Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,000 --> 00:00:14,791
[Man One] A trick
going to be a trick,
2
00:00:14,833 --> 00:00:17,155
that's supposed to be expected,
3
00:00:17,197 --> 00:00:18,378
but a man disrespecting a woman?
4
00:00:18,402 --> 00:00:21,110
That should never be, nigga.
5
00:00:21,152 --> 00:00:24,330
You ain't thinking straight.
6
00:00:24,372 --> 00:00:26,113
Think, if you shoot me,
7
00:00:26,155 --> 00:00:27,572
they fry your ass
8
00:00:28,806 --> 00:00:30,499
But if I shoot you, nigga,
9
00:00:30,541 --> 00:00:33,118
I might even get a fucking
promotion outta this shit.
10
00:00:33,160 --> 00:00:34,577
Then we'll see.
11
00:00:36,935 --> 00:00:37,871
And that, Nicky
12
00:00:37,913 --> 00:00:41,923
is how you kill two
birds with one stone.
13
00:00:41,965 --> 00:00:43,481
You hungry?
14
00:00:43,523 --> 00:00:44,523
Ah.
15
00:00:45,691 --> 00:00:46,939
I could eat.
16
00:00:46,981 --> 00:00:48,921
Me too, let's shoot over to
17
00:00:48,963 --> 00:00:51,630
Fat Sal's joint and grab a bite.
18
00:00:54,408 --> 00:00:56,908
(tense music)
19
00:01:19,640 --> 00:01:22,557
Oh, you motherfuckers
wanna play?
20
00:01:23,464 --> 00:01:25,131
We're going to play.
21
00:01:29,154 --> 00:01:30,592
You heard that noise?
22
00:01:30,634 --> 00:01:31,942
What noise?
23
00:01:31,984 --> 00:01:33,603
[Housekeeper] Was
that gunshots I heard?
24
00:01:33,645 --> 00:01:34,436
I heard I'm calling the cops.
25
00:01:34,478 --> 00:01:35,634
Nah, you ain't gotta
call the police.
26
00:01:35,658 --> 00:01:37,005
Get the guy in the 212.
27
00:01:37,047 --> 00:01:37,838
[Housekeeper] What?
28
00:01:37,880 --> 00:01:39,547
He need your help.
29
00:01:43,908 --> 00:01:46,408
(tense music)
30
00:02:14,038 --> 00:02:16,955
(gunshot blasting)
31
00:02:20,122 --> 00:02:22,872
(dramatic music)
32
00:03:57,862 --> 00:03:58,958
[Kimaya] Mike!
33
00:03:59,000 --> 00:04:00,750
[Mike] What's good?
34
00:04:01,849 --> 00:04:04,015
[Friend] Uh-oh, party over!
35
00:04:04,057 --> 00:04:05,857
That gave thing up.
36
00:04:05,899 --> 00:04:07,144
[Mike] Hey, you got
any burgers done?
37
00:04:07,168 --> 00:04:08,322
Nigga's starving.
38
00:04:08,364 --> 00:04:09,850
Just gimme a few more minutes.
39
00:04:09,892 --> 00:04:11,381
Matter of fact, I know you.
40
00:04:11,423 --> 00:04:12,474
Let him grab one of them buns.
41
00:04:12,498 --> 00:04:14,601
I know you like
yours halfway alive.
42
00:04:14,643 --> 00:04:15,434
Man.
43
00:04:15,476 --> 00:04:16,803
It's called medium, man.
44
00:04:16,845 --> 00:04:19,258
I mean, I like my burgers burnt,
45
00:04:19,300 --> 00:04:20,526
but not everything else.
46
00:04:20,568 --> 00:04:21,978
Where you coming from?
47
00:04:22,020 --> 00:04:22,811
Shit,
48
00:04:22,853 --> 00:04:23,644
the barbershop, man.
49
00:04:23,686 --> 00:04:24,919
Hey, I was getting
a little shape up.
50
00:04:24,943 --> 00:04:25,734
Okay.
51
00:04:25,776 --> 00:04:26,567
Hey!
52
00:04:26,609 --> 00:04:27,930
But you'll never guess
what I heard, man.
53
00:04:27,954 --> 00:04:28,988
What?
54
00:04:29,030 --> 00:04:32,827
I heard that Slick didn't
die that night at the motel.
55
00:04:32,869 --> 00:04:34,286
Man, you crazy.
56
00:04:36,877 --> 00:04:37,765
You need to stop
listening to them
57
00:04:37,807 --> 00:04:40,437
people you be listening to, man.
58
00:04:40,479 --> 00:04:41,612
I mean, I know the
nigga had money,
59
00:04:41,636 --> 00:04:44,854
but not enough to
fake his death.
60
00:04:44,896 --> 00:04:47,356
I mean, but who said he died?
61
00:04:47,398 --> 00:04:48,511
What?
62
00:04:48,553 --> 00:04:50,537
I mean, there wasn't no funeral.
63
00:04:50,579 --> 00:04:51,829
Think about it.
64
00:04:53,128 --> 00:04:54,558
Then why would he come
back after all this time?
65
00:04:54,582 --> 00:04:55,942
For what?
66
00:04:55,984 --> 00:04:56,775
[Cassie] Tony?
67
00:04:56,817 --> 00:04:57,608
What?
68
00:04:57,650 --> 00:05:00,098
Brittany wants me to come
stay night and watch movies.
69
00:05:00,140 --> 00:05:01,322
Can she, dad? Please?
70
00:05:01,364 --> 00:05:02,155
Come on.
71
00:05:02,197 --> 00:05:02,988
No, no,
72
00:05:03,030 --> 00:05:04,363
no, not tonight.
73
00:05:05,935 --> 00:05:06,726
Tomorrow night.
74
00:05:06,768 --> 00:05:08,685
[Brittany] Yes, okay!
75
00:05:10,323 --> 00:05:11,829
Cute.
76
00:05:11,871 --> 00:05:12,871
Listen, bro.
77
00:05:13,990 --> 00:05:15,499
I thought you should know,
78
00:05:15,541 --> 00:05:17,286
so I just wanted
you to know, man.
79
00:05:17,328 --> 00:05:18,991
[Kimaya] Know what?
80
00:05:19,033 --> 00:05:20,165
Nothing.
81
00:05:20,207 --> 00:05:22,250
Nothing for you to
be worried about.
82
00:05:22,292 --> 00:05:23,292
Worried about what?
83
00:05:23,322 --> 00:05:24,322
Nothing.
84
00:05:25,492 --> 00:05:28,227
Words going around Slick
didn't die that night.
85
00:05:28,269 --> 00:05:29,578
He's still alive.
86
00:05:29,620 --> 00:05:30,687
What?
87
00:05:30,729 --> 00:05:31,968
Is that true?
88
00:05:32,010 --> 00:05:33,175
Is that even possible?
89
00:05:33,217 --> 00:05:34,635
Well, even if it was true,
90
00:05:34,677 --> 00:05:36,206
why would he come back
after all this time?
91
00:05:36,230 --> 00:05:37,230
For what?
92
00:05:38,679 --> 00:05:40,587
So we got nothing
to worry about.
93
00:05:40,629 --> 00:05:42,639
We gonna enjoy our night,
enjoy this good food,
94
00:05:42,681 --> 00:05:44,804
and have a good time, okay?
95
00:05:44,846 --> 00:05:46,183
Forget him, okay?
96
00:05:46,225 --> 00:05:47,691
Okay.
97
00:05:47,733 --> 00:05:49,306
Yo, burger's ready.
98
00:05:49,348 --> 00:05:50,765
Hot dogs and links,
let's get it.
99
00:05:50,807 --> 00:05:51,598
Come on!
100
00:05:51,640 --> 00:05:54,431
[Mike] I know y'all hungry.
101
00:05:54,473 --> 00:05:57,056
(upbeat music)
102
00:06:17,473 --> 00:06:20,473
(suspenseful music)
103
00:06:47,796 --> 00:06:49,845
So what's the play?
104
00:06:49,887 --> 00:06:52,193
We've been sitting on
the bench way too long.
105
00:06:52,235 --> 00:06:54,956
[Dillinger] Put me
in the game, coach.
106
00:06:54,998 --> 00:06:58,652
I need y'all to go take care
of that girl at the hotel.
107
00:06:58,694 --> 00:07:00,656
That bitch tried to play me.
108
00:07:00,698 --> 00:07:01,781
She gotta go.
109
00:07:03,115 --> 00:07:04,335
See, that's what
the fuck you get for
110
00:07:04,359 --> 00:07:08,109
downgrading to that
bitch in the first place.
111
00:07:11,146 --> 00:07:12,146
Sapphire.
112
00:07:14,160 --> 00:07:15,564
Stay focused.
113
00:07:15,606 --> 00:07:17,259
I'm just saying.
114
00:07:17,301 --> 00:07:21,134
You lay down with dogs
and wake up with fleas.
115
00:07:26,949 --> 00:07:29,768
So where you going with this?
116
00:07:29,810 --> 00:07:32,060
Back to a year ago with us?
117
00:07:40,439 --> 00:07:43,356
You leaving me
was a big mistake.
118
00:07:45,726 --> 00:07:50,726
And if you wouldn't have never
called me and needed my help,
119
00:07:51,321 --> 00:07:54,821
you probably would've
never seen me again.
120
00:07:58,842 --> 00:08:00,009
But it's okay.
121
00:08:02,625 --> 00:08:06,042
I'll clean up your
mess like I always do.
122
00:08:08,417 --> 00:08:10,917
(eerie music)
123
00:08:13,758 --> 00:08:14,699
Oh, shit!
124
00:08:14,741 --> 00:08:15,960
Slick sends his regards.
125
00:08:16,002 --> 00:08:18,919
(gunshot blasting)
126
00:08:30,547 --> 00:08:32,880
So now I gotta figure out,
127
00:08:33,929 --> 00:08:37,585
I get this $75,000
that Tony owes me
128
00:08:37,627 --> 00:08:40,200
and go to war with
these Italians.
129
00:08:40,242 --> 00:08:42,527
But we gotta have
that bread though.
130
00:08:42,569 --> 00:08:46,052
But I've been on the low, so
I ain't got nothing coming in.
131
00:08:46,094 --> 00:08:50,115
I think I may have a
way to get to Tony.
132
00:08:50,157 --> 00:08:51,707
What you mean?
133
00:08:51,749 --> 00:08:55,219
I knew this day was
coming sooner or later,
134
00:08:55,261 --> 00:08:57,511
and I've been keeping tabs.
135
00:08:58,913 --> 00:09:01,246
Well, make it happen then.
136
00:09:02,829 --> 00:09:04,579
[Sapphire] You bet.
137
00:09:12,692 --> 00:09:15,192
(tense music)
138
00:09:22,963 --> 00:09:24,213
Are you good?
139
00:09:26,578 --> 00:09:27,606
I'm cool.
140
00:09:27,648 --> 00:09:28,751
You sure?
141
00:09:28,793 --> 00:09:30,210
Yeah, I'm good.
142
00:09:31,593 --> 00:09:33,054
Look.
143
00:09:33,096 --> 00:09:35,287
I know you used to
fuck with Slick.
144
00:09:35,329 --> 00:09:38,160
This is his job,
like any other job.
145
00:09:38,202 --> 00:09:40,427
Can't make it personal,
it's just business.
146
00:09:40,469 --> 00:09:41,469
Feel me?
147
00:09:44,628 --> 00:09:47,378
(Tasha giggling)
148
00:09:48,324 --> 00:09:49,421
Oh, you okay?
149
00:09:49,463 --> 00:09:50,417
I'm good, I'm thinking...
150
00:09:50,459 --> 00:09:51,748
Sound it, baby.
151
00:09:51,790 --> 00:09:52,790
[Date] Alright.
152
00:09:52,829 --> 00:09:54,223
We're at my car almost.
153
00:09:54,265 --> 00:09:55,056
Oh!
154
00:09:55,098 --> 00:09:55,889
You okay, baby?
155
00:09:55,931 --> 00:09:56,722
I'm good, baby.
156
00:09:56,764 --> 00:09:57,555
All right now.
157
00:09:57,597 --> 00:09:58,644
I'm good baby, I'm good.
158
00:09:58,686 --> 00:10:00,369
All right now, take your time.
159
00:10:00,411 --> 00:10:01,917
I'm good.
160
00:10:01,959 --> 00:10:03,126
You feel me?
161
00:10:04,850 --> 00:10:05,850
Shit!
162
00:10:06,913 --> 00:10:09,413
(tense music)
163
00:10:12,063 --> 00:10:13,480
What up, Tasha?
164
00:10:14,811 --> 00:10:17,478
Sapphire, what you doing here?
165
00:10:18,642 --> 00:10:21,059
I got a message from Slick.
166
00:10:23,109 --> 00:10:24,506
Oh yeah.
167
00:10:24,548 --> 00:10:26,223
He not dead.
168
00:10:26,265 --> 00:10:28,697
And he knows exactly what
the fuck you did to him.
169
00:10:28,739 --> 00:10:30,406
Tasha, who's this?
