All language subtitles for Spitting.Image.2020.S01E07.Episode.7.1080p.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,840 --> 00:00:16,760 I know many of you are feeling pretty cheesed off 2 00:00:16,760 --> 00:00:19,840 about my speech last Saturday delaying Strictly, 3 00:00:19,840 --> 00:00:23,200 but let me reassure you that this lockdown will be different. 4 00:00:23,200 --> 00:00:26,320 We learnt vital lessons last time. 5 00:00:26,320 --> 00:00:29,520 Ergo facto, from midnight tonight, 6 00:00:29,520 --> 00:00:33,640 posting online photos of your sourdough starter is banned. 7 00:00:33,640 --> 00:00:36,920 Zoom pub quizzes and comparisons with the Blitz 8 00:00:36,920 --> 00:00:39,320 will result in immediate imprisonment. 9 00:00:39,320 --> 00:00:43,440 And finally, Joe Wicks is now punishable by death. 10 00:00:43,440 --> 00:00:44,600 GUNSHOT 11 00:00:44,600 --> 00:00:47,320 So remember our three-word slogan, 12 00:00:47,320 --> 00:00:49,880 not my fault. 13 00:00:51,360 --> 00:00:54,840 New James Bond auditions, Harry Styles, take one. 14 00:00:54,840 --> 00:00:58,160 A martini, shaken not stirred. 15 00:00:58,160 --> 00:00:59,920 And non-alcoholic. 16 00:00:59,920 --> 00:01:01,640 I'm on a detox right now. 17 00:01:01,640 --> 00:01:04,400 Thank you. I have pretty hands. 18 00:01:09,040 --> 00:01:12,080 # Hey, Fauci, you're so fired You're so fired and then re-hired 19 00:01:12,080 --> 00:01:13,440 # Hey, Fauci. # 20 00:01:13,440 --> 00:01:15,400 Sir, the election results are coming in. 21 00:01:15,400 --> 00:01:17,120 Shouldn't we be watching TV? 22 00:01:17,120 --> 00:01:18,800 Antifa cut the cable. 23 00:01:18,800 --> 00:01:20,760 Or maybe we didn't pay the bill. 24 00:01:20,760 --> 00:01:23,920 Shouldn't you, at least, be getting some overhyped nonsense 25 00:01:23,920 --> 00:01:25,280 from your Twitter feed? 26 00:01:25,280 --> 00:01:26,920 Can't. I over-tweeted. 27 00:01:26,920 --> 00:01:29,960 Besides, I've got it in the bag, everybody's saying it. 28 00:01:29,960 --> 00:01:33,160 Look at Jared, he's not worried, he's cool as a cucumber. 29 00:01:33,160 --> 00:01:35,400 WHEELS RATTLE 30 00:01:36,920 --> 00:01:40,240 Plus, if there's any problem, I got a direct line to the Supreme Court. 31 00:01:41,360 --> 00:01:44,280 'I'm sorry, this number has been blocked." Huh? 32 00:01:44,280 --> 00:01:46,000 That's been happening to me a lot lately. 33 00:01:46,000 --> 00:01:48,520 For the first time since becoming Vice President, 34 00:01:48,520 --> 00:01:50,400 I'm going to be honest. 35 00:01:50,400 --> 00:01:53,800 You've made a lot of mistakes and not everyone is voting for you. 36 00:01:55,600 --> 00:01:59,480 Is that possible? Have I somehow gone wrong? 37 00:01:59,480 --> 00:02:04,160 John F Kennedy, did I connect with the American people like you? 38 00:02:04,160 --> 00:02:07,680 Did I make them understand how big, truly big, my penis is? 39 00:02:07,680 --> 00:02:11,840 And you, Jim Washlington, we're so alike. 40 00:02:11,840 --> 00:02:13,680 We both have great hair. 41 00:02:13,680 --> 00:02:15,520 HAIR GROWLS 42 00:02:15,520 --> 00:02:19,600 And you, Major Cheeseburger of Burger Town, 43 00:02:19,600 --> 00:02:22,360 my true political hero, how did I do? 44 00:02:22,360 --> 00:02:25,280 Fantastic. You were the greatest. 45 00:02:25,280 --> 00:02:27,320 I knew it! Thanks, Burgy. 46 00:02:27,320 --> 00:02:28,680 Are you real, by the way? 47 00:02:28,680 --> 00:02:31,000 Pretty sure you're just insane. 48 00:02:31,000 --> 00:02:32,760 One way to find out. 49 00:02:32,760 --> 00:02:34,760 I was wrong, I am real! 50 00:02:34,760 --> 00:02:36,000 Argh! 51 00:02:36,000 --> 00:02:38,480 SQUELCHING 52 00:02:38,480 --> 00:02:41,640 It's gonna be a great election, the best election. 53 00:02:41,640 --> 00:02:44,400 Win or lose, there's still time for me to get to Bolivia. 