,142 --> 00:47:19,623
Fuck, don't let me go!
531
00:47:19,797 --> 00:47:21,755
Close the fucking door!
532
00:47:25,977 --> 00:47:27,196
Don't you let me go!
533
00:47:27,370 --> 00:47:28,893
No!
534
00:47:33,593 --> 00:47:35,682
Close the fucking door now!
535
00:47:55,441 --> 00:47:56,790
Oh, shit.
536
00:47:56,965 --> 00:47:58,792
- Back up!
- All right.
537
00:48:03,449 --> 00:48:04,973
Back up!
538
00:48:05,712 --> 00:48:07,392
Better do what he says, Sheriff.
539
00:48:09,803 --> 00:48:11,283
What are you doing?
540
00:48:11,457 --> 00:48:12,894
I kill her...
541
00:48:14,460 --> 00:48:16,288
we kill them.
542
00:48:16,462 --> 00:48:17,681
Oh-oh.
543
00:48:22,642 --> 00:48:24,079
No witnesses.
544
00:48:27,996 --> 00:48:30,259
Oh, man. Oh!
545
00:48:30,433 --> 00:48:31,956
Damn, you gonna hurt
a lady, huh?
546
00:48:32,130 --> 00:48:34,089
Hey, get your
hands off her, man.
547
00:48:35,829 --> 00:48:37,222
Oh, shit!
548
00:48:38,789 --> 00:48:40,182
Get him!
549
00:48:40,356 --> 00:48:42,097
- Get off her, man!
- Oh!
550
00:48:46,449 --> 00:48:48,842
- Yeah, kick his ass!
- Woo!
551
00:48:49,017 --> 00:48:50,017
Kick his ass!
552
00:48:50,148 --> 00:48:52,194
Oh, shit!
553
00:48:53,108 --> 00:48:54,674
Yeah, ooh!
554
00:48:59,462 --> 00:49:00,637
Oh, shit!
555
00:49:00,942 --> 00:49:02,639
Never seen
a fight like that there.
556
00:49:02,813 --> 00:49:04,336
Just stay right there, sweetheart.
557
00:49:04,510 --> 00:49:05,511
I'll be right with you.
558
00:49:05,685 --> 00:49:08,993
Boys, boys, take a minute.
559
00:49:09,167 --> 00:49:11,778
I'll be done with her
real quick, at least I hope so.
560
00:49:11,953 --> 00:49:13,476
So just chill-out.
561
00:49:14,694 --> 00:49:16,348
Oh, wow, look at you.
562
00:49:16,522 --> 00:49:18,402
You ready to start our
little dance, sweetheart?
563
00:49:18,437 --> 00:49:20,352
Are you ready?
564
00:49:25,140 --> 00:49:26,750
Oh, my gosh, lady.
565
00:49:28,839 --> 00:49:32,451
Listen, I'm sorry to hit you,
lady. I'm sorry, I'm sorry.
566
00:49:32,625 --> 00:49:35,237
I told my mama I wasn't
gonna hit no more girls,
567
00:49:35,411 --> 00:49:36,673
'cause you were too pretty.
568
00:49:36,847 --> 00:49:38,544
Oh, what do you got there?
569
00:49:38,718 --> 00:49:40,416
Oh, I knew she was kinky.
570
00:49:40,590 --> 00:49:42,418
Let's dance.
571
00:49:42,592 --> 00:49:44,289
Go on now, girl, I got you.
572
00:50:11,229 --> 00:50:13,927
I'm gonna put a bullet
right in their fucking head!
573
00:50:14,102 --> 00:50:16,321
You drop them,
I'm gonna drop you.
574
00:50:16,495 --> 00:50:19,585
It'll make the whole world
a lot safer.
575
00:50:20,586 --> 00:50:22,786
Why are you doing this, man?
I thought you were with us.
576
00:50:23,981 --> 00:50:25,678
I was never with you.
577
00:50:33,686 --> 00:50:37,429
Nate, lower your gun.
578
00:50:37,603 --> 00:50:40,476
We got a bigger problem
we have to deal with right now.
579
00:50:40,650 --> 00:50:42,530
Yeah, like how the fuck
a crocodile get in here?
580
00:50:42,608 --> 00:50:44,654
That wasn't
no crocodile, brother.
581
00:50:44,828 --> 00:50:47,613
This is Louisiana,
that was a gator.
582
00:50:52,314 --> 00:50:55,447
Crocodiles are greener.
583
00:50:55,621 --> 00:50:57,902
Yeah, well how the fuck
a big-ass gator get in here?
