All language subtitles for The.Dead.Thing.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:47,201 --> 00:02:49,123 Alex... 2 00:05:19,560 --> 00:05:22,000 No te dijeron el nuevo formato, ¿verdad? 3 00:05:28,293 --> 00:05:30,306 No te informaron sobre el nuevo formato, ¿verdad? 4 00:05:30,330 --> 00:05:33,274 Una panda de gilipollas de mierda. 5 00:05:33,298 --> 00:05:36,035 Aquí, es más fácil si te lo muestro. 6 00:05:36,059 --> 00:05:41,731 Así que todavía quieren que creemos la capa base, 7 00:05:41,755 --> 00:05:43,284 pero en lugar de etiquetar las otras 8 00:05:43,308 --> 00:05:46,460 1, 2, 3 y 4, quieren... 9 00:05:46,484 --> 00:05:50,926 En realidad he preparado un pequeño atajo aquí. 10 00:05:52,662 --> 00:05:59,797 Tienes una coincidencia Eso es... Sí. 11 00:06:02,396 --> 00:06:04,422 ¿Alguna pregunta? 12 00:06:21,553 --> 00:06:24,994 ¿Quieres salir de aquí? 13 00:06:55,932 --> 00:06:58,566 ¿Qué pasa con Johnny y June? 14 00:06:58,590 --> 00:07:01,086 ¿Puedes... puedes? 15 00:07:01,110 --> 00:07:05,608 Si Sí, ¿lo harías? 16 00:07:05,632 --> 00:07:08,921 Tal vez debería publicarlo en Facebook. 17 00:07:08,945 --> 00:07:12,028 Mamá, estoy bromeando. 18 00:07:12,052 --> 00:07:12,994 Mamá, ¿qué? 19 00:07:13,018 --> 00:07:14,617 No. 20 00:07:14,641 --> 00:07:16,722 Que son... Mamá, no lo sabes, ¿vale? 21 00:07:16,746 --> 00:07:19,808 Mamá, no tienes ni idea de lo que ha pasado. 22 00:07:22,442 --> 00:07:24,260 Mamá. 23 00:09:15,624 --> 00:09:17,324 ¿Alguna vez te has sentido como...? 24 00:09:20,456 --> 00:09:22,641 ¿que? 25 00:09:22,665 --> 00:09:26,058 Dímelo. 26 00:09:26,082 --> 00:09:28,222 ¿Alguna vez sientes que no hay escapatoria? 27 00:09:30,466 --> 00:09:35,274 Sólo hay día tras día tras día. 28 00:09:35,298 --> 00:09:37,483 Se siente como si estuvieras haciendo algo diferente. 29 00:09:37,507 --> 00:09:41,349 Pero entonces, ya sabes, mientras te duermes, te das cuenta, 30 00:09:41,373 --> 00:09:47,528 era el mismo día, pero diferente ropa, tal vez... 31 00:09:47,552 --> 00:09:49,806 a veces es la misma ropa. 32 00:09:49,830 --> 00:09:55,260 Quiero decir, en este lugar, ¿puedes imaginar 33 00:09:55,284 --> 00:09:58,746 morir en un lugar como este? 34 00:09:58,770 --> 00:10:01,093 ¿Cómo podría ocurrir? 35 00:10:01,117 --> 00:10:02,992 No lo sé. 36 00:10:03,016 --> 00:10:09,701 Pasan cosas... tiroteos, incendios, estampidas. 37 00:10:10,989 --> 00:10:14,762 El último lugar en el que 38 00:10:14,786 --> 00:10:20,665 querría morir es en el suelo de un bar de hipsters. 39 00:10:20,689 --> 00:10:22,632 No sé qué es peor... 40 00:10:22,656 --> 00:10:27,395 aquí o en un apartamento de alquiler 41 00:10:27,419 --> 00:10:32,538 o en alguna oficina sin alma bajo luces fluorescentes. 42 00:10:32,562 --> 00:10:35,279 Parece que necesitas salir de Los Angeles. 43 00:10:38,396 --> 00:10:39,994 Lo siento. 44 00:10:40,018 --> 00:10:42,445 No sé qué me pasa. 45 00:10:42,469 --> 00:10:44,209 Debes pensar que soy una maleducada. 46 00:10:49,718 --> 00:10:53,262 Realmente no necesitamos hablar, ¿verdad? 47 00:10:58,002 --> 00:11:00,532 ¿Es tu gato el de la foto? 48 00:11:00,556 --> 00:11:04,687 No, no es mío. 49 00:11:08,046 --> 00:11:09,506 Hay algo entre tú y ese gato. 50 00:11:09,530 --> 00:11:12,233 ¿Si? 51 00:11:12,257 --> 00:11:15,319 Acaba de llamar mi atención. 52 00:11:24,994 --> 00:11:27,041 Es un buen trabajo. 53 00:11:27,065 --> 00:11:30,127 Me pagan bien y no tengo jefe. 54 00:11:31,691 --> 00:11:35,463 ¿Pero es lo que quieres hacer? 55 00:11:35,487 --> 00:11:37,065 Quiero decir, está cerca. 56 00:11:39,629 --> 00:11:41,331 No. 57 00:11:41,355 --> 00:11:44,714 No, no es lo que quiero hacer. 58 00:11:44,738 --> 00:11:46,751 Entonces, ¿qué te lo impide? 59 00:11:46,775 --> 00:11:47,821 No lo sé. 60 00:11:47,845 --> 00:11:50,893 Supongo que estoy esperando. 61 00:11:50,917 --> 00:11:53,253 Sí, eso... eso servirá. 62 00:12:39,828 --> 00:12:42,061 ¿Has ido a algún sitio? 63 00:12:44,246 --> 00:12:47,639 No te estoy desvelando, ¿verdad? 64 00:12:47,663 --> 00:12:49,814 No. 65 00:12:49,838 --> 00:12:52,575 No, yo... Empiezo a trabajar por la noche. 66 00:12:52,599 --> 00:12:54,750 ¿Y tú? 67 00:12:54,774 --> 00:12:57,373 No lo sé. 68 00:12:57,397 --> 00:12:59,097 Bueno, ¿no deberías averiguarlo? 69 00:13:01,711 --> 00:13:03,897 Bien, ¿cómo se llama el lugar? 70 00:13:03,921 --> 00:13:06,485 Scotty está en Sunset. 71 00:13:06,509 --> 00:13:07,797 De acuerdo,¿trabajas de día? 72 00:13:07,821 --> 00:13:08,936 ¿De noche? 73 00:13:08,960 --> 00:13:12,781 Ambas, creo. 74 00:13:16,485 --> 00:13:18,097 ¿Tú crees? 75 00:13:28,290 --> 00:13:30,509 No quiero irme a dormir. 76 00:13:30,533 --> 00:13:32,132 ¿Tienes sueño? 77 00:13:32,156 --> 00:13:33,456 Nunca. 78 00:13:36,988 --> 00:13:38,358 ¿Quieres oír algo? 79 00:13:44,824 --> 00:13:46,884 ¿Has perdido algo? 80 00:13:49,069 --> 00:13:51,703 Sí, ¿puedo ver tus auriculares? 81 00:13:51,727 --> 00:13:53,511 Sí. 82 00:13:56,214 --> 00:14:01,057 ♪ Vuelo a casa en un arco iris ♪ 83 00:14:01,081 --> 00:14:03,922 ♪ Borracho en estas mismas notas ♪ 84 00:14:03,946 --> 00:14:06,752 ♪ Y pensando en ti 85 00:14:06,776 --> 00:14:13,621 ♪ No tú pero todo el asunto El cielo y tu cordón 86 00:14:13,645 --> 00:14:18,937 ♪ Toda la misma vista ♪Porque vi a dónde ibas♪ 87 00:14:18,961 --> 00:14:24,909 ♪ La profundidad del océano Te está llamando 88 00:14:24,933 --> 00:14:28,236 ♪ Mantenga la mía hasta que lleguemos allí 89 00:14:32,181 --> 00:14:33,655 Escucha lo que está haciendo. 90 00:14:40,569 --> 00:14:43,251 Solía hacer esto todo el tiempo en el instituto. 