54 00:02:48,720 --> 00:02:51,800 Michael, you said you'd take the bins out. 55 00:02:51,800 --> 00:02:53,200 Good evening, Sarah. 56 00:02:53,200 --> 00:02:55,320 Well, firstly, let me assure you 57 00:02:55,320 --> 00:02:57,960 the bins remain very much my priority. 58 00:02:57,960 --> 00:02:59,680 Well, it doesn't look like it. 59 00:02:59,680 --> 00:03:01,600 If I may, they remain my priority. 60 00:03:01,600 --> 00:03:03,320 But what we shouldn't forget 61 00:03:03,320 --> 00:03:07,360 is that this household has two brand-new bins from Argos, a record. 62 00:03:07,360 --> 00:03:09,120 But the binmen come tomorrow morning. 63 00:03:09,120 --> 00:03:12,280 Well, that's your opinion. I obviously have my own timeframe. 64 00:03:12,280 --> 00:03:14,600 But, Sarah, let me just... Argh! 65 00:03:19,440 --> 00:03:23,360 Hello, ambulance, please. I'm badly injured. 66 00:03:23,360 --> 00:03:27,120 My address? Forgive me, I'm not going to answer that. 67 00:03:27,120 --> 00:03:29,560 But what I will say is that, under the Tories, 68 00:03:29,560 --> 00:03:32,320 emergency wait times have dropped considerably. 69 00:03:32,320 --> 00:03:34,720 HE GROANS 70 00:03:34,720 --> 00:03:37,800 New James Bond auditions, RuPaul, take one. 71 00:03:37,800 --> 00:03:40,400 Hi, Bondage queens. 72 00:03:40,400 --> 00:03:44,000 I am loving this look and working this look. 73 00:03:44,000 --> 00:03:47,120 Double oh seven. Double oh, my God! 74 00:03:47,120 --> 00:03:48,440 Cut! 75 00:03:48,440 --> 00:03:50,560 Which way to Pussy Galore? 76 00:04:08,680 --> 00:04:11,240 Thanks for coming, everyone. 77 00:04:11,240 --> 00:04:13,200 Mum, I'm just going to say it, 78 00:04:13,200 --> 00:04:16,000 we're concerned about the way the firm is being run. 79 00:04:16,000 --> 00:04:18,120 Fuck off. Where's my sherry? 80 00:04:18,120 --> 00:04:20,480 Damn it! We're haemorrhaging countries. 81 00:04:20,480 --> 00:04:22,680 Even Barbados wants out of the monarchy. 82 00:04:22,680 --> 00:04:24,840 And Scotland's talking about walking. 83 00:04:24,840 --> 00:04:26,480 Don't worry about Scotland. 84 00:04:26,480 --> 00:04:29,920 Leaving is their only bargaining chip now their oil's worth crap. 85 00:04:29,920 --> 00:04:33,920 We all think we need younger, fresher eyes in charge. 86 00:04:33,920 --> 00:04:35,920 The younger the better. Yah! 87 00:04:35,920 --> 00:04:37,320 Vroom, vroom! 88 00:04:37,320 --> 00:04:38,760 I think what we're saying is 89 00:04:38,760 --> 00:04:42,400 we need someone younger, but also older than the younger ones. 90 00:04:42,400 --> 00:04:43,960 That's not what I'm saying. 91 00:04:43,960 --> 00:04:46,280 You've got fresh ideas, Charles. 92 00:04:46,280 --> 00:04:47,840 Lay them on me, then, genius. 93 00:04:47,840 --> 00:04:49,360 Organic crackers. 94 00:04:49,360 --> 00:04:51,520 THEY GROAN Oh, not that again! 95 00:04:51,520 --> 00:04:54,440 No, hear me out. This time, they'll be a lot less crumbly. 96 00:04:54,440 --> 00:04:57,760 Can I jump in? My family sells party supplies, right? 97 00:04:57,760 --> 00:05:01,000 Will and I are thinking synergy, royal balloons, 98 00:05:01,000 --> 00:05:03,920 royal confetti, royal kiddie birthday parties. 99 00:05:03,920 --> 00:05:05,080 Erm... 100 00:05:05,080 --> 00:05:06,800 Fresh ideas. 101 00:05:06,800 --> 00:05:09,160 Where's my sherry? 102 00:05:09,160 --> 00:05:12,160 Now, listen, this is my fucking business 103 00:05:12,160 --> 00:05:13,920 and I run it my fucking way. 104 00:05:13,920 --> 00:05:16,320 We cut ribbons, we visit hospitals, 105 00:05:16,320 --> 00:05:18,960 we give knighthoods to Asians, understand? 106 00:05:18,960 --> 00:05:20,160 SLURP 107 00:05:20,160 --> 00:05:23,520 But, Gran, that's two glasses of sherry in one afternoon. 108 00:05:23,520 --> 00:05:25,840 SHE SIGHS 109 00:05:25,840 --> 00:05:28,840 SHE SNORES She's in a sherry coma. 110 00:05:31,160 --> 00:05:33,760 Then I have to step up and run the firm. 111 00:05:33,760 --> 00:05:35,520 I'm in charge! 