Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:35,618 --> 00:00:36,703
Hey, Mom.
2
00:00:37,871 --> 00:00:40,457
I know it's been a little while
since the last time I was here.
3
00:00:40,540 --> 00:00:43,626
I was hoping to have my life more together
before I came to see you again.
4
00:00:46,921 --> 00:00:48,465
I guess that was just a pipe dream.
5
00:00:51,551 --> 00:00:54,512
I figured I better come see you now
while I... still can.
6
00:00:54,596 --> 00:00:56,596
I might not be able
to get here for a little while.
7
00:01:00,351 --> 00:01:02,687
I got myself into a jam
over at the Applebee's.
8
00:01:03,188 --> 00:01:04,898
The police got involved.
9
00:01:04,981 --> 00:01:06,983
It's pretty much even odds
they lock me up.
10
00:01:07,067 --> 00:01:10,278
They have this new thing now
called high-definition cameras.
11
00:01:12,322 --> 00:01:15,784
You can see me clear as day
trying to drown this manager in this hot...
12
00:01:16,576 --> 00:01:17,576
Just...
13
00:01:19,746 --> 00:01:21,331
You don't need to know the details.
14
00:01:27,337 --> 00:01:29,339
I've been holding on these past few years.
15
00:01:31,007 --> 00:01:33,051
Waiting for something
to finally go my way.
16
00:01:33,551 --> 00:01:36,763
All it took was one asshole calling me
a loser to send me off the deep end.
17
00:01:44,187 --> 00:01:46,147
Remember when you used to come
to my tournaments?
18
00:01:47,148 --> 00:01:48,691
Everyone cheering my name.
19
00:01:50,652 --> 00:01:52,654
Felt like the whole world was behind me.
20
00:01:54,572 --> 00:01:58,159
Making you proud
was the... best feeling I ever had.
21
00:02:00,203 --> 00:02:01,621
I never wanted that to end.
22
00:02:08,211 --> 00:02:11,047
After high school,
it's just been one loss after another.
23
00:02:12,507 --> 00:02:15,009
No one rooting for me.
No one in my corner.
24
00:02:17,345 --> 00:02:18,513
Nothing to be proud of.
25
00:02:19,722 --> 00:02:20,765
Just a fuckup.
26
00:02:25,353 --> 00:02:27,856
It's taken me a while to realize,
but I get it now.
27
00:02:28,356 --> 00:02:30,024
The guy at Applebee's was right.
28
00:02:31,943 --> 00:02:32,944
I am a loser.
29
00:02:35,488 --> 00:02:37,615
The sooner I come to terms with that,
the better.
30
00:02:41,452 --> 00:02:43,830
Because in life,
you don't get second chances, Mom.
31
00:02:47,375 --> 00:02:48,793
I'm sorry I let you down.
32
00:03:05,143 --> 00:03:07,353
Hey. You're up early.
33
00:03:07,979 --> 00:03:09,439
Yeah. I couldn't sleep.
34
00:03:09,522 --> 00:03:11,733
Hm. Maybe that's where she gets it from.
35
00:03:13,193 --> 00:03:14,110
Your turn.
36
00:03:16,029 --> 00:03:17,530
- Hey.
- Oh, yes.
37
00:03:18,698 --> 00:03:19,866
I am gonna take a shower.
38
00:03:20,617 --> 00:03:21,617
All right.
39
00:03:26,748 --> 00:03:27,874
Hey.
40
00:03:30,210 --> 00:03:31,210
Hey, sweetheart.
41
00:03:33,213 --> 00:03:34,923
Daddy's got a big fight coming up.
42
00:03:37,133 --> 00:03:38,218
A second chance.
43
00:03:41,638 --> 00:03:43,014
This time, I can't blow it.
44
00:03:56,819 --> 00:03:59,280
Stay centered, Johnny.
Keep your balance.
45
00:04:06,120 --> 00:04:07,288
Shit. Damn it.
46
00:04:08,915 --> 00:04:10,124
Come at me harder.
47
00:04:16,214 --> 00:04:17,465
Sorry, man.
48
00:04:20,385 --> 00:04:22,265
I screwed it up.
What the hell is wrong with me?
49
00:04:25,640 --> 00:04:26,808
Come on. Harder.
50
00:04:28,726 --> 00:04:29,769
Focus, Johnny.
51
00:04:30,645 --> 00:04:32,522
You gotta stay balanced, man.
52
00:04:39,821 --> 00:04:41,489
Whoa, whoa, whoa! Let's take a break.
53
00:04:41,572 --> 00:04:42,572
No. I can go on.
54
00:04:42,615 --> 00:04:44,617
Daniel-san is right.
Need to conserve energy.
55
00:04:44,701 --> 00:04:46,202
I haven't even gotten started.
56
00:04:47,912 --> 00:04:49,414
All right. So this guy's tall.
57
00:04:50,248 --> 00:04:52,000
Gonna start having to work
on my jump kicks.
58
00:04:53,042 --> 00:04:56,754
All right. If it comes down to the wire,
you get into a charging stance.
59
00:04:59,382 --> 00:05:01,592
I'm gonna run at him
with a flying tornado.
60
00:05:06,264 --> 00:05:07,307
Not bad.
61
00:05:07,932 --> 00:05:11,311
It could knock him out.
But you're leaving yourself vulnerable.
62
00:05:11,394 --> 00:05:13,938
You might wanna hang back,
let him come to you,
63
00:05:14,022 --> 00:05:16,149
instead of trying to win it all
with one flashy kick.
64
00:05:16,232 --> 00:05:18,151
Ha. Says the guy
who beat me with a flashy kick.
65
00:05:18,735 --> 00:05:21,279
The crane kick only worked
because you ran straight into it.
66
00:05:22,030 --> 00:05:25,325
You run right at Wolf, it's gonna be
like running into a buzz saw.
67
00:05:25,408 --> 00:05:27,285
Yeah? I'm a buzz saw too.
68
00:05:28,453 --> 00:05:29,662
Get the pads. Meet me outside.
69
00:05:35,043 --> 00:05:37,045
Oh, must help him find balance.
70
00:05:37,128 --> 00:05:39,922
Yeah, I was afraid
you were gonna say that.
71
00:05:41,049 --> 00:05:43,259
Hi-yah! You fucker. Come on!
72
00:05:45,553 --> 00:05:48,014
LaRusso, hold 'em tight.
I don't wanna knock you down.
73
00:05:49,015 --> 00:05:51,851
- Did you get enough sleep last night?
- Yeah, I'm fine. Hold 'em up.
74
00:05:55,438 --> 00:05:58,483
What the hell are you doing, man?
Pick up the damn pads.
75
00:06:00,568 --> 00:06:02,695
- You gonna help me here or not, LaRusso?
- Hey.
76
00:06:03,529 --> 00:06:05,323
You wanted me to be your sensei, right?
77
00:06:05,990 --> 00:06:08,701
The sensei knows when his student is off.
78
00:06:09,494 --> 00:06:10,661
So does a friend.
79
00:06:24,008 --> 00:06:26,928
Every fight I've ever gone into,
I always knew I was gonna win.
80
00:06:28,763 --> 00:06:31,683
Even if I lost, it didn't matter
'cause I knew in my heart I could've won.
81
00:06:34,435 --> 00:06:36,187
But Wolf, he's younger.
82
00:06:37,063 --> 00:06:38,064
He's stronger.
83
00:06:39,649 --> 00:06:40,858
No one's ever hit me harder.
84
00:06:42,485 --> 00:06:45,029
Ever since '84, I always wanted a do-over.
