Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,398 --> 00:00:20,216
Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go! Go!
2
00:00:20,218 --> 00:00:21,417
Go, let's go.
3
00:00:41,355 --> 00:00:43,272
Morning, Coach.
4
00:00:43,274 --> 00:00:45,224
Morning.
Hey, uh, came to tell you
5
00:00:45,226 --> 00:00:47,276
a couple lights are burned
out in the locker room.
6
00:00:47,278 --> 00:00:49,428
Uh, I tried to fix them but, uh, no luck.
7
00:00:49,430 --> 00:00:51,731
Um, I'm waiting on a
electrician to call me back.
8
00:00:51,733 --> 00:00:54,283
But, uh, the bathroom's
nice and clean for you.
9
00:00:54,285 --> 00:00:56,452
Thanks, Rossie.
Mm-hmm.
10
00:01:26,400 --> 00:01:28,184
Ross?
11
00:01:35,142 --> 00:01:38,644
Rossie?
12
00:01:44,001 --> 00:01:45,618
Rossie?
13
00:01:48,205 --> 00:01:50,223
Ross?
14
00:01:52,325 --> 00:01:54,127
Hey!
15
00:01:54,962 --> 00:01:56,429
Ross?
16
00:01:56,431 --> 00:01:57,630
Hey!
17
00:01:57,632 --> 00:01:59,165
Hey!
18
00:02:00,300 --> 00:02:02,802
Ross!
19
00:02:04,438 --> 00:02:06,139
What's going on?
20
00:02:09,610 --> 00:02:11,944
Ross!
21
00:02:11,946 --> 00:02:14,113
No, wait! Oh!
22
00:02:21,706 --> 00:02:24,457
Help! Help!
23
00:02:26,193 --> 00:02:28,411
Help...!
24
00:02:28,413 --> 00:02:29,495
Oh, my God, Coach.
25
00:02:29,497 --> 00:02:31,197
Coach, I'm coming!
26
00:02:32,483 --> 00:02:34,467
Hang on, Coach!
27
00:02:36,370 --> 00:02:37,787
Coach! Hey!
28
00:02:39,006 --> 00:02:40,506
No!
29
00:02:47,648 --> 00:02:50,333
There's a wild dog looseat Millington Tennis Academy.
30
00:02:50,335 --> 00:02:52,151
I think it killed somebody.
31
00:02:57,358 --> 00:02:58,691
Oh, good boy!
32
00:02:58,693 --> 00:03:00,392
Good boy! Back!
33
00:03:00,394 --> 00:03:01,494
Walter!
34
00:03:01,496 --> 00:03:03,279
Where are you with the tranquilizer?!
35
00:03:03,281 --> 00:03:05,731
Hey, hey, okay!
Okay, move over!
36
00:03:05,733 --> 00:03:07,116
Move!
37
00:03:07,118 --> 00:03:08,534
Just shoot!
38
00:03:08,536 --> 00:03:09,401
Sorry, buddy.
39
00:03:26,688 --> 00:03:28,938
Body of Ross Hemmet's
inside the locker room.
40
00:03:28,940 --> 00:03:31,057
He's a facility's custodial manager.
41
00:03:31,059 --> 00:03:32,975
Okay, can we have a minute please?
42
00:03:32,977 --> 00:03:35,061
Mr. Hopper, Lieutenant Caine.
43
00:03:35,063 --> 00:03:36,662
Can you tell us what happened?
44
00:03:38,949 --> 00:03:42,318
Ross and I have been working
together for the last 18 years.
45
00:03:42,320 --> 00:03:45,121
If he hadn't come running in
and opened that door, I...
46
00:03:45,123 --> 00:03:46,605
So, what you're saying is
47
00:03:46,607 --> 00:03:48,241
Someone locked you inside
48
00:03:48,243 --> 00:03:49,709
with the dog.
49
00:03:49,711 --> 00:03:52,161
That's exactly what I'm saying.
50
00:03:52,163 --> 00:03:53,779
Who else knew you were here?
51
00:03:53,781 --> 00:03:55,998
My routine is always the same.
52
00:03:56,000 --> 00:03:57,917
I get here early for a morning workout.
53
00:03:57,919 --> 00:03:59,585
And then I shower and hit the courts
54
00:03:59,587 --> 00:04:01,721
for film breakdown with the kids.
55
00:04:01,723 --> 00:04:04,456
So, someone knew that routine, didn't they?
56
00:04:04,458 --> 00:04:07,093
If it hadn't been for Ross...
57
00:04:08,979 --> 00:04:11,264
...it could have been me in there.
58
00:04:11,266 --> 00:04:13,149
He saved my life.
59
00:04:13,151 --> 00:04:14,734
Yes, he did.
60
00:04:14,736 --> 00:04:16,819
Why would somebody do this?
61
00:04:16,821 --> 00:04:18,020
I don't know
62
00:04:18,022 --> 00:04:20,523
but you've clearly got an enemy.
63
00:04:22,359 --> 00:04:26,162
♪ Yeah! ♪
64
00:04:44,848 --> 00:04:48,551
♪ We don't get fooled again ♪
65
00:04:48,553 --> 00:04:52,855
♪ Don't get fooled again ♪
66
00:04:52,857 --> 00:04:55,041
♪ No, no! ♪
67
00:05:12,067 --> 00:05:14,700
Hey, here he comes, come on!
That's him!
68
00:05:14,702 --> 00:05:16,586
This is it,
let's go.
69
00:05:16,588 --> 00:05:21,023
My condolences to our custodian,
Ross Hemmet's, family.
70
00:05:23,510 --> 00:05:26,429
He was a good friend,
71
00:05:26,431 --> 00:05:29,148
and what happened here today
72
00:05:29,150 --> 00:05:31,901
cannot be put into words.
73
00:05:35,105 --> 00:05:36,639
Again, for those of you
74
00:05:36,641 --> 00:05:38,324
just joining us at this hour,
75
00:05:38,326 --> 00:05:40,693
an employee on the campus ofworld renowned tennis coach
76
00:05:40,695 --> 00:05:42,662
Larry Hopper'sMillington Tennis Academy,
77
00:05:42,664 --> 00:05:43,863
was killed this morning.
78
00:05:43,865 --> 00:05:46,249
Sources close tothe investigation
79
00:05:46,251 --> 00:05:49,502
are telling us this wasan attack by a wild dog.
80
00:05:49,504 --> 00:05:52,905
So what do we know about
our homicidal canine?
81
00:05:52,907 --> 00:05:55,241
No tags, but he's got these, check it out.
82
00:05:57,344 --> 00:05:59,345
Battle scars, huh?
83
00:05:59,347 --> 00:06:02,548
Some fresh...
some old.
84
00:06:06,103 --> 00:06:08,087
He's a fighting dog.
85
00:06:08,089 --> 00:06:09,555
Yep,
86
00:06:09,557 --> 00:06:12,424
which means Cujo here could be
worth a lot of money to someone.
87
00:06:12,426 --> 00:06:14,694
Hey, Mitch, you got your RFID scanner?
88
00:06:15,946 --> 00:06:18,731
RFID scanner?
What's that?
89
00:06:18,733 --> 00:06:22,285
You're not an animal owner, are you?
90
00:06:22,287 --> 00:06:23,536
No.
91
00:06:23,538 --> 00:06:26,038
I got a fat goldfish and
a dying plant at home.
92
00:06:26,040 --> 00:06:27,490
Yeah, I bet.
93
00:06:27,492 --> 00:06:29,459
Well, in case a pet is lost or stolen,
94
00:06:29,461 --> 00:06:31,377
there's an RFID chip implanted
95
00:06:31,379 --> 00:06:33,129
usually behind the neck.
96
00:06:34,631 --> 00:06:36,399
Stores all the owners info.
97
00:06:36,401 --> 00:06:38,301
Ooh.
98
00:06:38,303 --> 00:06:39,785
We're in business.
99
00:06:48,796 --> 00:06:50,796
Mason Torres?
100
00:06:50,798 --> 00:06:52,882
Yeah.
101
00:06:52,884 --> 00:06:56,269
The RFID chip in this dog says
your its registered owner.
102
00:06:58,305 --> 00:07:01,473
Oh, my God.
That's Brutus.
103
00:07:01,475 --> 00:07:02,775
What happened to him?
Is he okay?
104
00:07:02,777 --> 00:07:04,777
Your dog, Brutus, killed a man
105
00:07:04,779 --> 00:07:06,279
at Millington Tennis Academy this morning.