112 00:05:47,720 --> 00:05:50,840 Well, colonising Mars was not that great a challenge, 113 00:05:50,840 --> 00:05:53,800 not for three intrepid chums like us. 114 00:05:53,800 --> 00:05:57,760 We have excellent growing conditions here in the scro-dome. 115 00:05:57,760 --> 00:06:00,480 Yep, there's no fertiliser like human excrement. 116 00:06:00,480 --> 00:06:02,000 Dinner is served. 117 00:06:02,000 --> 00:06:03,640 Hey, we're past November 3rd. 118 00:06:03,640 --> 00:06:06,200 Wasn't something supposed to happen on Earth? 119 00:06:06,200 --> 00:06:07,680 Right. 120 00:06:07,680 --> 00:06:10,640 The mystery catastrophe that we came here to escape. 121 00:06:10,640 --> 00:06:12,280 I wonder what happened. 122 00:06:12,280 --> 00:06:14,800 Why don't you call that minxy little songbird of yours? 123 00:06:14,800 --> 00:06:18,400 Oh, right, Grimey. I love her so much. 124 00:06:18,400 --> 00:06:20,640 Probably should have called her once 125 00:06:20,640 --> 00:06:22,920 since we landed on a new planet. 126 00:06:22,920 --> 00:06:26,040 SHE PLAYS DISTORTED NOTES 127 00:06:26,040 --> 00:06:28,000 'Mars to Grimey. 128 00:06:28,000 --> 00:06:29,880 'Come in, Grimey. 129 00:06:29,880 --> 00:06:33,200 'It's me, Elon, the father of your child.' 130 00:06:33,200 --> 00:06:34,720 SMASHING 131 00:06:34,720 --> 00:06:36,920 No answer. 132 00:06:36,920 --> 00:06:39,880 Something really bad must have happened on Earth. 133 00:06:39,880 --> 00:06:41,920 There's news coming in on my Kindle Fire, 134 00:06:41,920 --> 00:06:44,880 a revolution in communication starting at only £19.95. 135 00:06:45,960 --> 00:06:47,800 Hi, everyone in space. 136 00:06:47,800 --> 00:06:50,080 Great news, I won the election. 137 00:06:50,080 --> 00:06:51,600 Very hugely won it. 138 00:06:51,600 --> 00:06:54,120 Some people might try to steal it back, though. 139 00:06:54,120 --> 00:06:58,120 So Space Force Army, get ready to shoot down lasers and missiles. 140 00:06:58,120 --> 00:06:59,840 President out. 141 00:06:59,840 --> 00:07:02,960 My God, Trump won. 142 00:07:02,960 --> 00:07:06,080 Civilisation will be set back a thousand years. 143 00:07:06,080 --> 00:07:08,760 To a time when Branson was actually cool. 144 00:07:08,760 --> 00:07:12,400 Yes, we'll need that cheery good humour to get us through this. 145 00:07:12,400 --> 00:07:15,440 This is why my future self warned me to get away. 146 00:07:15,440 --> 00:07:18,240 Which reminds me, I'll be back in a sec. 147 00:07:18,240 --> 00:07:22,840 And this time, bring the damn bicycle pump, dumb-ass! 148 00:07:22,840 --> 00:07:24,880 So this is it. 149 00:07:24,880 --> 00:07:27,080 It really was a one-way trip. 150 00:07:27,080 --> 00:07:30,600 Then nothing left to do but sit back and enjoy the poo pot. 151 00:07:32,320 --> 00:07:34,120 HE INHALES 152 00:07:34,120 --> 00:07:35,800 Actually, there's no pot in that one. 153 00:07:42,360 --> 00:07:44,480 Dude, just want you to know that I'm, like, 154 00:07:44,480 --> 00:07:47,360 totally Team Charles, always was. 155 00:07:47,360 --> 00:07:50,560 Ah, thanks, man. I'm super ready for it. 156 00:07:50,560 --> 00:07:54,400 A lot of new stuff to learn, like writing this Christmas speech. 157 00:07:54,400 --> 00:07:55,680 What have you got so far? 158 00:07:55,680 --> 00:07:57,320 "Hi." 159 00:07:57,320 --> 00:07:59,640 Let the jerk-offs in publicity finish it. 160 00:07:59,640 --> 00:08:02,120 Grab your sword, let's make some knights. 161 00:08:03,960 --> 00:08:05,560 Why am I knighting you? 162 00:08:05,560 --> 00:08:09,800 I'm 100 years old and I raised £50 million for charity. 163 00:08:09,800 --> 00:08:11,200 Cool story. 164 00:08:11,200 --> 00:08:15,800 I now pronounce you Sir Thomas of, er... 165 00:08:17,440 --> 00:08:19,120 Oh, shit! 166 00:08:19,120 --> 00:08:21,200 No big deal, first-time jitters. 