85
00:06:45,113 --> 00:06:47,573
Now that it's here,
I feel like it's some giant set-up
86
00:06:47,657 --> 00:06:49,617
to label me a loser
for the rest of my life.
87
00:06:50,910 --> 00:06:52,036
You're not a loser.
88
00:06:52,120 --> 00:06:53,121
Yeah, yeah.
89
00:06:55,915 --> 00:06:56,915
You remember Rocky?
90
00:06:57,875 --> 00:07:01,921
Yeah. Look, I know you're
a big Rocky III and IV guy. Mr. T, Drago.
91
00:07:02,004 --> 00:07:05,258
They're fun and all.
But to me, the OG is the best,
92
00:07:05,967 --> 00:07:06,967
bar none.
93
00:07:07,718 --> 00:07:08,761
You remember who won?
94
00:07:10,721 --> 00:07:13,808
Rocky's training hard the whole movie.
And in the end, what happens?
95
00:07:14,308 --> 00:07:15,601
He comes this close,
96
00:07:16,269 --> 00:07:17,311
and he loses.
97
00:07:17,979 --> 00:07:19,063
Does he feel bad?
98
00:07:20,481 --> 00:07:21,481
Nah.
99
00:07:21,858 --> 00:07:23,276
He went the distance.
100
00:07:23,359 --> 00:07:25,695
It felt to him, to everyone, like he won.
101
00:07:26,279 --> 00:07:28,114
He gets to hug the woman that he loves
102
00:07:28,197 --> 00:07:31,075
because when the fight is over,
that's all that matters.
103
00:07:32,034 --> 00:07:33,244
It's the same thing with you.
104
00:07:33,327 --> 00:07:34,454
Whatever happens,
105
00:07:34,537 --> 00:07:37,206
you got people around you
who care about you, man.
106
00:07:38,291 --> 00:07:40,001
Present company included.
107
00:07:41,085 --> 00:07:42,587
That's what makes you a winner.
108
00:07:45,339 --> 00:07:48,050
- You're pretty good at this sensei shit.
- Good.
109
00:07:48,134 --> 00:07:49,385
'Cause break's over.
110
00:07:52,430 --> 00:07:54,640
♪ Try to be best
'Cause you're only a man ♪
111
00:07:54,724 --> 00:07:57,310
♪ And a man's got to learn to take it ♪
112
00:07:57,393 --> 00:07:59,645
♪ Try to believe
Though the going gets rough ♪
113
00:07:59,729 --> 00:08:02,023
♪ That you gotta hang tough to make it ♪
114
00:08:02,607 --> 00:08:04,609
♪ History repeats itself ♪
115
00:08:04,692 --> 00:08:06,944
♪ Try and you succeed ♪
116
00:08:07,528 --> 00:08:09,447
♪ Never doubt that you're the one ♪
117
00:08:09,530 --> 00:08:11,908
♪ And you can have the dream ♪
118
00:08:11,991 --> 00:08:14,577
♪ You're the best around ♪
119
00:08:14,660 --> 00:08:16,954
♪ Nothing's gonna ever keep you down ♪
120
00:08:17,038 --> 00:08:19,916
♪ You're the best around ♪
121
00:08:19,999 --> 00:08:22,043
♪ Nothing's gonna ever keep you down ♪
122
00:08:22,126 --> 00:08:24,754
♪ You're the best around ♪
123
00:08:24,837 --> 00:08:31,302
♪ Nothing's gonna ever keep you down ♪
124
00:08:33,054 --> 00:08:35,014
♪ Fight till you drop ♪
125
00:08:35,598 --> 00:08:37,892
♪ Never stop, you can't give up ♪
126
00:08:37,975 --> 00:08:40,436
- ♪ Until you reach the top ♪
- ♪ Fight! ♪
127
00:08:40,520 --> 00:08:42,939
- ♪ You're the best in town ♪
- ♪ Fight! ♪
128
00:08:43,022 --> 00:08:45,608
♪ Listen to that sound ♪
129
00:08:45,691 --> 00:08:50,279
♪ A little bit of all you've got
Can never bring you down ♪
130
00:08:50,363 --> 00:08:53,157
♪ You're the best around ♪
131
00:08:53,241 --> 00:08:55,284
♪ Nothing's gonna ever keep you down ♪
132
00:08:55,368 --> 00:08:57,995
♪ You're the best around ♪
133
00:08:58,079 --> 00:09:00,540
♪ Nothing's gonna ever bring you down ♪
134
00:09:00,623 --> 00:09:03,251
♪ You're the best around ♪
135
00:09:03,334 --> 00:09:05,503
- ♪ Nothing's gonna ever keep you down ♪
- ♪ Nothing ♪
136
00:09:05,586 --> 00:09:08,464
- ♪ You're the best around ♪
- ♪ Yeah ♪
137
00:09:08,548 --> 00:09:10,550
♪ Nothing's gonna ever keep you down ♪
138
00:09:10,633 --> 00:09:11,634
♪ You're the best ♪
139
00:09:12,677 --> 00:09:13,677
Whoo!
140
00:09:24,313 --> 00:09:28,025
Johnny seems thoroughly exhausted.
He's passed out, snoring on the couch.
141
00:09:28,109 --> 00:09:29,610
I guess training went well.
142
00:09:29,694 --> 00:09:31,737
Wolf is always gonna have
the physical edge.
143
00:09:31,821 --> 00:09:34,198
The edge we have is Johnny's confidence.
144
00:09:34,282 --> 00:09:36,909
He's got that, and we have a shot.
145
00:09:38,327 --> 00:09:40,121
♪ Don't dress it up, just... ♪
146
00:09:40,204 --> 00:09:41,664
Thanks for cooking, Ma.
147
00:09:42,164 --> 00:09:45,293
So, Miggy, do you wanna
tell everybody your big news?
148
00:09:46,961 --> 00:09:48,421
Um, yes.
149
00:09:48,504 --> 00:09:51,299
Uh, s-so I got into Stanford.
150
00:09:51,382 --> 00:09:52,675
- What?!
- Yeah.
151
00:09:52,758 --> 00:09:55,678
- Oh my God! That's... That's amazing!
- Good for you, Miguel.
152
00:09:56,178 --> 00:09:58,764
Wow. So... So they saw your victory
and reached out?
153
00:09:58,848 --> 00:10:01,058
No. No, no, no.
They accepted me while I was fighting.
154
00:10:01,142 --> 00:10:03,644
I... I guess it was in my inbox
while I was on the mat.
155
00:10:03,728 --> 00:10:06,772
They wanted him
for his hard work and character,
156
00:10:06,856 --> 00:10:08,733
not just his badass karate skills.
157
00:10:08,816 --> 00:10:10,610
- Thank you.
- Congratulations.
158
00:10:11,193 --> 00:10:12,612
You got what you always wanted.
159
00:10:12,695 --> 00:10:14,155
And you're getting what you wanted.
160
00:10:15,656 --> 00:10:18,951
I guess it's a... happy high school ending
for the both of us.
161
00:10:21,287 --> 00:10:23,497
Oh. I almost forgot.
162
00:10:24,707 --> 00:10:27,627
I brought Samantha's graduation gift.
163
00:10:27,710 --> 00:10:29,629
- What?
- No, Grandma. You didn't have to.
164
00:10:29,712 --> 00:10:31,088
Ah, nonsense.
165
00:10:31,172 --> 00:10:34,759
You get through high school,
you get a gift. That's how it works.
166
00:10:37,094 --> 00:10:38,262
I don't know.
167
00:10:43,017 --> 00:10:44,435
Oh, wow.
168
00:10:44,518 --> 00:10:46,312
Grandma, that's beautiful.
169
00:10:46,395 --> 00:10:47,980
Lucille, are you sure?
