All language subtitles for Тигр Индийский боевик 1997 г [SubRipper.com].ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,878 Абхафиумс 2 00:00:02,878 --> 00:00:02,888 Абхафиумс 3 00:00:02,888 --> 00:00:07,467 Абхафиумс представляет 4 00:00:07,467 --> 00:00:07,477 представляет 5 00:00:07,477 --> 00:00:10,445 представляет фильм Раджиева бабара, тихо, 6 00:00:10,445 --> 00:00:12,445 фильм Раджиева бабара, тихо, 7 00:00:19,384 --> 00:00:20,994 в фильме снимались, 8 00:00:20,994 --> 00:00:24,539 в фильме снимались, 9 00:00:24,539 --> 00:00:28,564 в фильме снимались, Сангви, Быльшан, 10 00:00:28,564 --> 00:00:28,574 Сангви, Быльшан, 11 00:00:28,574 --> 00:00:32,431 Сангви, Быльшан, Гровер, Матхо и 12 00:00:32,431 --> 00:00:32,441 Гровер, Матхо и 13 00:00:32,441 --> 00:00:42,091 Гровер, Матхо и другие. 14 00:00:42,091 --> 00:00:44,091 другие. 15 00:02:17,353 --> 00:02:21,297 Композитор Анант, Мелент, продюсер 16 00:02:21,297 --> 00:02:21,307 Композитор Анант, Мелент, продюсер 17 00:02:21,307 --> 00:02:25,966 Композитор Анант, Мелент, продюсер Раджи Бабар, 18 00:02:25,966 --> 00:02:25,976 Раджи Бабар, 19 00:02:25,976 --> 00:02:27,576 Раджи Бабар, режиссер Келави, 20 00:02:27,576 --> 00:02:29,576 режиссер Келави, 21 00:02:35,169 --> 00:02:39,656 вот он, сэр, господин Кранти, 22 00:02:39,656 --> 00:02:39,666 вот он, сэр, господин Кранти, 23 00:02:39,666 --> 00:02:40,988 вот он, сэр, господин Кранти, все знают, что вы честный, 24 00:02:40,988 --> 00:02:40,998 все знают, что вы честный, 25 00:02:40,998 --> 00:02:43,242 все знают, что вы честный, справедливый человек, пожалуйста, 26 00:02:43,242 --> 00:02:43,252 справедливый человек, пожалуйста, 27 00:02:43,252 --> 00:02:44,771 справедливый человек, пожалуйста, грустите, моего сына, у вас есть 28 00:02:44,771 --> 00:02:44,781 грустите, моего сына, у вас есть 29 00:02:44,781 --> 00:02:49,360 грустите, моего сына, у вас есть ручка, 30 00:02:49,360 --> 00:02:49,370 ручка, 31 00:02:49,370 --> 00:02:55,117 ручка, я передаю этому ребенку свою силу, 32 00:02:55,117 --> 00:02:55,127 я передаю этому ребенку свою силу, 33 00:02:55,127 --> 00:02:57,936 я передаю этому ребенку свою силу, теперь ему не страшен даже острый 34 00:02:57,936 --> 00:02:57,946 теперь ему не страшен даже острый 35 00:02:57,946 --> 00:03:01,768 теперь ему не страшен даже острый меч, пусть его имя будет 36 00:03:01,768 --> 00:03:01,778 меч, пусть его имя будет 37 00:03:01,778 --> 00:03:06,349 меч, пусть его имя будет Колбаша, в честь моего отца. Берия, 38 00:03:06,349 --> 00:03:06,359 Колбаша, в честь моего отца. Берия, 39 00:03:06,359 --> 00:03:07,876 Колбаша, в честь моего отца. Берия, принеси мою фуражку, несу, 40 00:03:07,876 --> 00:03:11,956 принеси мою фуражку, несу, 41 00:03:11,956 --> 00:03:14,865 принеси мою фуражку, несу, доброе утро, папа, хорошо, что ты 42 00:03:14,865 --> 00:03:14,875 доброе утро, папа, хорошо, что ты 43 00:03:14,875 --> 00:03:16,764 доброе утро, папа, хорошо, что ты застал меня, сынок, я ухожу на 44 00:03:16,764 --> 00:03:16,774 застал меня, сынок, я ухожу на 45 00:03:16,774 --> 00:03:20,866 застал меня, сынок, я ухожу на службу, я, кстати, тоже скоро уеду 46 00:03:20,866 --> 00:03:20,876 службу, я, кстати, тоже скоро уеду 47 00:03:20,876 --> 00:03:22,797 службу, я, кстати, тоже скоро уеду на службу, зачем тебе куда то ехать, 48 00:03:22,797 --> 00:03:22,807 на службу, зачем тебе куда то ехать, 49 00:03:22,807 --> 00:03:24,888 на службу, зачем тебе куда то ехать, брат, устройся в какой нибудь 50 00:03:24,888 --> 00:03:24,898 брат, устройся в какой нибудь 51 00:03:24,898 --> 00:03:29,648 брат, устройся в какой нибудь спокойный офис, нет, мой 52 00:03:29,648 --> 00:03:29,658 спокойный офис, нет, мой 53 00:03:29,658 --> 00:03:31,587 спокойный офис, нет, мой сын, не создан для спокойных 54 00:03:31,587 --> 00:03:31,597 сын, не создан для спокойных 55 00:03:31,597 --> 00:03:33,664 сын, не создан для спокойных кабинетов, но почему, к работе можно 56 00:03:33,664 --> 00:03:33,674 кабинетов, но почему, к работе можно 57 00:03:33,674 --> 00:03:35,511 кабинетов, но почему, к работе можно относиться по разному, можно 58 00:03:35,511 --> 00:03:35,521 относиться по разному, можно 59 00:03:35,521 --> 00:03:37,519 относиться по разному, можно работать спокойно, можно азартно, 60 00:03:37,519 --> 00:03:37,529 работать спокойно, можно азартно, 61 00:03:37,529 --> 00:03:41,776 работать спокойно, можно азартно, можно постоянно, да, нет, сынок, так 62 00:03:41,776 --> 00:03:41,786 можно постоянно, да, нет, сынок, так 