Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,820 --> 00:00:10,410
P-p-please take a look at the board.
2
00:00:10,570 --> 00:00:13,440
My whole life is written there.
3
00:00:13,440 --> 00:00:17,140
P-p-please. Read it to the end.
4
00:00:17,140 --> 00:00:20,750
At the end, you'll see a message...
5
00:00:44,490 --> 00:00:47,690
Today, on my way home after an Akiba event..
6
00:00:47,730 --> 00:00:50,830
an old drunk on the train was harrassing people.
7
00:00:51,820 --> 00:00:56,330
I worked up some courage, and called out to him..
8
00:00:56,330 --> 00:00:57,410
S-stop!
9
00:00:57,500 --> 00:00:58,800
Huh?
10
00:01:02,430 --> 00:01:05,780
I s-said s-stop!
11
00:01:06,090 --> 00:01:08,250
I'm sure my voice was shaking..
12
00:01:08,530 --> 00:01:10,860
I'd never been in a fight before..
13
00:01:15,230 --> 00:01:16,730
Are you all right?
14
00:01:16,960 --> 00:01:19,910
I was so lame..
15
00:01:26,180 --> 00:01:28,450
Guys! What should I do?
16
00:01:28,480 --> 00:01:30,690
The young lady on the train..
17
00:01:30,740 --> 00:01:34,240
sent me a letter and
some cups as a "thank-you"..
18
00:01:34,330 --> 00:01:38,310
How did she write the letter?
Is there hope for you?
19
00:01:38,430 --> 00:01:41,920
"I was moved by your courage on the train."
20
00:01:41,920 --> 00:01:42,940
This sounds too good to be true.
"I was moved by your courage on the train."
21
00:01:42,940 --> 00:01:43,670
This sounds too good to be true.
22
00:01:43,670 --> 00:01:45,970
Aren't you just deluding yourself here?
23
00:01:46,040 --> 00:01:47,280
Don't take this guy seriously.
24
00:01:47,350 --> 00:01:50,090
H-h-her cell phone number!
25
00:01:50,090 --> 00:01:51,540
Call her now!
26
00:01:51,710 --> 00:01:53,120
I can't, I can't, I can't!
27
00:01:53,120 --> 00:01:55,490
Start by picking up your phone...
28
00:01:55,490 --> 00:01:58,640
I've got her number, but I can't dial it!
29
00:01:58,640 --> 00:02:01,240
I need more courage for this
than I needed on the train!
30
00:02:01,240 --> 00:02:05,190
My hands are shaking, my face is hot,
my heart is pounding like crazy..
31
00:02:05,190 --> 00:02:07,200
Damn, even I'm getting nervous here!
32
00:02:07,200 --> 00:02:09,200
Don't be fooled. This guy is playing you..
33
00:02:09,200 --> 00:02:12,710
One thing you should remember.
The girl you like is alone, but..
34
00:02:12,790 --> 00:02:15,200
you have all of us supporting you.
35
00:02:15,280 --> 00:02:19,350
Thank you all. I'm getting choked up here.
36
00:02:19,780 --> 00:02:26,950
You're so kind, and I'm so lame..
I..want to change!
37
00:02:28,700 --> 00:02:31,340
By the way, do you know
what brand the cups are?
38
00:02:31,340 --> 00:02:36,300
It says "H E R M E S"..
39
00:02:36,300 --> 00:02:37,300
Hey, that's "Erumesu!"
40
00:02:37,300 --> 00:02:37,550
"Erumesu!" Yes!
Hey, that's "Erumesu!"
41
00:02:37,550 --> 00:02:39,650
"Erumesu!" Yes!
42
00:02:39,650 --> 00:02:43,010
It's pronounced "E ru me su"!
43
00:02:43,010 --> 00:02:43,770
You mean the same brand as the purse?
It's pronounced "E ru me su"!
44
00:02:43,770 --> 00:02:45,510
You mean the same brand as the purse?
45
00:02:45,510 --> 00:02:49,620
I think this is more
than a simple "thank you".
46
00:02:49,620 --> 00:02:52,120
Why don't you ask us for advice
while you're on the phone?
47
00:02:52,120 --> 00:02:56,980
It's not like you have anything to lose!
48
00:02:58,120 --> 00:03:02,730
[You can do it!]
49
00:03:15,020 --> 00:03:17,870
Ok, I'm calling her!
50
00:03:20,090 --> 00:03:26,100
Yesss!
51
00:03:27,310 --> 00:03:28,310
[You're a man among men!]
52
00:03:28,320 --> 00:03:29,320
[Go for it!]
53
00:03:29,320 --> 00:03:30,320
[You're amazing!]
54
00:03:35,680 --> 00:03:38,200
I just realized something..
55
00:03:38,390 --> 00:03:40,980
I got caught up in the momentum
and made plans with Hermes-san, but..
56
00:03:40,980 --> 00:03:45,590
when she sees what a nerd I am,
she'll completely lose interest..what do I do?
57
00:03:45,590 --> 00:03:48,230
Don't worry..you just need
to take care of your looks.
58
00:03:48,230 --> 00:03:50,790
Get rid of those nerdy Akiba
clothes, and you're fine.
59
00:03:50,790 --> 00:03:52,730
Change your clothes, and
you'll change your attitude.
60
00:03:52,730 --> 00:03:55,660
From clothes to talking to her,
we might have to teach him everything.
61
00:03:55,660 --> 00:03:55,850
Alright, let's get him ready then.
From clothes to talking to her,
we might have to teach him everything.
62
00:03:55,850 --> 00:03:58,490
Alright, let's get him ready then.
63
00:03:58,490 --> 00:04:02,050
Densha Otoko Revamping Project
64
00:04:03,130 --> 00:04:05,130
Let's start with his hair.
65
00:04:05,470 --> 00:04:07,790
Forget blonde hair, but get some highlights.
66
00:04:07,790 --> 00:04:09,770
I think you should let the stylists decide.
67
00:04:09,770 --> 00:04:12,330
Want an impact look?
Go for dreads or corn rows!
68
00:04:12,330 --> 00:04:14,670
Come on, cutting it short will
make the best impression.
69
00:04:14,670 --> 00:04:17,750
Aren't you gonna panic when
the sales people talk to you?
70
00:04:17,750 --> 00:04:20,010
If you think of Hermes..
71
00:04:20,010 --> 00:04:22,260
.you can be a better man.
72
00:04:28,060 --> 00:04:32,300
Um..what do you think?
73
00:04:34,100 --> 00:04:38,530
Actually, I hadn't thought that far ahead..
74
00:04:38,870 --> 00:04:42,840
.as far as dating her..
75
00:04:43,310 --> 00:04:47,620
But..I definitely have feelings for her..
76
00:04:48,210 --> 00:04:51,570
When we meet..
I know I'm going to fall for her..
77
00:04:52,080 --> 00:04:59,530
Of course, she might have a boyfriend..
and if I fall for her, I might get hurt..
78
00:05:00,370 --> 00:05:02,280
Oh, I can't take it!
79
00:05:04,610 --> 00:05:05,910
But..
80
00:05:05,910 --> 00:05:09,860
for a loser like me..even being able
to imagine myself with her..
81
00:05:09,860 --> 00:05:14,660
is amazing. I owe it all to you guys.
82
00:05:15,500 --> 00:05:17,330
Everybody..
83
00:05:17,330 --> 00:05:19,310
Thank you so much.
84
00:05:20,240 --> 00:05:21,760
Thanks..
85
00:05:22,290 --> 00:05:23,760
for thinking of me.
86
00:05:26,290 --> 00:05:27,830
I..
87
00:05:27,830 --> 00:05:29,320
I'll do my best.
88
00:05:37,560 --> 00:05:42,790
I was so nervous..
walking side by side with a woman.
89
00:05:43,670 --> 00:05:47,050
Walking the way I normally do..
I leave her behind.
90
00:05:47,050 --> 00:05:51,510
And she's even cuter than
she was when we first met!
91
00:05:51,590 --> 00:05:52,330
I'm sorry.
92
00:05:52,330 --> 00:05:52,670
I couldn't stop thinking..a guy like me and a girl like her
didn't look like we belonged together.
I'm sorry.
93
00:05:52,670 --> 00:05:59,700
I couldn't stop thinking..a guy like me and a girl like her
didn't look like we belonged together.
94
00:05:59,700 --> 00:06:06,030
She's so much taller than me.
Everyone was probably staring at me.
95
00:06:15,460 --> 00:06:19,710
Don't worry. I'll just hold on to you.
96
00:06:26,370 --> 00:06:30,060
I was surprised, and jerked my hand away..
97
00:06:30,140 --> 00:06:32,620
That was your chance!
98
00:06:32,620 --> 00:06:34,730
Hold her hand!
99
00:06:34,730 --> 00:06:40,040
I'll just hold on to you.
I'll just hold on to you.
I'll just hold on to you.
100
00:06:40,040 --> 00:06:43,040
I wanted her to hold on..
101
00:06:43,660 --> 00:06:47,560
I mean..I wanted to tell her
I'd rather she held my hand..
102
00:07:01,840 --> 00:07:02,770
Yes.
103
00:07:02,780 --> 00:07:07,410
Yamada-shi, did you forget..the special edition
Mina DVD box goes on sale tomorrow?
104
00:07:07,790 --> 00:07:12,380
It even has the storyboards for
the legendary episode 7!
105
00:07:12,700 --> 00:07:15,490
I can guarantee they won't last long!
