All language subtitles for Shooter (2016) - 01x01 - Point of Impact.WEBRip.HI.C

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,384 --> 00:00:09,719 [wind blowing] 2 00:00:11,767 --> 00:00:13,709 [gunshot] 3 00:00:13,710 --> 00:00:15,840 BOB LEE: A bullet will kill you three ways. 4 00:00:15,841 --> 00:00:17,774 The first way: extremities. 5 00:00:17,775 --> 00:00:19,907 Miss a major artery and you got 10 to 20 minutes 6 00:00:19,908 --> 00:00:22,434 - before you bleed out. - [gunshot] 7 00:00:22,435 --> 00:00:25,934 The second way: anywhere in the tens, center chest. 8 00:00:25,935 --> 00:00:28,284 The bullet will tumble, lots of bone to splinter, 9 00:00:28,285 --> 00:00:29,791 the heart or the arteries get hit, 10 00:00:29,792 --> 00:00:32,742 blood pressure drops to zero. 11 00:00:32,743 --> 00:00:33,953 [gunshot] 12 00:00:33,954 --> 00:00:36,674 The final way is the kill shot. 13 00:00:36,675 --> 00:00:39,512 Middle of the skull, any angle. 14 00:00:39,513 --> 00:00:42,762 Like a marionette with the strings cut, 15 00:00:42,763 --> 00:00:45,959 you're dead before your brain can process what happened. 16 00:00:45,960 --> 00:00:48,412 Guns change everything, 17 00:00:48,413 --> 00:00:51,292 and a bullet is forever. 18 00:00:51,293 --> 00:00:54,362 [soft dramatic music] 19 00:00:54,363 --> 00:00:55,930 ♪ ♪ 20 00:00:55,931 --> 00:00:58,866 [water flowing] 21 00:00:58,867 --> 00:01:01,936 [birds and insects chirping] 22 00:01:01,937 --> 00:01:10,075 ♪ ♪ 23 00:01:15,416 --> 00:01:17,851 [heart beating slowly] 24 00:01:17,852 --> 00:01:18,984 [safety clicks] 25 00:01:21,989 --> 00:01:25,156 [heart beating slowly] 26 00:01:29,062 --> 00:01:37,168 ♪ ♪ 27 00:01:41,340 --> 00:01:43,308 [inhales slowly] 28 00:01:43,309 --> 00:01:46,510 - [gunshot] - [metal clangs] 29 00:01:51,751 --> 00:01:54,919 [distant indistinct chatter and laughter] 30 00:01:54,920 --> 00:02:03,025 ♪ ♪ 31 00:02:09,834 --> 00:02:13,002 [wolf snarls and growls] 32 00:02:15,273 --> 00:02:18,440 [wolf whines] 33 00:02:24,815 --> 00:02:27,348 Easy, easy. 34 00:02:29,281 --> 00:02:31,621 I'm not here to hurt you. 35 00:02:31,622 --> 00:02:38,726 ♪ ♪ 36 00:02:39,362 --> 00:02:42,132 [quietly] Yeah, there you go. 37 00:02:43,921 --> 00:02:46,752 Just a little something in case you get an infection. 38 00:02:48,070 --> 00:02:50,470 Be good to go in a day. 39 00:02:51,272 --> 00:02:54,474 [approaching laughter] 40 00:03:01,113 --> 00:03:02,546 Hey, that wolf is ours. 41 00:03:02,547 --> 00:03:05,844 She might have a different opinion. 42 00:03:05,845 --> 00:03:07,320 What did you do to it? 43 00:03:07,321 --> 00:03:11,023 Tranquilizer, so I could get that trap off. 44 00:03:11,024 --> 00:03:13,452 What you got there? 45 00:03:13,453 --> 00:03:15,428 What the hell are you doing? 46 00:03:15,429 --> 00:03:17,096 ♪ ♪ 47 00:03:17,097 --> 00:03:19,574 Let me guess, dentist? 48 00:03:19,575 --> 00:03:22,168 Orthodontist. What does that have to do with anything? 49 00:03:22,169 --> 00:03:24,836 .223 Remington. 50 00:03:28,303 --> 00:03:30,159 55 grain? 51 00:03:30,160 --> 00:03:32,624 You guys have no idea what I'm talking about, do you? 52 00:03:32,625 --> 00:03:35,748 The kid at Walmart who sold you this crap should've told you. 53 00:03:35,749 --> 00:03:39,907 This bullet isn't powerful enough to take down anything bigger than a squirrel. 54 00:03:39,908 --> 00:03:41,533 How 'bout this one? 55 00:03:41,534 --> 00:03:43,921 You think it has enough stopping power for you? 56 00:03:43,922 --> 00:03:47,123 ♪ ♪ 57 00:03:47,124 --> 00:03:50,305 Washington State doesn't allow trap hunting of wolves. 58 00:03:50,306 --> 00:03:52,048 But, even if it was legal, 59 00:03:52,049 --> 00:03:54,941 it's a bullshit way to kill an animal like that. 60 00:03:54,942 --> 00:03:57,206 If you're gonna hunt, at least give the animal a chance. 61 00:03:57,207 --> 00:04:01,104 Well, we ain't giving out chances today, asshole. 62 00:04:01,105 --> 00:04:03,273 [grunts] 63 00:04:03,274 --> 00:04:06,408 [both grunting] 64 00:04:08,145 --> 00:04:10,329 [dart gun fires] 65 00:04:10,330 --> 00:04:14,050 See how you like being hunted when you can't move. 66 00:04:14,051 --> 00:04:15,885 [grunts] 67 00:04:15,886 --> 00:04:18,921 [dramatic music] 68 00:04:18,922 --> 00:04:25,986 ♪ ♪ 69 00:04:27,225 --> 00:04:30,220 ♪ I'm crawling up the walls and I'm ♪ 70 00:04:30,221 --> 00:04:33,791 ♪ I'm getting hit by squalls ♪ 71 00:04:33,792 --> 00:04:36,646 ♪ And the thing about you squaws is that, uh... ♪ 72 00:04:36,647 --> 00:04:38,427 Daddy! 73 00:04:38,428 --> 00:04:42,331 Mama, Daddy's home! 74 00:04:42,332 --> 00:04:43,967 - JULIE: He's home? - MARY: Yeah. 75 00:04:43,968 --> 00:04:45,568 Yeah? 76 00:04:45,569 --> 00:04:46,503 [music ends] 77 00:04:46,504 --> 00:04:49,438 [car door opens and closes] 78 00:04:49,439 --> 00:04:51,380 BOB LEE: You save me any dinner, kitten-mouse? 79 00:04:51,381 --> 00:04:54,610 Mom said you were supposed to be bringing dinner. 80 00:04:54,611 --> 00:04:57,902 - Mom, Dad didn't get dinner. - What? 81 00:04:57,903 --> 00:04:59,890 Do you think maybe he's pulling your leg? 82 00:04:59,891 --> 00:05:01,201 MARY: I don't know. Maybe? 83 00:05:01,202 --> 00:05:03,584 - Yeah, let's hope so. - [both chuckle] 84 00:05:06,022 --> 00:05:07,559 I found it. 85 00:05:07,560 --> 00:05:09,063 Come on down and get it for your mom. 86 00:05:09,064 --> 00:05:11,031 Go grab it. 87 00:05:13,261 --> 00:05:14,829 I gotta put my tools away. 88 00:05:14,830 --> 00:05:16,395 JULIE: Okay, honey. 89 00:05:36,951 --> 00:05:38,151 I got it all, right? 90 00:05:38,152 --> 00:05:40,286 Your orange chicken, egg rolls, 91 00:05:40,287 --> 00:05:41,888 and an extra sweet and sour sauce. 92 00:05:41,889 --> 00:05:44,990 Yeah. I did see that. 93 00:05:44,991 --> 00:05:46,224 I'm surprised though. 94 00:05:46,225 --> 00:05:48,326 You know, you went hunting all day, 95 00:05:48,327 --> 00:05:51,530 and all you shot me was Chinese takeout, huh? 96 00:05:51,531 --> 00:05:54,700 I had something, but I missed. 97 00:05:54,701 --> 00:05:56,301 Bullshit. 98 00:05:56,302 --> 00:05:59,571 You don't miss, Bob Lee. 99 00:05:59,572 --> 00:06:01,205 - Missed you. - Mm. 100 00:06:01,206 --> 00:06:03,975 Bless us, oh, Lord, for these thy gifts, 101 00:06:03,976 --> 00:06:05,710 which we're about to receive, 102 00:06:05,711 --> 00:06:08,512 from thy bounty through Christ our Lord. 103 00:06:08,513 --> 00:06:10,949 - BOTH: Amen. - Good job, honey. 104 00:06:10,950 --> 00:06:13,451 I think that was your best grace yet. 105 00:06:13,452 --> 00:06:15,252 - You say that every night. - [laughs softly] 106 00:06:15,253 --> 00:06:16,520 He does, doesn't he? 107 00:06:16,521 --> 00:06:19,189 'Cause you keep getting better. 