584
00:51:01,497 --> 00:51:02,715
Lower your weapons.
585
00:51:04,065 --> 00:51:06,458
Look, I'll give
you what you want.
586
00:51:06,632 --> 00:51:08,330
That's why you came here, right?
587
00:51:08,504 --> 00:51:10,419
I never even wanted to be here.
588
00:51:14,249 --> 00:51:16,512
Now, things back
the way they should be.
589
00:51:17,556 --> 00:51:18,557
Get back.
590
00:51:18,731 --> 00:51:20,081
I told you, get back!
591
00:51:22,866 --> 00:51:25,129
Sheriff, can you please
tell me how a alligator
592
00:51:25,303 --> 00:51:27,436
got in your goddamn
police station?
593
00:51:27,610 --> 00:51:29,786
- He's not alone.
- What?
594
00:51:29,960 --> 00:51:30,960
You're shitting me.
595
00:51:31,048 --> 00:51:32,919
There's at least four.
596
00:51:33,094 --> 00:51:35,400
Two got Carter in
the storage room,
597
00:51:35,574 --> 00:51:38,447
and another two out here
got pretty boy.
598
00:51:38,621 --> 00:51:39,839
Omar?
599
00:51:40,013 --> 00:51:41,493
What's left of him.
600
00:51:42,146 --> 00:51:43,321
Shit.
601
00:51:45,497 --> 00:51:46,977
Storm brought 'em in.
602
00:51:48,283 --> 00:51:50,720
After Hurricane Ida,
603
00:51:50,894 --> 00:51:52,287
my sister's husband got eaten
604
00:51:52,548 --> 00:51:54,463
right in front of her
in the front lawn.
605
00:51:55,420 --> 00:51:59,076
It was two weeks before they
found what was left of him,
606
00:51:59,250 --> 00:52:02,688
inside of a 500-pound
gator's belly.
607
00:52:02,862 --> 00:52:06,823
Storm like Ida,
and this one right here,
608
00:52:06,997 --> 00:52:08,477
don't just displace people.
609
00:52:08,651 --> 00:52:10,870
Yeah.
610
00:52:11,044 --> 00:52:12,484
Push all kinds of
gators and wildlife
611
00:52:12,655 --> 00:52:15,179
into buildings, just like this.
612
00:52:15,353 --> 00:52:18,530
And they get desperate,
just like us.
613
00:52:18,704 --> 00:52:22,273
Yeah, we're up to our assholes
in alligators.
614
00:52:27,409 --> 00:52:29,672
- Jesus.
- This motherfucker.
615
00:52:29,846 --> 00:52:31,021
Too soon?
616
00:52:31,195 --> 00:52:32,805
We've got a real situation here.
617
00:52:32,979 --> 00:52:34,981
Who the hell put you
in charge, inmate?
618
00:52:35,156 --> 00:52:36,505
Nobody.
619
00:52:36,679 --> 00:52:38,289
He's all right.
620
00:52:38,463 --> 00:52:41,249
He ain't all right,
he's a goddamn cop killer.
621
00:52:41,423 --> 00:52:44,034
Been watching him
this whole time, trust him.
622
00:52:44,208 --> 00:52:46,428
For the last 15 fucking minutes?
623
00:52:46,602 --> 00:52:47,951
Yes, sir.
624
00:52:48,343 --> 00:52:49,668
Famous last words,
Deputy Dipshit.
625
00:52:49,692 --> 00:52:51,389
We gotta get outta here.
626
00:52:51,563 --> 00:52:53,193
Where are you gonna go?
The whole town's flooded.
627
00:52:53,217 --> 00:52:55,045
It's dangerous outside,
there's nowhere to go.
628
00:52:55,219 --> 00:52:56,960
Omar, Rafe, and Carter are dead.
629
00:52:57,134 --> 00:52:58,614
We just gotta get
the fuck outta here.
630
00:52:58,788 --> 00:53:00,148
Yeah, and how're
you gonna do that?
631
00:53:00,311 --> 00:53:01,878
We have jet skis
outside waiting.
632
00:53:02,052 --> 00:53:03,836
Oh, that's what's up, man.
Let's go get 'em.
633
00:53:04,010 --> 00:53:05,360
Just two!
634
00:53:05,751 --> 00:53:08,406
I hate to piss on
everybody's birthday cake,
635
00:53:10,626 --> 00:53:12,062
but maybe you forgetting
636
00:53:12,367 --> 00:53:14,195
about what happened to
his boss right there.
