All language subtitles for Shooter.2016.S02E05.The.Man.Called.Noon.WEBRip.NF.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,047 --> 00:00:07,340 [Bob Lee] Previously on Shooter... 2 00:00:07,424 --> 00:00:08,425 [Alexi whistles] 3 00:00:08,508 --> 00:00:10,593 This man is under my protection. 4 00:00:10,677 --> 00:00:13,555 I am Alexander Prosovich. You may call me Alex. 5 00:00:13,638 --> 00:00:14,848 [Bob Lee] Let's raise our glasses. 6 00:00:14,931 --> 00:00:18,435 To Kurt Zehnder and all the men fallen of the 8-1-1-3. 7 00:00:18,518 --> 00:00:20,270 [Zehnder] I say we bug out before this goes sideways, 8 00:00:20,353 --> 00:00:22,480 I am not defending Pablo Escobar's summer home. 9 00:00:22,564 --> 00:00:24,858 You'll defend what I tell you to defend, is that clear? 10 00:00:24,941 --> 00:00:27,861 [Isaac] We burned 100 million dollars worth of CIA dope. 11 00:00:27,944 --> 00:00:29,779 You don't think there's gonna be some blowback? 12 00:00:29,863 --> 00:00:32,240 This is Dr. Wydra. Just in from East Timor. 13 00:00:32,323 --> 00:00:33,158 Glad to be here. 14 00:00:33,241 --> 00:00:34,200 Ambush! 15 00:00:34,284 --> 00:00:35,910 [explosion] 16 00:00:36,536 --> 00:00:38,079 [grunting] 17 00:00:40,498 --> 00:00:41,458 You killed her. 18 00:00:43,918 --> 00:00:45,336 [Wydra] Give me the badge. 19 00:00:45,420 --> 00:00:47,714 I ain't done with you, doc. We're gonna get to the bottom of it. 20 00:00:47,797 --> 00:00:50,425 Meachum was skimming off the top to run rogue black ops. 21 00:00:50,508 --> 00:00:51,760 No telling how many hands were in that pot. 22 00:00:51,843 --> 00:00:55,180 [Nadine] I finally met with Denning. That reporter I told you about. 23 00:00:55,263 --> 00:00:56,389 His source was Kurt Zehnder. 24 00:00:56,473 --> 00:00:58,516 [Nadine] Apparently, everything he brought him checked out. 25 00:00:58,600 --> 00:01:00,101 All that was left was the transfer of a file 26 00:01:00,185 --> 00:01:01,728 he swore would corroborate everything. 27 00:01:01,811 --> 00:01:04,022 I did some digging and he's got a storage facility under a false name. 28 00:01:04,105 --> 00:01:04,981 I'm gonna go check it out. 29 00:01:05,690 --> 00:01:06,983 I met a guy in prison last year, 30 00:01:07,067 --> 00:01:10,403 Alexi Prosovich, he's Russian mafia, dialed in. 31 00:01:10,820 --> 00:01:12,155 Maybe he knows something. 32 00:01:12,238 --> 00:01:13,490 If your face was exposed, 33 00:01:13,573 --> 00:01:16,451 after everything we've done, the CIA is gonna go into damage control. 34 00:01:16,534 --> 00:01:18,828 Which is why I'm trying to clean it up. 35 00:01:19,537 --> 00:01:20,413 -[gunshots] -[man grunting] 36 00:01:21,498 --> 00:01:22,332 [gunshot] 37 00:01:24,375 --> 00:01:25,835 [grunting] 38 00:01:27,796 --> 00:01:29,214 -[gunshot] -[both grunting] 39 00:01:32,592 --> 00:01:34,302 [Solotov groaning in pain] 40 00:01:35,929 --> 00:01:37,972 Never should've burned that heroin. 41 00:01:38,056 --> 00:01:39,390 Change of plans. 42 00:01:40,475 --> 00:01:42,435 I'll be staying a little longer. 43 00:01:44,521 --> 00:01:46,314 [rock music playing] 44 00:01:47,899 --> 00:01:49,192 [guns cocking] 45 00:01:54,531 --> 00:01:56,199 [Zehnder] Captain Johnson won't discuss it. 46 00:01:56,282 --> 00:01:57,450 Discuss what? 47 00:01:58,201 --> 00:01:59,702 Donny's report. 48 00:02:00,036 --> 00:02:02,872 So we're just gonna pretend like none of it even happened. 49 00:02:02,956 --> 00:02:04,833 Welcome to Denny's, we serve eggs. 50 00:02:04,916 --> 00:02:07,460 -Can I give you a piece of advice? -Do I have a choice? 51 00:02:07,544 --> 00:02:08,878 Keep the original report you wrote, man. 52 00:02:08,962 --> 00:02:10,255 'Cause you know what, you never know. 53 00:02:10,338 --> 00:02:13,508 Jesus! Zehnder, take a play off, man. There's no there there. 54 00:02:13,758 --> 00:02:16,845 Zehnder, buddy, best thing we can do is put that mission behind us. 55 00:02:16,928 --> 00:02:18,388 -On to the next one. -Disagree. 56 00:02:19,264 --> 00:02:22,225 That heroin was stamped. That means someone owned it. 57 00:02:22,308 --> 00:02:24,644 Do you have any idea how hard it is to transport that much Horse? 58 00:02:24,727 --> 00:02:27,021 Horse? What, are you Scarface now? 59 00:02:27,105 --> 00:02:30,650 You know what, whatever, man, okay, this whole situation stinks. 60 00:02:30,733 --> 00:02:33,027 All right? Do we even know who ordered us to hit the mullah? 61 00:02:33,111 --> 00:02:36,114 Do we even know who Johnson told about the wife's transport? 62 00:02:37,282 --> 00:02:39,534 Yeah, somebody's shutting people up. 63 00:02:41,411 --> 00:02:43,746 Hey, Z, I don't disagree with you, 64 00:02:43,997 --> 00:02:45,915 but ours is not to reason why... 65 00:02:45,999 --> 00:02:47,500 Ours is just to do or die. 66 00:02:50,461 --> 00:02:52,338 [music continues] 67 00:03:00,013 --> 00:03:01,306 What are you doing? 68 00:03:02,056 --> 00:03:03,182 Taking out the trash. 69 00:03:11,441 --> 00:03:12,942 [birds chirping] 70 00:03:33,212 --> 00:03:34,672 [wings fluttering] 71 00:03:41,471 --> 00:03:43,181 [in Chechen] You know who I am? 72 00:03:44,265 --> 00:03:46,684 [in Chechen] We were told to meet you here. 73 00:03:49,687 --> 00:03:51,272 [in Chechen] Say my name. 74 00:03:56,236 --> 00:03:57,362 [in Chechen] Say it. 75 00:03:58,821 --> 00:04:00,240 Solotov. 76 00:04:02,325 --> 00:04:03,952 Say it on the radio. 77 00:04:04,160 --> 00:04:05,161 Why? 78 00:04:05,245 --> 00:04:07,830 Then the Americans will know you are here? 79 00:04:10,124 --> 00:04:11,751 [indistinct chattering] 80 00:04:15,380 --> 00:04:16,422 [Isaac] Whoa, whoa, whoa, boys. 81 00:04:17,465 --> 00:04:20,218 Stand down, I got i-comm chatter about a sniper. 82 00:04:20,301 --> 00:04:22,470 So what? They're probably just talking about Bob Lee. 83 00:04:23,054 --> 00:04:25,014 [Isaac] Negative. He's here for Bob Lee. 84 00:04:25,223 --> 00:04:28,226 It's tied to a new bounty. Up to 800K USD. 85 00:04:28,309 --> 00:04:30,478 Captain, some dust mop out there with his Dragunov 86 00:04:30,561 --> 00:04:31,604 shouldn't be keeping us on the bench. 