167 00:08:21,200 --> 00:08:23,840 We regroup, we go again. You the man. 168 00:08:23,840 --> 00:08:25,320 I the man. 169 00:08:28,080 --> 00:08:31,440 Enough fun meddling in election, time for business. 170 00:08:31,440 --> 00:08:33,520 I am very impressed by you. 171 00:08:33,520 --> 00:08:37,520 You cause pain and suffering, crash world economies, 172 00:08:37,520 --> 00:08:41,400 destabilise governments and kill people with no mercy. 173 00:08:41,400 --> 00:08:43,800 You're like me, but cuter. 174 00:08:43,800 --> 00:08:48,560 Let's just say I've found the Russian people very welcoming. 175 00:08:48,560 --> 00:08:51,000 Comrade, let me cut to the chase. 176 00:08:51,000 --> 00:08:53,040 I want you to be Russian Prime Minister. 177 00:08:53,040 --> 00:08:54,840 I am President. 178 00:08:54,840 --> 00:08:56,760 Every five years, we switch jobs, 179 00:08:56,760 --> 00:08:59,800 but I am always in charge. 180 00:08:59,800 --> 00:09:02,800 Interesting. What's in it for me? 181 00:09:02,800 --> 00:09:05,400 Oh, the best Russia has to offer, 182 00:09:05,400 --> 00:09:08,360 state-of-art Russian video recorder. 183 00:09:08,360 --> 00:09:10,240 It uses magnetic tape. 184 00:09:10,240 --> 00:09:11,720 Great breakthrough. 185 00:09:11,720 --> 00:09:16,240 Or latest Russian smartphone, stores up to two numbers. 186 00:09:16,240 --> 00:09:18,160 Game included. 187 00:09:18,160 --> 00:09:21,560 Mr Putin, I thought you were a serious man. 188 00:09:21,560 --> 00:09:22,920 I am serious. 189 00:09:22,920 --> 00:09:25,000 This is serious negotiation. 190 00:09:25,000 --> 00:09:28,160 So, let's get started on vodka. 191 00:09:28,160 --> 00:09:32,280 Made in spiritual home of vodka, Colchester. 192 00:09:32,280 --> 00:09:34,320 HE CHUCKLES Enough! 193 00:09:34,320 --> 00:09:37,080 I've already been offered a job and I'm gonna take it. 194 00:09:37,080 --> 00:09:40,760 What job? I'm replacing James Corden on his chat show. 195 00:09:40,760 --> 00:09:42,480 Really? Yes. 196 00:09:42,480 --> 00:09:45,080 They were looking for someone kinder, warmer, 197 00:09:45,080 --> 00:09:47,280 and fundamentally less appalling. 198 00:09:47,280 --> 00:09:50,560 Hmm. So horrible, evil, soulless James Corden 199 00:09:50,560 --> 00:09:53,400 is out of work and available? 200 00:09:53,400 --> 00:09:57,320 Wow! Vladimir Putin, oh, my God! 201 00:09:57,320 --> 00:09:59,400 You're a legend, mate. 202 00:09:59,400 --> 00:10:01,360 How cool is this office? 203 00:10:01,360 --> 00:10:03,640 Oh, my God, a Betamax. 204 00:10:03,640 --> 00:10:05,760 A-mazing! 205 00:10:05,760 --> 00:10:07,640 Wow! Is that your umbrella? 206 00:10:09,040 --> 00:10:10,280 Wow! 207 00:10:10,280 --> 00:10:12,920 And it had a poison tip. 208 00:10:12,920 --> 00:10:14,000 Incredible! 209 00:10:15,200 --> 00:10:17,680 Oh, well, the search goes on. 210 00:10:19,000 --> 00:10:21,840 Another successful night for Foxman. 211 00:10:21,840 --> 00:10:25,640 I resolved a potentially deadly dispute between two neighbours 212 00:10:25,640 --> 00:10:29,400 by helping them correctly interpret a Section 106 planning obligation. 213 00:10:29,400 --> 00:10:33,480 Someone appreciates your work, sir. You've received an anonymous gift. 214 00:10:35,160 --> 00:10:38,280 Rubbish, trash, half-eaten leftovers. 215 00:10:40,200 --> 00:10:42,400 Someone knows how to spoil the Fox. 216 00:10:42,400 --> 00:10:44,000 Home-made jam, 217 00:10:44,000 --> 00:10:45,760 and it's got a lovely sheen. 218 00:10:45,760 --> 00:10:48,440 Wait, sir, it might be a trap. 219 00:10:50,240 --> 00:10:51,600 It's not jam! 220 00:10:51,600 --> 00:10:54,200 It's the one substance that can destroy Foxman... 221 00:10:54,200 --> 00:10:55,760 Corbynite! 222 00:10:57,120 --> 00:10:58,640 Drifting too far left. 223 00:10:58,640 --> 00:11:00,720 Obsessing about Israel. 224 00:11:00,720 --> 00:11:02,640 Electability dying. 225 00:11:02,640 --> 00:11:04,280 Sir, what should I do? 226 00:11:04,280 --> 00:11:06,360 Only one antidote to Corbynite... 