170
00:10:31,255 --> 00:10:32,255
Let's get outta here.
171
00:10:32,297 --> 00:10:34,014
Hey, you ever had a piece
of ass worth dying for?
172
00:10:34,038 --> 00:10:34,829
[Date] Nope.
173
00:10:34,871 --> 00:10:35,662
Neither have I.
174
00:10:35,704 --> 00:10:37,787
Get the fuck out of here.
175
00:10:43,219 --> 00:10:45,892
Please, I swear to
God I didn't do it.
176
00:10:45,934 --> 00:10:47,766
I swear to God, please.
177
00:10:47,808 --> 00:10:49,618
We ain't got no beef, please.
178
00:10:49,660 --> 00:10:51,327
Bitch, stop lying.
179
00:10:53,875 --> 00:10:55,875
And let's be very clear.
180
00:10:56,823 --> 00:11:01,823
Even though I don't like you
because you was fucking Slick,
181
00:11:02,357 --> 00:11:04,805
this ain't personal.
182
00:11:04,847 --> 00:11:05,953
It's just business.
183
00:11:05,995 --> 00:11:08,912
(gunshot blasting)
184
00:11:10,605 --> 00:11:12,781
I'm getting the next one, yo.
185
00:11:12,823 --> 00:11:15,105
Shit, you can go get that nigga.
186
00:11:15,147 --> 00:11:16,180
Man, he had a wedding ring on.
187
00:11:16,204 --> 00:11:17,185
He ain't telling nobody,
188
00:11:17,227 --> 00:11:18,315
(Sapphire laughing)
189
00:11:18,357 --> 00:11:21,440
Man, let's get the
fuck outta here.
190
00:11:22,340 --> 00:11:25,173
(emotional music)
191
00:12:08,544 --> 00:12:11,877
You're not worried
about Slick at all?
192
00:12:13,734 --> 00:12:15,062
No.
193
00:12:15,104 --> 00:12:16,615
You shouldn't be either.
194
00:12:16,657 --> 00:12:17,466
What about Brittany.
195
00:12:17,508 --> 00:12:19,130
You don't think
this affects her?
196
00:12:19,172 --> 00:12:20,280
It doesn't.
197
00:12:20,322 --> 00:12:22,308
Slick's not coming back.
198
00:12:22,350 --> 00:12:24,450
It's been years.
199
00:12:24,492 --> 00:12:25,492
Relax.
200
00:12:26,494 --> 00:12:27,661
Get some rest.
201
00:12:32,545 --> 00:12:33,545
Rest!
202
00:12:34,295 --> 00:12:35,295
Yes.
203
00:12:47,366 --> 00:12:48,949
(birds chirping)
204
00:12:48,991 --> 00:12:51,369
(bell ringing)
205
00:12:51,411 --> 00:12:54,494
(train horn beeping)
206
00:13:03,775 --> 00:13:06,143
Are those are your
friends from school?
207
00:13:06,185 --> 00:13:07,704
Oh, you're gonna go play?
208
00:13:07,746 --> 00:13:08,746
Okay, wait,
209
00:13:09,595 --> 00:13:11,964
just stay in this area, okay?
210
00:13:12,006 --> 00:13:13,339
Now go have fun.
211
00:13:15,250 --> 00:13:19,333
(children cheering and laughing)
212
00:13:35,549 --> 00:13:36,549
Okay.
213
00:13:40,408 --> 00:13:41,408
You're it!
214
00:13:43,808 --> 00:13:44,808
I'm okay.
215
00:13:50,217 --> 00:13:51,384
Back to you.
216
00:13:54,561 --> 00:13:55,811
Tag, you're it.
217
00:14:05,204 --> 00:14:07,704
(tense music)
218
00:14:18,846 --> 00:14:19,846
Aw, so cute!
219
00:14:30,387 --> 00:14:32,590
Isn't she pretty?
220
00:14:32,632 --> 00:14:33,890
Her name is Dior.
221
00:14:33,932 --> 00:14:35,620
[Brittany] That's a pretty name.
222
00:14:35,662 --> 00:14:36,714
Thank you.
223
00:14:36,756 --> 00:14:37,547
What's your name?
224
00:14:37,589 --> 00:14:38,796
[Brittany] My name's Brittany.
225
00:14:38,838 --> 00:14:40,114
You have a pretty name also.
226
00:14:40,156 --> 00:14:42,073
[Brittany] Thank you.
227
00:14:47,051 --> 00:14:48,051
Brittany?
228
00:14:52,468 --> 00:14:53,468
Brittany!
229
00:14:57,052 --> 00:14:58,172
Hey, sweetie.
230
00:14:58,214 --> 00:14:59,261
Have you seen Brittany?
231
00:14:59,303 --> 00:15:01,253
Yeah, she's over there.
232
00:15:01,295 --> 00:15:02,295
Thank you.
233
00:15:04,522 --> 00:15:07,772
You know, I have a
niece about your age,
234
00:15:07,814 --> 00:15:10,548
and you know, we make custom
dolls together all the time.
235
00:15:10,590 --> 00:15:11,415
That's so cool.
236
00:15:11,457 --> 00:15:12,940
Would you like to come
make some with us?
237
00:15:12,964 --> 00:15:13,755
Sure!
238
00:15:13,797 --> 00:15:14,707
Okay.
239
00:15:14,749 --> 00:15:16,091
[Kimaya] Brittany?
240
00:15:16,133 --> 00:15:17,314
Oh, I think that's my mom.
241
00:15:17,356 --> 00:15:18,385
I have to go.
242
00:15:18,427 --> 00:15:20,155
Well, you know I have
more of those in my car?
243
00:15:20,179 --> 00:15:21,662
Would you like to see one?
244
00:15:21,704 --> 00:15:22,621
It's just right there.
245
00:15:22,663 --> 00:15:23,454
[Brittany] Sure.
246
00:15:23,496 --> 00:15:26,939
Let me check and make
sure my keys are in here,
247
00:15:26,981 --> 00:15:29,502
Keys are a yes, are you ready?
248
00:15:29,544 --> 00:15:30,544
Alright.
249
00:15:31,251 --> 00:15:33,661
(eerie music)
250
00:15:33,703 --> 00:15:35,012
Oh my gosh, Brittany,
251
00:15:35,054 --> 00:15:37,579
What did I tell you about
talking to strangers.
252
00:15:37,621 --> 00:15:38,921
I'm sorry.
253
00:15:38,963 --> 00:15:40,167
I'm sorry, I was just showing
254
00:15:40,209 --> 00:15:42,215
her my custom dogs that I made.
255
00:15:42,257 --> 00:15:43,720
I'm sorry, I didn't,
256
00:15:43,762 --> 00:15:44,669
I didn't mean to snap.
257
00:15:44,711 --> 00:15:45,693
It's just Brittany
knows she's not
258
00:15:45,735 --> 00:15:48,751
allowed to talk to
strangers, right?
259
00:15:48,793 --> 00:15:49,751
Well, maybe next time,
260
00:15:49,793 --> 00:15:51,043
Brittany, okay?
261
00:16:00,884 --> 00:16:03,384
(tense music)
262
00:16:07,860 --> 00:16:09,166
[Kimaya] Brittany, wake up.
263
00:16:09,208 --> 00:16:10,208
We're home.
264
00:16:12,367 --> 00:16:13,950
Come on, baby girl.
265
00:16:15,367 --> 00:16:18,367
(suspenseful music)
266
00:16:23,226 --> 00:16:24,292
So how was your day?
267
00:16:24,334 --> 00:16:25,125
It was good.
268
00:16:25,167 --> 00:16:26,167
Yeah?
269
00:16:27,675 --> 00:16:28,472
How about you, Mom?
270
00:16:28,514 --> 00:16:29,333
How was your day?
271
00:16:29,375 --> 00:16:30,291
Hmm.
272
00:16:30,333 --> 00:16:34,654
It was good until Brittany
scared me half to death.
273
00:16:34,696 --> 00:16:36,217
What'd she do?
274
00:16:36,259 --> 00:16:39,183
She almost walked away from
the park with a stranger.
275
00:16:39,225 --> 00:16:40,016
What?
276
00:16:40,058 --> 00:16:40,878
No, no,
277
00:16:40,920 --> 00:16:41,711
it's fine.
278
00:16:41,753 --> 00:16:44,196
We had a talk about
talking or going
279
00:16:44,238 --> 00:16:45,722
places with strangers, right?
280
00:16:45,764 --> 00:16:46,555
Yeah.
281
00:16:46,597 --> 00:16:48,342
Hey, you can't do that,
282
00:16:48,384 --> 00:16:49,293
okay?
283
00:16:49,335 --> 00:16:50,430
Yeah, I know.
284
00:16:50,472 --> 00:16:52,379
[Tony] Where was this at?
285
00:16:52,421 --> 00:16:55,067
Mm, the park after school.
286
00:16:55,109 --> 00:16:57,220
Some lady wanted Brittany
to look at her dolls,
287
00:16:57,262 --> 00:16:59,801
like some custom dolls or
something, I don't know.
288
00:16:59,843 --> 00:17:02,402
Never do that again, alright?
289
00:17:02,444 --> 00:17:04,439
[Brittany] Okay, I'm sorry.
290
00:17:04,481 --> 00:17:05,272
It's okay, baby.
291
00:17:05,314 --> 00:17:06,466
I just don't want
anything to happen to you.
292
00:17:06,490 --> 00:17:07,938
We don't want anything
to happen to you.
293
00:17:07,962 --> 00:17:08,753
We love you.
294
00:17:08,795 --> 00:17:10,560
Love you too.
295
00:17:10,602 --> 00:17:11,781
You know what time it is, right?
296
00:17:11,805 --> 00:17:12,805
Nap time.
297
00:17:12,833 --> 00:17:14,583
Alright, get to it,
298
00:17:22,320 --> 00:17:23,971
Alright, time for a nap.
299
00:17:24,013 --> 00:17:24,967
Okay.
300
00:17:25,009 --> 00:17:26,262
Sleep tight, ladybug.
301
00:17:26,304 --> 00:17:27,095
Love you.
302
00:17:27,137 --> 00:17:28,387
Love you too.
303
00:17:35,045 --> 00:17:36,462
Oh, this is nice.
304
00:17:37,610 --> 00:17:38,469
Yeah.
305
00:17:38,511 --> 00:17:39,928
We needed this.
306
00:17:42,515 --> 00:17:44,087
I love it out here.
307
00:17:44,129 --> 00:17:46,424
Yeah, we got lucky
with this place.
308
00:17:46,466 --> 00:17:47,701
I'm telling you.
309
00:17:47,743 --> 00:17:50,826
Not so lucky with
these mosquitoes.
310
00:17:51,834 --> 00:17:53,581
I'm pretty sure I
already got bit.
311
00:17:53,623 --> 00:17:54,866
Did you hear that?
312
00:17:54,908 --> 00:17:56,404
(tense music)
313
00:17:56,446 --> 00:17:57,237
What's that?
314
00:17:57,279 --> 00:17:58,070
Brittany?
315
00:17:58,112 --> 00:17:59,112
Brittany?
316
00:17:59,921 --> 00:18:01,276
Brittany, Brittany!
317
00:18:01,318 --> 00:18:02,184
Brittany?
318
00:18:02,226 --> 00:18:03,688
No, no,
319
00:18:03,730 --> 00:18:04,521
No, no,
320
00:18:04,563 --> 00:18:05,354
no, no,
321
00:18:05,396 --> 00:18:06,396
wait, wait!
322
00:18:10,775 --> 00:18:13,275
(tense music)
323
00:18:14,728 --> 00:18:16,731
Did you get her?
324
00:18:16,773 --> 00:18:17,773
[Tony] No.
325
00:18:18,749 --> 00:18:20,618
We have to call the police.
326
00:18:20,660 --> 00:18:22,235
[Tony] I don't think
that's a good idea, Kimaya.
327
00:18:22,259 --> 00:18:23,050
What?
328
00:18:23,092 --> 00:18:24,944
[Tony] Kimaya, usually when
somebody kidnaps a kid,
329
00:18:24,968 --> 00:18:26,302
it's for a ransom,
they want money.
330
00:18:26,326 --> 00:18:28,030
Why would someone kidnap
Brittany for a ransom?
331
00:18:28,054 --> 00:18:29,304
We're not rich!
332
00:18:31,183 --> 00:18:32,827
[Tony] That somebody's Slick.
333
00:18:32,869 --> 00:18:34,237
If he's still alive, he probably
334
00:18:34,279 --> 00:18:35,724
wants the $75,000 I owe him.
335
00:18:35,766 --> 00:18:38,011
So this is your fault.
336
00:18:38,053 --> 00:18:40,093
[Tony] Look, let's just not
blame each other right now.
337
00:18:40,117 --> 00:18:41,624
Oh, you can't blame me?
338
00:18:41,666 --> 00:18:42,848
[Tony] I'm not blaming you!
339
00:18:42,890 --> 00:18:46,390
Let's work together
and get our baby back.