87 00:04:31,688 --> 00:04:33,481 I sound like I'm giving you a choice, Fenn? 88 00:04:33,856 --> 00:04:35,817 Stand down until further notice, all right? 89 00:04:41,114 --> 00:04:42,865 Phantom sniper, really? 90 00:04:43,574 --> 00:04:46,119 It's got to be something, he's not easily spooked. 91 00:04:46,703 --> 00:04:48,371 It's gotta suck to be the best, huh? 92 00:04:48,454 --> 00:04:50,665 That's why my strategy is not to be as good as you. 93 00:04:50,748 --> 00:04:51,582 Not much worry there. 94 00:04:52,250 --> 00:04:53,501 [Fenn] Uh-oh. 95 00:04:55,545 --> 00:04:56,546 [Sergeant] Hey, Captain. 96 00:04:58,089 --> 00:04:59,549 What you got for me, Sergeant? 97 00:04:59,632 --> 00:05:01,676 I think I got the name of the sniper. 98 00:05:02,635 --> 00:05:03,761 [man on radio] Solotov... 99 00:05:05,179 --> 00:05:06,180 Solotov. 100 00:05:06,514 --> 00:05:08,266 [ominous music playing] 101 00:05:18,568 --> 00:05:20,278 [engine starting] 102 00:05:30,163 --> 00:05:31,914 [theme music playing] 103 00:05:43,760 --> 00:05:45,344 You and Mary could take a little road trip. 104 00:05:45,428 --> 00:05:46,554 -No, Bob Lee. -Just a couple of weeks. 105 00:05:46,637 --> 00:05:49,974 No. Okay? I'm not gonna make Mary be on the run again. 106 00:05:50,058 --> 00:05:51,100 We can't do that to her. 107 00:05:51,184 --> 00:05:54,353 Well, tell her it's a little vacation. She'll love it. To Chicago. 108 00:05:54,437 --> 00:05:55,438 Why Chicago? 109 00:05:55,521 --> 00:05:57,356 It's far away, it's a big city, 110 00:05:57,440 --> 00:05:59,025 -it's crowded... -Strategic. 111 00:06:00,109 --> 00:06:03,071 {\an8}Baby, I can't do what I need to do if I'm worried about you guys. 112 00:06:03,154 --> 00:06:05,114 You're the one who always says we're most exposed on the move, right? 113 00:06:05,198 --> 00:06:06,699 I mean, last time they found us in the middle of nowhere, 114 00:06:06,783 --> 00:06:07,867 in a cabin. 115 00:06:07,950 --> 00:06:09,202 -This is not last time. -They found us in the motel. 116 00:06:09,285 --> 00:06:10,578 You're damn right, it's not. 117 00:06:10,661 --> 00:06:12,997 Mary and I are gonna stay here. This is our home. 118 00:06:13,790 --> 00:06:17,251 {\an8}Look, if worst comes to worst, we have a panic room and we have a gun safe, 119 00:06:17,335 --> 00:06:18,544 {\an8}we have you. 120 00:06:20,671 --> 00:06:21,631 {\an8}Fine. 121 00:06:24,175 --> 00:06:25,551 {\an8}I'll be back from Seattle tonight, 122 00:06:25,635 --> 00:06:28,638 {\an8}I'll talk to Sheriff Brown about maybe adding a patrol, 123 00:06:29,222 --> 00:06:31,140 {\an8}work out a signal in case something goes wrong. 124 00:06:36,854 --> 00:06:39,023 {\an8}Um, I didn't get to say before, 125 00:06:42,318 --> 00:06:43,778 I'm really sorry about Lin. 126 00:06:45,488 --> 00:06:46,405 Thanks. 127 00:06:48,491 --> 00:06:50,368 You really think Zehnder stashed something in that unit? 128 00:06:50,451 --> 00:06:52,870 He swore to Denning he had some kind of evidence. 129 00:06:53,579 --> 00:06:55,832 {\an8}And the unit was rented under an alias. 130 00:06:57,083 --> 00:06:58,459 {\an8}Worth checking out at least. 131 00:06:59,043 --> 00:07:01,003 {\an8}Zehnder. [smirking] 132 00:07:01,087 --> 00:07:02,380 {\an8}He was a good one. 133 00:07:02,463 --> 00:07:05,049 {\an8}He was a smart ass, but he was a solid marine. 134 00:07:06,259 --> 00:07:08,094 {\an8}[sighing] I'll tread lightly. 135 00:07:09,053 --> 00:07:11,222 {\an8}You really don't think your warrant set off any alarm bells? 136 00:07:13,474 --> 00:07:14,851 {\an8}Oh, that's right. 137 00:07:15,435 --> 00:07:16,853 {\an8}You're Gregson's girl now. 138 00:07:17,437 --> 00:07:19,021 {\an8}Bet it feels good to be above the law. 139 00:07:19,105 --> 00:07:20,857 {\an8}Said the guy with no past. 140 00:07:21,649 --> 00:07:23,025 [Bob Lee] All right, let's do this. 141 00:07:24,277 --> 00:07:26,404 {\an8}You sure he's gonna be well enough to talk to you? 142 00:07:26,487 --> 00:07:28,823 {\an8}He has to be. It's our only lead. 143 00:07:28,906 --> 00:07:30,658 All right, I'll call you if I find anything interesting. 144 00:07:30,741 --> 00:07:32,535 -All right. -Good luck with the Russian mafia. 145 00:07:32,618 --> 00:07:33,953 Maybe he'll offer you a job. 146 00:07:44,172 --> 00:07:45,882 {\an8}It's just a whole lot of nothing. 147 00:07:46,466 --> 00:07:49,385 {\an8}-He probably knows we're watching. -Who the hell is this guy? 148 00:07:49,719 --> 00:07:53,139 {\an8}I ran his name, he's got a mean reputation. 149 00:07:53,222 --> 00:07:55,725 He's Chechen, fought with the Separatists. 150 00:07:57,768 --> 00:08:00,897 He got so good at killing, the Russians called him Prizrak: The Ghost. 151 00:08:02,815 --> 00:08:04,233 His kill count is over 400. 152 00:08:05,443 --> 00:08:07,987 Intel ran dry around 2009. 153 00:08:08,905 --> 00:08:11,616 {\an8}The Russians wanted him so bad they gassed a whole village, 154 00:08:11,699 --> 00:08:13,493 {\an8}killed hundreds, mostly civilians. 155 00:08:13,910 --> 00:08:15,077 {\an8}And they never found his body. 156 00:08:16,454 --> 00:08:19,040 {\an8}Well, if it's up to me, they're gonna find it here. 157 00:08:19,123 --> 00:08:21,501 {\an8}That ain't happening. You're his target. 158 00:08:21,834 --> 00:08:24,712 {\an8}Can't have you going outside the wire until we neutralize this guy. 159 00:08:26,339 --> 00:08:28,090 [ominous music playing] 160 00:08:30,218 --> 00:08:31,802 [wind hissing] 161 00:08:35,223 --> 00:08:36,682 [birds chirping] 162 00:08:37,517 --> 00:08:39,227 {\an8}[rapid beeping] 163 00:08:46,317 --> 00:08:48,027 {\an8}[beeping continues] 164 00:08:53,449 --> 00:08:56,494 {\an8}[newscaster on TV] Today's headlines, authorities are still investigating 165 00:08:56,577 --> 00:08:59,163 {\an8}an explosion at a trailer park off Route 3. 166 00:08:59,247 --> 00:09:01,541 {\an8}[imitating the newscaster] Authorities are still... 167 00:09:02,667 --> 00:09:06,963 {\an8}investigating... ...gatin'... investigating 168 00:09:07,046 --> 00:09:10,424 {\an8}an explosion at a trailer park off... 169 00:09:10,967 --> 00:09:12,426 {\an8}Route 3. 