227 00:11:06,360 --> 00:11:07,760 Blairite! 228 00:11:07,760 --> 00:11:09,600 To the Blair phone. 229 00:11:15,200 --> 00:11:16,840 People forget how popular these were. 230 00:11:17,920 --> 00:11:20,360 'A new dawn has broken, has it not? 231 00:11:20,360 --> 00:11:23,840 'Education, education and education. 232 00:11:23,840 --> 00:11:27,120 'She was the people's princess.' 233 00:11:27,120 --> 00:11:29,480 My fox powers have returned stronger than ever. 234 00:11:29,480 --> 00:11:31,760 In fact, let's invade somewhere. 235 00:11:31,760 --> 00:11:33,680 I'll prepare the dossier. 236 00:11:36,000 --> 00:11:38,680 New James Bond auditions, Oprah, take one. 237 00:11:38,680 --> 00:11:40,640 Why are you here, Mr Bond? 238 00:11:40,640 --> 00:11:43,600 To bring fresh garden vegetables and love. 239 00:11:43,600 --> 00:11:46,080 Market day! Cut! 240 00:11:46,080 --> 00:11:48,640 I say cut, dear. 241 00:11:50,400 --> 00:11:52,200 Ah, the perfect crumble. 242 00:11:52,200 --> 00:11:55,120 Next we attack the tawny port and plum jam market. 243 00:11:55,120 --> 00:11:56,320 Yah. 244 00:11:56,320 --> 00:11:57,760 SHE MUMBLES 245 00:11:57,760 --> 00:11:59,600 I'll jam your plums! 246 00:11:59,600 --> 00:12:01,840 She came out of her sherry coma. 247 00:12:01,840 --> 00:12:04,240 What the fuck have you done to my business? 248 00:12:04,240 --> 00:12:07,440 I've sold a damn sight more ginger chutney than you ever did. 249 00:12:07,440 --> 00:12:10,120 I the man. Well, I'm back in charge. 250 00:12:10,120 --> 00:12:11,440 Wait, the dogs. 251 00:12:11,440 --> 00:12:13,920 While I was out, did you walk them? No. 252 00:12:13,920 --> 00:12:15,680 But so what if they piss on the rug? 253 00:12:15,680 --> 00:12:17,160 You idiot! 254 00:12:17,160 --> 00:12:20,600 They're royal corgis. They're trained never to pee indoors. 255 00:12:25,240 --> 00:12:26,560 HE SPLUTTERS 256 00:12:26,560 --> 00:12:28,200 Ah! 257 00:12:28,200 --> 00:12:30,560 Legal trouble got you down? 258 00:12:30,560 --> 00:12:32,320 I'm Kim Kardashian West, 259 00:12:32,320 --> 00:12:33,720 kriminal defence attorney, 260 00:12:33,720 --> 00:12:35,400 and I'm here for you. 261 00:12:35,400 --> 00:12:38,240 Whether you accidentally on purpose leaked your own sex tape... 262 00:12:38,240 --> 00:12:40,720 PASSIONATE MOANING AND GROANING 263 00:12:40,720 --> 00:12:43,880 ..or had a disagreement with your sister on national TV... 264 00:12:45,400 --> 00:12:47,920 ..or maybe killed someone, I'm not here to judge. 265 00:12:47,920 --> 00:12:49,560 That's his job. 266 00:12:49,560 --> 00:12:51,560 All I care about is bringing you justice 267 00:12:51,560 --> 00:12:54,440 and making a super-awesome documentary about me doing it. 268 00:12:54,440 --> 00:12:56,640 Kim gave me excellent legal advice 269 00:12:56,640 --> 00:12:58,600 about signing this waiver of privacy. 270 00:12:58,600 --> 00:13:01,000 And now you're in the documentary. 271 00:13:01,000 --> 00:13:03,360 Kim explained I better not start any more fires 272 00:13:03,360 --> 00:13:06,240 after she got me out of jail. That would be terrible... 273 00:13:06,240 --> 00:13:07,880 for my brand. Huh? 274 00:13:07,880 --> 00:13:09,760 Kim refused to work for me 275 00:13:09,760 --> 00:13:12,160 because my facial hair looks guilty on camera. 276 00:13:12,160 --> 00:13:15,760 No-one feels sorry for sideburns, that's bad TV. 277 00:13:15,760 --> 00:13:18,080 I'm Kim and I'll take your case. 278 00:13:18,080 --> 00:13:20,040 Because I care... about me. 279 00:13:20,040 --> 00:13:21,880 Keeping up with the Kourtroom, baby! 280 00:13:21,880 --> 00:13:23,440 K&K out! 281 00:13:23,440 --> 00:13:26,000 EXPLOSION 282 00:13:27,640 --> 00:13:31,040 FIREWORKS BANG AND SQUEAL 283 00:13:31,040 --> 00:13:32,960 Why are there all these small explosions? 