340
00:18:47,355 --> 00:18:50,022
(phone buzzing)
341
00:18:51,653 --> 00:18:52,730
Hello?
342
00:18:52,772 --> 00:18:53,563
[Brittany] Daddy!
343
00:18:53,605 --> 00:18:54,743
Baby, Brittany!
344
00:18:54,785 --> 00:18:56,251
Is that her?
345
00:18:56,293 --> 00:18:57,446
Who is this?
346
00:18:57,488 --> 00:18:58,635
[Sapphire] Pay
that money and you
347
00:18:58,659 --> 00:19:01,567
can get your daughter back.
348
00:19:01,609 --> 00:19:03,164
Look, I know this is Slick.
349
00:19:03,206 --> 00:19:06,163
Tell Slick I got the
$75,000 I owe him,
350
00:19:06,205 --> 00:19:07,864
but if he touches my baby,
351
00:19:07,906 --> 00:19:10,790
I kill him and
everybody he loves!
352
00:19:10,832 --> 00:19:12,917
[Sapphire] You real
tough over the phone.
353
00:19:12,959 --> 00:19:14,963
But lets be very clear.
354
00:19:15,005 --> 00:19:16,698
We not into hurting kids.
355
00:19:16,740 --> 00:19:19,256
Just get us that $100,000.
356
00:19:19,298 --> 00:19:20,089
$100,000?
357
00:19:20,131 --> 00:19:21,982
I owe him 75, where
did you get 100?
358
00:19:22,024 --> 00:19:23,846
[Sapphire] Plus interest, nigga.
359
00:19:23,888 --> 00:19:25,991
We'll be in touch.
360
00:19:26,033 --> 00:19:26,943
Okay, listen.
361
00:19:26,985 --> 00:19:27,999
Hello?
362
00:19:28,041 --> 00:19:28,832
Hello?
363
00:19:28,874 --> 00:19:29,665
Who was it.
364
00:19:29,707 --> 00:19:30,510
Shit!
365
00:19:30,552 --> 00:19:32,302
What, who was that?
366
00:19:35,414 --> 00:19:36,831
Is was a woman.
367
00:19:37,770 --> 00:19:38,770
A woman?
368
00:19:39,703 --> 00:19:41,174
It's probably the
lady from the park.
369
00:19:41,198 --> 00:19:42,198
Oh my God.
370
00:19:43,149 --> 00:19:45,840
But how did you
know where we live?
371
00:19:45,882 --> 00:19:46,882
I dunno.
372
00:19:48,115 --> 00:19:49,198
Oh my gosh.
373
00:19:51,493 --> 00:19:52,514
Kimaya.
374
00:19:52,556 --> 00:19:53,806
Kimaya, Kimaya!
375
00:19:55,376 --> 00:19:56,492
Okay.
376
00:19:56,534 --> 00:19:58,445
This is, it's a doll.
377
00:19:58,487 --> 00:19:59,838
Brittany came back
from the park with it.
378
00:19:59,862 --> 00:20:00,945
I don't know.
379
00:20:04,584 --> 00:20:07,022
(suspenseful music)
380
00:20:07,064 --> 00:20:07,855
What, what,
381
00:20:07,897 --> 00:20:09,480
what, what is that?
382
00:20:10,493 --> 00:20:12,339
It's an air tag.
383
00:20:12,381 --> 00:20:13,242
What's an air tag?
384
00:20:13,284 --> 00:20:15,005
It's a tracking device.
385
00:20:15,047 --> 00:20:17,547
They tracked you to the house.
386
00:20:19,699 --> 00:20:20,699
Tony?
387
00:20:22,326 --> 00:20:23,743
Look at me, look.
388
00:20:25,412 --> 00:20:28,995
I want you to track
down everyone involved.
389
00:20:30,169 --> 00:20:31,586
Make them suffer.
390
00:20:34,767 --> 00:20:37,600
(emotional music)
391
00:20:56,470 --> 00:20:57,470
Tony?
392
00:20:58,609 --> 00:20:59,609
Hey baby!
393
00:21:02,401 --> 00:21:05,734
Hey, I got some chili
over here for you.
394
00:21:07,834 --> 00:21:08,834
Tony.
395
00:21:12,104 --> 00:21:13,104
Tony?
396
00:21:15,741 --> 00:21:17,638
Tony, what's going on baby?
397
00:21:17,680 --> 00:21:18,763
You're looking down.
398
00:21:18,805 --> 00:21:20,616
What's going on, baby?
399
00:21:20,658 --> 00:21:21,449
Talk to me, baby.
400
00:21:21,491 --> 00:21:23,473
You got me a little scared.
401
00:21:23,515 --> 00:21:25,364
He took her.
402
00:21:25,406 --> 00:21:26,197
[Juanita] What?
403
00:21:26,239 --> 00:21:28,485
He took Brittany.
404
00:21:28,527 --> 00:21:30,882
Who took Brittany?
405
00:21:30,924 --> 00:21:33,271
What happened, Jesus?
406
00:21:33,313 --> 00:21:34,480
Oh Jesus, who?
407
00:21:36,363 --> 00:21:37,568
Jesus.
408
00:21:37,610 --> 00:21:38,811
Did you call the police?
409
00:21:38,853 --> 00:21:39,979
I can't call the police.
410
00:21:40,021 --> 00:21:41,300
Mom, I can't call the police.
411
00:21:41,342 --> 00:21:42,692
They gonna kill her!
412
00:21:42,734 --> 00:21:44,574
Tony, what are we gonna do?
413
00:21:44,616 --> 00:21:46,977
What are we gonna do?
414
00:21:47,019 --> 00:21:48,102
Get my baby
415
00:21:49,025 --> 00:21:49,816
Tony!
416
00:21:49,858 --> 00:21:50,649
I gotta get my baby...
417
00:21:50,691 --> 00:21:51,482
Tony, look at me.
418
00:21:51,524 --> 00:21:54,589
You don't do nothing stupid
and you end up back in jail.
419
00:21:54,631 --> 00:21:55,422
This family has...
420
00:21:55,464 --> 00:21:56,255
Mom, I gotta go!
421
00:21:56,297 --> 00:21:57,297
I gotta go!
422
00:21:57,322 --> 00:21:59,140
This family has been
through enough, please.
423
00:21:59,182 --> 00:22:01,060
What happened to Brittany?
424
00:22:01,102 --> 00:22:03,269
What happened to Brittany?
425
00:22:04,119 --> 00:22:05,814
Please, Jesus.
426
00:22:05,856 --> 00:22:09,114
You told me this wasn't
gonna happen again!
427
00:22:09,156 --> 00:22:10,739
Tony, you promised.
428
00:22:11,817 --> 00:22:13,365
You okay?
429
00:22:13,407 --> 00:22:14,824
Yeah, I'm fine.
430
00:22:16,773 --> 00:22:18,703
Doesn't look like you're fine.
431
00:22:18,745 --> 00:22:20,197
What's wrong?
432
00:22:20,239 --> 00:22:22,142
[Cassie] Nothing.
433
00:22:22,184 --> 00:22:24,462
Don't look like
nothing, baby sis.
434
00:22:24,504 --> 00:22:26,130
Come on, talk to me.
435
00:22:26,172 --> 00:22:28,266
Talk to big bro, what's up?
436
00:22:28,308 --> 00:22:31,331
Okay, don't tell mom
and dad I told you,
437
00:22:31,373 --> 00:22:34,306
but we're gonna lose
the house, Tony.
438
00:22:34,348 --> 00:22:35,348
What?
439
00:22:36,179 --> 00:22:37,998
Mom and dad don't
know that I know,
440
00:22:38,040 --> 00:22:40,523
but I overheard them
talking a few days ago,
441
00:22:40,565 --> 00:22:41,921
and mom's job just isn't paying
442
00:22:41,963 --> 00:22:43,580
enough to cover the mortgage.
443
00:22:43,622 --> 00:22:46,693
I mean, they said they've
been backed up for months.
444
00:22:46,735 --> 00:22:47,765
For months?
445
00:22:47,807 --> 00:22:49,057
Yeah, months.
446
00:22:50,013 --> 00:22:50,804
I mean, I'm scared,
447
00:22:50,846 --> 00:22:53,303
Tony, I don't want to move.
448
00:22:53,345 --> 00:22:55,345
I grew up in that house.
449
00:22:57,638 --> 00:22:58,536
Hey, hey,
450
00:22:58,578 --> 00:22:59,369
hey, hey.
451
00:22:59,411 --> 00:23:00,913
Don't worry, sis.
452
00:23:00,955 --> 00:23:02,591
The house isn't going anywhere.
453
00:23:02,633 --> 00:23:03,559
Everything will be fine, even if
454
00:23:03,601 --> 00:23:06,092
that means I got to pitch in.
455
00:23:06,134 --> 00:23:07,134
We got it.
456
00:23:10,553 --> 00:23:11,344
Come on, Cass.
457
00:23:11,386 --> 00:23:12,177
When have I ever,
458
00:23:12,219 --> 00:23:14,136
ever let you down, huh?
459
00:23:15,129 --> 00:23:16,129
Hey
460
00:23:16,800 --> 00:23:18,401
Okay.
461
00:23:18,443 --> 00:23:19,884
Yeah, now go to school,
462
00:23:19,926 --> 00:23:22,386
enjoy your day, and focus
on just being a kid.
463
00:23:22,428 --> 00:23:23,219
And smile!
464
00:23:23,261 --> 00:23:27,001
It's too nice outside for
you to be crying, okay?
465
00:23:27,043 --> 00:23:27,834
I love you, bro.
466
00:23:27,876 --> 00:23:29,879
I love you too.
467
00:23:29,921 --> 00:23:31,730
See you later, alligator.
468
00:23:31,772 --> 00:23:33,808
[Cassie] Talk to you later.
469
00:23:33,850 --> 00:23:34,641
You're supposed to say,
470
00:23:34,683 --> 00:23:36,284
in a while, crocodile!
471
00:23:36,326 --> 00:23:37,688
After a while, crocodile.
472
00:23:37,730 --> 00:23:40,397
(Tony laughing)
473
00:23:41,940 --> 00:23:44,226
(Juanita sobbing)
474
00:23:44,268 --> 00:23:45,812
We have to get her back, Mom.
475
00:23:45,854 --> 00:23:46,645
We're gonna get her back.
476
00:23:46,687 --> 00:23:48,053
We're gonna get back her back.
477
00:23:48,095 --> 00:23:49,755
We're gonna get back her back.
478
00:23:49,797 --> 00:23:51,055
We're gonna get back her back.
479
00:23:51,097 --> 00:23:52,516
We're gonna get back her back.
480
00:23:52,558 --> 00:23:54,141
I miss her, I know.
481
00:24:00,550 --> 00:24:01,756
[Mike] Man, you know
I'm good for real.
482
00:24:01,780 --> 00:24:03,518
[Friend One] You
got half, let's go.
483
00:24:03,560 --> 00:24:04,351
No, no,
484
00:24:04,393 --> 00:24:05,603
we ain't putting half down, bro.
485
00:24:05,627 --> 00:24:06,453
[Friend] No, I'm putting half,
486
00:24:06,495 --> 00:24:08,156
he putting half, what you mean?
487
00:24:08,198 --> 00:24:09,448
Bro, I ain't gonna
talk about a hundred,
488
00:24:09,472 --> 00:24:10,419
but okay.
489
00:24:10,461 --> 00:24:11,911
[Mike] Look, how many you got?
490
00:24:11,953 --> 00:24:13,345
I got like three, four?
491
00:24:13,387 --> 00:24:14,797
[Friend Two] Three,
we're going eight.
492
00:24:14,821 --> 00:24:15,612
All right.
493
00:24:15,654 --> 00:24:16,927
[Friend Two] Let's go, six.
494
00:24:16,969 --> 00:24:18,111
[Friend One] All right, sure.
495
00:24:18,135 --> 00:24:19,027
[Friend Two] All
right, my partner.
496
00:24:19,069 --> 00:24:19,960
Go ahead, go ahead,
497
00:24:20,002 --> 00:24:21,035
partner.
498
00:24:21,077 --> 00:24:22,583
[Tony] Mike!
499
00:24:22,625 --> 00:24:24,277
Man, I can't even get
started over here.
500
00:24:24,319 --> 00:24:26,236
Y'all give me a minute.
501
00:24:28,085 --> 00:24:28,919
[Friend Two] Well,
you know what,
502
00:24:28,961 --> 00:24:30,645
I'm gonna take my 50
off the table instead.
503
00:24:30,669 --> 00:24:31,460
[Mike] Tony, what's good?
504
00:24:31,502 --> 00:24:32,668
[Tony] He's come back.
505
00:24:32,710 --> 00:24:33,784
I'ma do this.
506
00:24:33,826 --> 00:24:34,617
[Mike] Yo, Tony-
507
00:24:34,659 --> 00:24:35,780
[Tony] I gotta do it, I'm
just gonna fucking do it.
508
00:24:35,804 --> 00:24:36,595
[Mike] You good?
509
00:24:36,637 --> 00:24:37,637
What's good?
510
00:24:39,084 --> 00:24:40,084
Bro!