63 00:03:41,786 --> 00:03:44,405 можно постоянно, да, нет, сынок, так не получится, ты должен работать, 64 00:03:44,405 --> 00:03:44,415 не получится, ты должен работать, 65 00:03:44,415 --> 00:03:46,412 не получится, ты должен работать, так, чтобы я тобой гордился, и 66 00:03:46,412 --> 00:03:46,422 так, чтобы я тобой гордился, и 67 00:03:46,422 --> 00:03:49,140 так, чтобы я тобой гордился, и запомни, я не прощу тебе ошибки, 68 00:03:49,140 --> 00:03:49,150 запомни, я не прощу тебе ошибки, 69 00:03:49,150 --> 00:03:53,393 запомни, я не прощу тебе ошибки, договорились, папа, пойдем, сынок, 70 00:03:53,393 --> 00:03:55,393 договорились, папа, пойдем, сынок, 71 00:04:01,068 --> 00:04:03,718 в общем, отец, наша с тобой мечта 72 00:04:03,718 --> 00:04:03,728 в общем, отец, наша с тобой мечта 73 00:04:03,728 --> 00:04:05,905 в общем, отец, наша с тобой мечта сбылась, я получил назначение, 74 00:04:05,905 --> 00:04:05,915 сбылась, я получил назначение, 75 00:04:05,915 --> 00:04:08,313 сбылась, я получил назначение, поздравляю, сынок, в какой город, ты 76 00:04:08,313 --> 00:04:08,323 поздравляю, сынок, в какой город, ты 77 00:04:08,323 --> 00:04:10,640 поздравляю, сынок, в какой город, ты едешь, не в город, отец, в деревню, 78 00:04:10,640 --> 00:04:10,650 едешь, не в город, отец, в деревню, 79 00:04:10,650 --> 00:04:14,492 едешь, не в город, отец, в деревню, называется, Рампур, Рампур, 80 00:04:14,492 --> 00:04:18,367 называется, Рампур, Рампур, 81 00:04:18,367 --> 00:04:21,748 называется, Рампур, Рампур, нет, сынок, только не туда, но 82 00:04:21,748 --> 00:04:21,758 нет, сынок, только не туда, но 83 00:04:21,758 --> 00:04:24,807 нет, сынок, только не туда, но почему, потому что это очень опасное 84 00:04:24,807 --> 00:04:24,817 почему, потому что это очень опасное 85 00:04:24,817 --> 00:04:27,662 почему, потому что это очень опасное место, ну и что, может быть, с моим 86 00:04:27,662 --> 00:04:27,672 место, ну и что, может быть, с моим 87 00:04:27,672 --> 00:04:30,947 место, ну и что, может быть, с моим приездом, отец, ситуации улучшится, 88 00:04:30,947 --> 00:04:30,957 приездом, отец, ситуации улучшится, 89 00:04:30,957 --> 00:04:34,713 приездом, отец, ситуации улучшится, нет, сынок, тебе не надо туда ехать, 90 00:04:34,713 --> 00:04:34,723 нет, сынок, тебе не надо туда ехать, 91 00:04:34,723 --> 00:04:37,036 нет, сынок, тебе не надо туда ехать, там должны работать опытные офицеры, 92 00:04:37,036 --> 00:04:37,046 там должны работать опытные офицеры, 93 00:04:37,046 --> 00:04:40,297 там должны работать опытные офицеры, а не такие новички, как ты, я 94 00:04:40,297 --> 00:04:40,307 а не такие новички, как ты, я 95 00:04:40,307 --> 00:04:41,825 а не такие новички, как ты, я поговорю, чтобы тебе дали новое 96 00:04:41,825 --> 00:04:41,835 поговорю, чтобы тебе дали новое 97 00:04:41,835 --> 00:04:45,364 поговорю, чтобы тебе дали новое назначение, нет, отец, если ты это 98 00:04:45,364 --> 00:04:45,374 назначение, нет, отец, если ты это 99 00:04:45,374 --> 00:04:47,536 назначение, нет, отец, если ты это сделаешь, я вообще не буду работать 100 00:04:47,536 --> 00:04:47,546 сделаешь, я вообще не буду работать 101 00:04:47,546 --> 00:04:48,019 сделаешь, я вообще не буду работать в полиции, 102 00:04:48,019 --> 00:04:50,019 в полиции, 103 00:04:53,990 --> 00:04:55,682 почему своей жизнью должны рисковать 104 00:04:55,682 --> 00:04:55,692 почему своей жизнью должны рисковать 105 00:04:55,692 --> 00:05:00,140 почему своей жизнью должны рисковать другие офицеры, а не я, твой сын, по 106 00:05:00,140 --> 00:05:00,150 другие офицеры, а не я, твой сын, по 107 00:05:00,150 --> 00:05:01,820 другие офицеры, а не я, твой сын, по моему, это несправедливо, как ты 108 00:05:01,820 --> 00:05:01,830 моему, это несправедливо, как ты 109 00:05:01,830 --> 00:05:06,460 моему, это несправедливо, как ты думаешь, я должен выполнить свою 110 00:05:06,460 --> 00:05:06,470 думаешь, я должен выполнить свою 111 00:05:06,470 --> 00:05:07,580 думаешь, я должен выполнить свою задачу, 112 00:05:07,580 --> 00:05:12,080 задачу, 113 00:05:12,080 --> 00:05:14,080 задачу, сынок, когда ты поедешь в Рампур, 114 00:05:14,080 --> 00:05:14,090 сынок, когда ты поедешь в Рампур, 115 00:05:14,090 --> 00:05:18,640 сынок, когда ты поедешь в Рампур, про это тебя лучше спросить отца, 116 00:05:18,640 --> 00:05:20,640 про это тебя лучше спросить отца, 117 00:05:27,796 --> 00:05:29,948 аллергии, эй, красавица, а почему 118 00:05:29,948 --> 00:05:29,958 аллергии, эй, красавица, а почему 