106
00:07:06,281 --> 00:07:08,197
Oh, God.
107
00:07:08,199 --> 00:07:10,983
I hoped to find this crazy dog, I just...
108
00:07:10,985 --> 00:07:12,285
I never imagined this.
109
00:07:12,287 --> 00:07:13,369
You never imagined?
110
00:07:13,371 --> 00:07:15,087
Based on the scars on that dog,
111
00:07:15,089 --> 00:07:16,539
you got exactly what you wanted, Mr. Torres.
112
00:07:16,541 --> 00:07:17,990
Looks like you bred that dog to put him
113
00:07:17,992 --> 00:07:20,326
on the fighting circuit
and make some cash.
114
00:07:20,328 --> 00:07:22,828
I rescued this dog.
115
00:07:22,830 --> 00:07:24,830
That's what I do, see?
116
00:07:24,832 --> 00:07:26,382
I rescue fighting dogs and retrain them.
117
00:07:26,384 --> 00:07:28,167
I just never got a chance with Brutus.
118
00:07:28,169 --> 00:07:30,469
Here, look.
119
00:07:31,805 --> 00:07:33,839
Someone broke in--
120
00:07:33,841 --> 00:07:36,242
see?-- stole him.
121
00:07:38,946 --> 00:07:41,564
Where were you this morning, Mr. Torres?
122
00:07:41,566 --> 00:07:43,482
I was in Palm Beach.
123
00:07:43,484 --> 00:07:44,984
Doing what?
124
00:07:44,986 --> 00:07:47,203
I was rescuing other dogs, like this one.
125
00:07:47,205 --> 00:07:48,988
Now, if that's a crime,
126
00:07:48,990 --> 00:07:50,689
then arrest me.
127
00:07:50,691 --> 00:07:52,858
We're investigating a murder here,
128
00:07:52,860 --> 00:07:54,460
and that attitude of yours,
129
00:07:54,462 --> 00:07:57,547
you're walking a fine line, Mr. Torres.
130
00:08:09,876 --> 00:08:11,477
Anything yet?
131
00:08:12,229 --> 00:08:14,714
Yeah, this racket is cracked.
132
00:08:14,716 --> 00:08:17,183
Maybe it was used for self-defense.
133
00:08:17,185 --> 00:08:18,801
Maybe.
134
00:08:20,571 --> 00:08:22,855
Wait, did you see this?
135
00:08:25,225 --> 00:08:26,558
Look at that.
136
00:08:34,401 --> 00:08:35,701
Huh.
137
00:08:35,703 --> 00:08:38,487
That's how they locked the doors.
138
00:08:38,489 --> 00:08:40,656
They wedged the racketin between the handles.
139
00:08:42,126 --> 00:08:44,910
Want to see what else it can tell us?
140
00:08:44,912 --> 00:08:46,846
Yeah.
141
00:08:52,603 --> 00:08:54,387
No, not a single print,
142
00:08:54,389 --> 00:08:56,772
fiber, or biological on this racket.
143
00:08:56,774 --> 00:08:59,825
Doesn't mean the racket won't talk to us.
144
00:09:02,396 --> 00:09:04,297
Hi, Tom.
145
00:09:05,399 --> 00:09:06,782
You realize you don't work
on this floor, right?
146
00:09:06,784 --> 00:09:08,868
Oh, no, I actually called him.
147
00:09:08,870 --> 00:09:12,121
Uh, you may not know this about Tom, but
148
00:09:12,123 --> 00:09:15,374
he was an amazing
tennis player in college.
149
00:09:15,376 --> 00:09:17,076
Tom? Really?
150
00:09:17,078 --> 00:09:19,111
T-This Tom was?
151
00:09:19,113 --> 00:09:20,279
Yeah, I witnessed it firsthand.
152
00:09:20,281 --> 00:09:23,082
We actually play on weekends sometimes.
153
00:09:23,834 --> 00:09:25,951
You guys hang out on weekends?
154
00:09:25,953 --> 00:09:27,920
You wanted me to look at a tennis racket?
155
00:09:27,922 --> 00:09:29,338
Yeah, please.
156
00:09:29,340 --> 00:09:31,290
Is there something that we're not seeing?
157
00:09:31,292 --> 00:09:33,843
You'd be surprised
what a racket can tell you.
158
00:09:33,845 --> 00:09:37,647
They're often uniquely customized.
159
00:09:37,649 --> 00:09:39,849
For example, this racket
160
00:09:39,851 --> 00:09:41,901
did not belong to a beginner.
161
00:09:41,903 --> 00:09:43,319
How can you tell?
162
00:09:43,321 --> 00:09:45,804
Beginners use larger, lighter rackets
163
00:09:45,806 --> 00:09:48,474
with a bigger sweet spot for power.
164
00:09:49,660 --> 00:09:53,145
Then there's the graphiteframe, hybrid strings,
165
00:09:53,147 --> 00:09:55,814
to increase topspin accuracyand distance.
166
00:09:56,868 --> 00:10:00,670
This racket is custom made for a pro.
167
00:10:00,672 --> 00:10:02,455
But there are a lot of pros at that club,
168
00:10:02,457 --> 00:10:05,657
so I don't know how
we'd narrow it down to just one.
169
00:10:05,659 --> 00:10:07,927
String tension.
170
00:10:07,929 --> 00:10:11,547
Every pro uses a totally
unique tension setting.
171
00:10:11,549 --> 00:10:14,266
There's a Web site that lists them by player.
172
00:10:14,268 --> 00:10:15,935
Proshopstrings.com.
173
00:10:21,274 --> 00:10:22,674
Mm-hmm.
174
00:10:24,144 --> 00:10:26,028
Cross string...
175
00:10:26,030 --> 00:10:27,980
tension is...
176
00:10:27,982 --> 00:10:29,348
52.6.
177
00:10:30,485 --> 00:10:32,651
Main string...
178
00:10:32,653 --> 00:10:35,821
54.3.
179
00:10:35,823 --> 00:10:37,606
All right.
180
00:10:39,626 --> 00:10:43,162
Oh, it says these tensions
are used by Jack Brody.
181
00:10:43,164 --> 00:10:45,998
Says he's one of the top ranking
players in the world.
182
00:10:46,000 --> 00:10:48,084
The Jack Brody?
183
00:10:48,802 --> 00:10:50,252
Yeah.
184
00:10:50,254 --> 00:10:52,371
He's amazing.
185
00:10:52,373 --> 00:10:53,889
You know, I think a flyer
186
00:10:53,891 --> 00:10:55,941
at my tennis club said he's in town.
187
00:11:06,036 --> 00:11:07,820
Here you go, boys.
188
00:11:07,822 --> 00:11:09,071
There you go.
189
00:11:09,073 --> 00:11:10,239
Thanks.
190
00:11:10,241 --> 00:11:11,991
Jack Brody.
191
00:11:11,993 --> 00:11:13,743
Yeah.
192
00:11:13,745 --> 00:11:14,827
Jack,
193
00:11:14,829 --> 00:11:16,996
your racket was used in a murder.
194
00:11:20,150 --> 00:11:22,234
I won two majors last year.
195
00:11:22,236 --> 00:11:23,869
I hand my racket out to a lot of people.
196
00:11:23,871 --> 00:11:25,571
Souvenirs for fans.
197
00:11:25,573 --> 00:11:27,573
Fair enough.
198
00:11:27,575 --> 00:11:29,375
Talk about Coach Hopper, Jack.
199
00:11:29,377 --> 00:11:31,410
The man can be a little bit ruthless,
200
00:11:31,412 --> 00:11:33,212
but he molded me into a champion.
201
00:11:33,214 --> 00:11:35,464
Ruthless how?
202
00:11:35,466 --> 00:11:37,433
Grueling three-a-days under the Miami sun,
203
00:11:37,435 --> 00:11:39,518
insisting on perfection.
204
00:11:39,520 --> 00:11:41,520
Yeah,
I'm sure he's got his share of enemies.
205
00:11:41,522 --> 00:11:43,639
You want to talk about your injury?
206
00:11:48,262 --> 00:11:51,030
I was up early on my morning run.
207
00:11:51,032 --> 00:11:52,431
I headed towards the showers
208
00:11:52,433 --> 00:11:54,066
and I heard all the screaming.
209
00:11:54,068 --> 00:11:55,201
Coach!
By the time I got there,
210
00:11:55,203 --> 00:11:57,486
the dog already finished off Rossie.
211
00:11:58,456 --> 00:12:00,456
He turned on me,
212
00:12:00,458 --> 00:12:02,458
took a nip, and then ran offwhen I whacked him.