511
00:24:41,438 --> 00:24:42,229
What's going on?
512
00:24:42,271 --> 00:24:44,104
They took her, Mike!
513
00:24:45,410 --> 00:24:46,526
They took my baby, Mike.
514
00:24:46,568 --> 00:24:47,910
No, start from the beginning.
515
00:24:47,952 --> 00:24:48,743
Who took her?
516
00:24:48,785 --> 00:24:50,212
Slick.
517
00:24:50,254 --> 00:24:51,254
Shit.
518
00:24:52,861 --> 00:24:54,543
I don't know what to do, Mike.
519
00:24:54,585 --> 00:24:56,104
(emotional music)
520
00:24:56,146 --> 00:24:57,610
I don't know what to do, man.
521
00:24:57,652 --> 00:24:58,443
What happened, man?
522
00:24:58,485 --> 00:24:59,276
What happened?
523
00:24:59,318 --> 00:25:00,359
I don't know.
524
00:25:00,401 --> 00:25:02,673
Kimaya took Brittany
to the park,
525
00:25:02,715 --> 00:25:05,016
and she said some
lady walked up on her,
526
00:25:05,058 --> 00:25:07,350
but it wasn't Tasha.
527
00:25:07,392 --> 00:25:09,202
Well, we knew that.
528
00:25:09,244 --> 00:25:10,244
What?
529
00:25:11,200 --> 00:25:12,299
I guess you ain't
heard about it, huh?
530
00:25:12,323 --> 00:25:13,471
Heard what?
531
00:25:13,513 --> 00:25:16,128
She died two days
ago outside the bar?
532
00:25:16,170 --> 00:25:17,466
Yes, I know.
533
00:25:17,508 --> 00:25:18,299
[Tony] What, that don't-
534
00:25:18,341 --> 00:25:19,132
Yes.
535
00:25:19,174 --> 00:25:21,151
[Tony] Don't make sense.
536
00:25:21,193 --> 00:25:25,484
I don't know, but I don't
believe in coincidence.
537
00:25:25,526 --> 00:25:27,534
Neither do I.
538
00:25:27,576 --> 00:25:29,493
Neither do I, my nigga.
539
00:25:30,870 --> 00:25:31,661
Mike,
540
00:25:31,703 --> 00:25:33,792
I'm scared, man.
541
00:25:33,834 --> 00:25:36,439
I want my baby back, Mike.
542
00:25:36,481 --> 00:25:38,231
I gotta get her back.
543
00:25:39,206 --> 00:25:41,229
For sure, we gonna get her back.
544
00:25:41,271 --> 00:25:44,268
But you gotta be honest with me.
545
00:25:44,310 --> 00:25:45,727
How much you owe?
546
00:25:46,700 --> 00:25:47,710
How much I owe?
547
00:25:47,752 --> 00:25:49,064
Yes!
548
00:25:49,106 --> 00:25:50,493
Slick?
549
00:25:50,535 --> 00:25:51,326
How much I owe?
550
00:25:51,368 --> 00:25:52,563
I owe him nothing!
551
00:25:52,605 --> 00:25:53,396
I'm the one that-
552
00:25:53,438 --> 00:25:54,688
Shut up, bro!
553
00:25:55,941 --> 00:25:57,090
You're so worried
about that shit,
554
00:25:57,114 --> 00:25:58,892
bro, this shit is street.
555
00:25:58,934 --> 00:26:01,184
We from the streets, right?
556
00:26:03,470 --> 00:26:04,951
Fuck.
557
00:26:04,993 --> 00:26:06,993
No man, I'm just saying.
558
00:26:08,020 --> 00:26:10,056
You took the pack.
559
00:26:10,098 --> 00:26:12,181
It's your responsibility.
560
00:26:13,168 --> 00:26:15,335
You owe it to the streets.
561
00:26:18,952 --> 00:26:19,993
[Tony] I'm sorry.
562
00:26:20,035 --> 00:26:20,826
No, look.
563
00:26:20,868 --> 00:26:22,442
Look man, look.
564
00:26:22,484 --> 00:26:23,782
I mean this.
565
00:26:23,824 --> 00:26:27,324
You my brother,
Brittany's my goddaughter.
566
00:26:28,928 --> 00:26:30,275
Right, right?
567
00:26:30,317 --> 00:26:33,029
(sobs) They took my baby, Mike.
568
00:26:33,071 --> 00:26:34,321
I'm with you.
569
00:26:36,158 --> 00:26:38,158
Come here, I'm with you.
570
00:26:40,152 --> 00:26:40,943
You hear me?
571
00:26:40,985 --> 00:26:42,427
[Tony] Yeah.
572
00:26:42,469 --> 00:26:43,719
I'm with you.
573
00:26:51,839 --> 00:26:53,258
I gotta get her back, man.
574
00:26:53,300 --> 00:26:54,383
By any means.
575
00:26:56,084 --> 00:26:57,967
Nigga, I'm with you.
576
00:26:58,009 --> 00:26:59,842
We gonna get her back.
577
00:27:00,879 --> 00:27:03,271
We gotta get some guns.
578
00:27:03,313 --> 00:27:05,526
I know the guy, too.
579
00:27:05,568 --> 00:27:07,485
Let's go get that shit.
580
00:27:10,619 --> 00:27:13,119
(tense music)
581
00:27:24,162 --> 00:27:26,005
We got the girl.
582
00:27:26,047 --> 00:27:27,912
Did you reach out to Tony?
583
00:27:27,954 --> 00:27:31,027
Yeah, we let him know
we got his daughter.
584
00:27:31,069 --> 00:27:33,893
But I don't think we
should stop there though.
585
00:27:33,935 --> 00:27:35,915
What you got in mind?
586
00:27:35,957 --> 00:27:38,790
This shit with Tony is business.
587
00:27:43,447 --> 00:27:46,372
But this with the Italians?
588
00:27:46,414 --> 00:27:47,581
It's personal.
589
00:27:48,452 --> 00:27:49,452
Mhm.
590
00:27:51,339 --> 00:27:52,339
Look.
591
00:27:53,212 --> 00:27:54,321
I know you said you didn't wanna
592
00:27:54,345 --> 00:27:57,345
go to war until we
get our paper up,
593
00:27:58,437 --> 00:28:01,855
but what if we take them to
war without them even knowing.
594
00:28:01,897 --> 00:28:02,897
Shit.
595
00:28:03,636 --> 00:28:06,097
How the fuck we gonna do that?
596
00:28:06,139 --> 00:28:08,895
You let me handle that.
597
00:28:08,937 --> 00:28:09,937
Alright.
598
00:28:11,031 --> 00:28:12,281
Alright, bet.
599
00:28:17,260 --> 00:28:19,741
Just keep your
eyes on her, nigga.
600
00:28:19,783 --> 00:28:20,783
I got you.
601
00:28:24,006 --> 00:28:26,024
(tense music)
602
00:28:26,066 --> 00:28:27,319
Follow me.
603
00:28:27,361 --> 00:28:30,111
(button beeping)
604
00:28:32,873 --> 00:28:35,373
(tense music)
605
00:28:39,230 --> 00:28:40,230
Wait here.
606
00:29:23,291 --> 00:29:24,707
What's up, my boy?
607
00:29:24,749 --> 00:29:25,749
Mike!
608
00:29:27,846 --> 00:29:28,637
Wait, wait,
609
00:29:28,679 --> 00:29:29,603
wait, wait.
610
00:29:29,645 --> 00:29:30,436
Who is this nigga?
611
00:29:30,478 --> 00:29:31,886
Hey, chill out.
612
00:29:31,928 --> 00:29:33,843
It's Tony Tone.
613
00:29:33,885 --> 00:29:36,810
Well, this nigga don't look
like Tony Tony Tone to me?
614
00:29:36,852 --> 00:29:38,370
And it ain't my anniversary.
615
00:29:38,412 --> 00:29:40,066
I can see.
616
00:29:40,108 --> 00:29:40,933
[Gunz] Now, Mike.
617
00:29:40,975 --> 00:29:41,855
What, man?
618
00:29:41,897 --> 00:29:42,688
What?
619
00:29:42,730 --> 00:29:45,005
As you can see,
that you interrupted
620
00:29:45,047 --> 00:29:47,615
a magical moment
for me right now.
621
00:29:47,657 --> 00:29:49,668
So this shit gotta be good.
622
00:29:49,710 --> 00:29:51,660
Dammit, it better be good!
623
00:29:51,702 --> 00:29:53,148
It is, all right?
624
00:29:53,190 --> 00:29:55,282
We need a whole lot of guns.
625
00:29:55,324 --> 00:29:56,324
That's it.
626
00:29:58,109 --> 00:29:59,442
A lot of guns?
627
00:30:02,183 --> 00:30:03,266
Yes indeed.
628
00:30:05,020 --> 00:30:07,192
Well shit, that's all
you had to say then.
629
00:30:07,234 --> 00:30:08,056
Damn!
630
00:30:08,098 --> 00:30:09,123
My bad, my bad,
631
00:30:09,165 --> 00:30:10,589
we just need something, come on.
632
00:30:10,631 --> 00:30:12,048
Right this way.
633
00:30:22,400 --> 00:30:23,442
So fellas, you name it,
634
00:30:23,484 --> 00:30:25,654
I got it, whatever you need,
635
00:30:25,696 --> 00:30:26,838
Like your perm, man!
636
00:30:26,880 --> 00:30:27,671
Hey, well,
637
00:30:27,713 --> 00:30:29,277
you know I just be
hanging and swinging,
638
00:30:29,301 --> 00:30:31,540
you know, bobbing and weaving.
639
00:30:31,582 --> 00:30:36,400
But listen, but first I'm gonna
let you in on my favorite.
640
00:30:36,442 --> 00:30:38,134
The revolver.
641
00:30:38,176 --> 00:30:41,248
Now this big motherfucker
here put a hole in whole.
642
00:30:41,290 --> 00:30:42,290
Nah.
643
00:30:43,993 --> 00:30:44,784
Alright, well shit,
644
00:30:44,826 --> 00:30:46,335
I ain't want you to
have this one anyway.
645
00:30:46,359 --> 00:30:49,942
Next, we got this pretty
motherfucker here.
646
00:30:55,104 --> 00:30:58,313
Motherfucker, I don't know you!
647
00:30:58,355 --> 00:30:59,355
Dammit!
648
00:31:00,414 --> 00:31:01,205
Hey, chill!
649
00:31:01,247 --> 00:31:02,108
Chill, man.
650
00:31:02,150 --> 00:31:03,172
Chill, I got you.
651
00:31:03,214 --> 00:31:04,797
I got it, I got it.
652
00:31:06,429 --> 00:31:09,846
You better me looking,
I know your mom.
653
00:31:12,949 --> 00:31:15,283
[Mike] What else you got?
654
00:31:15,325 --> 00:31:19,489
Now Mike, I know you
can handle this one.
655
00:31:19,531 --> 00:31:20,818
That's that big boy.
656
00:31:20,860 --> 00:31:21,860
Oo!
657
00:31:22,644 --> 00:31:24,287
This thing, Gunz.
658
00:31:24,329 --> 00:31:25,963
(gun clicking)
659
00:31:26,005 --> 00:31:28,185
I told you my boy
got it all, man.
660
00:31:28,227 --> 00:31:30,380
We'll take all of 'em.
661
00:31:30,422 --> 00:31:31,422
My man!
662
00:31:42,305 --> 00:31:43,305
What?
663
00:31:44,431 --> 00:31:46,592
Are we holding
somebody for ransom
664
00:31:46,634 --> 00:31:50,340
or are you starting an
afterschool program?
665
00:31:50,382 --> 00:31:52,247
Man, the goal is
to get this money,
666
00:31:52,289 --> 00:31:55,032
not be mean to some
little ass kid.
667
00:31:55,074 --> 00:31:56,904
Imagine how mean we gotta be
668
00:31:56,946 --> 00:31:59,174
if they don't come up
with that fucking money.
669
00:31:59,216 --> 00:32:00,328
Man, look.
670
00:32:00,370 --> 00:32:03,398
You ain't got be a
bitch about everything
671
00:32:03,440 --> 00:32:05,248
And you ain't gotta keep
acting like a pussy.
672
00:32:05,290 --> 00:32:07,037
That's how you
get fucked, nigga.
673
00:32:07,079 --> 00:32:08,216
Yo!
674
00:32:08,258 --> 00:32:09,766
Yo, watch who you talking to.
675
00:32:09,808 --> 00:32:11,448
Got me fucked up.
676
00:32:11,490 --> 00:32:12,406
(Sapphire scoffing)
677
00:32:12,448 --> 00:32:13,730
Yeah, whatever nigga.
678
00:32:13,772 --> 00:32:14,772
Whatever?
679
00:32:15,816 --> 00:32:18,401
Where the fuck you going?
680
00:32:18,443 --> 00:32:21,360
Fishing for some
Italians, nigga.