637
00:53:15,674 --> 00:53:17,067
I ain't going out that door
638
00:53:17,241 --> 00:53:19,417
with a big fucking
gator out there.
639
00:53:19,591 --> 00:53:21,724
I ain't afraid of no
fucking alligator.
640
00:53:21,898 --> 00:53:23,639
Well, you should be.
641
00:53:23,813 --> 00:53:26,772
It don't matter how big,
or how strong you are.
642
00:53:26,946 --> 00:53:29,514
Those things out there
been eating shit
643
00:53:29,688 --> 00:53:33,605
bigger than you and me
since the dinosaurs was here.
644
00:53:33,779 --> 00:53:35,931
And I've been tangling with
'em out there in the swamps
645
00:53:35,955 --> 00:53:38,131
since I was knee-high
to a crawfish.
646
00:53:38,306 --> 00:53:43,224
Shit, this whole station could
be infested with 'em by now.
647
00:53:43,398 --> 00:53:45,376
We gotta get outta here.
This whole place is flooded.
648
00:53:45,400 --> 00:53:46,551
We're gonna be swimming soon.
649
00:53:46,575 --> 00:53:47,967
Man, fuck this shit, dawg.
650
00:53:48,141 --> 00:53:49,578
We deep in gator shit.
651
00:53:49,882 --> 00:53:51,643
People from the ghetto
ain't supposed to die like this.
652
00:53:51,667 --> 00:53:52,929
So what's the plan, Sheriff?
653
00:53:53,103 --> 00:53:55,497
- We're gonna go up.
- Up where?
654
00:53:55,671 --> 00:53:57,063
There's two other levels.
655
00:53:57,368 --> 00:53:58,563
We're gonna go to the top
and sit it out.
656
00:53:58,587 --> 00:53:59,694
Those other levels ain't safe.
657
00:53:59,718 --> 00:54:00,893
You got a better idea?
658
00:54:01,067 --> 00:54:02,547
You're the sheriff, Sheriff.
659
00:54:04,636 --> 00:54:08,118
Any one of you geniuses
660
00:54:08,292 --> 00:54:10,381
wanna tell me how
we're getting up there?
661
00:54:10,555 --> 00:54:11,835
If you want to
survive the night,
662
00:54:12,078 --> 00:54:13,534
we're gonna have to
find a way to get along.
663
00:54:13,558 --> 00:54:15,995
As unpleasant as that might be.
664
00:54:19,172 --> 00:54:20,739
Man, fuck this.
665
00:54:21,784 --> 00:54:23,307
You wish.
666
00:54:23,481 --> 00:54:24,937
Yeah, I ain't working
with these assholes.
667
00:54:24,961 --> 00:54:27,442
Well, it's time to
make a decision.
668
00:55:40,166 --> 00:55:41,385
All right, we're good.
669
00:55:54,093 --> 00:55:55,965
- Okay.
- Okay.
670
00:55:56,139 --> 00:55:57,358
All right.
671
00:55:58,533 --> 00:56:00,230
All right, let's go.
672
00:56:06,541 --> 00:56:08,673
I don't wanna be last.
673
00:56:08,847 --> 00:56:11,372
Man, that thing
high up there, man.
674
00:56:23,471 --> 00:56:24,646
He's right.
675
00:56:36,440 --> 00:56:38,137
- All right.
- Let's go.
676
00:56:39,008 --> 00:56:40,401
You heard her.
677
00:56:41,576 --> 00:56:43,142
This is bullshit.
678
00:56:44,448 --> 00:56:47,190
Get your Sasquatch ass
up there, man.
679
00:56:47,364 --> 00:56:48,713
Fuck you, Thug Life.
680
00:56:48,887 --> 00:56:51,412
Knock it off, let's go!
681
00:56:51,586 --> 00:56:53,283
I'll race you to them jet skis.
682
00:56:53,457 --> 00:56:54,632
Bet.
683
00:57:05,382 --> 00:57:06,542
Move, move, move, move, move!
684
00:57:06,601 --> 00:57:07,761
Let's go, let's go, let's go!
685
00:57:20,876 --> 00:57:22,704
Come on, climb, motherfucker!
686
00:57:26,142 --> 00:57:28,623
Come on now, I made it
up here, so can you!
687
00:57:45,944 --> 00:57:47,642
All right, hurry up, let's go!
688
00:57:49,078 --> 00:57:50,296
Jox, you're up next.
689
00:57:50,471 --> 00:57:51,471
Get your ass up there.
690
00:57:51,559 --> 00:57:52,864
All right, man.
691
00:57:53,169 --> 00:57:54,538
- I'm coming right up.
