All language subtitles for The.Dead.Thing.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 TĂ©lĂ©chargĂ© Ă  partir de Yts.mx 2 00:00:02,002 --> 00:00:04,935 [Musique inquiĂ©tante] 3 00:00:05,039 --> 00:00:06,696 â™Ș 4 00:00:07,973 --> 00:00:10,803 [Musique inquiĂ©tante] 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Site officiel de films Yify: Yts.mx 6 00:00:10,907 --> 00:00:14,704 â™Ș 7 00:00:30,306 --> 00:00:32,722 [Musique suspense] 8 00:00:32,825 --> 00:00:39,625 â™Ș 9 00:01:04,271 --> 00:01:07,274 [Embrassant faible] 10 00:01:07,377 --> 00:01:14,177 â™Ș 11 00:01:29,882 --> 00:01:32,782 [respiration lourde] 12 00:01:48,349 --> 00:01:51,387 [Musique pensive] 13 00:01:51,490 --> 00:01:58,290 â™Ș 14 00:02:11,924 --> 00:02:14,824 [Radio jouant indistinctement] 15 00:02:23,764 --> 00:02:30,564 â™Ș 16 00:02:41,022 --> 00:02:42,886 [La porte s'ouvre] 17 00:02:42,990 --> 00:02:47,097 â™Ș 18 00:02:47,201 --> 00:02:48,823 - Alex. 19 00:02:53,725 --> 00:02:55,036 [La porte se ferme] 20 00:02:55,140 --> 00:03:01,940 â™Ș 21 00:03:11,743 --> 00:03:14,573 [Scanner Whirring] 22 00:03:14,677 --> 00:03:21,477 â™Ș 23 00:04:00,999 --> 00:04:02,518 [Phone Dings] 24 00:04:02,621 --> 00:04:09,421 â™Ș 25 00:04:32,479 --> 00:04:34,619 [Jingle de notification tĂ©lĂ©phonique] 26 00:04:34,722 --> 00:04:41,522 â™Ș 27 00:04:53,879 --> 00:04:56,848 [s'embrasser] 28 00:04:56,951 --> 00:05:03,751 â™Ș 29 00:05:19,560 --> 00:05:21,700 - Ils ne vous ont pas dit le NOUVEAU FORMATTING, Est-ce-ce? 30 00:05:28,293 --> 00:05:30,226 Ils ne vous ont pas parlĂ© de Le nouveau formatage, n'est-ce pas? 31 00:05:30,330 --> 00:05:33,194 [se moque] un tas de Putain de connards. 32 00:05:33,298 --> 00:05:35,956 Ici, c'est plus facile Si je te montre juste. 33 00:05:36,059 --> 00:05:41,651 Alors ils veulent toujours que nous CrĂ©ez la couche de base, 34 00:05:41,755 --> 00:05:43,204 Mais au lieu de Étiqueter les autres 35 00:05:43,308 --> 00:05:46,380 1, 2, 3 et 4, ils veulent ... 36 00:05:46,484 --> 00:05:50,626 Je me prĂ©parais en fait Un petit raccourci ici. 37 00:05:50,729 --> 00:05:52,559 [Jingle de notification tĂ©lĂ©phonique] 38 00:05:52,662 --> 00:05:54,215 â™Ș Tu as un match 39 00:05:54,319 --> 00:05:59,497 C'est - [rires] euh, ouais. 40 00:05:59,600 --> 00:06:02,292 [Musique pensive] 41 00:06:02,396 --> 00:06:04,122 Des questions? 42 00:06:04,225 --> 00:06:07,677 [BĂątiment de musique] 43 00:06:07,781 --> 00:06:13,131 â™Ș 44 00:06:13,234 --> 00:06:14,891 [bavardage d'arriĂšre-plan] 45 00:06:14,995 --> 00:06:16,652 [grognement] 46 00:06:16,755 --> 00:06:21,450 â™Ș 47 00:06:21,553 --> 00:06:24,694 - Tu veux sortir d'ici? 48 00:06:24,798 --> 00:06:26,593 - [gĂ©missant] 49 00:06:29,389 --> 00:06:32,012 [bavardage d'arriĂšre-plan] 50 00:06:34,394 --> 00:06:36,534 [Soupirant profondĂ©ment] 51 00:06:55,932 --> 00:06:58,487 - Et Johnny et June? 52 00:06:58,590 --> 00:07:01,006 Peut-ĂȘtre - peut-ĂȘtre? 53 00:07:01,110 --> 00:07:02,042 Ouais. 54 00:07:02,145 --> 00:07:05,528 Ouais, tu veux-tu? 55 00:07:05,632 --> 00:07:08,842 Peut-ĂȘtre que je devrais juste Publiez-le sur Facebook. 56 00:07:08,945 --> 00:07:11,948 Maman, je plaisante. 57 00:07:12,052 --> 00:07:12,915 Maman, quoi? 58 00:07:13,018 --> 00:07:14,537 Non. 59 00:07:14,641 --> 00:07:16,643 Ce que sont - maman, Tu ne sais pas, d'accord? 60 00:07:16,746 --> 00:07:19,508 Maman, tu n'as aucune idĂ©e tout s'Ă©tait passĂ©. 61 00:07:22,442 --> 00:07:23,960 Maman. 62 00:07:24,064 --> 00:07:25,410 [se moque] 63 00:07:25,514 --> 00:07:28,378 [Musique troublante] 64 00:07:28,482 --> 00:07:35,455 â™Ș 65 00:08:02,412 --> 00:08:03,759 - [ronflement doucement] 66 00:08:05,381 --> 00:08:06,762 [Phone Dings] 67 00:09:03,266 --> 00:09:06,062 [Pop Music Regaring] 68 00:09:06,166 --> 00:09:12,966 â™Ș 69 00:09:15,624 --> 00:09:16,590 - Avez-vous dĂ©jĂ  l'impression ... 70 00:09:20,456 --> 00:09:22,562 - Quoi? 71 00:09:22,665 --> 00:09:25,979 Dites-moi. 72 00:09:26,082 --> 00:09:27,739 - Avez-vous dĂ©jĂ  l'impression Il n'y a tout simplement pas d'Ă©vasion? 73 00:09:30,466 --> 00:09:35,195 Il y a juste du jour AprĂšs jour aprĂšs jour. 74 00:09:35,298 --> 00:09:37,404 J'ai l'impression que tu es faire quelque chose de diffĂ©rent. 75 00:09:37,507 --> 00:09:41,270 Mais alors, tu sais, comme tu Vous endormez, vous vous rendez compte, 76 00:09:41,373 --> 00:09:45,515 Oh, c'Ă©tait juste le mĂȘme jour, sauf diffĂ©rent 77 00:09:45,619 --> 00:09:47,448 vĂȘtements, peut-ĂȘtre ... 78 00:09:47,552 --> 00:09:49,727 Parfois c'est les mĂȘmes vĂȘtements. 79 00:09:49,830 --> 00:09:55,180 [soupire] Je veux dire, Ă  cet endroit, Pouvez-vous imaginer 80 00:09:55,284 --> 00:09:58,667 Mourir dans un endroit comme celui-ci? 81 00:09:58,770 --> 00:10:01,014 - Comment cela se produirait-il? 82 00:10:01,117 --> 00:10:02,912 - Je ne sais pas. 83 00:10:03,016 --> 00:10:09,401 Les choses se produisent - incendies, bousculades. 84 00:10:09,505 --> 00:10:10,886 - [rires] 85 00:10:10,989 --> 00:10:14,683 - [soupire] Le dernier endroit que je ferais 86 00:10:14,786 --> 00:10:20,585 veux mourir est sur le sol d'une barre hipster. 87 00:10:20,689 --> 00:10:22,552 Je ne sais pas ce qui est pire - 88 00:10:22,656 --> 00:10:27,316 ici ou dans un appartement de location 89 00:10:27,419 --> 00:10:32,459 ou un bureau sans Ăąme sous des lumiĂšres fluorescentes. 90 00:10:32,562 --> 00:10:34,979 - on dirait que vous avez besoin pour sortir de LA. 91 00:10:35,082 --> 00:10:38,292 - [rires] Oh. 92 00:10:38,396 --> 00:10:39,915 Je suis dĂ©solĂ©. 93 00:10:40,018 --> 00:10:42,365 Je - je ne sais pas Quel est le problĂšme avec moi. 94 00:10:42,469 --> 00:10:43,884 Vous devez penser que je suis si impoli. 95 00:10:49,718 --> 00:10:52,962 - Nous ne sommes pas vraiment Besoin de parler, n'est-ce pas? 96 00:10:53,066 --> 00:10:54,930 - [rires] 97 00:10:58,002 --> 00:11:00,452 Est-ce que votre chat sur l'image? 98 00:11:00,556 --> 00:11:04,387 - Euh, non, pas le mien. 99 00:11:04,491 --> 00:11:07,943 - Oh. 100 00:11:08,046 --> 00:11:09,427 Il y a juste quelque chose Ă  propos de vous et de ce chat. 101 00:11:09,530 --> 00:11:12,154 - Ouais? 102 00:11:12,257 --> 00:11:15,019 - [rires] Ça a juste attirĂ© mon attention. 103 00:11:24,994 --> 00:11:26,962 Hum, c'est un bon travail. 104 00:11:27,065 --> 00:11:29,827 Ça paie dĂ©cent, Et je n'ai pas vraiment de patron. 105 00:11:31,691 --> 00:11:35,384 - mais est-ce ce tu veux faire? 106 00:11:35,487 --> 00:11:36,765 - Je veux dire, c'est Ă  proximitĂ©. 107 00:11:39,629 --> 00:11:41,252 Non. 108 00:11:41,355 --> 00:11:44,634 Non, ce n'est pas quoi Je veux faire. 109 00:11:44,738 --> 00:11:46,671 - Alors qu'est-ce qui vous arrĂȘte? 110 00:11:46,775 --> 00:11:47,741 - Je ne sais pas. 111 00:11:47,845 --> 00:11:50,813 Je suppose que j'attends. 112 00:11:50,917 --> 00:11:52,953 - Ouais, ça va ... ça va le faire. 113 00:11:59,546 --> 00:12:02,445 [Musique douce] 114 00:12:02,549 --> 00:12:09,349 â™Ș 115 00:12:14,457 --> 00:12:17,357 [s'embrasser] 116 00:12:17,460 --> 00:12:20,256 [respiration lourde] 117 00:12:31,785 --> 00:12:33,753 [rire] 118 00:12:36,721 --> 00:12:39,724 [soupire] mm. 119 00:12:39,828 --> 00:12:41,761 - Êtes-vous allĂ© quelque part? 120 00:12:41,864 --> 00:12:44,142 - [rires] 121 00:12:44,246 --> 00:12:47,559 - Je ne te tiens pas debout, n'est-ce pas? 122 00:12:47,663 --> 00:12:49,734 - mm, non. 123 00:12:49,838 --> 00:12:52,495 Non, je - je commence Ă  travailler la nuit. 124 00:12:52,599 --> 00:12:54,670 Et toi? 125 00:12:54,774 --> 00:12:57,293 - Je ne suis pas sĂ»r. 126 00:12:57,397 --> 00:12:58,501 - Eh bien, ne devriez pas vous comprendre? 127 00:13:01,711 --> 00:13:03,817 D'accord, quel est le nom de l'endroit? 128 00:13:03,921 --> 00:13:06,406 - Scotty's Off Sunset. 129 00:13:06,509 --> 00:13:07,717 - D'accord, travaillez-vous la journĂ©e? 130 00:13:07,821 --> 00:13:08,857 Nuit? 131 00:13:08,960 --> 00:13:12,481 - MM, les deux, je pense. 132 00:13:16,485 --> 00:13:17,797 - Tu penses? 133 00:13:20,351 --> 00:13:22,594 [rires] 134 00:13:22,698 --> 00:13:25,183 [s'embrasser] 135 00:13:26,771 --> 00:13:28,186 - [soupire] 136 00:13:28,290 --> 00:13:30,430 - Je ne veux pas m'endormir. 137 00:13:30,533 --> 00:13:32,052 Êtes-vous somnolent? 138 00:13:32,156 --> 00:13:33,122 - Jamais. 139 00:13:36,988 --> 00:13:38,058 Tu veux entendre quelque chose? 140 00:13:44,824 --> 00:13:46,584 - Avez-vous perdu quelque chose? 141 00:13:46,687 --> 00:13:48,966 - mm-hmm. 142 00:13:49,069 --> 00:13:51,623 Ouais, puis-je voir tes Ă©couteurs? 143 00:13:51,727 --> 00:13:53,211 - Ouais. 