213
00:12:07,063 --> 00:12:09,548
I called 911 right after that.
214
00:12:09,550 --> 00:12:10,883
You can ask 'em.
215
00:12:10,885 --> 00:12:12,051
Problem is, Jack,
216
00:12:12,053 --> 00:12:14,303
why didn't you stick around to talk to us?
217
00:12:14,305 --> 00:12:15,337
Wow.
218
00:12:15,339 --> 00:12:17,673
You see this?
219
00:12:17,675 --> 00:12:19,725
That crazy mutt ripped through my jacket
220
00:12:19,727 --> 00:12:21,844
and nearly tore my arm off.
221
00:12:21,846 --> 00:12:23,262
I just got back from the hospital.
222
00:12:23,264 --> 00:12:24,630
Five stitches
223
00:12:24,632 --> 00:12:26,265
and rabies shots.
224
00:12:26,267 --> 00:12:28,300
I tried to help the coach and Mr. Hemmet
225
00:12:28,302 --> 00:12:30,319
and that is all I did.
226
00:12:30,321 --> 00:12:32,471
All right?
227
00:13:43,477 --> 00:13:45,010
He was robbing me blind.
228
00:13:45,012 --> 00:13:46,878
I flush 40 grand a year
229
00:13:46,880 --> 00:13:48,898
down the toilet on his stupid academy,
230
00:13:48,900 --> 00:13:50,766
Robbie still can't play tennis.
231
00:13:50,768 --> 00:13:53,068
So you went into the men's
shower to find the coach?
232
00:13:53,070 --> 00:13:54,052
Yeah,
233
00:13:54,054 --> 00:13:55,804
I was demanding my money back.
234
00:13:56,740 --> 00:13:58,741
Hopper!
235
00:13:58,743 --> 00:14:00,242
Coach Hopper!
236
00:14:00,244 --> 00:14:02,311
Mrs. Wells,
this is the men's locker room.
237
00:14:02,313 --> 00:14:04,013
I don't care what room this is.
238
00:14:04,015 --> 00:14:06,248
Robbie's not getting any better;
I want my money back.
239
00:14:06,250 --> 00:14:09,151
Okay, well, tuition is nonrefundable.
240
00:14:09,153 --> 00:14:11,954
40 grand; he can't even rush the net.
241
00:14:11,956 --> 00:14:13,289
Well, it's all there in your contract.
242
00:14:13,291 --> 00:14:14,523
You know, the one you signed.
243
00:14:14,525 --> 00:14:15,624
I'm gonna get another coach
244
00:14:15,626 --> 00:14:17,192
who will actually teach my kid something.
245
00:14:17,194 --> 00:14:18,494
No coach in the world
246
00:14:18,496 --> 00:14:20,629
could make your son a better tennis player.
247
00:14:27,470 --> 00:14:29,688
He is a scam artist.
248
00:14:29,690 --> 00:14:31,724
So you just decided you're
gonna teach him a lesson?
249
00:14:31,726 --> 00:14:33,592
You're gonna release
a wild dog on him today?
250
00:14:33,594 --> 00:14:34,727
Oh, please.
251
00:14:34,729 --> 00:14:37,279
Look at me--
I don't handle wild animals.
252
00:14:37,281 --> 00:14:38,480
I wear them.
253
00:14:38,482 --> 00:14:40,232
I just wanted my son
254
00:14:40,234 --> 00:14:41,433
to play tennis.
255
00:14:41,435 --> 00:14:43,619
I don't even like tennis, Mom.
256
00:14:43,621 --> 00:14:47,939
You know, you might want to
listen to your son, Ms. Wells.
257
00:14:50,910 --> 00:14:52,277
You can go.
258
00:14:52,279 --> 00:14:53,945
Let's go.
259
00:15:00,170 --> 00:15:03,088
She seemed pretty pissed off
about the tuition.
260
00:15:03,090 --> 00:15:06,625
You think the other parents
reacted the same?
261
00:15:06,627 --> 00:15:08,794
I guess we'll find out.
262
00:15:19,797 --> 00:15:22,132
Come on, Alex. Oh, come on!
263
00:15:22,134 --> 00:15:23,257
Come on,
you can do better than this.
264
00:15:23,258 --> 00:15:25,591
Serve that same one to him
again. Come on.
265
00:15:25,593 --> 00:15:27,910
Remember what hurts today
helps you win tomorrow.
266
00:15:27,912 --> 00:15:30,179
My sentiments exactly.
267
00:15:30,181 --> 00:15:32,915
Janice Wells wanted
her tuition money back.
268
00:15:32,917 --> 00:15:34,016
Is she the only one?
269
00:15:34,018 --> 00:15:36,418
Not by a long shot.
270
00:15:36,420 --> 00:15:38,221
You tell parents the truth, that their kids
271
00:15:38,223 --> 00:15:40,056
can't go the distance, they go ballistic.
272
00:15:40,058 --> 00:15:42,475
But they all know that
I don't keep that money.
273
00:15:42,477 --> 00:15:43,643
Then where does it go?
274
00:15:43,645 --> 00:15:45,094
To scholarship students.
275
00:15:45,096 --> 00:15:47,813
You know, the ones that are
long on talent, short on dough.
276
00:15:47,815 --> 00:15:49,982
That money becomes a
charitable tax write-off.
277
00:15:49,984 --> 00:15:51,767
It's a win-win.
278
00:15:51,769 --> 00:15:53,536
We need to check your records,
279
00:15:53,538 --> 00:15:55,855
see which parents you might've pissed off.
280
00:16:00,994 --> 00:16:04,947
$80,000 tuition deposit--
Jackson twins?
281
00:16:04,949 --> 00:16:07,833
60,000 to a car dealership?
282
00:16:07,835 --> 00:16:09,618
Coach bought a few cars for kids
283
00:16:09,620 --> 00:16:11,003
who couldn't afford transportation.
284
00:16:11,005 --> 00:16:13,973
He always makes sure
everyone has an equal shot.
285
00:16:13,975 --> 00:16:16,061
Wow, sounds like you got
a lot of respect for Coach.
286
00:16:16,086 --> 00:16:17,286
I should.
287
00:16:17,478 --> 00:16:19,845
I was a scholarship student for ten years.
288
00:16:19,847 --> 00:16:21,013
This camp raised me.
289
00:16:21,015 --> 00:16:22,581
Hmm.
290
00:16:27,470 --> 00:16:29,238
Austin North.
291
00:16:29,240 --> 00:16:32,141
Didn't you find a home
for him and his sister recently?
292
00:16:32,143 --> 00:16:34,443
I did.
293
00:16:34,445 --> 00:16:37,280
Pine Drive.
That's their foster mother's address.
294
00:16:37,282 --> 00:16:39,749
How in the world could she
afford the 40 grand?
295
00:16:39,751 --> 00:16:41,000
She didn't.
296
00:16:41,002 --> 00:16:43,402
Austin's here on donations.
297
00:16:50,677 --> 00:16:51,911
Wow!
298
00:16:53,981 --> 00:16:56,665
Hundred thousand dollars
miscellaneous expenditure?
299
00:16:56,667 --> 00:16:58,517
That's from ten years ago.
300
00:16:58,519 --> 00:16:59,852
You don't even need to look at the screen?
301
00:16:59,854 --> 00:17:01,721
You know which transaction
we're talking about?
302
00:17:01,723 --> 00:17:03,572
You must know what it was for.
303
00:17:04,808 --> 00:17:07,843
I'm not at liberty to discuss it.
304
00:17:07,845 --> 00:17:09,178
Okay, look.
305
00:17:09,180 --> 00:17:11,697
You're a good employee;
you're very loyal to your coach.
306
00:17:11,699 --> 00:17:15,017
I understand that,
but someone did try and kill him today.
307
00:17:16,019 --> 00:17:17,787
I showed you the ledgers,
308
00:17:17,789 --> 00:17:21,857
and if you want the backup docs,
I'll have to ask Coach.
309
00:17:21,859 --> 00:17:23,359
I'm late for an appointment.
310
00:17:25,212 --> 00:17:26,695
Okay.
311
00:17:26,697 --> 00:17:30,633
A hundred grand for
miscellaneous charges?
312
00:17:30,635 --> 00:17:33,419
I think it's time to define miscellaneous.
313
00:17:35,505 --> 00:17:38,424
Hey, Walter,
I'll catch up with you at the car.
314
00:17:38,426 --> 00:17:39,725
Okay.