119 00:05:29,958 --> 00:05:33,246 аллергии, эй, красавица, а почему твои овцы едят траву на чужом поле, 120 00:05:33,246 --> 00:05:33,256 твои овцы едят траву на чужом поле, 121 00:05:33,256 --> 00:05:35,578 твои овцы едят траву на чужом поле, разве ты не знаешь, что эта земля 122 00:05:35,578 --> 00:05:35,588 разве ты не знаешь, что эта земля 123 00:05:35,588 --> 00:05:38,957 разве ты не знаешь, что эта земля принадлежит господину Чатри, пойдем, 124 00:05:38,957 --> 00:05:38,967 принадлежит господину Чатри, пойдем, 125 00:05:38,967 --> 00:05:39,037 принадлежит господину Чатри, пойдем, дочка, 126 00:05:39,037 --> 00:05:43,970 дочка, 127 00:05:43,970 --> 00:05:46,536 дочка, подожди, старик, это твоя дочь, да, 128 00:05:46,536 --> 00:05:46,546 подожди, старик, это твоя дочь, да, 129 00:05:46,546 --> 00:05:49,520 подожди, старик, это твоя дочь, да, красивая, у тебя дочь, даже не 130 00:05:49,520 --> 00:05:49,530 красивая, у тебя дочь, даже не 131 00:05:49,530 --> 00:05:52,400 красивая, у тебя дочь, даже не похоже, что ты ее, отец, послушайте, 132 00:05:52,400 --> 00:05:52,410 похоже, что ты ее, отец, послушайте, 133 00:05:52,410 --> 00:05:55,120 похоже, что ты ее, отец, послушайте, оставьте нас в покое, мы, вам ничего 134 00:05:55,120 --> 00:05:55,130 оставьте нас в покое, мы, вам ничего 135 00:05:55,130 --> 00:05:56,720 оставьте нас в покое, мы, вам ничего плохого не сделали, пойдем, дочка, 136 00:05:56,720 --> 00:05:56,730 плохого не сделали, пойдем, дочка, 137 00:05:56,730 --> 00:06:00,181 плохого не сделали, пойдем, дочка, нет, подожди, отец, послушай, может, 138 00:06:00,181 --> 00:06:00,191 нет, подожди, отец, послушай, может, 139 00:06:00,191 --> 00:06:03,896 нет, подожди, отец, послушай, может, выберешь из нас жениха своей дочери, 140 00:06:03,896 --> 00:06:03,906 выберешь из нас жениха своей дочери, 141 00:06:03,906 --> 00:06:06,520 выберешь из нас жениха своей дочери, никогда, если вы работаете на этого 142 00:06:06,520 --> 00:06:06,530 никогда, если вы работаете на этого 143 00:06:06,530 --> 00:06:07,720 никогда, если вы работаете на этого счет, 3, значит, вы такие же 144 00:06:07,720 --> 00:06:07,730 счет, 3, значит, вы такие же 145 00:06:07,730 --> 00:06:08,600 счет, 3, значит, вы такие же негодяи, как и 146 00:06:08,600 --> 00:06:08,610 негодяи, как и 147 00:06:08,610 --> 00:06:15,080 негодяи, как и он, 148 00:06:15,080 --> 00:06:17,820 он, 149 00:06:17,820 --> 00:06:19,340 он, что же ты, старик, прятал от нас 150 00:06:19,340 --> 00:06:19,350 что же ты, старик, прятал от нас 151 00:06:19,350 --> 00:06:24,220 что же ты, старик, прятал от нас такую красавицу, ничего не 152 00:06:24,220 --> 00:06:24,230 такую красавицу, ничего не 153 00:06:24,230 --> 00:06:25,900 такую красавицу, ничего не скажешь, нехорошо ты поступил, 154 00:06:25,900 --> 00:06:27,900 скажешь, нехорошо ты поступил, 155 00:06:31,720 --> 00:06:33,320 ну, посмотри же на меня, любовь моя, 156 00:06:33,320 --> 00:06:33,330 ну, посмотри же на меня, любовь моя, 157 00:06:33,330 --> 00:06:37,202 ну, посмотри же на меня, любовь моя, неужели я тебе не нравлюсь, а может 158 00:06:37,202 --> 00:06:37,212 неужели я тебе не нравлюсь, а может 159 00:06:37,212 --> 00:06:41,449 неужели я тебе не нравлюсь, а может быть, ты выберешь меня лучше меня, я 160 00:06:41,449 --> 00:06:41,459 быть, ты выберешь меня лучше меня, я 161 00:06:41,459 --> 00:06:45,696 быть, ты выберешь меня лучше меня, я самый хороший из них, 162 00:06:45,696 --> 00:06:47,696 самый хороший из них, 163 00:06:51,751 --> 00:06:55,934 стойте, 164 00:06:55,934 --> 00:06:57,934 стойте, 165 00:07:05,620 --> 00:07:09,253 Хамарат тух, отец тоже сам говорил, 166 00:07:09,253 --> 00:07:09,263 Хамарат тух, отец тоже сам говорил, 167 00:07:09,263 --> 00:07:11,505 Хамарат тух, отец тоже сам говорил, все, что находится в этой деревне, 168 00:07:11,505 --> 00:07:11,515 все, что находится в этой деревне, 169 00:07:11,515 --> 00:07:11,908 все, что находится в этой деревне, принадлежит 170 00:07:11,908 --> 00:07:11,918 принадлежит 171 00:07:11,918 --> 00:07:17,699 принадлежит нам, 172 00:07:17,699 --> 00:07:20,825 нам, 173 00:07:20,825 --> 00:07:25,411 нам, отойдите от нее, да, все, что в этой 174 00:07:25,411 --> 00:07:25,421 отойдите от нее, да, все, что в этой 175 00:07:25,421 --> 00:07:27,339 отойдите от нее, да, все, что в этой деревне, принадлежит нам, и земля, и 176 00:07:27,339 --> 00:07:27,349 деревне, принадлежит нам, и земля, и 177 00:07:27,349 --> 00:07:28,945 деревне, принадлежит нам, и земля, и люди, но