108 00:06:19,190 --> 00:06:20,724 - There you go. - Don't you get bored 109 00:06:20,725 --> 00:06:22,693 all alone up there? 110 00:06:22,694 --> 00:06:24,227 Bored? 111 00:06:24,228 --> 00:06:27,230 How could I get bored in all that beautiful nature 112 00:06:27,231 --> 00:06:29,466 and animals and plants? 113 00:06:29,467 --> 00:06:31,735 And there's a million things to do out there. 114 00:06:31,736 --> 00:06:33,403 But there's no Internet. 115 00:06:33,404 --> 00:06:35,337 - [laughs softly] - Exactly. 116 00:06:35,338 --> 00:06:36,939 That's the whole point. 117 00:06:36,940 --> 00:06:39,008 That's why it's Daddy's happy place. 118 00:06:39,009 --> 00:06:40,742 [laughs] 119 00:06:42,212 --> 00:06:44,213 BOB LEE: Up the wooden hill. 120 00:06:44,214 --> 00:06:46,582 It is time for bed. 121 00:06:46,583 --> 00:06:47,817 No, Daddy. 122 00:06:47,818 --> 00:06:49,919 Yes, Mary. 123 00:06:49,920 --> 00:06:51,252 Ready? [grunts] 124 00:06:51,253 --> 00:06:53,154 Boom. 125 00:06:53,155 --> 00:06:55,523 Here, get under. 126 00:06:55,524 --> 00:06:56,725 Story first. 127 00:06:56,726 --> 00:07:00,161 Oh, I'm... you know what? 128 00:07:00,162 --> 00:07:02,664 Your mommy really wants me to spend some time with her. 129 00:07:02,665 --> 00:07:04,099 Can we do story tomorrow? 130 00:07:04,100 --> 00:07:06,668 Please, please, please, Daddy. 131 00:07:06,669 --> 00:07:09,369 Okay. 132 00:07:09,370 --> 00:07:11,672 - What do you wanna hear? - Kandahar! 133 00:07:11,673 --> 00:07:14,608 Oh, honey, Kandahar takes too long. 134 00:07:14,609 --> 00:07:16,610 Tikrit? 135 00:07:16,611 --> 00:07:18,178 Fine, Basrah. 136 00:07:18,179 --> 00:07:19,546 [quietly] Basrah. 137 00:07:19,547 --> 00:07:21,414 You've heard this one, like, six times. 138 00:07:21,415 --> 00:07:24,684 Then this will make seven. 139 00:07:24,685 --> 00:07:27,020 All right. 140 00:07:27,021 --> 00:07:29,722 So we're going after Basan Al Amini. 141 00:07:29,723 --> 00:07:31,691 We got a small squad. 142 00:07:31,692 --> 00:07:33,359 Donny and I were on recon. 143 00:07:33,360 --> 00:07:35,327 Night vision? 144 00:07:35,328 --> 00:07:38,564 We don't need night vision. We're Marines. 145 00:07:38,565 --> 00:07:39,699 Semper fi. 146 00:07:39,700 --> 00:07:42,066 Semper fi. 147 00:07:47,398 --> 00:07:49,866 Why don't you just use your Kung Fu to break it? 148 00:07:49,867 --> 00:07:52,803 It's not called Kung Fu, Mouse. 149 00:07:52,804 --> 00:07:54,037 It's not for cutting wood. 150 00:07:54,038 --> 00:07:56,173 [car approaches and stops] 151 00:07:56,174 --> 00:07:58,374 Who's that, Daddy? 152 00:07:58,375 --> 00:08:00,409 Can you go get Daddy an OJ? 153 00:08:00,410 --> 00:08:01,777 Please? 154 00:08:01,778 --> 00:08:03,677 - Go on. - [car door closes] 155 00:08:07,517 --> 00:08:10,652 You've been parked up at the turnout for about an hour. 156 00:08:10,653 --> 00:08:12,922 - Trying to make me nervous? - [chuckles] 157 00:08:12,923 --> 00:08:15,090 I thought snipers didn't get nervous? 158 00:08:15,091 --> 00:08:17,091 I said trying. 159 00:08:17,092 --> 00:08:19,460 [chuckles softly] 160 00:08:19,461 --> 00:08:22,463 - It's good to see you, Gunny. - You too, Captain Johnson. 161 00:08:22,464 --> 00:08:24,398 Even though you were hard to track down. 162 00:08:24,399 --> 00:08:26,201 Couldn't find any place more remote? 163 00:08:26,202 --> 00:08:28,336 I don't mind people. I just like to see 'em coming. 164 00:08:28,337 --> 00:08:30,771 [chuckles] You look good, Bob Lee. 165 00:08:30,772 --> 00:08:32,473 How's the hip? 166 00:08:32,474 --> 00:08:35,108 Don't think I'll be in Cirque Du Soleil anytime soon, 167 00:08:35,109 --> 00:08:37,544 but getting by. 168 00:08:37,545 --> 00:08:41,047 Is this a friendly call or Secret Service business? 169 00:08:41,916 --> 00:08:43,150 Your lapel pin. 170 00:08:43,151 --> 00:08:44,784 That's color of the day, right? 171 00:08:44,785 --> 00:08:46,220 [chuckles] 172 00:08:46,221 --> 00:08:48,588 Damn, you really don't miss a thing, do you? 173 00:08:48,589 --> 00:08:51,057 Turns out a guy who ran snipers for the Corps 174 00:08:51,058 --> 00:08:52,959 actually has some value. 175 00:08:52,960 --> 00:08:55,094 I'm on the President's advance team. 176 00:08:55,095 --> 00:08:56,329 All right. 177 00:08:56,330 --> 00:08:58,430 You got a place we could talk, privately? 178 00:08:58,431 --> 00:09:01,433 Yeah, it's down here. 179 00:09:09,942 --> 00:09:11,708 [chuckles] 180 00:09:13,579 --> 00:09:16,014 I see you are still a bleeding heart liberal. 181 00:09:16,015 --> 00:09:17,949 You never know when shit's gonna get weird. 182 00:09:17,950 --> 00:09:19,384 [chuckles] 183 00:09:19,385 --> 00:09:21,186 What can I do for you, Captain? 184 00:09:21,187 --> 00:09:23,588 This is gonna be one of those conversations we never had. 185 00:09:23,589 --> 00:09:24,821 [zipper rasps] 186 00:09:24,822 --> 00:09:27,424 Ten days ago, a CIA agent was killed 187 00:09:27,425 --> 00:09:29,459 in Seneca State Forest, Virginia. 188 00:09:29,460 --> 00:09:30,827 He was shot by a sniper. 189 00:09:30,828 --> 00:09:34,098 We found the hide 1,400 yards away. 190 00:09:34,099 --> 00:09:37,167 - Damn. - No evidence of multiple shots. 191 00:09:37,168 --> 00:09:40,670 Damn, 1,400 yards. 192 00:09:40,671 --> 00:09:42,772 One shot, so he couldn't afford to miss. 193 00:09:42,773 --> 00:09:44,507 Lots of trees. 194 00:09:44,508 --> 00:09:47,710 Three steps and the target would be behind the canopy, right? 195 00:09:47,711 --> 00:09:50,746 [dramatic music] 196 00:09:50,747 --> 00:09:53,283 ♪ ♪ 197 00:09:53,284 --> 00:09:55,084 That doesn't look like a .50 cal. 198 00:09:55,085 --> 00:09:57,486 .338 based on the slug. 199 00:09:57,487 --> 00:09:58,954 All right, so... 200 00:09:58,955 --> 00:10:01,356 3/4-mile shot through the woods. 201 00:10:01,357 --> 00:10:03,292 You got humidity, vegetation, 202 00:10:03,293 --> 00:10:07,429 hell, even the rotation of the Earth could be a factor. 203 00:10:07,430 --> 00:10:09,531 Boy's a shooter. 204 00:10:09,532 --> 00:10:10,966 [gunshot] 205 00:10:10,967 --> 00:10:12,901 ♪ ♪ 206 00:10:12,902 --> 00:10:15,301 Oh, yeah, he's a shooter all right. 207 00:10:17,139 --> 00:10:18,940 This was written to the President. 208 00:10:18,941 --> 00:10:21,775 It states that in 21 days he'll be executed 209 00:10:21,776 --> 00:10:24,245 at the Seattle Science and Robotic Center. 210 00:10:24,246 --> 00:10:26,247 The letter says, and I quote, 211 00:10:26,248 --> 00:10:30,318 "I am the angel of death. No one can stop me." 212 00:10:30,319 --> 00:10:33,153 We believe this is from T. Solotov. 213 00:10:33,154 --> 00:10:35,255 ♪ ♪ 214 00:10:35,256 --> 00:10:38,091 Solotov? 