681
00:32:28,408 --> 00:32:29,253
♪ Yeah ♪
682
00:32:29,295 --> 00:32:32,024
♪ Yes, run up in this bitch ♪
683
00:32:32,066 --> 00:32:34,288
♪ We about to show you bitches
how to really shake that ass ♪
684
00:32:34,312 --> 00:32:36,064
♪ And make it make sense ♪
685
00:32:36,106 --> 00:32:39,145
♪ So bounce on that
to make it go, go ♪
686
00:32:39,187 --> 00:32:41,550
♪ Cut that ass and
make it go, go ♪
687
00:32:41,592 --> 00:32:43,998
♪ Touch your toes
and make it go, go ♪
688
00:32:44,040 --> 00:32:46,399
♪ Spin around and
make it go, go ♪
689
00:32:46,441 --> 00:32:48,795
♪ Bounce on that
to make it go, go ♪
690
00:32:48,837 --> 00:32:51,254
♪ Cut that ass and
make it go, go ♪
691
00:32:51,296 --> 00:32:53,522
♪ Touch your toes
and make it go, go ♪
692
00:32:53,564 --> 00:32:55,515
♪ Spin around and
make it go, go ♪
693
00:32:55,557 --> 00:32:56,637
♪ I'm a real pretty bitch ♪
694
00:32:56,676 --> 00:32:58,095
♪ Slim waist with a fat ass ♪
695
00:32:58,137 --> 00:32:59,005
♪ Four being slick ♪
696
00:32:59,047 --> 00:33:00,511
♪ 5'4, call it compact ♪
697
00:33:00,553 --> 00:33:02,707
♪ When I bounce,
give it eye contact ♪
698
00:33:02,749 --> 00:33:03,930
♪ I don't see why
they're in the van ♪
699
00:33:03,954 --> 00:33:05,469
♪ Arch so much,
got a black ace ♪
700
00:33:05,511 --> 00:33:07,525
♪ Smacked it in his face,
eat this motherfucking cake ♪
701
00:33:07,549 --> 00:33:09,726
♪ Real bitches wanna
ride, no emergency break ♪
702
00:33:09,768 --> 00:33:11,084
♪ Gotta take his
money off his ass ♪
703
00:33:11,108 --> 00:33:12,201
♪ Now he got a heartache ♪
704
00:33:12,243 --> 00:33:14,060
♪ And if your new bitch
ain't spitting on it ♪
705
00:33:14,084 --> 00:33:15,203
♪ You'll replace her ♪
706
00:33:15,245 --> 00:33:17,484
♪ And if that old shit
could never, she a keeper ♪
707
00:33:17,526 --> 00:33:19,803
♪ I touch my pussy then I
lick it off my fingers ♪
708
00:33:19,845 --> 00:33:21,818
♪ Pussy real good,
I'ma shelf feeder ♪
709
00:33:21,860 --> 00:33:22,651
♪ No chill, either ♪
710
00:33:22,693 --> 00:33:23,632
♪ I'll be standing on next ♪
711
00:33:23,674 --> 00:33:25,287
♪ I got them chanting
'bring bring' ♪
712
00:33:25,329 --> 00:33:26,799
So you're sure he be in here?
713
00:33:26,841 --> 00:33:28,004
Nicky the Hammer?
714
00:33:28,046 --> 00:33:29,421
Girl, like I told you.
715
00:33:29,463 --> 00:33:30,887
Every Friday night
him and his homeboys
716
00:33:30,911 --> 00:33:32,768
hang out here
throwing money around.
717
00:33:32,810 --> 00:33:34,752
[Announcer] Next to
the stage, Princess.
718
00:33:34,794 --> 00:33:36,339
Look, I gotta go.
719
00:33:36,381 --> 00:33:39,018
I don't know what you got
going on, but be careful.
720
00:33:39,060 --> 00:33:41,386
That guy's dangerous.
721
00:33:41,428 --> 00:33:43,554
♪ Spin around and
make it go, go ♪
722
00:33:43,596 --> 00:33:44,420
♪ We go, we go ♪
723
00:33:44,462 --> 00:33:45,980
♪ We go, we go ♪
724
00:33:46,022 --> 00:33:46,813
(crowd cheering)
725
00:33:46,855 --> 00:33:48,938
She know she cold, man!
726
00:33:50,381 --> 00:33:53,824
(customers jeering indistinctly)
727
00:33:53,866 --> 00:33:54,751
♪ Bounce, bounce ♪
728
00:33:54,793 --> 00:33:55,900
♪ Bounce, clap ♪
729
00:33:55,942 --> 00:33:57,230
♪ Clap, clap ♪
730
00:33:57,272 --> 00:33:59,038
♪ Touch your toes ♪
731
00:33:59,080 --> 00:34:00,150
♪ Toes, toes ♪
732
00:34:00,192 --> 00:34:01,416
♪ Spin, spin ♪
733
00:34:01,458 --> 00:34:03,192
♪ Spin, spin ♪
734
00:34:03,234 --> 00:34:05,625
♪ Bounce that ass
and make it go, go ♪
735
00:34:05,667 --> 00:34:08,015
♪ Touch your toes
and make it go, go ♪
736
00:34:08,057 --> 00:34:10,384
♪ Clap that ass and
make it go, go ♪
737
00:34:10,426 --> 00:34:12,182
♪ Spin around and
make it go, go ♪
738
00:34:12,224 --> 00:34:13,224
♪ We go, we go ♪
739
00:34:13,257 --> 00:34:14,543
♪ We go, we go ♪
740
00:34:14,585 --> 00:34:17,056
♪ We go round and round ♪
741
00:34:17,098 --> 00:34:18,098
♪ We go, we go ♪
742
00:34:18,137 --> 00:34:19,343
♪ We go, we go ♪
743
00:34:19,385 --> 00:34:22,718
♪ We go round and round ♪
744
00:34:36,667 --> 00:34:38,825
Uh-uh, where you going?
745
00:34:38,867 --> 00:34:39,795
[Sapphire] To keep working?
746
00:34:39,837 --> 00:34:40,753
Who the fuck are you?
747
00:34:40,795 --> 00:34:42,471
I didn't hire you.
748
00:34:42,513 --> 00:34:47,176
Tonight's my first night,
and Nicky requested me.
749
00:34:47,218 --> 00:34:49,966
But if you want me to leave?
750
00:34:50,008 --> 00:34:52,708
Make sure you check out with
me at the end of the night.
751
00:34:52,750 --> 00:34:53,750
Okay.
752
00:34:55,594 --> 00:34:57,534
Look at this one!
753
00:34:57,576 --> 00:34:58,772
Beautiful.
754
00:34:58,814 --> 00:35:00,731
[Sapphire] Thank you.
755
00:35:01,598 --> 00:35:03,531
[Nicky] What's your name?
756
00:35:03,573 --> 00:35:05,928
They call me H2O.
757
00:35:05,970 --> 00:35:06,761
[Nicky] H2O?
758
00:35:06,803 --> 00:35:07,894
Mhm.
759
00:35:07,936 --> 00:35:09,452
Like water?
760
00:35:09,494 --> 00:35:11,077
Yeah, like water.
761
00:35:12,732 --> 00:35:15,014
(Sapphire giggling)
762
00:35:15,056 --> 00:35:16,958
How about we go to VIP,
763
00:35:17,000 --> 00:35:19,750
so I can take you
to splashworld?
764
00:35:21,995 --> 00:35:24,642
♪ I'm looking for
a pretty bitch ♪
765
00:35:24,684 --> 00:35:26,241
♪ I'm looking for
a pretty bitch ♪
766
00:35:26,283 --> 00:35:27,954
♪ Pretty bitches
need to link up ♪
767
00:35:27,996 --> 00:35:31,982
♪ If you a pretty bitch,
throw your fucking drinks up ♪
768
00:35:32,024 --> 00:35:34,772
♪ I'm that bitch, packing up
the dance bag to make a bag ♪
769
00:35:34,814 --> 00:35:37,027
♪ Creating a hustle from
the muscle was that born ♪
770
00:35:37,069 --> 00:35:38,069
♪ Doing the drill ♪
771
00:35:38,100 --> 00:35:39,385
♪ So where my
pretty bitches at? ♪
772
00:35:39,409 --> 00:35:41,222
♪ They get a bag and it's easy ♪
773
00:35:41,264 --> 00:35:43,270
♪ They count it up and run
it up on the same day ♪
774
00:35:43,312 --> 00:35:46,627
♪ I need a pretty bitch
bestie that don't play fair ♪
775
00:35:46,669 --> 00:35:50,186
♪ She prepare her own table
so I can sit when I want to ♪
776
00:35:50,228 --> 00:35:52,504
♪ We got rounds and rounds,
pushing stuff like pounds ♪
777
00:35:52,546 --> 00:35:54,268
♪ The world's our playground ♪
778
00:35:54,310 --> 00:35:55,330
♪ Lipstain, gloss, ♪
779
00:35:55,372 --> 00:35:57,852
♪ Chapstick forms
the base to our max ♪
780
00:35:57,894 --> 00:36:00,291
♪ This shit is easy, I'm
talking goals on goals ♪
781
00:36:00,333 --> 00:36:03,031
♪ So yeah, where my
pretty bitches at ♪
782
00:36:03,073 --> 00:36:05,399
♪ I'm looking for
a pretty bitch ♪
783
00:36:05,441 --> 00:36:06,973
♪ I'm looking for
a pretty bitch ♪
784
00:36:07,015 --> 00:36:08,846
♪ Pretty bitches
need to link up ♪
785
00:36:08,888 --> 00:36:12,408
♪ If you a pretty bitch,
throw your fucking drinks up ♪
786
00:36:12,450 --> 00:36:15,008
♪ I'm looking for
a pretty bitch ♪
787
00:36:15,050 --> 00:36:16,682
♪ I'm looking for
a pretty bitch ♪
788
00:36:16,724 --> 00:36:18,360
♪ Pretty bitches
need to link up ♪
789
00:36:18,402 --> 00:36:19,366
♪ If you were pretty bitch ♪
790
00:36:19,408 --> 00:36:21,329
[Sapphire] No touching!
791
00:36:21,371 --> 00:36:22,733
You're so much.
792
00:36:22,775 --> 00:36:23,883
Oh, am I?
793
00:36:23,925 --> 00:36:27,466
(Sapphire giggling)
794
00:36:27,508 --> 00:36:29,471
♪ Where my pretty bitches at ♪
795
00:36:29,513 --> 00:36:31,887
♪ I'm looking for
a pretty bitch ♪
796
00:36:31,929 --> 00:36:33,383
♪ I'm looking for
a pretty bitch ♪
797
00:36:33,425 --> 00:36:35,116
♪ Pretty bitches
need to link up ♪
798
00:36:35,158 --> 00:36:39,040
♪ if you pretty bitch, throw
your fucking drinks up ♪
799
00:36:39,082 --> 00:36:41,595
♪ I'm looking for pretty bitch ♪
800
00:36:41,637 --> 00:36:43,220
Do you feel that?
801
00:36:49,258 --> 00:36:51,341
Why did you stop, baby?
802
00:36:52,661 --> 00:36:54,767
Slick sends his regards.
803
00:36:54,809 --> 00:36:56,545
(gunshots blasting)
804
00:36:56,587 --> 00:36:57,536
(club guests murmuring)
805
00:36:57,578 --> 00:36:58,521
(gunshot blasting)
806
00:36:58,563 --> 00:37:01,480
(guests screaming)
807
00:37:06,918 --> 00:37:08,193
What the fuck?
808
00:37:08,235 --> 00:37:09,026
(gunshot blasting)
809
00:37:09,068 --> 00:37:11,376
(club manager grunting)
810
00:37:11,418 --> 00:37:12,209
(gunshot blasting)
811
00:37:12,251 --> 00:37:15,001
Bitch, I ain't like you anyway.
812
00:37:20,983 --> 00:37:22,680
What the fuck?
813
00:37:22,722 --> 00:37:24,463
Hey, where happened
to all the girls?
814
00:37:24,505 --> 00:37:25,505
Go!
815
00:37:29,614 --> 00:37:31,531
Where's the woman, H2O.
816
00:37:33,085 --> 00:37:36,252
There's nobody in
here by that name.
817
00:37:40,931 --> 00:37:43,541
He's talking about the new girl.
818
00:37:43,583 --> 00:37:46,419
She was talking to
Princess earlier.
819
00:37:46,461 --> 00:37:47,977
Who is she?
820
00:37:48,019 --> 00:37:50,030
I don't know.
821
00:37:50,072 --> 00:37:51,810
Who sent her?
822
00:37:51,852 --> 00:37:52,888
I don't know.
823
00:37:52,930 --> 00:37:55,352
She was asking me how the
rotation went, I don't know her.
824
00:37:55,394 --> 00:37:58,268
They don't know anything,
let's get out of there.
825
00:37:58,310 --> 00:38:00,769
(tense music)
826
00:38:00,811 --> 00:38:03,728
(Princess sobbing)
827
00:38:18,488 --> 00:38:20,190
Is everything okay?
828
00:38:20,232 --> 00:38:22,982
Yeah, Mike's staying the night.