284 00:13:32,960 --> 00:13:36,040 Are they human larvae popping from their growth pods? 285 00:13:36,040 --> 00:13:39,440 No, it's Bonfire Night, people are sending up rockets. 286 00:13:39,440 --> 00:13:42,360 Ah, that is an inefficient use of rocket fuel. 287 00:13:42,360 --> 00:13:45,480 They should send one big rocket to Jupiter's moon, Lysithea, 288 00:13:45,480 --> 00:13:47,960 where the minerals are plentiful and sweet... 289 00:13:47,960 --> 00:13:49,600 according to a podcast. 290 00:13:49,600 --> 00:13:51,960 Well, it's a bit of fun for the kids, really, 291 00:13:51,960 --> 00:13:54,760 and a celebration of the fact they caught Guy Fawkes. 292 00:13:54,760 --> 00:13:56,480 What is a Guy Fawkes? 293 00:13:56,480 --> 00:13:58,720 Oh, don't play dumb, Dom. 294 00:13:58,720 --> 00:14:01,920 He put a load of gunpowder under Parliament and tried to blow it up. 295 00:14:01,920 --> 00:14:03,200 Say that again. 296 00:14:03,200 --> 00:14:06,320 He didn't agree with Parliament so he tried to blow it up. 297 00:14:11,400 --> 00:14:13,960 No wonder he is celebrated so highly. 298 00:14:13,960 --> 00:14:17,000 Well, no, it's more the fact that he got disembowelled 299 00:14:17,000 --> 00:14:18,720 and ripped into pieces. 300 00:14:18,720 --> 00:14:21,800 So, hypothetically, if I were to blow up Parliament, 301 00:14:21,800 --> 00:14:23,240 would that happen to me? 302 00:14:23,240 --> 00:14:25,920 No, no, no, I wouldn't even sack you. 303 00:14:25,920 --> 00:14:27,320 Too right, you wouldn't. 304 00:14:32,480 --> 00:14:34,800 I'm sorry, Mother, but you leave me no choice. 305 00:14:34,800 --> 00:14:37,600 I've organised a hostile takeover 306 00:14:37,600 --> 00:14:40,200 in partnership with a giant international consortium. 307 00:14:40,200 --> 00:14:43,920 I'm very excited to be part of this historic merger. 308 00:14:43,920 --> 00:14:46,680 Jesus, you're selling us out to China?! 309 00:14:46,680 --> 00:14:49,040 It's not that big a step. Check your crown. 310 00:14:50,040 --> 00:14:51,080 Ah... 311 00:14:51,080 --> 00:14:52,400 There's nothing you can do. 312 00:14:52,400 --> 00:14:54,080 I've the votes of the board behind me. 313 00:14:54,080 --> 00:14:55,520 We don't vote. 314 00:14:55,520 --> 00:14:57,000 I'm the Queen. 315 00:14:57,000 --> 00:15:01,520 Perhaps you forgot, this is a constitutional monarchy. 316 00:15:01,520 --> 00:15:04,280 You're a constitutional fuckwit. 317 00:15:04,280 --> 00:15:06,920 All those in favour of selling the thousand-year tradition 318 00:15:06,920 --> 00:15:09,480 of British monarchy to a Chinese despot, raise your hand. 319 00:15:15,240 --> 00:15:16,760 No, you don't. 320 00:15:16,760 --> 00:15:18,360 'Fraid you lose, Charles. 321 00:15:18,360 --> 00:15:21,360 Damn it! Xi said I could be king of China. 322 00:15:21,360 --> 00:15:25,480 No, I said you could run the King Of China restaurant in Cleethorpes. 323 00:15:25,480 --> 00:15:26,840 The offer is still open. 324 00:15:26,840 --> 00:15:28,480 Can it sell organic crackers? 325 00:15:28,480 --> 00:15:30,240 The offer is now closed. 326 00:15:30,240 --> 00:15:32,800 Oh! OK, vote done, I'm Queen, 327 00:15:32,800 --> 00:15:33,960 everybody fuck off. 328 00:15:33,960 --> 00:15:36,120 I like your authoritarian style. 329 00:15:36,120 --> 00:15:38,120 I have another merger proposal. 330 00:15:38,120 --> 00:15:40,600 I have pangolins, you have corgis, 331 00:15:40,600 --> 00:15:43,480 how about we cross-breed them? 332 00:15:43,480 --> 00:15:46,280 Hmm, a pangolorgi? 333 00:15:46,280 --> 00:15:49,720 Well, at least it would be more intelligent that these shitheads. 334 00:15:51,760 --> 00:15:53,640 What are you up to now, Dom? 335 00:15:53,640 --> 00:15:56,920 Collecting gunpowder to blow up Parliament? 336 00:15:56,920 --> 00:16:00,360 Don't be ridiculous, gunpowder is ancient technology. 337 00:16:00,360 --> 00:16:02,200 I am collecting lithium batteries. 338 00:16:02,200 --> 00:16:04,560 May I borrow your mobile? 