144 00:13:53,315 --> 00:13:54,178 Mm-hmm. 145 00:13:54,281 --> 00:13:56,111 Mm. 146 00:13:56,214 --> 00:14:00,978 â™Ș Je rentre chez moi sur un arc-en-ciel 147 00:14:01,081 --> 00:14:03,843 â™Ș ivre sur ces mĂȘmes notes 148 00:14:03,946 --> 00:14:06,673 â™Ș et penser Ă  toi 149 00:14:06,776 --> 00:14:09,987 â™Ș pas toi mais le tout 150 00:14:10,090 --> 00:14:13,542 â™Ș Le ciel et votre shoestring 151 00:14:13,645 --> 00:14:15,268 â™Ș Tout le mĂȘme point de vue 152 00:14:15,371 --> 00:14:18,858 â™Ș parce que j'ai vu oĂč tu vas â™Ș 153 00:14:18,961 --> 00:14:22,102 â™Ș La profondeur de l'ocĂ©an 154 00:14:22,206 --> 00:14:24,829 â™Ș appelle pour vous 155 00:14:24,933 --> 00:14:27,936 â™Ș Tenez le mien jusqu'Ă  ce que nous y arrivons 156 00:14:28,039 --> 00:14:30,145 - [rire] 157 00:14:32,181 --> 00:14:33,355 Écoutez ce qu'elle fait. 158 00:14:33,458 --> 00:14:34,874 [rires] 159 00:14:40,569 --> 00:14:42,951 J'avais l'habitude de faire ça Tout le temps au lycĂ©e. 160 00:14:47,921 --> 00:14:49,716 - Qui d'autre vit ici? 161 00:14:49,819 --> 00:14:53,340 - Euh, mon vieil ami, Kara. 162 00:14:53,444 --> 00:14:55,722 - c'est mignon. 163 00:14:55,825 --> 00:14:57,620 - Sa maman l'a achetĂ© pour elle. 164 00:14:57,724 --> 00:15:00,830 Je m'Ă©crase ici jusqu'Ă  Je pense Ă  quelque chose d'autre. 165 00:15:00,934 --> 00:15:02,763 - Depuis combien de temps ĂȘtes-vous ici? 166 00:15:02,867 --> 00:15:05,905 - Deux ans. 167 00:15:10,012 --> 00:15:11,669 C'est fini. 168 00:15:14,603 --> 00:15:17,571 - Je l'aime. 169 00:15:17,675 --> 00:15:18,987 Puis-je le garder? 170 00:15:19,090 --> 00:15:22,438 - Je suppose, si tu veux. 171 00:15:22,542 --> 00:15:23,923 - Puis-je faire un de vous? 172 00:15:25,269 --> 00:15:26,511 - Bien sĂ»r. 173 00:15:35,831 --> 00:15:37,212 - D'accord. 174 00:15:37,315 --> 00:15:38,903 - Je vais vous faciliter la tĂąche. - D'accord. 175 00:15:39,007 --> 00:15:40,318 - Je ne bougerai pas mon visage. - D'accord. 176 00:15:40,422 --> 00:15:41,388 Je suis dĂ©solĂ©. 177 00:15:41,492 --> 00:15:42,320 Qui semble chargĂ©. 178 00:15:42,424 --> 00:15:43,873 - [rires] 179 00:15:43,977 --> 00:15:44,874 - Peut-ĂȘtre ferme la bouche. 180 00:15:44,978 --> 00:15:46,704 [rire] 181 00:15:48,188 --> 00:15:51,019 Ouais, c'est ce dont j'avais besoin. 182 00:15:51,122 --> 00:15:52,606 - [rires] 183 00:15:52,710 --> 00:15:53,538 - C'est plutĂŽt bien, hein? 184 00:15:53,642 --> 00:15:56,748 - [rires] Ouais. 185 00:16:00,511 --> 00:16:03,686 [Jaunty Jingle] 186 00:16:03,790 --> 00:16:05,343 - Qu'est-ce que c'est? 187 00:16:05,447 --> 00:16:08,760 - Euh, c'est un squelette jouer ses cĂŽtes. 188 00:16:08,864 --> 00:16:09,761 [soupire] 189 00:16:09,865 --> 00:16:10,728 - Quoi? 190 00:16:10,831 --> 00:16:11,867 [rires] 191 00:16:11,971 --> 00:16:13,593 - tu sais, comme ... 192 00:16:13,696 --> 00:16:15,215 comme un vieux dessin animĂ©. 193 00:16:15,319 --> 00:16:18,770 C'est comme, un squelette jouer ses cĂŽtes. 194 00:16:18,874 --> 00:16:20,772 - Quoi? 195 00:16:20,876 --> 00:16:22,429 Comme, des fesses, des fesses, des fesses? 196 00:16:22,533 --> 00:16:23,499 Comme ça? 197 00:16:23,603 --> 00:16:26,399 - [rires] mm. 198 00:16:26,502 --> 00:16:27,987 Hmm. 199 00:16:39,274 --> 00:16:42,001 MM, je dois aller travailler. 200 00:16:52,735 --> 00:16:54,737 Donc-- 201 00:16:54,841 --> 00:16:56,015 - Ouais. 202 00:16:56,118 --> 00:16:58,086 - [rires] 203 00:17:01,192 --> 00:17:05,472 Eh bien, c'Ă©tait agrĂ©able de te connaĂźtre. 204 00:17:07,923 --> 00:17:08,958 - Je t'aime bien. 205 00:17:09,062 --> 00:17:10,201 - Je sais. 206 00:17:10,305 --> 00:17:12,031 C'est fou, non? 207 00:17:25,216 --> 00:17:26,528 [corne klaxon] 208 00:17:30,083 --> 00:17:30,946 D'accord. 209 00:17:31,050 --> 00:17:32,085 Au revoir. 210 00:17:43,338 --> 00:17:46,858 - [grogne] C'est ridicule. 211 00:17:46,962 --> 00:17:48,446 Droite? 212 00:17:48,550 --> 00:17:49,965 Je veux dire, c'est Putain de ridicule. 213 00:17:50,069 --> 00:17:51,829 Ils ne peuvent pas juste Augmentez notre charge de travail 214 00:17:51,932 --> 00:17:52,968 et attendez-vous Ă  ce que nous finissons encore it Ă  temps Ă  cette session. 215 00:17:53,072 --> 00:17:54,073 - Marque. 216 00:17:54,176 --> 00:17:55,453 - Quoi? 217 00:17:55,557 --> 00:17:58,939 - Fais-le c'est tout! 218 00:17:59,043 --> 00:18:01,114 - [rires] 219 00:18:01,218 --> 00:18:02,564 - [rires] mm. 220 00:18:02,667 --> 00:18:03,599 Mm. 221 00:18:03,703 --> 00:18:04,738 Mm-hmm. 222 00:18:04,842 --> 00:18:07,638 [Electrocube, "Uh-oh"] 223 00:18:07,741 --> 00:18:14,679 â™Ș 224 00:18:14,783 --> 00:18:16,543 - [rires] 225 00:18:19,960 --> 00:18:21,341 Tu es fou. 226 00:18:27,209 --> 00:18:30,557 â™Ș tomber comme un domino 227 00:18:30,661 --> 00:18:34,906 â™Ș Un criminel en fuite de la loi â™Ș 228 00:18:35,010 --> 00:18:36,632 â™Ș hĂŽtel 229 00:18:36,736 --> 00:18:39,428 [Musique jouant faiblement] 230 00:18:43,915 --> 00:18:45,572 â™Ș a fait un tour au Nouveau-Mexique 231 00:18:53,235 --> 00:18:56,065 [Musique pensive] 232 00:18:56,169 --> 00:19:03,142 â™Ș 233 00:19:13,876 --> 00:19:15,188 - HĂ©. 234 00:19:15,292 --> 00:19:18,398 Fait - je suis sorti ou ... 235 00:19:18,502 --> 00:19:21,401 - Paul a dit qu'il voulait venir. 236 00:19:21,505 --> 00:19:25,750 - d'accord, et tu vas laisser lui Ă  14h00 du matin? 237 00:19:25,854 --> 00:19:27,614 - Je veux dire, je suppose Je voulais juste parler. 238 00:19:27,718 --> 00:19:29,892 - Kara, baise-le. 239 00:19:35,795 --> 00:19:36,830 - tout set? 240 00:19:36,934 --> 00:19:38,211 Avez-vous tout trouvĂ©? 241 00:19:38,315 --> 00:19:40,075 - Ouais. 242 00:19:40,179 --> 00:19:41,387 - Aviez-vous besoin Votre chargeur Fitbit? 243 00:19:41,490 --> 00:19:42,802 - Je - je ne l'ai pas vu. 244 00:19:42,905 --> 00:19:44,907 - Eh bien, je le voulais? 245 00:19:45,011 --> 00:19:46,219 - Ouais, si tu sais oĂč c'est. 246 00:19:46,323 --> 00:19:47,186 - d'accord, parce que je pense tu peux vivre sans 247 00:19:47,289 --> 00:19:48,773 Votre putain de chargeur Fitbit. 248 00:19:48,877 --> 00:19:50,085 D'accord, en fait, Pouvons-nous avoir une seconde? 249 00:19:50,189 --> 00:19:51,638 Merci. 250 00:19:51,742 --> 00:19:54,089 D'accord. 251 00:19:54,193 --> 00:19:57,023 [Musique troublante] 252 00:19:57,126 --> 00:20:03,063 â™Ș 253 00:20:03,167 --> 00:20:04,651 Je te veux juste pour me dire la vĂ©ritĂ©. 254 00:20:04,755 --> 00:20:06,412 - Regardez, tout Je viens de se produire si vite. 255 00:20:06,515 --> 00:20:13,004 â™Ș 256 00:20:20,495 --> 00:20:23,394 [Scanner Whirring] 257 00:20:47,073 --> 00:20:50,110 [Musique pensive] 258 00:20:50,214 --> 00:20:57,014 â™Ș 259 00:21:06,851 --> 00:21:08,267 - Êtes-vous en colĂšre contre moi? 260 00:21:08,370 --> 00:21:10,303 - Quoi? 261 00:21:10,407 --> 00:21:12,374 - Êtes-vous en colĂšre contre moi? 262 00:21:12,478 --> 00:21:16,896 Je - je pensais peut-ĂȘtre J'ai fait quelque chose. 263 00:21:16,999 --> 00:21:18,000 - Non. 264 00:21:18,104 --> 00:21:19,450 [rire] 265 00:21:21,245 --> 00:21:24,973 - Hum, y a-t-il quelque chose ici? 266 00:21:27,251 --> 00:21:28,390 Comme-- 267 00:21:28,494 --> 00:21:34,914 - euh - um, tu sais, je suis juste ... 268 00:21:35,017 --> 00:21:38,366 Je - je fais un point pour ne pas sortir avec des gens 269 00:21:38,469 --> 00:21:40,816 avec qui je travaille. 270 00:21:40,920 --> 00:21:42,680 Vous savez ce que je veux dire? 271 00:21:42,784 --> 00:21:44,924 - Ouais. 272 00:21:45,027 --> 00:21:45,959 Ouais, ouais, ouais. 273 00:21:46,063 --> 00:21:47,444 Non, c'est un intelligent - 274 00:21:47,547 --> 00:21:49,100 C'est intelligent. - Ouais. 275 00:21:49,204 --> 00:21:50,101 Ouais. [rire] 276 00:21:50,205 --> 00:21:52,449 Ouais. DĂ©solĂ©, euh ... 277 00:21:56,867 --> 00:21:58,627 [musique folklorique] 278 00:21:58,731 --> 00:22:00,008 - Oh, Dieu. 279 00:22:09,811 --> 00:22:11,882 - Salut. 280 00:22:11,985 --> 00:22:16,093 Euh, dĂ©solĂ©, tu sais Quand Kyle travaille ensuite? 281 00:22:16,196 --> 00:22:17,370 - Je - je ne suis pas sĂ»r. 282 00:22:17,474 --> 00:22:19,683 Je viens de commencer ici. 283 00:22:19,786 --> 00:22:21,236 - Oh d'accord. 284 00:22:21,340 --> 00:22:25,171 Euh, tu penses Je pourrais lui laisser une note? 285 00:22:25,274 --> 00:22:26,275 - Ouais, bien sĂ»r. - D'accord. 286 00:22:26,379 --> 00:22:27,276 Merci. 287 00:22:27,380 --> 00:22:28,416 Merci. 288 00:22:28,519 --> 00:22:29,658 Juste, euh ... 289 00:22:40,289 --> 00:22:43,292 [Musique pensive] 290 00:22:43,396 --> 00:22:50,058 â™Ș 291 00:23:10,665 --> 00:23:13,599 [Scanner Whirring] 292 00:23:17,292 --> 00:23:18,983 [Jingle de notification tĂ©lĂ©phonique] 293 00:23:24,541 --> 00:23:27,336 - donc de toute façon, comme, je lui ai dit, il y a absolument 294 00:23:27,440 --> 00:23:28,476 Pas question que cela fonctionnera. 295 00:23:28,579 --> 00:23:30,443 Il est comme, j'ai eu ça. 296 00:23:30,547 --> 00:23:32,307 Alors il finit par courir la dune dans le VTT, 297 00:23:32,411 --> 00:23:34,551 Le retourne en haut. 298 00:23:34,654 --> 00:23:36,587 Cela nous prend 2 1/2 heures pour le creuser du sable. 