829
00:38:42,465 --> 00:38:45,465
(suspenseful music)
830
00:38:46,373 --> 00:38:48,429
You need some help?
831
00:38:48,471 --> 00:38:50,344
I think this thing's jammed.
832
00:38:50,386 --> 00:38:51,386
Lemme see.
833
00:38:54,873 --> 00:38:57,456
(gun clicking)
834
00:39:12,868 --> 00:39:15,061
Oh shit, this the Chitchat Club.
835
00:39:15,103 --> 00:39:16,402
Turn this shit up, man.
836
00:39:16,444 --> 00:39:19,685
Mafia Soldier Nicky
the Hammer was killed
837
00:39:19,727 --> 00:39:23,053
alongside the club's
owner, Michelle Santos,
838
00:39:23,095 --> 00:39:25,773
in the club's VIP area.
839
00:39:25,815 --> 00:39:29,312
The police believe the
suspect may have been a woman
840
00:39:29,354 --> 00:39:32,694
posing as a dancer to
gain access to the club.
841
00:39:32,736 --> 00:39:35,142
This footage has been released,
842
00:39:35,184 --> 00:39:38,337
and the police believe
her to be the shooter.
843
00:39:38,379 --> 00:39:40,409
If you have any
information, please...
844
00:39:40,451 --> 00:39:42,516
[Tony] I think that's the
girl that kidnapped Brittany.
845
00:39:42,540 --> 00:39:43,331
What?
846
00:39:43,373 --> 00:39:45,008
How do you know, you
can't even see her face?
847
00:39:45,032 --> 00:39:46,528
[Newsreader] Do
not approach her.
848
00:39:46,570 --> 00:39:47,361
Her ass.
849
00:39:47,403 --> 00:39:49,476
[Newsreader] As she is
considered armed and dangerous.
850
00:39:49,500 --> 00:39:51,739
[Kimaya] Now is not time
to be playing games!
851
00:39:51,781 --> 00:39:52,572
I'm serious!
852
00:39:52,614 --> 00:39:54,130
I mean, how many
thick chicks you know
853
00:39:54,154 --> 00:39:56,735
running around kidnapping
babies and killing mobsters?
854
00:39:56,777 --> 00:39:58,687
Fuck, remember the,
855
00:39:58,729 --> 00:40:00,942
remember the rumor about Slick?
856
00:40:00,984 --> 00:40:02,077
Who set him up?
857
00:40:02,119 --> 00:40:03,476
Galvino.
858
00:40:03,518 --> 00:40:04,851
Who's Galvino?
859
00:40:05,730 --> 00:40:07,822
He's a Capo in the mob here.
860
00:40:07,864 --> 00:40:12,158
He a real big deal, and
he do business with Slick.
861
00:40:12,200 --> 00:40:13,829
I'm telling you, if
they run around here,
862
00:40:13,853 --> 00:40:15,748
I'm telling you
guys, this is bad.
863
00:40:15,790 --> 00:40:16,940
Y'all here starting wars.
864
00:40:16,982 --> 00:40:17,849
I'm telling you,
Slick's trying to
865
00:40:17,891 --> 00:40:19,168
get revenge or
get his money back
866
00:40:19,192 --> 00:40:20,499
Slick already had
three people killed.
867
00:40:20,523 --> 00:40:22,739
Does that mean he's gonna
kill Brittany no matter what?
868
00:40:22,781 --> 00:40:25,268
No, that's not what that means.
869
00:40:25,310 --> 00:40:26,502
Either way, we need to find her.
870
00:40:26,526 --> 00:40:29,135
She seems to know the layout
of the strip club pretty well.
871
00:40:29,177 --> 00:40:31,331
We just gotta find her.
872
00:40:31,373 --> 00:40:33,114
Wait, that girl that
got killed at the club,
873
00:40:33,138 --> 00:40:34,832
that was Slick's
girlfriend, right?
874
00:40:34,874 --> 00:40:37,713
So what if this new hitter
is a new girlfriend?
875
00:40:37,755 --> 00:40:40,198
Or what if she's the old one?
876
00:40:40,240 --> 00:40:41,534
And his old girlfriend,
I don't know.
877
00:40:41,558 --> 00:40:45,644
But we need to find out,
we're running out of time.
878
00:40:45,686 --> 00:40:48,186
(tense music)
879
00:40:49,748 --> 00:40:51,853
So shit, what do you wanna do?
880
00:40:51,895 --> 00:40:53,728
I'm down for whatever.
881
00:40:58,611 --> 00:41:00,516
Go get my baby.
882
00:41:00,558 --> 00:41:01,558
Yeah.
883
00:41:05,709 --> 00:41:08,078
[Newsreader] This
footage has been released
884
00:41:08,120 --> 00:41:10,398
and the police believe
her to be the shooter.
885
00:41:10,440 --> 00:41:14,316
Y'all want to tell me why we
all over the fucking news,
886
00:41:14,358 --> 00:41:16,540
having a fucking war
with the Italians?
887
00:41:16,582 --> 00:41:18,153
[Newsreader] If you
encounter this woman,
888
00:41:18,177 --> 00:41:19,595
do not approach her.
889
00:41:19,637 --> 00:41:20,702
Whose plan was this?
890
00:41:20,744 --> 00:41:24,207
[Newsreader] She is considered
armed and dangerous.
891
00:41:24,249 --> 00:41:25,110
I didn't...
892
00:41:25,152 --> 00:41:26,485
I didn't what?
893
00:41:30,025 --> 00:41:31,525
You didn't listen?
894
00:41:34,029 --> 00:41:35,946
So where we at with it?
895
00:41:37,200 --> 00:41:38,775
Streets is talking.
896
00:41:38,817 --> 00:41:39,853
It's a lot of speculation,
897
00:41:39,877 --> 00:41:43,127
but ain't no fingers
pointed at us yet.
898
00:41:44,514 --> 00:41:45,681
That's good.
899
00:41:47,750 --> 00:41:51,151
The element of surprise
is our best weapon.
900
00:41:51,193 --> 00:41:52,883
Streets is talking, man.
901
00:41:52,925 --> 00:41:55,092
Ain't no surprise no more.
902
00:41:57,244 --> 00:41:59,744
So let me ask you something.
903
00:42:03,388 --> 00:42:06,471
How the fuck did
you get in the club?
904
00:42:11,397 --> 00:42:13,564
My peoples worked there.
905
00:42:16,673 --> 00:42:21,506
Well, you tell your peoples
this life or death for them.
906
00:42:22,987 --> 00:42:26,498
So what's up with
Tony and the kid?
907
00:42:26,540 --> 00:42:29,707
[Dillinger] Got
about 48 more hours.
908
00:42:32,853 --> 00:42:35,914
Again, take 24 of
them motherfuckers,
909
00:42:35,956 --> 00:42:39,071
and get your fucking brains on.
910
00:42:39,113 --> 00:42:41,613
(eerie music)
911
00:42:59,190 --> 00:43:00,190
Fuck!
912
00:43:00,872 --> 00:43:01,872
Shit.
913
00:43:08,396 --> 00:43:11,396
(gunshots blasting)
914
00:43:23,443 --> 00:43:24,740
[Mike] Where you going?
915
00:43:24,782 --> 00:43:27,865
That's the girl
that took Brittany.
916
00:43:28,708 --> 00:43:30,208
[Sapphire] Shit!
917
00:43:35,631 --> 00:43:36,631
Hey, hey!
918
00:43:36,673 --> 00:43:38,340
Where's my daughter?
919
00:43:39,791 --> 00:43:40,582
Look, I don't wanna kill you,
920
00:43:40,624 --> 00:43:41,624
but I will.
921
00:43:44,389 --> 00:43:46,752
What about your
baby girl, nigga?
922
00:43:46,794 --> 00:43:47,794
Hmm?
923
00:43:50,602 --> 00:43:52,269
You ain't no killer.
924
00:43:53,182 --> 00:43:54,265
I'm a killer,
925
00:43:55,633 --> 00:43:56,877
and ain't nothing about neither
926
00:43:56,919 --> 00:44:00,475
one of you bitch ass
niggas scream killer.
927
00:44:00,517 --> 00:44:02,517
Get the fuck outta here.
928
00:44:08,230 --> 00:44:10,303
(car engine revving)
929
00:44:10,345 --> 00:44:11,345
46 hours.
930
00:44:25,086 --> 00:44:27,169
I put a tag on the car.
931
00:44:29,390 --> 00:44:30,713
Okay, let's go.
932
00:44:30,755 --> 00:44:33,162
I gotta go and
check on Princess.
933
00:44:33,204 --> 00:44:34,903
I'll meet you in the front.
934
00:44:34,945 --> 00:44:35,945
Pull up.
935
00:44:41,029 --> 00:44:43,529
(tense music)
936
00:44:45,256 --> 00:44:46,256
Fuck!
937
00:44:51,913 --> 00:44:54,746
(emotional music)
938
00:45:00,117 --> 00:45:01,117
Baby.
939
00:45:21,454 --> 00:45:23,204
So did you see her?
940
00:45:28,539 --> 00:45:29,539
Damn.
941
00:45:37,030 --> 00:45:39,030
[Tony] I'm sorry, man.
942
00:45:41,129 --> 00:45:44,962
I don't know how she
fits in this shit, man.
943
00:45:46,134 --> 00:45:47,134
Stupid girl.
944
00:45:48,191 --> 00:45:51,100
I don't know either, bro.
945
00:45:51,142 --> 00:45:52,436
But when we get
these motherfuckers,
946
00:45:52,460 --> 00:45:56,543
I promise you we're going
to get all the answers.
947
00:45:57,983 --> 00:45:58,983
For sure.
948
00:45:59,858 --> 00:46:01,941
Let's finish this shit.
949
00:46:17,159 --> 00:46:18,951
(phone beeping)
950
00:46:18,993 --> 00:46:20,410
We've got action.
951
00:46:25,004 --> 00:46:27,504
(tense music)
952
00:46:30,499 --> 00:46:31,691
Mike!
953
00:46:31,733 --> 00:46:32,671
Mike!
954
00:46:32,713 --> 00:46:34,649
We've got action,
they're moving.
955
00:46:34,691 --> 00:46:35,691
Let's go.
956
00:46:57,665 --> 00:47:00,665
Let's get out and
get a closer look.
957
00:47:03,478 --> 00:47:04,645
Mike, come on!
958
00:47:16,023 --> 00:47:18,986
(tense music)
959
00:47:19,028 --> 00:47:20,996
Who is it, what do you see?
960
00:47:21,038 --> 00:47:22,288
Hold on, man.
961
00:47:23,542 --> 00:47:25,709
That's freaking Dillinger.
962
00:47:29,279 --> 00:47:30,070
Let's go.
963
00:47:30,112 --> 00:47:31,220
Hey!
964
00:47:31,262 --> 00:47:32,650
Hey.
965
00:47:32,692 --> 00:47:35,054
You can't play with him, man.
966
00:47:35,096 --> 00:47:36,851
We make a move, we
gotta put him down now.
967
00:47:36,893 --> 00:47:39,635
My baby in there,
I'll put anybody down.
968
00:47:39,677 --> 00:47:40,563
Hey, chill!
969
00:47:40,605 --> 00:47:42,554
Chill, chill for what?
970
00:47:42,596 --> 00:47:43,929
My fucking daughter's in there.
971
00:47:43,971 --> 00:47:45,678
I'm ready to fucking kill.
972
00:47:45,720 --> 00:47:46,511
Hey, listen,
973
00:47:46,553 --> 00:47:47,344
I feel you.
974
00:47:47,386 --> 00:47:48,177
You feel me?
975
00:47:48,219 --> 00:47:49,010
Yes.
976
00:47:49,052 --> 00:47:49,843
You have kids, no.
977
00:47:49,885 --> 00:47:51,607
How the fuck you feel me?
978
00:47:51,649 --> 00:47:53,404
That's my goddaughter, man.
979
00:47:53,446 --> 00:47:57,446
I've been around with you
from the start, right?
980
00:47:58,633 --> 00:47:59,633
You right.
981
00:48:01,208 --> 00:48:01,999
My bad, man,
982
00:48:02,041 --> 00:48:03,221
I just need to
get Brittany back.
983
00:48:03,245 --> 00:48:05,183
I know, we're
gonna get her back.
984
00:48:05,225 --> 00:48:07,558
You still got them air tags?
985
00:48:34,801 --> 00:48:37,301
(dog barking)
986
00:48:49,911 --> 00:48:51,725
[Kimaya] What happened?
987
00:48:51,767 --> 00:48:52,558
I think we might have found
988
00:48:52,600 --> 00:48:53,865
where they're holding Brittany.
989
00:48:53,907 --> 00:48:54,955
Oh, thank God.
990
00:48:54,997 --> 00:48:57,247
Now how do we get her back?
991
00:48:58,747 --> 00:49:00,847
By any means necessary.
992
00:49:00,889 --> 00:49:01,906
I'm coming, I'm coming with you.
993
00:49:01,930 --> 00:49:02,721
[Tony] No, no-
994
00:49:02,763 --> 00:49:03,554
I am!