91 00:14:47,921 --> 00:14:49,795 ¿Quién más vive aquí? 92 00:14:49,819 --> 00:14:53,420 Mi vieja amiga, Kara. 93 00:14:53,444 --> 00:14:55,801 Qué mono. 94 00:14:55,825 --> 00:14:57,700 Su madre se lo compró. 95 00:14:57,724 --> 00:15:00,910 Me quedo aquí hasta que se me ocurra otra cosa. 96 00:15:00,934 --> 00:15:02,843 ¿Cuánto tiempo llevas aquí? 97 00:15:02,867 --> 00:15:06,205 Dos años. 98 00:15:10,012 --> 00:15:11,969 Está terminado. 99 00:15:14,603 --> 00:15:17,651 Me encanta. 100 00:15:17,675 --> 00:15:19,066 ¿Puedo quedármelo? 101 00:15:19,090 --> 00:15:22,518 Supongo, si quieres. 102 00:15:22,542 --> 00:15:24,223 ¿Puedo hacer uno de ti? 103 00:15:25,269 --> 00:15:26,811 Por supuesto. 104 00:15:35,831 --> 00:15:37,291 De acuerdo. 105 00:15:37,315 --> 00:15:38,983 - Te lo pondré fácil. - De acuerdo. 106 00:15:39,007 --> 00:15:40,398 - No moveré la cara. - De acuerdo. 107 00:15:40,422 --> 00:15:41,468 Lo siento. 108 00:15:41,492 --> 00:15:42,792 Se siente cargado. 109 00:15:43,977 --> 00:15:45,277 Tal vez cerrar la boca. 110 00:15:48,188 --> 00:15:51,319 Sí, eso es lo que necesitaba. 111 00:15:52,710 --> 00:15:57,048 Está bastante bien, Sí. 112 00:16:03,790 --> 00:16:05,423 ¿Qué es eso? 113 00:16:05,447 --> 00:16:09,060 Es un esqueleto tocándose las costillas. 114 00:16:09,865 --> 00:16:11,165 ¿que? 115 00:16:11,971 --> 00:16:15,295 Ya sabes, como... como un viejo dibujo animado. 116 00:16:15,319 --> 00:16:18,850 Es como un esqueleto tocando las costillas. 117 00:16:18,874 --> 00:16:20,852 ¿Qué es? 118 00:16:20,876 --> 00:16:22,509 ¿Como, bum, bum, bum bum? 119 00:16:22,533 --> 00:16:23,833 ¿Así? 120 00:16:39,274 --> 00:16:42,301 Tengo que ir a trabajar. 121 00:16:52,735 --> 00:16:56,315 Entonces... Sí. 122 00:17:01,192 --> 00:17:05,772 Bueno, fue un placer conocerte. 123 00:17:07,923 --> 00:17:09,038 Me caes bien. 124 00:17:09,062 --> 00:17:10,281 Lo sé. 125 00:17:10,305 --> 00:17:12,331 Esto es una locura, ¿verdad? 126 00:17:30,083 --> 00:17:31,026 De acuerdo. 127 00:17:31,050 --> 00:17:32,385 Adiós. 128 00:17:43,338 --> 00:17:46,938 Esto es ridículo. 129 00:17:46,962 --> 00:17:48,526 ¿Verdad? 130 00:17:48,550 --> 00:17:50,045 Esto es jodidamente ridículo. 131 00:17:50,069 --> 00:17:51,908 No pueden aumentar nuestra carga de trabajo 132 00:17:51,932 --> 00:17:53,048 y esperar que lo terminemos para esta sesión. 133 00:17:53,072 --> 00:17:54,152 Mark. 134 00:17:54,176 --> 00:17:55,533 ¿Cómo? 135 00:17:55,557 --> 00:17:59,239 ¡Hazlo! 136 00:18:19,960 --> 00:18:21,641 Estás loca. 137 00:18:27,209 --> 00:18:34,986 ♪ Cayendo como un dominó ♪ ♪ Un criminal huyendo de la ley ♪ 138 00:18:35,010 --> 00:18:36,932 ♪ Hotel ♪ 139 00:19:13,876 --> 00:19:21,481 Saliste... saliste o... Paul dijo que quería venir. 140 00:19:21,505 --> 00:19:25,830 De acuerdo,¿y vas a dejarle a las 2:00 de la mañana? 141 00:19:25,854 --> 00:19:27,694 Quiero decir, supongo que sólo quería hablar. 142 00:19:27,718 --> 00:19:30,192 Kara, que se joda. 143 00:19:35,795 --> 00:19:36,910 ¿Todo listo? 144 00:19:36,934 --> 00:19:38,291 ¿Lo has encontrado todo? 145 00:19:38,315 --> 00:19:40,155 Sí. 146 00:19:40,179 --> 00:19:41,466 ¿Necesitabas el cargador de tu Fitbit? 147 00:19:41,490 --> 00:19:42,881 No lo he visto. 148 00:19:42,905 --> 00:19:44,987 Bueno, ¿lo querías? 149 00:19:45,011 --> 00:19:46,299 Sí, si sabes dónde está. 150 00:19:46,323 --> 00:19:48,853 Porque creo que puedes vivir sin tu maldito cargador Fitbit. 151 00:19:48,877 --> 00:19:50,165 ¿podemos tener un segundo? 152 00:19:50,189 --> 00:19:51,718 Gracias. 153 00:19:51,742 --> 00:19:54,389 Gracias. 154 00:20:03,167 --> 00:20:04,731 Sólo quiero que me digas la verdad. 155 00:20:04,755 --> 00:20:06,712 Mira, todo ha pasado muy rápido. 156 00:21:06,851 --> 00:21:08,346 ¿Estás enfadada conmigo? 157 00:21:08,370 --> 00:21:10,383 ¿que? 158 00:21:10,407 --> 00:21:12,454 ¿Estás enfadada conmigo? 159 00:21:12,478 --> 00:21:16,975 Pensé que tal vez había hecho algo. 160 00:21:16,999 --> 00:21:18,300 No. 161 00:21:21,245 --> 00:21:25,273 ¿Hay algo aquí? 162 00:21:27,251 --> 00:21:34,993 Como... Sabes, yo sólo... 163 00:21:35,017 --> 00:21:38,445 Me he propuesto no salir con gente... 164 00:21:38,469 --> 00:21:40,896 con la que trabajo. 165 00:21:40,920 --> 00:21:42,760 ¿Sabes lo que quiero decir? 166 00:21:42,784 --> 00:21:45,003 Sí. 167 00:21:45,027 --> 00:21:46,039 Sí, sí, sí. 168 00:21:46,063 --> 00:21:49,180 No, eso es una inteligente... eso es inteligente. 169 00:21:49,204 --> 00:21:50,181 Sí. 170 00:21:50,205 --> 00:21:52,749 Sí. Lo siento... 171 00:21:58,731 --> 00:22:00,308 Dios. 172 00:22:09,811 --> 00:22:11,961 Hola. 173 00:22:11,985 --> 00:22:16,172 Lo siento, ¿sabes cuándo trabaja Kyle la próxima vez? 174 00:22:16,196 --> 00:22:17,450 No estoy segura. 175 00:22:17,474 --> 00:22:19,762 Acabo de empezar aquí. 176 00:22:19,786 --> 00:22:21,316 Vale. 177 00:22:21,340 --> 00:22:25,250 ¿Crees que podría dejarle una nota? 178 00:22:25,274 --> 00:22:26,355 - Sí, claro. - De acuerdo. 179 00:22:26,379 --> 00:22:27,356 Gracias. 180 00:22:27,380 --> 00:22:28,495 Gracias. 181 00:22:28,519 --> 00:22:29,958 Sólo... 182 00:23:24,541 --> 00:23:27,416 Así que de todos modos, como, le dije, 183 00:23:27,440 --> 00:23:28,555 esto no va a funcionar. 184 00:23:28,579 --> 00:23:30,523 Es como, lo tengo. 185 00:23:30,547 --> 00:23:32,387 Así que acaba corriendo por la duna en el quad, 186 00:23:32,411 --> 00:23:34,630 lo voltea en la cima. 187 00:23:34,654 --> 00:23:36,887 Tardamos 2 horas y media en sacarlo de la arena. 188 00:23:39,176 --> 00:23:40,291 Sí. 189 00:23:40,315 --> 00:23:43,363 Eso... compañeros de trabajo. 190 00:23:43,387 --> 00:23:46,759 ¿A qué te dedicas? 