315
00:17:39,727 --> 00:17:41,143
Excuse me.
Oh.
316
00:17:41,145 --> 00:17:42,311
Sorry.
317
00:17:42,313 --> 00:17:43,379
No. Hi.
318
00:17:43,381 --> 00:17:44,513
I'm Calleigh Duquesne.
319
00:17:44,515 --> 00:17:46,548
I'm Stacy McCann.
Nice to meet you.
320
00:17:46,550 --> 00:17:48,550
I-I'd wanted to check in and see if
321
00:17:48,552 --> 00:17:50,986
I could locate one of your students,
Austin North.
322
00:17:50,988 --> 00:17:52,938
Oh, yes, I know Austin.
323
00:17:52,940 --> 00:17:58,110
Um, well,
his age group doesn't practice until 3:00.
324
00:17:58,112 --> 00:17:59,578
Oh, okay.
Well, thanks.
325
00:17:59,580 --> 00:18:01,113
I'll come back.
326
00:18:01,115 --> 00:18:02,192
Is there a particular
reason that you wanted
327
00:18:02,217 --> 00:18:03,617
to speak with Austin?
328
00:18:04,786 --> 00:18:07,370
We know each other from a prior case,
329
00:18:07,372 --> 00:18:08,454
and he's had a tough year.
330
00:18:08,456 --> 00:18:09,672
I didn't want him to see us
331
00:18:09,674 --> 00:18:11,207
and have it bring back bad memories.
332
00:18:11,209 --> 00:18:12,574
That's very thoughtful.
333
00:18:12,576 --> 00:18:16,412
Well, would you like me to call
you as soon as I see him?
334
00:18:16,414 --> 00:18:18,464
That'd be great.
335
00:18:18,466 --> 00:18:19,748
Here's my card.
336
00:18:19,750 --> 00:18:21,083
Thanks, Ms. McCann.
337
00:18:21,085 --> 00:18:23,853
Thank you, Ms. Duquesne.
338
00:18:28,392 --> 00:18:30,259
Nice to meet you.
339
00:18:30,261 --> 00:18:31,477
Thank you.
340
00:18:41,021 --> 00:18:43,439
Well, here they are--
341
00:18:43,441 --> 00:18:46,575
Millington's financials
over the last 12 years.
342
00:18:46,577 --> 00:18:47,827
Ah, waiting for that.
343
00:18:47,829 --> 00:18:49,778
Let's hope they kept good records.
344
00:18:51,548 --> 00:18:56,118
Let's see..
'99, 2000, 2001, 2002.
345
00:18:57,254 --> 00:18:59,522
Missed one.
Hmm?
346
00:19:00,390 --> 00:19:01,891
Mm.
347
00:19:03,143 --> 00:19:05,127
"MDPD"
What's this?
348
00:19:05,129 --> 00:19:07,179
Must've in been there when I picked it up.
349
00:19:07,181 --> 00:19:09,315
Addressed to us?
350
00:19:13,019 --> 00:19:16,939
It's a page from a deposition transcript.
351
00:19:22,479 --> 00:19:25,631
When did he first touch youinappropriately?
352
00:19:25,633 --> 00:19:30,486
Coach Hopper invited meinto the locker room.
353
00:19:32,055 --> 00:19:36,308
And then he locked the doorbehind me.
354
00:19:38,745 --> 00:19:45,384
He said no one wouldbelieve me if I told.
355
00:19:47,003 --> 00:19:48,670
Inappropriate touching?
356
00:19:48,672 --> 00:19:49,972
There's a motive.
357
00:19:49,974 --> 00:19:53,359
Somebody wanted this kid
at the top of the suspect list.
358
00:19:53,361 --> 00:19:56,111
Yeah, but his name's redacted.
359
00:19:56,113 --> 00:19:57,980
Whoa, whoa.
Check this out, Sarge.
360
00:19:57,982 --> 00:20:01,233
It's dated February 2002.
2002.
361
00:20:01,235 --> 00:20:02,805
That was about the time
the academy shelled out
362
00:20:02,810 --> 00:20:04,238
that hundred grand.
363
00:20:05,039 --> 00:20:06,442
What do you want to bet
Coach Hopper paid to make
364
00:20:06,467 --> 00:20:07,983
this lawsuit go away.
365
00:20:08,493 --> 00:20:10,493
Yeah, till now.
366
00:20:14,998 --> 00:20:18,367
Time's up, Mr. Hopper.
367
00:20:19,719 --> 00:20:21,870
That settlement was sealed and confidential.
368
00:20:21,872 --> 00:20:23,339
How did you get access to it?
369
00:20:23,341 --> 00:20:26,375
Bringing all this up
just tarnishes the academy.
370
00:20:26,377 --> 00:20:27,643
You didn't think about that
371
00:20:27,645 --> 00:20:28,677
before you started abusing minors?
372
00:20:28,679 --> 00:20:30,012
Hold on.
373
00:20:30,014 --> 00:20:32,714
A settlement does not mean
a crime in fact was committed.
374
00:20:32,716 --> 00:20:35,184
Look, I work with a lot of children.
375
00:20:35,186 --> 00:20:37,236
That puts me in the crosshairs.
376
00:20:37,238 --> 00:20:40,055
Sometimes parents put funny
ideas in their kids' heads
377
00:20:40,057 --> 00:20:41,223
to try and get a payday.
378
00:20:41,225 --> 00:20:43,025
And sometimes they don't.
379
00:20:43,027 --> 00:20:45,911
Look, I didn't do anything,
but we all know
380
00:20:45,913 --> 00:20:48,414
a false accusation
is as damning as a real one.
381
00:20:48,416 --> 00:20:49,615
False or not,
382
00:20:49,617 --> 00:20:52,251
the boy in that deposition
could be our killer.
383
00:20:52,253 --> 00:20:54,403
We need the boy's name.
384
00:20:54,405 --> 00:20:56,872
I can't.
I-I can't talk about it.
385
00:20:56,874 --> 00:20:58,841
It's part of the agreement.
386
00:20:58,843 --> 00:21:00,459
You know, Mr. Hopper,
387
00:21:00,461 --> 00:21:03,963
Mr. Hemmet gave up his life for you today.
388
00:21:03,965 --> 00:21:07,466
I think you owe him something.
389
00:21:09,302 --> 00:21:11,887
What happened to Rossie makes me sick.
390
00:21:11,889 --> 00:21:14,056
He was a loyal employee
391
00:21:14,058 --> 00:21:15,357
and a loyal friend.
392
00:21:15,359 --> 00:21:18,143
Where's your loyalty?
393
00:21:18,145 --> 00:21:20,613
You don't want to help us bring
your friend's killer to justice?
394
00:21:20,615 --> 00:21:23,599
Mr. Hopper would love to cooperate.
395
00:21:23,601 --> 00:21:25,651
However, legally, I cannot allow him
396
00:21:25,653 --> 00:21:27,870
to give you the name you're looking for.
397
00:21:31,291 --> 00:21:32,992
We're done here.
398
00:21:37,914 --> 00:21:40,382
I'm sorry, Officers,
I-I wish I could help.
399
00:21:44,621 --> 00:21:46,788
What do you want to do?
400
00:21:46,790 --> 00:21:50,059
I want to find the boy...
401
00:21:50,061 --> 00:21:53,112
whatever it takes.
402
00:21:57,350 --> 00:21:59,568
Your lesson starts in five minutes.
403
00:22:02,639 --> 00:22:06,208
Does it have to be that family?
404
00:22:07,744 --> 00:22:10,412
I thought maybe...
405
00:22:10,414 --> 00:22:13,382
we would get to stay
with you for a while.
406
00:22:20,373 --> 00:22:21,624
Brenda, look!
407
00:22:21,626 --> 00:22:23,542
What's she doing here?
408
00:22:23,544 --> 00:22:24,543
Calleigh!
409
00:22:24,545 --> 00:22:26,261
Oh, my gosh,
I am so glad to see you.
410
00:22:26,263 --> 00:22:28,580
Calleigh.
You are getting so big.
411
00:22:29,933 --> 00:22:31,634
Have you come
to watch me play tennis?
412
00:22:31,636 --> 00:22:34,053
Coach Hopper said I could be
a professional one day.
413
00:22:34,055 --> 00:22:35,437
I would love to see you play tennis.
414
00:22:35,439 --> 00:22:37,389
First I need to talk to
Brenda for just a minute.
415
00:22:37,391 --> 00:22:38,974
Will you wait for me?
416
00:22:38,976 --> 00:22:40,476
Yeah.