299 00:23:39,176 --> 00:23:40,211 - Ouais. 300 00:23:40,315 --> 00:23:43,283 - That - Travail Partners. 301 00:23:43,387 --> 00:23:46,459 Alors que faites-vous? 302 00:23:48,461 --> 00:23:49,428 Pour vivre. 303 00:23:49,531 --> 00:23:50,774 Que fais-tu? 304 00:23:50,877 --> 00:23:55,054 - Oh, euh, en gros, je scanne-- 305 00:23:55,157 --> 00:23:58,333 [Musique tendue] 306 00:23:58,437 --> 00:23:59,714 - Tout va bien? 307 00:24:05,167 --> 00:24:09,068 Alors vivez-vous Ă  proximitĂ© Or - parce que si vous le faites, 308 00:24:09,171 --> 00:24:11,519 Je connais ce petit incroyable Place italienne au coin de la rue 309 00:24:11,622 --> 00:24:14,245 au cas oĂč vous auriez faim. 310 00:24:14,349 --> 00:24:16,213 Ou - ou nous pourrions rester ici. 311 00:24:16,316 --> 00:24:19,734 - Hum, je suis dĂ©solĂ©. 312 00:24:22,461 --> 00:24:25,291 [Musique suspense] 313 00:24:25,394 --> 00:24:32,194 â™Ș 314 00:26:12,087 --> 00:26:14,918 [Musique troublante] 315 00:26:15,021 --> 00:26:21,821 â™Ș 316 00:26:23,823 --> 00:26:26,895 [Musique pop faible] 317 00:26:26,999 --> 00:26:33,799 â™Ș 318 00:26:40,046 --> 00:26:43,187 - Oh, salut. 319 00:26:43,291 --> 00:26:45,500 - Salut. 320 00:26:45,604 --> 00:26:49,159 Je voulais juste voir si Kyle Ă©tait dedans ou s'il a obtenu ma note. 321 00:26:51,161 --> 00:26:53,059 - Oh ouais. 322 00:26:53,163 --> 00:26:57,132 Euh, aprĂšs que vous Ă©tiez ici La derniĂšre fois, j'ai demandĂ© Ă  mon manager. 323 00:27:03,483 --> 00:27:07,280 [Musique suspense] 324 00:27:07,384 --> 00:27:09,386 Je suis vraiment dĂ©solĂ©. 325 00:27:09,489 --> 00:27:11,526 Étiez-vous deux proches? 326 00:27:11,630 --> 00:27:13,493 - Est-ce une blague? 327 00:27:13,597 --> 00:27:16,117 - Je suis vraiment dĂ©solĂ©. 328 00:27:21,847 --> 00:27:27,093 Je pense que c'est arrivĂ© juste au coin de la rue. 329 00:27:27,197 --> 00:27:29,958 [Zoom des vĂ©hicules] 330 00:27:35,170 --> 00:27:38,001 [Musique pensive] 331 00:27:38,104 --> 00:27:44,904 â™Ș 332 00:28:03,336 --> 00:28:05,649 [Zoom du vĂ©hicule] 333 00:28:05,753 --> 00:28:12,725 â™Ș 334 00:28:28,603 --> 00:28:30,225 [cognement] 335 00:28:34,367 --> 00:28:39,614 - Salut, euh, je suis dĂ©solĂ© pour s'arrĂȘter comme ça si tard. 336 00:28:39,718 --> 00:28:42,306 Je voulais juste parler Ă  vous Ă  propos de Kyle. 337 00:28:42,410 --> 00:28:44,515 - OMS? 338 00:28:44,619 --> 00:28:46,897 - Le gars avec qui vous Ă©tiez? 339 00:28:47,001 --> 00:28:49,969 - De quoi s'agit-il? 340 00:28:50,073 --> 00:28:53,628 - Je - je t'ai vu Ă  ce bar ensemble. 341 00:28:53,732 --> 00:28:56,079 Et - et puis je ... 342 00:28:56,182 --> 00:28:59,323 Eh bien, je vous ai suivi ici. 343 00:28:59,427 --> 00:29:00,221 Et je - je t'ai vu ... 344 00:29:00,324 --> 00:29:01,325 - D'accord. 345 00:29:01,429 --> 00:29:03,224 - Non, attendez, je ... 346 00:29:03,327 --> 00:29:04,881 Kyle est vraiment un Bon ami Ă  moi. 347 00:29:04,984 --> 00:29:07,953 Et j'ai Ă©tĂ©, comme dĂ©sespĂ©rĂ©ment 348 00:29:08,056 --> 00:29:09,195 essayer de le saisir. 349 00:29:09,299 --> 00:29:10,541 Et - et je ... 350 00:29:10,645 --> 00:29:13,890 Je n'ai pas entendu parler de lui. 351 00:29:13,993 --> 00:29:17,997 Ça va ĂȘtre Une question Ă©trange, 352 00:29:18,101 --> 00:29:21,449 Mais avez-vous rencontrĂ© les gars sur Friktion? 353 00:29:21,552 --> 00:29:23,969 - Comment savez-vous cela? 354 00:29:24,072 --> 00:29:26,281 - JE-- 355 00:29:26,385 --> 00:29:27,386 - Qui es-tu? 356 00:29:27,489 --> 00:29:29,698 - Je suis vraiment dĂ©solĂ©. 357 00:29:29,802 --> 00:29:32,701 [Musique suspense] 358 00:29:32,805 --> 00:29:39,778 â™Ș 359 00:29:44,748 --> 00:29:46,267 [soupire] 360 00:29:46,370 --> 00:29:53,170 â™Ș 361 00:30:05,700 --> 00:30:07,219 [soupire] 362 00:30:07,322 --> 00:30:14,122 â™Ș 363 00:30:16,504 --> 00:30:19,645 [respiration lourde] 364 00:30:19,748 --> 00:30:26,548 â™Ș 365 00:30:53,610 --> 00:30:55,060 [soupire] 366 00:31:01,135 --> 00:31:04,207 [Musique suspense] 367 00:31:04,310 --> 00:31:11,110 â™Ș 368 00:31:32,856 --> 00:31:33,995 [Phone Dings] 369 00:31:40,036 --> 00:31:43,004 [VĂ©hicules whooshing] 370 00:31:44,626 --> 00:31:47,457 [Musique pop faible] 371 00:31:47,560 --> 00:31:53,670 â™Ș 372 00:31:53,773 --> 00:31:55,396 - Alex? 373 00:31:55,499 --> 00:31:57,260 [Musique mystĂ©rieuse] 374 00:31:57,363 --> 00:31:59,710 Kyle. 375 00:31:59,814 --> 00:32:01,402 J'espĂšre que non vous garder Ă  attendre. 376 00:32:05,061 --> 00:32:06,648 Est-ce que tout va bien? 377 00:32:14,691 --> 00:32:16,658 - Tu ne te souviens pas de moi? 378 00:32:16,762 --> 00:32:17,936 - Je suis dĂ©solĂ©. 379 00:32:18,039 --> 00:32:19,489 Avons-nous rencontrĂ©? 380 00:32:26,634 --> 00:32:27,600 [se dĂ©compresser] 381 00:32:27,704 --> 00:32:30,534 [Musique tendue] 382 00:32:30,638 --> 00:32:34,849 â™Ș 383 00:32:34,953 --> 00:32:37,162 Qu'est-ce que c'est? 384 00:32:37,265 --> 00:32:40,406 Toi, euh - tu as fait ça de ma photo de profil? 385 00:32:42,753 --> 00:32:43,685 Quoi, tu me traque? 386 00:32:43,789 --> 00:32:47,517 [rires] 387 00:32:47,620 --> 00:32:49,070 - Tu ne sais pas? 388 00:32:52,211 --> 00:32:53,557 Je ne sais pas ce que je fais. 389 00:32:56,975 --> 00:32:59,149 - Nous n'avons pas vraiment besoin Pour parler, sommes-nous? 390 00:32:59,253 --> 00:33:02,187 [Musique suspense] 391 00:33:02,290 --> 00:33:06,777 â™Ș 392 00:33:06,881 --> 00:33:09,263 - Hum, j'ai besoin d'une biĂšre. 393 00:33:09,366 --> 00:33:16,235 â™Ș 394 00:33:16,339 --> 00:33:19,273 [soupirs] 395 00:33:19,376 --> 00:33:26,176 â™Ș 396 00:33:29,869 --> 00:33:31,768 - HĂ©. 397 00:33:31,871 --> 00:33:32,803 - Salut. 398 00:33:32,907 --> 00:33:39,707 â™Ș 399 00:33:44,884 --> 00:33:46,024 Attendez. 400 00:33:46,127 --> 00:33:47,232 - Qu'est-ce qui ne va pas? 401 00:33:51,615 --> 00:33:54,101 - Je suis passĂ© par Scotty. 402 00:33:54,204 --> 00:33:55,792 - Est-ce lĂ  que nous nous sommes rencontrĂ©s? 403 00:33:58,933 --> 00:34:00,555 - Je suis dĂ©solĂ©. 404 00:34:00,659 --> 00:34:03,110 Je n'aurais pas dĂ» te rencontrer. 405 00:34:03,213 --> 00:34:06,009 [Musique suspense] 406 00:34:06,113 --> 00:34:13,085 â™Ș 407 00:34:56,887 --> 00:34:58,889 - Je pensais que tu n'Ă©tais pas venir ce soir. 408 00:34:58,993 --> 00:35:02,514 - Euh, je me sens mieux. 409 00:35:02,617 --> 00:35:05,724 - c'est en fait Une nuit de travail assez lĂ©gĂšre. 410 00:35:05,827 --> 00:35:06,552 Quelle est l'occasion? 411 00:35:06,656 --> 00:35:07,726 - Quoi? 412 00:35:07,829 --> 00:35:09,693 - Vous - vous avez l'air sympa. 413 00:35:09,797 --> 00:35:11,488 - Oh, merci. 414 00:35:14,595 --> 00:35:17,080 Merci. 415 00:35:17,184 --> 00:35:19,047 - Je suis vraiment trĂšs content tu es entrĂ©. 416 00:35:19,151 --> 00:35:20,911 - Quoi? 417 00:35:21,015 --> 00:35:23,604 - Aujourd'hui, c'est mon anniversaire. 418 00:35:23,707 --> 00:35:24,674 - Joyeux anniversaire. 419 00:35:24,777 --> 00:35:25,985 - J'ai 30 ans. 420 00:35:26,089 --> 00:35:28,540 - FĂ©licitations. 421 00:35:28,643 --> 00:35:30,921 - Tu es censĂ© dire "Mes condolĂ©ances." 422 00:35:31,025 --> 00:35:33,855 - Hum, mes condolĂ©ances. 423 00:35:33,959 --> 00:35:36,168 [Porte grincer] 424 00:35:36,272 --> 00:35:39,758 [Musique suspense] 425 00:35:39,861 --> 00:35:41,518 Marque! - Quoi? 426 00:35:41,622 --> 00:35:43,658 Regarde, je sais que tu rendez beaucoup de gars. 427 00:35:43,762 --> 00:35:45,246 Pourquoi pas moi? 428 00:35:45,350 --> 00:35:47,248 Je suis positif sur le sexe. 429 00:35:47,352 --> 00:35:48,525 Je ne dis pas que nous avons se prĂ©cipiter ou quoi que ce soit. 430 00:35:48,629 --> 00:35:49,526 - Marque! 431 00:35:49,630 --> 00:35:50,803 - Putain! 432 00:35:50,907 --> 00:35:51,908 Putain. 433 00:35:52,011 --> 00:35:54,669 - [soupire] baise. 434 00:35:54,773 --> 00:35:55,946 [soupire] 435 00:35:56,050 --> 00:35:58,949 [Musique tendue] 436 00:35:59,053 --> 00:36:05,853 â™Ș 437 00:36:11,134 --> 00:36:12,411 - Je suis dĂ©solĂ© de venir ici. 438 00:36:12,515 --> 00:36:14,241 Je ne suis gĂ©nĂ©ralement pas Les gens aiment ça. 439 00:36:20,039 --> 00:36:21,386 Que se passe-t-il? 440 00:36:26,184 --> 00:36:29,117 Nous les avons dessinĂ©s? 441 00:36:29,221 --> 00:36:30,774 Quand avons-nous dessinĂ© ces derniers? 442 00:36:33,708 --> 00:36:35,745 - Tu ne sais vraiment pas, est-ce que tu? 443 00:36:38,196 --> 00:36:39,680 - Je sais que je t'aime. 444 00:36:43,028 --> 00:36:44,892 Je sais que je me sens proche de toi. 445 00:36:47,826 --> 00:36:48,965 Qu'est-ce qui ne va pas? 446 00:36:55,868 --> 00:36:57,629 - il y a quelques mois - 447 00:37:01,253 --> 00:37:02,737 - Dites-moi. 448 00:37:12,230 --> 00:37:13,852 Ce sont les miens? 449 00:37:16,130 --> 00:37:17,994 Est-ce que quelque chose m'est arrivĂ©? 