339 00:16:04,560 --> 00:16:05,760 Will I get it back? 340 00:16:05,760 --> 00:16:08,040 If not, what are the consequences? 341 00:16:08,040 --> 00:16:09,320 None. 342 00:16:11,200 --> 00:16:13,120 James Bond is a spy. 343 00:16:13,120 --> 00:16:15,080 What a terrible guy. 344 00:16:15,080 --> 00:16:16,880 No, stupid, God! 345 00:16:16,880 --> 00:16:20,080 Why did I agree to write the theme song for the new James Bond movie? 346 00:16:20,080 --> 00:16:23,360 I don't get him. I'm younger than 9/11. 347 00:16:23,360 --> 00:16:26,400 SHE CACKLES Don't worry, Billie, I'll 'elp ya! 348 00:16:26,400 --> 00:16:30,200 I went through exactly the same fucking thing with Skyfall. 349 00:16:33,560 --> 00:16:34,600 GUNSHOT 350 00:16:38,840 --> 00:16:41,400 # In the old days 351 00:16:41,400 --> 00:16:43,200 # It was easy 352 00:16:43,200 --> 00:16:47,480 # Almost no emotion A scuba tank explosion 353 00:16:47,480 --> 00:16:49,760 # A sexy cigarette 354 00:16:49,760 --> 00:16:51,960 # Some boobs in silhouette 355 00:16:51,960 --> 00:16:56,600 # And then you sing The title three times 356 00:17:00,200 --> 00:17:04,720 # Sing the title three times 357 00:17:04,720 --> 00:17:07,320 # A sky enough to die 358 00:17:07,320 --> 00:17:09,080 # Who knows what it means? 359 00:17:09,080 --> 00:17:13,040 # Just sing it two more times 360 00:17:13,040 --> 00:17:15,400 # A sky enough to die 361 00:17:16,360 --> 00:17:21,480 # A sky enough to die 362 00:17:22,560 --> 00:17:27,080 # But it's so much harder now 363 00:17:27,080 --> 00:17:30,280 # How to make Bond seem progressive 364 00:17:30,280 --> 00:17:34,160 # Not a creepy sex obsessive 365 00:17:34,160 --> 00:17:40,240 # Cos there's nothing very pleasing 366 00:17:40,240 --> 00:17:46,040 # About venereal diseasing 367 00:17:46,040 --> 00:17:51,320 # It's a movie for dads 368 00:17:51,320 --> 00:17:57,120 # But the theme must be sung By the trendy and the young 369 00:17:57,120 --> 00:18:03,440 # So we will make it so sad 370 00:18:03,440 --> 00:18:06,560 # Play the piano really slow 371 00:18:06,560 --> 00:18:09,520 # And sing it soprano 372 00:18:09,520 --> 00:18:12,600 # And imply his childhood traumas 373 00:18:12,600 --> 00:18:16,120 # Now James Bond is so sad 374 00:18:16,120 --> 00:18:17,480 HE SOBS 375 00:18:17,480 --> 00:18:25,440 # Apologies to your dad. # 376 00:18:25,440 --> 00:18:27,080 It was better with Sean Connery. 377 00:18:27,080 --> 00:18:29,960 Still, glad they kept the boobs. 378 00:18:29,960 --> 00:18:32,200 SLURPING 379 00:18:32,200 --> 00:18:34,280 DOM GROANS 380 00:18:34,280 --> 00:18:37,600 Dom, how's the plan to blow up Parliament coming along? 381 00:18:37,600 --> 00:18:39,720 Exceedingly poorly. 382 00:18:39,720 --> 00:18:41,520 I need a drink. 383 00:18:43,360 --> 00:18:46,160 SLURPING 384 00:18:47,240 --> 00:18:48,280 Ah...! 385 00:18:55,040 --> 00:18:58,560 Little Red Riding Hood was off to see her granny. 386 00:18:58,560 --> 00:19:02,320 But though her mummy had told her to stick to the main path, 387 00:19:02,320 --> 00:19:04,760 she decided to take a shortcut. 388 00:19:04,760 --> 00:19:06,520 Hello, little girl. 389 00:19:06,520 --> 00:19:08,480 What's in your basket? 390 00:19:09,640 --> 00:19:13,680 A Glock nine-millimetre with modular optic slide and reversible magazine. 391 00:19:13,680 --> 00:19:15,520 Whoa, whoa, whoa, easy, kid. 392 00:19:15,520 --> 00:19:17,200 Let's just keep it polite. 393 00:19:17,200 --> 00:19:19,320 You've taught me an important lesson. 394 00:19:19,320 --> 00:19:22,560 In fact, I'm going back to school and getting a job. 395 00:19:22,560 --> 00:19:24,960 The National Rifle Association, 396 00:19:24,960 --> 00:19:27,400 making everyone's life better. 397 00:19:36,480 --> 00:19:38,160 Mum? 398 00:19:38,160 --> 00:19:39,520 Mum! 399 00:19:39,520 --> 00:19:42,000 She's gone! 400 00:19:42,000 --> 00:19:44,320 Like fuck I am. 401 00:19:44,320 --> 00:19:47,080 I had myself uploaded to the cloud. 