417
00:22:45,181 --> 00:22:47,566
Did you come here to check on Austin?
418
00:22:47,568 --> 00:22:48,684
I did.
419
00:22:48,686 --> 00:22:50,786
Yeah, I'm concerned about him.
420
00:22:50,788 --> 00:22:53,355
Well, I-I assure you
he's in good hands.
421
00:22:53,357 --> 00:22:54,523
Brenda, I'm sorry.
422
00:22:54,525 --> 00:22:55,791
It-It's not with you.
423
00:22:55,793 --> 00:22:57,993
Um,
how long has Austin been coming here?
424
00:22:57,995 --> 00:23:00,212
Since he first came to live with me,
425
00:23:00,214 --> 00:23:01,580
about six months.
426
00:23:01,582 --> 00:23:03,031
Okay, I can't really give you
427
00:23:03,033 --> 00:23:05,167
any specifics, but there's somebody here
428
00:23:05,169 --> 00:23:06,368
that's a danger to the kids.
429
00:23:06,370 --> 00:23:09,054
And I think until we get
to the bottom of it,
430
00:23:09,056 --> 00:23:11,223
it's best to keep Austin away.
431
00:23:11,225 --> 00:23:12,341
But I can't take him now.
432
00:23:12,343 --> 00:23:13,842
I have to go back to work.
433
00:23:18,031 --> 00:23:20,382
Would it be okay if I took him?
434
00:23:22,019 --> 00:23:23,218
I don't know.
435
00:23:23,220 --> 00:23:25,237
I'm the foster mom.
436
00:23:25,239 --> 00:23:27,556
No, I-I understand, but it...
437
00:23:27,558 --> 00:23:28,691
Look,
438
00:23:28,693 --> 00:23:29,891
I'll take him for the afternoon.
439
00:23:29,893 --> 00:23:31,160
You come home from work.
440
00:23:31,162 --> 00:23:33,362
I'll call you;
I'll bring him right over, okay?
441
00:23:34,897 --> 00:23:37,499
Okay.
442
00:23:37,501 --> 00:23:39,451
But just for today.
443
00:23:39,453 --> 00:23:41,036
Okay.
444
00:23:46,576 --> 00:23:47,793
What's this?
445
00:23:47,795 --> 00:23:50,345
I'll show you.
446
00:23:54,968 --> 00:23:56,135
Cool.
447
00:23:57,471 --> 00:23:58,554
Can I try?
448
00:23:58,556 --> 00:23:59,972
Of course, they're for you.
449
00:23:59,974 --> 00:24:01,473
Cool.
450
00:24:01,475 --> 00:24:03,308
So, hey, Austin,
I'm gonna be over there.
451
00:24:03,310 --> 00:24:05,728
If you need me, just wave,
and I'll come back, all right?
452
00:24:05,730 --> 00:24:07,863
All right.
453
00:24:10,099 --> 00:24:12,284
Have we got any headway on
454
00:24:12,286 --> 00:24:14,403
who who plaintiff is in the deposition?
455
00:24:16,272 --> 00:24:19,158
No,
the County Clerk isn't returning my calls,
456
00:24:19,160 --> 00:24:21,577
and, uh, this is a photocopy.
457
00:24:21,579 --> 00:24:23,078
So any kind of ink enhancement
458
00:24:23,080 --> 00:24:24,713
wouldn't give us the redacted names.
459
00:24:24,715 --> 00:24:26,165
Hmm.
460
00:24:26,167 --> 00:24:28,250
Well,
there's no reason why that deposition
461
00:24:28,252 --> 00:24:29,501
should have been in the financial papers.
462
00:24:29,503 --> 00:24:31,003
Somebody wanted us to find it.
463
00:24:31,005 --> 00:24:32,721
And in my experience,
464
00:24:32,723 --> 00:24:34,890
even when people are
very careful with a document,
465
00:24:34,892 --> 00:24:37,810
they will typically touch the
envelope with their bare hands.
466
00:24:37,812 --> 00:24:39,294
It's all yours.
467
00:24:39,296 --> 00:24:41,013
Thanks.
468
00:24:46,019 --> 00:24:47,853
Oh, yeah, got something on the clasp.
469
00:24:59,450 --> 00:25:00,649
Okay.
470
00:25:00,651 --> 00:25:02,668
Ethyl alcohol, isopropanol,
471
00:25:02,670 --> 00:25:04,620
glycerin and juniper.
472
00:25:04,622 --> 00:25:06,371
That's hand sanitizer.
473
00:25:06,373 --> 00:25:08,257
I always carry a bottle with me.
474
00:25:08,259 --> 00:25:09,958
Not the juniper type,
475
00:25:09,960 --> 00:25:11,426
but the other kind.
476
00:25:11,428 --> 00:25:12,994
Lucky for us, I just met someone
477
00:25:12,996 --> 00:25:15,664
who's more OCD than you are.
478
00:25:18,001 --> 00:25:20,669
I can't tell you his name.
479
00:25:20,671 --> 00:25:22,337
It just wouldn't be fair
480
00:25:22,339 --> 00:25:23,806
to that poor kid
481
00:25:23,808 --> 00:25:26,225
to be just dragged through all of that again.
482
00:25:26,227 --> 00:25:27,476
I understand that,
483
00:25:27,478 --> 00:25:29,044
but you wouldn't have sent us the deposition
484
00:25:29,046 --> 00:25:30,913
if you didn't want us to figure it out.
485
00:25:30,915 --> 00:25:33,198
Well, yes,
I wanted you to, but that's why
486
00:25:33,200 --> 00:25:36,952
I slipped it into the file boxes anonymously.
487
00:25:36,954 --> 00:25:38,370
All right.
Well, what about Coach Hopper?
488
00:25:38,372 --> 00:25:39,738
How long do you think
489
00:25:39,740 --> 00:25:41,373
he's been taking advantage of the students?
490
00:25:41,375 --> 00:25:44,743
Wait a minute. Wait a minute.
I don't know that he has been.
491
00:25:44,745 --> 00:25:47,212
Look,
I don't know what to think, okay?
492
00:25:47,214 --> 00:25:48,580
There have been rumors,
493
00:25:48,582 --> 00:25:50,699
but I've never actually seen anything.
494
00:25:50,701 --> 00:25:51,967
But the attack this morning...
495
00:25:51,969 --> 00:25:53,385
Exactly!
496
00:25:53,387 --> 00:25:58,540
If someone was willing to do
something so horrible, I...
497
00:25:58,542 --> 00:26:01,260
I just want to keep these kids safe.
498
00:26:01,262 --> 00:26:04,012
If you give us the name
of the person in the deposition,
499
00:26:04,014 --> 00:26:06,265
that is what you'll be doing.
500
00:26:16,109 --> 00:26:18,894
You neglected to mention the settlement,
Andrew.
501
00:26:20,830 --> 00:26:22,748
Give me a minute, will you?
502
00:26:26,169 --> 00:26:28,670
That was a long time ago.
I didn't think it was relevant.
503
00:26:28,672 --> 00:26:29,705
It is relevant,
504
00:26:29,707 --> 00:26:31,506
son, because it keeps you a suspect.
505
00:26:31,508 --> 00:26:33,458
Which is the reason you didn't tell us.
506
00:26:33,460 --> 00:26:36,428
One of Brody's rackets was used
in the attack on Coach Hopper.
507
00:26:36,430 --> 00:26:38,797
You obviously have access
to a bunch of them.
508
00:26:38,799 --> 00:26:40,916
This is a fund-raiser.
509
00:26:40,918 --> 00:26:43,635
Look, you just don't get it.
510
00:26:43,637 --> 00:26:45,470
Andrew, it's understandable that
you'd be upset after what
511
00:26:45,472 --> 00:26:47,356
Coach Hopper did to you.
Please...
512
00:26:47,358 --> 00:26:49,691
We need you to come forward
before more boys are destroyed.
513
00:26:49,693 --> 00:26:52,144
Coach didn't do anything.
514
00:26:52,146 --> 00:26:54,863
I read the deposition, son.
515
00:26:54,865 --> 00:26:57,566
I made it up.
But why?
516
00:26:57,568 --> 00:26:59,902
Why would you lie about it, son?
517
00:26:59,904 --> 00:27:02,654
My parents forced me to.
518
00:27:02,656 --> 00:27:05,791
They saw the chance to cash in
on Coach's fortune.
519
00:27:05,793 --> 00:27:07,542
And you never came clean?
520
00:27:07,544 --> 00:27:08,794
Why would I?