170
00:10:48,064 --> 00:10:49,774
That... That must've cost a fortune.
171
00:10:49,857 --> 00:10:51,400
Didn't cost me a penny.
172
00:10:52,818 --> 00:10:55,196
Mr. Miyagi gave it to me.
173
00:10:55,279 --> 00:10:56,530
Yeah, that's right.
174
00:10:57,073 --> 00:10:58,866
It belonged to his mother.
175
00:10:59,700 --> 00:11:01,452
When he had to leave Okinawa,
176
00:11:01,535 --> 00:11:05,164
his father gave it to him to sell
in case he ever needed the money.
177
00:11:06,082 --> 00:11:08,626
Mr. Miyagi didn't sell it.
178
00:11:08,709 --> 00:11:11,462
It had too much sentimental value.
179
00:11:11,545 --> 00:11:13,172
So when he got married,
180
00:11:13,255 --> 00:11:14,715
he gave it to his wife.
181
00:11:15,216 --> 00:11:16,550
And during the war,
182
00:11:16,634 --> 00:11:19,387
she... she passed away at Manzanar,
183
00:11:19,470 --> 00:11:21,138
at the internment camp.
184
00:11:21,222 --> 00:11:23,683
And a guard stole it.
185
00:11:24,308 --> 00:11:26,602
- It was terrible.
- Wait. So what did Mr. Miyagi do?
186
00:11:27,645 --> 00:11:31,482
"Police are searching for the culprit
in a violent robbery and assault."
187
00:11:31,565 --> 00:11:35,069
"Jim Watkins of Lodi
was hospitalized after a severe beating
188
00:11:35,152 --> 00:11:37,321
and the theft of a valuable necklace."
189
00:11:38,322 --> 00:11:39,990
He did what he needed to do.
190
00:11:41,575 --> 00:11:43,452
He found the guard, and he took it back.
191
00:11:43,536 --> 00:11:47,206
I... I didn't know
he ever told you this story.
192
00:11:47,289 --> 00:11:50,376
The guard attacked Mr. Miyagi,
193
00:11:50,459 --> 00:11:54,505
so he had to knock
the bastard's lights out.
194
00:11:55,089 --> 00:11:57,174
I guess there's always more to the story.
195
00:11:57,258 --> 00:11:59,427
Before he passed away,
196
00:11:59,969 --> 00:12:03,389
he asked me to give it to Samantha
197
00:12:04,348 --> 00:12:05,808
when the time was right.
198
00:12:06,976 --> 00:12:10,020
It feels right to me.
199
00:12:12,898 --> 00:12:14,108
Ah!
200
00:12:14,191 --> 00:12:16,694
Let me see if Grandma can use her fingers.
201
00:12:16,777 --> 00:12:19,155
Yeah. Beautiful.
202
00:12:19,238 --> 00:12:20,698
Gorgeous! Look at you.
203
00:12:20,781 --> 00:12:22,533
Mmm, I love you.
204
00:12:31,542 --> 00:12:33,586
{n8}Ladies and gentlemen,
205
00:12:34,211 --> 00:12:37,006
welcome back
to the final tie-breaking match
206
00:12:37,089 --> 00:12:40,050
to determine the grand champion
207
00:12:40,134 --> 00:12:45,389
of this year's Sekai Taikai!
208
00:12:46,307 --> 00:12:47,183
Here you go.
209
00:12:47,266 --> 00:12:49,977
- Oh my God. This is so cool.
- The Tooth Fairy!
210
00:12:50,060 --> 00:12:51,270
Thank you so much!
211
00:12:51,353 --> 00:12:53,105
- Thank you so much!
- You're welcome.
212
00:12:54,607 --> 00:12:55,900
My first autograph.
213
00:12:56,734 --> 00:12:57,651
Mine too.
214
00:12:57,735 --> 00:12:59,987
Something tells me it won't be your last.
215
00:13:00,070 --> 00:13:02,323
Hi. I'm Julia with Icon Branding.
216
00:13:03,115 --> 00:13:06,827
We represent a select group of athletes
for marketing and branding opportunities.
217
00:13:06,911 --> 00:13:09,371
We would love to have you
as part of our team.
218
00:13:10,873 --> 00:13:11,873
Is this a job offer?
219
00:13:11,916 --> 00:13:13,542
A career offer.
220
00:13:13,626 --> 00:13:15,419
And a very cool one at that.
221
00:13:15,920 --> 00:13:18,005
We travel you to tournaments
where you compete,
222
00:13:18,088 --> 00:13:21,342
put on demonstrations,
take photos, post on social.
223
00:13:21,425 --> 00:13:22,425
That sort of thing.
224
00:13:23,844 --> 00:13:25,346
That's just the base salary.
225
00:13:25,846 --> 00:13:26,931
Tory, th-that's...
226
00:13:27,515 --> 00:13:28,432
Life-changing.
227
00:13:28,516 --> 00:13:31,268
You don't have to give me an answer now.
Show that to your lawyer.
228
00:13:32,394 --> 00:13:33,394
Both of you.
229
00:13:36,232 --> 00:13:37,233
Are you serious?
230
00:13:37,316 --> 00:13:39,902
Absolutely. We saw what you did out there.
231
00:13:39,985 --> 00:13:41,487
Injuries heal.
232
00:13:42,112 --> 00:13:45,491
The world's gonna wanna see
the two of you competing together.
233
00:13:48,202 --> 00:13:49,202
What?
234
00:13:49,662 --> 00:13:51,872
Oh my God!
235
00:13:53,833 --> 00:13:55,835
The red mats do look good.
236
00:13:57,294 --> 00:13:58,963
- Look.
- Hey.
237
00:13:59,547 --> 00:14:01,340
I think we got off on the wrong foot.
238
00:14:01,423 --> 00:14:03,759
I think it was your right foot.
Almost cracked my jaw.
239
00:14:03,843 --> 00:14:06,804
I'm sorry about that.
But after what happened in Barcelona,
240
00:14:06,887 --> 00:14:11,559
I wanted to make sure that the tournament
resumed without any issues.
241
00:14:12,685 --> 00:14:14,395
But I'd like to make it up to you.
242
00:14:18,107 --> 00:14:19,400
- For real?
- Mm-hmm.
243
00:14:21,944 --> 00:14:24,822
Welcome to the Sekai Taikai.
244
00:14:31,662 --> 00:14:32,663
Whoa! Ooh!
245
00:14:33,205 --> 00:14:34,290
Is this seat taken?
246
00:14:35,332 --> 00:14:36,250
It... Yeah.
247
00:14:36,333 --> 00:14:37,543
Yeah. Uh, no! No! I...
248
00:14:37,626 --> 00:14:39,503
It's... It's not taken at all.
249
00:14:40,421 --> 00:14:43,090
Unless you're saying
you'd like to reclaim it.
250
00:14:43,173 --> 00:14:46,385
Yes, Demetri. Since my hand was on it,
that is what I'm saying.
251
00:14:47,595 --> 00:14:48,637
Right. Yes.
252
00:14:49,513 --> 00:14:52,683
So my apology's accepted?
253
00:14:53,726 --> 00:14:55,311
Yes, all billions of them.
254
00:14:56,103 --> 00:14:58,188
The flowers and the candy
were appreciated too.
255
00:14:58,272 --> 00:15:00,149
You definitely got
a little full of yourself.
256
00:15:00,232 --> 00:15:01,232
Mm-hmm.
257
00:15:01,609 --> 00:15:03,611
But I've been there, so I get it.
258
00:15:05,571 --> 00:15:06,864
You did the crime.
259
00:15:07,740 --> 00:15:09,074
You've done your time.