215 00:10:38,092 --> 00:10:39,725 Are you fucking kidding me? 216 00:10:39,726 --> 00:10:42,295 No. 217 00:10:42,296 --> 00:10:45,465 What the hell is a Chechen sniper doing in Virginia? 218 00:10:45,466 --> 00:10:48,034 I don't know and right now I don't care. 219 00:10:48,035 --> 00:10:50,235 My job is to protect the President. 220 00:10:50,236 --> 00:10:51,437 That's why I'm here. 221 00:10:51,438 --> 00:10:53,738 I gotta check on my daughter. 222 00:10:53,739 --> 00:10:55,374 ♪ ♪ 223 00:10:55,375 --> 00:10:57,709 There's only a handful of shooters in the world 224 00:10:57,710 --> 00:10:59,744 who would take a shot from 3/4 of a mile away, 225 00:10:59,745 --> 00:11:03,315 much less a headshot, and make it, and you're one of 'em. 226 00:11:03,316 --> 00:11:05,184 That's why I need your help to stop him. 227 00:11:05,185 --> 00:11:06,985 You got plenty of smart guys around you. 228 00:11:06,986 --> 00:11:08,519 You gotta understand. 229 00:11:08,520 --> 00:11:10,703 We get hundreds of threats a day against the President. 230 00:11:10,704 --> 00:11:12,756 I don't have the resources to scout a shot 231 00:11:12,757 --> 00:11:16,060 taken 500 yards outside of our tier-three perimeter. 232 00:11:16,061 --> 00:11:18,729 Yeah, I got a handful of guys, but no one like you. 233 00:11:18,730 --> 00:11:21,165 Daddy, we gotta finish the porch 234 00:11:21,166 --> 00:11:22,433 before Mommy gets home. 235 00:11:22,434 --> 00:11:25,367 Yeah, I'll be right there, honey. 236 00:11:26,670 --> 00:11:28,805 As you can see, I'm kind of busy. 237 00:11:28,806 --> 00:11:31,441 What happened to you, Gunny? 238 00:11:31,442 --> 00:11:35,043 I'm asking for your help. The President is asking. 239 00:11:36,347 --> 00:11:37,947 Look, man... 240 00:11:37,948 --> 00:11:40,883 nobody blames you for Donny getting shot, 241 00:11:40,884 --> 00:11:45,321 but you gotta put that shit behind you and move on. 242 00:11:45,322 --> 00:11:47,856 I've moved on, Captain. 243 00:11:47,857 --> 00:11:50,393 Your country needs you, Bob Lee. 244 00:11:50,394 --> 00:11:57,598 ♪ ♪ 245 00:11:57,599 --> 00:11:59,300 MARY: What did he want? 246 00:11:59,301 --> 00:12:01,936 Ah, nothing, baby. 247 00:12:01,937 --> 00:12:07,231 ♪ ♪ 248 00:12:12,288 --> 00:12:15,229 [electronic music] 249 00:12:15,230 --> 00:12:17,931 [speaking Russian] 250 00:12:17,932 --> 00:12:24,170 ♪ ♪ 251 00:12:24,171 --> 00:12:27,306 [moaning] 252 00:12:32,613 --> 00:12:35,648 [dramatic music] 253 00:12:35,649 --> 00:12:38,684 ♪ ♪ 254 00:12:38,685 --> 00:12:41,878 Go get him. Quietly. 255 00:12:41,879 --> 00:12:43,780 All right, gentlemen, that's a green light. 256 00:12:43,781 --> 00:12:45,815 MAN: Copy that. 257 00:12:45,816 --> 00:12:49,586 ♪ ♪ 258 00:12:49,587 --> 00:12:51,020 Come on, Mikey, how much longer? 259 00:12:51,021 --> 00:12:52,604 MIKEY: This is not as easy as it looks. 260 00:12:52,605 --> 00:12:55,391 NADINE: I need it to be. 261 00:12:55,392 --> 00:12:56,858 - [tumbler clicks] - MIKEY: Got it. 262 00:12:57,694 --> 00:12:59,486 [cell phone vibrates] 263 00:12:59,487 --> 00:13:01,218 _ 264 00:13:04,134 --> 00:13:07,303 [suspenseful music] 265 00:13:07,304 --> 00:13:15,409 ♪ ♪ 266 00:13:24,520 --> 00:13:27,721 [man speaking Russian] 267 00:13:29,957 --> 00:13:33,927 FBI! Everybody down! 268 00:13:33,928 --> 00:13:36,830 [indistinct chatter] 269 00:13:36,831 --> 00:13:38,998 What the hell are you guys doing here? 270 00:13:40,635 --> 00:13:43,504 Dimitri? [Nadine speaking Russian] 271 00:13:43,505 --> 00:13:45,405 Hey, Dimitri! 272 00:13:45,406 --> 00:13:46,472 ♪ ♪ 273 00:13:46,473 --> 00:13:47,440 Dimitri! 274 00:13:47,441 --> 00:13:48,708 [both grunt] 275 00:13:48,709 --> 00:13:51,277 - How you doing? - FBI! 276 00:13:51,278 --> 00:13:53,879 Homeland, we got here first. 277 00:13:53,880 --> 00:13:56,749 Could you point that thing somewhere else? 278 00:13:56,750 --> 00:13:58,851 [grunting and breathing heavy] 279 00:13:58,852 --> 00:14:00,520 [speaking Russian] _ 280 00:14:00,521 --> 00:14:02,620 Shut up. 281 00:14:05,758 --> 00:14:07,292 What? 282 00:14:07,293 --> 00:14:08,927 Oh, come on, that's six months of work 283 00:14:08,928 --> 00:14:10,329 you're loading into that van. 284 00:14:10,330 --> 00:14:11,896 What's your name, Agent? 285 00:14:11,897 --> 00:14:13,799 Oh, my God, you Homeland guys are unbelievable. 286 00:14:13,800 --> 00:14:15,801 I mean, at least let me talk to him first. 287 00:14:15,802 --> 00:14:19,170 I assume you called the Washington State Fusion Center 288 00:14:19,171 --> 00:14:21,171 got your ops plan on the war-board? 289 00:14:21,172 --> 00:14:24,174 So that no other federal agency would step on your toes? 290 00:14:24,175 --> 00:14:25,810 Isaac Johnson, Secret Service. 291 00:14:25,811 --> 00:14:27,110 Let me get the admin on call. 292 00:14:27,111 --> 00:14:28,813 I'm having a jurisdictional issue. 293 00:14:28,814 --> 00:14:31,118 Wait, wait, I didn't have time to get it on the war-board. 294 00:14:31,119 --> 00:14:32,817 Regardless, he's my asset. 295 00:14:32,818 --> 00:14:35,519 At least tell me why you took him. 296 00:14:35,520 --> 00:14:38,087 Why do you want him? 297 00:14:38,088 --> 00:14:39,756 He told me he had time-sensitive intel. 298 00:14:39,757 --> 00:14:41,324 Intel on what? 299 00:14:41,325 --> 00:14:45,495 Voydian runs an illegal import business. 300 00:14:45,496 --> 00:14:47,864 You know what? I got a novel idea. 301 00:14:47,865 --> 00:14:49,648 I mean, why don't we work together, you know? 302 00:14:49,649 --> 00:14:51,901 FBI, Secret Service, Homeland, 303 00:14:51,902 --> 00:14:53,402 we're all on the same side, right? 304 00:14:53,403 --> 00:14:55,970 No. Let me see your shield. 305 00:15:02,011 --> 00:15:04,312 Agent Memphis. 306 00:15:04,313 --> 00:15:08,083 So you cowboy into a known Russian mob establishment 307 00:15:08,084 --> 00:15:11,118 over illegal imports? 308 00:15:11,119 --> 00:15:13,287 Oh, you thought it was something bigger? 309 00:15:13,288 --> 00:15:17,759 Yeah, well, guess I was right since you just snatched him up. 310 00:15:17,760 --> 00:15:19,494 You gonna tell me why? 311 00:15:19,495 --> 00:15:20,961 No. 312 00:15:20,962 --> 00:15:23,329 Nice to meet you. 313 00:15:25,967 --> 00:15:27,066 [exhales] 314 00:15:30,538 --> 00:15:33,273 She went down like a rock. 315 00:15:33,274 --> 00:15:36,009 - Well, we worked hard today. - Yeah. 316 00:15:36,010 --> 00:15:38,343 Deck looks good. 317 00:15:42,216 --> 00:15:44,150 Hey, I was gonna tell you. 318 00:15:44,151 --> 00:15:45,418 About? 319 00:15:45,419 --> 00:15:47,920 About Captain Johnson coming by. 320 00:15:47,921 --> 00:15:51,490 She just beat me to it. 321 00:15:51,491 --> 00:15:53,358 She said he offered you a job. 322 00:15:53,359 --> 00:15:55,994 Yeah, he said, uh, some sniper 323 00:15:55,995 --> 00:15:58,597 made a crazy threat against the President. 