521
00:27:08,796 --> 00:27:13,415
The settlement was sealed.
Coach knows the truth.
522
00:27:13,417 --> 00:27:14,967
We just... put it behind us.
523
00:27:14,969 --> 00:27:16,718
Andrew, it's the past for you,
524
00:27:16,720 --> 00:27:17,786
but for other kids,
525
00:27:17,788 --> 00:27:19,538
it's very much a part of the present.
526
00:27:19,540 --> 00:27:21,590
We need you to come forward.
527
00:27:21,592 --> 00:27:24,426
No more hiding.
528
00:27:24,428 --> 00:27:26,094
Sorry, but you got it wrong.
529
00:27:26,096 --> 00:27:28,313
If Coach really did all those things,
530
00:27:28,315 --> 00:27:30,966
why would I still be working for him?
531
00:27:44,076 --> 00:27:44,534
Just heard from H.
532
00:27:45,436 --> 00:27:46,936
According to Andrew,
533
00:27:46,938 --> 00:27:48,656
there was no motive
for him to attack Hopper.
534
00:27:48,657 --> 00:27:50,908
If that's true,
and the motive wasn't abuse,
535
00:27:50,910 --> 00:27:52,409
what is it?
536
00:27:52,411 --> 00:27:53,660
I have no idea.
537
00:27:53,662 --> 00:27:55,445
I think we need to call in
538
00:27:55,447 --> 00:27:56,580
some current Millington students.
539
00:27:56,582 --> 00:27:58,499
Maybe they can point us
in the right direction.
540
00:27:59,469 --> 00:28:03,270
Yeah, maybe someone saw
some altercation or something.
541
00:28:03,272 --> 00:28:07,191
In the meantime,
we do have a student here to interview.
542
00:28:09,361 --> 00:28:12,229
You gonna be okay with that?
543
00:28:12,231 --> 00:28:15,483
Yeah, I'll talk to him.
544
00:28:15,485 --> 00:28:17,318
Okay.
545
00:28:25,610 --> 00:28:27,378
Oh, hey, that's looking good.
546
00:28:27,380 --> 00:28:28,546
Thanks.
547
00:28:28,548 --> 00:28:32,416
So, Austin,
I want to hear about your tennis coach.
548
00:28:32,418 --> 00:28:34,785
Coach Hopper?
Mm-hmm.
549
00:28:34,787 --> 00:28:37,788
I actually like Coach Jack the best.
550
00:28:37,790 --> 00:28:39,807
Jack Brody?
Mm-hmm.
551
00:28:39,809 --> 00:28:41,809
You know he's been on TV?
552
00:28:41,811 --> 00:28:43,811
I heard that.
It's pretty cool.
553
00:28:43,813 --> 00:28:45,129
Mm-hmm.
554
00:28:45,131 --> 00:28:46,630
He always waits with me
555
00:28:46,632 --> 00:28:49,483
until Brenda comes and picks me up.
556
00:28:49,485 --> 00:28:51,468
And he gave me this
really cool cell phone.
557
00:28:51,470 --> 00:28:52,903
He did?
558
00:28:52,905 --> 00:28:54,855
Here. See?
559
00:28:56,358 --> 00:28:58,475
It's so cool.
560
00:28:58,477 --> 00:28:59,610
Wow.
561
00:28:59,612 --> 00:29:01,028
Yeah.
562
00:29:03,166 --> 00:29:07,034
What did he say to you
when he gave you the phone?
563
00:29:07,036 --> 00:29:08,502
That I could call him anytime,
564
00:29:08,504 --> 00:29:11,322
and no matter what, he'd meet me.
565
00:29:17,546 --> 00:29:19,496
Oh, don't tell Brenda, okay?
566
00:29:19,498 --> 00:29:22,049
Coach Jack told me not to tell her.
567
00:29:25,270 --> 00:29:28,355
Hey, sweetie, I need to tell Brenda.
568
00:29:28,357 --> 00:29:29,640
Do you know why?
569
00:29:29,642 --> 00:29:31,675
No.
570
00:29:31,677 --> 00:29:36,113
You should never trust an adult
who asks you
571
00:29:36,115 --> 00:29:37,815
to keep a secret for them, okay?
572
00:29:37,817 --> 00:29:40,534
You didn't do anything wrong,
573
00:29:40,536 --> 00:29:41,819
but he shouldn't do that.
574
00:29:41,821 --> 00:29:44,955
I need to take this with me for a minute,
575
00:29:44,957 --> 00:29:46,624
but I'll be back.
576
00:29:46,626 --> 00:29:49,794
Sure.
577
00:29:49,796 --> 00:29:52,413
You think Jack Brody is abusing boys?
578
00:29:52,415 --> 00:29:54,031
He spending all this time with Austin.
579
00:29:54,033 --> 00:29:55,365
He bought him a cell phone.
580
00:29:55,367 --> 00:29:57,134
He told him to keep it a secret.
581
00:29:57,136 --> 00:29:59,386
I think it is possible
that Brody is grooming him.
582
00:29:59,388 --> 00:30:02,706
Is Austin okay?
Do you think he actually got to him?
583
00:30:02,708 --> 00:30:03,757
No, I don't.
584
00:30:03,759 --> 00:30:06,177
He's not showing any signs of trauma.
585
00:30:06,179 --> 00:30:07,344
But that still doesn't explain
586
00:30:07,346 --> 00:30:08,813
why somebody would try to kill Hopper.
587
00:30:08,815 --> 00:30:11,932
Maybe Coach Hopper knew Brody's secret.
588
00:30:11,934 --> 00:30:14,485
And then still invited him
to teach at the academy?
589
00:30:14,487 --> 00:30:15,603
He's a big draw.
590
00:30:15,605 --> 00:30:17,387
It's business.
591
00:30:17,389 --> 00:30:18,823
Sometimes money trumps morality.
592
00:30:18,825 --> 00:30:19,890
Maybe.
You know what?
593
00:30:19,892 --> 00:30:21,909
Let's take another look at the evidence.
594
00:30:23,528 --> 00:30:24,728
Okay.
595
00:30:53,859 --> 00:30:55,609
What is that?
596
00:30:55,611 --> 00:30:57,444
Antemortem bite wound.
597
00:30:57,446 --> 00:30:59,697
I know that.
598
00:30:59,699 --> 00:31:01,782
Inside it.
599
00:31:01,784 --> 00:31:05,236
You see it?
Right under that flap of skin.
600
00:31:06,955 --> 00:31:08,772
It's definitely foreign.
601
00:31:15,130 --> 00:31:17,047
Appears to be a piece of fabric.
602
00:31:20,436 --> 00:31:25,222
Could have been introducedby the canine's teeth.
603
00:31:32,564 --> 00:31:34,181
It's bright blue.
604
00:31:35,902 --> 00:31:38,102
White residue.
605
00:31:39,155 --> 00:31:41,488
Likely some kind of screen print.
606
00:31:44,610 --> 00:31:47,578
Hopefully, that helps.
It does.
607
00:31:47,580 --> 00:31:50,164
I know who our killer is.
608
00:31:53,368 --> 00:31:55,920
That's what the warrant was for?
609
00:31:55,922 --> 00:31:58,289
My jacket?
610
00:31:58,291 --> 00:32:00,991
It's a match.
611
00:32:00,993 --> 00:32:03,961
Jack Brody,
you're under arrest for the murder
612
00:32:03,963 --> 00:32:06,764
of Ross Hemmet and the
attempted murder of Larry Hopper.
613
00:32:06,766 --> 00:32:08,682
Maybe you shouldn't have picked
a weapon that could bite back.
614
00:32:08,684 --> 00:32:09,934
I already told you the dog bit me
615
00:32:09,936 --> 00:32:11,518
when it chased me out of the showers.
616
00:32:11,520 --> 00:32:14,355
Jack, your timeline is wrong.
If the dog had bit you after,
617
00:32:14,357 --> 00:32:15,973
then why was your jacket in Ross' wound?
618
00:32:15,975 --> 00:32:18,342
Math only works if you were bit first;
619
00:32:18,344 --> 00:32:20,978
when you let the dog loose.
620
00:32:26,484 --> 00:32:27,985
All right, I want a lawyer.
621
00:32:27,987 --> 00:32:29,870
Fine, you can call a lawyer, but let me
622
00:32:29,872 --> 00:32:31,372
tell you something.
Once a jury hears
623
00:32:31,374 --> 00:32:32,823
that you tried to kill a man
624
00:32:32,825 --> 00:32:34,024
because he knew you were a pedophile...