260
00:15:10,075 --> 00:15:11,075
I miss you.
261
00:15:11,785 --> 00:15:12,786
I miss you too.
262
00:15:18,459 --> 00:15:21,420
- Let's find somewhere more private.
- The fight's about to start.
263
00:15:21,503 --> 00:15:23,505
- We're gonna miss all the action.
- No, you won't.
264
00:15:23,589 --> 00:15:25,883
Oh. Oh!
265
00:15:30,596 --> 00:15:33,265
Ladies and gentlemen,
please take your seats.
266
00:15:33,349 --> 00:15:35,142
The fight will commence shortly.
267
00:15:41,482 --> 00:15:43,400
You hear that sound?
268
00:15:44,777 --> 00:15:46,820
That's the sound of your hometown crowd.
269
00:15:47,446 --> 00:15:48,864
Everyone you know
270
00:15:49,615 --> 00:15:51,325
is here to watch this match.
271
00:15:53,077 --> 00:15:55,788
Hey, if you think you came here
to psych me out before the fight,
272
00:15:56,288 --> 00:15:57,623
you got another thing coming.
273
00:15:59,208 --> 00:16:00,793
I'm not here to psych you out.
274
00:16:01,669 --> 00:16:03,003
This is going to be easy.
275
00:16:06,840 --> 00:16:08,217
I'm not gonna make it easy.
276
00:16:11,136 --> 00:16:14,014
You know, I do admire your confidence,
277
00:16:14,765 --> 00:16:18,060
especially in the face
of a humiliating defeat.
278
00:16:19,186 --> 00:16:20,312
Whatever happens...
279
00:16:21,855 --> 00:16:26,068
...I have my family,
I have my friends, and I have my students.
280
00:16:27,027 --> 00:16:28,696
I'm already a winner, man.
281
00:16:30,280 --> 00:16:31,657
Well, that's half true.
282
00:16:32,992 --> 00:16:36,036
After this fight,
your family will be there for you.
283
00:16:36,120 --> 00:16:37,621
To console you.
284
00:16:38,122 --> 00:16:40,290
To tell you
everything's gonna be all right.
285
00:16:41,250 --> 00:16:42,459
To hold your hand
286
00:16:43,002 --> 00:16:45,546
when you are carried out of here
on a stretcher.
287
00:16:47,965 --> 00:16:49,508
But what they don't know
288
00:16:50,759 --> 00:16:53,345
is how it actually feels
289
00:16:53,429 --> 00:16:56,140
to lose a fight of this magnitude.
290
00:16:57,558 --> 00:16:58,600
But you do.
291
00:17:00,102 --> 00:17:01,478
'Cause you've been there.
292
00:17:02,312 --> 00:17:04,231
You know what it's like on the other side.
293
00:17:05,149 --> 00:17:08,068
And you know it's going to haunt you
for the rest of your life.
294
00:17:08,569 --> 00:17:12,197
And with the cameras
and the coverage that this fight brings,
295
00:17:12,281 --> 00:17:13,741
your family and friends,
296
00:17:14,658 --> 00:17:16,035
well, they'll never forget.
297
00:17:18,454 --> 00:17:19,454
Even...
298
00:17:20,080 --> 00:17:21,540
Even your little one.
299
00:17:22,291 --> 00:17:23,834
She might not be aware now,
300
00:17:24,418 --> 00:17:27,337
but the kids at school
will call her a loser.
301
00:17:29,089 --> 00:17:30,507
Just like her father.
302
00:17:35,679 --> 00:17:37,514
I could break you right now.
303
00:17:39,767 --> 00:17:41,518
But we'll save it for the cameras.
304
00:17:49,735 --> 00:17:51,028
Not so confident now,
305
00:17:51,820 --> 00:17:52,654
are we?
306
00:18:04,416 --> 00:18:05,667
Ladies and gentlemen,
307
00:18:06,293 --> 00:18:07,669
boys and girls,
308
00:18:08,212 --> 00:18:11,173
it's my honor and privilege to inform you
309
00:18:12,174 --> 00:18:13,801
it's karate time.
310
00:18:18,263 --> 00:18:19,973
- There you go.
- Thanks.
311
00:18:21,266 --> 00:18:23,894
You think Lawrence stands a shot
against this guy?
312
00:18:24,394 --> 00:18:26,605
Nah. He's fucked.
313
00:18:27,856 --> 00:18:28,982
You're probably right.
314
00:18:29,483 --> 00:18:32,111
Today's tie-breaking sensei match
315
00:18:32,194 --> 00:18:35,823
will determine which dojo
wins the Sekai Taikai.
316
00:18:35,906 --> 00:18:36,782
And this time,
317
00:18:36,865 --> 00:18:40,327
we're playing by the traditional rules
you know from the All Valley,
318
00:18:40,410 --> 00:18:42,204
where three points wins.
319
00:18:42,287 --> 00:18:46,375
First, we have the defending champions,
hailing from Hong Kong,
320
00:18:47,000 --> 00:18:48,836
led by their sensei,
321
00:18:48,919 --> 00:18:52,422
the youngest fighter
to ever win the Sekai Taikai.
322
00:18:52,506 --> 00:18:55,551
He's undefeated in seven karate circuits.
323
00:18:55,634 --> 00:18:57,594
He was born Feng Xiao,
324
00:18:58,428 --> 00:19:00,681
but you might know him better
by another name.
325
00:19:01,265 --> 00:19:02,599
Please welcome
326
00:19:02,683 --> 00:19:06,937
Sensei... Wolf
327
00:19:07,020 --> 00:19:09,606
and the Iron Dragons!
328
00:19:31,837 --> 00:19:32,963
Where's Silver?
329
00:19:34,840 --> 00:19:36,633
And fighting to dethrone them
330
00:19:36,717 --> 00:19:39,720
is a dojo we all know well
here in the Valley.
331
00:19:39,803 --> 00:19:43,932
Let's hear it
for the two-time All Valley champion
332
00:19:44,016 --> 00:19:45,851
and his dojo.
333
00:19:45,934 --> 00:19:48,729
- It's...
- Cobra Kai!
334
00:19:50,189 --> 00:19:52,065
Well, you heard it.
335
00:19:52,608 --> 00:19:55,319
Please welcome the Valley's own
336
00:19:56,111 --> 00:19:57,988
Cobra Kai!
337
00:19:59,448 --> 00:20:00,449
Yeah!
338
00:20:00,532 --> 00:20:02,451
Go, Cobra Kai!
339
00:20:02,534 --> 00:20:03,534
Whoo!
340
00:20:04,494 --> 00:20:05,494
Whoo!
341
00:20:07,706 --> 00:20:09,708
I think I like Daniel in a black gi.
342
00:20:20,093 --> 00:20:24,264
Cobra Kai! Cobra Kai! Cobra Kai!
343
00:20:24,806 --> 00:20:27,184
Cobra Kai! Cobra Kai!
344
00:20:27,267 --> 00:20:28,644
Cobra Kai!
345
00:20:28,727 --> 00:20:31,730
Led by their sensei, Johnny Lawrence!
346
00:20:44,326 --> 00:20:45,326
Yeah!
347
00:20:48,121 --> 00:20:50,123
Whoo!
348
00:21:00,425 --> 00:21:02,970
Mr. Vidal. They're all yours.
349
00:21:18,860 --> 00:21:19,860
Hey.
350
00:21:21,405 --> 00:21:22,405
You okay?
351
00:21:23,156 --> 00:21:24,156
Yeah, I'm fine.
352
00:21:26,827 --> 00:21:28,704
Fighters, take your position.
353
00:21:36,086 --> 00:21:39,089
I want a good, clean fight.