106
00:07:18,280 --> 00:07:19,620
I'm sorry.
107
00:07:19,620 --> 00:07:21,690
I have something more important
to take care of.
108
00:07:22,450 --> 00:07:24,110
I'm really sorry.
109
00:07:29,380 --> 00:07:33,640
Actually..because of a misunderstanding..
110
00:07:33,640 --> 00:07:36,190
she thinks I'm a surfer.
111
00:07:36,280 --> 00:07:37,760
Not a problem.
112
00:07:37,760 --> 00:07:39,950
I'll show you how to get good fast.
113
00:07:39,950 --> 00:07:42,100
Just stand on the board,
and it'll work out somehow.
114
00:07:42,100 --> 00:07:46,050
Ok, let's Google it, and
see what advice we can give Densha.
115
00:07:46,160 --> 00:07:50,050
Thanks guys. I'll give it a try.
116
00:07:58,420 --> 00:08:00,180
Who cares if you can't surf.
117
00:08:00,880 --> 00:08:02,080
Just remember..
118
00:08:02,080 --> 00:08:04,400
you lied to her.
119
00:08:05,250 --> 00:08:11,080
What's important is that you think
of what's best for her..and make things right.
120
00:08:11,940 --> 00:08:13,260
I'm really sorry..
121
00:08:13,540 --> 00:08:14,830
I..
122
00:08:14,830 --> 00:08:16,960
don't know how to surf.
123
00:08:17,390 --> 00:08:19,270
I..
124
00:08:19,270 --> 00:08:22,490
lied..to you.
125
00:08:23,540 --> 00:08:24,700
Lied?
126
00:08:24,700 --> 00:08:26,480
I'm really sorry..
127
00:08:27,310 --> 00:08:29,260
for lying to you.
128
00:08:33,650 --> 00:08:35,140
I don't think..
129
00:08:35,140 --> 00:08:40,450
I can just stop being a nerd.
Hiding who I am..is a lie in itself.
130
00:08:40,450 --> 00:08:43,790
Stop analyzing it so much.
Everyone has something to hide.
131
00:08:43,850 --> 00:08:47,230
There's no need to hide it.
Being a nerd..is who you are.
132
00:08:47,230 --> 00:08:50,870
She'll see you as being sincere
if you tell her you're a nerd.
133
00:08:50,950 --> 00:08:53,560
Everyone, thank you for your thoughts.
134
00:08:53,560 --> 00:08:56,470
I know it's a crazy gamble..
135
00:08:56,660 --> 00:08:59,190
but I've decided..
136
00:08:59,780 --> 00:09:01,760
I won't lie to her.
137
00:09:02,940 --> 00:09:04,480
I'm..
138
00:09:04,480 --> 00:09:07,400
going to come out and
let her see I'm a nerd!
139
00:09:09,570 --> 00:09:11,520
I'm..
140
00:09:13,930 --> 00:09:15,880
a nerd.
141
00:09:17,190 --> 00:09:22,260
I've been called lame and disgusting..
142
00:09:22,620 --> 00:09:24,510
but that can't be helped.
143
00:09:28,450 --> 00:09:29,840
But..
144
00:09:31,780 --> 00:09:33,350
For me..
145
00:09:34,280 --> 00:09:37,770
This is the only way I know how to live.
146
00:09:42,500 --> 00:09:45,060
I..
147
00:09:45,060 --> 00:09:47,060
didn't want to lie to you.
148
00:09:48,580 --> 00:09:50,330
So..
149
00:09:50,790 --> 00:09:53,460
I wanted you to see me..
150
00:09:53,740 --> 00:09:55,740
the way I really am.
151
00:10:10,350 --> 00:10:11,350
[Jinnkama-san]
152
00:10:15,240 --> 00:10:15,770
Yes?
153
00:10:15,770 --> 00:10:17,320
Where the hell are you?
154
00:10:17,320 --> 00:10:20,160
Here I am working overtime,
and you don't bother stopping by to say hi?
155
00:10:20,770 --> 00:10:23,000
You can still make it.
Get over here.
156
00:10:23,000 --> 00:10:26,210
I'm sorry. I have something
important to do today.
157
00:10:26,320 --> 00:10:28,970
Huh? Are you actually
talking back to me?
158
00:10:29,110 --> 00:10:32,030
Who gave you permission to
put anything ahead of me?
159
00:10:32,110 --> 00:10:33,880
I really can't today.
160
00:10:34,230 --> 00:10:35,690
I have a promise to keep..
161
00:10:35,690 --> 00:10:37,690
the most important promise of my life.
162
00:10:37,980 --> 00:10:39,210
Huh?
163
00:10:40,040 --> 00:10:41,690
I'm really sorry.
164
00:10:46,600 --> 00:10:48,550
That's the first time
he's ever refused me.
165
00:10:54,320 --> 00:10:55,570
On this board..
166
00:10:55,700 --> 00:11:01,640
I've told you guys everything
about the two of us..
167
00:11:01,640 --> 00:11:05,410
She might see that
as a terrible thing.
168
00:11:06,330 --> 00:11:07,660
But..
169
00:11:07,660 --> 00:11:14,880
without you guys, there is no way
we would have gotten together.
170
00:11:15,370 --> 00:11:18,370
If I hadn't written you guys about us..
171
00:11:18,370 --> 00:11:23,310
I never would have had any self-esteem.
172
00:11:24,320 --> 00:11:26,020
Above all..
173
00:11:26,020 --> 00:11:31,240
I wouldn't have met such wonderful friends.
174
00:11:32,740 --> 00:11:33,900
You guys were always..
175
00:11:33,900 --> 00:11:36,240
right there with me..
176
00:11:36,900 --> 00:11:38,390
That's why I was able..
177
00:11:38,390 --> 00:11:40,390
to make it this far.
178
00:11:42,180 --> 00:11:44,390
I'm proud..
179
00:11:44,390 --> 00:11:46,390
of this board.
180
00:11:47,180 --> 00:11:48,980
That's why..
181
00:11:48,980 --> 00:11:51,990
I'm going to go and..
182
00:11:52,020 --> 00:11:53,990
tell her about it.
183
00:11:55,400 --> 00:11:57,410
I want her to understand..
184
00:11:58,380 --> 00:12:01,110
my feelings for her..
185
00:12:03,070 --> 00:12:05,290
and all your kind support.
186
00:12:25,490 --> 00:12:27,630
Dear Hermes-san..
187
00:12:27,630 --> 00:12:30,550
I'm sure you were surprised in many ways.. after reading..
188
00:12:30,550 --> 00:12:32,730
the messages on this board.
189
00:12:34,060 --> 00:12:36,010
I myself feel..
190
00:12:36,010 --> 00:12:39,240
embarrassed and nostalgic..
191
00:12:39,970 --> 00:12:41,950
It's all so strange.
192
00:12:43,420 --> 00:12:44,930
But..
193
00:12:44,930 --> 00:12:46,810
I don't think you'll find..
194
00:12:46,810 --> 00:12:48,910
any lies here.
195
00:12:50,820 --> 00:12:52,420
And I speak..
196
00:12:52,420 --> 00:12:54,490
for everyone on the Net..
197
00:12:55,260 --> 00:12:57,320
I might not know their names or faces..
198
00:12:58,560 --> 00:13:00,480
but for me..
199
00:13:00,480 --> 00:13:01,910
they are..
200
00:13:03,130 --> 00:13:05,130
true friends.
201
00:13:06,150 --> 00:13:07,480
If there is anything..
202
00:13:07,480 --> 00:13:09,960
I am proud of..
203
00:13:11,290 --> 00:13:14,830
it would be meeting these great people.
204
00:13:17,630 --> 00:13:19,770
Thanks to them..
205
00:13:19,770 --> 00:13:23,000
I never gave up on getting together with you.
206
00:13:27,510 --> 00:13:29,550
Thanks to them..
207
00:13:29,550 --> 00:13:31,160
I..
208
00:13:31,160 --> 00:13:34,820
have the courage to tell you how I feel.
209
00:13:37,700 --> 00:13:39,400
Tomorrow..
210
00:13:39,800 --> 00:13:42,820
I'll be waiting for you
at our secret spot.
211
00:13:45,810 --> 00:13:47,740
I'll be there till you come.
212
00:13:49,710 --> 00:13:51,420
Finally..
213
00:13:53,140 --> 00:13:55,660
I'm sorry to have written
about you on this board..
214
00:13:56,410 --> 00:13:58,920
and causing you pain.
215
00:13:58,920 --> 00:14:00,920
Please forgive me.
216
00:14:09,720 --> 00:14:15,820
[Densha Otoko]
217
00:14:30,240 --> 00:14:35,160
[Final Episode]
218
00:14:37,740 --> 00:14:42,590
Densha, you've really come a long ways..
I'm impressed even as your enemy.
219
00:14:42,980 --> 00:14:44,810
However..
220
00:14:44,810 --> 00:14:48,680
you'll find there are some walls
that can't be climbed.
221
00:14:48,680 --> 00:14:52,690
This..is the Final Round.
222
00:14:57,290 --> 00:14:58,200
Yes?
223
00:14:58,200 --> 00:15:00,330
Come quick. Saori has collapsed.
224
00:15:01,240 --> 00:15:03,590
She's been taken to the hospital nearby.
225
00:15:03,590 --> 00:15:07,710
She's calling out your name, going in
and out of consciousness..Go to her now!
226
00:15:07,711 --> 00:15:09,428
Ok, I'll be right there!
