Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:30,538 --> 00:04:32,573
- Hey, Megan.
- Hey.
2
00:04:32,607 --> 00:04:34,509
- Hi.
- See you in a bit.
3
00:04:34,542 --> 00:04:36,878
What's up?
- Thanks for hosting.
4
00:04:36,911 --> 00:04:39,479
You can whip up one hell of a
last-minute Christmas party.
5
00:04:39,514 --> 00:04:40,815
- Oh, it's nothing.
6
00:04:40,848 --> 00:04:42,650
I'm just glad we managed
another year's contract.
7
00:04:42,683 --> 00:04:44,652
I was worried we'd all
be out of a job.
8
00:04:44,685 --> 00:04:46,587
- Something worth celebrating,
for sure.
9
00:04:46,621 --> 00:04:50,525
So, things better since
the last time we talked?
10
00:04:50,558 --> 00:04:53,293
- What do you mean?
- The purchase of this house?
11
00:04:53,326 --> 00:04:55,362
- Oh. Um...
12
00:04:55,395 --> 00:04:57,031
You know, it's a process.
13
00:04:57,064 --> 00:05:02,003
Banks, they're soulless and
unforgiving, but it'll be fine.
14
00:05:02,036 --> 00:05:03,237
We'll get through it.
15
00:05:03,271 --> 00:05:04,872
- Fantastic.
16
00:05:05,706 --> 00:05:06,908
- Cheers.
17
00:05:11,378 --> 00:05:13,181
- No way.
18
00:05:13,214 --> 00:05:15,448
Oh my God.
19
00:05:17,018 --> 00:05:19,921
- Had to bring it up.
- I did.
20
00:05:21,189 --> 00:05:22,990
And he was like oh...
21
00:05:23,024 --> 00:05:25,226
Lane! Hi.
22
00:05:25,259 --> 00:05:28,395
Lane, this is Sam, Brennan.
23
00:05:29,063 --> 00:05:30,998
- Hi. Nice to meet you.
24
00:05:31,032 --> 00:05:33,568
Nice to meet you.
- Lane is my... my roommate.
25
00:05:33,601 --> 00:05:37,337
My incredible,
much-loved roommate.
26
00:05:37,370 --> 00:05:40,041
She's just back from Portugal.
27
00:05:41,374 --> 00:05:43,544
- Yeah, I was away for work.
28
00:05:43,578 --> 00:05:46,314
- Portugal?
That must be some job.
29
00:05:46,346 --> 00:05:47,615
- Pharmaceuticals.
30
00:05:47,648 --> 00:05:49,984
- Yeah, she's a great one
to keep around.
31
00:05:53,554 --> 00:05:56,757
- I'm going to go get a drink.
It's nice to meet you both.
32
00:06:05,032 --> 00:06:06,834
- What? I'm sorry.
33
00:06:06,868 --> 00:06:09,337
Why didn't you call?
I wasn't expecting you.
34
00:06:09,369 --> 00:06:11,539
- I don't know,
I was too excited to see you.
35
00:06:11,572 --> 00:06:13,975
I'm going to go to bed.
36
00:06:51,012 --> 00:06:54,615
- Oh, fuck's sake.
37
00:07:04,091 --> 00:07:07,061
Oh, just a couple more days.
38
00:07:09,196 --> 00:07:11,899
Don't be a fucking asshole.
39
00:08:02,350 --> 00:08:05,419
Oh, Miss, uh... Waines.
40
00:08:05,453 --> 00:08:07,855
Yeah. It's Lee Hughes calling.
41
00:08:07,888 --> 00:08:12,259
Yeah, the owners at Elk Ridge
here have told me
42
00:08:12,293 --> 00:08:16,564
to give you a shout when
I had the place ready for you?
43
00:08:16,597 --> 00:08:19,734
Yeah, it's the Sleeping Beauty
in the Mountains,
44
00:08:19,767 --> 00:08:21,802
that's what they're calling her.
45
00:08:21,836 --> 00:08:24,605
Yeah, they said you were hoping
to come out
46
00:08:24,638 --> 00:08:26,607
and give the grounds
a walk through?
47
00:08:29,677 --> 00:08:32,346
- I'm not doing this shit.
48
00:08:32,380 --> 00:08:34,015
- Are you okay?
49
00:08:34,048 --> 00:08:37,685
- Yeah. Oh, sorry, baby,
I didn't mean to wake you.
50
00:08:37,718 --> 00:08:41,655
Yeah, I'm just, I'm...
- Overthinking?
51
00:08:42,656 --> 00:08:45,359
- Hey, I'm sorry about tonight.
52
00:08:45,393 --> 00:08:48,562
I panicked.
53
00:08:48,596 --> 00:08:50,698
- I thought we talked
about this?
54
00:08:50,731 --> 00:08:53,100
- I know, I know, we did,
and I feel completely awful.
55
00:08:53,134 --> 00:08:56,704
I am trying, it's just that, you
know, these are my co-workers.
56
00:08:56,737 --> 00:08:59,306
- None of them would have
a problem with us.
57
00:08:59,340 --> 00:09:00,608
This is all you.
58
00:09:00,641 --> 00:09:03,244
- You're right, and I feel
like shit. Okay?
59
00:09:03,277 --> 00:09:04,845
I feel awful.
60
00:09:04,879 --> 00:09:07,748
Look, I was just completely
caught off guard, and I'm sorry.
61
00:09:08,482 --> 00:09:09,984
- Okay.
62
00:09:10,017 --> 00:09:13,988
I'm just going to go to sleep,
but thank you.
63
00:09:17,591 --> 00:09:19,528
- Laney, I am sorry.
64
00:09:19,560 --> 00:09:21,862
Okay?
I love you.
65
00:09:21,896 --> 00:09:23,731
Hey.
66
00:09:25,199 --> 00:09:27,536
I love you.
That's it.
67
00:09:27,568 --> 00:09:30,104
That's all.
68
00:09:36,511 --> 00:09:38,846
- You're coming
up tomorrow?
69
00:09:38,879 --> 00:09:42,316
Uh... Oh yes, I've got the place
looking very lived in.
70
00:09:42,349 --> 00:09:43,918
Banks won't know what hit them
71
00:09:43,951 --> 00:09:46,187
when that big money
gets a look at it.
72
00:09:46,220 --> 00:09:48,823
You bet.
73
00:09:48,856 --> 00:09:52,293
Yeah, we'll, uh...
we'll see you tomorrow.
74
00:09:58,999 --> 00:10:02,203
I'm going to need you with me,
Jenny,
75
00:10:02,236 --> 00:10:04,573
these next few days.
76
00:10:06,874 --> 00:10:10,911
She is just as hot-headed
as you were.
77
00:12:02,723 --> 00:12:05,359
- Damn it, I hope
we weren't wrong about this.
78
00:12:05,392 --> 00:12:07,662
- Middle of fucking nowhere.
79
00:12:07,696 --> 00:12:10,197
- Been tracking this guy
for fucking years, Jimmy.
80
00:12:10,231 --> 00:12:14,902
Who knew a scorer and a bender
out west would lead us to him?
81
00:12:14,935 --> 00:12:18,707
We passed up on a good job
to trek all the way out here.
82
00:12:18,739 --> 00:12:20,441
- What job?
83
00:12:20,474 --> 00:12:23,712
- None of your fucking
business.
84
00:12:23,744 --> 00:12:26,113
You're getting paid.
85
00:12:36,156 --> 00:12:37,559
Holy fuck.
86
00:12:37,592 --> 00:12:41,663
That bar bitch down in Wyoming
might not have been lying to us.
87
00:12:41,696 --> 00:12:43,665
There's the old fucker's Jeep.
88
00:12:43,698 --> 00:12:46,100
Looks like we might get paid.
89
00:12:53,173 --> 00:12:54,842
- Fuck!
90
00:13:01,982 --> 00:13:05,019
- I've been waiting for this.
91
00:13:09,557 --> 00:13:11,526
- Hey.
92
00:13:11,559 --> 00:13:13,528
This here is personal,
93
00:13:13,561 --> 00:13:15,129
so don't fuck it up.
94
00:13:15,162 --> 00:13:18,098
You're not even supposed
to be here.
95
00:13:24,872 --> 00:13:27,609
All right, head on swivel, boys.
96
00:13:27,642 --> 00:13:29,577
Roman, you're with me.
97
00:14:58,899 --> 00:15:02,269
Well, the old son of a bitch
saw us coming.
98
00:15:06,775 --> 00:15:09,143
- So, tell me about him.
Your dad.
99
00:15:09,176 --> 00:15:11,345
I want to know
what kind of guy he is.
100
00:15:12,714 --> 00:15:16,350
- I don't really know him
that well anymore, you know?
101
00:15:16,383 --> 00:15:21,922
But who he was was someone
that I wasn't very proud of.
102
00:15:21,955 --> 00:15:25,159
- He must have been a mess
after losing his wife.
103
00:15:25,192 --> 00:15:27,394
I mean, not to condone
his shit parenting.
104
00:15:27,428 --> 00:15:31,699
- Well, I was a little shit
after the accident.
105
00:15:31,733 --> 00:15:34,468
And Mom wasn't around and...
106
00:15:35,068 --> 00:15:37,971
Dad was never home,
107
00:15:38,005 --> 00:15:42,577
so I started stealing his things
and hiding them.
108
00:15:43,878 --> 00:15:46,079
And he got so mad at first,
109
00:15:46,113 --> 00:15:48,182
but then it turned into
a little game,
110
00:15:48,215 --> 00:15:52,921
and he would hide little clues
all around the house.
111
00:15:52,953 --> 00:15:55,890
And one of the gifts he gave me
112
00:15:55,924 --> 00:15:59,059
was this wood carving knife,
113
00:15:59,092 --> 00:16:02,229
and we carved this magpie
together,
114
00:16:02,262 --> 00:16:05,834
and that's why he calls me
his little Megpie.
115
00:16:05,867 --> 00:16:07,702
I guess that's a nice thing.
116
00:16:07,735 --> 00:16:09,938
- That's sweet.
What else?
117
00:16:09,970 --> 00:16:12,807
- Oh, man. Um...
118
00:16:12,841 --> 00:16:15,342
When I was a kid,
I was about five,
119
00:16:15,375 --> 00:16:19,881
my mom, Dad, and me, we went to
the resort that we're going to.
120
00:16:19,914 --> 00:16:21,148
- Mm-hmm.
121
00:16:21,181 --> 00:16:23,551
It has a pretty decent
golf course,
122
00:16:23,585 --> 00:16:26,821
and Mom hates the sport,
but Dad absolutely loves it,
123
00:16:26,855 --> 00:16:28,288
so she did agree
124
00:16:28,322 --> 00:16:30,491
that we'd go there
instead of Glenwood Hot Springs.