324 00:15:58,598 --> 00:15:59,899 Wanted me to help him clear it. 325 00:15:59,900 --> 00:16:02,032 Sniper who? 326 00:16:05,237 --> 00:16:07,439 Solotov? 327 00:16:07,440 --> 00:16:09,974 Jesus. 328 00:16:09,975 --> 00:16:12,410 [exhales] Listen, 329 00:16:12,411 --> 00:16:15,914 I know that you don't like to talk about this stuff, 330 00:16:15,915 --> 00:16:18,615 but what happened to Donny, 331 00:16:18,616 --> 00:16:21,919 I know that it still hurts you. 332 00:16:21,920 --> 00:16:23,687 Just let me in. 333 00:16:23,688 --> 00:16:27,057 [Gillbanks' "Anxious?"] 334 00:16:27,058 --> 00:16:29,225 ♪ I'm always wondering ♪ 335 00:16:29,226 --> 00:16:32,429 ♪ How you put up with it ♪ 336 00:16:32,430 --> 00:16:36,699 ♪ I'm just a kid, I promise I'm okay ♪ 337 00:16:36,700 --> 00:16:38,901 ♪ ♪ 338 00:16:38,902 --> 00:16:42,204 ♪ I'm not gonna take you out ♪ 339 00:16:42,205 --> 00:16:43,806 ♪ Surprise ♪ 340 00:16:43,807 --> 00:16:47,844 ♪ 'Cause I don't really care enough ♪ 341 00:16:47,845 --> 00:16:52,681 ♪ About you ♪ 342 00:16:52,682 --> 00:16:54,883 We've been going over this plan for a week, sir. 343 00:16:54,884 --> 00:16:56,150 We're ready to get after it. 344 00:16:56,151 --> 00:16:57,953 Status change on the Chechen sniper? 345 00:16:57,954 --> 00:16:59,988 He could be everywhere or nowhere. 346 00:16:59,989 --> 00:17:01,623 Either way, we're good to go. 347 00:17:01,624 --> 00:17:03,967 You know they brought that asshole here to nail you, right? 348 00:17:03,968 --> 00:17:06,160 If he's keeping me from getting behind my rifle, 349 00:17:06,161 --> 00:17:08,329 he already has. 350 00:17:08,330 --> 00:17:11,026 I'm not doing anybody any favors PT-ing all day. 351 00:17:11,027 --> 00:17:13,834 You're not doing any favors if you get yourself killed either. 352 00:17:13,835 --> 00:17:15,135 Yes, sir. 353 00:17:15,136 --> 00:17:16,904 You and Donny ready for the green light? 354 00:17:16,905 --> 00:17:18,539 100%, sir. 355 00:17:18,540 --> 00:17:20,608 Consider it lit. 356 00:17:20,609 --> 00:17:22,442 Hey, stay dangerous. 357 00:17:22,443 --> 00:17:24,745 Yes, sir! 358 00:17:24,746 --> 00:17:26,946 Time to hunt, Pork. 359 00:17:26,947 --> 00:17:28,481 Damn, finally. 360 00:17:28,482 --> 00:17:29,949 What's the plan? 361 00:17:29,950 --> 00:17:31,283 Overwatch for Delta. 362 00:17:31,284 --> 00:17:33,019 We got a four klick hump to our number one. 363 00:17:33,020 --> 00:17:35,321 Four, that's all? Thought this was gonna be hard. 364 00:17:35,322 --> 00:17:36,923 At this rate, I'ma die of old age. 365 00:17:36,924 --> 00:17:38,591 That's the best way to die. 366 00:17:38,592 --> 00:17:40,527 All right, get your shit in one bag and let's go. 367 00:17:40,528 --> 00:17:41,828 All right, all right. 368 00:17:41,829 --> 00:17:43,862 It's about damn time, gentlemen. 369 00:17:43,863 --> 00:17:45,531 MAN: Pork gonna get some. 370 00:17:45,532 --> 00:17:47,499 BOB LEE: Donny had a saying. 371 00:17:47,500 --> 00:17:50,168 "A bullet is forever." 372 00:17:50,169 --> 00:17:52,137 And one day I'm like, 373 00:17:52,138 --> 00:17:55,040 "What the hell is that supposed to mean?" 374 00:17:55,041 --> 00:17:59,176 And he just smiles and says, "You'll see." 375 00:18:02,147 --> 00:18:06,551 So we're in this shitty pile of rocks outside of Kandahar. 376 00:18:06,552 --> 00:18:07,818 [gravel crunching] 377 00:18:07,819 --> 00:18:09,153 BOB LEE: Slow down, Donny. 378 00:18:09,154 --> 00:18:10,922 We heard Solotov was nearby, 379 00:18:10,923 --> 00:18:14,458 but we'd been camped out for, like, a week and nothing. 380 00:18:14,459 --> 00:18:16,761 DONNY: Could have exited from either side of the compass. 381 00:18:16,762 --> 00:18:18,945 Besides, there's been nothing on the infrared for week. 382 00:18:18,946 --> 00:18:20,564 No man lays still for that long. 383 00:18:20,565 --> 00:18:22,732 Yeah, you wanna bet your life on that? 384 00:18:22,733 --> 00:18:25,635 I'm a Marine. I'm already betting my life. 385 00:18:25,636 --> 00:18:27,771 Donny wanted to go south. 386 00:18:27,772 --> 00:18:30,707 It was faster. 387 00:18:30,708 --> 00:18:32,576 My gut said we go north. 388 00:18:32,577 --> 00:18:34,410 BOB LEE: All right, go north. 389 00:18:34,411 --> 00:18:36,045 DONNY: You're The Nailer. 390 00:18:36,046 --> 00:18:37,846 I told you not to call me that. 391 00:18:37,847 --> 00:18:40,248 I'd love it if somebody would call me something cool. 392 00:18:40,249 --> 00:18:42,517 You don't like Pork? Pork's cool. 393 00:18:42,518 --> 00:18:45,320 You've had three spotters. You called all of them Pork. 394 00:18:45,321 --> 00:18:49,357 - It's easy to remember. - I don't even like bacon. 395 00:18:49,358 --> 00:18:51,426 - All right, I'm going first. - No, no, no. 396 00:18:51,427 --> 00:18:53,861 BOB LEE: I'm not making that call to your mama. 397 00:18:53,862 --> 00:18:55,029 After me, Pork. 398 00:18:55,030 --> 00:18:57,198 [ominous music] 399 00:18:57,199 --> 00:18:58,900 I heard it before I felt it. 400 00:18:58,901 --> 00:19:00,468 [gunshot] 401 00:19:00,469 --> 00:19:02,637 Ah! [grunts] 402 00:19:02,638 --> 00:19:06,373 Solotov misjudged the wind, but he... 403 00:19:06,374 --> 00:19:08,342 recalculated for a second shot. 404 00:19:08,343 --> 00:19:11,511 [voice echoing] Donny, no! 405 00:19:11,512 --> 00:19:13,346 [gunshot] 406 00:19:13,347 --> 00:19:15,015 He was dead before he fell. 407 00:19:15,016 --> 00:19:17,517 ♪ ♪ 408 00:19:17,518 --> 00:19:19,352 Donny! 409 00:19:19,353 --> 00:19:25,958 ♪ ♪ 410 00:19:25,959 --> 00:19:28,460 Donny was right. [exhales deeply] 411 00:19:28,461 --> 00:19:32,331 A bullet is forever. 412 00:19:32,332 --> 00:19:34,700 He died because I trusted my gut. 413 00:19:34,701 --> 00:19:37,903 ♪ ♪ 414 00:19:37,904 --> 00:19:40,106 No, he didn't. 415 00:19:40,107 --> 00:19:42,541 He died because Solotov shot him. 416 00:19:42,542 --> 00:19:44,943 That wasn't your fault. 417 00:19:44,944 --> 00:19:46,711 ♪ ♪ 418 00:19:46,712 --> 00:19:48,513 Look... 419 00:19:48,514 --> 00:19:50,314 I love you, 420 00:19:50,315 --> 00:19:53,151 and I would never tell you how to live your life, 421 00:19:53,152 --> 00:19:57,722 but maybe the best way to put this behind you... 422 00:19:57,723 --> 00:19:59,590 is pay back the favor. 423 00:19:59,591 --> 00:20:02,492 Punch Solotov's ticket. 424 00:20:02,493 --> 00:20:04,128 And what if my instincts are wrong? 425 00:20:04,129 --> 00:20:08,398 Then you adjust your dope and you fire again. 426 00:20:08,399 --> 00:20:12,369 ♪ ♪ 427 00:20:12,370 --> 00:20:15,438 I love it when you talk sexy. 428 00:20:15,439 --> 00:20:18,073 Prove it. 429 00:20:31,149 --> 00:20:34,012 ISAAC: Jack Payne, Bob Lee Swagger. 