The whole world is watching.
354
00:21:39,881 --> 00:21:42,050
Now, face me. Bow.
355
00:21:43,343 --> 00:21:44,761
Face each other. Bow.
356
00:21:48,598 --> 00:21:49,598
Ready?
357
00:21:53,353 --> 00:21:54,646
Fight!
358
00:22:00,485 --> 00:22:01,485
Is that all?
359
00:22:04,906 --> 00:22:06,742
Hi-yah!
360
00:22:07,784 --> 00:22:08,618
Come on.
361
00:22:21,757 --> 00:22:23,759
Point, Wolf. 1-0.
362
00:22:26,553 --> 00:22:27,929
It's okay. It's okay. It's okay.
363
00:22:30,307 --> 00:22:32,601
Something's wrong.
I've never seen him like this.
364
00:22:33,352 --> 00:22:34,352
It's like he's...
365
00:22:36,104 --> 00:22:37,104
Afraid.
366
00:22:37,773 --> 00:22:38,648
Ready?
367
00:22:43,028 --> 00:22:44,404
Fight.
368
00:22:50,911 --> 00:22:52,037
Hi-yah!
369
00:22:53,246 --> 00:22:54,539
Come on, old man. Let's go.
370
00:22:58,335 --> 00:22:59,335
Hey.
371
00:23:00,295 --> 00:23:03,382
No point. Illegal contact
to the back of the head.
372
00:23:03,465 --> 00:23:04,466
My mistake.
373
00:23:05,509 --> 00:23:06,509
Return.
374
00:23:08,261 --> 00:23:10,097
Ready? Fight.
375
00:23:11,181 --> 00:23:12,349
Hi-yah!
376
00:23:12,849 --> 00:23:13,725
Pathetic.
377
00:23:18,438 --> 00:23:19,981
Oh, come on. That's bullshit.
378
00:23:20,065 --> 00:23:21,525
That's gotta be illegal, right?
379
00:23:21,608 --> 00:23:23,777
No point. Direct elbow to the mouth.
380
00:23:27,864 --> 00:23:29,950
Next time, it's gonna be
a one-point deduction.
381
00:23:30,033 --> 00:23:32,160
Well, I'll be more careful
next time, then.
382
00:23:33,078 --> 00:23:34,078
I promise.
383
00:23:37,499 --> 00:23:38,542
Time.
384
00:23:38,625 --> 00:23:40,460
You're bleeding. Go to your corner.
385
00:23:42,212 --> 00:23:43,463
Turn. Kneel.
386
00:23:45,715 --> 00:23:48,093
Oi. You must control the fight.
387
00:23:48,176 --> 00:23:50,470
Use angles to counter his attack.
388
00:23:50,554 --> 00:23:51,554
I'm trying.
389
00:23:52,681 --> 00:23:54,558
He's too fast. He's too strong.
390
00:23:55,183 --> 00:23:58,437
Since when have you cared about that?
Let go of the pressure.
391
00:23:58,520 --> 00:24:01,773
I told you. It doesn't matter if you win.
You just do your best.
392
00:24:02,649 --> 00:24:03,649
Yeah, yeah.
393
00:24:15,328 --> 00:24:16,538
Playtime's over.
394
00:24:17,539 --> 00:24:19,082
Ready? Fight!
395
00:24:23,545 --> 00:24:24,546
Point.
396
00:24:24,629 --> 00:24:28,633
Don't worry.
Everything will be okay.
397
00:24:29,176 --> 00:24:31,011
Wolf, 2-0.
398
00:24:31,845 --> 00:24:33,138
One more point,
399
00:24:33,221 --> 00:24:36,725
and the Iron Dragons
will be crowned Sekai Taikai champions.
400
00:24:38,602 --> 00:24:40,479
Come on, Johnny. Get up, man.
401
00:24:40,562 --> 00:24:44,232
He's way off balance.
I'm not sure Miyagi-Do is gonna help.
402
00:24:44,316 --> 00:24:45,734
Then try something else.
403
00:24:45,817 --> 00:24:48,445
You know how his mind works, Daniel-san.
404
00:24:48,528 --> 00:24:50,614
You are his sensei.
405
00:24:50,697 --> 00:24:52,574
Wolf wants to obliterate him.
406
00:24:53,408 --> 00:24:55,410
You must do something.
407
00:25:01,917 --> 00:25:02,917
Don't worry.
408
00:25:03,293 --> 00:25:05,045
It'll be all over soon.
409
00:25:06,171 --> 00:25:07,491
Fighters, take your line.
410
00:25:10,300 --> 00:25:11,426
Ready?
411
00:25:11,510 --> 00:25:13,178
- Time!
- Time-out.
412
00:25:24,606 --> 00:25:26,441
Look, LaRusso, there's nothing
you can say.
413
00:25:26,942 --> 00:25:29,861
This guy knows his shit.
He's on a whole other level.
414
00:25:29,945 --> 00:25:31,363
What dojo are you fighting for?
415
00:25:31,446 --> 00:25:32,697
What?
416
00:25:34,199 --> 00:25:36,952
What dojo are you fighting for?
417
00:25:38,370 --> 00:25:39,287
Cobra Kai.
418
00:25:39,371 --> 00:25:41,748
And does defeat exist in your dojo?
419
00:25:42,958 --> 00:25:44,209
Does it?
420
00:25:44,292 --> 00:25:45,210
No.
421
00:25:45,293 --> 00:25:47,045
Does fear exist in your dojo?
422
00:25:47,712 --> 00:25:48,547
No.
423
00:25:48,630 --> 00:25:51,841
And I sure as shit know
that pain doesn't exist either.
424
00:25:51,925 --> 00:25:54,469
So stop acting like a little pussy.
425
00:25:54,553 --> 00:25:57,347
Get out there and kick
the living shit out of this asshole.
426
00:25:57,973 --> 00:25:58,848
You hear me?
427
00:26:01,017 --> 00:26:02,017
Yes, Sensei.
428
00:26:06,022 --> 00:26:07,482
Fighters, take your line.
429
00:26:07,566 --> 00:26:09,985
Come on! Come on! Come on!
430
00:26:11,736 --> 00:26:12,736
Ready?
431
00:26:15,991 --> 00:26:17,284
Fight!
432
00:26:22,747 --> 00:26:23,748
Is that all you got?
433
00:26:23,832 --> 00:26:25,292
Hi-yah!
434
00:26:27,085 --> 00:26:27,919
Point!
435
00:26:28,003 --> 00:26:28,837
Yes!
436
00:26:28,920 --> 00:26:30,338
- Oh, yes!
- Yes!
437
00:26:30,839 --> 00:26:32,757
- Yes!
- Come on!
438
00:26:32,841 --> 00:26:34,092
2-1.
439
00:26:38,096 --> 00:26:39,889
- Yeah! Come on!
- Yes!
440
00:26:41,600 --> 00:26:43,018
Well, okay.
441
00:26:43,101 --> 00:26:44,394
Okay.
442
00:26:44,477 --> 00:26:46,146
Fighters, take your line.
443
00:26:46,938 --> 00:26:47,938
Whoo!
444
00:26:49,107 --> 00:26:50,567
Come on, Sensei!
445
00:26:50,650 --> 00:26:51,693
Ready?
446
00:26:53,445 --> 00:26:54,279
Fight!
447
00:27:13,882 --> 00:27:14,758
Break it up!
448
00:27:14,841 --> 00:27:17,218
- Come on, man.
- Break it up! Break it up.
449
00:27:26,978 --> 00:27:27,978
Hi-yah!
450
00:27:33,818 --> 00:27:35,820
No point. Knee to the side.