- What the fuck?
692
00:57:54,562 --> 00:57:56,172
I can't go up?
693
00:57:56,346 --> 00:57:58,348
I'm sick and tired
of being gator bait
694
00:57:58,522 --> 00:58:00,089
down here in this motherfucker.
695
00:58:00,437 --> 00:58:02,657
You got the goddamn mark
of the beast on your forehead.
696
00:58:02,831 --> 00:58:05,355
Are you fucking serious?
697
00:58:05,529 --> 00:58:07,488
This is discrimination.
698
00:58:08,489 --> 00:58:10,621
Discrimination, my ass.
699
00:58:10,795 --> 00:58:12,231
Tell it to the judge.
700
00:58:14,843 --> 00:58:16,758
What are you waiting for?
701
00:58:16,932 --> 00:58:18,281
Hey, man, I was thinking,
702
00:58:18,455 --> 00:58:20,239
why don't you go up there first?
703
00:58:20,413 --> 00:58:21,763
I don't quite trust that weight.
704
00:58:21,937 --> 00:58:24,243
I'll hold it down down here.
705
00:58:24,417 --> 00:58:26,637
I'll show you
how it's done. Goddamn.
706
00:58:43,872 --> 00:58:45,177
Yeah.
707
00:58:45,351 --> 00:58:46,875
Goddamn.
708
00:58:59,496 --> 00:59:01,019
Let's go, let's go!
709
00:59:01,846 --> 00:59:05,415
Yeah, I'm okay, I just got this
little thing with heights.
710
00:59:23,868 --> 00:59:25,217
Anybody but me curious
711
00:59:25,522 --> 00:59:27,082
about how that door
got open down there?
712
00:59:36,707 --> 00:59:38,840
- Everyone, out!
- Hold on, what?
713
00:59:39,014 --> 00:59:40,624
The door behind you!
714
00:59:42,278 --> 00:59:44,672
- Hurry, hurry, hurry!
- Damn!
715
00:59:47,370 --> 00:59:49,502
No, no, the splashing draws 'em!
716
00:59:55,900 --> 00:59:57,380
Come on, man!
717
01:00:01,602 --> 01:00:03,299
Let's go, let's go!
718
01:00:06,781 --> 01:00:08,696
Get up there, Nate.
719
01:00:08,870 --> 01:00:10,001
Get up there, Nate.
720
01:00:10,175 --> 01:00:12,917
Go, go, go, move, move, move!
721
01:00:13,091 --> 01:00:14,658
Take this.
722
01:00:14,832 --> 01:00:16,051
- Up here, now!
- Come on, man!
723
01:00:16,225 --> 01:00:17,748
Hurry, hurry, hurry, let's go!
724
01:00:19,315 --> 01:00:20,708
Oh, fuck!
725
01:00:32,763 --> 01:00:34,504
- Come up!
- Come on, man!
726
01:00:34,678 --> 01:00:37,202
Floyd, move, move, move!
727
01:00:54,306 --> 01:00:55,525
Help me, brother.
728
01:00:55,699 --> 01:00:58,876
Give me your hand, please!
729
01:00:59,747 --> 01:01:01,662
Give me your hand, I need help.
730
01:01:02,750 --> 01:01:04,142
You need some help?
731
01:01:04,316 --> 01:01:06,884
Yes, please!
732
01:01:11,672 --> 01:01:12,890
Thanks.
733
01:01:13,369 --> 01:01:15,763
Thanks. Help me, man,
I don't wanna die here.
734
01:01:15,937 --> 01:01:17,155
I've got you.
735
01:01:17,329 --> 01:01:19,070
Okay.
736
01:01:19,244 --> 01:01:20,681
Yeah.
737
01:01:37,654 --> 01:01:39,830
Oh, fuck. Oh, goddamn it.
738
01:01:46,402 --> 01:01:47,882
Oh, fuck.
739
01:01:50,536 --> 01:01:52,277
Move, move, move!
740
01:01:52,451 --> 01:01:53,975
Hang on, move!
741
01:02:52,294 --> 01:02:55,210
Lord have mercy, did you
see the size of that thing?
742
01:02:55,384 --> 01:02:57,690
That was one big son of a bitch.
743
01:03:00,650 --> 01:03:02,260
Not bad there, Deputy.
744
01:03:03,435 --> 01:03:06,177
I hear they taste like chicken.
745
01:03:07,265 --> 01:03:08,440
I never heard that.
746
01:03:12,836 --> 01:03:15,230
Got you!
747
01:03:15,883 --> 01:03:17,188
Fuck!