125
00:16:30,525 --> 00:16:33,293
So Dad was committed
to making it worth her while,
126
00:16:33,327 --> 00:16:34,729
and he planned this
whole dinner,
127
00:16:34,762 --> 00:16:36,764
tucked into
the treeline.
128
00:16:36,798 --> 00:16:39,266
He got candles, and wine,
129
00:16:39,299 --> 00:16:42,804
and, like, deli sandwiches
from the gas station.
130
00:16:42,837 --> 00:16:44,371
And we stole this golf cart,
131
00:16:44,404 --> 00:16:47,609
and we sped across the green
and hid into the treeline.
132
00:16:47,642 --> 00:16:52,246
And Dad and Mom danced to
the song that Dad was singing.
133
00:16:52,279 --> 00:16:55,048
My God, I'd never seen my mom
smile so big.
134
00:16:55,082 --> 00:16:57,217
It was the most beautiful thing
I'd ever seen.
135
00:16:57,251 --> 00:17:00,120
- She sounds like
the most incredible woman.
136
00:17:00,153 --> 00:17:01,388
I wish I'd known her.
137
00:17:01,421 --> 00:17:05,058
- She really is.
I wish you did, too.
138
00:17:05,092 --> 00:17:08,763
Now, how about that coffee?
139
00:17:12,634 --> 00:17:14,401
- Roman?
140
00:17:14,434 --> 00:17:15,603
- Yo.
141
00:17:19,439 --> 00:17:22,142
- So, what do you got?
- Nothing back that way.
142
00:17:22,175 --> 00:17:25,547
- Yeah, he's running scared
somewhere.
143
00:17:25,580 --> 00:17:28,716
Well, there's more places
for the piece of shit to hide,
144
00:17:28,750 --> 00:17:32,386
so... let's keep looking.
145
00:17:32,419 --> 00:17:36,558
Hey! Keep your finger off that
trigger, we need him alive.
146
00:17:36,591 --> 00:17:38,560
- Yes, sir.
147
00:18:04,151 --> 00:18:06,788
- Oh, I forgot
to give you this.
148
00:18:06,821 --> 00:18:08,623
Don't flatter yourself.
149
00:18:08,656 --> 00:18:10,257
Open it.
150
00:18:13,962 --> 00:18:15,730
- What is it?
151
00:18:15,763 --> 00:18:17,130
- It's a phone tracker.
152
00:18:17,164 --> 00:18:19,067
You tap it and your phone rings.
153
00:18:19,099 --> 00:18:21,536
Why are you giving me this?
154
00:18:21,569 --> 00:18:25,172
- Oh, you got a great memory,
but it's short.
155
00:18:25,205 --> 00:18:27,207
We spent an afternoon in Maui
156
00:18:27,240 --> 00:18:29,010
looking for your phone
last year.
157
00:18:29,043 --> 00:18:30,878
That's a sunset
we'll never get back.
158
00:18:30,912 --> 00:18:33,982
Just try it out.
- You're ridiculous.
159
00:18:34,015 --> 00:18:37,085
Okay.
160
00:18:37,117 --> 00:18:40,187
- Sounds like a future
full of thank yous.
161
00:18:40,220 --> 00:18:43,490
- Oh, my God, you're insane.
162
00:18:43,524 --> 00:18:46,360
Laney, I'm not 80 years old.
- If the shoe fits?
163
00:18:46,393 --> 00:18:48,896
- Okay, thank you so much,
you're so sweet.
164
00:18:48,930 --> 00:18:50,397
But I'm not going to need it.
165
00:18:50,430 --> 00:18:52,299
There's no cell service
out there anyways.
166
00:18:52,332 --> 00:18:55,003
And besides, all I want is
that cold pine, fresh air.
167
00:18:55,036 --> 00:18:57,237
- I heard that's good
for dementia!
168
00:18:57,270 --> 00:18:59,707
You're going to thank me
for it later.
169
00:19:03,845 --> 00:19:06,514
What's up, you forgot something?
170
00:19:08,482 --> 00:19:10,283
- Ugh!
171
00:19:38,680 --> 00:19:40,748
What's that?
172
00:19:40,782 --> 00:19:42,150
- Anxiety.
173
00:19:42,182 --> 00:19:43,651
You know...
174
00:19:43,685 --> 00:19:46,921
It's just a pretty strong
prescription of barbiturates
175
00:19:46,954 --> 00:19:48,656
that I picked up
a few days ago,
176
00:19:48,690 --> 00:19:52,860
just in case you know,
anything goes a little tits up.
177
00:19:54,062 --> 00:19:57,264
Don't worry, it's fine,
I probably won't even need them.
178
00:19:57,297 --> 00:20:00,835
- Okay, whatever gets you
through the weekend.
179
00:20:00,868 --> 00:20:02,904
- Shall we?
180
00:20:02,937 --> 00:20:04,806
- Okay.
181
00:20:08,810 --> 00:20:10,878
- Fuck! Jimmy!
182
00:20:10,912 --> 00:20:13,413
Of all days.
183
00:20:30,998 --> 00:20:32,700
- Shit.
184
00:20:35,335 --> 00:20:37,605
- Are we sure he's here?
185
00:20:45,412 --> 00:20:47,915
- What does that mean, Cody?
186
00:20:49,083 --> 00:20:50,618
Considering that I'm rifling
187
00:20:50,651 --> 00:20:53,154
through his goddamn
Jeep right now,
188
00:20:53,187 --> 00:20:55,489
where do you think
he would be?
189
00:20:55,523 --> 00:20:58,793
Because he ain't walking down
the fucking mountain on foot.
190
00:20:59,392 --> 00:21:01,829
Not with them lungs.
191
00:21:03,030 --> 00:21:06,234
Fucking brainless wonder.
192
00:21:06,266 --> 00:21:08,401
- Maybe he got word
we were coming.
193
00:21:08,435 --> 00:21:13,708
Maybe he's got the cash
and he's on foot, I figure.
194
00:21:13,741 --> 00:21:16,911
- I didn't bring you here
to figure anything.
195
00:21:16,944 --> 00:21:19,580
Now, you turn this fucking place
upside down.
196
00:21:19,614 --> 00:21:21,015
- Jimmy!
197
00:21:21,048 --> 00:21:23,184
Jimmy, Jimmy, I just saw him,
198
00:21:23,217 --> 00:21:25,887
he's in the parking lot,
let's go. Let's go!
199
00:22:38,192 --> 00:22:39,961
- Jimmy.
200
00:22:41,028 --> 00:22:42,930
It's about time!
201
00:22:44,298 --> 00:22:47,467
I was beginning to think
you'd lost your touch.
202
00:22:47,500 --> 00:22:50,705
- Hello, old friend.
203
00:22:50,738 --> 00:22:54,208
I can see that
you haven't lost yours.
204
00:22:54,242 --> 00:22:57,011
Duke there was
one of my best guys.
205
00:23:00,982 --> 00:23:02,382
Come on.
206
00:23:02,415 --> 00:23:05,052
We got some catching up to do.
207
00:23:15,963 --> 00:23:17,632
- Hi.
208
00:23:18,099 --> 00:23:19,967
Wow.
209
00:23:20,001 --> 00:23:22,236
This is crazy.
210
00:23:39,820 --> 00:23:44,558
- Oh, this little guy's
almost our senior.
211
00:23:44,592 --> 00:23:46,928
- You know we're, like, in the
middle of nowhere, right?
212
00:23:46,961 --> 00:23:48,428
This is the only place to
get essentials
213
00:23:48,461 --> 00:23:50,131
within like, a
hundred miles.
214
00:23:50,164 --> 00:23:52,033
- I love it.
215
00:23:54,835 --> 00:23:56,871
You okay?
216
00:23:59,106 --> 00:24:02,310
- You know my dad,
he's not a good guy, right?
217
00:24:02,343 --> 00:24:06,614
He's shot at cops, he's held
women at gun point. I mean...
218
00:24:06,647 --> 00:24:08,883
He's robbed banks, Lane,
did I tell you that?
219
00:24:08,916 --> 00:24:12,687
- I work for Big Pharma,
we're both criminals.
220
00:24:12,720 --> 00:24:14,522
- Visiting him just feels like
221
00:24:14,555 --> 00:24:17,158
I'm stepping off a ledge
into the dark.
222
00:24:17,191 --> 00:24:18,458
- That's called faith.
223
00:24:18,491 --> 00:24:21,028
I have a lot of it in you.
224
00:24:21,062 --> 00:24:24,265
Everything's going to turn out
exactly as it should.
225
00:24:24,298 --> 00:24:27,168
I'm here for you.
Okay?
226
00:24:31,038 --> 00:24:32,940
Hey...
227
00:24:37,044 --> 00:24:39,213
Oh God.
- What?
228
00:24:41,481 --> 00:24:43,818
Shots, my lady?
229
00:24:45,386 --> 00:24:47,922
I don't think
we're allowed back here.
230
00:24:47,955 --> 00:24:49,457
- It's fine.
231
00:24:55,162 --> 00:24:56,998
- What are you doing?
232
00:24:57,031 --> 00:24:58,599
- Come here.
233
00:25:08,275 --> 00:25:11,479
- Ah, it's going to be fine.
- It's going to be fine.
234
00:25:11,512 --> 00:25:13,914
- It's going to be fine.
It's going to be fine.
235
00:25:22,456 --> 00:25:25,226
- Where would I be without you,
Davis?
236
00:25:25,259 --> 00:25:28,396
- I have no idea.
237
00:25:32,533 --> 00:25:34,769
- What was it, Lee?
238
00:25:34,802 --> 00:25:36,604
Two, three days you
were supposed
239
00:25:36,637 --> 00:25:38,539
to wait for
me up in Waco.
240
00:25:38,572 --> 00:25:41,208
Then we take the money
down to Albuquerque,
241
00:25:41,242 --> 00:25:44,513
hand it off
to that crooked son of a bitch.
242
00:25:44,545 --> 00:25:47,314
- I waited.
243
00:25:47,348 --> 00:25:49,583
You never showed.
244
00:25:49,617 --> 00:25:51,685
- Oh, I showed.
245
00:25:51,719 --> 00:25:54,722
Because I was waiting
for your dumb ass,
246
00:25:54,755 --> 00:25:57,725
Danny and his boys
caught up with me
247
00:25:57,758 --> 00:26:00,529
and they took everything.
248
00:26:00,561 --> 00:26:03,931
Left me for dead
in the ditch down by Belen.
249
00:26:03,964 --> 00:26:06,767
- Well, thank Christ
for the Pueblos
250
00:26:06,801 --> 00:26:09,904
and their salves, eh, Jimmy?
251
00:26:13,407 --> 00:26:16,911
- Cody, get rid of Duke.