451
00:27:39,658 --> 00:27:40,492
Come on, Johnny!
452
00:27:58,301 --> 00:27:59,469
Hi-yah!
453
00:27:59,552 --> 00:28:00,929
Point, Lawrence.
454
00:28:02,389 --> 00:28:03,473
Yes, yes, yes!
455
00:28:03,556 --> 00:28:04,641
Yes! Yeah!
456
00:28:05,517 --> 00:28:07,018
Two to two.
457
00:28:07,102 --> 00:28:08,853
- Holy shit! Did you see that?
- Yes!
458
00:28:08,937 --> 00:28:12,357
Whoever gets the next point
will be our winner.
459
00:28:12,440 --> 00:28:16,236
This is the last point,
Daniel-san, but Johnny looks tired.
460
00:28:17,737 --> 00:28:18,737
Hey, time!
461
00:28:19,280 --> 00:28:22,200
This is your last time-out.
Go to your sideline.
462
00:28:25,787 --> 00:28:27,080
Any gas left in tank?
463
00:28:27,664 --> 00:28:29,165
Enough to kick his ass.
464
00:28:29,249 --> 00:28:32,961
I like that you have your confidence back.
Remember what you learned at Miyagi-Do.
465
00:28:33,044 --> 00:28:34,963
Trust me, you have to have balance.
466
00:28:35,672 --> 00:28:37,173
Be careful. This guy is pissed.
467
00:28:37,757 --> 00:28:38,757
So am I.
468
00:28:43,179 --> 00:28:44,472
Fighters, to your lines.
469
00:28:46,516 --> 00:28:47,892
Next point wins.
470
00:28:48,476 --> 00:28:50,603
No more delaying the inevitable.
471
00:28:51,396 --> 00:28:52,939
Face me. Bow.
472
00:28:53,940 --> 00:28:55,525
Face each other. Bow.
473
00:28:56,234 --> 00:28:57,234
Ready?
474
00:29:44,991 --> 00:29:46,034
Fight!
475
00:30:11,434 --> 00:30:12,977
Point. Winner!
476
00:30:19,359 --> 00:30:20,359
Yes!
477
00:30:25,323 --> 00:30:26,407
- I told you!
- Yeah!
478
00:30:26,491 --> 00:30:28,117
- He did it! He did it!
- Yes!
479
00:30:28,201 --> 00:30:29,035
Come on.
480
00:30:34,415 --> 00:30:35,792
Yeah, Cobra Kai!
481
00:30:35,875 --> 00:30:36,875
It's over?
482
00:30:37,210 --> 00:30:39,212
We won! We won! We won!
483
00:30:57,689 --> 00:30:58,565
Move!
484
00:31:00,191 --> 00:31:01,609
You kicked his ass, Dad.
485
00:31:02,360 --> 00:31:04,362
Oh!
486
00:31:04,445 --> 00:31:05,947
You did it, Sensei.
487
00:31:06,030 --> 00:31:07,174
- Excuse me.
- Hey, man!
488
00:31:07,198 --> 00:31:09,576
Nice move. You let him come to you.
489
00:31:09,659 --> 00:31:11,828
I couldn't have done it without you.
You too.
490
00:31:17,166 --> 00:31:18,710
- All right.
- Shall we get him?
491
00:31:18,793 --> 00:31:19,669
Come on!
492
00:31:19,752 --> 00:31:20,920
Yeah!
493
00:31:21,004 --> 00:31:22,130
Come on!
494
00:31:23,047 --> 00:31:24,507
That's my boy!
495
00:31:24,591 --> 00:31:25,717
Yeah!
496
00:31:25,800 --> 00:31:27,677
Johnny! Johnny!
497
00:31:27,760 --> 00:31:30,471
Johnny! Johnny!
498
00:31:30,555 --> 00:31:34,183
Johnny! Johnny! Johnny! Johnny!
499
00:31:34,267 --> 00:31:35,894
Let me down. I need to see my girl.
500
00:31:38,104 --> 00:31:39,104
Carmen.
501
00:31:40,273 --> 00:31:41,357
Hey.
502
00:31:41,441 --> 00:31:43,943
My husband, the world champion.
503
00:31:44,027 --> 00:31:45,486
I love you so much.
504
00:31:46,529 --> 00:31:47,529
I love you.
505
00:31:50,783 --> 00:31:51,783
Where's my baby?
506
00:31:53,953 --> 00:31:54,953
Hey.
507
00:31:55,288 --> 00:31:57,790
Oh. Nice work, Sensei.
508
00:31:58,958 --> 00:32:00,585
Not a bad way to go out, huh?
509
00:32:01,461 --> 00:32:05,131
Who the hell are you kidding?
You're always gonna be a sensei.
510
00:32:06,090 --> 00:32:08,134
You love it. You're good at it.
511
00:32:09,302 --> 00:32:11,179
And I wouldn't want it any other way.
512
00:32:16,476 --> 00:32:19,103
Ladies and gentlemen,
513
00:32:19,187 --> 00:32:21,230
I present the grand trophy
514
00:32:21,314 --> 00:32:27,195
to the winners
of this year's Sekai Taikai.
515
00:32:28,071 --> 00:32:33,201
Now officially
the world's number one dojo,
516
00:32:33,284 --> 00:32:35,411
Cobra Kai!
517
00:32:36,287 --> 00:32:38,331
Yeah!
518
00:32:42,835 --> 00:32:43,962
Yeah!
519
00:32:44,837 --> 00:32:45,837
LaRusso.
520
00:32:46,756 --> 00:32:47,924
Get over here.
521
00:32:52,720 --> 00:32:53,972
You're all right, Lawrence.
522
00:32:56,557 --> 00:32:59,560
- Yeah!
- Cobra Kai! Cobra Kai!
523
00:32:59,644 --> 00:33:00,853
Cobra Kai!
524
00:33:00,937 --> 00:33:03,356
Cobra Kai! Cobra Kai!
525
00:33:03,439 --> 00:33:09,988
Cobra Kai! Cobra Kai!
Cobra Kai! Cobra Kai! Cobra Kai!
526
00:33:10,071 --> 00:33:13,491
♪ She's got a smile that it seems to me ♪
527
00:33:13,574 --> 00:33:17,370
♪ Reminds me of childhood memories ♪
528
00:33:17,453 --> 00:33:23,876
♪ Where everything was as fresh
As the bright blue sky ♪
529
00:33:25,503 --> 00:33:28,715
♪ Now and then when I see her face ♪
530
00:33:28,798 --> 00:33:32,301
♪ She takes me away
To that special place ♪
531
00:33:32,385 --> 00:33:38,182
♪ And if I stared too long
I'd probably break down and cry ♪
532
00:33:40,560 --> 00:33:45,773
♪ Whoa, oh, oh, oh, sweet child of mine ♪
533
00:33:47,233 --> 00:33:53,114
♪ Ooh, oh, oh, whoa, oh
Sweet love of mine ♪
534
00:33:55,950 --> 00:34:01,622
♪ Whoa, oh, oh, oh, sweet child of mine ♪
535
00:34:01,706 --> 00:34:03,791
♪ Ooh, yeah ♪
536
00:34:03,875 --> 00:34:09,547
♪ Ooh, ooh, ooh, sweet love of mine ♪
537
00:34:18,723 --> 00:34:20,224
♪ Where do we go? ♪
538
00:34:20,808 --> 00:34:22,685
♪ Where do we go now? ♪
539
00:34:22,769 --> 00:34:24,187
♪ Where do we go? ♪
540
00:34:25,938 --> 00:34:27,940
- ♪ Oh, where do we go? ♪
- ♪ Where do we go? ♪
541
00:34:28,024 --> 00:34:32,028
- ♪ Where do we go now? ♪
- ♪ Oh, where do we go now? ♪
542
00:34:33,738 --> 00:34:39,368
♪ Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Oh, where do we go now? ♪
543
00:34:39,452 --> 00:34:42,163
♪ Now, now, now, now, now, now, now ♪
544
00:34:42,246 --> 00:34:44,415
♪ Sweet child ♪
545
00:34:44,499 --> 00:34:48,544
♪ Sweet child ♪
546
00:34:48,628 --> 00:34:55,593
♪ Of mine ♪
547
00:35:36,843 --> 00:35:40,304
Flight 753
to Charles de Gaulle International is now...