170 00:09:13,594 --> 00:09:17,640 Temperatures are going to be in the triple digits. 171 00:09:17,723 --> 00:09:21,394 {\an8}Temperatures are going to be in triple digits, breaking records tomorrow. 172 00:09:21,978 --> 00:09:23,604 [whirring] 173 00:09:24,647 --> 00:09:26,148 What's your name? 174 00:09:27,775 --> 00:09:29,110 I'm Travis. 175 00:09:29,193 --> 00:09:32,071 My name is Travis, it's nice to meet you. Nice to... 176 00:09:32,154 --> 00:09:35,157 Nice... Nice, nice, nice to meet you. 177 00:09:35,241 --> 00:09:37,159 I am from West Virginia. 178 00:09:37,243 --> 00:09:38,703 [gun cocking] 179 00:09:39,704 --> 00:09:41,080 [grunting] 180 00:09:47,420 --> 00:09:48,671 [cell phone chiming] 181 00:10:22,038 --> 00:10:23,497 [Memphis coughing] 182 00:10:26,792 --> 00:10:28,252 [wooden floor creaking] 183 00:10:31,964 --> 00:10:33,174 [ominous music playing] 184 00:10:57,490 --> 00:10:59,033 [Memphis grunting] 185 00:11:07,958 --> 00:11:09,502 [both grunting] 186 00:11:22,264 --> 00:11:23,766 [man groaning] 187 00:11:29,105 --> 00:11:30,523 [Memphis panting] 188 00:11:35,069 --> 00:11:36,153 Zehnder? 189 00:11:46,122 --> 00:11:48,749 Hey. Hey, don't touch those! 190 00:11:49,291 --> 00:11:50,376 Who are you? 191 00:11:50,668 --> 00:11:52,711 Show me some ID. Get me the hell out of these cuffs. 192 00:11:52,795 --> 00:11:53,921 You assaulted a federal agent. 193 00:11:54,004 --> 00:11:55,589 You broke into private property. 194 00:11:57,258 --> 00:11:59,176 That's okay. It's cool. 195 00:11:59,427 --> 00:12:02,972 Keep leaving your prints all over my shit. It'll make it way easier for me to ID you. 196 00:12:03,556 --> 00:12:06,851 Special Agent Nadine Memphis, I'm a friend of Bob Lee Swagger's. 197 00:12:08,185 --> 00:12:10,438 And you're Kurt Zehnder, former member of the 8-1-1-3. 198 00:12:10,521 --> 00:12:13,858 Not former. 8-1-1-3 is for life. 199 00:12:14,358 --> 00:12:15,943 Is that why you've been pretending to be dead? 200 00:12:16,026 --> 00:12:17,445 [panting] 201 00:12:18,612 --> 00:12:19,864 It's the only way to get stuff done. 202 00:12:20,614 --> 00:12:23,993 If you're really a friend of Swagger's, he'll know exactly what I'm talking about. 203 00:12:24,577 --> 00:12:25,578 How long you been in here? 204 00:12:27,037 --> 00:12:31,208 That bottle you broke over me wasn't water. Let's just say that. 205 00:12:32,751 --> 00:12:34,336 Safe to say we could both use a shower. 206 00:12:35,171 --> 00:12:36,839 Which I can get you, by the way. 207 00:12:36,922 --> 00:12:39,550 Hot shower, proper meal, protection. 208 00:12:39,633 --> 00:12:40,759 In exchange for what? 209 00:12:40,843 --> 00:12:43,345 Whatever you were supposed to send to Jeffrey Denning. 210 00:12:45,973 --> 00:12:49,018 No. No, you gotta prove to me we're on the same team. 211 00:12:52,521 --> 00:12:54,023 [dialing] 212 00:12:59,570 --> 00:13:01,197 -Bob Lee, it's me. -[Bob Lee on phone] Hey. 213 00:13:02,031 --> 00:13:04,366 Remember I said I'd call you if I found anything interesting? 214 00:13:04,950 --> 00:13:05,826 [Zehnder] Yeah. 215 00:13:08,162 --> 00:13:12,708 If this is really you, tell me who the greatest band in the world is. 216 00:13:13,626 --> 00:13:14,668 [Zehnder chuckling] 217 00:13:15,252 --> 00:13:17,463 Holy shit! It is you. 218 00:13:18,631 --> 00:13:21,467 8-1-1-3 for life, oorah! 219 00:13:21,550 --> 00:13:22,885 Oorah! [chuckling] 220 00:13:24,220 --> 00:13:25,387 This is crazy. 221 00:13:26,180 --> 00:13:27,556 [Ali] What? Good news? 222 00:13:27,848 --> 00:13:29,642 You guys are never gonna believe this. 223 00:13:29,725 --> 00:13:31,393 Zehnder is alive. 224 00:13:32,228 --> 00:13:34,396 -What? -Apparently, he faked his suicide. 225 00:13:34,855 --> 00:13:36,273 [Ali laughing] 226 00:13:36,357 --> 00:13:37,983 That paranoid son of a bitch. 227 00:13:38,067 --> 00:13:39,902 Yeah, man. He's with Memphis right now. 228 00:13:39,985 --> 00:13:41,904 They're gonna meet us back at the ranch tonight. 229 00:13:43,781 --> 00:13:45,407 [Isaac] Okay, so what's the play? 230 00:13:45,491 --> 00:13:47,660 [Bob Lee] We go inside and see what the old man knows. 231 00:13:48,244 --> 00:13:50,704 They moved him here cause he's dying. So he's got no reason to lie. 232 00:13:50,788 --> 00:13:52,706 He's got no reason to tell us anything either. 233 00:13:53,499 --> 00:13:54,708 You got a better idea? 234 00:13:56,418 --> 00:13:58,254 Just wait here, I'll talk to the guard. 235 00:14:04,218 --> 00:14:06,470 Know what I do in real life now, Johnson? 236 00:14:07,680 --> 00:14:09,139 I throw bags at LAX. 237 00:14:10,391 --> 00:14:12,434 Sometimes we gotta search 'em. 238 00:14:13,602 --> 00:14:16,522 You'd be amazed at the dark shit people hide in their luggage. 239 00:14:17,398 --> 00:14:18,440 Is that right? 240 00:14:18,524 --> 00:14:19,984 [ominous music playing] 241 00:14:25,114 --> 00:14:26,740 Swagger's my boy. 242 00:14:28,409 --> 00:14:30,119 I know what you did to him last year. 243 00:14:31,328 --> 00:14:34,582 8-1-1-3's supposed to be brothers and you went and screwed him. 244 00:14:37,251 --> 00:14:38,961 You pull any shit like that again this time, 245 00:14:39,044 --> 00:14:40,671 you and me are going to be going round and round. 246 00:14:44,174 --> 00:14:45,676 Thanks for the donut, brother. 247 00:14:50,014 --> 00:14:51,307 So? 248 00:14:53,309 --> 00:14:55,227 You can explain any time you want. 249 00:14:55,895 --> 00:14:58,147 Oh, I see why Swagger's friends with you. 250 00:14:58,647 --> 00:15:00,649 He wasn't much for small talk either. 251 00:15:02,985 --> 00:15:04,904 They killed the courier I sent Denning. 252 00:15:05,321 --> 00:15:06,906 That's why I went dark. 253 00:15:07,281 --> 00:15:10,784 Not exactly sure how they got on to me, but it's the only explanation. 254 00:15:10,868 --> 00:15:12,161 Who is "they"? 255 00:15:15,956 --> 00:15:18,208 If Denning is talking to you, who else is he talking to? 256 00:15:18,292 --> 00:15:19,960 He's not. He's laying low. 257 00:15:20,044 --> 00:15:22,004 Tell him to stay that way. 258 00:15:22,087 --> 00:15:23,505 Who is "they," Zehnder? 