227
00:15:11,490 --> 00:15:13,460
Who was that?
228
00:15:14,960 --> 00:15:18,460
Ok, ok! Come to daddy! Ow, ow, ow!
229
00:15:22,310 --> 00:15:24,310
Here I go!
230
00:15:26,560 --> 00:15:27,810
Special Thanks to pocemit, for providing the raw file
Greetings to all the Densha-fansubbers:
Greyhorse, aviness, OTL & masakun.
231
00:15:27,810 --> 00:15:28,880
Saori!
Special Thanks to pocemit, for providing the raw file
Greetings to all the Densha-fansubbers:
Greyhorse, aviness, OTL & masakun.
232
00:15:28,880 --> 00:15:29,080
Special Thanks to pocemit, for providing the raw file
Greetings to all the Densha-fansubbers:
Greyhorse, aviness, OTL & masakun.
233
00:15:29,080 --> 00:15:29,550
Kazuya-san!
Special Thanks to pocemit, for providing the raw file
Greetings to all the Densha-fansubbers:
Greyhorse, aviness, OTL & masakun.
234
00:15:29,550 --> 00:15:29,980
Kazuya-san!
235
00:15:29,980 --> 00:15:31,980
In a hurry? Hop in.
236
00:15:32,400 --> 00:15:33,620
Thank you.
237
00:15:34,510 --> 00:15:37,520
Translated by: Densha-lover
Timed by: Sirynx77
238
00:15:42,460 --> 00:15:44,540
Hey, hey! Tonight's special guest..
239
00:15:44,540 --> 00:15:48,070
Sambo Master, will play us a new song!
240
00:15:48,070 --> 00:15:53,480
It's a song to support Densha Otoko
on that A Channel we've heard so much about.
241
00:15:53,480 --> 00:15:58,430
Ok, Sambo Master, let's hope your song inspires
him with courage, wherever he may be!
242
00:15:58,430 --> 00:16:00,070
I don't know your name..
243
00:16:02,070 --> 00:16:03,710
I don't know your face either..
244
00:16:05,870 --> 00:16:08,000
I don't know what kind of guy you are!
245
00:16:08,260 --> 00:16:10,350
But hey, who cares!
246
00:16:10,350 --> 00:16:13,990
The world calls that..love!
247
00:16:20,410 --> 00:16:27,350
When I see some light through my tears..
248
00:16:27,370 --> 00:16:34,160
I'll tell you the things I've kept to myself
249
00:16:34,160 --> 00:16:41,120
If even then our voices go unheard, my brothers..
250
00:16:41,120 --> 00:16:48,520
Until morning comes, I at least want to find someone to sing with..
251
00:16:48,520 --> 00:16:55,500
If you say that wasn't the real you yesterday..
252
00:16:55,500 --> 00:17:01,370
I'll just put it behind us..
253
00:17:01,370 --> 00:17:04,890
The ones who decide our new future..
254
00:17:04,890 --> 00:17:07,750
Are the new you and me..
255
00:17:07,750 --> 00:17:11,770
We'll figure it out somehow..
256
00:17:11,770 --> 00:17:15,210
The world calls that love!
257
00:17:15,210 --> 00:17:17,070
The thing that connects our hearts..
258
00:17:17,070 --> 00:17:18,290
Hey, Listen to the Japan Broadcast Radio guys!
They're playing a song for Densha!
The thing that connects our hearts..
259
00:17:18,290 --> 00:17:21,430
Hey, Listen to the Japan Broadcast Radio guys!
They're playing a song for Densha!
I had no idea it would be this scary..
260
00:17:21,430 --> 00:17:22,330
Hey, Listen to the Japan Broadcast Radio guys!
They're playing a song for Densha!
You and I, together..
261
00:17:22,330 --> 00:17:25,280
You and I, together..
262
00:17:25,280 --> 00:17:33,000
Put our past behind us and sing!
263
00:17:33,000 --> 00:17:36,390
That's a good song.
I've been crying a lot lately.
264
00:17:36,390 --> 00:17:38,050
I hope Densha and Hermes are listening.
265
00:17:38,050 --> 00:17:40,760
It's like the song's encouraging us too.
266
00:17:40,760 --> 00:17:43,530
It's our duty to wait for Densha to come home.
267
00:17:43,530 --> 00:17:45,920
Is it possible she hasn't seen these messages yet?
268
00:17:45,920 --> 00:17:47,550
Of course it's possible.
Normal people wouldn't read them.
269
00:17:47,550 --> 00:17:49,890
If she does read this..
I hope..
270
00:17:49,990 --> 00:17:53,040
Hermes, please go to the secret spot!
271
00:17:54,090 --> 00:17:55,390
Stop.
272
00:17:58,270 --> 00:17:59,570
Thank you.
273
00:18:02,270 --> 00:18:06,030
Ok, here comes the climax.
274
00:18:20,630 --> 00:18:23,030
Yamada-san.
275
00:18:46,870 --> 00:18:48,640
This is Yamada.
276
00:18:48,640 --> 00:18:52,840
I'm at the hospital Saori was taken to, but
I was told she isn't here.
277
00:18:52,980 --> 00:18:56,240
What? Wait, wait, this
has to be a mistake.
278
00:18:56,390 --> 00:18:58,450
She just left the house.
279
00:18:58,450 --> 00:19:00,550
Really?
280
00:19:00,740 --> 00:19:03,960
Yeah, she seemed pretty serious,
and left here in a hurry.
281
00:19:03,960 --> 00:19:05,250
In a hurry..
282
00:19:06,640 --> 00:19:07,680
I see.
283
00:19:07,680 --> 00:19:09,110
One thing..
284
00:19:09,540 --> 00:19:10,780
Yes?
285
00:19:10,840 --> 00:19:14,210
I read the board.
286
00:19:14,210 --> 00:19:15,720
What?
287
00:19:16,140 --> 00:19:17,320
Oh.
288
00:19:17,640 --> 00:19:23,780
I know now you were
serious about my sister.
289
00:19:24,610 --> 00:19:26,010
Yes.
290
00:19:26,590 --> 00:19:28,690
I was wrong to hit you.
291
00:19:29,250 --> 00:19:33,980
I think she'll understand too.
292
00:19:34,960 --> 00:19:36,560
Thank you very much.
293
00:19:36,560 --> 00:19:38,560
I have to go.
294
00:19:46,760 --> 00:19:49,010
So this is the secret spot.
295
00:19:52,990 --> 00:19:55,070
I bet Yamada..
296
00:19:55,070 --> 00:19:57,310
didn't think he was good
enough for you..
297
00:19:57,310 --> 00:19:58,910
and ran off.
298
00:20:00,130 --> 00:20:02,060
Wait, Saori!
299
00:20:03,310 --> 00:20:04,770
Okay..
300
00:20:04,990 --> 00:20:07,730
It's not going exactly
as planned, but..
301
00:20:17,390 --> 00:20:19,370
[Densha Otoko, Come back to the board!]
302
00:20:50,410 --> 00:20:52,860
[Densha Otoko, come back to the board!]
303
00:21:17,600 --> 00:21:20,230
- Hello?
- Saori, I found Yamada.
304
00:21:20,970 --> 00:21:23,360
On the platform at the station.
Come quick.
305
00:21:23,570 --> 00:21:25,070
Ok.
306
00:21:37,590 --> 00:21:38,590
Where is he?
307
00:21:38,590 --> 00:21:40,590
Yamada..
308
00:21:40,910 --> 00:21:43,700
said he wasn't good enough for you..
309
00:21:43,700 --> 00:21:45,700
and ran off.
310
00:21:47,990 --> 00:21:49,380
Saori..
311
00:21:50,180 --> 00:21:51,670
Marry me.
312
00:22:06,690 --> 00:22:09,350
As he was leaving, he said..
313
00:22:10,410 --> 00:22:12,360
I'm leaving it to you..
314
00:22:12,360 --> 00:22:15,120
Make Saori happy for me.
315
00:22:15,570 --> 00:22:18,340
- Kazuya-san...
- Saori...
316
00:22:23,850 --> 00:22:26,940
- Freak!
- Pardon me..
317
00:22:31,180 --> 00:22:32,450
Saori!
318
00:22:44,370 --> 00:22:46,070
Yamada..
319
00:22:47,360 --> 00:22:51,390
said he wasn't good enough
for you and ran off.
320
00:22:59,060 --> 00:23:00,760
Saori..
321
00:23:00,880 --> 00:23:02,500
Marry me.
322
00:23:13,040 --> 00:23:14,880
Aoyama-san...
323
00:23:18,730 --> 00:23:20,250
Kazuya-san..
324
00:23:22,330 --> 00:23:24,940
- Thank you.
- It's nothing.
325
00:23:25,570 --> 00:23:27,220
Yamada..
326
00:23:27,220 --> 00:23:30,700
you take it from here.
Make Saori happy.
327
00:23:32,620 --> 00:23:34,450
I should have just
taken off with her..
328
00:23:34,450 --> 00:23:35,910
This is the real thing!
I should have just
taken off with her..
329
00:23:35,910 --> 00:23:36,350
I should have just
taken off with her..
Are you serious? Oh my god!
330
00:23:36,350 --> 00:23:37,360
Are you serious? Oh my god!
331
00:23:37,360 --> 00:23:37,910
It's so hard!
Are you serious? Oh my god!
332
00:23:37,910 --> 00:23:39,530
It's so hard!
333
00:23:39,530 --> 00:23:40,310
Wait a sec...