402 00:19:47,080 --> 00:19:49,560 I'm going to run this business forever. 403 00:19:49,560 --> 00:19:52,240 SHE CACKLES 404 00:19:52,240 --> 00:19:55,000 CORGI WHIMPERS 405 00:19:55,000 --> 00:19:56,840 Oh, stop crying! 406 00:19:58,480 --> 00:20:03,320 Kia ora! Another practically perfect day in New Zealand. 407 00:20:03,320 --> 00:20:07,120 Yes, Jacinda, except for this bit of arthritis in my knee. 408 00:20:07,120 --> 00:20:09,080 We can't have that. 409 00:20:09,080 --> 00:20:12,640 But thanks to recent legislation, we have a solution. 410 00:20:12,640 --> 00:20:14,920 # With every joint That seems to ache 411 00:20:14,920 --> 00:20:17,000 # There is an option you can take 412 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 # We passed, you see 413 00:20:19,000 --> 00:20:22,080 # A law for you and me 414 00:20:22,080 --> 00:20:27,480 # A spot of euthanasia Helps the elderly go down 415 00:20:27,480 --> 00:20:31,160 # The wobbly go down The knobbly go down 416 00:20:31,160 --> 00:20:35,520 # A spot of euthanasia Keeps the health bill way down 417 00:20:35,520 --> 00:20:38,360 # In a cost-effective way. # 418 00:20:39,360 --> 00:20:40,880 Actually, my knee's fine. 419 00:20:40,880 --> 00:20:42,280 Best to be sure. 420 00:20:43,440 --> 00:20:46,800 New James Bond auditions, James Corden, take one. 421 00:20:46,800 --> 00:20:48,760 Oh, my God! 422 00:20:48,760 --> 00:20:51,120 I'm auditioning for James Bond! 423 00:20:51,120 --> 00:20:53,320 The greatest! The coolest! 424 00:20:53,320 --> 00:20:55,880 The best spy in the world! 425 00:20:55,880 --> 00:20:57,680 The legend. Wow! 426 00:20:57,680 --> 00:20:59,320 Unbelievable! 427 00:20:59,320 --> 00:21:00,640 GUNSHOT 428 00:21:00,640 --> 00:21:02,000 GROANING 429 00:21:05,200 --> 00:21:08,960 # He'll be flipping up Some flap-joes when he comes 430 00:21:08,960 --> 00:21:10,600 # Da-da-da... # 431 00:21:10,600 --> 00:21:13,000 Joe, why aren't you at headquarters? 432 00:21:13,000 --> 00:21:16,200 Well, I am, right between the griddle and the fryer. 433 00:21:16,200 --> 00:21:18,920 Hey, can I get you started on a Lumber-Joe Special? 434 00:21:18,920 --> 00:21:21,880 It's like a Lumberjack Special except I make it. 435 00:21:21,880 --> 00:21:23,760 He's been cooking all night. 436 00:21:23,760 --> 00:21:26,560 Gotta catch up on these orders. That's the phone book, Joe. 437 00:21:26,560 --> 00:21:29,680 Did you tell him the election results? 438 00:21:29,680 --> 00:21:32,640 At his age, you've gotta break news like that gently. 439 00:21:32,640 --> 00:21:35,200 I only just told him the Dodgers won the World Series. 440 00:21:35,200 --> 00:21:37,280 So great for Brooklyn. 441 00:21:37,280 --> 00:21:40,120 Er, yeah, I'm going to tell him. 442 00:21:40,120 --> 00:21:42,680 What? Before he's finished making breakfast? 443 00:21:42,680 --> 00:21:44,440 You are fucking mental. 444 00:21:44,440 --> 00:21:46,520 Adele, what are you doing here? 445 00:21:46,520 --> 00:21:48,520 Lady Gaga said his eggs were... 446 00:21:48,520 --> 00:21:50,720 # Whoa, whoa. # 447 00:21:50,720 --> 00:21:52,480 I'll get some going for you. 448 00:21:52,480 --> 00:21:54,840 CHICKEN SQUAWKS 449 00:21:54,840 --> 00:21:56,880 Joe, you won. 450 00:21:56,880 --> 00:22:00,520 Fantastic. Who's getting a super-scrambled Biden hash? 451 00:22:00,520 --> 00:22:03,480 Er, I guess the whole nation. 452 00:22:03,480 --> 00:22:06,560 # Whoa, whoa, whoa! # 453 00:22:10,160 --> 00:22:12,520 I lost! Mayor Cheeseburger lied! 454 00:22:12,520 --> 00:22:14,760 How could he lie when he's so delicious? 455 00:22:14,760 --> 00:22:16,760 Hey, where are you going, asshole? 456 00:22:16,760 --> 00:22:19,760 Hey, man, I got a job on Fox & Friends. 457 00:22:19,760 --> 00:22:22,000 SQUELCHING 458 00:22:45,960 --> 00:22:48,960 Subtitles by ITV SignPost 33586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.