430 00:20:34,013 --> 00:20:37,166 Payne's Counter-terrorism. He's our Solotov expert. 431 00:20:37,167 --> 00:20:39,857 Your paperwork is still moving, but I don't wanna lose a day. 432 00:20:39,858 --> 00:20:42,543 We consider this a real threat. 433 00:20:42,544 --> 00:20:45,303 Motorcade stops there. 434 00:20:45,304 --> 00:20:47,945 Dignitaries and special visitors at the rope line. 435 00:20:47,946 --> 00:20:49,437 He'll shake a few hands? 436 00:20:49,438 --> 00:20:50,661 Yeah, but we got that covered. 437 00:20:50,662 --> 00:20:52,399 Agents around him and in the crowd. 438 00:20:52,400 --> 00:20:55,073 Consider it 15 seconds from the Beast to the podium. 439 00:20:55,074 --> 00:20:57,373 How are you protecting his six? 440 00:20:57,374 --> 00:20:59,976 Triple thick bulletproof backdrop behind him. 441 00:20:59,977 --> 00:21:01,778 It'll stop anything. 442 00:21:01,779 --> 00:21:03,646 He presents with the Ukrainian president, 443 00:21:03,647 --> 00:21:05,240 then they take a tour inside. 444 00:21:05,241 --> 00:21:07,709 Since Solotov warned you, why not cancel? 445 00:21:07,710 --> 00:21:09,510 [chuckles] If we cancelled 446 00:21:09,511 --> 00:21:10,678 every credible threat we got, 447 00:21:10,679 --> 00:21:12,214 he'd never leave the White House. 448 00:21:12,215 --> 00:21:14,215 They schedule him, I secure him. That's the drill. 449 00:21:14,216 --> 00:21:17,551 Even if we could move it, we want Solotov, 450 00:21:17,552 --> 00:21:20,520 so if he's gonna be here, let's figure out where. 451 00:21:20,521 --> 00:21:22,589 Now, Flashlight's route won't be made public 452 00:21:22,590 --> 00:21:24,324 till the day before, so... 453 00:21:24,325 --> 00:21:25,726 He doesn't need to know the route. 454 00:21:25,727 --> 00:21:27,394 He knows where it ends. 455 00:21:27,395 --> 00:21:29,418 He's not gonna take a shot at the President's limo. 456 00:21:29,419 --> 00:21:31,197 It might as well be a tank. 457 00:21:31,198 --> 00:21:34,300 Solotov's not gonna take any chances. 458 00:21:34,301 --> 00:21:35,835 If he's hunting, 459 00:21:35,836 --> 00:21:38,337 he's gonna wait for his shot and it'll be perfect. 460 00:21:38,338 --> 00:21:41,207 And that's exactly why I need you, Bob Lee. 461 00:21:41,208 --> 00:21:43,609 You're the only one who can neutralize him. 462 00:21:43,610 --> 00:21:45,311 I need a complete workup. 463 00:21:45,312 --> 00:21:48,814 Distances, location possibilities, everything. 464 00:21:48,815 --> 00:21:50,315 We've got some nice range tech, too. 465 00:21:50,316 --> 00:21:51,416 I can set you up. 466 00:21:51,417 --> 00:21:52,751 Without firing his rifle, 467 00:21:52,752 --> 00:21:54,787 most of it'll be educated guessing. 468 00:21:54,788 --> 00:21:56,088 [scoffs] Shit, Bob Lee, 469 00:21:56,089 --> 00:21:58,157 your educated guess is better than most. 470 00:21:58,158 --> 00:22:00,358 JACK: We got these 12 hours ago. 471 00:22:00,359 --> 00:22:02,627 [soft dramatic music] 472 00:22:02,628 --> 00:22:05,296 Say hello to T. Solotov. 473 00:22:05,297 --> 00:22:07,364 That's the only known photo of him, 474 00:22:07,365 --> 00:22:09,200 taken from a drone over the Sudan. 475 00:22:09,201 --> 00:22:10,902 Drone wasn't even supposed to be there. 476 00:22:10,903 --> 00:22:12,646 The pilot was taking the scenic route home, 477 00:22:12,647 --> 00:22:15,006 caught it by accident. 478 00:22:15,007 --> 00:22:16,340 [chuckles] 479 00:22:16,341 --> 00:22:18,742 Modified Saber-Forsst. 480 00:22:18,743 --> 00:22:22,012 - Damn. - We rebuilt it from the photo. 481 00:22:22,013 --> 00:22:24,347 Right down to his custom optics. 482 00:22:24,348 --> 00:22:26,616 We'll ship it to you. 483 00:22:26,617 --> 00:22:28,960 All right, I'll get the ammo and start shooting right away. 484 00:22:28,961 --> 00:22:30,520 I'll check in in a couple days. 485 00:22:30,521 --> 00:22:32,321 Sooner the better. 486 00:22:34,358 --> 00:22:36,226 [exhales] 487 00:22:36,227 --> 00:22:39,494 So that's the great "Bob The Nailer", huh? 488 00:22:39,495 --> 00:22:41,462 He don't seem like much. 489 00:22:43,066 --> 00:22:46,135 There was this, uh, girls' school in Afghanistan, 490 00:22:46,136 --> 00:22:48,537 three miles south of Jupar. 491 00:22:48,538 --> 00:22:51,606 Bob Lee and his spotter were alone doing recon when they saw 492 00:22:51,607 --> 00:22:54,176 a platoon of Taliban bearing down on the school. 493 00:22:54,177 --> 00:22:56,978 You know what the Taliban does to young girls in Afghanistan 494 00:22:56,979 --> 00:22:59,013 trying to get an education. 495 00:22:59,014 --> 00:23:01,615 Bob Lee and his spotter could have simply moved on. 496 00:23:01,616 --> 00:23:03,417 No one would have ever known they were there. 497 00:23:03,418 --> 00:23:04,819 Instead, 498 00:23:04,820 --> 00:23:08,789 he took on 200 Taliban over 46 hours. 499 00:23:08,790 --> 00:23:10,191 Moving and shooting. 500 00:23:10,192 --> 00:23:13,160 Didn't sleep, didn't eat, just hunted. 501 00:23:13,161 --> 00:23:16,930 51 kills, all command level. 502 00:23:16,931 --> 00:23:18,065 And that girls' school? 503 00:23:18,066 --> 00:23:19,699 It's still there to this day. 504 00:23:19,700 --> 00:23:21,902 [chuckles] Taliban won't go near it. 505 00:23:21,903 --> 00:23:24,571 They say it's cursed. 506 00:23:24,572 --> 00:23:28,475 Underestimate Bob Lee Swagger at your own peril. 507 00:23:28,476 --> 00:23:30,542 He's the real deal. 508 00:23:30,543 --> 00:23:33,379 ♪ Loneliness is an awful thing ♪ 509 00:23:33,380 --> 00:23:36,015 ♪ I'm losing my place ♪ 510 00:23:36,016 --> 00:23:38,317 ♪ Take me to where the caviar sing ♪ 511 00:23:38,318 --> 00:23:40,920 ♪ And I'm leavin' without a trace ♪ 512 00:23:40,921 --> 00:23:43,689 ♪ And I will keep, keep, keep ♪ 513 00:23:43,690 --> 00:23:48,260 ♪ Keep movin', movin', movin' on my own ♪ 514 00:23:48,261 --> 00:23:50,095 ♪ Yeah ♪ 515 00:23:50,096 --> 00:23:52,663 ♪ ♪ 516 00:23:52,664 --> 00:23:55,300 ♪ Memories dry my tears ♪ 517 00:23:55,301 --> 00:23:57,568 ♪ Even if I'm a jerk ♪ 518 00:23:57,569 --> 00:24:00,138 ♪ And I will keep, keep, keep ♪ 519 00:24:00,139 --> 00:24:05,409 ♪ Keep movin', movin', movin' on my own ♪ 520 00:24:05,410 --> 00:24:09,413 ♪ ♪ 521 00:24:09,414 --> 00:24:11,315 ♪ Keep, keep, keep, keep ♪ 522 00:24:11,316 --> 00:24:14,251 Nadine, can I see you a minute? 523 00:24:14,252 --> 00:24:16,186 ♪ On my own, yeah ♪ 524 00:24:16,187 --> 00:24:18,655 I had a nice chat with a friend at the Secret Service. 525 00:24:18,656 --> 00:24:21,791 Sir, those Homeland guys are always yelling national security 526 00:24:21,792 --> 00:24:23,159 whenever they're snaking a bust. 527 00:24:23,160 --> 00:24:24,894 I worked Dimitri Voydian for six months. 