334
00:23:41,710 --> 00:23:43,080
I remember you two!
335
00:23:43,080 --> 00:23:44,530
Oh crap!
336
00:23:44,530 --> 00:23:45,750
That ring!
337
00:23:48,520 --> 00:23:50,070
- Sorry, sorry.
- Watch where you're going!
338
00:23:50,070 --> 00:23:51,770
It's an emergency. Sorry!
339
00:23:51,770 --> 00:23:52,630
That old dude is running!
340
00:23:52,630 --> 00:23:53,230
I'm not an "old dude"!
That old dude is running!
341
00:23:53,230 --> 00:23:55,250
I'm not an "old dude"!
342
00:23:55,250 --> 00:23:58,470
Hey, that's my Evo!
343
00:23:58,640 --> 00:24:00,470
Damn it!
344
00:24:00,970 --> 00:24:03,140
I'll get you with my second Evo!
345
00:24:10,170 --> 00:24:13,720
What are you doing!
Where are you taking it!
346
00:24:14,000 --> 00:24:17,090
My ring! My Evos!
347
00:24:17,090 --> 00:24:19,390
Hermes!
348
00:24:19,390 --> 00:24:22,350
Come back!
349
00:24:32,710 --> 00:24:34,140
Um..
350
00:24:34,350 --> 00:24:35,540
We meet..
351
00:24:36,000 --> 00:24:37,500
at last..
352
00:24:39,220 --> 00:24:40,740
Densha Otoko-san.
353
00:24:47,470 --> 00:24:50,330
Densha, where are you?
354
00:24:54,420 --> 00:24:59,320
I've been glued to the board since last
night, and haven't slept a wink.
355
00:25:00,150 --> 00:25:02,200
You guys awake?
356
00:25:02,390 --> 00:25:04,600
Yeah..
357
00:25:04,800 --> 00:25:08,130
I'm nodding off, but this is for Densha.
I'll wait for him.
358
00:25:08,130 --> 00:25:11,460
Sleepy..sleepy..
359
00:25:11,460 --> 00:25:14,810
I can't. Night.
360
00:25:14,810 --> 00:25:21,030
My heroes are dropping off like flies..I've tried, but
much to my chagrin, I can't stay awake..
361
00:25:21,170 --> 00:25:26,460
I'm trying to stay awake
to welcome him back for the last time.
362
00:25:26,460 --> 00:25:28,810
Oh, I'm dead.
363
00:25:29,370 --> 00:25:31,030
I'm back.
364
00:25:33,580 --> 00:25:36,620
Densha, is that you?
365
00:25:37,380 --> 00:25:42,790
He's back!
366
00:25:44,180 --> 00:25:49,560
It's going to take hours to finish
writing everything..so sleepy..
367
00:25:49,560 --> 00:25:52,940
We know you're sleepy, but
we're dying to know!!
368
00:25:52,940 --> 00:25:56,050
We've been killing time for
half a day waiting for you!
369
00:25:56,050 --> 00:25:58,530
I take the prize with
15 hours!
370
00:25:58,800 --> 00:26:02,020
Sorry to make you wait.
Can I start with the outcome?
371
00:26:02,020 --> 00:26:03,830
No, no, keep that for the end.
372
00:26:03,830 --> 00:26:07,190
Tease us with it, nice and slow.
373
00:26:07,190 --> 00:26:09,060
Announce the outcome at the last stop!
374
00:26:09,060 --> 00:26:10,660
All right guys, let's
go out with a bang!
375
00:26:10,660 --> 00:26:12,910
My heart is beating
out of control!
376
00:26:12,910 --> 00:26:15,090
My whole desk is shaking!
377
00:26:15,090 --> 00:26:20,410
Here comes the biggest bomb this
thread has ever seen, one that will make history!
378
00:26:21,340 --> 00:26:23,120
Ok, here I go.
379
00:26:23,630 --> 00:26:27,500
As promised, I was at our
secret spot the whole time..
380
00:26:27,500 --> 00:26:30,590
picturing myself telling her how I feel.
381
00:26:30,590 --> 00:26:34,220
Then some guy called and told
me Hermes had collapsed.
382
00:26:35,900 --> 00:26:40,270
That turned out to be untrue, so
I hurried back to our spot.
383
00:26:41,220 --> 00:26:45,740
And then, I saw her
there at the station.
384
00:26:46,220 --> 00:26:47,700
How dramatic!
385
00:26:47,700 --> 00:26:50,690
It's like you two were
meant to be together.
386
00:26:50,690 --> 00:26:51,800
What a perfect setup!
387
00:26:51,800 --> 00:26:53,910
We have to thank the guy that
gave you the false info. Good job!
388
00:26:54,300 --> 00:26:55,530
You're welcome.
389
00:26:55,760 --> 00:26:59,470
We decided to go back
to our secret spot.
390
00:27:00,320 --> 00:27:02,270
For a while..
391
00:27:02,270 --> 00:27:04,390
Hermes didn't say anything.
392
00:27:04,840 --> 00:27:06,840
Of course, I didn't either.
393
00:27:07,460 --> 00:27:09,760
And then..
394
00:27:09,760 --> 00:27:11,760
she broke the silence.
395
00:27:12,640 --> 00:27:14,290
I read..
396
00:27:14,290 --> 00:27:15,690
the message board.
397
00:27:16,750 --> 00:27:17,940
I see.
398
00:27:19,930 --> 00:27:22,280
After reading it..
399
00:27:23,980 --> 00:27:29,890
I came to understand how you
depended on those people..
400
00:27:30,730 --> 00:27:32,800
and then..
401
00:27:34,610 --> 00:27:38,850
I found out how you
feel about me.
402
00:27:51,600 --> 00:27:53,590
It made me happy.
403
00:27:54,680 --> 00:27:55,980
What?
404
00:27:56,250 --> 00:28:00,600
I was so happy to find out..
405
00:28:01,560 --> 00:28:03,720
you felt that way about me.
406
00:28:07,700 --> 00:28:10,570
The people on the message board..
407
00:28:10,570 --> 00:28:12,570
are very kind, aren't they?
408
00:28:14,220 --> 00:28:15,530
Yes.
409
00:28:27,340 --> 00:28:29,140
That's why..
410
00:28:32,260 --> 00:28:34,510
I came here so you could tell me..
411
00:28:34,510 --> 00:28:37,890
how you feel in person.
412
00:28:51,980 --> 00:28:54,990
So..
413
00:28:54,990 --> 00:28:56,620
will you please tell me?
414
00:29:04,810 --> 00:29:06,230
Yes.
415
00:29:07,140 --> 00:29:09,480
Yes, yes yes!
416
00:29:09,480 --> 00:29:10,550
Hermes, MOE!
417
00:29:10,550 --> 00:29:13,660
So, does that mean THIS IS IT?
418
00:29:13,660 --> 00:29:15,050
It's time to confess!
419
00:29:15,050 --> 00:29:17,220
The train is on the move!
420
00:29:17,220 --> 00:29:21,120
There's no protecting ourselves from this bomb..
421
00:29:21,120 --> 00:29:25,260
This reminds me of the first time
I completed an RPG game..
422
00:29:25,260 --> 00:29:31,510
This might just be the end of me, guys.
So let me say it. I love you guys!
423
00:29:31,510 --> 00:29:33,580
I'm going to run through the
city without any clothes!
424
00:29:33,580 --> 00:29:36,360
I'm so pumped up,
I have no words asdlkajfal..
425
00:29:36,360 --> 00:29:39,310
Bring it on!!
426
00:29:41,720 --> 00:29:43,360
For a while..
427
00:29:43,360 --> 00:29:45,300
neither of us said a word.
428
00:29:46,090 --> 00:29:47,120
I..
429
00:29:47,120 --> 00:29:49,120
was so nervous..
430
00:29:49,290 --> 00:29:51,120
I couldn't say anything.
431
00:30:02,410 --> 00:30:04,270
I..I have..
432
00:30:04,460 --> 00:30:06,270
something important to say.
433
00:30:07,130 --> 00:30:08,160
Yes.
434
00:30:18,980 --> 00:30:20,600
When I'm with you..
435
00:30:21,050 --> 00:30:24,780
my whole world brightens up.
436
00:30:27,120 --> 00:30:28,820
All of..
437
00:30:28,820 --> 00:30:30,910
t-the..
438
00:30:31,560 --> 00:30:33,540
time I spent aimlessly..
439
00:30:33,990 --> 00:30:36,900
and the same old scenery..
440
00:30:38,010 --> 00:30:40,590
and even..
441
00:30:41,110 --> 00:30:43,050
my own deplorable self..
442
00:30:43,400 --> 00:30:45,210
Like magic..
443
00:30:45,210 --> 00:30:47,210
everything..
444
00:30:47,370 --> 00:30:49,580
has brightened up for me.
445
00:30:51,840 --> 00:30:53,870
Aoyama-san..
446
00:30:55,520 --> 00:30:56,820
it's because..
447
00:30:58,100 --> 00:31:00,700
you've shined your light on me.
448
00:31:04,820 --> 00:31:06,720
You've given me..
449
00:31:08,020 --> 00:31:09,980
so much..
450
00:31:10,460 --> 00:31:12,280
in my life..
451
00:31:18,630 --> 00:31:20,240
But..
452
00:31:22,050 --> 00:31:23,440
I..
453
00:31:24,640 --> 00:31:26,470
have nothing to give you.