259 00:15:24,590 --> 00:15:26,300 No. No, we gotta move. 260 00:15:26,967 --> 00:15:28,719 We gotta move. If you were able to find me, 261 00:15:28,802 --> 00:15:30,554 it's only a matter of time before they can. 262 00:15:33,933 --> 00:15:35,184 [Alexi on phone] Let them in. 263 00:15:41,941 --> 00:15:43,943 -Is that music? -[door buzzing] 264 00:15:46,695 --> 00:15:48,739 [upbeat music playing] 265 00:15:49,073 --> 00:15:50,824 [laughter and chattering] 266 00:15:59,375 --> 00:16:01,377 [Alexi laughing] 267 00:16:05,506 --> 00:16:07,091 [conversing in Russian] 268 00:16:08,509 --> 00:16:09,677 [indistinct chattering] 269 00:16:11,345 --> 00:16:12,429 [Bob Lee] Alexi. 270 00:16:13,055 --> 00:16:15,391 Bob Lee Swagger, [chuckling] 271 00:16:15,683 --> 00:16:17,518 as I live and breathe. 272 00:16:17,768 --> 00:16:21,146 Last time I saw you, there were two dead guys in my cell. 273 00:16:21,230 --> 00:16:23,315 One with a missing thumb. 274 00:16:23,899 --> 00:16:24,817 That's right. 275 00:16:25,109 --> 00:16:26,193 Uh... 276 00:16:26,318 --> 00:16:28,654 They said that you only have a couple of months to live. 277 00:16:28,946 --> 00:16:31,281 Come now, it's just a little poison 278 00:16:31,365 --> 00:16:32,783 that they should've put it in my vodka, 279 00:16:32,866 --> 00:16:35,369 not in my tea. I would've taken a bigger sip. 280 00:16:35,452 --> 00:16:36,662 [laughter] 281 00:16:37,788 --> 00:16:39,123 They'll never kill me. 282 00:16:41,125 --> 00:16:43,752 I see you brought friends. 283 00:16:44,503 --> 00:16:46,005 Yeah, we have a problem. 284 00:16:46,797 --> 00:16:48,173 [chattering in Russian] 285 00:16:52,344 --> 00:16:53,595 [women laughing] 286 00:17:00,686 --> 00:17:02,896 -You've seen it before? -Of course. Uh... 287 00:17:02,980 --> 00:17:05,149 But we can't speak about it here. 288 00:17:05,232 --> 00:17:06,525 Where can we speak about it? 289 00:17:08,569 --> 00:17:09,653 There is someone you should meet. 290 00:17:10,863 --> 00:17:13,115 He'll have all the answers you need. 291 00:17:14,408 --> 00:17:15,659 Let me grab a coat. 292 00:17:16,368 --> 00:17:20,539 Oh, I didn't mean to be rude, would you like to partake? 293 00:17:20,622 --> 00:17:22,666 -I'm good. -Maybe we could come back later? 294 00:17:24,209 --> 00:17:25,169 No. 295 00:17:25,252 --> 00:17:27,921 Oh, very well, I'll meet you out front. 296 00:17:28,297 --> 00:17:32,718 [in Russian] My friends are taking me to lunch, I'll be back in an hour. 297 00:17:35,721 --> 00:17:37,056 [Alexi] Oh! 298 00:17:37,181 --> 00:17:39,349 [speaking in Russian] 299 00:17:39,433 --> 00:17:40,976 [laughing] 300 00:17:41,685 --> 00:17:43,645 -Old man. -Mm. 301 00:17:43,729 --> 00:17:46,023 It's a little after your bedtime, no? 302 00:17:49,234 --> 00:17:51,236 I don't know your friends. 303 00:17:52,029 --> 00:17:54,615 [in Russian] And I don't like people I don't know. 304 00:17:55,157 --> 00:17:57,159 Well, allow me to introduce... 305 00:17:58,243 --> 00:18:01,205 the great Bob Lee Swagger. 306 00:18:01,288 --> 00:18:02,873 Hero of Russia. 307 00:18:03,415 --> 00:18:07,669 Oh, yes, the shooter who missed. [clicks tongue] 308 00:18:08,045 --> 00:18:09,463 -Drink? -[Alexi laughing] 309 00:18:09,546 --> 00:18:11,256 Uh, no, we just need to... 310 00:18:11,340 --> 00:18:14,343 Uh, Peter, how's your father? 311 00:18:14,426 --> 00:18:19,139 It's been so long since I've seen him here, in his rightful place. 312 00:18:19,598 --> 00:18:23,519 If you came to kiss the ring, I'm wearing it now. 313 00:18:24,103 --> 00:18:29,775 Well, it's so important for a father to have something to pass on to his son. 314 00:18:30,526 --> 00:18:31,693 Club doing well? 315 00:18:32,277 --> 00:18:33,195 -Very. -Mm. 316 00:18:34,029 --> 00:18:35,781 And the Internet business? 317 00:18:38,951 --> 00:18:40,953 The hell you know about that? 318 00:18:41,912 --> 00:18:44,998 Used to be we had lines. 319 00:18:45,666 --> 00:18:49,044 Places we wouldn't go to, even for money. 320 00:18:52,339 --> 00:18:55,175 It's time for you and your friends to leave. 321 00:18:59,179 --> 00:19:02,766 Children, Peter. Little girls! 322 00:19:03,350 --> 00:19:06,353 [in Russian] What sort of a disgusting piece of shit are you? 323 00:19:06,895 --> 00:19:09,314 [in Russian] Leave or die. 324 00:19:10,023 --> 00:19:11,483 [Alexi laughing] 325 00:19:13,318 --> 00:19:14,278 -[gunshot] -[Peter grunting] 326 00:19:15,362 --> 00:19:16,864 [Peter groaning] 327 00:19:21,952 --> 00:19:23,370 [gunshot] 328 00:19:26,039 --> 00:19:27,416 Do you know who I am? 329 00:19:28,917 --> 00:19:31,503 I said, "Do you know who I am?" 330 00:19:34,298 --> 00:19:35,674 There was a robbery, 331 00:19:35,757 --> 00:19:37,926 while you two were in the bathroom. 332 00:19:39,887 --> 00:19:42,347 You saw no one. Understood? 333 00:19:44,850 --> 00:19:48,145 Well, now, get the hell out of here. Both of you. 334 00:19:50,939 --> 00:19:52,191 -[man grunting] -[Ali] Come on. 335 00:19:52,941 --> 00:19:56,486 Come, Bob Lee. Grab the vodka. 336 00:19:59,072 --> 00:20:02,117 -What the hell was that? -I have no idea. 337 00:20:06,496 --> 00:20:08,207 [ominous music playing] 338 00:20:12,544 --> 00:20:14,630 You mind telling me what the hell that was? 339 00:20:15,380 --> 00:20:19,426 Peter Petravich is the son of Ivan Petravich, 340 00:20:19,509 --> 00:20:20,594 a "capo." 341 00:20:21,386 --> 00:20:23,138 -Untouchable? -Apparently not. 342 00:20:23,222 --> 00:20:25,682 [Alexi] Yeah, he was a piece of shit. 343 00:20:25,766 --> 00:20:28,685 Peter found a new line of income. 344 00:20:29,478 --> 00:20:32,564 One even his father didn't know about. 345 00:20:32,648 --> 00:20:34,983 Child pornography. 346 00:20:37,152 --> 00:20:40,739 Such people must be disposed of. 347 00:20:40,822 --> 00:20:43,742 I don't disagree, but why involve us in this shit? 348 00:20:45,202 --> 00:20:46,245 Uh... 349 00:20:47,746 --> 00:20:48,830 [laughing] 350 00:20:50,457 --> 00:20:51,583 Huh. 351 00:20:51,875 --> 00:20:54,086 I couldn't bring my own men. 352 00:20:54,169 --> 00:20:57,673 As your friend said, uh, he was untouchable. 353 00:20:58,590 --> 00:21:00,217 And I needed backup. 