это значит, что мы должны 178 00:07:28,945 --> 00:07:28,955 люди, но это значит, что мы должны 179 00:07:28,955 --> 00:07:32,238 люди, но это значит, что мы должны заботиться о них и прощать их. 180 00:07:32,238 --> 00:07:32,248 заботиться о них и прощать их. 181 00:07:32,248 --> 00:07:36,170 заботиться о них и прощать их. Отец, ну, зачем мы будем прощать 182 00:07:36,170 --> 00:07:36,180 Отец, ну, зачем мы будем прощать 183 00:07:36,180 --> 00:07:36,738 Отец, ну, зачем мы будем прощать своих врагов, 184 00:07:36,738 --> 00:07:38,738 своих врагов, 185 00:07:41,842 --> 00:07:43,295 кто тебе говорит, что мы должны 186 00:07:43,295 --> 00:07:43,305 кто тебе говорит, что мы должны 187 00:07:43,305 --> 00:07:47,095 кто тебе говорит, что мы должны ощущать своих врагов, ведь даже мух 188 00:07:47,095 --> 00:07:47,105 ощущать своих врагов, ведь даже мух 189 00:07:47,105 --> 00:07:49,275 ощущать своих врагов, ведь даже мух мы убиваем, когда они надоедают нам, 190 00:07:49,275 --> 00:07:53,986 мы убиваем, когда они надоедают нам, 191 00:07:53,986 --> 00:07:57,912 мы убиваем, когда они надоедают нам, она будет наказана, господин Чатри, 192 00:07:57,912 --> 00:07:57,922 она будет наказана, господин Чатри, 193 00:07:57,922 --> 00:07:59,915 она будет наказана, господин Чатри, вы мудрый, справедливый человек, 194 00:07:59,915 --> 00:07:59,925 вы мудрый, справедливый человек, 195 00:07:59,925 --> 00:08:01,660 вы мудрый, справедливый человек, пожалуйста, простите, моя дочь, она 196 00:08:01,660 --> 00:08:01,670 пожалуйста, простите, моя дочь, она 197 00:08:01,670 --> 00:08:03,100 пожалуйста, простите, моя дочь, она иногда сама не понимает, что 198 00:08:03,100 --> 00:08:03,110 иногда сама не понимает, что 199 00:08:03,110 --> 00:08:07,980 иногда сама не понимает, что говорит, 200 00:08:07,980 --> 00:08:07,990 говорит, 201 00:08:07,990 --> 00:08:12,934 говорит, хорошо, я прощаю ее, мы все 202 00:08:12,934 --> 00:08:12,944 хорошо, я прощаю ее, мы все 203 00:08:12,944 --> 00:08:17,761 хорошо, я прощаю ее, мы все совершаем ошибки, 204 00:08:17,761 --> 00:08:17,771 совершаем ошибки, 205 00:08:17,771 --> 00:08:20,496 совершаем ошибки, она еще молода, спасибо, господин, 206 00:08:20,496 --> 00:08:20,506 она еще молода, спасибо, господин, 207 00:08:20,506 --> 00:08:23,120 она еще молода, спасибо, господин, чотри, дочь моя, поклонись 208 00:08:23,120 --> 00:08:23,130 чотри, дочь моя, поклонись 209 00:08:23,130 --> 00:08:26,560 чотри, дочь моя, поклонись господину, не надо, 210 00:08:26,560 --> 00:08:26,570 господину, не надо, 211 00:08:26,570 --> 00:08:31,120 господину, не надо, встань, 212 00:08:31,120 --> 00:08:31,130 встань, 213 00:08:31,130 --> 00:08:34,389 встань, как я уже сказал, я не буду тебя 214 00:08:34,389 --> 00:08:34,399 как я уже сказал, я не буду тебя 215 00:08:34,399 --> 00:08:38,080 как я уже сказал, я не буду тебя наказывать, но жители деревни должны 216 00:08:38,080 --> 00:08:38,090 наказывать, но жители деревни должны 217 00:08:38,090 --> 00:08:42,173 наказывать, но жители деревни должны думать, что я наказал тебя, 218 00:08:42,173 --> 00:08:44,173 думать, что я наказал тебя, 219 00:08:47,280 --> 00:08:51,680 сколько нас здесь, 10, 220 00:08:51,680 --> 00:08:53,983 сколько нас здесь, 10, 221 00:08:53,983 --> 00:08:55,906 сколько нас здесь, 10, вот, пусть они подумают, что все 10 222 00:08:55,906 --> 00:08:55,916 вот, пусть они подумают, что все 10 223 00:08:55,916 --> 00:08:57,909 вот, пусть они подумают, что все 10 изнасиловали тебя, ты знаешь, как 224 00:08:57,909 --> 00:08:57,919 изнасиловали тебя, ты знаешь, как 225 00:08:57,919 --> 00:09:02,081 изнасиловали тебя, ты знаешь, как все это происходит, нет, я 226 00:09:02,081 --> 00:09:02,091 все это происходит, нет, я 227 00:09:02,091 --> 00:09:05,057 все это происходит, нет, я тебе, расскажу, для начала, тебе бы 228 00:09:05,057 --> 00:09:05,067 тебе, расскажу, для начала, тебе бы 229 00:09:05,067 --> 00:09:09,562 тебе, расскажу, для начала, тебе бы разорвали блузку, ну, давай, давай, 230 00:09:09,562 --> 00:09:09,572 разорвали блузку, ну, давай, давай, 231 00:09:09,572 --> 00:09:12,458 разорвали блузку, ну, давай, давай, сделай, это сама, вот так, еще, 232 00:09:12,458 --> 00:09:14,920 сделай, это сама, вот так, еще, 233 00:09:14,920 --> 00:09:18,600 сделай, это сама, вот так, еще, еще, замечательно, так, теперь 234 00:09:18,600 --> 00:09:18,610 еще, замечательно, так, теперь 235 00:09:18,610 --> 00:09:21,160 еще, замечательно, так, теперь сними свою накидку, ну, давай, 236 00:09:21,160 --> 00:09:21,170 сними свою накидку, ну, давай, 237 00:09:21,170 --> 00:09:23,923 сними свою накидку, ну, давай, давай, и оторви пару пуговиц, ну, 238 00:09:23,923 --> 00:09:23,933 давай, и оторви пару пуговиц, ну, 239 00:09:23,933 --> 00:09:28,090 давай, и оторви пару пуговиц, ну, давай же, скорей, давай 240 00:09:28,090 --> 00:09:28,100 давай же, скорей, давай 241 00:09:28,100 --> 00:09:30,894 давай же, скорей, давай еще, ну, давай же, делай, делай, 242 00:09:30,894 --> 00:09:30,904 еще, ну, давай же, делай, делай, 243 00:09:30,904 --> 00:09:35,127 еще, ну, давай же, делай, делай, чего тебе говорят, вот так, хорошо, 244 00:09:35,127 --> 00:09:35,137 чего тебе говорят, вот так, хорошо, 245 00:09:35,137 --> 00:09:37,717 чего тебе говорят, вот так, хорошо, а теперь, старик, забери свою дочь, 246 00:09:37,717 --> 00:09:39,931 а теперь, старик, забери свою дочь, 247 00:09:39,931 --> 00:09:42,507 а теперь, старик, забери свою дочь, и смотри, больше никогда не совершай 248 00:09:42,507 --> 00:09:42,517 и смотри, больше никогда не совершай 249 00:09:42,517 --> 00:09:45,087 и смотри, больше никогда не совершай этой ошибки, а если теперь тебя 250 00:09:45,087 --> 00:09:45,097 этой ошибки, а если теперь тебя 251 00:09:45,097 --> 00:09:46,536 этой ошибки, а если теперь тебя никто не захочет брать замуж, 252 00:09:46,536 --> 00:09:46,546 никто не захочет брать замуж, 253 00:09:46,546 --> 00:09:49,756 никто не захочет брать замуж, возвращайся к нам. 254 00:09:49,756 --> 00:09:51,756 возвращайся к нам. 255 00:10:13,695 --> 00:10:17,794 Дочка, дочка, подожди, куда 256 00:10:17,794 --> 00:10:17,804 Дочка, дочка, подожди, куда 257 00:10:17,804 --> 00:10:18,759 Дочка, дочка, подожди, куда ты, 258 00:10:18,759 --> 00:10:20,759 ты, 259 00:10:24,945 --> 00:10:31,756 дочка. 260 00:10:31,756 --> 00:10:33,756 дочка. 261 00:11:17,182 --> 00:11:20,568 Эй, где ты взял эту форму, в 262 00:11:20,568 --> 00:11:20,578 Эй, где ты взял эту форму, в 263 00:11:20,578 --> 00:11:24,270 Эй, где ты взял эту форму, в полицейском участке, в нашей деревне 264 00:11:24,270 --> 00:11:24,280 полицейском участке, в нашей деревне 265 00:11:24,280 --> 00:11:25,959 полицейском участке, в нашей деревне мужчинам нельзя носить полицейскую 266 00:11:25,959 --> 00:11:25,969 мужчинам нельзя носить полицейскую 267 00:11:25,969 --> 00:11:28,292 мужчинам нельзя носить полицейскую форму, почему запрещено, и кто это 268 00:11:28,292 --> 00:11:28,302 форму, почему запрещено, и кто это 269 00:11:28,302 --> 00:11:33,199 форму, почему запрещено, и кто это запретил, мистер Чодри. 270 00:11:33,199 --> 00:11:35,199 запретил, мистер Чодри. 271 00:12:05,061 --> 00:12:05,543 А, мы тебя 272 00:12:05,543 --> 00:12:05,553 А, мы тебя 273 00:12:05,553 --> 00:12:11,174 А, мы тебя девяточкой, 274 00:12:11,174 --> 00:12:11,184 девяточкой, 275 00:12:11,184 --> 00:12:14,633 девяточкой, вот так, черт, не везет, мне 276 00:12:14,633 --> 00:12:14,643 вот так, черт, не везет, мне 277 00:12:14,643 --> 00:12:19,426 вот так, черт, не везет, мне сегодня, ну, давайте, чья 278 00:12:19,426 --> 00:12:19,436 сегодня, ну, давайте, чья 279 00:12:19,436 --> 00:12:22,711 сегодня, ну, давайте, чья очередь, эй, а ты, кто такой, что 280 00:12:22,711 --> 00:12:22,721 очередь, эй, а ты, кто такой, что 281 00:12:22,721 --> 00:12:27,220 очередь, эй, а ты, кто такой, что тебе нужно, ты что, оглох, мне 282 00:12:27,220 --> 00:12:27,230 тебе нужно, ты что, оглох, мне 283 00:12:27,230 --> 00:12:28,740 тебе нужно, ты что, оглох, мне казалось, что здесь полицейский 284 00:12:28,740 --> 00:12:28,750 казалось, что здесь полицейский 285 00:12:28,750 --> 00:12:31,460 казалось, что здесь полицейский участок, нет, здесь никакого 286 00:12:31,460 --> 00:12:31,470 участок, нет, здесь никакого 287 00:12:31,470 --> 00:12:36,166 участок, нет, здесь никакого полицейского участка, скажите ему, 288 00:12:36,166 --> 00:12:36,176 полицейского участка, скажите ему, 289 00:12:36,176 --> 00:12:41,241 полицейского участка, скажите ему, ребята, а вы тогда кто, а 290 00:12:41,241 --> 00:12:41,251 ребята, а вы тогда кто, а 291 00:12:41,251 --> 00:12:43,010 ребята, а вы тогда кто, а кто ты такой, чтобы задавать такие 292 00:12:43,010 --> 00:12:43,020 кто ты такой, чтобы задавать такие 293 00:12:43,020 --> 00:12:44,939 кто ты такой, чтобы задавать такие вопросы, я, полицейский инспектор 294 00:12:44,939 --> 00:12:44,949 вопросы, я, полицейский инспектор 295 00:12:44,949 --> 00:12:48,797 вопросы, я, полицейский инспектор Крантикума, 296 00:12:48,797 --> 