454
00:31:28,220 --> 00:31:30,420
I can't do anything for you.
455
00:31:35,390 --> 00:31:36,640
But..
456
00:31:39,050 --> 00:31:40,600
But..
457
00:31:44,450 --> 00:31:46,030
when it comes to..
458
00:31:47,000 --> 00:31:49,830
my feelings for you..
459
00:31:52,400 --> 00:31:54,150
No one's..
460
00:31:57,160 --> 00:32:00,100
No one's..feelings are stronger.
461
00:32:12,580 --> 00:32:13,700
I..
462
00:32:16,250 --> 00:32:17,380
I..
463
00:32:33,340 --> 00:32:34,660
You can do it.
464
00:32:51,610 --> 00:32:52,980
I..
465
00:32:56,420 --> 00:32:57,960
I..
466
00:33:02,620 --> 00:33:04,630
Aoyama-san, I..
467
00:33:13,400 --> 00:33:15,330
really like you!
468
00:33:26,110 --> 00:33:27,810
Yamada-san..
469
00:33:28,920 --> 00:33:31,750
I..
470
00:33:31,750 --> 00:33:33,370
like you too.
471
00:33:41,940 --> 00:33:43,310
So..
472
00:33:44,420 --> 00:33:46,170
From now on..
473
00:33:47,230 --> 00:33:49,130
will you be with me always?
474
00:33:53,390 --> 00:33:54,810
Yes.
475
00:33:56,780 --> 00:34:04,630
YES!!!!
476
00:34:04,870 --> 00:34:07,330
Thank you.
477
00:34:09,140 --> 00:34:10,870
Always..
478
00:34:11,340 --> 00:34:12,860
Always..
479
00:34:13,930 --> 00:34:16,830
please be with me..
480
00:34:17,850 --> 00:34:18,970
Ok.
481
00:34:22,860 --> 00:34:24,350
Sorry.
482
00:34:25,430 --> 00:34:27,210
I..
483
00:34:27,760 --> 00:34:31,850
really..Aoyama-san..
484
00:34:44,060 --> 00:34:45,670
I'm sorry.
485
00:34:46,380 --> 00:34:50,150
I've never been treated kindly..
486
00:34:51,360 --> 00:34:53,670
by a woman.
487
00:35:05,350 --> 00:35:07,710
Now..
488
00:35:07,710 --> 00:35:09,570
I've started crying.
489
00:35:29,970 --> 00:35:36,290
She kissed you!!
490
00:35:44,120 --> 00:35:45,950
After telling you I liked you..
491
00:35:47,310 --> 00:35:49,660
I've fallen for you even more..
492
00:36:02,370 --> 00:36:05,950
Enough! I have no regrets in my life!
493
00:36:05,950 --> 00:36:07,860
Now I've started crying..
494
00:36:07,860 --> 00:36:09,860
I'm crying already..
495
00:36:11,190 --> 00:36:14,780
My tears are shining like pearls.
496
00:36:14,780 --> 00:36:17,770
I'm going to get dehydrated
from all this crying!
497
00:36:17,770 --> 00:36:20,860
I hope my dad doesn't come in
and see me like this!
498
00:36:21,060 --> 00:36:27,160
Spring has come.
Spring has come.
Where has it come?
499
00:36:27,610 --> 00:36:34,260
It's come for Densha.
It's come for Hermes.
Benoist to all us losers!
500
00:36:34,310 --> 00:36:40,360
Densha, congratulations. And to all you guys on
this thread, you're the best. We did it!
501
00:36:40,360 --> 00:36:42,900
Did you make love to her? Did you do it?
502
00:36:42,900 --> 00:36:44,630
Densha, you're the MVP this year.
503
00:36:44,630 --> 00:36:50,120
Your hobbies don't matter anymore. The only
thing that matters is that the two of you are in love.
504
00:36:50,120 --> 00:36:56,300
Who cares if you're a nerd, or used to be one of us.
Make her happy, and be happy yourself!
505
00:36:56,300 --> 00:36:57,640
I'm really crying now!
506
00:36:57,640 --> 00:37:06,050
Me too. I think your uncertainty and trials will turn out for
the best now. You can make her even happier.
507
00:37:07,370 --> 00:37:10,120
Remembering what happened
is getting me choked up again.
508
00:37:10,140 --> 00:37:13,050
Don't worry, I'm sure I've cried
twice as much as you.
509
00:37:13,050 --> 00:37:15,090
I've never cried this much just
listening to someone's story..
510
00:37:15,090 --> 00:37:18,110
There's stuff coming out of my eyes..
but I have no one to wipe it for me.
511
00:37:18,110 --> 00:37:22,320
Are there really angels like her in Tokyo?
Is this the Japanese dream?
512
00:37:22,320 --> 00:37:24,890
A girl who's cute and innocent?
A girl who'll take care of you?
513
00:37:24,890 --> 00:37:30,950
Where are they? Where are they?
Save one for me! I bet she's the last one!
514
00:37:32,010 --> 00:37:33,680
Here it is, the ultimate weapon!
515
00:37:33,680 --> 00:37:34,680
Wait, no one's there!
516
00:37:35,140 --> 00:37:38,380
My god, am I still alive?
517
00:37:38,380 --> 00:37:39,380
Magic!
518
00:37:39,760 --> 00:37:41,960
You're really cool! Congratulations!
519
00:37:41,960 --> 00:37:43,440
So where's your wedding going to be at?
520
00:37:43,440 --> 00:37:46,120
Densha, do you have anything left to report?
521
00:37:50,720 --> 00:37:55,390
Yes, but it's Mina-time now.
I'll finish up later.
522
00:37:55,730 --> 00:37:57,490
You're making us wait for a cartoon!
523
00:37:57,490 --> 00:38:00,330
Oh, don't do this to us now!
524
00:38:00,330 --> 00:38:03,030
Oh, that's so you.
You really are an anime freak!
525
00:38:03,030 --> 00:38:04,480
Hey, what is Mina?
526
00:38:04,480 --> 00:38:07,010
"Lunar Bunny Weapon Mina"
Look it up.
527
00:38:07,010 --> 00:38:11,590
I can't help it. I really love you!
528
00:38:18,330 --> 00:38:23,940
I can't believe I led her right to him.
That bastard Anime Freak Densha.
529
00:38:23,940 --> 00:38:28,730
God, you'd think he'd put himself in our shoes!
Teasing us like that.
530
00:38:29,090 --> 00:38:31,400
Next time I see him,
I'll beat his face in!
531
00:38:31,400 --> 00:38:34,600
Ah, I wonder what it's like..
532
00:38:34,600 --> 00:38:36,240
A love meant to be..
destiny..
533
00:38:38,540 --> 00:38:41,760
Stop playing with your cell phone.
534
00:38:41,820 --> 00:38:48,390
Why don't you play with this instead?
535
00:38:52,510 --> 00:38:54,680
A guy like you? Not a chance!
536
00:38:55,610 --> 00:38:58,310
Stop! She doesn't
like it, can't you see?
537
00:39:03,280 --> 00:39:06,400
Hey! She was hitting ME!
538
00:39:12,320 --> 00:39:13,210
You ok?
539
00:39:13,210 --> 00:39:14,390
Thank you so much.
540
00:39:14,390 --> 00:39:15,450
I've seen you before.
541
00:39:15,450 --> 00:39:16,890
I thought so too!
542
00:39:16,890 --> 00:39:18,390
Could this be..
543
00:39:18,390 --> 00:39:20,030
destiny?
544
00:39:24,450 --> 00:39:26,750
I couldn't focus at all..
545
00:39:40,070 --> 00:39:44,530
She and I wandered
around for a bit.
546
00:39:45,600 --> 00:39:48,450
After a while, we
came to a park.
547
00:39:49,890 --> 00:39:53,470
And then, we sat on
an empty bench, but..
548
00:39:54,140 --> 00:39:57,770
had there ever been a time that
we were so close to one another?
549
00:39:59,170 --> 00:40:01,380
I doubt it.
550
00:40:01,690 --> 00:40:04,700
Watch out! Here comes another one!
551
00:40:04,700 --> 00:40:06,990
Out of the blue, here it comes!
552
00:40:06,990 --> 00:40:10,280
It's like a sudden attack
during a cease-fire!
553
00:40:10,280 --> 00:40:13,720
And he's so nonchalant about it too.
I love you Densha!
554
00:40:17,860 --> 00:40:21,560
I got this for you when
I went to Italy on business.
555
00:40:25,290 --> 00:40:27,110
Open it please.
556
00:40:27,110 --> 00:40:29,110
Ok.
557
00:40:38,150 --> 00:40:41,170
This looks very expensive.
558
00:40:41,370 --> 00:40:43,370
Not really.
559
00:40:44,720 --> 00:40:48,000
It's very nice. I really appreciate it.
560
00:40:49,680 --> 00:40:54,450
Thank you very much.
561
00:40:54,650 --> 00:40:57,640
Not at all. Please try it on.
562
00:40:59,280 --> 00:41:00,740
Ok.
563
00:41:18,110 --> 00:41:19,090
Thank you.
564
00:41:20,030 --> 00:41:21,990
It looks good on you.
565
00:41:22,500 --> 00:41:24,210
Thank you.
566
00:41:25,580 --> 00:41:27,380
It matches mine.
567
00:41:43,340 --> 00:41:44,900
Guys?
568
00:41:44,900 --> 00:41:50,550
No response? Like "It matches!" or
"You got a souvenir!"