191 00:23:48,461 --> 00:23:49,507 A ganarme la vida. 192 00:23:49,531 --> 00:23:50,853 ¿A qué te dedicas? 193 00:23:50,877 --> 00:23:55,354 Básicamente, escaneo... 194 00:23:58,437 --> 00:24:00,014 ¿Va todo bien? 195 00:24:05,167 --> 00:24:09,147 Entonces, ¿vives cerca o? Porque si es así, 196 00:24:09,171 --> 00:24:11,598 Conozco un pequeño y lugar italiano a la vuelta de la esquina 197 00:24:11,622 --> 00:24:14,325 por si tienes hambre. 198 00:24:14,349 --> 00:24:16,292 O... o podríamos quedarnos aquí. 199 00:24:16,316 --> 00:24:20,034 Lo siento. 200 00:26:40,046 --> 00:26:43,267 Hola. 201 00:26:43,291 --> 00:26:45,580 Hola. 202 00:26:45,604 --> 00:26:49,459 Sólo quería ver si Kyle estaba o si recibió mi nota. 203 00:26:51,161 --> 00:26:53,139 Sí. 204 00:26:53,163 --> 00:26:57,432 Después de que estuvieras aquí la última vez, le pregunté a mi manager. 205 00:27:07,384 --> 00:27:09,465 Lo siento mucho. 206 00:27:09,489 --> 00:27:11,606 ¿Estabais muy unidos? 207 00:27:11,630 --> 00:27:13,573 ¿Es una broma? 208 00:27:13,597 --> 00:27:16,417 Lo siento mucho. 209 00:27:21,847 --> 00:27:27,393 Creo que ocurrió a la vuelta de la esquina. 210 00:28:34,367 --> 00:28:39,694 Hola, siento pasarme por aquí tan tarde. 211 00:28:39,718 --> 00:28:42,386 Sólo quería hablar contigo sobre Kyle. 212 00:28:42,410 --> 00:28:44,595 ¿De quién? 213 00:28:44,619 --> 00:28:46,977 ¿El tipo con el que estabas? 214 00:28:47,001 --> 00:28:50,049 ¿De qué va esto? 215 00:28:50,073 --> 00:28:53,708 Os vi juntos en ese bar. 216 00:28:53,732 --> 00:28:59,403 Y... y entonces yo... bueno, yo... te seguí hasta aquí. 217 00:28:59,427 --> 00:29:01,405 Y yo... Te vi... De acuerdo. 218 00:29:01,429 --> 00:29:04,960 No, espera, yo... Kyle es muy buen amigo mío. 219 00:29:04,984 --> 00:29:08,032 Y he estado, como, desesperadamente 220 00:29:08,056 --> 00:29:09,275 intentando localizarle. 221 00:29:09,299 --> 00:29:13,969 Y... y yo... No he sabido nada de él. 222 00:29:13,993 --> 00:29:18,077 Esta va a ser una pregunta rara, 223 00:29:18,101 --> 00:29:21,528 ¿pero os conocisteis en Friktion? 224 00:29:21,552 --> 00:29:24,048 ¿Cómo lo sabes? 225 00:29:24,072 --> 00:29:27,465 ¿Quién es usted? 226 00:29:27,489 --> 00:29:29,998 Lo siento mucho. 227 00:31:53,773 --> 00:31:55,696 ¿Alex? 228 00:31:57,363 --> 00:32:01,702 Kyle Espero no haberte hecho esperar. 229 00:32:05,061 --> 00:32:06,948 ¿Va todo bien? 230 00:32:14,691 --> 00:32:16,738 ¿No te acuerdas de mí? 231 00:32:16,762 --> 00:32:18,015 Lo siento. 232 00:32:18,039 --> 00:32:19,789 ¿Nos conocemos? 233 00:32:34,953 --> 00:32:37,241 ¿Qué es esto? 234 00:32:37,265 --> 00:32:40,706 ¿Tú... hiciste esto a partir de mi foto de perfil? 235 00:32:42,753 --> 00:32:44,093 ¿Qué, me estás acosando? 236 00:32:47,620 --> 00:32:49,370 ¿No lo sabes? 237 00:32:52,211 --> 00:32:53,857 No sé lo que estoy haciendo. 238 00:32:56,975 --> 00:32:59,449 Realmente no necesitamos hablar, ¿verdad? 239 00:33:06,881 --> 00:33:09,563 Necesito una cerveza. 240 00:33:29,869 --> 00:33:31,847 Hola. 241 00:33:31,871 --> 00:33:33,171 Hola. 242 00:33:44,884 --> 00:33:46,103 Espera. 243 00:33:46,127 --> 00:33:47,532 ¿Qué ocurre? 244 00:33:51,615 --> 00:33:54,180 Pasé por Scotty's. 245 00:33:54,204 --> 00:33:56,092 ¿Es ahí donde nos conocimos? 246 00:33:58,933 --> 00:34:00,635 Lo siento. 247 00:34:00,659 --> 00:34:03,410 No debería haberte conocido. 248 00:34:56,887 --> 00:34:58,969 Pensé que no vendrías esta noche. 249 00:34:58,993 --> 00:35:02,593 Me siento mejor. 250 00:35:02,617 --> 00:35:05,803 En realidad es una noche de trabajo bastante ligera. 251 00:35:05,827 --> 00:35:06,632 ¿Qué se celebra? 252 00:35:06,656 --> 00:35:07,805 ¿A qué? 253 00:35:07,829 --> 00:35:09,773 Tú... estás muy guapa. 254 00:35:09,797 --> 00:35:11,788 Gracias. 255 00:35:14,595 --> 00:35:17,160 Muchas gracias. 256 00:35:17,184 --> 00:35:19,127 La verdad es que me alegro de que hayas venido. 257 00:35:19,151 --> 00:35:20,991 ¿Cómo? 258 00:35:21,015 --> 00:35:23,683 Hoy es mi cumpleaños. 259 00:35:23,707 --> 00:35:24,753 Feliz cumpleaños. 260 00:35:24,777 --> 00:35:26,065 Cumplo 30 años. 261 00:35:26,089 --> 00:35:28,619 Felicidades. 262 00:35:28,643 --> 00:35:31,001 Se supone que debes decir «mis condolencias». 263 00:35:31,025 --> 00:35:34,155 Mis condolencias. 264 00:35:39,861 --> 00:35:41,598 ¡Mark! - ¿Qué? 265 00:35:41,622 --> 00:35:43,738 Mira, sé que sales con muchos tíos. 266 00:35:43,762 --> 00:35:45,326 ¿Por qué yo no? 267 00:35:45,350 --> 00:35:47,328 Soy sexo positivo. 268 00:35:47,352 --> 00:35:48,605 No digo que tengamos que precipitarnos. 269 00:35:48,629 --> 00:35:49,606 ¡Mark! 270 00:35:49,630 --> 00:35:50,883 ¡Joder! 271 00:35:50,907 --> 00:35:54,969 Joder Joder. 272 00:36:11,134 --> 00:36:12,491 Siento haber venido aquí. 273 00:36:12,515 --> 00:36:14,541 No suelo seguir a la gente así. 274 00:36:20,039 --> 00:36:21,686 ¿Qué pasa? 275 00:36:26,184 --> 00:36:29,197 ¿Hemos dibujado esto? 276 00:36:29,221 --> 00:36:31,074 ¿Cuándo las dibujamos? 277 00:36:33,708 --> 00:36:36,045 Realmente no lo sabes, ¿verdad? 278 00:36:38,196 --> 00:36:39,980 Sé que me gustas. 279 00:36:43,028 --> 00:36:45,192 Sé que me siento cerca de ti. 280 00:36:47,826 --> 00:36:49,265 ¿Qué te pasa? 281 00:36:55,868 --> 00:36:57,929 Hace un par de meses... 282 00:37:01,253 --> 00:37:03,037 Cuéntame. 283 00:37:12,230 --> 00:37:14,152 ¿Son mías? 284 00:37:16,130 --> 00:37:18,294 ¿Me ha pasado algo? 285 00:37:19,685 --> 00:37:20,985 ¿Qué ha pasado? 286 00:37:44,158 --> 00:37:46,702 ¡Aléjate de mí, joder! 287 00:39:14,904 --> 00:39:18,000 Hola ¿Qué haces? 288 00:39:19,633 --> 00:39:21,693 No paraban de llamar. 