252
00:26:26,687 --> 00:26:29,790
Whoa.
Whoa, whoa, what have we here?
253
00:26:34,495 --> 00:26:36,630
Look at them girls.
254
00:26:36,664 --> 00:26:40,034
That Jenny, she was
something else, wasn't she?
255
00:26:40,968 --> 00:26:45,973
Megan's got to be what...
24, 25 by now?
256
00:26:46,807 --> 00:26:49,610
If she's anything
like her mother,
257
00:26:49,643 --> 00:26:52,113
she's got to be
a knockout, right?
258
00:26:52,780 --> 00:26:55,616
- The money ain't here.
259
00:26:55,649 --> 00:26:59,687
It's back in the city.
I swear.
260
00:26:59,720 --> 00:27:03,757
- You're a fool
but you're not that stupid.
261
00:27:07,928 --> 00:27:12,633
Aside from that ballsy move
you pulled,
262
00:27:12,666 --> 00:27:15,336
you've never been
much of a gambler, Lee.
263
00:27:16,337 --> 00:27:17,771
- What the fuck would I do
264
00:27:17,805 --> 00:27:21,775
with all that money
in a place like this?
265
00:27:21,809 --> 00:27:25,146
The money isn't here,
I told you.
266
00:27:25,813 --> 00:27:27,748
- What'd you say, boys?
267
00:27:27,781 --> 00:27:31,452
Go and pay his little Megan
a visit.
268
00:27:31,485 --> 00:27:34,989
See what kind of a flower
she grew into.
269
00:27:38,125 --> 00:27:42,863
- You leave her alone,
you goddamn bastard.
270
00:27:44,899 --> 00:27:47,301
- You ever go to church,
Lee?
271
00:27:47,334 --> 00:27:49,003
Jenny was a Christian.
272
00:27:49,036 --> 00:27:52,873
I'm sure she dragged you off
a handful of Sundays.
273
00:27:52,907 --> 00:27:56,010
There's a verse
I'm thinking of, in what?
274
00:27:56,043 --> 00:27:57,878
Jeremiah.
275
00:27:58,779 --> 00:28:02,783
The fathers have eaten
sour grapes
276
00:28:02,816 --> 00:28:06,253
and the children's teeth
are set on edge.
277
00:28:06,287 --> 00:28:07,821
- No!
278
00:28:11,725 --> 00:28:15,062
- Your actions will cleaned in
kind by Megan,
279
00:28:15,095 --> 00:28:18,032
your little girl, if you don't
use that fucking head of yours.
280
00:28:18,065 --> 00:28:22,136
Tell me where you put
my fucking money.
281
00:28:22,169 --> 00:28:25,172
- Aaah!
282
00:28:33,714 --> 00:28:36,817
- Come on, Lee.
283
00:28:36,850 --> 00:28:40,087
You don't really need
that cash, do you?
284
00:28:40,788 --> 00:28:43,824
I mean... last I heard,
285
00:28:43,857 --> 00:28:47,094
your cancer had you
on the ropes.
286
00:28:53,467 --> 00:28:56,770
- He's fucking dying.
287
00:28:56,804 --> 00:28:59,541
Keep going
and he's no good to us.
288
00:29:02,276 --> 00:29:03,744
- All right, Lee,
289
00:29:03,777 --> 00:29:06,046
let's get you outside.
290
00:29:06,080 --> 00:29:10,017
Maybe some fresh air'll
do you some good.
291
00:29:34,408 --> 00:29:36,511
Come on, Lee.
292
00:29:36,544 --> 00:29:38,912
What's the deal?
293
00:29:38,946 --> 00:29:42,349
Just two, three little words.
294
00:29:42,383 --> 00:29:45,019
Location, coordinates.
295
00:29:47,656 --> 00:29:50,057
- Go to...
296
00:29:51,258 --> 00:29:53,260
fucking hell.
297
00:30:00,401 --> 00:30:02,002
- Lee.
298
00:30:02,403 --> 00:30:04,104
Lee!
299
00:30:05,707 --> 00:30:07,474
Fuck!
300
00:30:12,647 --> 00:30:17,017
I hope you've fallen straight
into hell, you old prick.
301
00:30:37,871 --> 00:30:40,240
- So my dad got
a contract gig
302
00:30:40,274 --> 00:30:43,877
with some local investors
to spruce up the place.
303
00:30:43,911 --> 00:30:47,081
The banks took possession of it
over Thanksgiving
304
00:30:47,114 --> 00:30:49,883
and yeah, now
they're trying to save it.
305
00:30:49,917 --> 00:30:51,653
There'll be nobody else but us.
306
00:30:51,686 --> 00:30:53,220
It's going to be
completely empty.
307
00:30:53,253 --> 00:30:57,191
- So your dad's a criminal
and a closeted corporate stager.
308
00:30:57,224 --> 00:30:58,992
Maybe he wants
to come out to you.
309
00:30:59,026 --> 00:31:01,995
What? God.
310
00:31:07,501 --> 00:31:08,969
- You know, back in the day,
311
00:31:09,002 --> 00:31:11,305
he'd have fucking killed
all of us.
312
00:31:11,338 --> 00:31:14,074
That prick was meaner
than a rattlesnake.
313
00:31:14,108 --> 00:31:17,111
- Fuck that piece of shit.
314
00:31:19,413 --> 00:31:22,584
You shouldn't have fucking
pushed him so hard.
315
00:31:22,617 --> 00:31:24,084
It's going to take forever.
316
00:31:24,118 --> 00:31:27,287
- If you fucking speak
out of turn one more time...
317
00:31:30,057 --> 00:31:32,861
...I will burn you down
318
00:31:32,893 --> 00:31:36,029
and light the match
on your teeth.
319
00:31:37,532 --> 00:31:40,134
Turn this place upside down!
320
00:31:45,005 --> 00:31:50,077
- And to think that's him
going easy on your ass.
321
00:31:54,381 --> 00:31:56,450
Oh man.
322
00:31:56,818 --> 00:31:58,318
Whoo.
323
00:32:03,658 --> 00:32:05,926
- He said
it's cabin one.
324
00:32:05,959 --> 00:32:08,395
- These are so cute.
325
00:32:10,665 --> 00:32:12,667
- There it is.
326
00:32:27,515 --> 00:32:29,450
I got this.
327
00:32:32,152 --> 00:32:35,289
- Key somewhere?
- Yeah, it's under the log.
328
00:32:37,725 --> 00:32:40,562
- Under the log... Oh.
329
00:32:46,033 --> 00:32:49,269
Not exactly Capitol Hill, is it?
330
00:32:52,372 --> 00:32:54,241
Ooh...
331
00:32:55,142 --> 00:32:57,077
- Okay, humble abode.
332
00:32:57,110 --> 00:32:59,881
- God, it's so much cuter than
I thought it was gonna be.
333
00:32:59,914 --> 00:33:01,281
- Yes, because it's
had a facelift
334
00:33:01,315 --> 00:33:03,250
since last time I was here.
335
00:33:04,318 --> 00:33:06,053
Oh, wow.
336
00:33:06,086 --> 00:33:08,523
What?
337
00:33:09,089 --> 00:33:11,058
- Oh my God, Megs,
338
00:33:11,091 --> 00:33:14,127
lavender scented bath salts
and a candle.
339
00:33:14,161 --> 00:33:16,396
Are you kidding?
I love him already.
340
00:33:16,430 --> 00:33:18,733
- He must have softened
in his old age.
341
00:33:18,766 --> 00:33:19,968
- Take it.
342
00:33:20,000 --> 00:33:21,870
- Is there any Xanax in there?
343
00:33:21,903 --> 00:33:23,437
- No.
344
00:33:23,470 --> 00:33:24,806
Ooh.
345
00:33:24,839 --> 00:33:26,774
But he did leave
some mighty fine red,
346
00:33:26,808 --> 00:33:28,710
Fuel Plaza's very best.
347
00:33:28,743 --> 00:33:30,444
- Perfect.
348
00:33:36,684 --> 00:33:38,553
- Are you nervous?
349
00:33:38,586 --> 00:33:40,153
- I guess,
350
00:33:40,187 --> 00:33:43,490
but I wouldn't mind killing
a bit of time in here first.
351
00:33:46,159 --> 00:33:48,395
- I have a really good feeling
about this.
352
00:33:48,428 --> 00:33:50,865
- Oh, you have a really
good feeling about this.
353
00:33:50,899 --> 00:33:52,700
- I do.
- You do?
354
00:33:52,734 --> 00:33:54,134
- Yeah.
- Yeah.
355
00:33:54,167 --> 00:33:56,403
- Yeah?
- Yeah.
356
00:33:59,941 --> 00:34:02,242
But I think we should
meet your dad now.
357
00:34:03,143 --> 00:34:05,479
- Okay.
- Let's go.
358
00:34:05,513 --> 00:34:06,948
- Okay.
359
00:34:06,981 --> 00:34:09,316
Okay!
360
00:34:20,795 --> 00:34:22,564
- Fuck!
361
00:34:53,895 --> 00:34:57,464
- Well, well,
what have we got here?
362
00:35:19,087 --> 00:35:20,922
- Is that your dad's car?
363
00:35:20,955 --> 00:35:23,357
- Yep, that's his old Jeep.
364
00:35:24,358 --> 00:35:29,964
- Welcome, ladies.
- Hi.
365
00:35:29,998 --> 00:35:31,633
Gosh, what kind of
a place is this?
366
00:35:31,666 --> 00:35:35,202
So elite they got to bring out
the big gun security?
367
00:35:35,837 --> 00:35:37,872
- Something like that.
368
00:35:39,272 --> 00:35:42,644
- Somebody just pulled up.
369
00:35:44,545 --> 00:35:46,313
- Well, we're
here to see Lee.
370
00:35:46,346 --> 00:35:48,783
He's my dad.
Do you know where he is?
371
00:35:55,123 --> 00:35:57,491
- Megan, right?
- Yeah.
372
00:35:57,525 --> 00:36:02,262
Yeah. That's me.
And this is my girlfriend Lane.
373
00:36:02,295 --> 00:36:06,668
We're just visiting
for the weekend.
374
00:36:09,202 --> 00:36:11,606
Is he... is he inside?
375
00:36:14,174 --> 00:36:16,511
- He might be.
376
00:36:18,980 --> 00:36:20,515
- Okay.
377
00:36:20,548 --> 00:36:24,519
Um, we'll just go take a look.
Thank you.
378
00:36:34,929 --> 00:36:36,931
Dad?
379
00:36:41,602 --> 00:36:43,571
Dad!
380
00:36:46,074 --> 00:36:47,742
Lee?
381
00:36:49,844 --> 00:36:51,946
- Uh, Megs, let's go.
382
00:36:59,352 --> 00:37:01,923
- Hey, we got company.