354 00:21:01,218 --> 00:21:02,469 He used us. 355 00:21:06,640 --> 00:21:07,724 [Alexi laughing] 356 00:21:12,062 --> 00:21:14,064 Woo-hoo! 357 00:21:16,024 --> 00:21:19,736 And something in it for you too. 358 00:21:22,406 --> 00:21:23,782 [dramatic music playing] 359 00:21:27,828 --> 00:21:30,038 [Zehnder] This ride is way too nice to be government issued. 360 00:21:30,122 --> 00:21:31,790 Who is paying your freight? 361 00:21:31,873 --> 00:21:34,459 Okay, at what point are you going to tell me where we're going? 362 00:21:34,543 --> 00:21:39,172 You're not hearing me. Okay, I've been saying they're all in bed together. 363 00:21:39,256 --> 00:21:43,927 All of them, the FBI, CIA, all the cartels, NATO, the senate. 364 00:21:44,011 --> 00:21:46,430 People think that the Deep State is running things? 365 00:21:46,513 --> 00:21:48,515 Please. It's Atlas. 366 00:21:48,598 --> 00:21:52,227 All the way. They're so black ops they're no ops. 367 00:21:52,311 --> 00:21:54,563 -They are invisible ops. -Atlas? 368 00:21:56,148 --> 00:21:57,190 Don't even say their name. 369 00:21:57,274 --> 00:22:00,652 Look, specifics build a case, Zehnder, not conspiracies. 370 00:22:01,111 --> 00:22:03,530 I mean, what exactly does your evidence prove? 371 00:22:03,613 --> 00:22:05,741 [Zehnder] Just look for the overlap. 372 00:22:05,824 --> 00:22:08,577 Okay, watch who is washing all their digits. 373 00:22:08,660 --> 00:22:10,162 Spokes lead to a cog, right? 374 00:22:10,245 --> 00:22:13,081 Like, like, there's a banker in Mexico, 375 00:22:13,165 --> 00:22:15,751 straight up dude, went to Wharton. 376 00:22:15,834 --> 00:22:19,004 He is running all the books for the cartels and for Atlas. 377 00:22:19,087 --> 00:22:21,381 That does not happen by accident. 378 00:22:22,132 --> 00:22:25,969 -Okay, you got a name for this banker? -I know he exists, okay? 379 00:22:28,180 --> 00:22:29,139 Turn here. 380 00:22:29,598 --> 00:22:31,016 -[Nadine] Here? -Yes. 381 00:22:31,099 --> 00:22:33,101 -We've already passed this. -[Zehnder] Turn. 382 00:22:33,185 --> 00:22:35,645 Okay, that's it. I'm calling Bob Lee. 383 00:22:35,729 --> 00:22:37,773 Maybe he can get a straight answer out of you. 384 00:22:37,856 --> 00:22:39,107 Because... What the... 385 00:22:41,068 --> 00:22:42,444 [tires screeching] 386 00:22:43,487 --> 00:22:44,654 [grunting] 387 00:22:45,739 --> 00:22:46,948 I cuffed you. 388 00:22:48,909 --> 00:22:50,243 I'm a marine, okay? 389 00:22:51,620 --> 00:22:53,497 The courier only had a copy. 390 00:22:53,580 --> 00:22:55,457 Now, I will take you to the original. 391 00:22:58,794 --> 00:22:59,961 [Zehnder sighing] 392 00:23:00,754 --> 00:23:03,090 That's a rifle, I'm sure of it. 393 00:23:03,173 --> 00:23:05,801 It hasn't moved in two days. 394 00:23:06,301 --> 00:23:09,638 I don't need to be sure. Light it up, match coordinates. 395 00:23:09,721 --> 00:23:10,889 [indistinct chattering on radio] 396 00:23:10,972 --> 00:23:13,141 Thank you. Here we go. 397 00:23:17,521 --> 00:23:18,939 [explosion] 398 00:23:21,483 --> 00:23:22,943 [indistinct chattering] 399 00:23:27,989 --> 00:23:28,907 All right, now what? 400 00:23:29,699 --> 00:23:30,951 Now we wait. 401 00:23:40,710 --> 00:23:42,295 [ominous music playing] 402 00:23:45,132 --> 00:23:48,593 [Alexi] Russians have been running heroin out of Afghanistan 403 00:23:48,677 --> 00:23:51,179 long before the CIA did. 404 00:23:51,263 --> 00:23:52,472 Thanks for the history lesson, 405 00:23:52,556 --> 00:23:55,392 but why is Solotov trying to kill us because of this? 406 00:23:55,475 --> 00:23:56,309 [chuckling] 407 00:23:57,060 --> 00:23:58,353 You've heard of him. 408 00:23:59,020 --> 00:24:02,566 He was a Chechen sniper, very deadly. 409 00:24:03,150 --> 00:24:06,361 The Prizrak. He was a legend. 410 00:24:06,736 --> 00:24:08,905 Almost as famous as you. 411 00:24:09,739 --> 00:24:11,158 Where do we find him? 412 00:24:11,241 --> 00:24:14,077 [chuckling] No idea and I don't want to know. 413 00:24:14,744 --> 00:24:16,413 After the war he disappeared, 414 00:24:16,830 --> 00:24:20,417 went to work for some dark organization. 415 00:24:20,500 --> 00:24:24,045 Assassinations, killers that leave no clues 416 00:24:24,129 --> 00:24:27,424 or make their murders seem like accidents. 417 00:24:28,216 --> 00:24:29,968 Some call them "Atlas." 418 00:24:30,802 --> 00:24:32,888 But they believe in no contracts. 419 00:24:32,971 --> 00:24:36,349 No name, no address, no phone number, no country, 420 00:24:36,933 --> 00:24:38,476 no face. 421 00:24:38,560 --> 00:24:41,062 "No face"? What does that mean? 422 00:24:41,730 --> 00:24:45,901 It means, no one knows what the members look like. 423 00:24:47,444 --> 00:24:49,946 Secrecy is their first priority. 424 00:24:50,822 --> 00:24:51,656 Donny. 425 00:24:54,034 --> 00:24:55,410 [gunshot] 426 00:24:56,870 --> 00:24:59,789 He took Solotov's ID and wrote that damn report. 427 00:24:59,873 --> 00:25:00,832 I told him to burn it. 428 00:25:00,916 --> 00:25:03,835 Zehnder kept it. I saw him take it. 429 00:25:03,919 --> 00:25:06,922 Goddamn Zehnder. He could never let anything go. 430 00:25:09,633 --> 00:25:11,551 Hey, guys, this isn't about the heroin. 431 00:25:12,469 --> 00:25:14,429 It's about Solotov's identity. 432 00:25:15,055 --> 00:25:17,515 He's killing anybody who's seen his face. 433 00:25:17,599 --> 00:25:21,394 Man, it always bothered me why this great sniper would be so sloppy 434 00:25:21,478 --> 00:25:23,104 to let his name be heard on the radio. 435 00:25:23,188 --> 00:25:25,732 He was trying to make it look like a sniper versus sniper thing, 436 00:25:25,815 --> 00:25:29,611 to cover up the fact that it was Donny who was the target that day, not me. 437 00:25:29,694 --> 00:25:31,196 So why are we the targets now? 438 00:25:32,739 --> 00:25:34,199 That reporter, Denning, 439 00:25:34,699 --> 00:25:37,410 the one that Nadine is working with, he had the story. 440 00:25:37,744 --> 00:25:39,120 He had Zehnder. 441 00:25:39,204 --> 00:25:41,248 And Zehnder had the damn report. 442 00:25:45,919 --> 00:25:47,879 [automated voice] You've reached Nadine Memphis. Leave a message. 