00:12:51,161 Крантикума, 297 00:12:51,161 --> 00:12:51,882 Крантикума, добро пожаловать, 298 00:12:51,882 --> 00:12:51,892 добро пожаловать, 299 00:12:51,892 --> 00:12:57,010 добро пожаловать, сэр, 300 00:12:57,010 --> 00:12:57,020 сэр, 301 00:12:57,020 --> 00:13:00,295 сэр, что вы здесь устроили, мы не 302 00:13:00,295 --> 00:13:00,305 что вы здесь устроили, мы не 303 00:13:00,305 --> 00:13:04,578 что вы здесь устроили, мы не виноваты, сэр, ну, ладно, поговорим 304 00:13:04,578 --> 00:13:04,588 виноваты, сэр, ну, ладно, поговорим 305 00:13:04,588 --> 00:13:06,110 виноваты, сэр, ну, ладно, поговорим про это позже, кто виноват, кто, 306 00:13:06,110 --> 00:13:06,120 про это позже, кто виноват, кто, 307 00:13:06,120 --> 00:13:08,770 про это позже, кто виноват, кто, нет, пока, приведите здесь все в 308 00:13:08,770 --> 00:13:08,780 нет, пока, приведите здесь все в 309 00:13:08,780 --> 00:13:11,740 нет, пока, приведите здесь все в порядок, прошу, сэр, мы, конечно, 310 00:13:11,740 --> 00:13:11,750 порядок, прошу, сэр, мы, конечно, 311 00:13:11,750 --> 00:13:13,740 порядок, прошу, сэр, мы, конечно, выполним ваш приказ, но какой в этом 312 00:13:13,740 --> 00:13:13,750 выполним ваш приказ, но какой в этом 313 00:13:13,750 --> 00:13:16,940 выполним ваш приказ, но какой в этом смысл, если нашей полиции, давно не 314 00:13:16,940 --> 00:13:16,950 смысл, если нашей полиции, давно не 315 00:13:16,950 --> 00:13:20,860 смысл, если нашей полиции, давно не существует в этой деревне, 316 00:13:20,860 --> 00:13:24,323 существует в этой деревне, 317 00:13:24,323 --> 00:13:26,085 существует в этой деревне, с этого момента она начинает свое 318 00:13:26,085 --> 00:13:26,095 с этого момента она начинает свое 319 00:13:26,095 --> 00:13:28,489 с этого момента она начинает свое существование, переоденьтесь в 320 00:13:28,489 --> 00:13:28,499 существование, переоденьтесь в 321 00:13:28,499 --> 00:13:30,572 существование, переоденьтесь в форму, и приступайте к своим 322 00:13:30,572 --> 00:13:30,582 форму, и приступайте к своим 323 00:13:30,582 --> 00:13:35,360 форму, и приступайте к своим обязанностям, да, приготовьте 324 00:13:35,360 --> 00:13:35,370 обязанностям, да, приготовьте 325 00:13:35,370 --> 00:13:35,920 обязанностям, да, приготовьте что нибудь 326 00:13:35,920 --> 00:13:35,930 что нибудь 327 00:13:35,930 --> 00:13:43,520 что нибудь поесть, 328 00:13:43,520 --> 00:13:43,530 поесть, 329 00:13:43,530 --> 00:13:49,053 поесть, так, что там насчет поесть, все 330 00:13:49,053 --> 00:13:49,063 так, что там насчет поесть, все 331 00:13:49,063 --> 00:13:50,986 так, что там насчет поесть, все очень просто, надо найти девицу, 332 00:13:50,986 --> 00:13:50,996 очень просто, надо найти девицу, 333 00:13:50,996 --> 00:13:54,406 очень просто, надо найти девицу, которая развозит продукты, отоварим, 334 00:13:54,406 --> 00:13:54,416 которая развозит продукты, отоварим, 335 00:13:54,416 --> 00:13:54,647 которая развозит продукты, отоварим, сегодня, 336 00:13:54,647 --> 00:13:54,657 сегодня, 337 00:13:54,657 --> 00:14:02,932 сегодня, я. 338 00:14:02,932 --> 00:14:04,932 я. 339 00:17:59,800 --> 00:18:01,960 Джонни, посмотри, вот она, это Мина, 340 00:18:01,960 --> 00:18:01,970 Джонни, посмотри, вот она, это Мина, 341 00:18:01,970 --> 00:18:06,360 Джонни, посмотри, вот она, это Мина, хозяйка передвижной лавки, Мина, к 342 00:18:06,360 --> 00:18:06,370 хозяйка передвижной лавки, Мина, к 343 00:18:06,370 --> 00:18:07,800 хозяйка передвижной лавки, Мина, к нам в управление, прибыл новый 344 00:18:07,800 --> 00:18:07,810 нам в управление, прибыл новый 345 00:18:07,810 --> 00:18:11,513 нам в управление, прибыл новый инспектор, ну и что, ну и то, что он 346 00:18:11,513 --> 00:18:11,523 инспектор, ну и что, ну и то, что он 347 00:18:11,523 --> 00:18:13,042 инспектор, ну и что, ну и то, что он с собой ничего не привез, и у нас 348 00:18:13,042 --> 00:18:13,052 с собой ничего не привез, и у нас 349 00:18:13,052 --> 00:18:15,940 с собой ничего не привез, и у нас ничего нет, нам, нужно, все, от 350 00:18:15,940 --> 00:18:15,950 ничего нет, нам, нужно, все, от 351 00:18:15,950 --> 00:18:18,355 ничего нет, нам, нужно, все, от хлеба до мяса, ну, что ж, пойдемте, 352 00:18:18,355 --> 00:18:18,365 хлеба до мяса, ну, что ж, пойдемте, 353 00:18:18,365 --> 00:18:20,482 хлеба до мяса, ну, что ж, пойдемте, представьте меня своему инспектору, 354 00:18:20,482 --> 00:18:20,492 представьте меня своему инспектору, 355 00:18:20,492 --> 00:18:24,809 представьте меня своему инспектору, пойдем, я, хозяйка