383
00:37:01,956 --> 00:37:03,958
- Oh yeah, what do we got?
384
00:37:07,360 --> 00:37:09,597
- Look upstairs maybe?
385
00:37:09,630 --> 00:37:10,965
- Yeah.
386
00:37:13,300 --> 00:37:16,571
- Oh, well... you must be Megan.
387
00:37:18,238 --> 00:37:21,743
You know, you're a spitting
image of your mama.
388
00:37:22,944 --> 00:37:25,780
We're just about to get a drink.
389
00:37:25,813 --> 00:37:27,849
Why don't you join us?
390
00:37:30,918 --> 00:37:33,087
- No, we're good.
Thanks.
391
00:37:33,121 --> 00:37:35,355
We're just looking
for my dad, Lee.
392
00:37:36,157 --> 00:37:38,126
Do you know where he is?
393
00:37:38,159 --> 00:37:40,293
- Well, I could ask you
the same thing.
394
00:37:40,327 --> 00:37:42,697
Seems he's disappeared
off the face of the earth.
395
00:37:42,730 --> 00:37:46,067
Me and the boys were hoping
for a reunion,
396
00:37:46,100 --> 00:37:48,335
but it just hasn't worked out.
397
00:37:48,368 --> 00:37:52,173
- His Jeep's outside.
Seems a bit strange now.
398
00:37:52,206 --> 00:37:54,542
- Megan here tells me that,
uh...
399
00:37:54,575 --> 00:37:57,979
these two fancy themselves
as some kind of a couple.
400
00:37:58,012 --> 00:38:00,681
I mean, hey, in the eyes of God,
that's blasphemy.
401
00:38:00,715 --> 00:38:03,283
But for me, hey, I'm ready
for some sis action.
402
00:38:03,316 --> 00:38:05,987
You know what I mean?
403
00:38:06,020 --> 00:38:07,955
- On, come on, Roman.
404
00:38:09,991 --> 00:38:11,793
We think it's lovely.
405
00:38:11,826 --> 00:38:14,128
What would your
generation call it?
406
00:38:14,162 --> 00:38:17,732
Progressive?
- Not really anymore. No.
407
00:38:17,765 --> 00:38:19,867
- No disrespect.
408
00:38:19,901 --> 00:38:23,004
I applaud your sacrifices.
409
00:38:26,574 --> 00:38:28,408
That's got to be quite
the sight, right,
410
00:38:28,441 --> 00:38:29,744
like if the two of you...?
411
00:38:29,777 --> 00:38:31,279
- Okay, fuck this,
we're leaving.
412
00:38:31,311 --> 00:38:32,980
- Whoa, whoa, whoa.
413
00:38:33,014 --> 00:38:34,248
- Whoa, ladies.
- Whoa.
414
00:38:34,282 --> 00:38:37,118
I apologize,
that was uncalled for.
415
00:38:37,151 --> 00:38:38,886
I'm sorry.
416
00:38:38,920 --> 00:38:40,420
Come along now.
417
00:38:40,453 --> 00:38:42,890
Why don't you sit down,
418
00:38:42,924 --> 00:38:44,592
have yourself a drink,
419
00:38:44,625 --> 00:38:47,394
your daddy will be along
soon enough,
420
00:38:47,427 --> 00:38:50,965
we can all sit around
and catch up.
421
00:38:50,998 --> 00:38:52,967
- No, we're good.
Okay?
422
00:38:53,000 --> 00:38:55,468
- Now don't be rude.
423
00:38:55,503 --> 00:38:57,705
Here I am being hospitable,
424
00:38:57,738 --> 00:39:02,543
offering you a place to rest
and something to drink.
425
00:39:04,212 --> 00:39:06,681
Sit down.
426
00:39:09,416 --> 00:39:12,620
Look at me being the rude one.
427
00:39:12,653 --> 00:39:15,323
I haven't introduced you
to the boys.
428
00:39:15,388 --> 00:39:19,026
That's Roman
and that there's Cody.
429
00:39:20,228 --> 00:39:24,497
Roman goes way back
to me and your dad.
430
00:39:24,532 --> 00:39:28,336
Cody's a fresh face, though,
straight out of prison.
431
00:39:28,368 --> 00:39:31,105
- Let me guess.
Judging by the looks of him,
432
00:39:31,138 --> 00:39:32,874
small-time crime
433
00:39:32,907 --> 00:39:36,344
selling crack to 12-year-olds
and ripping off old ladies?
434
00:39:36,376 --> 00:39:39,247
- You know, I bet you're
just as feisty in bed
435
00:39:39,280 --> 00:39:41,148
as your momma was.
436
00:39:41,182 --> 00:39:43,751
Sit your sweet ass down!
437
00:39:43,784 --> 00:39:47,221
- Oh, we're going to have
some fun with you, sweetheart.
438
00:39:47,255 --> 00:39:48,956
Cody!
439
00:39:50,324 --> 00:39:52,326
You make these girls
comfortable now
440
00:39:52,360 --> 00:39:54,929
until I figure out
what they can do for us.
441
00:40:02,469 --> 00:40:05,139
- Where's my dad?
And what did you do to him?
442
00:40:05,172 --> 00:40:08,175
- Oh, let's not get into
all that nasty stuff.
443
00:40:08,209 --> 00:40:11,012
How about some good news first?
444
00:40:12,546 --> 00:40:15,415
If it's any consolation,
445
00:40:15,448 --> 00:40:19,020
your daddy didn't suffer
nearly what he was due.
446
00:40:19,053 --> 00:40:21,421
- I swear....
- Stop, you're making it worse.
447
00:40:21,454 --> 00:40:22,690
Please.
448
00:40:22,723 --> 00:40:25,860
- You should listen
to your girl.
449
00:40:25,893 --> 00:40:29,429
Cody, find something
to tie this one up with.
450
00:40:29,462 --> 00:40:32,667
She's got a little more spunk
than her dad did.
451
00:40:32,700 --> 00:40:36,537
And Roman, go make your rounds.
452
00:40:36,570 --> 00:40:40,942
I don't want anybody
crashing our party.
453
00:40:40,975 --> 00:40:43,678
I think we got our hands
full with this one, huh?
454
00:40:43,711 --> 00:40:45,680
- Fuck you.
455
00:40:45,713 --> 00:40:48,683
- Please just
leave us alone.
456
00:40:50,584 --> 00:40:53,688
- I know all about you.
457
00:40:53,721 --> 00:40:56,524
When's the last time
you visited your dad? For real?
458
00:40:56,557 --> 00:41:00,561
I know that I've spent
more time with him...
459
00:41:00,594 --> 00:41:02,697
since what?
You were 16.
460
00:41:02,730 --> 00:41:06,734
You broke his heart,
lost his little girl.
461
00:41:06,767 --> 00:41:10,571
You know he never thought
he'd be abandoned,
462
00:41:10,604 --> 00:41:12,974
not by his little Megpie.
463
00:41:13,007 --> 00:41:15,509
- You don't know what the fuck
you're talking about.
464
00:41:15,543 --> 00:41:17,511
- Well, that may be so.
465
00:41:17,545 --> 00:41:19,613
I'm just having a hard time
believing
466
00:41:19,647 --> 00:41:23,250
that you're so broke up
about all of this.
467
00:41:23,284 --> 00:41:26,454
But he protected you
till the end.
468
00:41:26,486 --> 00:41:28,389
You were his bluff,
did you know that?
469
00:41:28,422 --> 00:41:31,125
Papa bird...
470
00:41:31,158 --> 00:41:33,160
looking after his little one.
471
00:41:33,194 --> 00:41:35,029
And you know,
472
00:41:35,062 --> 00:41:37,098
I don't blame him...
473
00:41:38,532 --> 00:41:43,237
I wouldn't want
nasty men like me
474
00:41:43,270 --> 00:41:45,873
all over my little girl,
475
00:41:46,574 --> 00:41:48,442
not as pretty as you are.
476
00:41:57,518 --> 00:41:59,420
- Let her go!
Please, let her go.
477
00:41:59,453 --> 00:42:02,623
Stop. Stop!
Let her go.
478
00:42:02,656 --> 00:42:04,992
- Are you done, darling?
479
00:42:23,077 --> 00:42:25,946
You know, a couple
little girls like you.
480
00:42:25,980 --> 00:42:28,949
I'm sure you could use
a little extra cash.
481
00:42:28,983 --> 00:42:30,885
No? I'm...
482
00:42:31,619 --> 00:42:33,522
I'm sure there's
483
00:42:33,554 --> 00:42:35,956
nothing you can buy
in that old store
484
00:42:35,990 --> 00:42:39,160
that could put a baby
in that belly of yours.
485
00:42:39,193 --> 00:42:41,662
- Don't touch me.
486
00:42:41,695 --> 00:42:47,034
- Losing another parent, well,
that would be just so sad.
487
00:42:47,768 --> 00:42:49,937
Did he offer you something,
488
00:42:49,970 --> 00:42:56,777
you know, maybe something
he could pay reparations with?
489
00:42:56,811 --> 00:42:58,712
- I don't know
what you're talking about.
490
00:42:58,746 --> 00:43:01,916
- Come on.
You had to have known.
491
00:43:02,349 --> 00:43:04,185
Oh.
492
00:43:04,218 --> 00:43:06,320
Oh, this is good.
493
00:43:08,289 --> 00:43:11,560
Well, your old daddy,
494
00:43:11,592 --> 00:43:14,028
he had the cancer...
495
00:43:14,762 --> 00:43:18,533
The big C, black lungs.
496
00:43:18,567 --> 00:43:21,702
He already had
one foot in the grave.
497
00:43:21,735 --> 00:43:24,972
The way I figure it,
we did him a favor.
498
00:43:29,076 --> 00:43:31,078
Oh, there it is.
499
00:43:31,112 --> 00:43:33,447
That beautiful,
500
00:43:33,481 --> 00:43:37,952
beautiful pain of regret
sinking in.
501
00:43:37,985 --> 00:43:41,689
I didn't have to lift
a finger for that one.
502
00:43:42,857 --> 00:43:47,161
You know, we're not terrible
people, sweetheart.
503
00:43:47,194 --> 00:43:51,765
We want to get out of here just
as much as the two of you do.
504
00:43:51,799 --> 00:43:55,202
Just tell us what you know
505
00:43:55,236 --> 00:43:57,037
and don't try to sell us
506
00:43:57,071 --> 00:43:59,773
on that bullshit lie that
you knew nothing
507
00:43:59,807 --> 00:44:01,742
about two million dollars
508
00:44:01,775 --> 00:44:04,011
that your snake of a father
ran off with.
509
00:44:04,044 --> 00:44:07,114
Well, that's just not going
to land well with me.