450 00:37:19,685 --> 00:37:20,548 Quoi? 451 00:37:23,275 --> 00:37:24,483 [Sailching] 452 00:37:28,142 --> 00:37:30,972 [Musique Ă©trange] 453 00:37:31,076 --> 00:37:32,836 â™Ș 454 00:37:32,940 --> 00:37:35,391 [hurlement] 455 00:37:38,497 --> 00:37:41,397 - [hurler] 456 00:37:44,158 --> 00:37:46,402 Reste juste la baise loin de moi! 457 00:37:46,505 --> 00:37:50,406 Ah! Ah! Ah! Ah! 458 00:37:54,237 --> 00:37:56,722 [Musique mystĂ©rieuse] 459 00:37:56,826 --> 00:37:58,103 [femme vocalisant] 460 00:37:58,206 --> 00:38:05,006 â™Ș 461 00:39:08,932 --> 00:39:11,383 [Clissant au sol] 462 00:39:14,904 --> 00:39:16,423 - Salut. 463 00:39:16,526 --> 00:39:17,700 - [soupire] Que faites-vous? 464 00:39:19,633 --> 00:39:21,393 - Ils ont continuĂ© Ă  appeler. 465 00:39:24,327 --> 00:39:25,328 - OMS? 466 00:39:25,432 --> 00:39:26,778 - La boutique de robe. 467 00:39:26,881 --> 00:39:28,400 Alors je l'ai ramassĂ©. 468 00:39:28,504 --> 00:39:31,369 - Et vous le mettez? 469 00:39:31,472 --> 00:39:34,579 - Ouais, je voulais juste voir Ă  quoi ça ressemblait. 470 00:39:34,682 --> 00:39:36,028 - TrĂšs bien, allez. 471 00:39:36,132 --> 00:39:37,133 - C'est joli, non? 472 00:39:37,236 --> 00:39:38,306 - Ouais. 473 00:39:38,410 --> 00:39:39,687 Allez, levons. 474 00:39:39,791 --> 00:39:40,792 Allons-y. 475 00:39:40,895 --> 00:39:42,414 - Aimez-vous? 476 00:39:42,518 --> 00:39:46,142 - [soupire] Ne vous faites pas cela. 477 00:39:46,245 --> 00:39:48,282 - ça aurait Ă©tĂ© une journĂ©e parfaite. 478 00:39:48,386 --> 00:39:49,559 - [soupire] 479 00:39:49,663 --> 00:39:51,250 - Que fais-tu? 480 00:39:51,354 --> 00:39:52,769 - pour que tu puisses arrĂȘter se torturer. 481 00:39:52,873 --> 00:39:54,046 - Eh bien, peut-ĂȘtre que je veux ĂȘtre torturĂ©. 482 00:39:54,150 --> 00:39:55,254 [rires] - enlevez-le. 483 00:39:55,358 --> 00:39:56,324 - Je le veux. 484 00:39:56,428 --> 00:39:57,291 - enlevez-le. 485 00:39:57,395 --> 00:39:58,534 - Non! 486 00:39:58,637 --> 00:39:59,431 - Enlevez la putain de robe! 487 00:39:59,535 --> 00:40:00,605 - C'est ma robe! 488 00:40:00,708 --> 00:40:02,158 Je peux le porter si je veux. 489 00:40:02,261 --> 00:40:03,262 - ArrĂȘtez d'ĂȘtre ainsi putain pathĂ©tique. 490 00:40:03,366 --> 00:40:04,540 C'est fini. Alors dĂ©coller ... 491 00:40:04,643 --> 00:40:05,955 - ArrĂȘtez, arrĂȘtez. - la putain ... 492 00:40:06,058 --> 00:40:07,094 - tu es-- Tu vas le dĂ©chirer. 493 00:40:07,197 --> 00:40:08,233 ArrĂȘt! - enlevez-le! 494 00:40:08,336 --> 00:40:09,407 - Qu'est-ce qui ne va pas avec vous? 495 00:40:09,510 --> 00:40:11,167 - Je suis dĂ©solĂ©. 496 00:40:11,270 --> 00:40:12,479 - Je suis pathĂ©tique? 497 00:40:12,582 --> 00:40:15,516 Vous ĂȘtes pathĂ©tique. 498 00:40:15,620 --> 00:40:18,277 Vous n'avez mĂȘme pas de robe. 499 00:40:18,381 --> 00:40:20,832 [statique] 500 00:40:22,212 --> 00:40:24,801 [Grady Strange, "laissez-le glisser"] 501 00:40:24,905 --> 00:40:29,427 â™Ș Je rentre chez moi sur un arc-en-ciel 502 00:40:29,530 --> 00:40:32,982 â™Ș ivre sur ces mĂȘmes notes 503 00:40:33,085 --> 00:40:35,433 â™Ș et penser Ă  toi 504 00:40:35,536 --> 00:40:38,850 â™Ș pas toi mais le tout 505 00:40:38,953 --> 00:40:42,370 â™Ș Le ciel et votre shoestring 506 00:40:42,474 --> 00:40:44,476 â™Ș Tout le mĂȘme point de vue 507 00:40:44,580 --> 00:40:48,342 â™Ș parce que j'ai vu oĂč tu vas â™Ș 508 00:40:48,446 --> 00:40:51,276 â™Ș La profondeur de l'ocĂ©an 509 00:40:51,379 --> 00:40:53,727 â™Ș appelle pour vous 510 00:40:53,830 --> 00:40:57,316 â™Ș Tenez le mien jusqu'Ă  ce que nous y arrivons 511 00:40:57,420 --> 00:41:00,699 â™Ș Votre main est de l'air frais 512 00:41:00,803 --> 00:41:02,701 â™Ș me tire Ă  travers 513 00:41:02,805 --> 00:41:05,117 â™Ș Ce champ plein de-- 514 00:41:07,810 --> 00:41:08,638 [Thunk] 515 00:41:08,742 --> 00:41:11,779 [Musique suspense] 516 00:41:11,883 --> 00:41:18,683 â™Ș 517 00:41:52,993 --> 00:41:55,064 - Um, ça me dĂ©range si je te rejoins? 518 00:42:01,415 --> 00:42:02,796 [exhale] 519 00:42:04,176 --> 00:42:05,005 Mm. 520 00:42:10,873 --> 00:42:12,978 Alors qu'est-il arrivĂ© au dernier gars? 521 00:42:13,082 --> 00:42:15,187 A-t-il, comme, scannĂ© Sa bite ou quelque chose? 522 00:42:16,948 --> 00:42:18,259 Euh, wow. 523 00:42:18,363 --> 00:42:20,054 Est-ce que je - ai-je dit ça? 524 00:42:20,158 --> 00:42:21,677 Je suis dĂ©solĂ©. C'Ă©tait ... 525 00:42:21,780 --> 00:42:22,885 - InappropriĂ©? - Ouais. 526 00:42:22,988 --> 00:42:24,403 Ouais. 527 00:42:24,507 --> 00:42:25,059 Ne devrait probablement pas parler de-- 528 00:42:25,163 --> 00:42:26,164 - Dicks? 529 00:42:26,267 --> 00:42:27,855 - Ouais, ça. 530 00:42:27,959 --> 00:42:29,374 Au travail. 531 00:42:29,477 --> 00:42:30,755 - Ouais, c'est Probablement une bonne idĂ©e, 532 00:42:30,858 --> 00:42:33,412 Tu sais, surtout car c'est votre premier jour. 533 00:42:33,516 --> 00:42:35,104 - Ouais. 534 00:42:35,207 --> 00:42:36,519 Alors, comment vais-je jusqu'Ă  prĂ©sent? 535 00:42:36,623 --> 00:42:37,969 - Tu veux dire en plus le harcĂšlement sexuel? 536 00:42:38,072 --> 00:42:40,488 - D'accord. Ouais, merci beaucoup. 537 00:42:40,592 --> 00:42:41,766 Je suis en fait - je vais y aller dĂ©missionner et je te laisserai manger. 538 00:42:41,869 --> 00:42:43,112 - Non, non, ça va. 539 00:42:45,597 --> 00:42:46,529 - Qu'est-ce qui ne va pas avec moi? 540 00:42:46,633 --> 00:42:48,393 Je ne sais pas pourquoi je suis juste ... 541 00:42:48,496 --> 00:42:50,637 Je - je ne peux vraiment pas aidez-moi parfois. 542 00:42:50,740 --> 00:42:52,777 J'ouvre vraiment la bouche. 543 00:42:52,880 --> 00:42:54,572 - Oui, je peux voir ça. 544 00:42:54,675 --> 00:42:55,987 - Ouais. 545 00:43:00,129 --> 00:43:02,338 D'accord, alors qu'est-il arrivĂ© au gars prĂ©cĂ©dent? 546 00:43:02,441 --> 00:43:06,307 Est-ce qu'il est mort Dans un accident de numĂ©risation animĂ©e? 547 00:43:06,411 --> 00:43:07,343 Oh merde. 548 00:43:07,446 --> 00:43:08,551 Est-il mort? 549 00:43:08,655 --> 00:43:10,380 Est-ce pour cela que vous ĂȘtes en deuil? 550 00:43:10,484 --> 00:43:12,072 - Je ne suis pas en deuil. 551 00:43:12,175 --> 00:43:13,936 - Euh, regarde, Je ne te connais pas vraiment. 552 00:43:14,039 --> 00:43:15,731 Mais j'ai l'impression que tu es manquer est un peu de voile noir. 553 00:43:18,630 --> 00:43:19,907 - D'accord, d'accord. 554 00:43:20,011 --> 00:43:21,944 - [rires] 555 00:43:22,047 --> 00:43:25,948 Je suis dĂ©solĂ© si je t'ai fait sourire Pendant que vous essayez d'ĂȘtre triste. 556 00:43:26,051 --> 00:43:27,639 Oh ouais. C'est l'esprit. 557 00:43:27,743 --> 00:43:28,606 Ouais, ne sois pas triste. 558 00:43:28,709 --> 00:43:30,815 Mettons-nous en colĂšre. 559 00:43:30,918 --> 00:43:32,368 Ouais, je veux dire, comme, Qu'as-tu lĂ ? 560 00:43:32,471 --> 00:43:33,990 Que se passe-t-il? 561 00:43:34,094 --> 00:43:36,475 Est-ce un - est-ce Un rouleau de Californie? 562 00:43:36,579 --> 00:43:39,271 Je vois que tu es le type aventureux. 563 00:43:39,375 --> 00:43:40,238 - Que mangez-vous? 564 00:43:40,341 --> 00:43:41,791 - Euh, c'est Toro. 565 00:43:41,895 --> 00:43:45,277 C'est le thon gras, Et c'est dĂ©licieux. 566 00:43:45,381 --> 00:43:46,244 Oh mon Dieu. 567 00:43:46,347 --> 00:43:48,004 Attendez. 568 00:43:48,108 --> 00:43:50,731 Ayez-vous - Vous n'avez jamais eu ça? 569 00:43:50,835 --> 00:43:52,457 - Non, je ne le fais pas Faites vraiment du poisson cru. 570 00:43:52,560 --> 00:43:53,561 - Oh, alors tu as je dois l'essayer. 571 00:43:53,665 --> 00:43:55,011 Allez. Oh, s'il vous plaĂźt. 572 00:43:55,115 --> 00:43:56,219 Avoir un morceau. 573 00:43:56,323 --> 00:43:57,704 Allez. 574 00:43:57,807 --> 00:43:58,705 Allez, prenez un morceau. 575 00:43:58,808 --> 00:43:59,706 Tu vas adorer ça. 576 00:44:02,363 --> 00:44:04,020 Mm-hmm. 577 00:44:04,124 --> 00:44:05,539 Mm-hmm. 578 00:44:05,643 --> 00:44:06,713 Ouais, c'est bien. 579 00:44:06,816 --> 00:44:08,231 C'est une bonne prĂ©paration. 580 00:44:08,335 --> 00:44:09,716 - [rires] 581 00:44:15,135 --> 00:44:17,931 Ouais, laisse juste Il fond dans votre bouche. 582 00:44:19,657 --> 00:44:21,106 C'est bien, non? 583 00:44:21,210 --> 00:44:22,452 Dites la vĂ©ritĂ©. 584 00:44:25,386 --> 00:44:26,560 Mm-hmm. 585 00:44:26,664 --> 00:44:27,457 - MM, c'est bien. 586 00:44:27,561 --> 00:44:28,562 - mm-hmm. 587 00:44:28,666 --> 00:44:29,736 - Ouais, c'est bien. 588 00:44:29,839 --> 00:44:31,151 - Merci beaucoup. 589 00:44:31,254 --> 00:44:33,740 - [rires] Puis-je en avoir plus? 590 00:44:33,843 --> 00:44:35,534 - Euh, tu sais, je veux dire ... 591 00:44:35,638 --> 00:44:36,674 Ouais, tu peux avoir ... Vous pouvez en avoir un. 592 00:44:36,777 --> 00:44:38,537 - Bon. - mm. 593 00:44:38,641 --> 00:44:41,437 [Musique ambiante] 594 00:44:41,540 --> 00:44:48,340 â™Ș 595 00:45:03,839 --> 00:45:06,393 [Musique grunge] 596 00:45:06,496 --> 00:45:13,296 â™Ș 597 00:45:25,343 --> 00:45:26,240 - Kyle? 598 00:45:26,344 --> 00:45:27,621 - Sara. 599 00:45:27,725 --> 00:45:29,623 - Oh, Dieu merci. 