этого магазина на 356 00:18:24,809 --> 00:18:24,819 пойдем, я, хозяйка этого магазина на 357 00:18:24,819 --> 00:18:28,414 пойдем, я, хозяйка этого магазина на колесах, меня зовут Мина, послушаем, 358 00:18:28,414 --> 00:18:28,424 колесах, меня зовут Мина, послушаем, 359 00:18:28,424 --> 00:18:31,680 колесах, меня зовут Мина, послушаем, Мина, у тебя такой замечательный 360 00:18:31,680 --> 00:18:31,690 Мина, у тебя такой замечательный 361 00:18:31,690 --> 00:18:33,120 Мина, у тебя такой замечательный магазин, почему ты не можешь купить 362 00:18:33,120 --> 00:18:33,130 магазин, почему ты не можешь купить 363 00:18:33,130 --> 00:18:36,000 магазин, почему ты не можешь купить себе приличную одежду, а чем тебе не 364 00:18:36,000 --> 00:18:36,010 себе приличную одежду, а чем тебе не 365 00:18:36,010 --> 00:18:39,001 себе приличную одежду, а чем тебе не нравится, это платье, платье 366 00:18:39,001 --> 00:18:39,011 нравится, это платье, платье 367 00:18:39,011 --> 00:18:41,324 нравится, это платье, платье хорошее, но не очень, пусть не 368 00:18:41,324 --> 00:18:41,334 хорошее, но не очень, пусть не 369 00:18:41,334 --> 00:18:44,770 хорошее, но не очень, пусть не очень, но хорошее, а потом в таком 370 00:18:44,770 --> 00:18:44,780 очень, но хорошее, а потом в таком 371 00:18:44,780 --> 00:18:47,815 очень, но хорошее, а потом в таком платье мне удается продавать больше 372 00:18:47,815 --> 00:18:47,825 платье мне удается продавать больше 373 00:18:47,825 --> 00:18:50,647 платье мне удается продавать больше товара, ну, что ж, я хочу купить у 374 00:18:50,647 --> 00:18:50,657 товара, ну, что ж, я хочу купить у 375 00:18:50,657 --> 00:18:52,576 товара, ну, что ж, я хочу купить у тебя платье, для кого, для девушки, 376 00:18:52,576 --> 00:18:52,586 тебя платье, для кого, для девушки, 377 00:18:52,586 --> 00:18:56,675 тебя платье, для кого, для девушки, разумеется, какого роста, какая у 378 00:18:56,675 --> 00:18:56,685 разумеется, какого роста, какая у 379 00:18:56,685 --> 00:18:58,500 разумеется, какого роста, какая у него фигура, приблизительно, как у 380 00:18:58,500 --> 00:18:58,510 него фигура, приблизительно, как у 381 00:18:58,510 --> 00:19:02,020 него фигура, приблизительно, как у тебя, хорошо, посмотри, что тебе 382 00:19:02,020 --> 00:19:02,030 тебя, хорошо, посмотри, что тебе 383 00:19:02,030 --> 00:19:04,580 тебя, хорошо, посмотри, что тебе нравится, из этого, ты бы сама что 384 00:19:04,580 --> 00:19:04,590 нравится, из этого, ты бы сама что 385 00:19:04,590 --> 00:19:08,820 нравится, из этого, ты бы сама что выбрала, я бы выбрала, вот 386 00:19:08,820 --> 00:19:08,830 выбрала, я бы выбрала, вот 387 00:19:08,830 --> 00:19:11,940 выбрала, я бы выбрала, вот это, сколько она стоит, ты знаешь, 388 00:19:11,940 --> 00:19:11,950 это, сколько она стоит, ты знаешь, 389 00:19:11,950 --> 00:19:14,580 это, сколько она стоит, ты знаешь, для тех, кто носит униформу, я цену 390 00:19:14,580 --> 00:19:14,590 для тех, кто носит униформу, я цену 391 00:19:14,590 --> 00:19:17,002 для тех, кто носит униформу, я цену не завышаю, вообще то, я его 392 00:19:17,002 --> 00:19:17,012 не завышаю, вообще то, я его 393 00:19:17,012 --> 00:19:20,207 не завышаю, вообще то, я его продавал за 225, но тебе отдам за 394 00:19:20,207 --> 00:19:20,217 продавал за 225, но тебе отдам за 395 00:19:20,217 --> 00:19:24,614 продавал за 225, но тебе отдам за 175, договорились, договорились, 396 00:19:24,614 --> 00:19:28,643 175, договорились, договорились, 397 00:19:28,643 --> 00:19:31,450 175, договорились, договорились, держи, это тебе, нет, мне это не 398 00:19:31,450 --> 00:19:31,460 держи, это тебе, нет, мне это не 399 00:19:31,460 --> 00:19:33,695 держи, это тебе, нет, мне это не нужно, ты иди в дом и надень его, 400 00:19:33,695 --> 00:19:33,705 нужно, ты иди в дом и надень его, 401 00:19:33,705 --> 00:19:35,762 нужно, ты иди в дом и надень его, встречу тебе еще раз, в этом твоем 402 00:19:35,762 --> 00:19:35,772 встречу тебе еще раз, в этом твоем 403 00:19:35,772 --> 00:19:37,610 встречу тебе еще раз, в этом твоем наряде, я тебя арестую, но надо же, 404 00:19:37,610 --> 00:19:37,620 наряде, я тебя арестую, но надо же, 405 00:19:37,620 --> 00:19:39,778 наряде, я тебя арестую, но надо же, что делается, обычные полицейские 406 00:19:39,778 --> 00:19:39,788 что делается, обычные полицейские 407 00:19:39,788 --> 00:19:41,705 что делается, обычные полицейские заставляют раздеться подозреваемого, 408 00:19:41,705 --> 00:19:41,715 заставляют раздеться