510
00:44:07,148 --> 00:44:09,551
- I didn't know anything
about any money. Okay?
511
00:44:09,584 --> 00:44:13,320
- Oh, your father had a
mouth full of lies as well.
512
00:44:14,488 --> 00:44:17,258
But I lost patience
with his bullshit.
513
00:44:18,192 --> 00:44:19,894
- Stop.
- Come on, swallow it.
514
00:44:19,927 --> 00:44:21,962
- Stop!
- You want to join her?
515
00:44:21,996 --> 00:44:24,732
- Jimmy. Jimmy!
We got a problem, man.
516
00:44:24,765 --> 00:44:26,300
There's a car heading this way.
517
00:44:26,333 --> 00:44:28,502
- And you couldn't take
care of this yourself?
518
00:44:28,537 --> 00:44:31,772
- Take the base out your
voice, man, I'm on top of it.
519
00:44:31,805 --> 00:44:34,475
I thought you'd be
more intimidating, man.
520
00:44:34,509 --> 00:44:36,177
- Fuck!
521
00:44:37,512 --> 00:44:40,414
Cody, you look after these two.
522
00:44:40,447 --> 00:44:41,882
Roman,
523
00:44:41,916 --> 00:44:45,152
you stand by and make sure
nothing goes sideways.
524
00:44:46,353 --> 00:44:48,289
- Yes, sir.
525
00:44:50,559 --> 00:44:52,527
- Hi, Mr. Hughes.
526
00:44:52,561 --> 00:44:55,462
Jackie Waines,
San Juan County Tourism.
527
00:44:55,496 --> 00:44:59,266
We... spoke on the phone
yesterday?
528
00:44:59,300 --> 00:45:00,868
- Ah!
529
00:45:00,901 --> 00:45:02,803
Nice to put a face
to the voice.
530
00:45:02,836 --> 00:45:06,207
And, uh... a mighty fine one
at that.
531
00:45:07,441 --> 00:45:09,511
- I apologize for the delay,
532
00:45:09,544 --> 00:45:12,179
I forgot how far out
this place is.
533
00:45:13,847 --> 00:45:16,317
- And could you remind me
534
00:45:16,350 --> 00:45:20,487
just what is it that we're
supposed to be doing out here?
535
00:45:20,522 --> 00:45:22,756
Old brain's
not what it used to be.
536
00:45:22,790 --> 00:45:24,626
- This resort.
537
00:45:24,659 --> 00:45:28,829
It's been foreclosed
for the past few weeks.
538
00:45:28,862 --> 00:45:32,199
That might change
with some eager local investors.
539
00:45:33,834 --> 00:45:35,637
That's why the owners
had you come out,
540
00:45:35,670 --> 00:45:37,539
bring this place back to life.
541
00:45:37,572 --> 00:45:41,442
I'm sure we spoke
about this last night.
542
00:45:41,475 --> 00:45:42,943
- I just do what I'm told.
543
00:45:42,977 --> 00:45:45,312
It's not for me to ask why.
544
00:45:45,346 --> 00:45:47,248
And, uh...
545
00:45:47,281 --> 00:45:50,284
what was it exactly you wanted
to do out here tonight?
546
00:45:50,317 --> 00:45:52,753
- The investors are coming out
tomorrow to take a look,
547
00:45:52,786 --> 00:45:54,822
I... I wanted to come ahead
548
00:45:54,855 --> 00:45:58,092
to make sure everything
was in order.
549
00:45:59,594 --> 00:46:02,062
- Then it had to be tonight,
did it?
550
00:46:02,896 --> 00:46:05,499
- I... I came a long way.
551
00:46:11,438 --> 00:46:12,773
- Okay.
552
00:46:12,806 --> 00:46:14,743
I just got to go make
a quick phone call,
553
00:46:14,775 --> 00:46:17,344
then we'll do you
a little walk around.
554
00:46:17,378 --> 00:46:19,514
All right?
- Mm-hmm.
555
00:46:21,482 --> 00:46:23,017
- Move!
556
00:46:23,050 --> 00:46:25,754
Get to walking.
That's right, baby.
557
00:46:25,786 --> 00:46:29,223
Left, right, left,
motherfucking right.
558
00:46:29,256 --> 00:46:31,225
Love this job!
559
00:46:31,258 --> 00:46:32,627
Whoo!
560
00:46:32,661 --> 00:46:35,162
Yeah.
561
00:46:35,195 --> 00:46:37,998
We going to get comfortable
in this bitch.
562
00:46:38,032 --> 00:46:41,502
- Roman, which one
do you fancy?
563
00:46:41,536 --> 00:46:43,103
- Hey!
564
00:46:43,137 --> 00:46:46,073
Get your head in the game.
I'm talking to you.
565
00:46:46,106 --> 00:46:49,611
Don't let these bitches run you,
you run them.
566
00:46:49,644 --> 00:46:52,046
And if you can't do that,
step aside.
567
00:46:52,079 --> 00:46:54,549
I didn't want you part
of this crew anyway.
568
00:46:54,582 --> 00:46:56,250
Shit.
569
00:46:56,283 --> 00:46:59,420
- I didn't know that he was...
that he was sick.
570
00:46:59,453 --> 00:47:01,288
- I know.
571
00:47:01,690 --> 00:47:04,024
I know.
572
00:47:08,362 --> 00:47:10,064
- Cody,
573
00:47:10,097 --> 00:47:13,467
I need you to stay here
and babysit our girls.
574
00:47:13,500 --> 00:47:18,072
I'm not done with you, darling.
Think about what I said.
575
00:47:18,105 --> 00:47:22,176
Only you can stop this, Megpie.
576
00:47:23,578 --> 00:47:24,813
Roman.
577
00:47:24,845 --> 00:47:26,914
I need to make some rounds,
578
00:47:26,947 --> 00:47:29,083
disable their fucking vehicle.
579
00:47:29,116 --> 00:47:32,286
I don't want any more goddamn
company tonight, all right?
580
00:47:32,319 --> 00:47:34,154
All right.
581
00:47:39,460 --> 00:47:41,228
Shall we?
582
00:47:42,229 --> 00:47:45,199
- You ladies ever
had dick before?
583
00:47:45,232 --> 00:47:49,036
Like real dick.
- Don't fucking touch her.
584
00:47:56,845 --> 00:48:01,448
- I haven't been out
here for years.
585
00:48:11,925 --> 00:48:15,429
- I need to piss.
Don't fucking move.
586
00:48:22,169 --> 00:48:24,773
- Okay. Look at me.
I have the knife in my pocket.
587
00:48:24,806 --> 00:48:28,442
A carving knife.
Here, move to this side.
588
00:48:28,475 --> 00:48:32,547
Get it out of its case and I
want you to stab him with it.
589
00:48:32,580 --> 00:48:34,716
Okay?
- My God...
590
00:48:34,749 --> 00:48:36,818
- Baby, it's okay.
Baby, look at me.
591
00:48:36,851 --> 00:48:38,686
You can do this.
All right?
592
00:48:38,720 --> 00:48:39,987
Take the knife
593
00:48:40,020 --> 00:48:43,023
and you stab him
in his fucking thigh
594
00:48:43,056 --> 00:48:45,727
or his arm
or his chest or somewhere.
595
00:48:45,760 --> 00:48:48,228
Okay?
And then we're going to run.
596
00:48:49,196 --> 00:48:51,098
Hey, you can do this.
- Okay.
597
00:48:51,131 --> 00:48:53,434
- You can do this, okay?
- Yeah.
598
00:48:55,804 --> 00:48:58,807
- I told you not
to fucking move.
599
00:48:58,840 --> 00:49:01,609
- Argh!
600
00:49:13,287 --> 00:49:14,656
- Bitch!
601
00:49:45,452 --> 00:49:47,187
- Fuck, fuck...
602
00:49:48,021 --> 00:49:50,692
Lane, Lane, Lane.
Be careful.
603
00:50:07,809 --> 00:50:11,278
- Where's my little bitches
hiding?
604
00:50:19,687 --> 00:50:21,154
- You stabbed him.
605
00:50:21,188 --> 00:50:23,558
You did that.
You psychopath.
606
00:50:23,591 --> 00:50:25,994
- I thought it would feel
so much better than it did.
607
00:50:26,026 --> 00:50:28,028
Are you okay?
- No.
608
00:50:28,061 --> 00:50:29,931
I don't know what the fuck
is going on.
609
00:50:29,964 --> 00:50:32,299
Dad was--
- Daddy's dyke!
610
00:50:43,110 --> 00:50:46,246
You don't want
to disappoint daddy, do you?
611
00:50:52,152 --> 00:50:54,756
You fucking little...
612
00:50:54,789 --> 00:50:58,058
Daddy can smell you hiding.
613
00:50:58,091 --> 00:51:02,664
Smells like dyke pussy in here.
614
00:51:02,697 --> 00:51:04,398
Hm?
615
00:51:10,939 --> 00:51:14,542
Here, pussy, pussy,
pussy, pussy, pussy.
616
00:51:48,108 --> 00:51:52,279
- Okay.
We have to get out of here.
617
00:52:00,287 --> 00:52:02,222
It's a long shot but...
618
00:52:02,255 --> 00:52:03,323
- Like a master key
for the rooms?
619
00:52:03,357 --> 00:52:04,792
- Yeah, it could be.
620
00:52:04,826 --> 00:52:07,829
Let's try to get in somewhere
they can't get in, okay?
621
00:52:19,439 --> 00:52:24,879
- You've been, uh... very
thorough with the snow removal.
622
00:52:25,880 --> 00:52:28,750
- I aim to please, Miss Waines.
623
00:52:28,783 --> 00:52:30,852
Aim to please.
624
00:52:42,063 --> 00:52:43,998
- What happened to you?
625
00:52:44,032 --> 00:52:46,134
- She had a fucking knife, man.
626
00:52:46,166 --> 00:52:48,970
- See, I knew you were
too green for this, man.
627
00:52:49,003 --> 00:52:51,139
Jimmy's going to have them nuts.
628
00:52:51,171 --> 00:52:53,141
Where they at?
629
00:52:53,173 --> 00:52:55,777
Where the hell they at?
630
00:52:55,810 --> 00:52:57,845
- They're right there!
631
00:52:59,547 --> 00:53:02,650
- Here, take these.
- Okay.
632
00:53:06,186 --> 00:53:07,822
- There they are!
633
00:53:07,855 --> 00:53:09,189
Daddy's here.
634
00:53:09,222 --> 00:53:11,559
Ah-ha!
Open that door.
635
00:53:11,592 --> 00:53:12,894
- Fuck.
636
00:53:12,927 --> 00:53:15,163
- Come on, Megs, they're coming.
Let's just go upstairs.
637
00:53:15,195 --> 00:53:17,665
- Coming for that ass,
snowflake.