748
01:03:18,624 --> 01:03:21,584
- Goddamn!
- Gators, man.
749
01:03:21,758 --> 01:03:24,195
We're all gonna get
fucking eaten alive.
750
01:03:37,774 --> 01:03:39,036
It's not your fault.
751
01:03:51,570 --> 01:03:52,920
Let's keep moving.
752
01:04:31,306 --> 01:04:34,091
Wait, wait, I think
we can get through here.
753
01:04:40,010 --> 01:04:41,403
All right, let's go.
754
01:05:02,728 --> 01:05:05,166
I'mma sue the shit outta
the state for mistreatment.
755
01:05:05,340 --> 01:05:06,471
Good luck with that.
756
01:05:06,645 --> 01:05:09,300
Motherfucking bugs, no food,
757
01:05:09,474 --> 01:05:11,215
no water we can actually drink,
758
01:05:11,389 --> 01:05:13,261
and now we got
man-eating gators.
759
01:05:13,435 --> 01:05:16,742
And if y'all didn't know, niggas
and gators don't get along.
760
01:05:16,917 --> 01:05:19,136
At least we know
how the water's getting in.
761
01:05:19,310 --> 01:05:21,008
There's so many leaks
in this ceiling.
762
01:05:21,182 --> 01:05:23,184
This whole place
is like a house of cards.
763
01:05:23,358 --> 01:05:24,663
That's just great.
764
01:05:24,925 --> 01:05:27,231
This day just gets
better and better.
765
01:05:27,405 --> 01:05:28,841
Okay, guys, you know what?
766
01:05:29,016 --> 01:05:31,670
Just wait here a second,
I need to think.
767
01:05:33,498 --> 01:05:34,891
I don't know about you fuckers,
768
01:05:35,065 --> 01:05:36,477
but I'm breaking myself
out of this bitch
769
01:05:36,501 --> 01:05:37,807
as soon as I get the chance.
770
01:05:37,981 --> 01:05:38,981
Oh, yeah?
771
01:05:39,113 --> 01:05:40,723
You bet your ass.
772
01:05:41,028 --> 01:05:43,682
All we gotta do is take out
these two bitches, and we gone.
773
01:05:43,856 --> 01:05:45,641
Ghosts.
774
01:05:45,815 --> 01:05:47,643
How many rounds do you got left?
775
01:05:47,817 --> 01:05:49,123
I got two in the shotgun,
776
01:05:49,471 --> 01:05:51,212
and I got nine, maybe
ten in the sidearm.
777
01:05:52,561 --> 01:05:53,736
Okay.
778
01:05:55,433 --> 01:05:58,175
I'm gonna have to go upstairs,
see what's up there.
779
01:05:58,349 --> 01:05:59,829
Just how exactly do you plan
780
01:06:00,003 --> 01:06:01,526
on getting out of town, huh?
781
01:06:01,700 --> 01:06:03,398
You don't strike me
as an Olympic swimmer.
782
01:06:03,572 --> 01:06:06,270
Homeboy over here has got
the fucking jet skis.
783
01:06:06,444 --> 01:06:08,794
- If they even still there.
- Shh.
784
01:06:08,969 --> 01:06:11,209
In case you ain't forgot,
there's a storm raging outside.
785
01:06:11,319 --> 01:06:13,234
They'll be there.
786
01:06:13,408 --> 01:06:15,081
Forgive me if I don't
share your enthusiasm,
787
01:06:15,105 --> 01:06:17,499
but this little
shit stain of a town
788
01:06:17,673 --> 01:06:20,937
gonna be crawling with police
once the storm pass.
789
01:06:21,111 --> 01:06:22,983
Nah, sorry hoss.
790
01:06:23,157 --> 01:06:24,462
That's a fool's errand.
791
01:06:24,636 --> 01:06:26,551
You're the only fool that I see.
792
01:06:26,725 --> 01:06:28,379
Everyone here is
looking at hard time,
793
01:06:28,553 --> 01:06:29,815
and I ain't going.
794
01:06:29,990 --> 01:06:31,600
What about you, Thug Life?
795
01:06:31,774 --> 01:06:34,559
I'm with you, big guy.
I fuckin' hate jail.
796
01:06:34,733 --> 01:06:37,345
I think that's
the point, friend.
797
01:06:37,519 --> 01:06:40,174
Sheriff said you killed
someone, is that true?
798
01:06:40,348 --> 01:06:42,915
Why, you writing a book?
799
01:06:43,090 --> 01:06:45,135
Mm, just curious.