528 00:24:24,895 --> 00:24:26,796 Did you know he was Russian FSB? 529 00:24:26,797 --> 00:24:29,097 Sent over this morning, courtesy of Homeland. 530 00:24:31,001 --> 00:24:32,468 Russia said he was disavowed 531 00:24:32,469 --> 00:24:34,237 right around the time you two met. 532 00:24:34,238 --> 00:24:37,540 He was handling security for a small sect of the Bratva 533 00:24:37,541 --> 00:24:40,142 feeding us intel on rival gangs. 534 00:24:40,143 --> 00:24:43,979 Nadine, if it got out that the FBI was helping a Russian spy... 535 00:24:43,980 --> 00:24:45,414 Homeland did us a favor. 536 00:24:45,415 --> 00:24:47,115 Look, Voydian called me, 537 00:24:47,116 --> 00:24:49,717 said he had information that was gonna get him killed. 538 00:24:49,718 --> 00:24:51,641 He said he would only give it to me. 539 00:24:51,642 --> 00:24:52,754 He was desperate. 540 00:24:52,755 --> 00:24:54,636 Like I don't have enough trouble with this mess? 541 00:24:54,637 --> 00:24:56,371 And now you want to open a new investigation 542 00:24:56,372 --> 00:24:58,059 because you got egg on your face? 543 00:24:58,060 --> 00:25:00,026 Sit down. 544 00:25:02,197 --> 00:25:03,431 Do me a favor. 545 00:25:03,432 --> 00:25:04,968 Do something you don't normally do. 546 00:25:04,969 --> 00:25:06,867 Listen to me and do not get involved 547 00:25:06,868 --> 00:25:09,536 in this Voydian mess. That's an order. 548 00:25:09,537 --> 00:25:10,637 You're right. 549 00:25:10,638 --> 00:25:12,172 You've given me multiple chances. 550 00:25:12,173 --> 00:25:13,473 You deserve better. I'm sorry. 551 00:25:13,474 --> 00:25:15,641 Stop, you're not any good at that. 552 00:25:15,642 --> 00:25:17,978 - At what? - Kissing ass. 553 00:25:17,979 --> 00:25:22,048 Oh, and since you're so happy to work with the Secret Service, 554 00:25:22,049 --> 00:25:24,250 they sent this. 555 00:25:24,251 --> 00:25:27,320 President's visit means they prioritize potential threats 556 00:25:27,321 --> 00:25:28,855 into three groups. 557 00:25:28,856 --> 00:25:30,655 Those are the Charlies. 558 00:25:30,656 --> 00:25:32,157 So the least threatening. 559 00:25:32,158 --> 00:25:34,726 Mainly, any wacko with an email account. 560 00:25:34,727 --> 00:25:36,095 If someone seems off, 561 00:25:36,096 --> 00:25:37,796 send it to me and I'll pass it along. 562 00:25:37,797 --> 00:25:39,630 Oh, and they need to be cleared. 563 00:25:43,370 --> 00:25:45,537 Oh, and Nadine? 564 00:25:45,538 --> 00:25:48,172 I know you're trying. I appreciate it, 565 00:25:48,173 --> 00:25:51,209 but you need to try harder. 566 00:25:51,210 --> 00:25:54,178 [indistinct chatter] 567 00:25:54,179 --> 00:25:57,248 [soft dramatic music] 568 00:25:57,249 --> 00:26:05,387 ♪ ♪ 569 00:26:11,629 --> 00:26:13,562 [bells jingle] 570 00:26:16,600 --> 00:26:19,901 HENRY: Here are the shells. Good luck with the bird. 571 00:26:23,140 --> 00:26:24,440 Good to see you, Bob Lee. 572 00:26:24,441 --> 00:26:26,008 Got your regular order right here. 573 00:26:26,009 --> 00:26:29,578 Not today, Henry. I'm trying out a new rifle. 574 00:26:29,579 --> 00:26:31,447 You got any .338 Lapua Magnum? 575 00:26:31,448 --> 00:26:33,049 Sure we do. 576 00:26:33,050 --> 00:26:35,518 Might need some powder and some .338 bullets too. 577 00:26:35,519 --> 00:26:37,185 We'll take care of that. 578 00:26:37,186 --> 00:26:40,255 ♪ [Muse's "Psycho"] 579 00:26:40,256 --> 00:26:48,395 ♪ ♪ 580 00:27:07,063 --> 00:27:09,683 _ 581 00:27:09,684 --> 00:27:12,151 ♪ Love ♪ 582 00:27:12,152 --> 00:27:15,821 ♪ It will get you nowhere ♪ 583 00:27:15,822 --> 00:27:19,692 ♪ You are on your own ♪ 584 00:27:19,693 --> 00:27:23,463 _ 585 00:27:23,464 --> 00:27:27,266 - _ - ♪ So come to me now ♪ 586 00:27:27,267 --> 00:27:31,136 ♪ I could use someone like you ♪ 587 00:27:31,137 --> 00:27:36,073 ♪ Someone who'll kill on my command ♪ 588 00:27:36,074 --> 00:27:37,352 _ 589 00:27:38,677 --> 00:27:40,845 ♪ And asks no questions ♪ 590 00:27:40,846 --> 00:27:44,649 ♪ I'm gonna make you, I'm gonna break you ♪ 591 00:27:44,650 --> 00:27:46,584 ♪ I'm gonna make you ♪ 592 00:27:46,585 --> 00:27:48,419 ♪ A fucking psycho ♪ 593 00:27:48,420 --> 00:27:49,187 ♪ ♪ 594 00:27:49,188 --> 00:27:51,171 _ 595 00:27:54,226 --> 00:27:56,093 ♪ A fucking psycho ♪ 596 00:27:56,094 --> 00:27:59,732 ♪ ♪ 597 00:27:59,733 --> 00:28:03,566 - _ - ♪ Ha ha, a fucking psycho ♪ 598 00:28:03,567 --> 00:28:06,336 ♪ Your ass belongs to me now ♪ 599 00:28:06,337 --> 00:28:08,676 _ 600 00:28:08,677 --> 00:28:10,406 _ 601 00:28:10,407 --> 00:28:11,608 ♪ Oh ♪ 602 00:28:11,609 --> 00:28:12,958 ♪ ♪ 603 00:28:12,959 --> 00:28:17,426 _ 604 00:28:18,616 --> 00:28:25,287 ♪ Your mind is just a program ♪ 605 00:28:25,288 --> 00:28:29,158 ♪ And I'm the virus ♪ 606 00:28:29,159 --> 00:28:32,461 - _ - ♪ I'm changing the station ♪ 607 00:28:32,462 --> 00:28:35,271 - _ - ♪ I'll improve your thresholds ♪ 608 00:28:35,272 --> 00:28:36,397 _ 609 00:28:36,398 --> 00:28:38,999 ♪ I'll turn you into a super drone ♪ _ 610 00:28:39,000 --> 00:28:40,368 - _ - ♪ A super drone ♪ 611 00:28:40,369 --> 00:28:42,270 ♪ I'm gonna make you ♪ 612 00:28:42,271 --> 00:28:44,138 ♪ I'm gonna break you ♪ 613 00:28:44,139 --> 00:28:46,140 ♪ I'm gonna make you ♪ _ 614 00:28:46,141 --> 00:28:48,107 ♪ A fucking psycho ♪ 615 00:28:49,244 --> 00:28:52,412 [heart beating slowly] 616 00:29:03,591 --> 00:29:04,991 [inhales slowly] 617 00:29:04,992 --> 00:29:06,091 [gunshot] 618 00:29:14,467 --> 00:29:17,067 I know how he's gonna do it. 619 00:29:20,859 --> 00:29:23,690 [quietly] Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. 620 00:29:23,691 --> 00:29:25,073 Blessed art thou among women, 621 00:29:25,074 --> 00:29:28,428 and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 622 00:29:28,429 --> 00:29:30,768 Holy Mary, Mother of God, 623 00:29:30,769 --> 00:29:32,704 pray for us sinners, 624 00:29:32,705 --> 00:29:35,483 now and at the hour of our death. Amen. 625 00:29:35,484 --> 00:29:38,160 [cell phone buzzes] 626 00:29:38,161 --> 00:29:39,752 [sighs] 627 00:29:39,753 --> 00:29:42,158 [soft tense music] 628 00:29:42,159 --> 00:29:43,747 - _ - [sighs] 629 00:29:43,748 --> 00:29:45,953 ♪ ♪ 630 00:29:45,954 --> 00:29:47,617 ISAAC: This better be good, Agent Memphis. 631 00:29:47,618 --> 00:29:50,783 We've got 100 different threats to clear by tomorrow. 632 00:29:50,784 --> 00:29:52,167 NADINE: I did some looking around, 633 00:29:52,168 --> 00:29:54,458 and I think I'm onto something. 634 00:29:54,459 --> 00:29:59,251 ♪ ♪ 635 00:29:59,252 --> 00:30:01,029 What you got for me, Agent? 636 00:30:01,030 --> 00:30:04,332 NADINE: I know Voydian was FSB. 637 00:30:04,333 --> 00:30:06,802 I wasn't sure if it was tied to your investigion, 638 00:30:06,803 --> 00:30:08,937 especially with the upcoming presidential visit. 