638
00:53:19,299 --> 00:53:20,902
Fuck.
639
00:53:24,471 --> 00:53:26,774
- Baby, we have to go.
They're going to come in.
640
00:53:28,009 --> 00:53:30,945
- Argh! Argh!
641
00:53:36,216 --> 00:53:38,786
What the fuck, man?
- Fucking knock it down.
642
00:53:43,057 --> 00:53:46,460
- Get downstairs!
- Aaah!
643
00:53:47,227 --> 00:53:49,097
- Go, go, go.
644
00:53:49,130 --> 00:53:51,799
Don't move.
645
00:53:51,833 --> 00:53:53,634
Stay there.
646
00:53:54,267 --> 00:53:55,937
- What was that?
647
00:53:55,970 --> 00:53:57,370
- Well, you're in the...
648
00:53:57,404 --> 00:53:59,607
San Juan Mountains, Miss Waines.
649
00:53:59,640 --> 00:54:01,976
Pretty much as high
as you can get.
650
00:54:02,009 --> 00:54:04,478
All kinds of sounds up here.
651
00:54:06,114 --> 00:54:08,482
- Don't move.
Stay there.
652
00:54:10,118 --> 00:54:11,686
- Run!
653
00:54:15,523 --> 00:54:17,859
- Get in there.
Get in there.
654
00:54:17,892 --> 00:54:19,392
Keep moving.
655
00:54:19,426 --> 00:54:22,730
I didn't tell you to stop.
You keep damn well moving.
656
00:54:26,667 --> 00:54:30,470
- Come on, man. You don't need
to play this game.
657
00:54:40,181 --> 00:54:41,716
Fuck!
658
00:54:48,288 --> 00:54:50,825
Snow's a bitch, isn't it, honey?
659
00:54:52,425 --> 00:54:54,294
Tracks like a little mouse.
660
00:54:54,327 --> 00:54:55,997
Play with me!
661
00:54:58,633 --> 00:55:01,169
- You're wasting
your time with us.
662
00:55:01,202 --> 00:55:02,537
- Move!
663
00:55:02,570 --> 00:55:05,273
Get down those stairs,
snowflake.
664
00:55:05,305 --> 00:55:08,042
I ain't playing with you.
665
00:55:23,024 --> 00:55:24,659
- Stop!
666
00:55:35,203 --> 00:55:37,305
- It just had to be today,
667
00:55:37,337 --> 00:55:40,741
you poor, unlucky bitch.
668
00:55:57,158 --> 00:55:59,861
You fucking stupid
fucking bitch!
669
00:55:59,894 --> 00:56:01,629
Motherfucking think
670
00:56:01,662 --> 00:56:05,600
you can get the fuck out of
my fucking resort.
671
00:56:05,633 --> 00:56:09,103
Fuck you, fucking stupid.
672
00:56:10,004 --> 00:56:11,973
Fuck, fuck, fuck.
673
00:56:12,006 --> 00:56:13,040
Fuck!
674
00:56:13,074 --> 00:56:15,710
Fuck you, fucking stupid.
675
00:56:25,519 --> 00:56:27,989
Thanks for the dance.
676
00:56:33,393 --> 00:56:35,830
- I'm coming for you!
677
00:56:49,810 --> 00:56:51,345
Megan...
678
00:56:51,379 --> 00:56:53,648
where are you, darling?
679
00:56:54,682 --> 00:56:58,753
You have nowhere to hide,
nowhere to run.
680
00:57:00,688 --> 00:57:03,891
You don't need to play
this game anymore.
681
00:57:16,304 --> 00:57:18,039
Fuck!
682
00:57:27,181 --> 00:57:29,750
Stop!
683
00:57:35,256 --> 00:57:37,224
- This do it for you?
684
00:57:37,258 --> 00:57:41,062
Chasing women and cornering them
against their will?
685
00:57:42,763 --> 00:57:45,766
- You need to watch
that mouth of yours, woman.
686
00:57:47,001 --> 00:57:49,770
I mean, I know you and
your girlfriend think you cute,
687
00:57:49,804 --> 00:57:53,874
some little couples thing
you got going on.
688
00:57:54,342 --> 00:57:56,077
And that's fine.
689
00:57:57,445 --> 00:58:02,183
But I'm going to send you
back to her...
690
00:58:03,217 --> 00:58:05,086
all woman.
691
00:58:06,287 --> 00:58:08,723
I need to have me
692
00:58:09,323 --> 00:58:11,225
a little bit of fun.
693
00:58:12,860 --> 00:58:14,228
Yeah.
694
00:58:14,261 --> 00:58:17,365
You know
what I'm talking about.
695
00:58:17,398 --> 00:58:19,266
Don't be scared!
696
00:58:19,300 --> 00:58:21,902
Don't be scared, sweet thing.
697
00:58:22,737 --> 00:58:25,239
Get up there.
Oh, yeah.
698
00:58:26,540 --> 00:58:28,843
Now, that's
what I'm talking about.
699
00:58:49,063 --> 00:58:50,765
- Party's over.
700
00:58:51,665 --> 00:58:54,902
I'm fucking sick of this shit
already.
701
00:59:09,183 --> 00:59:11,719
- No! Fuck you!
702
00:59:12,453 --> 00:59:14,321
Ah...!
- Huh?
703
00:59:14,355 --> 00:59:16,791
You have enough of this?
704
00:59:24,498 --> 00:59:26,267
It's over!
705
00:59:26,300 --> 00:59:28,235
Okay, okay.
706
00:59:28,269 --> 00:59:29,837
- Let's go.
707
00:59:30,971 --> 00:59:34,575
- Let me take a good,
long look at you here.
708
00:59:34,608 --> 00:59:37,044
Yeah.
Let me see what we got.
709
00:59:37,411 --> 00:59:39,413
Oh, shit!
710
00:59:39,447 --> 00:59:41,148
Damn.
711
00:59:41,182 --> 00:59:42,616
You hiding all that?
712
00:59:42,650 --> 00:59:44,652
You hiding all that from me?
713
00:59:44,685 --> 00:59:48,389
See, your girlfriend
don't got none of this.
714
00:59:48,422 --> 00:59:51,058
This is all man right here.
715
00:59:51,625 --> 00:59:55,362
All 100% man.
716
00:59:55,396 --> 00:59:57,765
Oh, you trying to go
someplace, huh?
717
00:59:57,798 --> 01:00:00,901
Yeah...
You know what?
718
01:00:00,935 --> 01:00:03,804
I'm going to need me
a drink to celebrate
719
01:00:03,838 --> 01:00:07,074
before I handle my business.
720
01:00:14,682 --> 01:00:17,051
Oh, yeah.
Look at you.
721
01:00:17,084 --> 01:00:18,587
You know what?
722
01:00:18,619 --> 01:00:21,188
I think you should have
a drink, on me.
723
01:00:21,222 --> 01:00:22,623
That's right.
724
01:00:22,656 --> 01:00:25,860
Whoo!
My two favorite things,
725
01:00:26,227 --> 01:00:28,162
vodka
726
01:00:28,597 --> 01:00:30,931
and pussy.
727
01:00:32,333 --> 01:00:34,268
Aaah!
728
01:00:35,636 --> 01:00:37,071
Dammit!
729
01:00:37,506 --> 01:00:38,573
Come here.
730
01:00:38,607 --> 01:00:40,207
- Use your feet.
731
01:00:40,241 --> 01:00:43,344
I'm not about to lose my share
over two fucking bull dykes.
732
01:00:43,377 --> 01:00:44,879
- God, you're stupid.
733
01:00:44,912 --> 01:00:48,382
- I could shoot you now
and leave you here to rot,
734
01:00:48,415 --> 01:00:50,317
and tell the guys you got away.
735
01:00:50,351 --> 01:00:51,752
Is that what you're looking for?
736
01:00:51,785 --> 01:00:53,988
Because you're making
your way there real fast.
737
01:00:54,021 --> 01:00:56,924
- Jimmy will kick your ass
if anything happens to me.
738
01:01:03,664 --> 01:01:07,801
- Boss!
Jimmy, I found her.
739
01:01:15,876 --> 01:01:18,345
- Christ!
- She's half your size, man.
740
01:01:18,379 --> 01:01:20,281
- Fucking bitch!
741
01:01:29,356 --> 01:01:30,324
- Bitch!
742
01:01:37,632 --> 01:01:39,500
Ah...!
743
01:01:39,534 --> 01:01:40,701
Snowflake.
744
01:01:42,903 --> 01:01:45,873
You don't have to hide from me.
745
01:01:48,543 --> 01:01:51,580
No, sweet thing.
746
01:01:51,613 --> 01:01:53,582
It's just you and me down here.
747
01:01:53,615 --> 01:01:55,684
- Please, please, please.
748
01:01:55,716 --> 01:02:00,221
- It's just you and me!
749
01:02:00,254 --> 01:02:03,558
- Please, please, please.
- I got something for you.
750
01:02:03,592 --> 01:02:04,758
- Please.
751
01:02:04,792 --> 01:02:07,361
Please!
- You're okay.
752
01:02:07,394 --> 01:02:09,296
You like that.
753
01:02:09,330 --> 01:02:11,065
You and me.
754
01:02:11,098 --> 01:02:13,033
- No, my God!
- Yeah, yeah, yeah.
755
01:02:13,067 --> 01:02:16,904
That's right. Come here.
756
01:02:28,882 --> 01:02:31,318
- Meg!
757
01:02:34,689 --> 01:02:37,224
- Hey, motherfucker!
758
01:02:58,412 --> 01:02:59,748
- No!
759
01:03:22,169 --> 01:03:24,271
- Aaah!
760
01:03:37,818 --> 01:03:40,421
- There's your scissors,
you fuck!
761
01:03:47,529 --> 01:03:50,030
- Hey! Roman!
762
01:03:53,334 --> 01:03:54,968
Boss!
763
01:04:09,584 --> 01:04:11,686
- Fuck!
764
01:04:11,720 --> 01:04:15,155
It's two fucking little girls!
765
01:04:16,758 --> 01:04:18,459
Move it!
766
01:04:40,849 --> 01:04:43,150
- Hey, hey.
767
01:04:44,485 --> 01:04:46,453
Did he...
768
01:04:46,487 --> 01:04:48,288
- No, he didn't.
769
01:04:48,322 --> 01:04:50,124
- Okay.
770
01:04:50,157 --> 01:04:51,225
- Yeah.
771
01:04:54,629 --> 01:04:56,363
- Fuck!
772
01:04:57,866 --> 01:05:01,235
Check inside the cabins.
All of them!
773
01:05:03,671 --> 01:05:05,005
- Hey, hey.
774
01:05:05,038 --> 01:05:07,374
There's a landline, okay?
It's in the resort.