443 00:25:47,963 --> 00:25:49,381 Nadine is not picking up. 444 00:25:51,216 --> 00:25:53,677 Hey, how do we find this organization? 445 00:25:54,135 --> 00:25:56,888 Secrecy is very expensive. 446 00:25:56,972 --> 00:25:59,557 And they have a lot of secrets. 447 00:25:59,641 --> 00:26:02,477 You wanna find them, find their money. 448 00:26:08,566 --> 00:26:10,235 -[Julie] Hey, Gary. -Hey. 449 00:26:10,318 --> 00:26:12,279 -You got my lane open? -Sure do. 450 00:26:12,362 --> 00:26:13,446 [Julie] Wonderful. 451 00:26:14,406 --> 00:26:18,618 How's Bob Lee doing these days? He decided to hang up his iron? 452 00:26:18,702 --> 00:26:19,536 No. 453 00:26:19,619 --> 00:26:22,038 You kidding me? Him? Never. He's just been busy at the ranch. 454 00:26:22,122 --> 00:26:23,999 -But I'll tell him you said hi, okay? -Appreciate it. 455 00:26:24,082 --> 00:26:25,125 [Julie] Mm-hm. 456 00:26:37,846 --> 00:26:38,930 Nice grouping, sweetheart. 457 00:26:40,223 --> 00:26:41,391 Thanks. 458 00:26:41,891 --> 00:26:45,770 Now how is a girl as pretty as you end up shootin' a piece as badass as that? 459 00:26:46,187 --> 00:26:49,190 Well, my father-in-law gave it to my husband, 'cause he's a shooter. 460 00:26:49,274 --> 00:26:50,317 Sniper, actually. 461 00:26:50,400 --> 00:26:52,777 So you might wanna watch out. He's probably set up on you right now. 462 00:26:52,861 --> 00:26:54,237 [chuckles] 463 00:26:54,904 --> 00:26:56,406 You're a live one, ain't you? 464 00:26:56,948 --> 00:26:58,783 You mind if I see how she handles? 465 00:26:59,534 --> 00:27:01,119 Yeah, actually. 466 00:27:02,245 --> 00:27:03,788 I'm gonna get back to it, all right? 467 00:27:07,417 --> 00:27:08,960 [man] Don't have to be a bitch about it. 468 00:27:09,836 --> 00:27:11,046 Excuse me? 469 00:27:11,629 --> 00:27:13,089 You heard me. 470 00:27:14,174 --> 00:27:15,300 Hey. 471 00:27:16,468 --> 00:27:17,927 This don't concern you, brother. 472 00:27:18,011 --> 00:27:19,763 Oh, I ain't your brother. 473 00:27:26,895 --> 00:27:28,938 [chuckles softly] Ah, forget you two. 474 00:27:34,611 --> 00:27:37,280 [door opens and shuts] 475 00:27:38,948 --> 00:27:41,576 -Thanks for the backup. -Of course. 476 00:27:41,659 --> 00:27:43,912 Seemed like you were standing your ground just fine. 477 00:27:43,995 --> 00:27:45,288 I'm Travis. 478 00:27:45,413 --> 00:27:48,458 -Uh... -Oh, I'm so sorry. It's just a force of habit. 479 00:27:48,541 --> 00:27:49,417 I'm Julie. 480 00:27:49,501 --> 00:27:51,002 -It's nice to meet you. -You too. 481 00:27:51,086 --> 00:27:53,421 My daughter slammed my arm in the car door and she feels horrible. 482 00:27:53,505 --> 00:27:57,133 -So, I'm learning everything left handed. -[Julie chuckling] 483 00:27:57,217 --> 00:28:00,095 I don't seem to be making much progress in the way of shooting though. 484 00:28:00,178 --> 00:28:01,054 That's for sure. 485 00:28:01,137 --> 00:28:04,140 Yeah, you're gonna have to do much better than that, Travis. This is Texas. 486 00:28:04,224 --> 00:28:05,392 This is true. 487 00:28:05,475 --> 00:28:07,894 -It's nice to meet you. -You, as well. 488 00:28:07,977 --> 00:28:09,646 [ominous music playing] 489 00:28:14,025 --> 00:28:15,485 [Ali] So soft, Dobber. 490 00:28:15,568 --> 00:28:17,862 What kind of sandwich do you like? She said, "club." 491 00:28:17,946 --> 00:28:19,864 [progressive rock music playing on headphones] 492 00:28:22,867 --> 00:28:25,161 [Fenn] Hey, Z. Z. 493 00:28:26,830 --> 00:28:27,664 Huh? 494 00:28:27,747 --> 00:28:29,874 Turn that shit down, man. You gonna go deaf. 495 00:28:29,958 --> 00:28:32,293 Which wouldn't be so bad, considering. 496 00:28:32,377 --> 00:28:34,712 It's Marillion, man. They're phenomenal. 497 00:28:34,796 --> 00:28:36,965 It's a mental vacation from you bastards. 498 00:28:37,799 --> 00:28:39,801 I can't believe progressive music is your shit. 499 00:28:39,884 --> 00:28:40,969 Doesn't make any sense. 500 00:28:41,052 --> 00:28:44,806 You want progressive? Try Debussy. Beethoven. Expand your minds. 501 00:28:44,889 --> 00:28:47,058 Come on, guys. Music is music. 502 00:28:47,142 --> 00:28:48,893 [Bob Lee] I like it, Zehnder. It's melodic. 503 00:28:50,603 --> 00:28:54,357 [Isaac] Still no movement on the hill. Gonna wait another day. Check in tomorrow. 504 00:28:55,775 --> 00:28:58,153 I think I'd rather take my chances against Solotov 505 00:28:58,236 --> 00:28:59,821 than sit here and listen to that. 506 00:28:59,904 --> 00:29:01,030 Copy that. 507 00:29:01,114 --> 00:29:02,157 Solotov is dead. 508 00:29:06,703 --> 00:29:07,954 [Solotov] West Virginia. 509 00:29:08,037 --> 00:29:09,664 But work has me on the road so much 510 00:29:09,748 --> 00:29:12,125 I feel more like a hobo than a husband and a father. 511 00:29:12,208 --> 00:29:14,836 Oh, I understand that, my husband's gone a lot too. 512 00:29:14,919 --> 00:29:15,754 Thanks, Gary. 513 00:29:15,837 --> 00:29:17,297 He don't sell farm equipment too, does he? 514 00:29:17,380 --> 00:29:18,757 No, he's a marine. 515 00:29:18,840 --> 00:29:20,884 [Solotov] That's why you're such a good shot. 516 00:29:21,009 --> 00:29:22,051 [Julie] Thanks. 517 00:29:22,135 --> 00:29:23,595 [Solotov] Is he deployed? 518 00:29:23,678 --> 00:29:25,096 [Julie] No, he's retired. 519 00:29:25,180 --> 00:29:28,433 But he's still really involved. He works with other vets. 520 00:29:28,516 --> 00:29:30,310 Probably more than he should. 521 00:29:30,393 --> 00:29:32,437 Sounds like a stand up guy. 522 00:29:32,979 --> 00:29:34,022 He is. 523 00:29:36,316 --> 00:29:38,318 You know, my wife has this saying, 524 00:29:38,401 --> 00:29:42,489 "The key is communication, but the lock is trust." 525 00:29:44,407 --> 00:29:46,451 You know what, she can't cook worth a damn, either. 526 00:29:46,534 --> 00:29:47,744 [laughing] 527 00:29:48,495 --> 00:29:53,750 You know, I shouldn't complain. Bob Lee is a really great guy, 528 00:29:53,833 --> 00:29:55,251 and a wonderful husband. 529 00:29:55,752 --> 00:29:58,421 You know, I don't think it's complaining to say you miss your husband. 530 00:29:58,505 --> 00:30:00,340 He'd probably be happy to hear it. 531 00:30:01,007 --> 00:30:03,176 Yeah. You're right, thanks. 