625
00:32:34,026 --> 00:32:36,410
Wait, wait, wait, wait, wait.
I'm no pedophile!
626
00:32:36,412 --> 00:32:38,412
Then why are you giving Austin gifts?!
627
00:32:38,414 --> 00:32:39,863
What, the cell phone?
Yes.
628
00:32:39,865 --> 00:32:42,383
Look, the kid doesn't got anybody!
He's got me.
629
00:32:42,385 --> 00:32:44,368
Well, he's got me, too,
and I wanted him to lean on me!
630
00:32:44,370 --> 00:32:46,804
I wanted him to be able
to get away from...
631
00:32:49,924 --> 00:32:53,377
From what?
632
00:32:54,262 --> 00:32:56,730
Jack?
633
00:32:56,732 --> 00:33:00,067
From Coach Hopper.
634
00:33:00,069 --> 00:33:02,236
That's why I would hang
with Austin after camp,
635
00:33:02,238 --> 00:33:04,071
so Hopper couldn't.
636
00:33:04,073 --> 00:33:07,992
Are you telling me that
Coach Hopper is a threat?
637
00:33:12,831 --> 00:33:16,733
When I went to Millington Academy,
638
00:33:16,735 --> 00:33:18,585
there was rumors about Coach.
639
00:33:18,587 --> 00:33:21,455
A teammate he would
take special interest in
640
00:33:21,457 --> 00:33:23,907
would just start acting weird.
641
00:33:23,909 --> 00:33:28,078
Reclusive.
642
00:33:28,080 --> 00:33:29,746
And then one night,
643
00:33:29,748 --> 00:33:33,967
my roommate told me
that Coach abused him.
644
00:33:33,969 --> 00:33:36,654
And I didn't believe him.
645
00:33:36,656 --> 00:33:38,922
But when I saw him with Austin...
646
00:33:41,543 --> 00:33:43,143
Thanks.
647
00:33:43,145 --> 00:33:45,300
Do you really think I've got what it takes?
648
00:33:45,325 --> 00:33:46,525
I do.
649
00:33:47,650 --> 00:33:51,552
In fact, I think you should start
sticking around after class,
650
00:33:51,554 --> 00:33:53,721
work on that forehand.
651
00:33:53,723 --> 00:33:57,408
Story's exactly the same.
652
00:33:57,410 --> 00:34:00,044
So I approach Coach.
653
00:34:00,046 --> 00:34:02,062
I know what you're planning to do
with Austin in that locker room,
654
00:34:02,064 --> 00:34:04,732
and I'm calling the cops.
655
00:34:08,570 --> 00:34:09,703
Go ahead, Jack.
656
00:34:09,705 --> 00:34:11,171
But let me tell you
how it's gonna go down.
657
00:34:11,173 --> 00:34:13,474
I'm gonna call one of my good friends
658
00:34:13,476 --> 00:34:14,641
at the State Attorney's office,
659
00:34:14,643 --> 00:34:16,110
and they're gonna have
the charges dropped.
660
00:34:16,112 --> 00:34:18,178
Then I'll go to the news.
You go to them,
661
00:34:18,180 --> 00:34:19,780
and you tell them whatever you like.
662
00:34:19,782 --> 00:34:21,081
'Cause then I'm gonna
go to my friend Grant.
663
00:34:21,083 --> 00:34:22,116
You know Grant.
664
00:34:22,118 --> 00:34:23,417
He's a board member.
665
00:34:23,419 --> 00:34:24,718
Well, he owns a publicity firm.
666
00:34:24,720 --> 00:34:26,286
And he's gonna spin this
667
00:34:26,288 --> 00:34:28,122
and leak stories about you
that'll end your tennis career.
668
00:34:28,124 --> 00:34:30,824
I don't care about that, Coach.
Good.
669
00:34:30,826 --> 00:34:32,726
Because whether you have a career or not,
670
00:34:32,728 --> 00:34:34,795
I'm gonna still run this place.
671
00:34:36,631 --> 00:34:39,649
Look, this would have gone on forever.
672
00:34:39,651 --> 00:34:42,035
I-I had to do something.
673
00:34:42,871 --> 00:34:45,989
An innocent man was killed, Jack.
674
00:34:49,844 --> 00:34:53,964
No one else was supposed to be there.
675
00:34:53,966 --> 00:34:56,717
It was an accident.
676
00:34:56,719 --> 00:35:00,437
I wish you'd have come to us first.
677
00:35:05,527 --> 00:35:07,287
My guess is with all this evidence, your
678
00:35:07,312 --> 00:35:10,114
boyfriend over there
at the ASA's got a slam dunk
679
00:35:10,115 --> 00:35:12,143
on this case, huh?
Yeah, maybe.
680
00:35:12,234 --> 00:35:14,368
But I'm more interested in Coach Hopper.
681
00:35:14,370 --> 00:35:17,788
Gotta prove that those
kids are being abused.
682
00:35:17,790 --> 00:35:20,374
I think we should interview
that Andrew Kingman kid.
683
00:35:20,376 --> 00:35:22,075
Hey, buddy.
684
00:35:22,077 --> 00:35:22,993
Geez.
Whoa, geez.
685
00:35:22,995 --> 00:35:24,461
What is wrong with you?
686
00:35:24,463 --> 00:35:27,047
I don't know,
I'm like a chew toy to these dogs.
687
00:35:27,049 --> 00:35:30,000
Maybe it wasn't you he was after.
688
00:35:32,087 --> 00:35:34,671
It's the janitor's clothes.
689
00:35:37,058 --> 00:35:39,309
It's the janitor's clothes.
690
00:35:46,017 --> 00:35:47,484
That explains it.
691
00:35:47,486 --> 00:35:50,938
Got alpha-2u-globulin
all over the janitor's vest.
692
00:35:50,940 --> 00:35:52,606
Pheromones?
693
00:35:54,610 --> 00:35:57,811
Used to establish dominanceamong canines.
694
00:35:57,813 --> 00:35:59,646
No!
Provokes aggression.
695
00:35:59,648 --> 00:36:02,399
So Ross Hemmet, the janitor,
was being targeted.
696
00:36:02,401 --> 00:36:04,751
And I bet we'd find those pheromones
697
00:36:04,753 --> 00:36:06,753
on Hopper's towel, too.
698
00:36:06,755 --> 00:36:08,922
Except Jack said Ross'
death was accidental.
699
00:36:08,924 --> 00:36:11,542
And how would he even get
ahold of the pheromones?
700
00:36:11,544 --> 00:36:12,876
You know what?
701
00:36:12,878 --> 00:36:15,012
I think I know someone
who might have access to that.
702
00:36:24,556 --> 00:36:28,525
What are you guys standing
around here for?
703
00:36:28,527 --> 00:36:30,310
You heading home, William?
704
00:36:30,312 --> 00:36:32,095
The name's Mason.
705
00:36:32,097 --> 00:36:34,198
No, it's not.
It's William Diaz.
706
00:36:36,367 --> 00:36:38,602
Says so right here in the photo.
707
00:36:38,604 --> 00:36:40,604
So what?
708
00:36:40,606 --> 00:36:42,772
I changed my name.
That's not a crime.
709
00:36:42,774 --> 00:36:46,243
Killing people is a crime.
710
00:36:46,245 --> 00:36:50,330
Now Jack Brody told us that
his roommate had been abused
711
00:36:50,332 --> 00:36:53,283
by Coach Hopper,
and we think that's you.
712
00:36:53,285 --> 00:36:54,784
So you gave Jack a vicious dog,
713
00:36:54,786 --> 00:36:58,088
then you faked a break-in
to cover your tracks.
714
00:37:01,426 --> 00:37:04,428
Larry Hopper is a freak.
715
00:37:06,297 --> 00:37:09,099
I tried to forget about what he did to me.
716
00:37:09,984 --> 00:37:12,269
I was almost succeeding
717
00:37:12,271 --> 00:37:15,022
until Jack came by a few days ago.
718
00:37:16,140 --> 00:37:18,542
I'm sorry I didn't believe about Coach,
all right?
719
00:37:18,544 --> 00:37:20,444
Look, I was a kid, I didn't understand.
Yeah?
720
00:37:20,446 --> 00:37:21,511
What do you want me to say?
721
00:37:21,513 --> 00:37:23,780
Want me to say thank you? huh?
Hey!
722
00:37:23,782 --> 00:37:25,182
Too little, too late, you understand?!
723
00:37:25,184 --> 00:37:27,784
No, no! I'm working at
the academy right now!