995
00:49:03,596 --> 00:49:05,976
No, I'm not staying
here while my daughter
996
00:49:06,018 --> 00:49:06,933
is trapped in some warehouse,
997
00:49:06,975 --> 00:49:07,766
scared out of her mind!
998
00:49:07,808 --> 00:49:09,241
Kimaya, listen.
999
00:49:09,283 --> 00:49:10,245
I need you to be here.
1000
00:49:10,287 --> 00:49:11,878
God forbid the worst happens,
1001
00:49:11,920 --> 00:49:14,361
who's gonna be
here for Brittany?
1002
00:49:14,403 --> 00:49:15,403
Stay please.
1003
00:49:19,784 --> 00:49:23,681
You call me as soon
as you know something.
1004
00:49:23,723 --> 00:49:24,723
I will.
1005
00:49:47,588 --> 00:49:48,874
Got you a little play toy, huh?
1006
00:49:48,916 --> 00:49:50,198
Got that big shit, boy!
1007
00:49:50,240 --> 00:49:51,056
Let's go.
1008
00:49:51,098 --> 00:49:52,993
♪ Look, I pull up
and drop me a nigga ♪
1009
00:49:53,035 --> 00:49:54,675
♪ Say I'm going in,
ain't letting them shit ♪
1010
00:49:54,699 --> 00:49:55,930
♪ And ain't top till
I hit this figure ♪
1011
00:49:55,954 --> 00:49:57,983
♪ And I'm still that same
bitch you be texting shit ♪
1012
00:49:58,007 --> 00:49:59,590
They still there.
1013
00:50:00,922 --> 00:50:03,391
We go to the same spot
with the long guns,
1014
00:50:03,433 --> 00:50:05,477
wait for them leave, then we
go inside and take a look.
1015
00:50:05,501 --> 00:50:06,926
And if they blow
our cover, we'll?
1016
00:50:06,968 --> 00:50:07,759
Then get out.
1017
00:50:07,801 --> 00:50:08,655
Okay.
1018
00:50:08,697 --> 00:50:09,780
Shit, fuck!
1019
00:50:14,274 --> 00:50:15,556
[Tony] What's
going on, officers?
1020
00:50:15,580 --> 00:50:17,437
[Officer] I'm gonna need you
to step out of the vehicle.
1021
00:50:17,461 --> 00:50:18,790
What's the problem, bro?
1022
00:50:18,832 --> 00:50:20,812
There's no problem,
as long as you comply.
1023
00:50:20,854 --> 00:50:23,032
Step out of the vehicle.
1024
00:50:23,074 --> 00:50:25,089
I don't even say nothing.
1025
00:50:25,131 --> 00:50:26,631
Don't say nothing.
1026
00:50:28,523 --> 00:50:29,553
Turn around.
1027
00:50:29,595 --> 00:50:30,781
Put your hands behind your back.
1028
00:50:30,805 --> 00:50:32,349
[Mike] For what, what are
you messing with him for?
1029
00:50:32,373 --> 00:50:33,384
Your friend is being arrested
1030
00:50:33,408 --> 00:50:34,924
for the murder of Tamika Riley.
1031
00:50:34,966 --> 00:50:36,643
Who the hell is Tamika Riley?
1032
00:50:36,685 --> 00:50:37,685
It's Princess.
1033
00:50:37,716 --> 00:50:39,640
He didn't do
nothing to Princess.
1034
00:50:39,682 --> 00:50:40,818
Tell that to the judge.
1035
00:50:40,860 --> 00:50:42,693
Don't say shit, man.
1036
00:50:51,370 --> 00:50:53,196
What happened?
1037
00:50:53,238 --> 00:50:55,994
[Tony] Mike got locked up.
1038
00:50:56,036 --> 00:50:57,667
For murder.
1039
00:50:57,709 --> 00:50:58,709
Murder?
1040
00:50:59,649 --> 00:51:00,649
Oh my God.
1041
00:51:02,575 --> 00:51:03,928
He didn't do it.
1042
00:51:03,970 --> 00:51:05,889
That's not the worst
of my problems.
1043
00:51:05,931 --> 00:51:08,053
Now I gotta go do
this by myself.
1044
00:51:08,095 --> 00:51:08,886
No, by yourself?
1045
00:51:08,928 --> 00:51:09,719
No, no.
1046
00:51:09,761 --> 00:51:11,634
I'm coming with you,
she's my daughter too.
1047
00:51:11,676 --> 00:51:13,366
No, it's too dangerous.
1048
00:51:13,408 --> 00:51:14,236
I can't have you do that.
1049
00:51:14,278 --> 00:51:15,512
Besides, I need you
to call one of your
1050
00:51:15,536 --> 00:51:17,796
Sheila Attorney friends
and get Mike out.
1051
00:51:17,838 --> 00:51:20,306
My friends are real estate
Sheila Attorneys, not homicide.
1052
00:51:20,348 --> 00:51:22,598
What if they know somebody?
1053
00:51:23,517 --> 00:51:26,434
Look, just please
do that for me.
1054
00:51:27,277 --> 00:51:29,444
I'm gonna go get Brittany.
1055
00:51:32,166 --> 00:51:33,249
Wait, Tony.
1056
00:51:36,484 --> 00:51:39,317
(emotional music)
1057
00:51:52,396 --> 00:51:55,646
I want you to put a
bullet in his head.
1058
00:52:13,767 --> 00:52:16,035
[Juanita] Tony, come with me.
1059
00:52:16,077 --> 00:52:18,758
You do nothing stupid, and
you end up back in jail!
1060
00:52:18,800 --> 00:52:20,851
Please don't go, please!
1061
00:52:20,893 --> 00:52:24,089
[Cassie] What
happened to Brittany?
1062
00:52:24,131 --> 00:52:27,714
You told me this wasn't
gonna happen again.
1063
00:52:29,167 --> 00:52:30,269
It's your fault.
1064
00:52:30,311 --> 00:52:32,552
[Mike] Remember the
the rumor about Slick?
1065
00:52:32,594 --> 00:52:33,622
Who set him up?
1066
00:52:33,664 --> 00:52:35,672
He's a Capo, he's a mafia.
1067
00:52:35,714 --> 00:52:39,881
He a real big deal, and
he do business with Slick.
1068
00:52:44,067 --> 00:52:47,400
(car engine screeching)
1069
00:52:51,471 --> 00:52:54,304
(machine beeping)
1070
00:52:58,053 --> 00:53:00,553
(tense music)
1071
00:53:10,879 --> 00:53:12,808
Hey, how you doing?
1072
00:53:12,850 --> 00:53:14,557
Can I help you?
1073
00:53:14,599 --> 00:53:15,563
Yeah.
1074
00:53:15,605 --> 00:53:18,105
I'm here to see Sammy Galvino.
1075
00:53:19,008 --> 00:53:20,008
Who?
1076
00:53:21,724 --> 00:53:24,162
Look, just tell him I had
some information for him.
1077
00:53:24,204 --> 00:53:25,621
It's about Slick.
1078
00:53:26,623 --> 00:53:28,610
How do you even know he's here?
1079
00:53:28,652 --> 00:53:30,003
I don't.
1080
00:53:30,045 --> 00:53:32,712
I guess I'm just trying my luck.
1081
00:53:33,968 --> 00:53:36,635
Wait here, I'll be right back.
1082
00:53:38,764 --> 00:53:39,764
Oh, Bobby!
1083
00:53:41,547 --> 00:53:42,620
Oh, Bobby!
1084
00:53:42,662 --> 00:53:43,745
Get out here.
1085
00:53:49,003 --> 00:53:51,503
(tense music)
1086
00:53:53,552 --> 00:53:56,146
Who the fuck are you?
1087
00:53:56,188 --> 00:53:57,188
Arms up.
1088
00:54:02,189 --> 00:54:03,939
Turn the fuck around.
1089
00:54:08,934 --> 00:54:09,895
What's this?
1090
00:54:09,937 --> 00:54:12,104
It's just my protection.
1091
00:54:13,656 --> 00:54:14,656
Let's go.
1092
00:54:18,576 --> 00:54:19,993
Come on, move it.
1093
00:54:54,971 --> 00:54:55,979
Do I know you?
1094
00:54:56,021 --> 00:54:58,833
No, but I have some information
1095
00:54:58,875 --> 00:55:01,458
I think you'd be interested in.
1096
00:55:05,490 --> 00:55:06,281
No, no,
1097
00:55:06,323 --> 00:55:07,114
no, easy!
1098
00:55:07,156 --> 00:55:11,169
You already got my gun up,
I'm just grabbing my phone.
1099
00:55:11,211 --> 00:55:14,878
You come into my
establishment with a gun,
1100
00:55:17,442 --> 00:55:20,849
tell me you got information
for me about Slick?
1101
00:55:20,891 --> 00:55:25,108
What exactly is this
information you have for me?
1102
00:55:25,150 --> 00:55:29,076
I put a tracker on two
of Slick's main shooters,
1103
00:55:29,118 --> 00:55:30,355
including a woman
that killed one
1104
00:55:30,379 --> 00:55:32,388
of your men in the strip club,
1105
00:55:32,430 --> 00:55:34,751
and two of your men in
the stripper's house.
1106
00:55:34,793 --> 00:55:36,966
You know an awful lot
about my men being killed.
1107
00:55:37,008 --> 00:55:38,328
Hey, man!
1108
00:55:38,370 --> 00:55:39,697
And you're just
gonna come in here
1109
00:55:39,721 --> 00:55:41,527
and volunteer this information?
1110
00:55:41,569 --> 00:55:42,858
Hey man, I got my reasons for
1111
00:55:42,900 --> 00:55:45,655
wanting to kill
Slick and his crew.
1112
00:55:45,697 --> 00:55:49,488
I just figured the enemy and
my enemy could be my friend.
1113
00:55:49,530 --> 00:55:52,447
So what's your
dog in this fight?
1114
00:55:53,535 --> 00:55:58,535
Slick gave me a pack on
consignment and I got arrested.
1115
00:55:58,794 --> 00:56:01,443
When I got out, I
got out the game.
1116
00:56:01,485 --> 00:56:05,059
I thought Slick was
dead, but he's not.
1117
00:56:05,101 --> 00:56:07,184
He kidnapped my daughter.
1118
00:56:09,536 --> 00:56:11,269
How old's your daughter?
1119
00:56:11,311 --> 00:56:13,589
She just turned four.
1120
00:56:13,631 --> 00:56:15,414
How much you owe him?
1121
00:56:15,456 --> 00:56:16,873
[Tony] $75,000.
1122
00:56:19,068 --> 00:56:21,401
Kidnapping a baby for 75K?
1123
00:56:23,176 --> 00:56:24,662
Fucking mulanyan.
1124
00:56:24,704 --> 00:56:25,704
No offense.
1125
00:56:26,946 --> 00:56:28,863
Lemme see the location.
1126
00:56:36,673 --> 00:56:38,173
Go check that out.
1127
00:56:39,597 --> 00:56:40,764
You stay here.
1128
00:56:41,608 --> 00:56:45,691
We gotta make sure this
isn't some kind of setup.
1129
00:56:50,042 --> 00:56:51,912
You got any kids?
1130
00:56:51,954 --> 00:56:53,371
[Galvino] Yeah.
1131
00:56:54,783 --> 00:56:57,976
I got 24 hours to
save my daughter.
1132
00:56:58,018 --> 00:57:02,183
This won't take long,
my men are efficient.
1133
00:57:02,225 --> 00:57:04,558
Besides, you have no choice.
1134
00:57:08,239 --> 00:57:10,989
(dramatic music)
1135
00:57:24,624 --> 00:57:25,684
[Bobby] That's him!
1136
00:57:25,726 --> 00:57:26,701
Whoa, whoa.
1137
00:57:26,743 --> 00:57:27,856
Right here in broad daylight?
1138
00:57:27,880 --> 00:57:29,318
Yeah, right here
on broad daylight.
1139
00:57:29,360 --> 00:57:31,777
That's what we came here for.
1140
00:57:39,069 --> 00:57:41,986
(gunshot blasting)
1141
00:57:47,294 --> 00:57:49,685
(gunshot blasting)
1142
00:57:49,727 --> 00:57:50,518
(gunshot blasting)
1143
00:57:50,560 --> 00:57:51,668
Oh, shit!
1144
00:57:51,710 --> 00:57:54,710
(gunshots blasting)
1145
00:57:56,029 --> 00:57:57,634
Dillinger?
1146
00:57:57,676 --> 00:57:58,506
Oh my God.
1147
00:57:58,548 --> 00:58:00,074
Slick!
1148
00:58:00,116 --> 00:58:03,139
(Sapphire crying)
1149
00:58:03,181 --> 00:58:04,181
Slick!
1150
00:58:05,942 --> 00:58:07,361
Oh, Dillinger.
1151
00:58:07,403 --> 00:58:08,348
Damn!
1152
00:58:08,390 --> 00:58:10,602
[Sapphire] Slick!
1153
00:58:10,644 --> 00:58:12,830
They killed my man.
1154
00:58:12,872 --> 00:58:15,097
Come on, we gotta go.