532 00:30:03,259 --> 00:30:05,220 -It was great talking with you. -You, as well. 533 00:30:05,303 --> 00:30:08,014 Hey, sorry to trouble you, but any chance you could 534 00:30:08,097 --> 00:30:10,683 recommend a good church to go to around here? 535 00:30:10,767 --> 00:30:14,062 I mean, I love to shoot, but, uh, I need the good side too. 536 00:30:14,145 --> 00:30:17,357 Yeah, yeah. We go... We go to St. Francis, it's just right up the road. 537 00:30:17,440 --> 00:30:19,734 And they're actually having, uh, a food drive this weekend. 538 00:30:19,818 --> 00:30:22,654 If you wanna stop by, they make a big deal of it. 539 00:30:22,737 --> 00:30:24,280 I wouldn't want to intrude or anything. 540 00:30:24,405 --> 00:30:26,783 Come on, don't be silly. It's a church. Anyone's welcome. 541 00:30:26,866 --> 00:30:28,326 -That's very nice of you. -[Julie chuckling] 542 00:30:28,409 --> 00:30:30,995 I mean, I can't promise that the conversation will be riveting, all right? 543 00:30:31,079 --> 00:30:33,039 But we can steer it away from tractor sales. 544 00:30:33,122 --> 00:30:34,415 -That's a deal. -[both chucking] 545 00:30:34,499 --> 00:30:37,544 Would you mind emailing me the name and address? 546 00:30:37,627 --> 00:30:39,254 I won't remember it otherwise. 547 00:30:39,337 --> 00:30:40,630 Sure, yeah. 548 00:30:42,340 --> 00:30:45,593 -I-I really look forward to it. -Yeah, what's your email? 549 00:30:47,929 --> 00:30:51,558 [Zehnder] How much beef do you actually think is in this patty? 550 00:30:52,100 --> 00:30:54,310 I mean, the sign says quarter pound, but... 551 00:30:54,894 --> 00:30:56,271 I'm calling bullshit on that. 552 00:30:56,354 --> 00:30:58,439 I swear we've passed that honky-tonk like six times already. 553 00:30:59,315 --> 00:31:02,360 A worthwhile mission takes patience, Nadine. 554 00:31:03,736 --> 00:31:04,821 Turn left. 555 00:31:09,075 --> 00:31:11,995 I gotta question for you, G-woman. 556 00:31:12,328 --> 00:31:16,916 If I'm the crazy one, what were you doing in a dead guy's storage unit? 557 00:31:17,876 --> 00:31:19,127 Following my instincts. 558 00:31:19,878 --> 00:31:23,089 Your boss encourage you to go after your gut? 559 00:31:23,172 --> 00:31:25,091 She doesn't know I'm here. 560 00:31:26,426 --> 00:31:28,845 But she'll come around once I put it all together. 561 00:31:28,928 --> 00:31:32,223 Put it all together, huh? And I'm the conspiracy nut in the car? 562 00:31:32,307 --> 00:31:34,767 Next you're gonna tell me that Oswald acted alone. 563 00:31:34,851 --> 00:31:38,438 [scoffing] Please. Everyone knows the killshot came from the Dal-Tex building. 564 00:31:38,521 --> 00:31:42,483 Hah! We are cut from the same cloth, you and I, whether you like it or not. 565 00:31:47,196 --> 00:31:49,365 I should've asked you get me a milkshake too. 566 00:31:49,949 --> 00:31:53,828 But you never know which places use actual chocolate ice cream 567 00:31:53,912 --> 00:31:57,123 and which place cheats and uses that vanilla bullshit... 568 00:31:57,206 --> 00:31:58,082 We've got company. 569 00:32:00,043 --> 00:32:05,006 Oh, goddamn it. Goddamn it. I told you, Nadine. They're everywhere. 570 00:32:10,553 --> 00:32:11,638 Hey, you. 571 00:32:15,767 --> 00:32:17,602 Someone's having a good day. 572 00:32:18,353 --> 00:32:20,813 Yeah. Well, you just made it better. 573 00:32:20,939 --> 00:32:21,981 How was Seattle? 574 00:32:22,815 --> 00:32:23,858 Clarifying. 575 00:32:25,485 --> 00:32:28,237 Have you seen Nadine? She's not answering her phone. 576 00:32:29,656 --> 00:32:31,741 No, I haven't seen her since this morning. 577 00:32:31,824 --> 00:32:33,618 But I see our other guests. 578 00:32:33,701 --> 00:32:36,245 Yeah. I'm sorry. 579 00:32:36,329 --> 00:32:37,413 No, you know what, it's all right. 580 00:32:37,497 --> 00:32:39,624 Mary wanted lasagna and I made a huge batch of it. 581 00:32:39,707 --> 00:32:41,292 So why don't you invite them in for dinner? 582 00:32:41,668 --> 00:32:43,044 Isaac, too? 583 00:32:43,753 --> 00:32:46,005 If Jesus can break bread with a tax collector... 584 00:32:47,507 --> 00:32:49,300 I think this is a little bit different. 585 00:32:51,594 --> 00:32:52,720 [Julie] It's fine. 586 00:32:53,721 --> 00:32:55,098 What's gotten into you? 587 00:32:57,725 --> 00:33:00,228 You know, I was having a hard time after Frankfurt, 588 00:33:00,311 --> 00:33:03,648 and, you know, you being gone doesn't really make it any easier, 589 00:33:03,731 --> 00:33:06,526 but today was a good day. 590 00:33:09,737 --> 00:33:11,197 [Julie on laptop] I want us to talk more, okay? 591 00:33:13,074 --> 00:33:14,575 You know, just be honest. 592 00:33:15,785 --> 00:33:19,038 The key is communication, but the lock is trust. 593 00:33:20,289 --> 00:33:21,791 -[Bob Lee on laptop] I like that. -[Julie on laptop] Yeah? 594 00:33:21,874 --> 00:33:24,335 [Bob Lee on laptop] And I'm sure those guys would like some lasagna. 595 00:33:24,919 --> 00:33:26,337 Invite them in. 596 00:33:26,754 --> 00:33:29,382 -Yo, fellas, come on in. -[cell phone ringing] 597 00:33:32,677 --> 00:33:33,594 Yeah. 598 00:33:33,678 --> 00:33:34,887 [Memphis on phone] Swagger, it's me. 599 00:33:34,971 --> 00:33:37,181 Memphis, I've been trying you for hours. 600 00:33:37,265 --> 00:33:40,393 Yeah, well. Your buddy threw my cellphone out the window. 601 00:33:40,476 --> 00:33:42,353 Turns out we picked up a tail. 602 00:33:42,437 --> 00:33:43,271 Shit. 603 00:33:43,354 --> 00:33:45,773 I don't want to lead them to you or to Zehnder's evidence, 604 00:33:45,857 --> 00:33:47,692 so, now that it's dark I'm gonna try and shake them. 605 00:33:47,775 --> 00:33:48,985 [Bob Lee on phone] No, don't. Don't lose them. 606 00:33:49,068 --> 00:33:52,280 Get yourself a burner phone, but keep driving towards me. 607 00:33:52,363 --> 00:33:54,824 I'll call you in an hour and a half with specific instructions. 608 00:33:54,907 --> 00:33:56,200 Yeah, okay. 609 00:33:58,161 --> 00:34:01,372 [Bob Lee] She's gonna lead 'em here, it's an old oil refinery. 610 00:34:01,456 --> 00:34:02,373 You sure no one will be there? 