600 00:45:29,727 --> 00:45:31,107 - Quoi? 601 00:45:31,211 --> 00:45:33,385 - tu ressembles Ă  votre photo de profil. 602 00:45:33,489 --> 00:45:36,043 - Oh, eh bien, euh, vous aussi. 603 00:45:36,147 --> 00:45:39,322 Tu as l'air encore plus comme votre photo de profil. 604 00:45:39,426 --> 00:45:41,221 Tu es radieux. 605 00:45:41,324 --> 00:45:45,259 - [rires] Merci. 606 00:45:45,363 --> 00:45:48,573 Euh, donc Ă  partir de votre profil, Je crois que ça a dit 607 00:45:48,676 --> 00:45:50,264 Vous ĂȘtes originaire de LA? 608 00:45:50,368 --> 00:45:51,852 - Ouais. 609 00:45:51,956 --> 00:45:53,474 - Avez-vous dĂ©jĂ  vĂ©cu n'importe oĂč ailleurs? 610 00:45:55,683 --> 00:45:57,271 - Nous n'avons pas vraiment besoin de parler. 611 00:45:57,375 --> 00:45:58,894 Est-ce que nous? 612 00:45:58,997 --> 00:46:02,518 - [rires] Non, je ne pense pas que nous le faisons. 613 00:46:05,970 --> 00:46:08,835 [respiration lourde] 614 00:46:15,807 --> 00:46:17,222 Allons au canapĂ©. 615 00:46:17,326 --> 00:46:20,329 [rires] 616 00:46:20,432 --> 00:46:22,365 Les canapĂ©s sont plus sexy que des lits, non? 617 00:46:24,298 --> 00:46:28,199 Les lits sont pour les vieux personnes mariĂ©es. 618 00:46:28,302 --> 00:46:30,408 Les lits sont oĂč Les gens vont mourir. 619 00:46:30,511 --> 00:46:33,307 [halĂštement] 620 00:46:42,834 --> 00:46:45,803 Venez ici. 621 00:46:45,906 --> 00:46:48,875 [fou rire] 622 00:46:52,982 --> 00:46:55,778 [Musique tendue] 623 00:46:55,882 --> 00:47:02,543 â™Ș 624 00:47:07,790 --> 00:47:09,343 C'est bon. 625 00:47:11,863 --> 00:47:14,555 [crie] Oh, mon Dieu! 626 00:47:26,360 --> 00:47:27,568 [Slamming de porte] 627 00:47:27,672 --> 00:47:30,502 [halĂštement] 628 00:47:36,577 --> 00:47:39,408 [l'Ă©touffement] 629 00:47:43,964 --> 00:47:46,070 [Toux] 630 00:47:46,173 --> 00:47:48,866 Ah! 631 00:47:48,969 --> 00:47:50,315 [halĂštements] 632 00:47:50,419 --> 00:47:53,353 [Musique intense] 633 00:47:53,456 --> 00:47:54,802 [halĂštement] 634 00:47:54,906 --> 00:47:58,082 [pleurer] Non, s'il vous plaĂźt. 635 00:47:58,185 --> 00:48:00,222 Ne me tuez pas, s'il vous plaĂźt. 636 00:48:00,325 --> 00:48:02,638 [sanglotant] 637 00:48:02,741 --> 00:48:05,365 [halĂštement] 638 00:48:13,649 --> 00:48:15,547 [SirĂšnes Ă©loignĂ©es gĂ©missant] 639 00:48:23,383 --> 00:48:25,972 - D'accord, puis-je vous demander quelque chose? 640 00:48:26,075 --> 00:48:28,077 Pourquoi mangeons-nous toujours Dans la piĂšce la plus sans Ăąme 641 00:48:28,181 --> 00:48:30,631 Ă  tout l'endroit? 642 00:48:30,735 --> 00:48:32,530 - OĂč suggĂ©rez-vous que nous mangeons? 643 00:48:34,256 --> 00:48:36,189 - Eh bien, si ce n'est pas interdit. 644 00:48:38,743 --> 00:48:42,057 D'accord, eh bien, c'est comme ça. 645 00:48:42,160 --> 00:48:44,542 Je suis terrible Ă  Choisir des chaussures, d'accord? 646 00:48:44,645 --> 00:48:46,785 Dans le passĂ©, je serais toujours Essayez d'acheter des chaussures cool, 647 00:48:46,889 --> 00:48:49,616 Et ils seraient toujours juste Sortez, comme lĂ©gĂšrement. 648 00:48:49,719 --> 00:48:50,651 - Vous voulez dire Uncool? 649 00:48:50,755 --> 00:48:51,687 - Oh, si peu cool. 650 00:48:51,790 --> 00:48:53,861 Le plus peu cool. 651 00:48:53,965 --> 00:48:56,554 Alors maintenant, pour remĂ©dier cette situation, 652 00:48:56,657 --> 00:48:58,970 Je vais dans le magasin et je Recherchez les chaussures les plus laides 653 00:48:59,074 --> 00:49:00,868 Je peux trouver. 654 00:49:00,972 --> 00:49:03,733 Et s'ils les ont Dans ma taille, je les achĂšte. 655 00:49:03,837 --> 00:49:05,839 - D'accord. 656 00:49:05,943 --> 00:49:08,083 - J'ai juste l'impression qu'il y a rien de pire que d'essayer d'ĂȘtre 657 00:49:08,186 --> 00:49:10,257 Cool et dĂ©faillant, vous savez? 658 00:49:10,361 --> 00:49:12,604 Je veux dire, pour moi, ça fait tellement pire 659 00:49:12,708 --> 00:49:14,192 que d'ĂȘtre simplement non cool. 660 00:49:14,296 --> 00:49:18,058 Mais - mais si vous visez pour le contraire 661 00:49:18,162 --> 00:49:21,165 Et tu rĂ©ussis, Eh bien, d'une certaine maniĂšre, 662 00:49:21,268 --> 00:49:24,064 Tu deviens cool, tu sais? 663 00:49:27,240 --> 00:49:29,000 - Ouais, je suis dĂ©solĂ©. 664 00:49:29,104 --> 00:49:29,932 Il n'y a rien de cool Ă  propos de ces chaussures. 665 00:49:30,036 --> 00:49:31,106 - Non, je sais. Je sais. 666 00:49:31,209 --> 00:49:32,797 Je sais. Ils sont - non, je sais. 667 00:49:32,900 --> 00:49:34,626 Mais tu sais, Ce sont mes chaussures heureuses. 668 00:49:34,730 --> 00:49:39,079 - [rires] Oh. 669 00:49:39,183 --> 00:49:42,427 - d'accord, aussi je peux vous demander quelque chose? 670 00:49:42,531 --> 00:49:44,222 - mm-hmm, ouais. 671 00:49:44,326 --> 00:49:46,293 - Êtes-vous toujours en deuil? 672 00:49:50,435 --> 00:49:53,335 Mm, honnĂȘte? 673 00:49:58,996 --> 00:49:59,927 - [rires] 674 00:50:00,031 --> 00:50:01,515 - mm-hmm, mm. 675 00:50:01,619 --> 00:50:02,792 C'est une rĂ©ponse honnĂȘte. 676 00:50:02,896 --> 00:50:04,380 C'est super. D'accord. 677 00:50:04,484 --> 00:50:05,416 - [rires] 678 00:50:05,519 --> 00:50:06,658 - C'est bon. 679 00:50:06,762 --> 00:50:08,143 [Tone de notification tĂ©lĂ©phonique] 680 00:50:14,218 --> 00:50:18,429 Euh, d'accord, je serai de retour. 681 00:50:18,532 --> 00:50:25,332 â™Ș 682 00:51:03,922 --> 00:51:06,373 [Musique suspense] 683 00:51:06,477 --> 00:51:13,277 â™Ș 684 00:51:18,765 --> 00:51:20,525 - Kyle? 685 00:51:34,401 --> 00:51:35,609 Kyle? 686 00:51:41,339 --> 00:51:44,377 - Je marchais En bas de la rue. 687 00:51:44,480 --> 00:51:46,517 Je me dirigeais vers le train. 688 00:51:48,760 --> 00:51:50,831 J'ai mis mes Ă©couteurs, Et je suis descendu du trottoir. 689 00:51:53,317 --> 00:51:56,009 C'est lĂ  que je l'ai entendu. 690 00:51:56,113 --> 00:51:57,631 Vous avez un match. 691 00:51:59,840 --> 00:52:02,498 Je regarde en bas. 692 00:52:02,602 --> 00:52:04,259 Jolie fille. 693 00:52:04,362 --> 00:52:07,227 Fille vraiment mignonne. 694 00:52:07,331 --> 00:52:11,576 Sweat-shirt de l'UniversitĂ© de Miami. 695 00:52:11,680 --> 00:52:14,821 J'ai appuyĂ© sur Connect sur mon tĂ©lĂ©phone, Et ça commence 696 00:52:14,924 --> 00:52:20,620 pour s'Ă©loigner de ma main, Comme si c'Ă©tait au ralenti. 697 00:52:23,588 --> 00:52:26,729 Et je me rends compte que je tourne. 698 00:52:26,833 --> 00:52:28,041 Il n'y a pas de son. 699 00:52:28,145 --> 00:52:29,732 Il n'y a rien. 700 00:52:29,836 --> 00:52:34,979 Juste un faible goĂ»t de sang. 701 00:52:35,082 --> 00:52:39,086 Ma seule pensĂ©e ... Ma seule pensĂ©e 702 00:52:39,190 --> 00:52:45,127 Est-ce que je me demande quand elle peut se rencontrer. 703 00:52:45,231 --> 00:52:47,440 Je me demande si Elle peut se rencontrer ce soir. 704 00:52:50,684 --> 00:52:52,928 J'ai dormi avec tant de femmes dans mon temps. 705 00:52:56,414 --> 00:52:57,933 Et je l'ai pensĂ© ne finirait jamais. 706 00:53:01,281 --> 00:53:04,802 Alors toi - tu l'as pris loin de moi. 707 00:53:08,909 --> 00:53:10,497 Je ne veux pas y aller. 708 00:53:13,259 --> 00:53:14,777 Je ne sais pas ce qui va se passer. 709 00:53:18,264 --> 00:53:24,925 Et je peux le voir, L'obscuritĂ© se glissant dans 710 00:53:25,029 --> 00:53:30,655 À la fin de chaque piĂšce, au bord de chaque rue. 711 00:53:49,536 --> 00:53:51,676 - Vous n'avez pas Ă  y aller. 712 00:53:55,956 --> 00:53:58,787 [s'embrasser] 713 00:54:07,830 --> 00:54:09,901 - Tu as raison. 714 00:54:10,005 --> 00:54:11,731 Nous sommes vivants. 715 00:54:14,216 --> 00:54:17,046 [Musique Ă©trange] 716 00:54:17,150 --> 00:54:23,294 â™Ș 717 00:54:23,398 --> 00:54:26,366 [s'embrasser] 718 00:54:26,470 --> 00:54:29,473 [respiration lourde] 719 00:54:29,576 --> 00:54:35,272 â™Ș 720 00:54:35,375 --> 00:54:37,791 - [gĂ©missant] 721 00:54:37,895 --> 00:54:44,695 â™Ș 722 00:54:53,048 --> 00:54:56,879 - Je peux vous sentir tous. 723 00:55:06,993 --> 00:55:09,789 - [halĂštement] 724 00:55:13,344 --> 00:55:15,312 [Toux] 725 00:55:17,900 --> 00:55:20,800 [halĂštement] 726 00:55:20,903 --> 00:55:27,703 â™Ș 727 00:55:53,522 --> 00:55:56,180 - Suis-je le seul? 728 00:55:56,283 --> 00:55:59,114 [Musique mystĂ©rieuse] 729 00:55:59,217 --> 00:56:06,017 â™Ș 730 00:57:20,367 --> 00:57:22,749 - Tu avais raison. 731 00:57:22,853 --> 00:57:25,234 C'est un connard, et j'ai eu pour voir ses vraies couleurs. 732 00:57:25,338 --> 00:57:28,548 Alors je suppose que mieux maintenant que Dans cinq ans, quand je suis gros. 733 00:57:31,586 --> 00:57:34,520 Je suis dĂ©solĂ© d'ĂȘtre Une chienne si misĂ©rable. 734 00:57:34,623 --> 00:57:36,936 - Je suis dĂ©solĂ©, j'ai dĂ©chirĂ© ta robe. 735 00:57:37,039 --> 00:57:38,040 - ugh. 736 00:57:38,144 --> 00:57:39,110 Je ne sais pas. 737 00:57:39,214 --> 00:57:40,457 Je vais l'ebay, alors. 738 00:57:40,560 --> 00:57:42,700 [rires] 739 00:57:42,804 --> 00:57:45,703 Nous avons besoin de sĂ©rieux temps de hangout. 