289 00:39:24,327 --> 00:39:25,408 ¿A quién? 290 00:39:25,432 --> 00:39:26,857 La tienda de vestidos. 291 00:39:26,881 --> 00:39:28,480 Así que lo recogí. 292 00:39:28,504 --> 00:39:31,448 ¿Y te lo pusiste? 293 00:39:31,472 --> 00:39:34,658 Sí, sólo quería ver qué aspecto tenía. 294 00:39:34,682 --> 00:39:36,108 Muy bien, vamos. 295 00:39:36,132 --> 00:39:37,212 Es bonito, ¿verdad? 296 00:39:37,236 --> 00:39:38,386 Sí. 297 00:39:38,410 --> 00:39:39,767 Vamos, levantémonos. 298 00:39:39,791 --> 00:39:40,871 Vámonos. 299 00:39:40,895 --> 00:39:42,494 ¿Te gusta? 300 00:39:42,518 --> 00:39:46,221 No te hagas esto. 301 00:39:46,245 --> 00:39:48,582 Habría sido un día perfecto. 302 00:39:49,663 --> 00:39:51,330 ¿Qué haces? 303 00:39:51,354 --> 00:39:52,849 Para que dejes de torturarte. 304 00:39:52,873 --> 00:39:54,126 A lo mejor quiero que me torturen. 305 00:39:54,150 --> 00:39:55,334 Quítatelo. 306 00:39:55,358 --> 00:39:56,404 Lo quiero puesto. 307 00:39:56,428 --> 00:39:57,371 Quítatelo. 308 00:39:57,395 --> 00:39:58,613 ¡No! 309 00:39:58,637 --> 00:39:59,511 ¡Quítate el vestido! 310 00:39:59,535 --> 00:40:00,684 ¡Es mi vestido! 311 00:40:00,708 --> 00:40:02,237 Puedo ponérmelo si quiero. 312 00:40:02,261 --> 00:40:03,342 Deja de ser tan patética. 313 00:40:03,366 --> 00:40:04,619 Se acabó. Así que quítate... 314 00:40:04,643 --> 00:40:07,173 - Para, para. - El maldito... Vas a... vas a romperlo. 315 00:40:07,197 --> 00:40:08,312 ¡Para! - ¡Quítatelo! 316 00:40:08,336 --> 00:40:09,486 ¿Qué te pasa? 317 00:40:09,510 --> 00:40:11,246 Lo siento. 318 00:40:11,270 --> 00:40:12,558 ¿Soy patética? 319 00:40:12,582 --> 00:40:15,596 Eres patética. 320 00:40:15,620 --> 00:40:18,577 Ni siquiera tienes un vestido. 321 00:40:24,905 --> 00:40:29,506 Vuelo a casa en un arco iris 322 00:40:29,530 --> 00:40:33,061 Borracho en estas mismas notas 323 00:40:33,085 --> 00:40:38,929 ♪ Y pensando en ti No en ti, sino en todo 324 00:40:38,953 --> 00:40:42,450 ♪ El cielo y tu cordón ♪ 325 00:40:42,474 --> 00:40:48,422 ♪ Todos la misma vista ♪Porque vi a dónde ibas♪ 326 00:40:48,446 --> 00:40:51,355 ♪ La profundidad del océano 327 00:40:51,379 --> 00:40:53,806 ♪ Te está llamando 328 00:40:53,830 --> 00:40:57,396 ♪Sostén la mía hasta que lleguemos allí♪ 329 00:40:57,420 --> 00:41:00,779 ♪ Tu mano es aire fresco 330 00:41:00,803 --> 00:41:05,417 ♪ Me tira a través de Ese campo lleno de... 331 00:41:52,993 --> 00:41:55,364 ¿Te importa si me uno a ti? 332 00:42:10,873 --> 00:42:13,058 ¿Qué pasó con el último tipo? 333 00:42:13,082 --> 00:42:15,487 ¿Se escaneó la polla o algo? 334 00:42:16,948 --> 00:42:18,339 Vaya. 335 00:42:18,363 --> 00:42:20,134 ¿Acabo... acabo de decir eso? 336 00:42:20,158 --> 00:42:22,964 Perdona. Eso fue... - ¿Inapropiado? - Sí. 337 00:42:22,988 --> 00:42:24,483 Sí. 338 00:42:24,507 --> 00:42:26,264 - No debería estar hablando de... - ¿Pollas? 339 00:42:26,267 --> 00:42:27,935 Sí, eso. 340 00:42:27,959 --> 00:42:29,453 En el trabajo. 341 00:42:29,477 --> 00:42:30,834 Sí, sera una buena idea, 342 00:42:30,858 --> 00:42:33,492 ya sabes, sobre todo porque es tu primer día. 343 00:42:33,516 --> 00:42:36,599 Si ¿Cómo voy hasta ahora? 344 00:42:36,623 --> 00:42:38,048 ¿Aparte del acoso sexual? 345 00:42:38,072 --> 00:42:40,568 Vale. Sí, muchas gracias. 346 00:42:40,592 --> 00:42:41,845 Dimito y te dejaré comer. 347 00:42:41,869 --> 00:42:43,412 No, no, está bien. 348 00:42:45,597 --> 00:42:46,609 ¿Qué me pasa? 349 00:42:46,633 --> 00:42:50,716 No sé por qué... A veces no puedo evitarlo. 350 00:42:50,740 --> 00:42:52,856 Realmente sólo abro la boca. 351 00:42:52,880 --> 00:42:54,651 Sí, ya lo veo. 352 00:42:54,675 --> 00:42:56,287 Sí. 353 00:43:00,129 --> 00:43:02,417 De acuerdo,¿qué le pasó al anterior? 354 00:43:02,441 --> 00:43:06,387 ¿Murió en un extraño accidente de escaneo? 355 00:43:06,411 --> 00:43:07,422 Mierda. 356 00:43:07,446 --> 00:43:08,631 ¿Ha muerto? 357 00:43:08,655 --> 00:43:10,460 ¿Por eso estás de luto? 358 00:43:10,484 --> 00:43:12,151 No estoy de luto. 359 00:43:12,175 --> 00:43:14,015 Mira, realmente no te conozco. 360 00:43:14,039 --> 00:43:16,859 Pero siento que lo único que te falta es un pequeño velo negro. 361 00:43:18,630 --> 00:43:20,207 De acuerdo, vale. 362 00:43:22,047 --> 00:43:26,027 Lo siento si te he hecho sonreír mientras intentabas estar triste. 363 00:43:26,051 --> 00:43:27,719 Sí. Ese es el espíritu. 364 00:43:27,743 --> 00:43:28,685 Sí, no estés triste. 365 00:43:28,709 --> 00:43:30,894 Vamos a enfadarnos. 366 00:43:30,918 --> 00:43:32,447 Sí, quiero decir, ¿qué tienes ahí? 367 00:43:32,471 --> 00:43:34,070 ¿Qué pasa? 368 00:43:34,094 --> 00:43:36,555 ¿Es un... es un rollo californiano? 369 00:43:36,579 --> 00:43:39,351 Veo que eres del tipo aventurero. 370 00:43:39,375 --> 00:43:40,317 ¿Qué comes? 371 00:43:40,341 --> 00:43:41,871 Esto es toro. 372 00:43:41,895 --> 00:43:45,357 Es atún graso, y está delicioso. 373 00:43:45,381 --> 00:43:48,084 Dios mio Espera. 374 00:43:48,108 --> 00:43:50,811 ¿Nunca... nunca has tenido esto? 375 00:43:50,835 --> 00:43:52,536 No me gusta el pescado crudo. 376 00:43:52,560 --> 00:43:53,641 Tienes que probarlo. 377 00:43:53,665 --> 00:43:55,091 Por favor. Por favor. 378 00:43:55,115 --> 00:43:56,299 Toma un trozo. 379 00:43:56,323 --> 00:43:57,783 Vamos. 380 00:43:57,807 --> 00:43:58,784 Vamos, toma un trozo. 381 00:43:58,808 --> 00:44:00,108 Te va a encantar. 382 00:44:05,643 --> 00:44:06,792 Sí, está bien. 383 00:44:06,816 --> 00:44:08,531 Es una buena preparación. 384 00:44:15,135 --> 00:44:18,231 Sí, deja que se derrita en tu boca. 385 00:44:19,657 --> 00:44:21,186 Está bueno, ¿verdad? 