1155
00:58:15,139 --> 00:58:16,139
Come on!
1156
00:58:17,727 --> 00:58:18,820
What is you doing?
1157
00:58:18,862 --> 00:58:20,862
I'm getting his phone.
1158
00:58:22,247 --> 00:58:25,154
These motherfucking Italians?
1159
00:58:25,196 --> 00:58:26,247
They gotta pay.
1160
00:58:26,289 --> 00:58:27,315
[Slick] Alright,
let's get in the car.
1161
00:58:27,339 --> 00:58:28,725
We'll worry about
that later, come on.
1162
00:58:28,749 --> 00:58:31,166
I think we should split up.
1163
00:58:32,657 --> 00:58:34,434
I'll meet back up
with you later.
1164
00:58:34,476 --> 00:58:35,476
Alright.
1165
00:58:42,490 --> 00:58:43,490
Okay.
1166
00:58:45,354 --> 00:58:48,230
Looks like your
information was right.
1167
00:58:48,272 --> 00:58:51,872
My guy's got one of 'em,
but not Slick or your girl.
1168
00:58:51,914 --> 00:58:53,383
Fuck!
1169
00:58:53,425 --> 00:58:55,079
Fuck, I gotta go get my baby.
1170
00:58:55,121 --> 00:58:55,912
[Galvino] Sit down.
1171
00:58:55,954 --> 00:58:56,745
No, no,
1172
00:58:56,787 --> 00:58:57,922
I can't sit down!
1173
00:58:57,964 --> 00:58:59,115
Look, you can
shoot me right now,
1174
00:58:59,139 --> 00:59:01,464
but I'm not leaving my
daughter with them people.
1175
00:59:01,506 --> 00:59:02,839
I'm out of time!
1176
00:59:05,121 --> 00:59:07,954
(emotional music)
1177
00:59:08,989 --> 00:59:11,906
[Galvino] You're
gonna need this.
1178
00:59:15,042 --> 00:59:16,042
Thank you.
1179
00:59:18,919 --> 00:59:20,836
The old pickle factory.
1180
00:59:28,673 --> 00:59:31,423
(dramatic music)
1181
00:59:41,791 --> 00:59:44,458
(chilled music)
1182
01:00:01,013 --> 01:00:02,588
Are we good though?
1183
01:00:02,630 --> 01:00:06,049
Am I good, 'cause I feel like
the case was going pretty bad?
1184
01:00:06,091 --> 01:00:06,882
I don't understand.
1185
01:00:06,924 --> 01:00:08,540
Yes, the ballistics
from your gun
1186
01:00:08,582 --> 01:00:11,056
didn't match the bullets
used to kill Princess.
1187
01:00:11,098 --> 01:00:13,767
I mean, I can't
thank you enough.
1188
01:00:13,809 --> 01:00:15,322
I mean, actually,
1189
01:00:15,364 --> 01:00:17,172
can I take you out on date?
1190
01:00:17,214 --> 01:00:18,778
You know, maybe we
can go to Chili's?
1191
01:00:18,820 --> 01:00:20,533
I got $10 on me
right now, I mean-
1192
01:00:20,575 --> 01:00:21,366
$10?
1193
01:00:21,408 --> 01:00:22,199
No.
1194
01:00:22,241 --> 01:00:23,032
What-
1195
01:00:23,074 --> 01:00:23,865
$10?
1196
01:00:23,907 --> 01:00:24,936
I mean, we can do a
Netflix and chill?
1197
01:00:24,960 --> 01:00:26,156
[Attorney] Goodbye, Mr Williams.
1198
01:00:26,180 --> 01:00:28,161
I mean, can't we at
least have a little fun?
1199
01:00:28,203 --> 01:00:29,999
I mean, I want breakfast in bed.
1200
01:00:30,041 --> 01:00:30,832
You cook for me,
1201
01:00:30,874 --> 01:00:31,717
I cook for you, baby.
1202
01:00:31,759 --> 01:00:32,759
Come on now!
1203
01:00:35,606 --> 01:00:36,606
Kimaya?
1204
01:00:38,172 --> 01:00:38,963
What you doing?
1205
01:00:39,005 --> 01:00:39,796
What?
1206
01:00:39,838 --> 01:00:42,664
You think your attorney
just magically appeared?
1207
01:00:42,706 --> 01:00:43,706
Come on.
1208
01:00:50,724 --> 01:00:52,307
Um, where's Tony?
1209
01:00:53,388 --> 01:00:56,163
His phone is going
straight to voicemail.
1210
01:00:56,205 --> 01:00:57,969
He must be at the warehouse.
1211
01:00:58,011 --> 01:01:01,000
There's jammers so you
can't even use your phone,
1212
01:01:01,042 --> 01:01:02,239
Man, we gotta go help him.
1213
01:01:02,281 --> 01:01:03,539
Who, we?
1214
01:01:03,581 --> 01:01:04,430
No, no.
1215
01:01:04,472 --> 01:01:05,881
I'm dropping you off
and I'm gonna go.
1216
01:01:05,905 --> 01:01:07,321
No, I'm not going home.
1217
01:01:07,363 --> 01:01:09,138
It'll take too much time.
1218
01:01:09,180 --> 01:01:10,493
I gotta go get the guns.
1219
01:01:10,535 --> 01:01:11,922
I already have two in the back
1220
01:01:11,964 --> 01:01:14,742
and they both have extra clips.
1221
01:01:14,784 --> 01:01:15,951
Look at you.
1222
01:01:19,657 --> 01:01:21,083
So?
1223
01:01:21,125 --> 01:01:21,916
Man, fuck it.
1224
01:01:21,958 --> 01:01:22,958
Let's go!
1225
01:01:33,209 --> 01:01:35,709
(tense music)
1226
01:01:53,407 --> 01:01:55,199
So what's up, did you get 'em?
1227
01:01:55,241 --> 01:01:57,434
You already know I did.
1228
01:01:57,476 --> 01:01:58,476
Good.
1229
01:01:59,318 --> 01:02:02,678
Now that the Italians
are taken care of,
1230
01:02:02,720 --> 01:02:04,636
let's build our
empire back together.
1231
01:02:04,678 --> 01:02:05,469
Yeah.
1232
01:02:05,511 --> 01:02:08,428
I guess Tony's time
is up now, huh?
1233
01:02:10,097 --> 01:02:12,034
You hear that?
1234
01:02:12,076 --> 01:02:13,076
Hear what?
1235
01:02:16,023 --> 01:02:18,940
(Sapphire sighing)
1236
01:02:30,010 --> 01:02:33,010
(suspenseful music)
1237
01:02:48,258 --> 01:02:49,258
Hmm.
1238
01:02:50,138 --> 01:02:51,138
No answer.
1239
01:02:53,326 --> 01:02:55,089
I don't know, I think
something ain't right.
1240
01:02:55,131 --> 01:02:56,629
I think we should move her.
1241
01:02:56,671 --> 01:02:57,812
Why, are you bugging out?
1242
01:02:57,854 --> 01:02:59,727
What, are you paranoid?
1243
01:02:59,769 --> 01:03:03,871
Do you think that a parent
of a kidnapped child
1244
01:03:03,913 --> 01:03:07,167
wouldn't answer their
phone on the first ring?
1245
01:03:07,209 --> 01:03:09,700
If you ask me, they will answer.
1246
01:03:09,742 --> 01:03:11,856
Where you want to put her?
1247
01:03:11,898 --> 01:03:14,110
Let's figure it out.
1248
01:03:14,152 --> 01:03:15,152
Let's go.
1249
01:03:32,311 --> 01:03:33,842
(loud banging)
1250
01:03:33,884 --> 01:03:35,801
Yeah, I heard it now.
1251
01:03:50,779 --> 01:03:51,570
We have to.
1252
01:03:51,612 --> 01:03:52,929
We have to split up.
1253
01:03:52,971 --> 01:03:54,556
Hell no, I'm not leaving you.
1254
01:03:54,598 --> 01:03:56,097
Tony would fucking kill me.
1255
01:03:56,139 --> 01:03:58,109
I'm good, I got this.
1256
01:03:58,151 --> 01:04:00,245
I'm gonna get my daughter back.
1257
01:04:00,287 --> 01:04:01,078
Okay.
1258
01:04:01,120 --> 01:04:02,120
Hey!
1259
01:04:02,906 --> 01:04:03,989
Use it, okay?
1260
01:04:05,417 --> 01:04:06,667
Okay, let's go.
1261
01:04:16,952 --> 01:04:19,952
(suspenseful music)
1262
01:04:21,858 --> 01:04:23,275
Hands off, Slick!
1263
01:04:25,302 --> 01:04:26,502
Drop it or I'm gonna kill you
1264
01:04:26,544 --> 01:04:30,615
right where you stand,
you bitch ass nigga.
1265
01:04:30,657 --> 01:04:33,402
[Tony] I'm just looking
for my daughter.
1266
01:04:33,444 --> 01:04:35,032
Time's up, nigga.
1267
01:04:35,074 --> 01:04:37,918
Where's the fucking money?
1268
01:04:37,960 --> 01:04:40,141
(indistinct)
1269
01:04:40,183 --> 01:04:42,829
I'm just looking for
where my daughter is.
1270
01:04:42,871 --> 01:04:46,936
And Slick just wants
his fucking paper!
1271
01:04:46,978 --> 01:04:47,769
Kill that nigga, man.
1272
01:04:47,811 --> 01:04:49,644
He ain't got no money.
1273
01:04:51,038 --> 01:04:51,829
(gunshot blasting)
1274
01:04:51,871 --> 01:04:54,947
(Sapphire grunting)
1275
01:04:54,989 --> 01:04:55,780
(gunshot blasting)
1276
01:04:55,822 --> 01:04:57,279
Drop that shit.
1277
01:04:57,321 --> 01:04:58,975
Give it to me, big man.
1278
01:04:59,017 --> 01:05:00,517
Give me that shit!
1279
01:05:01,937 --> 01:05:03,019
I'm not playing with you.
1280
01:05:03,061 --> 01:05:04,226
[Tony] Go after her, Mike.
1281
01:05:04,268 --> 01:05:06,856
I'm gonna go get the chick.
1282
01:05:06,898 --> 01:05:08,731
Where's my daughter?
1283
01:05:11,332 --> 01:05:12,645
(gunshot blasting)
1284
01:05:12,687 --> 01:05:15,185
(Slick grunting)
1285
01:05:15,227 --> 01:05:19,644
I'm gonna ask you one more
time, where's my daughter?
1286
01:05:24,207 --> 01:05:24,998
One-
1287
01:05:25,040 --> 01:05:26,610
[Tony] Kimaya.
1288
01:05:26,652 --> 01:05:27,443
Two.
1289
01:05:27,485 --> 01:05:28,818
[Tony] Kimaya!
1290
01:05:33,599 --> 01:05:34,599
Three.
1291
01:05:35,667 --> 01:05:36,461
He got her, he got her.
1292
01:05:36,503 --> 01:05:38,194
He got our baby, Kimaya.
1293
01:05:38,236 --> 01:05:39,236
He got her.
1294
01:05:45,314 --> 01:05:48,460
You know, I hate womanizing,
1295
01:05:48,502 --> 01:05:51,335
manipulating, lying
motherfuckers.
1296
01:05:52,416 --> 01:05:53,912
[Police] Police, Slick,
1297
01:05:53,954 --> 01:05:55,129
put your hands up!
1298
01:05:55,171 --> 01:05:57,254
Slick, put your hands up!
1299
01:05:58,672 --> 01:06:01,422
(dramatic music)
1300
01:06:07,976 --> 01:06:10,893
You should have
killed me, bitch.
1301
01:06:12,648 --> 01:06:14,906
Never let me see you again.
1302
01:06:14,948 --> 01:06:16,372
Next time, if I get too close,
1303
01:06:16,414 --> 01:06:18,081
I'll smoke your ass.
1304
01:06:20,636 --> 01:06:23,053
You ain't no cop, can't read!
1305
01:06:24,041 --> 01:06:25,624
Where's Brittany?
1306
01:06:28,637 --> 01:06:29,637
We got him.
1307
01:06:31,730 --> 01:06:34,588
(phone beeping)
1308
01:06:34,630 --> 01:06:35,630
Hello?
1309
01:06:36,646 --> 01:06:37,729
We got her.
1310
01:06:40,333 --> 01:06:44,325
Okay, now can I finally
come over and watch a movie?
1311
01:06:44,367 --> 01:06:45,907
[Tony] Yes.
1312
01:06:45,949 --> 01:06:46,949
Okay, bye.
1313
01:06:48,454 --> 01:06:50,444
(Cassie sighing)
1314
01:06:50,486 --> 01:06:51,819
Come on, babe.
1315
01:06:59,662 --> 01:07:01,146
So y'all just gonna
forget about me?
1316
01:07:01,188 --> 01:07:02,604
Like, I'm family too!
1317
01:07:02,646 --> 01:07:03,729
Come on, man.
1318
01:07:06,020 --> 01:07:09,020
(suspenseful music)
79349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.