740 00:57:45,807 --> 00:57:47,187 - Je dois aller travailler. 741 00:57:47,291 --> 00:57:49,051 - Eh bien, pas maintenant. 742 00:57:49,155 --> 00:57:50,639 Comme, nous pourrions - je ne le fais pas Sachez - ce week-end, 743 00:57:50,743 --> 00:57:51,502 Nous pouvons obtenir un Airbnb Comme nous le faisions. 744 00:57:51,606 --> 00:57:53,262 Tan, boisson. 745 00:57:53,366 --> 00:57:55,782 - Ouais. 746 00:57:55,886 --> 00:57:57,404 - Allez. 747 00:57:57,508 --> 00:57:59,614 Nous me manquez. 748 00:58:01,443 --> 00:58:03,307 - Moi aussi. 749 00:58:03,410 --> 00:58:05,482 - D'accord, peu importe. Je sais que tu es occupĂ©. 750 00:58:05,585 --> 00:58:06,862 Faites-moi savoir quand vous Le calendrier s'ouvre, d'accord? 751 00:58:16,458 --> 00:58:19,254 [Musique mystĂ©rieuse] 752 00:58:19,357 --> 00:58:25,571 â™Ș 753 00:58:25,674 --> 00:58:27,642 [claquer] 754 00:58:30,058 --> 00:58:32,474 [Musique prĂ©occupante] 755 00:58:32,578 --> 00:58:39,481 â™Ș 756 00:58:39,585 --> 00:58:42,380 [Musique troublante] 757 00:58:42,484 --> 00:58:49,249 â™Ș 758 00:58:49,353 --> 00:58:50,423 - Incroyable. 759 00:58:50,527 --> 00:58:52,667 Vous avez finalement rĂ©pondu. 760 00:58:52,770 --> 00:58:54,185 J'ai trouvĂ© un tas de vos affaires. 761 00:58:54,289 --> 00:58:55,670 Il y a comme plus de choses. 762 00:58:55,773 --> 00:58:58,707 Tu peux juste venir ramassez-le chaque fois. 763 00:58:58,811 --> 00:58:59,846 Ouais, je ne sais pas. 764 00:58:59,950 --> 00:59:01,123 Juste des choses. 765 00:59:01,227 --> 00:59:02,918 Juste - okay. Ouais. 766 00:59:13,653 --> 00:59:16,069 â™Ș Est-ce que le sang dĂ©borde 767 00:59:16,173 --> 00:59:19,521 â™Ș Mais essayez de changer les lentilles â™Ș 768 00:59:19,625 --> 00:59:22,041 â™Ș Mais dĂ©couvrez vos sens 769 00:59:22,144 --> 00:59:23,456 [Scanner Whirring] 770 00:59:23,560 --> 00:59:26,597 - HĂ©. 771 00:59:26,701 --> 00:59:28,806 Toi, euh, oublie Pour dĂ©finir votre alarme? 772 00:59:28,910 --> 00:59:31,775 [Grady Strange, "laissez-le glisser"] 773 00:59:31,878 --> 00:59:38,678 â™Ș 774 00:59:45,720 --> 00:59:48,585 [Musique prĂ©occupante] 775 00:59:48,688 --> 00:59:55,661 â™Ș 776 01:00:52,303 --> 01:00:55,065 [Musique Ă©trange s'intensifie] 777 01:00:55,168 --> 01:01:01,968 â™Ș 778 01:01:12,772 --> 01:01:14,360 - [halĂšpes] 779 01:01:17,501 --> 01:01:18,951 [rires] 780 01:02:00,440 --> 01:02:03,512 Mm. 781 01:02:03,616 --> 01:02:07,240 [rires] Je pensais que tu es parti. 782 01:02:07,344 --> 01:02:08,863 - Je t'attendais. 783 01:02:12,763 --> 01:02:13,902 Tu m'as manquĂ©. 784 01:02:14,006 --> 01:02:16,215 - Tu m'as manquĂ© aussi. 785 01:02:16,318 --> 01:02:19,183 [Musique douce] 786 01:02:19,287 --> 01:02:26,087 â™Ș 787 01:02:37,201 --> 01:02:39,479 [Soupirant profondĂ©ment] 788 01:02:39,583 --> 01:02:44,484 â™Ș 789 01:02:44,588 --> 01:02:47,453 [Audio dĂ©formĂ©] 790 01:02:47,556 --> 01:02:54,356 â™Ș 791 01:02:56,565 --> 01:02:59,396 [respiration lourde] 792 01:02:59,499 --> 01:03:06,299 â™Ș 793 01:03:15,515 --> 01:03:16,965 - Avez-vous besoin de moi? 794 01:03:26,664 --> 01:03:29,460 - [gĂ©missant] 795 01:03:34,293 --> 01:03:36,157 - J'ai besoin de toi. 796 01:03:42,025 --> 01:03:45,614 Nous pouvons aller oĂč vous voulez. 797 01:04:00,698 --> 01:04:05,565 Nous pouvons partir, 798 01:04:05,669 --> 01:04:08,603 Juste toi et moi. 799 01:04:08,706 --> 01:04:11,502 - [respiration fortement] 800 01:04:11,606 --> 01:04:18,406 â™Ș 801 01:04:46,054 --> 01:04:47,400 - Dites que vous avez besoin de moi. 802 01:04:59,792 --> 01:05:01,414 Dites que vous avez besoin de moi. 803 01:05:05,039 --> 01:05:07,110 Dites que vous avez besoin de moi. 804 01:05:07,213 --> 01:05:14,013 â™Ș 805 01:05:36,863 --> 01:05:41,385 Notre amour, nous pouvons ĂȘtre sans fin. 806 01:05:48,530 --> 01:05:51,395 - [haletant] 807 01:05:52,983 --> 01:05:55,848 [Musique Ă©trange] 808 01:05:55,952 --> 01:06:00,749 â™Ș 809 01:06:00,853 --> 01:06:03,580 [halĂštement] 810 01:06:03,683 --> 01:06:04,961 - Nous Ă©tions si proches. 811 01:06:05,064 --> 01:06:06,341 L'avez-vous ressenti? 812 01:06:06,445 --> 01:06:08,378 - Uh-huh. 813 01:06:08,481 --> 01:06:10,069 - HĂ©, ça va. 814 01:06:10,173 --> 01:06:11,312 Je ne vais pas laisser Tout vous arrive. 815 01:06:14,867 --> 01:06:15,764 - Putain. 816 01:06:15,868 --> 01:06:17,352 - Quoi? 817 01:06:17,456 --> 01:06:18,802 - Je suis en retard. 818 01:06:18,905 --> 01:06:20,459 - Appelez malade. 819 01:06:20,562 --> 01:06:21,839 - Je ne peux pas. Je ne peux pas. 820 01:06:21,943 --> 01:06:22,979 Je dois-- - Allez, restez. 821 01:06:23,082 --> 01:06:24,428 - Je ne peux pas. 822 01:06:24,532 --> 01:06:25,360 Je dois aller travailler. - Tu peux. 823 01:06:25,464 --> 01:06:26,327 Appelez-le. 824 01:06:26,430 --> 01:06:27,880 - Non, je suis vraiment ... 825 01:06:27,984 --> 01:06:29,054 Je dois vraiment y aller. Je dois y aller. 826 01:06:29,157 --> 01:06:30,020 Je n'ai pas ... 827 01:06:30,124 --> 01:06:31,263 - S'il te plaĂźt. 828 01:06:31,366 --> 01:06:32,712 - Kyle, s'il vous plaĂźt, lĂąchez simplement. 829 01:06:32,816 --> 01:06:34,024 Je dois y aller. - Je te veux. 830 01:06:34,128 --> 01:06:35,715 - Je dois y aller. Pouah! 831 01:06:35,819 --> 01:06:36,889 [battement dramatique] 832 01:06:36,993 --> 01:06:39,581 Qu'est-ce que ça? 833 01:06:39,685 --> 01:06:40,479 - Je suis dĂ©solĂ©. 834 01:06:40,582 --> 01:06:41,480 HĂ©. 835 01:06:44,345 --> 01:06:45,449 Je ne voulais pas, d'accord? 836 01:06:45,553 --> 01:06:46,623 - um-- 837 01:06:46,726 --> 01:06:49,902 - S'il vous plaĂźt, restez. 838 01:06:50,006 --> 01:06:51,800 Baiser? 839 01:06:51,904 --> 01:06:53,354 - [soupire] 840 01:06:56,115 --> 01:06:57,703 C'est bon. 841 01:07:04,779 --> 01:07:06,125 [La porte s'arrĂȘte] 842 01:07:07,747 --> 01:07:10,612 [Musique troublante] 843 01:07:10,716 --> 01:07:17,516 â™Ș 844 01:07:23,142 --> 01:07:24,937 DĂ©solĂ©, je suis en retard. 845 01:07:25,041 --> 01:07:27,629 - Hum, que s'est-il passĂ©? 846 01:07:27,733 --> 01:07:32,565 - euh, je viens d'avoir un vraiment difficile d'avoir un Uber. 847 01:07:32,669 --> 01:07:34,360 - Non, sĂ©rieusement. 848 01:07:34,464 --> 01:07:36,983 - Je suis - je ne suis pas si tard. 849 01:07:37,087 --> 01:07:39,227 - Vous avez mes messages, non? 850 01:07:39,331 --> 01:07:42,161 Dale en a Ă©galement laissĂ©. 851 01:07:42,265 --> 01:07:44,922 - Non, je - je ne le pense pas. 852 01:07:45,026 --> 01:07:47,822 - Non? 853 01:07:47,925 --> 01:07:49,203 - Non. 854 01:07:49,306 --> 01:07:53,552 - Ils pensaient que vous aviez quittĂ© la ville? 855 01:07:53,655 --> 01:07:56,486 [Musique Ă©trange] 856 01:07:56,589 --> 01:08:02,147 â™Ș 857 01:08:02,250 --> 01:08:04,010 - Ils m'ont remplacĂ©? 858 01:08:04,114 --> 01:08:06,220 - eh bien, ouais, tu n'as pas montrĂ© pendant plus d'une semaine. 859 01:08:11,984 --> 01:08:13,296 - Quoi? 860 01:08:13,399 --> 01:08:17,127 - Cela fait neuf jours. 861 01:08:17,231 --> 01:08:19,371 Est-ce que tout va bien? 862 01:08:19,474 --> 01:08:26,274 â™Ș 863 01:08:32,556 --> 01:08:37,768 - Um - oui. 864 01:08:44,603 --> 01:08:46,570 - HĂ©, tu es ... 865 01:08:46,674 --> 01:08:47,537 Ça va? 866 01:08:47,640 --> 01:08:48,572 Comme ça va. - da, da, da. 867 01:08:48,676 --> 01:08:49,504 Non, s'il vous plaĂźt. 868 01:08:49,608 --> 01:08:51,265 - Whoa. 869 01:08:51,368 --> 01:08:55,821 Tu veux - tu veux Dites-moi ce qui s'est passĂ©? 870 01:08:55,924 --> 01:08:56,925 - Pourquoi vous souciez-vous mĂȘme? 871 01:08:57,029 --> 01:08:58,651 - eh bien, parce que j'ai pensĂ© ... 872 01:08:58,755 --> 01:09:00,205 J'Ă©tais inquiet pour toi. 873 01:09:00,308 --> 01:09:01,654 J'ai pensĂ© quelque chose s'Ă©tait produit. 874 01:09:01,758 --> 01:09:02,759 Toi - tu Ă©tais parti pendant plus d'une semaine. 875 01:09:02,862 --> 01:09:03,794 - Ouais. Je sais. 876 01:09:03,898 --> 01:09:05,037 Vous avez dit cela. 877 01:09:05,141 --> 01:09:07,143 - D'accord. 878 01:09:07,246 --> 01:09:09,869 D'accord. 879 01:09:09,973 --> 01:09:13,597 D'accord, hĂ©. 880 01:09:13,701 --> 01:09:14,909 [Musique dramatique] 881 01:09:15,012 --> 01:09:16,013 - Je ne peux pas respirer. - D'accord, d'accord. 882 01:09:16,117 --> 01:09:17,463 - [haletant] 883 01:09:17,567 --> 01:09:18,326 - D'accord. 884 01:09:18,430 --> 01:09:19,534 Shh, tout va bien. 885 01:09:19,638 --> 01:09:22,088 Respirer juste. Respirer juste. 886 01:09:22,192 --> 01:09:23,538 - D'accord. 887 01:09:23,642 --> 01:09:24,988 Je suis dĂ©solĂ©. - C'est - ça va. 888 01:09:25,091 --> 01:09:27,266 - Non. - D'accord. 889 01:09:27,370 --> 01:09:28,923 - TrĂšs bien, je dois rentrer chez moi. 890 01:09:29,026 --> 01:09:30,856 - Alex, pourrais-tu Au moins, appelez-moi 891 01:09:30,959 --> 01:09:32,409 Si - si vous avez besoin de quelque chose? 892 01:09:32,513 --> 01:09:33,824 - Ouais. 