386 00:44:21,210 --> 00:44:22,752 Diga la verdad. 387 00:44:26,664 --> 00:44:27,964 Está bueno. 388 00:44:28,666 --> 00:44:29,815 Sí, está bien. 389 00:44:29,839 --> 00:44:31,230 Muchas gracias. 390 00:44:31,254 --> 00:44:33,819 ¿Puedo tomar un poco más? 391 00:44:33,843 --> 00:44:35,614 Ya sabes, quiero decir... 392 00:44:35,638 --> 00:44:36,753 si, puedes tener... puedes tener uno. 393 00:44:36,777 --> 00:44:38,837 - Bien. 394 00:45:25,343 --> 00:45:26,320 ¿Kyle? 395 00:45:26,344 --> 00:45:27,701 Sara. 396 00:45:27,725 --> 00:45:29,703 Gracias a Dios. 397 00:45:29,727 --> 00:45:31,187 ¿que? 398 00:45:31,211 --> 00:45:33,465 Te pareces a tu foto de perfil. 399 00:45:33,489 --> 00:45:36,123 Bueno, tú también. 400 00:45:36,147 --> 00:45:39,402 Te pareces aún más a tu foto de perfil. 401 00:45:39,426 --> 00:45:41,300 Estás radiante. 402 00:45:41,324 --> 00:45:45,339 Gracias. 403 00:45:45,363 --> 00:45:48,652 Así que de tu perfil, creo que decía 404 00:45:48,676 --> 00:45:50,344 ¿eres originario de Los Ángeles? 405 00:45:50,368 --> 00:45:53,774 Si ¿Has vivido alguna vez en otro sitio? 406 00:45:55,683 --> 00:45:57,351 Realmente no necesitamos hablar. 407 00:45:57,375 --> 00:45:58,973 ¿Lo necesitamos? 408 00:45:58,997 --> 00:46:02,818 No, creo que no. 409 00:46:15,807 --> 00:46:17,522 Vamos al sofá. 410 00:46:20,432 --> 00:46:22,665 Los sofás son más sexys que las camas, ¿verdad? 411 00:46:24,298 --> 00:46:28,278 Las camas son para los viejos casados. 412 00:46:28,302 --> 00:46:30,708 Las camas son donde la gente va a morir. 413 00:46:42,834 --> 00:46:46,103 Ven aquí. 414 00:47:07,790 --> 00:47:09,643 No pasa nada. 415 00:47:11,863 --> 00:47:14,855 ¡Dios mío! 416 00:47:54,906 --> 00:47:58,161 No, por favor. 417 00:47:58,185 --> 00:48:00,522 No me mates, por favor. 418 00:48:23,383 --> 00:48:26,051 De acuerdo,¿puedo preguntarte algo? 419 00:48:26,075 --> 00:48:30,711 ¿Por qué siempre comemos en la habitación más desalmada de todo el lugar? 420 00:48:30,735 --> 00:48:32,830 ¿Dónde sugieres que comamos? 421 00:48:34,256 --> 00:48:36,489 Bueno, si no está fuera de los límites. 422 00:48:38,743 --> 00:48:42,136 De acuerdo, bueno, es así. 423 00:48:42,160 --> 00:48:44,621 Soy terrible eligiendo zapatos, ¿vale? 424 00:48:44,645 --> 00:48:46,865 En el pasado, siempre intentaba comprar zapatos chulos, 425 00:48:46,889 --> 00:48:49,695 y siempre salían, como, ligeramente desalineados. 426 00:48:49,719 --> 00:48:50,731 ¿Que no molan? 427 00:48:50,755 --> 00:48:53,941 Tan poco El que menos mola. 428 00:48:53,965 --> 00:48:56,633 Así que ahora, para remediar este aprieto, 429 00:48:56,657 --> 00:48:59,050 Voy a la tienda, y busco los zapatos más feos 430 00:48:59,074 --> 00:49:00,948 que pueda encontrar. 431 00:49:00,972 --> 00:49:03,813 Y si los tienen en mi talla, los compro. 432 00:49:03,837 --> 00:49:05,919 De acuerdo. 433 00:49:05,943 --> 00:49:08,162 Siento que no hay nada peor que intentar ser 434 00:49:08,186 --> 00:49:10,337 y fracasar, ¿sabes? 435 00:49:10,361 --> 00:49:12,684 Quiero decir, para mi, eso se siente mucho peor 436 00:49:12,708 --> 00:49:14,272 que simplemente no ser 437 00:49:14,296 --> 00:49:18,138 Pero... pero si apuntas a lo contrario 438 00:49:18,162 --> 00:49:21,244 y lo consigues, bueno, en cierto modo, 439 00:49:21,268 --> 00:49:24,364 te vuelves ¿sabes? 440 00:49:27,240 --> 00:49:29,080 Sí, lo siento. 441 00:49:29,104 --> 00:49:31,185 No hay nada en esos zapatos. 442 00:49:31,209 --> 00:49:32,876 Lo sé. Son... no, lo sé. 443 00:49:32,900 --> 00:49:34,926 Pero, ya sabes, son mis zapatos felices. 444 00:49:39,183 --> 00:49:42,507 De acuerdo,¿puedo preguntarte algo? 445 00:49:42,531 --> 00:49:44,302 Sí. 446 00:49:44,326 --> 00:49:46,593 ¿Sigues de luto? 447 00:49:50,435 --> 00:49:53,635 ¿Honesta? 448 00:50:01,619 --> 00:50:02,872 Es una respuesta honesta. 449 00:50:02,896 --> 00:50:04,680 Muy bien. De acuerdo. 450 00:50:05,519 --> 00:50:06,958 No pasa nada. 451 00:50:14,218 --> 00:50:18,729 De acuerdo, ahora vuelvo. 452 00:51:18,765 --> 00:51:20,825 ¿Kyle? 453 00:51:34,401 --> 00:51:35,909 ¿Kyle? 454 00:51:41,339 --> 00:51:44,456 Estaba caminando por la calle. 455 00:51:44,480 --> 00:51:46,817 Me dirigía al tren. 456 00:51:48,760 --> 00:51:51,131 Me puse los auriculares y bajé de la acera. 457 00:51:53,317 --> 00:51:56,089 Fue entonces cuando lo oí. 458 00:51:56,113 --> 00:51:57,931 Tienes una coincidencia. 459 00:51:59,840 --> 00:52:02,578 Miro hacia abajo. 460 00:52:02,602 --> 00:52:04,338 Una chica guapa. 461 00:52:04,362 --> 00:52:07,307 Una chica muy mona. 462 00:52:07,331 --> 00:52:11,656 Sudadera de la Universidad de Miami. 463 00:52:11,680 --> 00:52:14,900 He pulsado: conectar en mi teléfono, se inicia 464 00:52:14,924 --> 00:52:20,920 y se aleja de mi mano, como si fuera a cámara lenta. 465 00:52:23,588 --> 00:52:26,809 Y me doy cuenta de que estoy girando. 466 00:52:26,833 --> 00:52:28,121 No hay sonido. 467 00:52:28,145 --> 00:52:29,812 No hay nada. 468 00:52:29,836 --> 00:52:35,058 Sólo un ligero sabor a sangre. 469 00:52:35,082 --> 00:52:39,166 Mi único pensamiento... mi único pensamiento 470 00:52:39,190 --> 00:52:45,207 es que me pregunto cuándo podrá reunirse. 471 00:52:45,231 --> 00:52:47,740 Me pregunto si puede reunirse esta noche. 472 00:52:50,684 --> 00:52:53,228 Me acosté con tantas mujeres en mi época. 473 00:52:56,414 --> 00:52:58,233 Y pensé que nunca terminaría. 474 00:53:01,281 --> 00:53:05,102 Entonces tú... me lo quitaste. 475 00:53:08,909 --> 00:53:10,797 No quiero irme. 476 00:53:13,259 --> 00:53:15,077 No sé lo que pasará. 