611 00:34:02,957 --> 00:34:05,460 It's been abandoned for years. Kids use it to party. 612 00:34:05,543 --> 00:34:07,128 But nobody's gonna be there at dawn. 613 00:34:07,420 --> 00:34:08,588 [Ali] I see a lot of egress. 614 00:34:08,671 --> 00:34:09,881 Doesn't matter. 615 00:34:09,964 --> 00:34:13,676 She's gonna lead them to us, once they cross the fence line we can box them in. 616 00:34:13,760 --> 00:34:15,178 And if Solotov shows? 617 00:34:15,595 --> 00:34:17,513 Then we put him down once and for all. 618 00:34:17,597 --> 00:34:19,182 What if he's got help? 619 00:34:19,265 --> 00:34:20,516 Then we stitch them up too. 620 00:34:21,142 --> 00:34:22,185 He's right. 621 00:34:22,268 --> 00:34:23,603 They chose their side. 622 00:34:24,479 --> 00:34:26,522 You are gonna have to convince Memphis. 623 00:34:26,606 --> 00:34:27,774 No, we won't. 624 00:34:27,857 --> 00:34:31,569 Once we get them in a gunfight, she'll leave with Zehnder, get the docs. 625 00:34:32,153 --> 00:34:34,447 [Bob Lee] We'll clean up one thing while she handles the other. 626 00:34:34,947 --> 00:34:36,699 What if Solotov's not there? 627 00:34:36,783 --> 00:34:39,160 Then we do what we gotta do and make his guys talk. 628 00:34:43,414 --> 00:34:45,875 She's going to lead you to a refinery. 629 00:34:46,000 --> 00:34:49,128 And I'll meet you on the road in to supply you. 630 00:34:49,712 --> 00:34:52,423 And call our friends, we're going to need some help. 631 00:34:53,174 --> 00:34:54,759 [ominous music playing] 632 00:35:06,771 --> 00:35:07,980 She's here. 633 00:35:10,274 --> 00:35:11,150 She got company? 634 00:35:14,946 --> 00:35:18,574 [Bob Lee] Yep. One car about 200 yards back. 635 00:35:18,658 --> 00:35:20,076 [Bob Lee on radio] They're running dark. 636 00:35:20,409 --> 00:35:21,327 Just one? 637 00:35:23,663 --> 00:35:24,747 So far. 638 00:35:25,414 --> 00:35:26,374 Too easy. 639 00:35:32,130 --> 00:35:33,172 This is not good. 640 00:35:33,256 --> 00:35:34,882 Swagger knows what he's doing. 641 00:35:34,966 --> 00:35:36,801 Bob Lee's good. But these guys are better. 642 00:35:36,884 --> 00:35:39,262 Bob Lee is retired, man. For these guys it's every day. 643 00:35:39,345 --> 00:35:41,806 Zehnder, I need you to relax. 644 00:35:43,599 --> 00:35:44,851 And I have to shit. 645 00:35:47,270 --> 00:35:49,063 [ominous music playing] 646 00:36:17,758 --> 00:36:19,093 Target's arrived. 647 00:36:19,177 --> 00:36:20,428 [Isaac] What's he doing? 648 00:36:22,305 --> 00:36:23,472 [Bob Lee] Nothing. 649 00:36:25,516 --> 00:36:26,642 Hey, here he comes. 650 00:36:29,395 --> 00:36:30,771 [ominous music playing] 651 00:36:37,195 --> 00:36:38,738 [gunshots] 652 00:36:52,251 --> 00:36:54,045 Oh, shit! Ambush! 653 00:36:55,588 --> 00:36:57,089 [gunshots] 654 00:37:08,100 --> 00:37:09,352 Stay here. 655 00:37:12,688 --> 00:37:14,232 [dramatic music playing] 656 00:37:20,738 --> 00:37:22,031 Moving. 657 00:37:27,620 --> 00:37:28,537 Moving. 658 00:37:56,524 --> 00:37:57,400 [man grunting] 659 00:38:23,968 --> 00:38:25,303 I think that's all of them. 660 00:38:32,727 --> 00:38:34,270 -[Memphis on radio] Zehnder's gone. -[sighing] 661 00:38:34,437 --> 00:38:35,521 Shit. 662 00:38:39,233 --> 00:38:40,443 [Nadine] Los Fantasmas. 663 00:38:40,526 --> 00:38:43,779 Solotov could've seen an ambush coming, but why send these guys? 664 00:38:43,863 --> 00:38:47,825 Zehnder said the cartels were in bed with a shadowy organization called Atlas. 665 00:38:48,701 --> 00:38:51,871 Said they even shared a banker, some fancy Wharton guy down in Mexico. 666 00:38:51,954 --> 00:38:53,080 Atlas? 667 00:38:53,914 --> 00:38:56,083 That's the group Alexi said Solotov works for. 668 00:38:56,167 --> 00:38:57,835 Yeah, but it still doesn't make sense. 669 00:38:57,918 --> 00:39:01,630 If Solotov knew all his targets were here, why send the JV? 670 00:39:05,009 --> 00:39:07,178 Maybe he had a higher value target in mind. 671 00:39:08,971 --> 00:39:10,639 Zehnder better never stop running. 672 00:39:45,132 --> 00:39:47,259 -Swagger, it's me. -[gunshot] 673 00:39:48,302 --> 00:39:49,220 Zehnder, you there? 674 00:39:51,180 --> 00:39:52,598 [coughing] 675 00:39:55,101 --> 00:39:57,144 [Bob Lee on phone] Zehnder, you there? 676 00:39:59,355 --> 00:40:00,481 Zehnder? 677 00:40:03,150 --> 00:40:07,113 [Solotov] I would not have thought to come back here. Very clever. 678 00:40:08,406 --> 00:40:09,990 Too bad. You were the best of them. 679 00:40:15,704 --> 00:40:17,456 [ominous music playing] 680 00:40:23,087 --> 00:40:25,506 Do not beat yourself up too bad, Swagger. 681 00:40:25,631 --> 00:40:27,842 You can only be in so many places at once. 682 00:40:27,925 --> 00:40:29,552 I could say the same thing about you. 683 00:40:29,635 --> 00:40:32,471 Killed a bunch of your guys this morning when you left them out to dry. 684 00:40:33,013 --> 00:40:36,434 There's no shortage of men willing to die for the right price. 685 00:40:36,517 --> 00:40:38,394 But you got what you're looking for now, huh? 686 00:40:38,477 --> 00:40:40,020 Your face, right? 687 00:40:40,104 --> 00:40:43,107 Anonymity is not a choice for me. It is a requirement. 688 00:40:44,817 --> 00:40:47,987 [Solotov on phone] Too bad you involved yourself, Swagger. This could've been the end. 689 00:40:48,070 --> 00:40:50,322 But that is the curse of the hero, is it not? 690 00:40:51,449 --> 00:40:54,034 He usually ends up standing on the bodies of his dead friends. 691 00:40:54,118 --> 00:40:56,328 Pick a place, asshole, and we can end it. 692 00:40:56,412 --> 00:40:57,997 The place is everywhere. 693 00:40:58,706 --> 00:41:00,374 And the time is now. 694 00:41:01,625 --> 00:41:04,128 [Solotov on phone] This ends when everyone who knows me is gone. 695 00:41:04,211 --> 00:41:05,921 That's a lot of loose ends to tie up. 696 00:41:06,005 --> 00:41:08,174 I'm not tying up loose ends, Swagger. 697 00:41:09,800 --> 00:41:11,469 I am burning the rope. 698 00:41:20,728 --> 00:41:22,438 [ominous music playing] 699 00:41:46,462 --> 00:41:48,339 [theme music playing] 49857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.