775
01:05:07,408 --> 01:05:09,744
My dad called me on it.
We have to get to it.
776
01:05:09,778 --> 01:05:11,880
- We have to split up
and separate them.
777
01:05:11,912 --> 01:05:13,280
We have to kill them, Megs.
778
01:05:13,313 --> 01:05:16,518
That's the only way we're
going to get out of here.
779
01:05:21,288 --> 01:05:24,526
The pills in your bag,
they're in the car.
780
01:05:24,559 --> 01:05:26,226
- Yeah. Yeah. Okay.
781
01:05:26,260 --> 01:05:28,797
- I'll find the phone,
and you get the pills.
782
01:05:28,830 --> 01:05:31,633
And then.... and then we can...
783
01:05:33,868 --> 01:05:35,369
Go!
784
01:05:35,402 --> 01:05:37,171
Go, go, go.
785
01:05:43,477 --> 01:05:44,879
- Boss!
786
01:05:44,913 --> 01:05:47,181
Jimmy!
787
01:05:58,425 --> 01:06:00,227
- Motherfucker.
788
01:06:20,582 --> 01:06:22,550
- I hear you, girl.
789
01:06:25,887 --> 01:06:28,455
You've got nowhere to go.
790
01:06:31,793 --> 01:06:34,428
Are we having fun yet?
791
01:06:37,866 --> 01:06:41,201
Because I can play
this game all night.
792
01:07:13,300 --> 01:07:16,403
- Oh, Lane, you fucking genius.
793
01:07:26,848 --> 01:07:29,517
- Motherfucker!
794
01:07:42,262 --> 01:07:45,033
- Whoa, whoa, whoa! Easy there.
795
01:07:45,065 --> 01:07:47,869
Ooh! You made Daddy run.
796
01:07:47,902 --> 01:07:49,303
Come on, darling.
797
01:07:49,336 --> 01:07:51,673
I've got a place
for you to hide.
798
01:07:52,472 --> 01:07:53,641
Easy now.
799
01:07:53,675 --> 01:07:56,578
Ooh, you girls.
800
01:07:56,611 --> 01:08:00,682
You two little girls sure know
how to make a guy run around.
801
01:08:02,050 --> 01:08:04,284
Get in there.
802
01:08:13,828 --> 01:08:16,363
- You sneaky bitch!
803
01:08:16,965 --> 01:08:18,733
Oh... there she is.
804
01:08:18,766 --> 01:08:21,002
Sit your ass down!
805
01:08:21,035 --> 01:08:23,170
You're not taking your ass off
of that chair
806
01:08:23,203 --> 01:08:26,574
until Jimmy has his hands
around your throat.
807
01:08:34,582 --> 01:08:36,383
Got it?
808
01:08:36,884 --> 01:08:38,385
- Yeah.
809
01:08:39,286 --> 01:08:42,090
You know, it really
should be you
810
01:08:42,122 --> 01:08:44,291
leading the gang, not Jimmy.
811
01:08:44,324 --> 01:08:47,394
- You can tell that to
him when he gets here.
812
01:09:13,186 --> 01:09:15,890
- I'm really sorry
813
01:09:15,923 --> 01:09:18,492
about hurting you earlier.
814
01:09:23,196 --> 01:09:26,868
I hope I wasn't too...
I don't know...
815
01:09:26,901 --> 01:09:28,870
rough.
816
01:09:31,238 --> 01:09:34,241
- Somehow, I don't believe you.
817
01:09:34,876 --> 01:09:36,911
Aren't you a lesbian?
818
01:09:38,178 --> 01:09:40,180
- I go both ways.
819
01:09:40,213 --> 01:09:42,349
- Prove it.
820
01:09:46,587 --> 01:09:49,657
- You're fresh
out of prison, right?
821
01:09:52,259 --> 01:09:53,995
Must've been lonely.
822
01:09:54,028 --> 01:09:55,897
- What's that to you?
823
01:10:23,524 --> 01:10:26,493
You don't listen very well,
do you?
824
01:10:27,227 --> 01:10:28,963
Stay put.
825
01:10:30,698 --> 01:10:32,466
- Okay.
826
01:10:32,499 --> 01:10:34,869
- I'm going to get me
another drink.
827
01:10:36,204 --> 01:10:37,972
- Okay.
828
01:11:11,005 --> 01:11:12,740
- Fuck!
829
01:11:18,478 --> 01:11:21,949
- You know, I could kill you,
right here.
830
01:11:23,316 --> 01:11:27,955
Your girl's the only one
that can really help me.
831
01:11:27,989 --> 01:11:32,894
You just got caught up with the
wrong family, didn't you, honey?
832
01:11:34,028 --> 01:11:37,464
I suppose you were expecting...
833
01:11:38,331 --> 01:11:40,868
kumbaya by the fire
834
01:11:40,902 --> 01:11:43,905
and long hot,
835
01:11:43,938 --> 01:11:46,841
hot nights with your girl.
836
01:11:48,709 --> 01:11:53,346
Didn't expect a run-in
with old Daddy's past, did you?
837
01:11:53,380 --> 01:11:55,783
- This is pointless.
838
01:11:57,450 --> 01:12:01,122
Megan had no idea
about any sort of cash
839
01:12:01,155 --> 01:12:04,324
or what her dad's been up to
for the last eight years.
840
01:12:04,357 --> 01:12:06,928
She knows less
than all of you.
841
01:12:07,728 --> 01:12:09,831
- Well...
842
01:12:10,998 --> 01:12:13,601
that may be the case,
843
01:12:15,502 --> 01:12:18,471
but if I knew Lee at all...
844
01:12:21,374 --> 01:12:24,011
...there was a plan to him
bringing her in here.
845
01:12:25,345 --> 01:12:27,014
She may not know it all...
846
01:12:30,551 --> 01:12:33,855
...but she's my canary
in the gold mine...
847
01:12:35,223 --> 01:12:41,929
...and I will get
what I need soon enough.
848
01:12:44,999 --> 01:12:47,001
- So why don't you?
849
01:12:48,002 --> 01:12:49,369
- What's that darling?
850
01:12:49,402 --> 01:12:51,672
- Just kill me.
851
01:12:51,706 --> 01:12:56,711
- Oh, well...
insurance, of course.
852
01:12:58,512 --> 01:13:00,648
As long as I'm looking
for Megan,
853
01:13:00,681 --> 01:13:03,885
I got to keep you
on lockdown.
854
01:13:27,308 --> 01:13:28,976
- Oh...
855
01:13:29,877 --> 01:13:31,112
Sorry.
856
01:13:31,145 --> 01:13:32,947
Didn't reload.
857
01:13:32,980 --> 01:13:34,916
Slipped my mind.
858
01:14:37,078 --> 01:14:39,146
- Argh!
859
01:15:25,226 --> 01:15:27,328
- What the fuck?
860
01:15:27,361 --> 01:15:29,196
Cody!
861
01:15:56,924 --> 01:15:58,325
- No! No!
862
01:15:58,359 --> 01:15:59,727
No!
863
01:15:59,760 --> 01:16:01,962
- Okay... Slow down!
- No!
864
01:16:01,996 --> 01:16:03,397
- Slow down!
865
01:16:03,431 --> 01:16:05,399
Save some of that for later.
866
01:16:05,433 --> 01:16:07,301
We've got work to do right now.
867
01:16:07,334 --> 01:16:09,236
Come on.
Come on!
868
01:16:10,771 --> 01:16:12,541
Jesus, take it easy.
869
01:16:12,573 --> 01:16:15,009
Slow down.
- Aaah!
870
01:16:15,609 --> 01:16:18,412
- Hey, take it easy.
871
01:16:18,446 --> 01:16:20,681
You know
I'm impressed with you girls.
872
01:16:20,714 --> 01:16:23,518
That Cody was
a real goddamn idiot,
873
01:16:23,552 --> 01:16:27,154
but his fucking temper
was special.
874
01:16:28,523 --> 01:16:30,559
You just take it easy.
875
01:16:30,591 --> 01:16:33,194
We got to work together
for a little while now.
876
01:16:34,662 --> 01:16:37,098
All right, there we go.
877
01:16:42,770 --> 01:16:44,506
Sorry about the face.
878
01:16:44,539 --> 01:16:46,107
She doesn't play well
with authorities.
879
01:16:46,140 --> 01:16:48,309
- Oy my God.
Hey, hey, are you okay?
880
01:16:48,342 --> 01:16:49,544
You piece of shit!
881
01:16:49,578 --> 01:16:51,946
- Well, that was unwarranted.
882
01:16:51,979 --> 01:16:54,815
I mean, I could have
snapped her neck,
883
01:16:54,849 --> 01:16:57,451
but she's still alive,
isn't she?
884
01:16:57,485 --> 01:16:59,386
- Fuck you.
885
01:16:59,420 --> 01:17:00,721
- Oh... Oh.
886
01:17:00,754 --> 01:17:03,324
I could have done that too,
sweetheart,
887
01:17:03,357 --> 01:17:05,426
but I saved you the pleasure.
888
01:17:05,459 --> 01:17:08,429
Easy...
889
01:17:08,462 --> 01:17:10,197
You make another fucking move
890
01:17:10,231 --> 01:17:13,934
and I'm going to put her brains
all over that post.
891
01:17:15,537 --> 01:17:17,606
You know...
892
01:17:17,638 --> 01:17:21,408
I used to run with a bunch
of guys out of Texas.
893
01:17:21,442 --> 01:17:23,277
There was this one guy...
894
01:17:23,310 --> 01:17:27,114
originally came from Ecuador.
That was one crazy motherfucker.
895
01:17:27,148 --> 01:17:33,053
With his knowledge
of interrogation tactics,
896
01:17:34,623 --> 01:17:37,559
he made gathering intelligence
897
01:17:37,592 --> 01:17:41,128
a much less daunting task.
898
01:17:41,662 --> 01:17:43,430
- What is that?
899
01:17:43,464 --> 01:17:49,036
- That is 200 milligrams
of strychnine.
900
01:17:49,069 --> 01:17:53,474
Double the lethal dosage
you'd need for a body that size.
901
01:17:53,508 --> 01:17:54,643
- No.
- Come on.
902
01:17:54,675 --> 01:17:56,410
- No, no!
903
01:18:00,881 --> 01:18:03,150
- Yeah... There you go.
904
01:18:03,184 --> 01:18:05,119
Open up.
905
01:18:05,152 --> 01:18:07,254
- Don't touch her, please.
I'll do anything.
906
01:18:07,288 --> 01:18:10,457
I'll do anything you want.
I'll do anything. Please.
907
01:18:10,491 --> 01:18:12,326
Oh, please, please.
908
01:18:13,294 --> 01:18:15,262
Please!
- Shut up!