477 00:53:18,264 --> 00:53:25,005 Y puedo verlo, la oscuridad arrastrándose 478 00:53:25,029 --> 00:53:30,955 al final de cada habitación, al borde de cada calle. 479 00:53:49,536 --> 00:53:51,976 No tienes que ir. 480 00:54:07,830 --> 00:54:09,981 Tienes razón. 481 00:54:10,005 --> 00:54:12,031 Estamos vivos. 482 00:54:53,048 --> 00:54:57,179 Puedo sentirlos a todos. 483 00:55:53,522 --> 00:55:56,480 ¿Soy el único? 484 00:57:20,367 --> 00:57:22,829 Tenías razón. 485 00:57:22,853 --> 00:57:25,314 Es un gilipollas, y pude ver su verdadera cara. 486 00:57:25,338 --> 00:57:28,848 Supongo que mejor ahora que dentro de cinco años cuando esté gordo. 487 00:57:31,586 --> 00:57:34,599 Siento haber sido una puta tan miserable. 488 00:57:34,623 --> 00:57:37,236 Siento haberte roto el vestido. 489 00:57:38,144 --> 00:57:39,190 No lo sé. 490 00:57:39,214 --> 00:57:40,757 Voy a eBay. 491 00:57:42,804 --> 00:57:45,783 Necesitamos pasar un buen rato juntas. 492 00:57:45,807 --> 00:57:47,267 Tengo que ir a trabajar. 493 00:57:47,291 --> 00:57:49,131 Bueno, ahora no. 494 00:57:49,155 --> 00:57:51,602 Podríamos este fin de semana, tener un Airbnb como hacíamos. 495 00:57:51,606 --> 00:57:53,342 Bronceado, bebida. 496 00:57:53,366 --> 00:57:55,862 Sí. 497 00:57:55,886 --> 00:57:57,484 Vamos. 498 00:57:57,508 --> 00:57:59,914 Nos echo de menos. 499 00:58:01,443 --> 00:58:03,386 Yo también. 500 00:58:03,410 --> 00:58:05,561 De acuerdo, como quieras. Sé que estás ocupado. 501 00:58:05,585 --> 00:58:07,885 Avísame cuando se abra tu agenda, ¿vale? 502 00:58:49,353 --> 00:58:50,503 Asombroso. 503 00:58:50,527 --> 00:58:52,746 Por fin has contestado. 504 00:58:52,770 --> 00:58:54,265 He encontrado un montón de tus cosas. 505 00:58:54,289 --> 00:58:55,749 Hay como más cosas. 506 00:58:55,773 --> 00:58:58,787 Puedes venir a recogerlo cuando quieras. 507 00:58:58,811 --> 00:58:59,926 Sí, no lo sé. 508 00:58:59,950 --> 00:59:01,203 Sólo cosas. 509 00:59:01,227 --> 00:59:03,218 Sólo... Vale. Sí. 510 00:59:13,653 --> 00:59:16,149 ♪Se derrama la sangre♪ 511 00:59:16,173 --> 00:59:19,601 ♪Pero intenta cambiar las lentes♪ 512 00:59:19,625 --> 00:59:22,341 Pero descubre tus sentidos 513 00:59:23,560 --> 00:59:29,106 ¿Olvidaste poner el despertador? 514 01:02:03,616 --> 01:02:07,320 Pensé que te habías ido. 515 01:02:07,344 --> 01:02:09,163 Te estaba esperando. 516 01:02:12,763 --> 01:02:13,982 Te he echado de menos. 517 01:02:14,006 --> 01:02:16,515 Yo también te he echado de menos. 518 01:03:15,515 --> 01:03:17,265 ¿Me necesitas? 519 01:03:34,293 --> 01:03:36,457 Te necesito. 520 01:03:42,025 --> 01:03:45,914 Podemos ir donde quieras. 521 01:04:00,698 --> 01:04:08,698 Podemos irnos, solos tú y yo. 522 01:04:46,054 --> 01:04:47,700 Di que me necesitas. 523 01:04:59,792 --> 01:05:01,714 Di que me necesitas. 524 01:05:05,039 --> 01:05:07,410 Di que me necesitas. 525 01:05:36,863 --> 01:05:41,685 Nuestro amor, puede ser interminable. 526 01:06:03,683 --> 01:06:05,040 Estábamos tan cerca. 527 01:06:05,064 --> 01:06:06,641 ¿Lo sentiste? 528 01:06:08,481 --> 01:06:10,149 Está bien. 529 01:06:10,173 --> 01:06:12,073 No voy a dejar que te pase nada. 530 01:06:14,867 --> 01:06:15,844 Joder. 531 01:06:15,868 --> 01:06:17,432 ¿que? 532 01:06:17,456 --> 01:06:18,881 Llego tarde. 533 01:06:18,905 --> 01:06:20,538 Diles que estás enferma. 534 01:06:20,562 --> 01:06:21,919 No puedo. 535 01:06:21,943 --> 01:06:23,058 Tengo que... - Vamos, quédate. 536 01:06:23,082 --> 01:06:24,508 No puedo. 537 01:06:24,532 --> 01:06:25,440 Tengo que ir a trabajar. - Sí que puedes. 538 01:06:25,464 --> 01:06:26,406 Llámalo. 539 01:06:26,430 --> 01:06:29,133 No, de verdad... Tengo que irme. 540 01:06:29,157 --> 01:06:31,342 No he... Por favor. 541 01:06:31,366 --> 01:06:32,792 Kyle, por favor, suéltalo. 542 01:06:32,816 --> 01:06:34,104 Tengo que irme. - Te quiero a ti. 543 01:06:34,128 --> 01:06:36,015 Me tengo que ir. 544 01:06:36,993 --> 01:06:39,661 ¿Qué coño pasa? 545 01:06:39,685 --> 01:06:40,558 Lo siento. 546 01:06:40,582 --> 01:06:41,882 Hola. 547 01:06:44,345 --> 01:06:45,749 No era mi intención, ¿vale? 548 01:06:46,726 --> 01:06:49,982 Por favor, quédate. 549 01:06:50,006 --> 01:06:52,100 ¿Un beso? 550 01:06:56,115 --> 01:06:58,003 No pasa nada. 551 01:07:23,142 --> 01:07:25,017 Siento llegar tarde. 552 01:07:25,041 --> 01:07:27,709 ¿Qué ha pasado? 553 01:07:27,733 --> 01:07:32,645 Me ha costado mucho conseguir un Uber. 554 01:07:32,669 --> 01:07:34,440 No, en serio. 555 01:07:34,464 --> 01:07:37,063 No llego tan tarde. 556 01:07:37,087 --> 01:07:39,307 Recibiste mis mensajes, ¿verdad? 557 01:07:39,331 --> 01:07:42,241 Dale también dejó algunos. 558 01:07:42,265 --> 01:07:45,002 No, yo... Creo que no. 559 01:07:45,026 --> 01:07:47,901 ¿No? 560 01:07:47,925 --> 01:07:49,282 No. 561 01:07:49,306 --> 01:07:53,852 ¿Pensaron que te habías ido de la ciudad? 562 01:08:02,250 --> 01:08:04,090 ¿Me sustituyeron? 563 01:08:04,114 --> 01:08:06,520 Bueno, sí, no apareciste durante más de una semana. 564 01:08:11,984 --> 01:08:13,375 ¿que? 565 01:08:13,399 --> 01:08:17,207 Han pasado nueve días. 566 01:08:17,231 --> 01:08:19,671 ¿Va todo bien? 567 01:08:32,556 --> 01:08:38,068 Sí. 568 01:08:44,603 --> 01:08:46,650 Oye, ¿estás...? 569 01:08:46,674 --> 01:08:47,616 ¿estás bien? 570 01:08:47,640 --> 01:08:48,652 No pasa nada. 571 01:08:48,676 --> 01:08:49,584 No, por favor. 572 01:08:49,608 --> 01:08:51,344 Vaya. 573 01:08:51,368 --> 01:08:55,900 ¿Quieres... quieres decirme qué ha pasado? 574 01:08:55,924 --> 01:08:57,005 ¿Por qué te importa? 