800
01:06:45,309 --> 01:06:47,181
Caught my old lady in bed
with another dude.
801
01:06:47,355 --> 01:06:48,356
So you shot him?
802
01:06:48,530 --> 01:06:51,185
Not him... her.
803
01:06:51,359 --> 01:06:53,404
That's no way to treat a lady.
804
01:06:54,797 --> 01:06:56,755
Listen to you, cop killer.
805
01:06:58,366 --> 01:07:01,064
She ain't ever gonna
love you, cop killer.
806
01:07:02,239 --> 01:07:04,372
All right, Cody, Jox,
upstairs with me, let's go.
807
01:07:04,546 --> 01:07:06,026
What we going up there for?
808
01:07:08,245 --> 01:07:10,639
We need to check
things out, let's go.
809
01:07:10,813 --> 01:07:13,468
Rest of you dick holes
are staying here with me.
810
01:07:13,642 --> 01:07:15,165
Lucky us.
811
01:07:16,645 --> 01:07:18,647
How do alligators
even get upstairs?
812
01:07:18,821 --> 01:07:20,040
Gators can climb.
813
01:07:20,214 --> 01:07:22,042
- No shit?
- No shit.
814
01:08:00,515 --> 01:08:02,473
Watch your step.
815
01:08:02,647 --> 01:08:04,954
Goddamn, it's musty
as shit up here,
816
01:08:05,128 --> 01:08:06,782
and cold as a motherfucker.
817
01:08:06,956 --> 01:08:08,392
I'll call the concierge.
818
01:08:08,566 --> 01:08:10,351
You gotta do something.
819
01:08:10,525 --> 01:08:14,181
No one's been up here
for years, including me.
820
01:08:14,355 --> 01:08:17,227
What the hell we
'posed to find up here, lady?
821
01:08:18,576 --> 01:08:20,536
I don't know,
find a weapon or something.
822
01:08:20,665 --> 01:08:22,841
Now, I like that, I can do that.
823
01:09:19,420 --> 01:09:21,596
Ain't found no weapons yet.
824
01:09:21,770 --> 01:09:23,598
I'm gonna keep on looking.
825
01:09:24,642 --> 01:09:26,775
So what's your story?
826
01:09:26,949 --> 01:09:29,517
Your friends that are trying
to break you out of here?
827
01:09:29,691 --> 01:09:31,475
You don't seem like them,
828
01:09:31,649 --> 01:09:33,608
and they didn't
like you very much.
829
01:09:34,739 --> 01:09:37,786
Must be something important
to go through all of this.
830
01:09:40,397 --> 01:09:44,184
You know, I was in Afghanistan,
way back,
831
01:09:44,358 --> 01:09:47,230
before everyone pulled out,
that whole shit show?
832
01:09:49,624 --> 01:09:50,973
Got a dishonorable discharge
833
01:09:51,147 --> 01:09:53,845
for having an argument
with my CO.
834
01:09:56,021 --> 01:09:58,154
Problem with authority.
835
01:10:02,332 --> 01:10:05,379
He gave me an order that
I didn't sign up for.
836
01:10:07,076 --> 01:10:10,340
Unfortunately, our argument
got a little physical.
837
01:10:10,514 --> 01:10:11,863
Oh, yeah, that's a big mistake.
838
01:10:12,212 --> 01:10:13,972
When I got back,
I couldn't get a job.
839
01:10:14,214 --> 01:10:16,454
Turns out, there's not much
work for a disgraced soldier.
840
01:10:18,914 --> 01:10:22,134
Yeah, but I still don't get
the cop-killer thing.
841
01:10:25,747 --> 01:10:27,836
Did whatever I could
to make money.
842
01:10:29,577 --> 01:10:32,536
I became a driver,
delivering packages
843
01:10:32,710 --> 01:10:37,062
for certain types of people,
that kind of thing.
844
01:10:37,237 --> 01:10:39,848
One day, I delivered
this package to Rafe.
845
01:10:40,022 --> 01:10:41,458
He and I got to talking.
846
01:10:41,632 --> 01:10:44,679
Turns out, he and his gang,
847
01:10:44,853 --> 01:10:47,377
all ex-military,
similar stories to mine.
848
01:10:48,509 --> 01:10:52,252
He offers me $20,000 to be
getaway driver for this job
849
01:10:52,426 --> 01:10:55,646
where he guaranteed that
no one would get hurt, no one.