569
00:41:50,760 --> 00:41:54,120
To be honest, I never imagined
anything like this, so..
570
00:41:54,120 --> 00:41:56,900
We can't keep up with you now..
571
00:41:56,900 --> 00:41:59,730
The enemy is just too strong..
572
00:41:59,730 --> 00:42:01,230
I'm starting to get annoyed..
573
00:42:01,230 --> 00:42:03,230
Does this kind of thing happen in real life?
574
00:42:03,230 --> 00:42:05,770
Well, not in my life.
575
00:42:09,110 --> 00:42:13,580
Gradually, we settled down, and started to talk
about things that we hadn't been able to before.
576
00:42:15,280 --> 00:42:18,510
Like how we became
attracted to each other..
577
00:42:18,510 --> 00:42:20,510
What we was going on in our minds..
578
00:42:22,340 --> 00:42:26,000
We never seemed to run
out of things to say..
579
00:42:29,550 --> 00:42:31,440
Then I noticed
something was not right.
580
00:42:33,650 --> 00:42:35,720
I lost one of my contact lenses.
581
00:42:35,900 --> 00:42:37,010
Really?
582
00:42:37,380 --> 00:42:42,720
Something's been bothering
me..that must be it.
583
00:42:42,910 --> 00:42:45,120
So let's go look for it.
584
00:42:48,490 --> 00:42:50,720
Oh, it's just a disposable,
don't worry about it.
585
00:42:51,160 --> 00:42:53,000
Really?
586
00:42:53,000 --> 00:42:54,300
Yes.
587
00:43:05,330 --> 00:43:08,100
I can't see anything now.
588
00:43:10,700 --> 00:43:13,810
Not even my face?
589
00:43:14,160 --> 00:43:16,960
Actually, I could see it,
but I said..
590
00:43:17,300 --> 00:43:19,670
No..
591
00:43:23,590 --> 00:43:25,890
How about now?
592
00:43:30,360 --> 00:43:33,810
Oh, you sly dog!
593
00:43:33,810 --> 00:43:37,030
Hermes-san, he's lying to you!!
594
00:43:37,030 --> 00:43:41,400
Another bomb! You trying to kill us?
595
00:43:41,400 --> 00:43:44,790
Hold on guys! Am I the only one
that has a bad feeling about this?
596
00:43:44,790 --> 00:43:48,630
We're not gonna make it
through this attack!
597
00:43:48,630 --> 00:43:52,310
Here it comes! Retreat! Retreat!
598
00:43:54,090 --> 00:43:57,260
This time, it's your turn.
599
00:43:58,530 --> 00:43:59,710
Ok.
600
00:44:07,990 --> 00:44:10,760
Not there.
601
00:44:15,560 --> 00:44:17,620
Here.
602
00:44:27,210 --> 00:44:30,080
It was maybe 2 or 3 seconds.
603
00:44:30,920 --> 00:44:36,470
I had no idea anything so
soft existed in the world.
604
00:44:38,280 --> 00:44:42,660
It was the first time I'd
seen her face up close.
605
00:44:43,630 --> 00:44:45,600
I saw myself..
606
00:44:45,600 --> 00:44:48,940
reflected in her eyes.
607
00:44:49,190 --> 00:44:58,740
That's the one!!
608
00:44:58,740 --> 00:45:02,300
Oh, this is too much! I'm dead!
609
00:45:02,300 --> 00:45:06,030
Goodbye!
610
00:45:06,030 --> 00:45:07,710
I can't take it.
611
00:45:07,710 --> 00:45:10,880
After that, she..
612
00:45:10,880 --> 00:45:14,710
she whispered into my ear..
613
00:45:14,920 --> 00:45:19,820
that she was in love with me..
and kissed me again.
614
00:45:19,820 --> 00:45:23,590
My image of Hermes is falling apart!
615
00:45:23,590 --> 00:45:25,900
"in love with me.."
616
00:45:29,720 --> 00:45:33,380
We kissed again and again..
617
00:45:33,550 --> 00:45:38,090
and finally..we even kissed like adults!
618
00:45:41,200 --> 00:45:44,900
Wait, wait..what do you mean
by "kissed like adults"?
619
00:45:47,510 --> 00:45:49,930
Look out! Friendly fire!
620
00:45:50,590 --> 00:45:52,330
That's all.
621
00:45:52,780 --> 00:45:57,940
Guys, thank you. I'm going
to sleep now. Bye.
622
00:46:10,540 --> 00:46:11,650
Hey, take it easy!
623
00:46:11,650 --> 00:46:12,640
What do you mean you can't date me?
624
00:46:12,640 --> 00:46:14,660
Well..
625
00:46:14,760 --> 00:46:16,300
Be a man, and say it!
626
00:46:16,300 --> 00:46:19,290
Well, your ankles are not a turn-on and..
627
00:46:19,290 --> 00:46:20,410
Huh?
628
00:46:20,410 --> 00:46:22,700
They just aren't my type!
629
00:46:23,010 --> 00:46:25,460
Are you saying my legs are fat?
630
00:46:25,460 --> 00:46:27,170
Yeah..
631
00:46:27,560 --> 00:46:30,960
Normally, I'd never take a
second look at a guy like you..
632
00:46:30,960 --> 00:46:34,020
I can't believe it's come to this..
633
00:46:36,930 --> 00:46:39,040
Sorry to call you here like this..
634
00:46:39,040 --> 00:46:41,040
Not at all. Actually..
635
00:46:41,040 --> 00:46:44,420
I wanted to say something first..
636
00:46:45,020 --> 00:46:46,420
I'm sorry.
637
00:46:47,400 --> 00:46:51,640
I'm sorry for not listening to
you and being so pushy.
638
00:46:51,870 --> 00:46:55,400
And making it out to be
like I was protecting you..
639
00:46:56,020 --> 00:46:58,050
But that wasn't the case.
640
00:46:58,250 --> 00:47:03,760
I was the one who was afraid of love,
and I forgot what was really important.
641
00:47:04,350 --> 00:47:06,500
No, that's not true.
642
00:47:06,500 --> 00:47:09,670
It's because you were thinking of me..
643
00:47:09,950 --> 00:47:13,070
that I was able to get back
together with Yamada-san.
644
00:47:13,530 --> 00:47:14,580
Really?
645
00:47:14,580 --> 00:47:19,100
I was going to tell you, but you
probably know the whole story already..
646
00:47:20,810 --> 00:47:23,020
Congratulations..
647
00:47:23,020 --> 00:47:24,740
Hermes-san.
648
00:47:27,540 --> 00:47:31,980
Tsuyoshi, don't leave
your figures here..
649
00:47:33,660 --> 00:47:36,290
Tsuyoshi, sit
down right now!
650
00:47:36,470 --> 00:47:38,290
Matilda-san!
651
00:47:38,740 --> 00:47:41,150
What are you talking about?
652
00:47:41,150 --> 00:47:43,640
Oh, hi Mom. You sound just like her!
(Tsuyoshi's mom is Toda Keiko, Mathilda's voice!)
653
00:47:43,640 --> 00:47:45,640
I have something to say. Sit down.
(Tsuyoshi's mom is Toda Keiko, Mathilda's voice!)
654
00:47:48,170 --> 00:47:52,650
Actually, mom's pregnant.
655
00:47:53,030 --> 00:47:54,060
That's right!
656
00:47:54,060 --> 00:47:55,920
Congratulations!
657
00:47:55,990 --> 00:47:57,130
How did that happen?
658
00:47:57,130 --> 00:48:00,170
On our once-a-month sleepover..right?
659
00:48:00,170 --> 00:48:03,320
Yeah..I really went all out.
660
00:48:03,540 --> 00:48:05,320
At your age..
661
00:48:05,470 --> 00:48:06,410
Watch that tone..
662
00:48:06,410 --> 00:48:08,580
What should we call her?
663
00:48:08,580 --> 00:48:10,970
Oh it's a little early for that..
664
00:48:11,060 --> 00:48:14,100
I was just thinking..
if it's a girl..
665
00:48:14,710 --> 00:48:16,100
how about Matilda?
666
00:48:16,100 --> 00:48:17,440
That's perfect!
667
00:48:17,440 --> 00:48:19,860
I like it!
668
00:48:20,240 --> 00:48:22,160
How would you write that
in Chinese characters?
669
00:48:28,350 --> 00:48:31,750
I'm sorry..I'm a little late..
670
00:48:31,790 --> 00:48:38,950
Hermes just mailed me saying she wished
every day was Sunday. I'm so happy!
671
00:48:38,950 --> 00:48:40,950
Sorry, but take that to the Couples Board.
672
00:48:40,950 --> 00:48:42,810
You're finished here.
673
00:48:42,840 --> 00:48:46,010
We don't have time to
listen to your bragging.
674
00:48:46,010 --> 00:48:49,130
You'll need to leave before this
thread gets 1000 responses.
675
00:48:49,670 --> 00:48:53,230
Is it my imagination, or
is everyone being cold?
676
00:48:53,230 --> 00:48:59,360
Densha, listen up. You aren't a single loser anymore.
In other words, it's time for you to graduate and move on.
677
00:48:59,360 --> 00:49:02,270
We've decided not to
watch over you anymore.
678
00:49:02,270 --> 00:49:04,580
I know it's hard,
but it's time to say goodbye.
679
00:49:04,950 --> 00:49:10,250
But I don't want to say goodbye. I'll drop in
every once in awhile.
680
00:49:10,910 --> 00:49:13,920
So please don't be so cold.