548
00:35:40,388 --> 00:35:42,390
I just love you
so much.
549
00:35:42,473 --> 00:35:44,475
And you call me every day. Okay?
550
00:35:44,559 --> 00:35:46,686
I don't care
if it's the middle of the night. Call me.
551
00:35:46,769 --> 00:35:47,955
- I will.
- Every day.
552
00:35:49,480 --> 00:35:51,899
Believe it or not,
I'm really gonna miss you.
553
00:35:52,984 --> 00:35:53,984
Me too.
554
00:35:55,153 --> 00:35:58,447
I do have a private stash of Uncrustables
hidden in the garage freezer
555
00:35:58,531 --> 00:35:59,651
that I was keeping from you.
556
00:35:59,699 --> 00:36:02,034
Yeah, I already, uh, ate that
like six months ago.
557
00:36:03,327 --> 00:36:04,871
Oh, you're such a jerk.
558
00:36:12,920 --> 00:36:15,089
Okay, kiddo. Okay.
559
00:36:16,591 --> 00:36:18,301
- I just want...
- Dad, I... I know.
560
00:36:19,343 --> 00:36:20,928
Don't worry. I'm gonna be safe.
561
00:36:21,012 --> 00:36:24,015
Oh, I'm not worried about that.
But be safe.
562
00:36:25,892 --> 00:36:26,892
Look.
563
00:36:28,394 --> 00:36:30,897
I know these last couple of years
weren't easy for you.
564
00:36:32,190 --> 00:36:34,317
But you came out of it stronger than ever.
565
00:36:35,526 --> 00:36:38,613
Don't get me wrong,
I'm always gonna be a little neurotic
566
00:36:38,696 --> 00:36:40,489
because it's me being me.
567
00:36:40,573 --> 00:36:42,575
Okay?
568
00:36:44,619 --> 00:36:45,494
But I'm...
569
00:36:51,709 --> 00:36:54,629
I'm so proud of the person you've become.
570
00:36:59,008 --> 00:37:02,011
And I'm... just gonna miss you so much.
571
00:37:04,347 --> 00:37:05,806
I'm gonna miss you too, Dad.
572
00:37:06,557 --> 00:37:08,059
Yeah. You better.
573
00:37:08,851 --> 00:37:10,102
Jersey tough?
574
00:37:12,813 --> 00:37:13,856
Valley tough.
575
00:37:20,821 --> 00:37:21,821
Oh boy.
576
00:37:29,997 --> 00:37:32,333
- All right. Okay.
- Okay.
577
00:37:32,416 --> 00:37:33,416
Okay.
578
00:37:48,349 --> 00:37:50,189
Good afternoon, passengers.
579
00:37:50,226 --> 00:37:54,021
We are now boarding all zones
for flight 55 to Okinawa.
580
00:37:55,106 --> 00:37:56,106
Sam!
581
00:37:57,733 --> 00:37:58,733
What?
582
00:37:59,151 --> 00:38:00,486
What are you doing here?
583
00:38:01,070 --> 00:38:03,197
Isn't this the way to Okinawa?
584
00:38:03,281 --> 00:38:06,534
What? I thought you were driving
up to Stanford for the summer program.
585
00:38:06,617 --> 00:38:09,096
Well, Stanford deferred me.
I can defer them a couple of weeks.
586
00:38:09,120 --> 00:38:13,165
I couldn't stop thinking about
how we never got to explore Barcelona,
587
00:38:13,666 --> 00:38:15,960
and I thought
maybe I could help you get settled in.
588
00:38:16,627 --> 00:38:18,713
Look, I... I know it's crazy,
589
00:38:18,796 --> 00:38:21,215
and I know we're heading
our own separate ways soon, but...
590
00:38:21,966 --> 00:38:24,010
Soon can wait a little longer.
591
00:38:24,093 --> 00:38:25,093
Yeah.
592
00:38:36,022 --> 00:38:37,690
You're not wearing Mr. Miyagi's necklace.
593
00:38:38,190 --> 00:38:40,609
What? Oh. Uh, yeah, that one's in my bag.
594
00:38:40,693 --> 00:38:44,572
I just... I had another one
that I really wanted to wear today.
595
00:38:48,659 --> 00:38:49,493
Come here.
596
00:39:03,049 --> 00:39:04,050
First day.
597
00:39:06,552 --> 00:39:09,430
Guys, we're at capacity.
598
00:39:09,513 --> 00:39:10,782
- Oh, come on!
- Yeah.
599
00:39:10,806 --> 00:39:12,433
I saw this coming as well.
600
00:39:12,516 --> 00:39:14,685
That's why we're opening up
a new location.
601
00:39:14,769 --> 00:39:16,771
And your man, Sensei Stingray,
602
00:39:17,480 --> 00:39:20,066
is gonna be teaching
a weekend class for beginners.
603
00:39:20,149 --> 00:39:22,109
So start stretching, little man.
604
00:39:22,193 --> 00:39:24,737
Hey. Hey, Baby Red. Eyes up here.
605
00:39:25,863 --> 00:39:28,532
I know right now
you are the portrait of dejection,
606
00:39:28,616 --> 00:39:30,076
but let me tell you something.
607
00:39:30,659 --> 00:39:33,287
It's not gonna fly here at Cobra Kai.
You gotta be tough.
608
00:39:33,371 --> 00:39:35,414
You gotta be able to persevere.
609
00:39:35,498 --> 00:39:38,501
You have to be able
to look into the eyes of a dragon,
610
00:39:38,584 --> 00:39:40,503
and with no weapon in hand,
611
00:39:40,586 --> 00:39:43,422
with only your heart and your own will,
you have to...
612
00:39:47,134 --> 00:39:49,178
- Hey, Mom.
- Come on!
613
00:39:49,261 --> 00:39:51,597
It is a bad time. I'm in the middle of...
614
00:39:53,849 --> 00:39:56,602
Okay. Well, I'll get the dry cleaning
on the way home.
615
00:39:56,685 --> 00:40:00,439
Can this wait a couple of hours? I'm...
Okay, fine. Stop yelling. I'm going.
616
00:40:03,859 --> 00:40:05,319
Mothers are not the enemy.
617
00:40:06,779 --> 00:40:10,157
All right. Uh, I gotta go.
Official dojo business.
618
00:40:10,241 --> 00:40:13,160
While you're waiting,
think about your life choices.
619
00:40:14,954 --> 00:40:16,789
And do a hundred jumping jacks.
620
00:40:17,373 --> 00:40:18,373
Wow.
621
00:40:19,625 --> 00:40:21,001
They're listening to me.
622
00:40:37,810 --> 00:40:39,650
I know for most of you,
this is your first day.
623
00:40:41,272 --> 00:40:43,607
Honestly, it's been a while
since I taught here too.
624
00:40:45,609 --> 00:40:47,027
The last time I was here,
625
00:40:47,987 --> 00:40:50,531
I was trying to come to terms
with the words on this wall.