850
01:10:56,778 --> 01:10:58,562
Got to them throwing
these huge bags of money
851
01:10:58,736 --> 01:11:00,912
in the backseat of that car,
but before they got in,
852
01:11:01,086 --> 01:11:03,045
cops showed up
and Rafe turns on a dime,
853
01:11:03,219 --> 01:11:06,918
and shoots the first cop
six times, dead to center.
854
01:11:07,092 --> 01:11:08,790
Rest of his gang
take out the other two,
855
01:11:09,051 --> 01:11:11,836
and before they get in,
I hit the pedal to the floor.
856
01:11:14,230 --> 01:11:15,927
So you drove off with the money?
857
01:11:19,235 --> 01:11:22,499
I sat there
and debated for a while.
858
01:11:22,673 --> 01:11:24,593
I stashed the money,
went to the rendezvous point
859
01:11:24,719 --> 01:11:27,591
where we were supposed to
meet up if we got separated,
860
01:11:27,765 --> 01:11:29,289
only they weren't there.
861
01:11:29,550 --> 01:11:33,293
Somehow the cops showed up,
and I got busted,
862
01:11:33,467 --> 01:11:35,947
and Rafe and them all got away.
863
01:11:40,735 --> 01:11:41,736
But you did the crime.
864
01:11:41,910 --> 01:11:43,303
Now I'm doing the time.
865
01:12:05,803 --> 01:12:08,502
"High performance
protective coatings."
866
01:12:08,676 --> 01:12:10,460
I oughta use this
as lubrication.
867
01:12:14,682 --> 01:12:17,424
I'm not a good man, far from it.
868
01:12:18,686 --> 01:12:20,035
It's the biggest mistake
I've made
869
01:12:20,209 --> 01:12:22,603
in a long list of mistakes.
870
01:12:22,777 --> 01:12:25,040
But I like to think
that you're right.
871
01:12:27,085 --> 01:12:28,348
About what?
872
01:12:30,437 --> 01:12:31,742
That I'm not like them.
873
01:12:52,763 --> 01:12:53,938
Fuck me.
874
01:12:56,767 --> 01:12:57,942
Shoot him.
875
01:12:58,116 --> 01:12:59,596
Wait.
876
01:13:01,337 --> 01:13:02,512
Hold.
877
01:13:04,166 --> 01:13:07,430
Wait, grab my gun.
Grab it.
878
01:13:14,742 --> 01:13:16,221
Shoot!
879
01:13:28,146 --> 01:13:30,026
- Reloading.
- Shoot this motherfucker!
880
01:13:31,367 --> 01:13:33,282
Goddamn!
Shoot this motherfucker, please.
881
01:13:33,456 --> 01:13:34,762
Dear God!
882
01:13:44,119 --> 01:13:45,773
Cover me.
883
01:13:55,391 --> 01:13:56,591
Shoot this motherfucker!
884
01:13:56,697 --> 01:13:58,525
He's killing me!
885
01:13:58,699 --> 01:14:01,397
Shoot this motherfucker,
please. I got a family!
886
01:14:08,578 --> 01:14:10,188
Get down!
887
01:14:11,581 --> 01:14:13,017
Wait, no!
888
01:15:02,850 --> 01:15:04,155
Whoo!
889
01:15:11,467 --> 01:15:12,729
Right there!
890
01:15:14,035 --> 01:15:15,035
No!
891
01:15:29,050 --> 01:15:31,400
Jet skis, let's go.
892
01:15:32,749 --> 01:15:35,099
You fucked up, Jim.
893
01:15:46,284 --> 01:15:47,590
Let's fucking go!
894
01:15:47,764 --> 01:15:48,939
Okay.
895
01:16:31,373 --> 01:16:32,592
Go on now.
896
01:16:33,810 --> 01:16:35,595
Let Big Jim take care of this.
897
01:16:41,818 --> 01:16:43,298
Hey there, beauty.
898
01:16:43,472 --> 01:16:44,778
You's a big one, ain't ya?
899
01:16:46,083 --> 01:16:47,171
Come on, now.
900
01:16:51,698 --> 01:16:53,134
Big Jim got something for ya.
901
01:16:54,222 --> 01:16:56,790
Yeah, come on now.
902
01:17:13,807 --> 01:17:14,982
Get outta here!
903
01:17:15,156 --> 01:17:16,766
Let me handle this.
904
01:17:20,640 --> 01:17:22,642
You didn't like that, did ya?
905
01:17:22,816 --> 01:17:26,036
Well, Big Jim got
something for ya.
906
01:18:01,419 --> 01:18:02,725
Oh!
907
01:18:23,485 --> 01:18:24,878
Let's go.
908
01:18:52,253 --> 01:18:54,734
This one thought I was dead,
and was saving me for later.