639 00:30:08,938 --> 00:30:10,605 ♪ ♪ 640 00:30:10,606 --> 00:30:13,975 You could have kept this FBI, why'd you call me? 641 00:30:13,976 --> 00:30:15,743 Figured it'd be helpful. 642 00:30:15,744 --> 00:30:17,779 ♪ ♪ 643 00:30:17,780 --> 00:30:21,415 And you want to get out of the Seattle Field Office. 644 00:30:21,416 --> 00:30:23,151 I read your file. 645 00:30:23,152 --> 00:30:25,719 You shot a hostage at the Umbauqa Bank. 646 00:30:25,720 --> 00:30:30,158 ♪ ♪ 647 00:30:30,159 --> 00:30:32,893 It was a good shooting, and I've more than paid for it. 648 00:30:32,894 --> 00:30:37,964 ♪ ♪ 649 00:30:37,965 --> 00:30:41,268 All right, Agent Memphis. 650 00:30:41,269 --> 00:30:44,504 I'll have my office reach out when I get back to DC. 651 00:30:44,505 --> 00:30:46,106 See if we can find you some room. 652 00:30:46,107 --> 00:30:50,209 If whatever you found is worth something. 653 00:30:50,210 --> 00:30:51,476 Thank you, sir. 654 00:30:51,477 --> 00:30:54,379 [quietly speaking in Russian] _ 655 00:30:54,380 --> 00:30:56,248 NADINE: The last time Voydian and I talked, 656 00:30:56,249 --> 00:30:59,554 he was nervous about something. It was bigger than imports. 657 00:30:59,555 --> 00:31:02,566 Before you guys took him away, he left information for me. 658 00:31:02,567 --> 00:31:04,656 He hid it in one of the massage rooms. 659 00:31:04,657 --> 00:31:07,125 ♪ ♪ 660 00:31:07,126 --> 00:31:10,628 They're all written by the same journalist, Karlyna Ordenko. 661 00:31:10,629 --> 00:31:13,597 Now, my Ukrainian isn't great, but... 662 00:31:13,598 --> 00:31:17,235 something about a city called Graznyole. 663 00:31:17,236 --> 00:31:20,571 According to her, the Russians are getting ready to stage something big. 664 00:31:20,572 --> 00:31:28,677 ♪ ♪ 665 00:31:39,789 --> 00:31:46,871 ♪ ♪ 666 00:31:46,872 --> 00:31:48,605 BOB LEE: The President's motorcade enters 667 00:31:48,606 --> 00:31:49,841 the kill zone at 12:34... 668 00:31:49,842 --> 00:31:51,008 [siren whoops] 669 00:31:51,009 --> 00:31:52,509 Off 4th and then onto the turnout 670 00:31:52,510 --> 00:31:54,213 - before coming to a stop. - [tires squeal] 671 00:31:54,214 --> 00:31:56,346 [cheers and applause] 672 00:31:56,347 --> 00:31:57,848 He'll exit the Beast, 673 00:31:57,849 --> 00:32:00,283 followed by the Ukrainian president, 674 00:32:00,284 --> 00:32:02,319 shake a few hands, then make his way to the podium 675 00:32:02,320 --> 00:32:05,722 where he'll speak for approximately seven minutes. 676 00:32:05,723 --> 00:32:07,958 Might as well be seven years for a sniper. 677 00:32:07,959 --> 00:32:10,022 Knowing exactly where the President will be standing 678 00:32:10,023 --> 00:32:12,762 gives Solotov an advantage that's almost unbeatable. 679 00:32:12,763 --> 00:32:15,597 It's gonna have your team doubling, tripling security, 680 00:32:15,598 --> 00:32:17,632 covering every angle of attack, 681 00:32:17,633 --> 00:32:20,069 which is why he's not gonna take the shot there. 682 00:32:20,070 --> 00:32:21,303 He's gonna take the shot here, 683 00:32:21,304 --> 00:32:22,804 the moment he gets out of his limo. 684 00:32:22,805 --> 00:32:24,940 No, Swagger, that... that's not possible. 685 00:32:24,941 --> 00:32:26,175 Let him continue, Payne. 686 00:32:26,176 --> 00:32:28,577 [exhales] 687 00:32:28,578 --> 00:32:31,779 The human head is roughly 22 inches in circumference. 688 00:32:31,780 --> 00:32:34,415 The gap from his limo to the rope line is 3 yards. 689 00:32:34,416 --> 00:32:36,484 President's gait makes that 2 1/2 steps. 690 00:32:36,485 --> 00:32:39,854 At 1,000 yards, the shooter has almost two full seconds 691 00:32:39,855 --> 00:32:41,089 to make the shot. 692 00:32:41,090 --> 00:32:43,358 It is the best location hands down. 693 00:32:43,359 --> 00:32:44,825 [bullet whistles] 694 00:32:44,826 --> 00:32:46,327 ♪ ♪ 695 00:32:46,328 --> 00:32:48,561 Solotov's not gonna take that shot. 696 00:32:48,562 --> 00:32:51,531 Because you're moving in a giant flag as an obstruction. 697 00:32:51,532 --> 00:32:53,300 Hanging from a crane across Denny Way. 698 00:32:53,301 --> 00:32:56,904 ♪ ♪ 699 00:32:56,905 --> 00:32:59,973 That was classified. How'd you find out? 700 00:32:59,974 --> 00:33:03,543 The same way Solotov will, by doing my homework. 701 00:33:03,544 --> 00:33:07,479 On top of this parking garage, at 1,400 yards, 702 00:33:07,480 --> 00:33:09,648 he has no obstructions to the motorcade stop, 703 00:33:09,649 --> 00:33:11,784 but he's gotta shoot fast. 704 00:33:11,785 --> 00:33:13,819 He can pre-rig the mount to the exact height 705 00:33:13,820 --> 00:33:16,721 as long as he stops in the right spot. 706 00:33:22,861 --> 00:33:24,796 No way he's getting away. We've got air, ground. 707 00:33:24,797 --> 00:33:26,231 He wouldn't get ten feet. 708 00:33:26,232 --> 00:33:29,367 And Solotov has no history of mobile hits. 709 00:33:29,368 --> 00:33:30,735 ♪ ♪ 710 00:33:30,736 --> 00:33:32,637 Whatever you think you know about Solotov, 711 00:33:32,638 --> 00:33:35,273 he knows ten times about you. 712 00:33:35,274 --> 00:33:36,908 He's a master sniper. 713 00:33:36,909 --> 00:33:38,708 The guy has worked in the worst conditions 714 00:33:38,709 --> 00:33:41,178 mankind has ever created, under all kinds of heavy fire 715 00:33:41,179 --> 00:33:44,982 with one goal: to kill his target. 716 00:33:44,983 --> 00:33:46,783 He knows the window around the event, 717 00:33:46,784 --> 00:33:48,287 he knows the Secret Service schedule, 718 00:33:48,288 --> 00:33:49,686 he knows the perimeters, 719 00:33:49,687 --> 00:33:51,688 and he knows the exact moment to take the shot, 720 00:33:51,689 --> 00:33:53,424 and he's gonna take it from here. 721 00:33:53,425 --> 00:33:55,258 ♪ ♪ 722 00:33:55,259 --> 00:33:57,526 1,580 yards, 723 00:33:57,527 --> 00:34:00,229 line of sight to the President for a full three seconds, 724 00:34:00,230 --> 00:34:03,299 wide enough so the wind won't be a surprise. 725 00:34:03,300 --> 00:34:05,234 Got Solotov here shooting low, 726 00:34:05,235 --> 00:34:07,437 sunlight behind him so the target's well lit. 727 00:34:07,438 --> 00:34:09,772 He'll be out the door before you hear the shot. 728 00:34:09,773 --> 00:34:12,341 But he won't shoot through glass. 729 00:34:12,342 --> 00:34:14,476 It'll screw with trajectory. 730 00:34:14,477 --> 00:34:16,945 Small wired charges... 