626
00:40:53,993 --> 00:40:55,077
I learned firsthand,
627
00:40:56,078 --> 00:40:57,955
if you live your whole life this way,
628
00:40:58,831 --> 00:41:00,249
you'll turn into an asshole.
629
00:41:02,001 --> 00:41:03,043
So I rejected it.
630
00:41:06,213 --> 00:41:07,590
But what I found out later
631
00:41:08,299 --> 00:41:09,633
is there is no one way.
632
00:41:11,218 --> 00:41:13,778
If you wanna conquer life's obstacles
and be the best you can be,
633
00:41:13,804 --> 00:41:15,723
you need to learn
more than one discipline.
634
00:41:16,849 --> 00:41:18,851
That's why, in addition to Cobra Kai...
635
00:41:18,934 --> 00:41:21,061
That's it. Side. Side.
636
00:41:21,145 --> 00:41:23,063
...you're all gonna
learn Miyagi-Do.
637
00:41:23,564 --> 00:41:26,150
- You're gonna be taught defense.
- Left circle.
638
00:41:26,233 --> 00:41:27,961
- And inner strength.
- Right circle.
639
00:41:27,985 --> 00:41:30,237
From one of the best senseis
in the world.
640
00:41:30,321 --> 00:41:32,323
Because aggression
isn't always the answer.
641
00:41:33,199 --> 00:41:37,536
Sometimes, patience and defense
are the keys to winning.
642
00:41:41,540 --> 00:41:42,917
But I can't teach you that.
643
00:41:44,335 --> 00:41:45,753
'Cause my specialty is offense.
644
00:41:48,714 --> 00:41:49,714
"Strike first."
645
00:41:51,175 --> 00:41:52,468
It means be aggressive.
646
00:41:53,135 --> 00:41:55,971
"Strike hard." It means give it your all.
647
00:41:57,556 --> 00:41:58,599
"No mercy."
648
00:41:59,558 --> 00:42:01,352
It means not being Mr. Nice Guy.
649
00:42:03,103 --> 00:42:04,855
It's the hardest one to understand.
650
00:42:05,606 --> 00:42:09,068
But the fact is, if you're too nice,
the world's gonna walk all over you.
651
00:42:11,820 --> 00:42:14,365
A lot of you have been told
your whole life that you're special.
652
00:42:15,574 --> 00:42:17,034
Well, that's about to change.
653
00:42:20,788 --> 00:42:22,623
I'm talking to you, four-eyes. Good God.
654
00:42:22,706 --> 00:42:24,208
Take those glasses off.
655
00:42:26,085 --> 00:42:27,670
Get a cooler pair or get some contacts,
656
00:42:27,753 --> 00:42:30,214
but I never want to see those
in this dojo again. Understand?
657
00:42:30,297 --> 00:42:31,131
Yes.
658
00:42:31,215 --> 00:42:33,425
- Do you understand?
- Yes, Sensei!
659
00:42:35,886 --> 00:42:37,763
We do not train to be merciful here.
660
00:42:39,932 --> 00:42:41,809
But I will bring out the best in you.
661
00:42:44,019 --> 00:42:45,896
Miguel Diaz may be a world champion,
662
00:42:46,939 --> 00:42:49,817
but when he first stepped foot
in this dojo, he was a total dork.
663
00:42:51,443 --> 00:42:52,945
He was like this kid right here.
664
00:42:54,363 --> 00:42:56,448
All right, maybe not as bad,
but the fact is,
665
00:42:57,366 --> 00:43:01,704
Cobra Kai turned Miguel
from a beta duckling into an alpha swan.
666
00:43:01,787 --> 00:43:04,999
So it doesn't matter
how much of a loser you are right now.
667
00:43:05,082 --> 00:43:07,084
Give it time,
and I'll make a champion out of you.
668
00:43:07,751 --> 00:43:11,088
All that matters
is you stop being weak little crybabies
669
00:43:11,171 --> 00:43:14,008
and start being
the strongest versions of yourselves.
670
00:43:14,091 --> 00:43:16,093
- Can you do that?
- Yes, Sensei.
671
00:43:16,176 --> 00:43:18,178
- What was that?
- Yes, Sensei!
672
00:43:18,262 --> 00:43:19,722
I can't hear you!
673
00:43:19,805 --> 00:43:21,557
Yes, Sensei!
674
00:43:33,193 --> 00:43:34,473
All right, lay it on me.
675
00:43:34,528 --> 00:43:37,656
So the show would be set in Hill Valley,
alternate 1985.
676
00:43:37,740 --> 00:43:40,367
We need Wilson, Thompson, and Zane,
and we got the green light.
677
00:43:40,868 --> 00:43:41,868
Billy's a friend.
678
00:43:41,910 --> 00:43:44,288
Did an art piece for my foyer.
It's an easy call to make.
679
00:43:44,371 --> 00:43:46,665
I feel like why not get Crispin too?
Maybe Mike to direct?
680
00:43:46,749 --> 00:43:48,977
- We can blow this up.
- This is gonna be amazing.
681
00:43:49,001 --> 00:43:50,753
- Here you are.
- Gracias.
682
00:43:54,256 --> 00:43:56,175
Kids are chomping at the bit
for the All Valley.
683
00:43:56,258 --> 00:43:58,218
Yeah, it'll be here before you know it.
684
00:43:58,719 --> 00:44:00,304
That... That reminds me.
685
00:44:00,387 --> 00:44:01,847
I was thinking that
686
00:44:02,973 --> 00:44:06,101
maybe it'll be good for Anthony
to enter as Cobra Kai, you know?
687
00:44:06,185 --> 00:44:08,854
It'll be probably good for him
to have a neutral sensei.
688
00:44:08,937 --> 00:44:12,733
Hell yeah. Works for me.
The kid's really coming into his own.
689
00:44:13,400 --> 00:44:15,600
And I was thinking
that Devon could fight for Miyagi-Do.
690
00:44:15,653 --> 00:44:17,321
She could use a little more defense.
691
00:44:17,905 --> 00:44:18,947
You got it.
692
00:44:19,031 --> 00:44:20,616
Hey, I've been meaning to ask you.
693
00:44:22,284 --> 00:44:23,644
Ever get one of these in the mail?
694
00:44:25,871 --> 00:44:27,164
Yeah. It's a property tax bill.
695
00:44:27,247 --> 00:44:29,124
Didn't I already pay taxes when I bought?
696
00:44:29,208 --> 00:44:31,489
Yeah, you did, and you're gonna have
to pay that bill too.
697
00:44:31,543 --> 00:44:32,543
Are you serious?
698
00:44:32,586 --> 00:44:35,756
Yeah. It's no different than your
business tax that you pay for the dojo.
699
00:44:38,092 --> 00:44:40,177
I'm gonna introduce you to my accountant.
700
00:44:40,260 --> 00:44:43,472
- What, is he gonna send me a bill too?
- Yeah.
701
00:44:44,765 --> 00:44:48,102
I'm gonna go drain the main vein.
Don't order without me.
702
00:45:03,450 --> 00:45:05,244
Hey, wouldn't a fly swatter be easier?
703
00:45:05,327 --> 00:45:07,705
Man who catch fly with chopstick...
704
00:45:08,706 --> 00:45:10,290
...accomplish anything.
705
00:45:16,380 --> 00:45:18,382
Hey. Hey, hey! Mr. Miyagi, look!
706
00:45:19,299 --> 00:45:20,299
Look.
707
00:45:23,137 --> 00:45:25,180
You beginner luck.
708
00:45:28,100 --> 00:45:29,852
We'll always have the memories.
709
00:45:45,534 --> 00:45:46,534
Got him.
710
00:45:47,745 --> 00:45:48,745
No mercy.
51140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.