909
01:18:21,702 --> 01:18:23,437
All right, darling.
910
01:18:24,238 --> 01:18:26,106
Here we go.
911
01:18:28,309 --> 01:18:30,512
Up we go.
912
01:18:30,545 --> 01:18:32,746
Now that...
913
01:18:32,780 --> 01:18:34,683
is a slow dissolve capsule.
914
01:18:34,715 --> 01:18:35,816
I'd say you got...
915
01:18:35,849 --> 01:18:41,055
15, 20 minutes
before it's gone.
916
01:18:43,090 --> 01:18:45,926
Is that going to be enough time
for you, darling?
917
01:18:46,460 --> 01:18:49,029
Huh?
Mm-hmm.
918
01:18:50,264 --> 01:18:55,502
I bet you that stash is a
whole lot closer now, isn't it?
919
01:18:55,537 --> 01:18:58,105
Do not let that slip
past your throat.
920
01:18:58,138 --> 01:19:00,542
There'll be no saving you
after that, I'm afraid.
921
01:19:00,575 --> 01:19:02,843
Move!
- Lane, I'll be right back.
922
01:19:02,876 --> 01:19:04,546
Okay?
- Come on.
923
01:19:04,579 --> 01:19:07,348
- It's going to be okay.
- Move. Move.
924
01:19:21,730 --> 01:19:23,464
Get moving!
925
01:19:23,497 --> 01:19:25,032
15 minutes doesn't last long.
926
01:19:25,065 --> 01:19:28,068
- I'm not an idiot. I know
she doesn't even have that.
927
01:19:29,770 --> 01:19:31,740
- Well, then I guess
928
01:19:31,772 --> 01:19:34,108
you better stop
dragging your feet.
929
01:19:40,881 --> 01:19:44,385
I bet you're regretting
that little synchronized swim
930
01:19:44,418 --> 01:19:46,887
you took back there, hey?
931
01:19:46,920 --> 01:19:48,856
Must be freezing
your tits off by now.
932
01:19:48,889 --> 01:19:50,891
- I'd be more concerned
about that micro dick
933
01:19:50,924 --> 01:19:53,894
of yours freezing off.
934
01:19:53,927 --> 01:19:57,097
Any colder, I'd be more
of a man than you are.
935
01:19:57,998 --> 01:20:00,000
- Got a mouth on you
like a sailor.
936
01:20:00,034 --> 01:20:02,604
I'm starting to really like you,
Megpie.
937
01:20:02,637 --> 01:20:04,471
Now move.
938
01:20:49,784 --> 01:20:52,419
Come on.
I can smell my money.
939
01:20:55,557 --> 01:20:57,257
Go!
940
01:21:00,094 --> 01:21:02,296
I wouldn't think
you'd be dawdling like this.
941
01:21:02,329 --> 01:21:05,567
Not with your girl in that
predicament we put her in.
942
01:21:06,500 --> 01:21:09,036
Tick-tock, tick-tock.
943
01:21:10,437 --> 01:21:12,507
Really?
In a boat.
944
01:21:16,611 --> 01:21:19,079
Come on.
What are you doing?
945
01:21:23,718 --> 01:21:25,486
Goddamnit!
946
01:21:33,093 --> 01:21:35,830
It leaves you dizzy,
doesn't it, girl?
947
01:21:35,864 --> 01:21:37,632
Come on.
948
01:21:37,665 --> 01:21:39,266
Oh, easy does it.
949
01:21:39,299 --> 01:21:42,336
Come on, find your feet.
Find your feet.
950
01:21:42,369 --> 01:21:44,238
Come on!
951
01:21:47,074 --> 01:21:50,310
Not quite as tough
as your old man, are you?
952
01:21:59,654 --> 01:22:02,557
Come on... Move!
953
01:22:10,230 --> 01:22:13,000
I've got one bullet left
for you, Megan.
954
01:22:13,033 --> 01:22:16,470
But first, a little reunion.
955
01:22:54,241 --> 01:22:58,345
Just one moment of cooperation
would've saved you.
956
01:22:58,378 --> 01:23:01,148
And now you're not even 24
hours behind your old man
957
01:23:01,181 --> 01:23:02,951
pushing through to perdition
958
01:23:02,983 --> 01:23:05,653
and your girl...
959
01:23:05,687 --> 01:23:08,923
...your girl is probably dead
by now and grateful for it,
960
01:23:08,957 --> 01:23:12,059
knowing what
she would've gone through.
961
01:23:12,092 --> 01:23:16,296
All because you were fucking
around with me!
962
01:23:16,330 --> 01:23:19,299
You two bitches
can go straight to hell.
963
01:23:52,800 --> 01:23:54,736
- Are you okay?
- Yeah.
964
01:23:54,769 --> 01:23:56,971
How the fuck
did you manage that?
965
01:23:57,005 --> 01:23:59,473
- I improvised.
Where's the other guy?
966
01:23:59,507 --> 01:24:01,441
- I improvised.
967
01:24:41,214 --> 01:24:43,851
I feel like I should say sorry.
968
01:24:43,885 --> 01:24:45,452
- You have nothing
to be sorry about.
969
01:24:45,485 --> 01:24:49,456
- No, but I feel partially
responsible somehow. You know?
970
01:24:49,489 --> 01:24:52,392
- I feel like your dad was
trying to move on from his past
971
01:24:52,426 --> 01:24:55,663
and it's not your fault
that it caught up to him.
972
01:24:58,365 --> 01:25:02,102
I feel like he genuinely wanted
to say sorry before he...
973
01:25:02,135 --> 01:25:04,672
- Yeah, you're right.
You're right.
974
01:25:09,109 --> 01:25:11,345
We should probably go.
975
01:25:45,780 --> 01:25:47,115
- What's that?
976
01:25:47,147 --> 01:25:48,516
- Do you remember
the treasure hunt
977
01:25:48,549 --> 01:25:50,518
that I told you I had
with my dad as a kid?
978
01:25:50,551 --> 01:25:53,087
Well, he'd leave a marker
next to a clue,
979
01:25:53,121 --> 01:25:57,725
a bird, a magpie, so that I'd
know that he'd hidden something.
980
01:26:03,497 --> 01:26:07,602
- Megpie,the clue's on the bird.
981
01:26:07,635 --> 01:26:09,137
- My God.
982
01:26:09,169 --> 01:26:10,938
- I hope you never haveto read this.
983
01:26:10,972 --> 01:26:14,374
If you are, I'm sorry.
984
01:26:14,408 --> 01:26:16,878
I should have fixedall this sooner.
985
01:26:16,911 --> 01:26:18,846
I love you.
986
01:26:18,880 --> 01:26:20,782
Dad.
987
01:26:44,839 --> 01:26:46,574
- Oh my God.
988
01:26:47,675 --> 01:26:48,843
- What's that?
989
01:26:48,876 --> 01:26:52,446
- My dad gave it to me
for my 15th birthday.
990
01:26:52,479 --> 01:26:55,683
I threw it back at him
a year later.
991
01:26:55,717 --> 01:26:58,886
Man, the look on his face, I'll
never get it out of my head.
992
01:26:58,920 --> 01:27:00,588
I broke his heart.
993
01:27:00,621 --> 01:27:01,956
- Oh...
994
01:27:19,107 --> 01:27:20,340
Oh!
995
01:27:20,373 --> 01:27:22,476
- Holy shit.
- Oh... my God!
996
01:27:22,510 --> 01:27:24,244
- Oh my God.
- Oh my God.
997
01:27:24,277 --> 01:27:26,346
Oh my God.
998
01:27:26,379 --> 01:27:28,583
Lane, it's a lot of money.
999
01:27:28,616 --> 01:27:30,218
- You think this will make up
for all the fuck shit
1000
01:27:30,250 --> 01:27:31,786
we just went through?
1001
01:27:31,819 --> 01:27:34,822
- Well, it'll certainly go
towards some therapy bills.
1002
01:27:34,856 --> 01:27:36,991
- Oh, God!
1003
01:27:42,262 --> 01:27:44,264
He came through foryou in the end.
1004
01:27:44,297 --> 01:27:46,433
- A little lessto worry about.
1005
01:27:46,466 --> 01:27:48,970
Maybe it's time we tooka real vacation.
1006
01:27:49,003 --> 01:27:51,105
- Define real vacation.
1007
01:27:51,139 --> 01:27:53,007
- Sun, sunsets.
1008
01:27:53,040 --> 01:27:54,876
No family, no phones.
1009
01:27:54,909 --> 01:27:56,944
- Can I justmake a suggestion?
1010
01:27:56,978 --> 01:27:58,613
- What's that?
1011
01:27:58,646 --> 01:28:01,749
- Maybe we stay awayfrom resorts for a while.
1012
01:28:20,234 --> 01:28:21,836
- This is your party,
Megan.
1013
01:28:21,869 --> 01:28:24,672
New Year's aside, you should be
celebrating your new digs.
1014
01:28:24,705 --> 01:28:27,241
- Well, it's not exactly new,
but it's ours.
1015
01:28:27,275 --> 01:28:28,676
- Well, to new beginnings then.
1016
01:28:28,709 --> 01:28:29,877
- Hell yeah.
1017
01:28:29,911 --> 01:28:32,412
- Okay.
I got one last bottle of red.
1018
01:28:32,445 --> 01:28:35,149
- Oh, thank you, baby.
Lifesaver.
1019
01:28:35,183 --> 01:28:37,018
- Happy New Year's, Lane.
1020
01:28:37,051 --> 01:28:38,519
- You too, Sammy.
1021
01:28:38,553 --> 01:28:41,055
- How beautiful does she look?
I can't get over it.
1022
01:28:41,088 --> 01:28:42,757
- Stop.
- Yeah.
1023
01:28:43,825 --> 01:28:45,425
You two, I'll leave you
with that.
1024
01:28:45,458 --> 01:28:47,728
But congratulations, really.
- Thank you.
1025
01:28:47,762 --> 01:28:50,298
- Couldn't have happened
to a better couple.
1026
01:28:50,330 --> 01:28:51,999
- I love you.
1027
01:28:52,033 --> 01:28:53,234
- That's it.
That all.
1028
01:28:53,267 --> 01:28:55,736
- That's it.
That's all.
1029
01:28:56,469 --> 01:28:59,106
- We made it.
- We did.
1030
01:28:59,140 --> 01:29:01,075
Just about,
1031
01:29:01,108 --> 01:29:05,046
and... a little help
from that guy.
1032
01:29:05,079 --> 01:29:07,982
- 10, 9, 8,
1033
01:29:08,015 --> 01:29:11,886
7, 6, 5,
1034
01:29:11,919 --> 01:29:15,422
4, 3, 2, 1...
1035
01:29:15,455 --> 01:29:18,893
Happy New Year!71863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.