731 00:34:16,946 --> 00:34:19,247 will break the window timed to the shot. 732 00:34:19,248 --> 00:34:21,984 No one'll hear the glass until it's too late. 733 00:34:21,985 --> 00:34:25,220 - [quiet explosion] - [glass clatters] 734 00:34:25,221 --> 00:34:27,654 - [gunshot] - [bullet whistles] 735 00:34:32,060 --> 00:34:34,394 That's how it's gonna go down. 736 00:34:37,499 --> 00:34:40,234 The President appreciates you jumping in. 737 00:34:40,235 --> 00:34:43,270 If you're available, I know he'd like to thank you personally. 738 00:34:43,271 --> 00:34:45,172 That won't be necessary, Captain. 739 00:34:45,173 --> 00:34:46,639 - I'm happy to help. - Trust me. 740 00:34:46,640 --> 00:34:48,074 He won't take "no" for an answer. 741 00:34:48,075 --> 00:34:50,210 Payne, get your team ready. 742 00:34:50,211 --> 00:34:53,046 You guys can prep here. 743 00:34:53,047 --> 00:34:55,448 I'm gonna get the man who shot you, Bob Lee. 744 00:34:55,449 --> 00:34:57,382 Yes, sir. 745 00:35:05,725 --> 00:35:08,293 Something wrong? 746 00:35:08,294 --> 00:35:11,063 No, I must have left the light on. 747 00:35:11,064 --> 00:35:13,798 - Here. - Okay. Yep. 748 00:35:13,799 --> 00:35:16,066 I'm gonna go turn it off. 749 00:35:24,209 --> 00:35:27,245 [soft suspenseful music] 750 00:35:27,246 --> 00:35:35,485 ♪ ♪ 751 00:36:16,156 --> 00:36:17,839 [knocks on door] 752 00:36:17,840 --> 00:36:19,717 Hey, did you get my Charlie list? 753 00:36:19,718 --> 00:36:22,146 Three names. Passed 'em on last night. 754 00:36:25,344 --> 00:36:26,327 Something wrong? 755 00:36:26,328 --> 00:36:28,696 Yeah, there was one guy on the list, 756 00:36:28,697 --> 00:36:30,685 ex-Marine, seemed off. 757 00:36:30,686 --> 00:36:32,730 I didn't see any Marine. 758 00:36:32,731 --> 00:36:34,255 It's just that he was... 759 00:36:34,256 --> 00:36:36,234 it was odd that he was being considered a Charlie. 760 00:36:36,235 --> 00:36:39,928 His record was completely clean, sparkling. 761 00:36:39,929 --> 00:36:42,037 Yeah. 762 00:36:42,038 --> 00:36:44,683 Anyway, you going to this thing? 763 00:36:44,684 --> 00:36:47,406 No, I've met the President. 764 00:36:47,407 --> 00:36:49,667 Um, they say they need bodies on the outer perimeter. 765 00:36:49,668 --> 00:36:51,941 - You wanna help out? - I have a bunch of stuff... 766 00:36:51,942 --> 00:36:54,546 I'll forward this to you, okay? 767 00:36:54,547 --> 00:36:56,295 You can close the door on the way out. 768 00:37:04,277 --> 00:37:06,244 [dramatic music] 769 00:37:06,245 --> 00:37:09,247 [siren wailing] 770 00:37:09,248 --> 00:37:17,387 ♪ ♪ 771 00:37:20,559 --> 00:37:23,360 - [indistinct voice over radio] - Flashlight is three minutes out. 772 00:37:23,361 --> 00:37:25,697 ♪ ♪ 773 00:37:25,698 --> 00:37:27,131 Try to relax a little. 774 00:37:27,132 --> 00:37:29,233 It's exciting just to be here. 775 00:37:29,234 --> 00:37:30,500 ♪ ♪ 776 00:37:30,501 --> 00:37:32,535 Let's move back a little. 777 00:37:32,536 --> 00:37:34,039 If we do that, we're gonna be sitting 778 00:37:34,040 --> 00:37:36,306 on our front porch watching. 779 00:37:36,307 --> 00:37:38,374 I think we can see better from over there. 780 00:37:38,375 --> 00:37:39,876 Come on. 781 00:37:39,877 --> 00:37:43,613 ♪ ♪ 782 00:37:43,614 --> 00:37:46,083 [siren sounding] 783 00:37:46,084 --> 00:37:48,383 Flashlight is one minute out. 784 00:37:48,384 --> 00:37:54,289 ♪ ♪ 785 00:37:54,290 --> 00:37:57,392 [helicopter blades whirring] 786 00:37:57,393 --> 00:38:02,631 ♪ ♪ 787 00:38:02,632 --> 00:38:05,600 [patriotic music] 788 00:38:05,601 --> 00:38:09,037 ♪ ♪ 789 00:38:09,038 --> 00:38:11,873 [cheers and applause] 790 00:38:11,874 --> 00:38:15,110 [United States Marine Band's "Hail to the Chief"] 791 00:38:15,111 --> 00:38:19,714 ♪ ♪ 792 00:38:19,715 --> 00:38:21,148 Is everything okay? 793 00:38:21,149 --> 00:38:22,582 Something's wrong. 794 00:38:22,583 --> 00:38:24,251 They shoulda had him by now. 795 00:38:24,252 --> 00:38:27,154 [cell phone rings] 796 00:38:27,155 --> 00:38:28,732 - Hello? - JACK: It's Payne. 797 00:38:28,733 --> 00:38:30,073 - He's not here. - What? 798 00:38:30,074 --> 00:38:31,115 He's not here. 799 00:38:31,116 --> 00:38:34,261 No Solotov, no gun, no nothing. 800 00:38:34,262 --> 00:38:35,629 Oh, no. 801 00:38:35,630 --> 00:38:37,631 [sirens sounding] 802 00:38:37,632 --> 00:38:40,798 [cheers and applause] 803 00:38:42,870 --> 00:38:44,597 - Get out of here, now. - What? 804 00:38:44,598 --> 00:38:45,741 - Go, just go! - No, Bob Lee, 805 00:38:45,742 --> 00:38:47,606 where are you going? 806 00:38:47,607 --> 00:38:51,319 [suspenseful music] 807 00:38:51,320 --> 00:38:52,719 I made a mistake. 808 00:38:52,720 --> 00:38:55,063 He's gonna use charges to drop the flag. 809 00:38:55,064 --> 00:38:57,164 He's in location "A." You gotta call Johnson. 810 00:38:57,165 --> 00:38:59,100 - JACK: You're breaking up. - Call him! 811 00:38:59,101 --> 00:39:07,075 ♪ ♪ 812 00:39:07,076 --> 00:39:09,577 [cheers and applause] 813 00:39:09,578 --> 00:39:11,079 [indistinct chatter over radio] 814 00:39:11,080 --> 00:39:19,218 ♪ ♪ 815 00:39:45,020 --> 00:39:47,587 [wood crashes] 816 00:39:47,588 --> 00:39:48,983 MAN: ...just arriving. 817 00:39:48,984 --> 00:39:52,159 We can see his car. We can only assume that... 818 00:39:52,160 --> 00:39:56,129 [cheering] 819 00:39:56,130 --> 00:39:57,831 [quiet explosion] 820 00:39:57,832 --> 00:39:58,964 [gunshot] 821 00:40:00,268 --> 00:40:02,469 [crowd screaming] 822 00:40:02,470 --> 00:40:04,937 [indistinct shouting] 823 00:40:04,938 --> 00:40:07,473 ♪ ♪ 824 00:40:07,474 --> 00:40:09,542 MAN: There has just been a shooting. 825 00:40:09,543 --> 00:40:11,483 We don't know where the shot came from. 826 00:40:11,484 --> 00:40:13,045 We can't see who's been hit, 827 00:40:13,046 --> 00:40:16,320 but the Secret Service are surrounding the convoy. 828 00:40:16,321 --> 00:40:18,650 We are trying to get a clear picture of what's going on, 829 00:40:18,651 --> 00:40:20,851 but the scene is absolute chaos. 830 00:40:20,852 --> 00:40:22,933 ♪ ♪ 831 00:40:22,934 --> 00:40:24,322 Hey, Swagger. 832 00:40:24,323 --> 00:40:25,890 MARY: What did he want? 833 00:40:25,891 --> 00:40:27,141 ♪ ♪ 834 00:40:27,142 --> 00:40:28,609 _ 835 00:40:36,627 --> 00:40:39,194 [slow-motion gunshot] 836 00:40:45,009 --> 00:40:48,177 [high-pitched ringing] 837 00:40:49,013 --> 00:40:50,380 [grunts and gasps] 838 00:40:50,381 --> 00:40:53,182 [groaning and coughing] 839 00:40:54,318 --> 00:40:56,169 - [gun cocks] - Stay on the ground, now! 840 00:40:56,170 --> 00:40:58,121 Hands behind your head! 841 00:40:58,122 --> 00:41:00,756 - Do it! - My name is Bob Lee Swagger! 842 00:41:00,757 --> 00:41:03,259 I did not kill the President! 843 00:41:03,260 --> 00:41:04,994 ♪ ♪ 844 00:41:04,995 --> 00:41:07,113 [breathing heavily] 845 00:41:07,114 --> 00:41:14,614 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com - web-dl sync awaqeded 59800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.