893 01:09:33,928 --> 01:09:34,791 Bien sĂ»r. 894 01:09:43,075 --> 01:09:44,628 [cognement] 895 01:09:44,732 --> 01:09:46,458 [dĂ©verrouillage de portes] 896 01:09:54,224 --> 01:09:57,089 [Musique tendue] 897 01:09:57,193 --> 01:10:00,782 â™Ș 898 01:10:00,886 --> 01:10:03,992 - Kara? 899 01:10:04,096 --> 01:10:05,408 Êtes-vous Ă  la maison? 900 01:10:09,066 --> 01:10:11,931 [Musique prĂ©occupante] 901 01:10:12,035 --> 01:10:18,835 â™Ș 902 01:10:25,393 --> 01:10:27,499 [Ouverture de porte] 903 01:10:30,916 --> 01:10:31,848 - Bonjour? 904 01:10:34,678 --> 01:10:35,679 Alex? 905 01:10:39,373 --> 01:10:40,788 Que fais-tu? 906 01:10:40,891 --> 01:10:42,238 - Vous avez dit d'obtenir mes affaires. J'Ă©tais-- 907 01:10:42,341 --> 01:10:42,962 - Qu'est-ce que tu es faire dans ma chambre? 908 01:10:43,066 --> 01:10:44,516 Sortir. 909 01:10:44,619 --> 01:10:45,310 - Je voulais juste pour vous laisser une note. 910 01:10:45,413 --> 01:10:49,037 - [soupire] Baise-toi. 911 01:10:49,141 --> 01:10:50,142 - S'il te plaĂźt. 912 01:10:50,246 --> 01:10:51,281 - Non, sortez. 913 01:10:51,385 --> 01:10:52,178 Sortez de ma maison. 914 01:10:52,282 --> 01:10:53,214 Sortir. 915 01:10:53,318 --> 01:10:55,527 Aller. 916 01:10:55,630 --> 01:10:56,942 Au revoir. 917 01:11:03,328 --> 01:11:06,710 Vous avez quittĂ© votre putain de boĂźte. 918 01:11:06,814 --> 01:11:09,506 [Musique tendue] 919 01:11:09,610 --> 01:11:11,301 â™Ș 920 01:11:11,405 --> 01:11:13,269 [dĂ©verrouillage de portes] 921 01:11:13,372 --> 01:11:20,345 â™Ș 922 01:11:26,868 --> 01:11:28,076 [Beat Eerie] 923 01:11:31,010 --> 01:11:32,495 Comment? 924 01:11:39,847 --> 01:11:41,366 [claques] 925 01:11:46,992 --> 01:11:48,096 [claques] 926 01:11:48,200 --> 01:11:51,307 Qu'est-ce que ça? 927 01:11:51,410 --> 01:11:53,412 [grognement] 928 01:11:56,104 --> 01:11:57,520 Ah! 929 01:12:03,146 --> 01:12:04,803 [claquer] 930 01:12:06,080 --> 01:12:07,392 [Sailching] 931 01:12:10,049 --> 01:12:12,949 [Musique suspense] 932 01:12:13,052 --> 01:12:19,852 â™Ș 933 01:12:31,381 --> 01:12:34,177 [BĂątiment de musique tendue] 934 01:12:34,280 --> 01:12:38,871 â™Ș 935 01:12:38,975 --> 01:12:40,217 - [cris] 936 01:12:40,321 --> 01:12:43,738 - [haletant] 937 01:12:43,842 --> 01:12:49,779 â™Ș 938 01:12:49,882 --> 01:12:52,160 [Screams Ă©touffĂ©s] 939 01:12:52,264 --> 01:12:59,064 â™Ș 940 01:13:21,983 --> 01:13:24,641 [Musique suspense] 941 01:13:24,745 --> 01:13:31,545 â™Ș 942 01:13:54,602 --> 01:13:57,778 - J'ai perdu mon emploi. 943 01:13:57,881 --> 01:14:00,263 - Hmm? 944 01:14:00,366 --> 01:14:02,472 - J'ai ratĂ© une semaine de travail. 945 01:14:04,578 --> 01:14:05,648 Tellement bizarre. 946 01:14:05,751 --> 01:14:11,136 C'Ă©tait comme si j'Ă©tais parti. 947 01:14:15,036 --> 01:14:18,212 - Tu m'as manquĂ©. 948 01:14:18,315 --> 01:14:21,146 Est-ce que je t'ai manquĂ©? 949 01:14:21,249 --> 01:14:23,666 - Je ne sais mĂȘme pas Quel jour de la semaine c'est. 950 01:14:23,769 --> 01:14:25,219 - Ici, laissez-moi vous tenir. 951 01:14:25,322 --> 01:14:26,841 - mm-- 952 01:14:26,945 --> 01:14:28,256 - mm, j'en ai besoin. 953 01:14:28,360 --> 01:14:29,672 - Eh bien, je ne peux pas pour le moment. 954 01:14:29,775 --> 01:14:31,052 - HĂ©, tu es fatiguĂ©. HĂ©. 955 01:14:31,156 --> 01:14:31,984 Allez. Poser. 956 01:14:32,088 --> 01:14:33,538 - Je ne suis pas fatiguĂ©. 957 01:14:33,641 --> 01:14:36,092 Je suis - [soupire profondĂ©ment] 958 01:14:36,195 --> 01:14:37,058 - HĂ©. 959 01:14:39,820 --> 01:14:40,924 Y a-t-il quelque chose qui ne va pas? 960 01:14:44,514 --> 01:14:45,757 - Je viens de te dire ce qui n'allait pas. 961 01:14:50,382 --> 01:14:52,004 - C'est Paul, non? 962 01:14:52,108 --> 01:14:53,558 - Paul? 963 01:15:02,636 --> 01:15:03,913 Je ne sais pas-- 964 01:15:04,016 --> 01:15:05,639 - est-ce qui vous Vous voulez ĂȘtre avec? 965 01:15:08,883 --> 01:15:10,609 Pourquoi tu n'as pas Parlez-moi de lui? 966 01:15:13,923 --> 01:15:17,927 - parce qu'il a rien Ă  voir avec vous. 967 01:15:18,030 --> 01:15:20,654 C'est arrivĂ© avant mĂȘme de te connaĂźtre. 968 01:15:24,520 --> 01:15:25,486 Kara a-t-il vu ça? 969 01:15:25,590 --> 01:15:28,765 - Eh bien, elle Ă©tait lĂ , alors. 970 01:15:28,869 --> 01:15:30,284 - Putain. 971 01:15:30,387 --> 01:15:31,734 Putain. 972 01:15:34,668 --> 01:15:36,393 - HĂ©, ça va. 973 01:15:36,497 --> 01:15:38,361 HĂ©, je suis dĂ©solĂ©. 974 01:15:38,464 --> 01:15:39,707 Elle ne l'a pas vu, d'accord? Voir? 975 01:15:39,811 --> 01:15:41,019 Regarder. C'est bon. 976 01:15:41,122 --> 01:15:42,158 - Non, Kyle. 977 01:15:42,261 --> 01:15:43,262 - Je suis lĂ  pour toi. 978 01:15:43,366 --> 01:15:44,885 - Non! 979 01:15:48,198 --> 01:15:49,372 - Alex, s'il vous plaĂźt. 980 01:15:49,475 --> 01:15:51,063 Alex [TĂ©lĂ©phone Clatering] 981 01:15:51,167 --> 01:15:52,306 Je suis dĂ©solĂ©. D'accord? 982 01:15:52,409 --> 01:15:53,307 HĂ©, non. 983 01:15:53,410 --> 01:15:54,480 [claquement] 984 01:15:54,584 --> 01:15:56,759 Tu as besoin de moi. 985 01:15:56,862 --> 01:15:58,968 Je sais que tu as besoin de moi. 986 01:15:59,071 --> 01:16:01,073 - Kyle, s'enfuir. 987 01:16:01,177 --> 01:16:03,386 - Tu es juste confus. 988 01:16:03,489 --> 01:16:05,077 Je sais ce qu'il y a lĂ -dedans. 989 01:16:05,181 --> 01:16:07,045 Je l'ai ressenti. 990 01:16:07,148 --> 01:16:09,357 - J'ai juste besoin d'espace. 991 01:16:09,461 --> 01:16:12,050 - Vous avez dit que je pouvais rester. 992 01:16:12,153 --> 01:16:14,155 - Je sais. 993 01:16:14,259 --> 01:16:17,711 Mais ce n'est tout simplement pas possible. 994 01:16:17,814 --> 01:16:19,367 - [crier] que voulez-vous dire, Ce n'est pas possible? 995 01:16:22,336 --> 01:16:23,199 Vous ĂȘtes ici. 996 01:16:23,302 --> 01:16:25,477 Je suis lĂ . 997 01:16:25,581 --> 01:16:28,273 - Kyle, tu es-- Tu me fais du mal. 998 01:16:32,622 --> 01:16:37,627 - Alex, ne fais pas ça. 999 01:16:37,731 --> 01:16:39,698 Je ne sais pas ce qui va se passer. 1000 01:16:39,802 --> 01:16:42,114 Je ne sais pas quelle est la prochaine Ă©tape. 1001 01:16:45,462 --> 01:16:47,395 - Aucun de nous ne le fait. 1002 01:16:55,783 --> 01:16:57,751 J'ai juste besoin de toi. 1003 01:17:04,896 --> 01:17:07,830 [Musique mystĂ©rieuse] 1004 01:17:07,933 --> 01:17:14,733 â™Ș 1005 01:17:46,109 --> 01:17:48,353 [soupirs] 1006 01:17:50,182 --> 01:17:53,013 [Musique Ă©difiante] 1007 01:17:53,116 --> 01:17:59,916 â™Ș 1008 01:18:13,516 --> 01:18:17,762 - [soupire] Je pense que j'ai trouvĂ© le chemin. 1009 01:18:42,683 --> 01:18:45,479 - alors comment as-tu trouver cet endroit? 1010 01:18:45,582 --> 01:18:49,828 - Je suis juste, tu sais, faisait de la randonnĂ©e Autour et vu ces rochers, 1011 01:18:49,932 --> 01:18:52,072 Et j'Ă©tais comme, allez-y. 1012 01:18:52,175 --> 01:18:53,073 TrĂ©buchĂ© sur. 1013 01:18:53,176 --> 01:18:54,591 C'est lĂ . 1014 01:18:54,695 --> 01:18:55,523 - Vous l'avez donc trouvĂ© par accident. 1015 01:18:55,627 --> 01:18:56,801 - par accident. 1016 01:18:56,904 --> 01:18:57,629 Ouais, c'est comme ça que c'est arrivĂ©. 1017 01:18:57,733 --> 01:18:59,804 Ouais. 1018 01:18:59,907 --> 01:19:04,256 [rires] 1019 01:19:04,360 --> 01:19:06,776 - J'en avais vraiment besoin. 1020 01:19:06,880 --> 01:19:08,053 - Évidemment. 1021 01:19:08,157 --> 01:19:10,780 [rire] 1022 01:19:14,094 --> 01:19:17,614 Euh, je suis vraiment content que vous ayez appelĂ©. 1023 01:19:17,718 --> 01:19:24,518 â™Ș 1024 01:19:33,699 --> 01:19:37,151 [Musique Ă©difiante] 1025 01:19:37,255 --> 01:19:44,055 â™Ș 1026 01:19:51,027 --> 01:19:54,030 [Les Ă©claboussures d'eau] 1027 01:20:06,525 --> 01:20:09,425 [soupirs] 1028 01:20:17,088 --> 01:20:19,262 - on dirait que nous sommes À un million de kilomĂštres de LA. 1029 01:20:19,366 --> 01:20:21,092 - Ouais, ce n'est pas prends beaucoup, n'est-ce pas? 1030 01:20:29,997 --> 01:20:36,038 D'accord, alors voudriez-vous pour savoir pourquoi je ne suis jamais ... 1031 01:20:36,141 --> 01:20:39,351 Pourquoi je ne l'ai jamais amenĂ©e ici? 1032 01:20:39,455 --> 01:20:41,802 - Ouais? 1033 01:20:41,906 --> 01:20:44,770 - Eh bien, elle est Ă  Chicago, 1034 01:20:44,874 --> 01:20:49,051 Et nous avons rompu avant de partir. 1035 01:20:49,154 --> 01:20:54,401 Et puis nous nous sommes remis ensemble. 1036 01:20:54,504 --> 01:20:57,300 Et elle Ă©tait en fait censĂ© sortir. 1037 01:21:00,131 --> 01:21:03,513 Et cela peut sembler Vraiment fou. 1038 01:21:06,758 --> 01:21:09,036 Mais je lui ai dit la vĂ©ritĂ©. 1039 01:21:11,867 --> 01:21:15,491 Je lui ai dit que je ... 1040 01:21:15,594 --> 01:21:17,803 que j'ai rencontrĂ© quelqu'un. 1041 01:21:17,907 --> 01:21:20,392 - Ouais? 1042 01:21:20,496 --> 01:21:21,807 - Ouais. 1043 01:21:21,911 --> 01:21:25,535 Euh, au travail, en fait. 1044 01:21:29,470 --> 01:21:31,679 [rire] 1045 01:21:36,857 --> 01:21:38,617 - [rires] 1046 01:21:54,771 --> 01:21:57,671 - Hum, Ă©tait-ce que ça va? 1047 01:21:57,774 --> 01:21:59,362 - [soupire] 1048 01:21:59,466 --> 01:22:00,916 - Qu'est-ce que c'est? 1049 01:22:06,162 --> 01:22:10,408 - Je ne sais pas Si je suis prĂȘt pour ça. 1050 01:22:10,511 --> 01:22:12,375 - D'accord, d'accord. 