575 01:08:57,029 --> 01:09:00,284 Bueno, porque pensé... Estaba pendiente por ti. 576 01:09:00,308 --> 01:09:01,734 Pensé que había pasado algo. 577 01:09:01,758 --> 01:09:02,838 Estuviste fuera más de una semana. 578 01:09:02,862 --> 01:09:03,874 Sí, lo sé. 579 01:09:03,898 --> 01:09:05,117 Tú lo has dicho. 580 01:09:05,141 --> 01:09:07,222 De acuerdo. 581 01:09:07,246 --> 01:09:09,949 De acuerdo. 582 01:09:15,012 --> 01:09:16,912 - No puedo respirar. - De acuerdo, vale. 583 01:09:17,567 --> 01:09:18,406 De acuerdo. 584 01:09:18,430 --> 01:09:19,614 Está bien. 585 01:09:19,638 --> 01:09:22,168 Respira. Sólo respira. 586 01:09:22,192 --> 01:09:23,618 De acuerdo. 587 01:09:23,642 --> 01:09:25,067 Lo siento. - Está... está bien. 588 01:09:25,091 --> 01:09:27,346 - No. - Está bien. 589 01:09:27,370 --> 01:09:29,002 Muy bien, tengo que irme a casa. 590 01:09:29,026 --> 01:09:30,935 Alex, podrías... podrías al menos llamarme 591 01:09:30,959 --> 01:09:32,489 si... ¿si necesitas algo? 592 01:09:32,513 --> 01:09:35,228 Si Claro. 593 01:10:00,886 --> 01:10:04,072 ¿Kara? 594 01:10:04,096 --> 01:10:05,708 ¿Estás en casa? 595 01:10:30,916 --> 01:10:32,216 ¿Hola? 596 01:10:34,678 --> 01:10:35,979 ¿Alex? 597 01:10:39,373 --> 01:10:40,867 ¿Que estas haciendo? 598 01:10:40,891 --> 01:10:42,317 Dijiste que cogiera mis cosas. 599 01:10:42,341 --> 01:10:44,595 ¿Qué haces en mi habitación? Fuera de aquí. 600 01:10:44,619 --> 01:10:45,389 Sólo quería dejarte una nota. 601 01:10:45,413 --> 01:10:49,117 Que te jodan. 602 01:10:49,141 --> 01:10:50,222 Por favor. 603 01:10:50,246 --> 01:10:51,361 No, fuera. 604 01:10:51,385 --> 01:10:52,258 Fuera de mi casa. 605 01:10:52,282 --> 01:10:53,294 Fuera de aquí. 606 01:10:53,318 --> 01:10:55,606 Vete. 607 01:10:55,630 --> 01:10:57,242 Adiós. 608 01:11:03,328 --> 01:11:07,010 Te has dejado la puta caja. 609 01:11:31,010 --> 01:11:32,795 ¿Cómo? 610 01:11:48,200 --> 01:11:51,607 ¿Pero qué coño...? 611 01:13:54,602 --> 01:13:58,078 He perdido mi trabajo. 612 01:14:00,366 --> 01:14:02,772 Me he perdido una semana de trabajo. 613 01:14:04,578 --> 01:14:05,727 Qué raro. 614 01:14:05,751 --> 01:14:11,436 Era como si me hubiera ido. 615 01:14:15,036 --> 01:14:18,291 Te he echado de menos. 616 01:14:18,315 --> 01:14:21,225 ¿Me has echado de menos? 617 01:14:21,249 --> 01:14:23,745 Ni siquiera sé qué día de la semana es. 618 01:14:23,769 --> 01:14:25,519 Aquí, déjame abrazarte. 619 01:14:26,945 --> 01:14:28,336 Lo necesito. 620 01:14:28,360 --> 01:14:29,751 Bueno, ahora mismo no puedo. 621 01:14:29,775 --> 01:14:31,132 Estás cansada. 622 01:14:31,156 --> 01:14:32,064 Acuéstate. 623 01:14:32,088 --> 01:14:33,617 No estoy cansada. 624 01:14:33,641 --> 01:14:37,495 Estoy... Hola. 625 01:14:39,820 --> 01:14:41,224 ¿Pasa algo malo? 626 01:14:44,514 --> 01:14:46,094 Acabo de decirte lo que iba mal. 627 01:14:50,382 --> 01:14:52,084 Es Paul, ¿verdad? 628 01:14:52,108 --> 01:14:53,858 ¿Paul? 629 01:15:02,636 --> 01:15:05,939 No se... ¿Es con quien quieres estar? 630 01:15:08,883 --> 01:15:10,909 ¿Por qué no me hablaste de él? 631 01:15:13,923 --> 01:15:18,006 Porque no tiene nada que ver contigo. 632 01:15:18,030 --> 01:15:20,954 Esto pasó antes de conocerte. 633 01:15:24,520 --> 01:15:25,566 ¿Kara vio esto? 634 01:15:25,590 --> 01:15:28,845 Bueno, ella estaba aquí, así que. 635 01:15:28,869 --> 01:15:30,363 Joder. 636 01:15:30,387 --> 01:15:32,034 Joder. 637 01:15:34,668 --> 01:15:36,473 Está bien. 638 01:15:36,497 --> 01:15:38,440 Lo siento. 639 01:15:38,464 --> 01:15:39,787 Ella no lo vio, ¿vale? ¿Ves? 640 01:15:39,811 --> 01:15:41,098 Mira. No pasa nada. 641 01:15:41,122 --> 01:15:42,237 No, Kyle. 642 01:15:42,261 --> 01:15:43,342 Estoy aquí para ti. 643 01:15:43,366 --> 01:15:45,185 ¡No! 644 01:15:48,198 --> 01:15:49,451 Alex, por favor. 645 01:15:49,475 --> 01:15:51,143 Alex. 646 01:15:51,167 --> 01:15:52,385 Lo siento. ¿Vale? 647 01:15:52,409 --> 01:15:53,709 No. 648 01:15:54,584 --> 01:15:56,838 Me necesitas. 649 01:15:56,862 --> 01:15:59,047 Sé que me necesitas. 650 01:15:59,071 --> 01:16:01,153 Kyle, aléjate. 651 01:16:01,177 --> 01:16:03,465 Estás confundida. 652 01:16:03,489 --> 01:16:05,157 Sé lo que hay ahí. 653 01:16:05,181 --> 01:16:07,124 Lo he sentido. 654 01:16:07,148 --> 01:16:09,437 Sólo necesito espacio. 655 01:16:09,461 --> 01:16:12,129 Dijiste que podía quedarme. 656 01:16:12,153 --> 01:16:14,235 Lo sé. 657 01:16:14,259 --> 01:16:17,790 Pero no es posible. 658 01:16:17,814 --> 01:16:20,034 ¿Qué quieres decir con que no es posible? 659 01:16:22,336 --> 01:16:23,278 Estás aquí. 660 01:16:23,302 --> 01:16:25,557 Ya estoy aquí. 661 01:16:25,581 --> 01:16:28,573 Kyle, me... me estás haciendo daño. 662 01:16:32,622 --> 01:16:37,707 Alex, no hagas esto. 663 01:16:37,731 --> 01:16:39,778 No sé lo que va a pasar. 664 01:16:39,802 --> 01:16:42,414 No sé lo que va a pasar. 665 01:16:45,462 --> 01:16:47,695 Ninguno de nosotros lo sabe. 666 01:16:55,783 --> 01:16:58,051 Sólo necesito que te vayas. 667 01:18:13,516 --> 01:18:18,062 Creo que he encontrado el camino. 668 01:18:42,683 --> 01:18:45,558 ¿Cómo encontraste este lugar? 669 01:18:45,582 --> 01:18:49,908 Yo sólo, ya sabes, estaba haciendo senderismo y vi esas rocas, 670 01:18:49,932 --> 01:18:52,151 y me dije, a por ellas. 671 01:18:52,175 --> 01:18:53,152 Me tropecé. 672 01:18:53,176 --> 01:18:54,671 Ahí está. 673 01:18:54,695 --> 01:18:55,623 Lo encontraste por accidente. 674 01:18:55,627 --> 01:18:56,880 Por accidente. 675 01:18:56,904 --> 01:18:57,709 Sí, así es como ocurrió. 676 01:18:57,733 --> 01:19:00,104 Sí. 677 01:19:04,360 --> 01:19:06,856 Realmente necesitaba esto. 678 01:19:06,880 --> 01:19:08,353 Obviamente. 