724
00:37:27,786 --> 00:37:30,320
All right?
I saw him with a kid.
725
00:37:30,322 --> 00:37:31,989
Oh, yeah?
You're surprised? Huh?
726
00:37:31,991 --> 00:37:34,291
You saw him with a kid?
That's right!
727
00:37:34,293 --> 00:37:36,159
Guys like him can't stop!
728
00:37:36,161 --> 00:37:37,661
Get out of my face.
729
00:37:37,663 --> 00:37:39,029
No, we're gonna stop him.
730
00:37:39,031 --> 00:37:41,632
We're gonna stop him.
731
00:37:43,736 --> 00:37:46,436
That man deserves to die.
732
00:37:46,438 --> 00:37:47,771
And what about Ross Hemmet?
733
00:37:47,773 --> 00:37:49,973
You and Jack think he deserved to die, too?
734
00:37:49,975 --> 00:37:52,776
Is that why you covered
his clothes with pheromones?
735
00:37:55,681 --> 00:37:58,699
Jack didn't know about that.I did that on my own.
736
00:37:58,701 --> 00:38:02,786
Did Ross abuse you, too, Mason?
737
00:38:03,688 --> 00:38:05,455
No...
738
00:38:05,457 --> 00:38:07,824
but what he did was just as bad.
739
00:38:11,796 --> 00:38:13,964
You're not supposed to be in here.
740
00:38:13,966 --> 00:38:15,599
Help me.
741
00:38:15,601 --> 00:38:18,635
Please?
742
00:38:23,775 --> 00:38:25,776
We're okay here, Rossie.
743
00:38:38,623 --> 00:38:43,160
I asked him for help,
and he didn't do anything.
744
00:38:45,580 --> 00:38:47,731
He didn't do anything.
745
00:38:47,733 --> 00:38:50,000
He just stood there!
You understand?
746
00:38:51,285 --> 00:38:53,570
He didn't do anything!
747
00:38:53,572 --> 00:38:56,623
You're under arrest, Mason, for the murder
748
00:38:56,625 --> 00:38:59,676
of Ross Hemmet and the
attempted murder of Coach Hopper.
749
00:38:59,678 --> 00:39:02,929
I wanted to save those kids
from what I went through.
750
00:39:04,349 --> 00:39:06,466
Understand?
751
00:39:06,468 --> 00:39:07,634
I understand.
752
00:39:07,636 --> 00:39:08,852
Yeah?
753
00:39:08,854 --> 00:39:11,471
I do. Take him.
754
00:39:19,447 --> 00:39:21,198
This makes me so mad.
755
00:39:21,200 --> 00:39:23,450
These guys are gonna go to prison,
756
00:39:23,452 --> 00:39:25,485
and the abuse they tried
to stop will continue.
757
00:39:25,487 --> 00:39:27,437
What do we do?
758
00:39:27,439 --> 00:39:28,989
Mason agreed to take the stand,
759
00:39:28,991 --> 00:39:30,648
but he's not a reliable witness.
He's a felon.
760
00:39:30,673 --> 00:39:31,873
Yeah.
761
00:39:32,911 --> 00:39:34,244
Coach Hopper will walk
762
00:39:34,246 --> 00:39:37,113
unless we find another
victim to come forward.
763
00:39:37,115 --> 00:39:38,632
Other side.
764
00:39:38,634 --> 00:39:41,918
Wait a minute.
We know one.
765
00:39:52,953 --> 00:39:54,954
Andrew, we need your help.
766
00:39:56,083 --> 00:39:57,958
We know that lawsuit wasn't about
767
00:39:57,959 --> 00:39:59,291
your parents getting money.
768
00:39:59,293 --> 00:40:01,243
It really happened.
769
00:40:01,245 --> 00:40:05,381
We need you to stop covering
for Coach Hopper.
770
00:40:07,167 --> 00:40:10,386
But he wasn't a monster like you're saying.
771
00:40:10,388 --> 00:40:13,305
He was only trying to help me;
772
00:40:13,307 --> 00:40:14,723
to make me better.
773
00:40:14,725 --> 00:40:16,041
Well, that's what he told you.
774
00:40:16,043 --> 00:40:18,594
That's what he wanted you to believe.
775
00:40:18,596 --> 00:40:20,545
But you know in your heart
776
00:40:20,547 --> 00:40:22,881
that that's not true.
777
00:40:22,883 --> 00:40:25,550
Andrew, now is your chance.
778
00:40:25,552 --> 00:40:28,354
You can protect the children at the academy
779
00:40:28,356 --> 00:40:30,572
the way somebody
should have protected you.
780
00:40:43,620 --> 00:40:46,038
I was 12...
781
00:40:46,040 --> 00:40:49,274
when he first...
782
00:40:51,244 --> 00:40:52,778
I thought it was my fault.
783
00:40:53,880 --> 00:40:57,549
Then it just started to feel normal.
784
00:40:57,551 --> 00:41:01,970
Like it was supposed to be this way.
785
00:41:01,972 --> 00:41:06,525
I just didn't want to make him mad.
786
00:41:07,811 --> 00:41:10,429
I looked up to him so much.
787
00:41:10,431 --> 00:41:12,865
Coach Hopper knows that kids
tend to blame themselves.
788
00:41:12,867 --> 00:41:14,650
He relies on that.
789
00:41:14,652 --> 00:41:18,787
He preys on that,
that innocent confusion.
790
00:41:20,206 --> 00:41:22,908
Look, I want to help you.
791
00:41:22,910 --> 00:41:24,493
I do.
792
00:41:24,495 --> 00:41:28,613
But I can't say any of this on the record.
793
00:41:28,615 --> 00:41:33,335
I signed a nondisclosure agreement, remember?
794
00:41:35,338 --> 00:41:39,508
Did the abuse stop
after you signed the agreement?
795
00:41:43,980 --> 00:41:45,314
Andrew,
796
00:41:45,316 --> 00:41:47,316
anything that happened after that date
797
00:41:47,318 --> 00:41:49,935
is not covered by the agreement.
798
00:41:49,937 --> 00:41:52,905
Do you understand what I'm saying?
799
00:41:55,641 --> 00:41:57,526
Don't let him keep this power over you.
800
00:41:57,528 --> 00:41:59,611
You can do this.
801
00:41:59,613 --> 00:42:03,148
You can stand up to him.
Stand up for yourself.
802
00:42:07,203 --> 00:42:09,788
Larry Hopper, a respected coach
803
00:42:09,790 --> 00:42:11,156
at the Millington Tennis Academy,
804
00:42:11,158 --> 00:42:12,558
was taken into custody today
805
00:42:12,560 --> 00:42:16,261
and charged with multiplecounts of child molestation
806
00:42:16,263 --> 00:42:18,830
after another employee atthe academy, Andrew Kingman,
807
00:42:18,832 --> 00:42:20,516
came forward and told authorities
808
00:42:20,518 --> 00:42:23,118
that he'd been oneof Mr. Hopper's victims.
809
00:42:23,120 --> 00:42:26,138
I hope that my experiencewill help to give anyone
810
00:42:26,140 --> 00:42:28,357
who has ever been a victim of abuse
811
00:42:28,359 --> 00:42:31,193
the courage to come forward.
812
00:42:31,195 --> 00:42:33,112
Watching Coach Hopper in this moment,
813
00:42:33,114 --> 00:42:34,863
I feel vindicated.
814
00:42:34,865 --> 00:42:37,449
He's coming. He's coming.
They're bringing out Hopper now.
815
00:42:37,451 --> 00:42:40,903
Cover my face with my jacket, please.
816
00:42:40,905 --> 00:42:43,455
You've been covered up long enough.
817
00:42:44,874 --> 00:42:46,325
- There he is.
- That's him!
818
00:42:46,327 --> 00:42:49,478
If I ever get my hands on you...
819
00:42:51,248 --> 00:42:52,414
Rot in hell!
820
00:42:52,416 --> 00:42:54,716
You're a monster, Hopper!
821
00:42:54,718 --> 00:42:56,585
Those kids trusted you!
822
00:42:56,587 --> 00:42:59,471
Bring him over here!
823
00:42:59,473 --> 00:43:00,873
Do you have a statement?
824
00:43:00,875 --> 00:43:04,059
Have fun in prison, Hopper.
825
00:43:04,061 --> 00:43:06,745
There's a special place in hell for you!
826
00:43:14,737 --> 00:43:15,838
Look out!
He's got a gun!
827
00:43:17,074 --> 00:43:18,240
Everybody get down!
58029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.