1051 01:22:12,479 --> 01:22:17,829 - Non, je veux dire, comme, je avoir quelques choses 1052 01:22:17,933 --> 01:22:20,625 dont j'ai vraiment besoin s'occuper avant 1053 01:22:20,728 --> 01:22:24,525 Je peux vraiment ĂȘtre ici avec toi. 1054 01:22:27,804 --> 01:22:28,771 Es-tu fou? 1055 01:22:28,874 --> 01:22:30,014 - Oh, je suis furieux. 1056 01:22:30,117 --> 01:22:31,429 [rire] 1057 01:22:31,532 --> 01:22:35,640 Non, non, je comprends. 1058 01:22:35,743 --> 01:22:37,262 Il n'y a pas de prĂ©cipitation, tu sais? 1059 01:22:42,509 --> 01:22:43,889 - Je vais ... 1060 01:22:43,993 --> 01:22:45,995 Je vais prendre une douche. 1061 01:22:46,099 --> 01:22:47,721 Peut-ĂȘtre que nous pouvons y aller faire quelque chose ou-- 1062 01:22:47,824 --> 01:22:48,998 - Ouais, ouais, ouais. 1063 01:22:49,102 --> 01:22:50,172 - D'accord. 1064 01:22:50,275 --> 01:22:53,416 - TrĂšs bien, alors amusez-vous. 1065 01:22:53,520 --> 01:22:54,762 [rire] 1066 01:23:19,063 --> 01:23:20,616 Oh! 1067 01:23:23,446 --> 01:23:24,723 [halĂštement] 1068 01:23:26,587 --> 01:23:28,279 [haletant, cris] 1069 01:23:46,883 --> 01:23:49,783 [Musique inquiĂ©tante] 1070 01:23:49,886 --> 01:23:56,686 â™Ș 1071 01:23:59,896 --> 01:24:03,797 - Je veux te voir. 1072 01:24:03,900 --> 01:24:07,421 Je veux te parler. 1073 01:24:07,525 --> 01:24:12,633 Je - je veux te dire tout Si - si vous me laissez. 1074 01:24:12,737 --> 01:24:15,050 [Porte grincer] 1075 01:24:16,672 --> 01:24:21,125 Um ... [renifle] Alors, oui, juste, euh 1076 01:24:21,228 --> 01:24:22,505 Je veux dire, appelez-moi. 1077 01:24:22,609 --> 01:24:25,267 Je suis - je suis lĂ . 1078 01:24:25,370 --> 01:24:28,856 Je suis lĂ , donc, euh, d'accord. 1079 01:24:28,960 --> 01:24:29,823 Je suis dĂ©solĂ©. 1080 01:24:29,926 --> 01:24:31,100 Au revoir. 1081 01:24:31,204 --> 01:24:33,137 [soupire] 1082 01:24:38,521 --> 01:24:39,695 [soupire] 1083 01:24:41,835 --> 01:24:42,836 La douche est belle. 1084 01:24:42,939 --> 01:24:44,320 Vous devriez en prendre un. 1085 01:24:50,740 --> 01:24:53,295 As-tu, euh - tu as Oubliez votre serviette? 1086 01:25:00,371 --> 01:25:01,786 Est-ce que tout va bien? 1087 01:25:07,550 --> 01:25:09,138 Chris? 1088 01:25:12,831 --> 01:25:13,832 Chris? 1089 01:25:13,936 --> 01:25:15,351 [ton dramatique] 1090 01:25:18,768 --> 01:25:20,460 Pouah! 1091 01:25:20,563 --> 01:25:21,806 Chris? 1092 01:25:21,909 --> 01:25:22,807 Non! 1093 01:25:22,910 --> 01:25:24,119 Non! 1094 01:25:24,222 --> 01:25:26,673 [pleurs] 1095 01:25:27,674 --> 01:25:30,470 Non, non, non. 1096 01:25:30,573 --> 01:25:32,506 [halĂštement] 1097 01:25:32,610 --> 01:25:33,749 [Door frappant] 1098 01:25:37,960 --> 01:25:39,203 [grognements] 1099 01:25:40,135 --> 01:25:43,207 [halĂštement] 1100 01:25:44,173 --> 01:25:45,174 Chris. 1101 01:25:49,005 --> 01:25:54,321 - il ne pourra jamais toucher Vous, pas comme si je vous ai touchĂ©. 1102 01:25:56,944 --> 01:26:00,500 Nous pouvons ĂȘtre ensemble maintenant toujours. 1103 01:26:00,603 --> 01:26:03,468 [Musique dramatique] 1104 01:26:03,572 --> 01:26:06,333 â™Ș 1105 01:26:06,437 --> 01:26:07,783 Je ne te ferai jamais de mal. 1106 01:26:12,028 --> 01:26:14,755 Je veux ĂȘtre Ă  l'intĂ©rieur de toi. 1107 01:26:14,859 --> 01:26:16,274 - [haletant] 1108 01:26:16,378 --> 01:26:20,244 - et toi - tu pourrais ĂȘtre en moi. 1109 01:26:22,660 --> 01:26:23,937 - Non! 1110 01:26:24,040 --> 01:26:26,836 Non! 1111 01:26:26,940 --> 01:26:28,355 [Slams de porte] 1112 01:26:31,324 --> 01:26:33,912 [Musique inquiĂ©tante] 1113 01:26:34,016 --> 01:26:36,674 â™Ș 1114 01:26:36,777 --> 01:26:39,677 [Zapping] 1115 01:26:39,780 --> 01:26:46,580 â™Ș 1116 01:26:49,134 --> 01:26:50,895 - Il n'y a personne d'autre. 1117 01:26:55,762 --> 01:26:56,728 Il n'y a rien. 1118 01:27:00,387 --> 01:27:03,873 Juste toi et moi. 1119 01:27:18,405 --> 01:27:20,545 - [Soupir] 1120 01:27:22,409 --> 01:27:23,790 [inaudible] 1121 01:27:27,552 --> 01:27:29,830 - Nous sommes si proches maintenant. 1122 01:27:29,934 --> 01:27:31,142 Pouvez-vous le sentir? 1123 01:27:31,246 --> 01:27:34,283 Pouvez-vous nous sentir? 1124 01:27:34,387 --> 01:27:39,840 Tu te souviens d'abord nuit, comment ça s'est senti? 1125 01:27:39,944 --> 01:27:43,637 J'Ă©tais toujours avec toi, Vous cherchez. 1126 01:27:43,741 --> 01:27:44,742 - Je dois-- 1127 01:27:44,845 --> 01:27:46,744 Je dois aller chercher Kara. 1128 01:27:46,847 --> 01:27:50,472 - Tu n'as pas Ă  t'inquiĂ©ter À ce sujet. 1129 01:27:50,575 --> 01:27:53,129 - [gĂ©mit] Que faites-vous ... 1130 01:27:53,233 --> 01:27:54,372 que veux-tu dire ? 1131 01:27:54,476 --> 01:27:56,409 - J'ai pris soin de tout. 1132 01:27:56,512 --> 01:27:58,445 - Qu'est-ce que tu as fait? 1133 01:27:58,549 --> 01:28:00,516 - Et maintenant je suis Ă  vous. 1134 01:28:00,620 --> 01:28:02,898 Je suis tout Ă  toi et tu es Ă  moi. 1135 01:28:03,001 --> 01:28:04,451 - Je ne serai jamais Ă  vous. 1136 01:28:04,555 --> 01:28:05,970 - [crier] Pourquoi? 1137 01:28:06,073 --> 01:28:09,456 Pourquoi faites-vous cela? 1138 01:28:09,560 --> 01:28:11,009 Je sais que tu m'aimes. 1139 01:28:11,113 --> 01:28:13,288 Dis que vous faites. 1140 01:28:13,391 --> 01:28:15,186 Dites-le. 1141 01:28:15,290 --> 01:28:16,912 [crier] Dites-le! 1142 01:28:19,052 --> 01:28:20,605 Dites-le! 1143 01:28:25,990 --> 01:28:29,338 - [halĂštement] 1144 01:28:31,271 --> 01:28:32,790 Ce n'est pas l'amour. 1145 01:28:35,862 --> 01:28:38,243 Ça ne peut pas ĂȘtre. 1146 01:28:38,347 --> 01:28:40,349 - Tu as besoin de moi. 1147 01:28:44,215 --> 01:28:45,630 - Jamais. 1148 01:28:58,781 --> 01:29:00,542 - J'ai besoin de toi. 1149 01:29:03,199 --> 01:29:05,340 Je veux juste que nous soyons. 1150 01:29:17,213 --> 01:29:20,596 [Musique pensive] 1151 01:29:20,700 --> 01:29:25,498 â™Ș 1152 01:29:25,601 --> 01:29:28,535 [SONGING DE LIGNE] 1153 01:29:35,231 --> 01:29:35,991 - HĂ©, c'est Kara. 1154 01:29:36,094 --> 01:29:36,992 Laissez un message. 1155 01:29:37,095 --> 01:29:38,096 [bip] 1156 01:29:39,374 --> 01:29:43,619 - HĂ©, euh, c'est moi. 1157 01:29:43,723 --> 01:29:48,969 C'est samedi. 1158 01:29:52,559 --> 01:29:53,974 J'ai besoin de te parler. 1159 01:29:57,495 --> 01:29:59,255 Je suis vraiment dĂ©solĂ©. 1160 01:29:59,359 --> 01:30:03,881 Et tu me manques. 1161 01:30:03,984 --> 01:30:08,161 Et je veux te voir. 1162 01:30:08,264 --> 01:30:09,783 Et je veux te parler. 1163 01:30:09,887 --> 01:30:15,513 Je veux tout te dire, 1164 01:30:15,617 --> 01:30:17,860 Si vous me laissez. 1165 01:30:22,451 --> 01:30:27,456 Alors chaque fois que vous Obtenez ceci, appelez-moi. 1166 01:30:27,560 --> 01:30:30,425 Appelez-moi Ă  tout moment. 1167 01:30:30,528 --> 01:30:32,357 Je suis lĂ . 1168 01:30:32,461 --> 01:30:38,571 â™Ș 1169 01:30:43,127 --> 01:30:45,923 [bavarder] 1170 01:30:55,553 --> 01:30:56,899 [Lunettes Clink] 1171 01:30:59,626 --> 01:31:01,490 [Jingle de notification tĂ©lĂ©phonique] 1172 01:31:03,699 --> 01:31:06,599 [battement inquiĂ©tant] 1173 01:31:16,471 --> 01:31:19,335 [Musique mystĂ©rieuse] 1174 01:31:19,439 --> 01:31:26,239 â™Ș 1175 01:31:56,372 --> 01:31:59,203 [Chorus Vocaliz] 1176 01:31:59,306 --> 01:32:06,106 â™Ș 1177 01:33:38,543 --> 01:33:40,822 [Grady Strange, "laissez-le glisser"] 1178 01:33:40,925 --> 01:33:45,758 â™Ș Je rentre chez moi sur un arc-en-ciel 1179 01:33:45,861 --> 01:33:48,450 â™Ș ivre sur ces mĂȘmes notes 1180 01:33:48,553 --> 01:33:50,728 â™Ș et penser Ă  toi 1181 01:33:50,832 --> 01:33:54,629 â™Ș pas toi mais le tout 1182 01:33:54,732 --> 01:33:58,149 â™Ș Le ciel et votre shoestring 1183 01:33:58,253 --> 01:33:59,737 â™Ș Tout le mĂȘme point de vue 1184 01:33:59,841 --> 01:34:02,982 â™Ș parce que j'ai vu oĂč nous allons â™Ș 1185 01:34:03,085 --> 01:34:06,606 â™Ș La profondeur de l'ocĂ©an 1186 01:34:06,710 --> 01:34:09,367 â™Ș appelle pour vous 1187 01:34:09,471 --> 01:34:13,268 â™Ș Tenez le mien jusqu'Ă  ce que nous y arrivons 1188 01:34:13,371 --> 01:34:15,615 â™Ș Votre main est de l'air frais 1189 01:34:15,719 --> 01:34:18,618 â™Ș me tire Ă  travers 1190 01:34:18,722 --> 01:34:21,517 â™Ș Ce champ plein de roses 1191 01:34:21,621 --> 01:34:24,520 â™Ș Lorsqu'il est retirĂ© de Focus 1192 01:34:24,624 --> 01:34:26,937 â™Ș Est-ce que le sang dĂ©borde 1193 01:34:27,040 --> 01:34:30,803 â™Ș Mais essayez de changer les lentilles â™Ș 1194 01:34:30,906 --> 01:34:33,737 â™Ș Mais dĂ©couvrez vos sens 1195 01:34:33,840 --> 01:34:39,881 â™Ș parle vrai 1196 01:34:39,984 --> 01:34:46,473 â™Ș donc je l'ai laissĂ© glisser 1197 01:34:47,889 --> 01:34:52,410 â™Ș tout de suite 1198 01:34:54,516 --> 01:34:56,898 â™Ș Je l'ai laissĂ© 71388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.