679 01:19:14,094 --> 01:19:17,914 Me alegro mucho de que hayas llamado. 680 01:20:17,088 --> 01:20:19,342 Parece como si estuviéramos a un millón de millas de L.A. 681 01:20:19,366 --> 01:20:21,392 Sí, no hace falta mucho, ¿verdad? 682 01:20:29,997 --> 01:20:36,117 De acuerdo,¿quieres saber por qué nunca...? 683 01:20:36,141 --> 01:20:39,431 ¿por qué nunca la traje aquí? 684 01:20:39,455 --> 01:20:41,882 ¿Si? 685 01:20:41,906 --> 01:20:49,130 Bueno, está en Chicago, y rompimos antes de irme. 686 01:20:49,154 --> 01:20:54,480 Y luego volvimos a estar juntos. 687 01:20:54,504 --> 01:20:57,600 Y se suponía que ella iba a salir. 688 01:21:00,131 --> 01:21:03,813 Y esto puede sonar realmente loco. 689 01:21:06,758 --> 01:21:09,336 Pero le dije la verdad. 690 01:21:11,867 --> 01:21:17,883 Le dije que yo... que conocí a alguien. 691 01:21:17,907 --> 01:21:20,472 ¿Si? 692 01:21:20,496 --> 01:21:21,887 Sí. 693 01:21:21,911 --> 01:21:25,835 En el trabajo, en realidad. 694 01:21:54,771 --> 01:21:57,971 ¿Estuvo bien? 695 01:21:59,466 --> 01:22:01,216 ¿Qué pasa? 696 01:22:06,162 --> 01:22:10,487 No sé si estoy preparada para esto. 697 01:22:10,511 --> 01:22:12,455 De acuerdo, de acuerdo. 698 01:22:12,479 --> 01:22:17,909 No, quiero decir, como, solo tengo un par de cosas 699 01:22:17,933 --> 01:22:20,704 de las que necesito ocuparme antes de 700 01:22:20,728 --> 01:22:24,825 realmente pueda estar aquí contigo. 701 01:22:27,804 --> 01:22:28,850 ¿Estás loco? 702 01:22:28,874 --> 01:22:30,314 Estoy furioso. 703 01:22:31,532 --> 01:22:35,719 No, no, lo entiendo. 704 01:22:35,743 --> 01:22:37,562 No hay prisa, ¿sabes? 705 01:22:42,509 --> 01:22:46,075 Voy a... Voy a darme una ducha. 706 01:22:46,099 --> 01:22:49,078 A lo mejor podemos ir a hacer algo o... Sí, sí, sí. 707 01:22:49,102 --> 01:22:50,251 De acuerdo. 708 01:22:50,275 --> 01:22:53,716 Muy bien, diviértete. 709 01:23:59,896 --> 01:24:03,876 Quiero verte. 710 01:24:03,900 --> 01:24:07,501 Quiero hablar contigo. 711 01:24:07,525 --> 01:24:12,933 Quiero contártelo todo si... si me dejas. 712 01:24:16,672 --> 01:24:22,585 Así que, sí, sólo... Quiero decir, sólo llámame. 713 01:24:22,609 --> 01:24:25,346 Estoy... Estoy por aquí. 714 01:24:25,370 --> 01:24:28,936 Estoy por aquí, así que... vale. 715 01:24:28,960 --> 01:24:29,902 Lo siento. 716 01:24:29,926 --> 01:24:31,400 Adiós. 717 01:24:41,835 --> 01:24:42,915 La ducha es agradable. 718 01:24:42,939 --> 01:24:44,620 Deberías darte una. 719 01:24:50,740 --> 01:24:53,595 ¿Olvidaste tu toalla? 720 01:25:00,371 --> 01:25:02,086 ¿Va todo bien? 721 01:25:07,550 --> 01:25:09,438 ¿Chris? 722 01:25:12,831 --> 01:25:14,132 ¿Chris? 723 01:25:20,563 --> 01:25:21,885 ¿Chris? 724 01:25:21,909 --> 01:25:22,886 ¡No! 725 01:25:22,910 --> 01:25:24,419 ¡No! 726 01:25:27,674 --> 01:25:30,770 No, no, no 727 01:25:44,173 --> 01:25:45,474 Chris. 728 01:25:49,005 --> 01:25:54,621 Nunca podrá tocarte, no como yo te toqué. 729 01:25:56,944 --> 01:26:00,800 Ahora podemos estar juntos siempre. 730 01:26:06,437 --> 01:26:08,083 Nunca te haré daño. 731 01:26:12,028 --> 01:26:15,055 Quiero estar dentro de ti. 732 01:26:16,378 --> 01:26:20,544 Y tú... podrías estar dentro de mí. 733 01:26:22,660 --> 01:26:24,016 ¡No! 734 01:26:24,040 --> 01:26:27,136 ¡No! 735 01:26:49,134 --> 01:26:51,195 No hay nadie más. 736 01:26:55,762 --> 01:26:57,062 No hay nada. 737 01:27:00,387 --> 01:27:04,173 Sólo tú y yo. 738 01:27:27,552 --> 01:27:29,910 Estamos tan cerca ahora. 739 01:27:29,934 --> 01:27:31,222 ¿Puedes sentirlo? 740 01:27:31,246 --> 01:27:34,363 ¿Puedes sentirnos? 741 01:27:34,387 --> 01:27:39,920 ¿Recuerdas aquella primera noche, cómo se sintió? 742 01:27:39,944 --> 01:27:43,717 Siempre estuve contigo, buscándote. 743 01:27:43,741 --> 01:27:46,823 Tengo que... Tengo que ir a buscar a Kara. 744 01:27:46,847 --> 01:27:50,551 Ya no tienes que preocuparte por eso. 745 01:27:50,575 --> 01:27:53,209 ¿Qué es lo que...? 746 01:27:53,233 --> 01:27:54,452 ¿Qué quieres decir? 747 01:27:54,476 --> 01:27:56,488 Me he encargado de todo. 748 01:27:56,512 --> 01:27:58,525 ¿Qué has hecho? 749 01:27:58,549 --> 01:28:00,596 Y ahora soy tuyo. 750 01:28:00,620 --> 01:28:02,977 Soy toda tuyo, y tú eres mía. 751 01:28:03,001 --> 01:28:04,531 Nunca seré tuya. 752 01:28:04,555 --> 01:28:06,049 ¿Por qué? 753 01:28:06,073 --> 01:28:09,536 ¿Por qué haces esto? 754 01:28:09,560 --> 01:28:11,089 Sé que me quieres. 755 01:28:11,113 --> 01:28:13,367 Di que sí. 756 01:28:13,391 --> 01:28:15,266 Dilo. 757 01:28:15,290 --> 01:28:17,212 Dilo 758 01:28:19,052 --> 01:28:20,905 ¡Dilo! 759 01:28:31,271 --> 01:28:33,090 Esto no es amor. 760 01:28:35,862 --> 01:28:38,323 No puede ser. 761 01:28:38,347 --> 01:28:40,649 Me necesitas. 762 01:28:44,215 --> 01:28:45,930 Nunca. 763 01:28:58,781 --> 01:29:00,842 Te necesito. 764 01:29:03,199 --> 01:29:05,640 Sólo quiero que estemos. 765 01:29:35,231 --> 01:29:36,070 Soy Kara. 766 01:29:36,094 --> 01:29:37,394 Deja un mensaje. 767 01:29:39,374 --> 01:29:43,699 Hola, soy yo. 768 01:29:43,723 --> 01:29:49,269 Es en algún momento del sábado. 769 01:29:52,559 --> 01:29:54,274 Necesito hablar contigo. 770 01:29:57,495 --> 01:29:59,335 Lo siento mucho. 771 01:29:59,359 --> 01:30:03,960 Y te echo de menos. 772 01:30:03,984 --> 01:30:08,240 Y quiero verte. 773 01:30:08,264 --> 01:30:09,863 Y quiero hablar contigo. 774 01:30:09,887 --> 01:30:17,887 Quiero contártelo todo, si me dejas. 775 01:30:22,451 --> 01:30:27,536 Así que cuando recibas esto, llámame. 776 01:30:27,560 --> 01:30:30,504 Llámame cuando quieras. 777 01:30:30,528 --> 01:30:32,657 Aquí estoy.49791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.