681
00:49:13,920 --> 00:49:15,360
Stop your whining.
682
00:49:15,360 --> 00:49:17,490
If you stay here,
you'll be a nuisance.
683
00:49:17,490 --> 00:49:22,170
This thread is only for single losers.
You don't belong here anymore.
684
00:49:24,990 --> 00:49:29,470
But why? Aren't we friends?
685
00:49:30,870 --> 00:49:34,360
I'm going to miss all of you.
686
00:49:34,360 --> 00:49:37,010
We are friends..don't you get it?
687
00:49:37,010 --> 00:49:39,020
It's time for you to take the next step.
688
00:49:39,020 --> 00:49:40,430
You're not alone anymore!
689
00:49:40,430 --> 00:49:44,400
Be strong! If you can't
protect Hermes, who can?
690
00:50:22,040 --> 00:50:23,980
Ok.
691
00:50:25,410 --> 00:50:28,210
I'm moving on.
692
00:50:38,150 --> 00:50:39,370
Glad to hear it.
693
00:50:39,370 --> 00:50:41,380
I'm sure you'll be fine.
694
00:50:41,380 --> 00:50:43,980
We've got 300 responses
to send you off with.
695
00:50:43,980 --> 00:50:49,690
Ok, this is it everyone.
Densha's graduation!
696
00:50:51,690 --> 00:50:53,590
Densha, I've realized something watching you.
697
00:50:53,590 --> 00:50:55,700
I can't just be a fan.
698
00:50:55,700 --> 00:50:59,170
I'm going to hit the field, and
have a relationship everyone will envy.
699
00:50:59,270 --> 00:51:02,090
All you guys..Benoist!!
700
00:51:02,190 --> 00:51:06,620
I always thought "Hermes MOE~" but this time
you're the one who impressed me, Densha..
701
00:51:06,620 --> 00:51:08,390
but I'm not going to lose to you..
702
00:51:08,390 --> 00:51:12,070
I'm done with loose socks..time
to switch to a pantyhose fetish!
703
00:51:12,280 --> 00:51:14,320
Last stop, last stop.
704
00:51:14,320 --> 00:51:18,510
I wish you guys all the best.
I'm going to keep at it with my regular job.
705
00:51:18,510 --> 00:51:24,260
The train bound for happiness
leaves from platform 2.
706
00:51:24,590 --> 00:51:27,350
We only have 200 responses left.
707
00:51:31,250 --> 00:51:34,210
Densha, you taught us that
men are more than their looks..
708
00:51:34,210 --> 00:51:37,880
You're the real deal. Ok, just testing.
709
00:51:38,740 --> 00:51:39,810
Thank you.
710
00:51:39,810 --> 00:51:43,050
Densha and Hermes' jumbo jet took off..
711
00:51:43,050 --> 00:51:46,420
because you guys were there
to refuel and maintain it..
712
00:51:46,420 --> 00:51:49,420
I'm so glad I found you
guys on this thread.
713
00:51:49,840 --> 00:51:52,340
I liked the frank and honest
way you came across..
714
00:51:52,340 --> 00:51:53,340
and rooted for you.
715
00:51:54,170 --> 00:51:57,090
Young man, live
your life to its fullest!
716
00:51:57,290 --> 00:52:00,660
Even a guy like me could
protect Hermes from a drunk..
717
00:52:00,660 --> 00:52:04,110
but you're the only one for Hermes!
718
00:52:04,380 --> 00:52:09,170
This is no "miracle". You won
her over with your own strength!
719
00:52:09,170 --> 00:52:12,630
Hurry up and get yourself
to the Couples board.
720
00:52:12,630 --> 00:52:18,150
I'll have the most encouragement if you
never have to come back here again.
721
00:52:18,150 --> 00:52:21,270
I know that sounds corny.
722
00:52:21,350 --> 00:52:28,270
I hate you Densha! And..for wishing you
both happiness.I hate myself more!
723
00:52:28,270 --> 00:52:30,800
Damn! We're down to
100 responses. It's too early!
724
00:52:30,800 --> 00:52:33,940
I think everyone wants
to thank you, Densha.
725
00:52:33,940 --> 00:52:36,610
This is your last chance, guys!
726
00:52:36,610 --> 00:52:39,700
Good job, Densha.
I dropped my studies to root for you..
727
00:52:39,700 --> 00:52:41,910
which sucks when I think about myself now..
728
00:52:42,320 --> 00:52:46,580
but when I think about these three months..
I'm sure I got something important in return.
729
00:52:46,580 --> 00:52:52,170
I'll definitely pass my exams and enjoy
life on campus now. I love all you guys!
730
00:52:53,800 --> 00:52:59,300
Me too. I love all you guys!
731
00:52:59,600 --> 00:53:02,440
I've been called a
freeloader and a slacker.
732
00:53:02,970 --> 00:53:06,090
This is the first time I've
gone all out for anything.
733
00:53:06,090 --> 00:53:10,180
Densha, as your legend grew,
I know I was at least a part of it.
734
00:53:10,180 --> 00:53:13,850
That might be going overboard,
but I'll leave it at that.
735
00:53:14,760 --> 00:53:19,550
These 3 months I've spent
with you guys..It's been a blast!
736
00:53:19,550 --> 00:53:20,750
Everyone put down your weapons!
737
00:53:20,750 --> 00:53:24,720
The Communications Op of the 8th Infantry
Unit will now return to camp.
738
00:53:24,720 --> 00:53:28,750
I'd like to express my happiness to all
for getting back safe and sound.
739
00:53:29,450 --> 00:53:31,430
Densha, I salute you!
740
00:53:34,650 --> 00:53:37,920
Densha, I'll see you
again on this thread.
741
00:53:38,050 --> 00:53:43,310
Only this time, you'll be helping someone
else out who will be as lost as you were..
742
00:53:43,310 --> 00:53:47,930
I'm not saying goodbye. So long..
and the same with all you guys!
743
00:53:48,000 --> 00:53:51,830
I really like how you come across.
744
00:53:51,830 --> 00:53:59,450
The fact that you're so pure. And above all,
the way you feel about Hermes..
745
00:54:00,030 --> 00:54:07,720
I might not be like you, but
I'm going to take care of my girl too.
746
00:54:08,830 --> 00:54:13,910
Densha, after getting to know you, I realized
there is more to guys than just looks.
747
00:54:13,910 --> 00:54:18,230
My guy is no model, but he's very kind.
748
00:54:18,230 --> 00:54:21,840
I realized that when we
were cheering you on.
749
00:54:21,840 --> 00:54:24,280
I appreciate you showing me that.
750
00:54:25,660 --> 00:54:29,200
I should be the
one thanking you.
751
00:54:29,650 --> 00:54:35,150
With a tiny spark and great courage..
and maybe some butting into your personal life..
752
00:54:35,630 --> 00:54:41,200
in addition to your effort and growth..
we've witnessed a miracle.
753
00:54:41,200 --> 00:54:43,920
You be sure and take care of her.
754
00:54:46,090 --> 00:54:50,360
Thanks to you, Densha..I've gotten back
in a relationship I had almost given up on.
755
00:54:51,500 --> 00:54:52,780
Thank you for everything.
756
00:54:52,920 --> 00:54:55,390
I guess it's time to say goodbye.
757
00:54:56,180 --> 00:55:00,520
I guess while I was rooting for you,
I kind of fell for you too.
758
00:55:01,170 --> 00:55:03,500
Enough to take away your virginity.
759
00:55:06,420 --> 00:55:09,530
I want details on your future
with Hermes.
760
00:55:09,980 --> 00:55:15,030
I'm going to miss you.
I hope we can meet somewhere.
761
00:55:15,540 --> 00:55:18,080
Looking forward to a new day! Bye!
762
00:55:19,460 --> 00:55:23,500
While watching over your relationship,
a lot of things have happened in my life.
763
00:55:23,500 --> 00:55:30,960
The biggest thing was getting married.
Thanks to you, my marriage is even stronger.
764
00:55:31,730 --> 00:55:35,700
I really want to thank you.
I'm so proud to have met you.
765
00:55:36,550 --> 00:55:38,140
All you guys..
766
00:55:40,070 --> 00:55:42,020
I'm so..
767
00:55:42,020 --> 00:55:43,260
proud of you too.
768
00:55:43,260 --> 00:55:47,290
When I first saw your announcement,
I was very glad to have started this thread.
769
00:55:48,800 --> 00:55:51,630
Not necessarily just because you were
the first we helped to get in a relationship..
770
00:55:52,130 --> 00:55:55,990
I think you've brought a smile
to the faces of many people here.
771
00:55:57,290 --> 00:55:59,140
Densha..
772
00:55:59,140 --> 00:56:00,360
You guys..
773
00:56:02,160 --> 00:56:03,280
Good job.
774
00:56:04,450 --> 00:56:07,300
These 3 months have been great.
775
00:56:07,300 --> 00:56:11,470
The time I spent here felt more real
than in my everyday life.
776
00:56:11,470 --> 00:56:18,610
As time passes, memories fade..
and this thread will disappear one day.
777
00:56:19,080 --> 00:56:22,350
I don't want to forget what happened here.
778
00:56:22,780 --> 00:56:25,610
Real life is full of hassles..
779
00:56:26,310 --> 00:56:28,060
but it looks like there are
a few good things too.
780
00:56:28,060 --> 00:56:31,170
The time I spent with you
allowed me to realize that.