909
01:18:54,908 --> 01:18:57,780
Now I'm gonna make
boots out of him.
910
01:18:57,954 --> 01:18:59,474
Can't believe
I'm gonna say this, Rafe,
911
01:18:59,521 --> 01:19:02,480
but I'm really glad to see you.
912
01:19:02,654 --> 01:19:05,614
Protecting my investment.
913
01:19:05,788 --> 01:19:07,461
We've gotta move.
We've gotta get to the jet skis
914
01:19:07,485 --> 01:19:08,965
if we're gonna
make it outta here.
915
01:19:09,139 --> 01:19:11,663
You guys go,
I'll be right behind you.
916
01:19:11,838 --> 01:19:13,274
No, we're not leaving you.
917
01:19:13,448 --> 01:19:15,798
Trust me, I've got a plan.
918
01:19:24,851 --> 01:19:27,027
You've got one shot, Sheriff.
919
01:20:39,839 --> 01:20:42,624
Hey. Here.
920
01:20:42,798 --> 01:20:46,149
We fucking did it, we did it.
921
01:20:46,889 --> 01:20:48,543
Let's go.
922
01:20:48,717 --> 01:20:50,023
What?
923
01:20:50,980 --> 01:20:52,416
What do you mean, what?
924
01:20:52,590 --> 01:20:54,592
Okay. I've got the fucking keys,
man, let's go.
925
01:20:54,766 --> 01:20:56,159
We did it.
926
01:20:57,334 --> 01:20:59,206
I'm not leaving her.
927
01:20:59,380 --> 01:21:01,077
What did you say?
928
01:21:01,251 --> 01:21:02,644
Maybe you're not
thinking straight.
929
01:21:02,818 --> 01:21:04,994
I've got the keys,
we're leaving her,
930
01:21:05,168 --> 01:21:06,561
and we're going right now.
931
01:21:09,825 --> 01:21:12,001
Are you out of
your fucking mind?
932
01:21:17,964 --> 01:21:20,357
I said, I'm not leaving her.
933
01:21:20,531 --> 01:21:22,316
Who said I'm leaving her?
934
01:21:22,490 --> 01:21:23,883
I'm gonna kill her.
935
01:21:50,170 --> 01:21:51,606
We have no choice.
936
01:21:52,781 --> 01:21:54,565
We have no choice.
937
01:21:58,743 --> 01:22:00,571
I won't let you
kill another cop.
938
01:22:24,813 --> 01:22:26,075
Wait.
939
01:22:27,250 --> 01:22:28,469
Stop.
940
01:22:30,775 --> 01:22:32,125
Okay.
941
01:22:54,930 --> 01:22:57,846
Now, Cody, you know we can't.
942
01:23:01,850 --> 01:23:05,897
The county sheriff...
she knows what we look like.
943
01:23:06,072 --> 01:23:08,161
She knows who we are.
944
01:23:08,335 --> 01:23:10,902
You've gotta let it go,
it's over for us both.
945
01:23:11,903 --> 01:23:13,079
Do you get that?
946
01:23:16,865 --> 01:23:17,997
I won't leave her.
947
01:23:24,307 --> 01:23:25,874
Okay.
948
01:23:27,310 --> 01:23:29,399
Okay.
949
01:23:29,573 --> 01:23:31,749
Okay, I think you're right.
950
01:23:32,707 --> 01:23:34,013
We'll save the cop.
951
01:24:14,705 --> 01:24:15,880
Sorry, partner.
952
01:24:44,735 --> 01:24:47,608
Now, where are
those damn jet skis?
953
01:25:53,239 --> 01:25:55,241
Are you gonna lock
me back up now, huh?
954
01:25:58,679 --> 01:26:00,246
The way I see it...
955
01:26:03,379 --> 01:26:05,294
I got five dead convicts
to report.
956
01:26:08,079 --> 01:26:09,559
Are you serious?
957
01:26:09,733 --> 01:26:11,692
Guess none of you were
just badass enough
958
01:26:11,866 --> 01:26:14,608
to get through a dangerous
storm with man-eating reptiles.
959
01:26:21,658 --> 01:26:23,704
I've been meaning to
ask you something.
960
01:26:24,792 --> 01:26:26,228
Yeah, what's that?
961
01:26:29,710 --> 01:26:31,190
Your friends
who stole the money,
962
01:26:31,364 --> 01:26:32,800
what'd they do with it?
963
01:26:37,021 --> 01:26:38,980
I'll be seeing
you around, Sheriff.
67045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.