781
00:56:31,170 --> 00:56:37,130
One day, I hope to see what you see..
I'll just do it at my own pace.
782
00:56:37,500 --> 00:56:42,050
Meanwhile, enjoy yourself
in the couples forum!
783
00:56:50,640 --> 00:56:55,890
I was gone for awhile..but somehow
I was able to see you make it in the end..
784
00:56:56,250 --> 00:57:03,160
You were completely lost, but thanks to the advice
on this forum, you've become a great man.
785
00:57:03,780 --> 00:57:05,230
Densha..
786
00:57:05,230 --> 00:57:06,960
don't you ever let go of her hand..
787
00:57:06,960 --> 00:57:08,940
no matter what happens.
788
00:57:08,940 --> 00:57:12,940
You're going to have many experiences now..
789
00:57:12,940 --> 00:57:16,470
When things are going badly..
think back on this board.
790
00:57:16,580 --> 00:57:19,600
What you've accomplished..
What you've been told..
791
00:57:19,990 --> 00:57:23,990
And finally..what feelings you had
that drove you to get together with Hermes.
792
00:57:25,270 --> 00:57:27,180
I pray for your happiness.
793
00:57:27,860 --> 00:57:32,640
And to all you guys..for these
precious moments..
794
00:57:32,780 --> 00:57:36,880
Thank you..I can't..damn!
795
00:57:38,160 --> 00:57:41,010
I can't stop crying!
796
00:57:51,340 --> 00:57:55,600
I really want to thank you guys.
797
00:57:57,460 --> 00:58:01,410
I'm so happy..you've given me courage..
I appreciate everything..
798
00:58:03,040 --> 00:58:06,470
I'm overwhelmed with different feelings..
799
00:58:08,510 --> 00:58:09,860
I..
800
00:58:10,940 --> 00:58:13,960
won't forget you guys.
801
00:58:16,180 --> 00:58:19,710
You guys..
802
00:58:19,710 --> 00:58:21,010
I love you all!
803
00:58:21,010 --> 00:58:25,730
Me too!
804
00:58:25,810 --> 00:58:29,400
I'm glad there are no hard feelings..
805
00:58:29,410 --> 00:58:31,860
I'm crying more here than
I would at a real graduation!
806
00:58:31,860 --> 00:58:34,520
50 left..Everyone prepare yourselves!
807
00:58:34,520 --> 00:58:37,070
So this is the last
thread for Densha..
808
00:58:37,070 --> 00:58:39,910
Oh, this hurts..it really hurts..
809
00:58:39,910 --> 00:58:40,910
What are we supposed
to do tomorrow?
Oh, this hurts..it really hurts..
810
00:58:40,910 --> 00:58:42,980
What are we supposed
to do tomorrow?
811
00:58:42,980 --> 00:58:46,520
If you get married, let us know.
We wish you eternal happiness.
812
00:58:46,520 --> 00:58:50,640
Stop writing, guys..that way Densha
will never leave us.
813
00:58:52,060 --> 00:58:55,460
Oh, I know that's not possible..
814
00:58:55,460 --> 00:58:58,260
At least we won't have to listen to
what a great thing you guys have going..
815
00:58:58,260 --> 00:59:02,070
965. In the end, you were our inspiration..
816
00:59:02,070 --> 00:59:08,710
966. Densha, I love you! Don't go!
817
00:59:08,710 --> 00:59:12,410
967. It's almost over!
818
00:59:12,410 --> 00:59:17,870
968. So this is it..it's just not right!
819
00:59:17,870 --> 00:59:25,340
969. Why do I cry so much
for someone I've never seen!
820
00:59:25,340 --> 00:59:30,400
970. The days without Densha
are about to begin..
821
00:59:30,400 --> 00:59:37,410
971. Your feelings for Densha make me cry too.
Densha is a lucky man.
822
00:59:37,410 --> 00:59:43,020
972. Densha, you do response #1000.
823
00:59:45,280 --> 00:59:53,520
980. Is that ok? What should I write..
824
00:59:53,710 --> 01:00:00,180
982. Densha, write us a message
with #1000!
825
01:00:00,180 --> 01:00:06,720
984. It's time to say goodbye.
I can't see what I'm writing through my tears..
826
01:00:07,200 --> 01:00:10,670
985.
827
01:00:10,670 --> 01:00:13,260
I've decided what to write.
828
01:00:15,560 --> 01:00:19,010
It's been on my mind for a long time.
829
01:00:19,140 --> 01:00:23,450
986. I'm curious. But I don't want to read it!
830
01:00:23,450 --> 01:00:29,270
987. That's because after we read it,
we won't see you again!
831
01:00:29,270 --> 01:00:33,350
990. Farewell, my friends..
832
01:00:33,350 --> 01:00:38,410
991. It's almost time..
833
01:00:38,410 --> 01:00:42,740
992. You guys..Densha..
I wish you all the best!
834
01:00:42,740 --> 01:00:46,570
993. You guys are so kind..
I'm really moved.
835
01:00:46,570 --> 01:00:52,900
994. My last message..Densha,
let's meet again somewhere.
836
01:00:52,900 --> 01:00:56,640
995. Please don't forget us!
837
01:00:56,640 --> 01:01:01,400
996. It's almost over..
838
01:01:01,400 --> 01:01:08,460
997. If I'd gotten #999, and I had a girl,
I'd confess my love for her.
839
01:01:08,460 --> 01:01:14,430
998. Here's the whistle
for the departing train!
840
01:01:20,780 --> 01:01:24,150
Congratulations on your graduation.
841
01:01:35,100 --> 01:01:37,700
[Densha Otoko, Congratulations on your Graduation]
842
01:01:47,160 --> 01:01:52,570
[Densha Otoko]
843
01:01:54,110 --> 01:01:56,480
1000.
844
01:01:56,480 --> 01:02:01,250
This thread has some kind of magic.
845
01:02:03,610 --> 01:02:06,920
May the light shine on all of you..
846
01:02:35,640 --> 01:02:42,290
1001. [This thread has reached its limit.
You must start a new one.]
847
01:03:35,600 --> 01:03:40,030
It's thanks to these people that
we were able to get together, right?
848
01:03:41,970 --> 01:03:43,490
Yes.
849
01:05:39,450 --> 01:05:41,460
Good Luck...
850
01:05:41,460 --> 01:05:43,460
Densha Otoko...
851
01:06:16,890 --> 01:06:18,780
Time to go shopping..
852
01:06:29,280 --> 01:06:30,840
- Going Out?
- Yes
853
01:06:30,840 --> 01:06:32,590
I'm going out with Tsuyoshi-san.
854
01:06:35,170 --> 01:06:37,330
- Saori...
- Hmm?
855
01:06:37,630 --> 01:06:39,330
You're glowing.
856
01:06:39,710 --> 01:06:41,330
You too, mom.
857
01:06:42,730 --> 01:06:45,030
Bye!
858
01:06:45,030 --> 01:06:47,920
See ya!
859
01:06:51,090 --> 01:06:53,280
[ Broken Heart Restaurant ]
860
01:06:59,420 --> 01:07:02,470
It's been awhile..
Everything going ok?
861
01:07:02,780 --> 01:07:05,760
We call ourselves a restaurant,
but we only have coffee here. Idiot.
862
01:07:06,200 --> 01:07:07,760
Then 1 coffee.
863
01:07:08,950 --> 01:07:12,650
I can't believe Misuzu-san left
without a word..
864
01:07:13,700 --> 01:07:17,260
Hey..by Misuzu, do you mean
Jinnkama Misuzu?
865
01:07:22,850 --> 01:07:24,950
You guys too?
866
01:07:25,360 --> 01:07:27,300
Sakurai-san..
867
01:07:27,950 --> 01:07:29,760
- How long have you been there?
- For a while.
868
01:07:29,870 --> 01:07:33,620
But..have you guys been
victimized by her too?
869
01:07:33,830 --> 01:07:36,540
- Victimized?
- You too?
870
01:07:37,640 --> 01:07:39,710
Not just me!
871
01:07:43,620 --> 01:07:47,240
That woman has ruined our lives!
872
01:07:47,240 --> 01:07:48,200
What?
873
01:07:48,850 --> 01:07:51,350
I spent so much money on her!
874
01:07:51,350 --> 01:07:55,830
She and my boss got together..
and destroyed my career plans!
875
01:07:55,830 --> 01:07:57,820
I'm getting divorced now that
my wife found out about us.
876
01:07:57,820 --> 01:07:59,920
I changed flights just to see her!
877
01:07:59,920 --> 01:08:02,100
I bought her a bunch of brand name shoes!
878
01:08:02,100 --> 01:08:05,200
She ruined me! Me too! Me too!
879
01:08:05,920 --> 01:08:07,140
Me too!
880
01:08:07,140 --> 01:08:10,590
Ok, let's form a Jinnkama Victim Club!
881
01:08:10,590 --> 01:08:12,380
All right!
882
01:08:14,400 --> 01:08:15,940
Time to find someone else.
883
01:08:31,370 --> 01:08:32,800
Sorry.
884
01:08:33,240 --> 01:08:34,800
Shall we?
885
01:08:35,030 --> 01:08:36,220
Yes.
886
01:08:52,480 --> 01:08:55,060
They were very kind people, weren't they?
887
01:08:55,860 --> 01:08:57,060
Yes.
888
01:09:00,770 --> 01:09:04,320
[Densha Otoko]
889
01:09:29,470 --> 01:09:32,670
[This story is fiction based on true events]
65403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.