подозреваемого, 409 00:19:41,715 --> 00:19:44,115 заставляют раздеться подозреваемого, чтобы обыскать его, а ты, наоборот, 410 00:19:44,115 --> 00:19:44,125 чтобы обыскать его, а ты, наоборот, 411 00:19:44,125 --> 00:19:45,948 чтобы обыскать его, а ты, наоборот, все, хватит болтать, иди и 412 00:19:45,948 --> 00:19:45,958 все, хватит болтать, иди и 413 00:19:45,958 --> 00:19:47,960 все, хватит болтать, иди и переодевайся, сэр, позвольте, я 414 00:19:47,960 --> 00:19:47,970 переодевайся, сэр, позвольте, я 415 00:19:47,970 --> 00:19:51,019 переодевайся, сэр, позвольте, я всегда буду рядом с вами, чтобы мне 416 00:19:51,019 --> 00:19:51,029 всегда буду рядом с вами, чтобы мне 417 00:19:51,029 --> 00:19:54,000 всегда буду рядом с вами, чтобы мне завидовали, все, жители деревни, ну, 418 00:19:54,000 --> 00:19:54,010 завидовали, все, жители деревни, ну, 419 00:19:54,010 --> 00:19:57,920 завидовали, все, жители деревни, ну, все, хватит, кстати, дай мне еще 420 00:19:57,920 --> 00:19:57,930 все, хватит, кстати, дай мне еще 421 00:19:57,930 --> 00:20:00,640 все, хватит, кстати, дай мне еще сигареты, мыло, 422 00:20:00,640 --> 00:20:00,650 сигареты, мыло, 423 00:20:00,650 --> 00:20:03,440 сигареты, мыло, пожалуйста, 424 00:20:03,440 --> 00:20:08,001 пожалуйста, 425 00:20:08,001 --> 00:20:10,819 пожалуйста, эй, ребята, смотрите, что творится, 426 00:20:10,819 --> 00:20:10,829 эй, ребята, смотрите, что творится, 427 00:20:10,829 --> 00:20:13,529 эй, ребята, смотрите, что творится, почему ученики занимаются на улицах, 428 00:20:13,529 --> 00:20:13,539 почему ученики занимаются на улицах, 429 00:20:13,539 --> 00:20:14,252 почему ученики занимаются на улицах, а не в 430 00:20:14,252 --> 00:20:14,262 а не в 431 00:20:14,262 --> 00:20:19,793 а не в школе, 432 00:20:19,793 --> 00:20:19,803 школе, 433 00:20:19,803 --> 00:20:22,803 школе, а потому, что Чутри распорядился, 434 00:20:22,803 --> 00:20:22,813 а потому, что Чутри распорядился, 435 00:20:22,813 --> 00:20:24,886 а потому, что Чутри распорядился, язык школы, устроить склад для своих 436 00:20:24,886 --> 00:20:24,896 язык школы, устроить склад для своих 437 00:20:24,896 --> 00:20:26,890 язык школы, устроить склад для своих товаров, но ведь мы теперь 438 00:20:26,890 --> 00:20:26,900 товаров, но ведь мы теперь 439 00:20:26,900 --> 00:20:28,652 товаров, но ведь мы теперь полицейские, настоящие полицейские, 440 00:20:28,652 --> 00:20:28,662 полицейские, настоящие полицейские, 441 00:20:28,662 --> 00:20:29,934 полицейские, настоящие полицейские, давайте выкинем их оттуда, 442 00:20:29,934 --> 00:20:34,762 давайте выкинем их оттуда, 443 00:20:34,762 --> 00:20:38,315 давайте выкинем их оттуда, эй, ребята, освободите помещение 444 00:20:38,315 --> 00:20:38,325 эй, ребята, освободите помещение 445 00:20:38,325 --> 00:20:41,560 эй, ребята, освободите помещение школы, надо же, сегодня вы говорите, 446 00:20:41,560 --> 00:20:41,570 школы, надо же, сегодня вы говорите, 447 00:20:41,570 --> 00:20:43,560 школы, надо же, сегодня вы говорите, как настоящие полицейские, даже 448 00:20:43,560 --> 00:20:43,570 как настоящие полицейские, даже 449 00:20:43,570 --> 00:20:45,720 как настоящие полицейские, даже выглядите, как полицейские, вот и 450 00:20:45,720 --> 00:20:45,730 выглядите, как полицейские, вот и 451 00:20:45,730 --> 00:20:49,480 выглядите, как полицейские, вот и пилоточку, одели, мне, идет. 452 00:20:49,480 --> 00:20:51,480 пилоточку, одели, мне, идет. 453 00:21:10,922 --> 00:21:14,049 Какие пилотки носят полицейские, 454 00:21:14,049 --> 00:21:14,059 Какие пилотки носят полицейские, 455 00:21:14,059 --> 00:21:16,696 Какие пилотки носят полицейские, они, мерзавцы, вроде тебя, кто тебе 456 00:21:16,696 --> 00:21:16,706 они, мерзавцы, вроде тебя, кто тебе 457 00:21:16,706 --> 00:21:19,305 они, мерзавцы, вроде тебя, кто тебе сказал, что он полицейский, я 458 00:21:19,305 --> 00:21:19,315 сказал, что он полицейский, я 459 00:21:19,315 --> 00:21:22,124 сказал, что он полицейский, я сказал, освободите здание школы, с 460 00:21:22,124 --> 00:21:22,134 сказал, освободите здание школы, с 461 00:21:22,134 --> 00:21:26,555 сказал, освободите здание школы, с чего бы, это, оно нам самим нужно, 462 00:21:26,555 --> 00:21:26,565 чего бы, это, оно нам самим нужно, 463 00:21:26,565 --> 00:21:29,966 чего бы, это, оно нам самим нужно, в течение двух часов, вы должны 464 00:21:29,966 --> 00:21:29,976 в течение двух часов, вы должны 465 00:21:29,976 --> 00:21:32,534 в течение двух часов, вы должны вынести отсюда свои товары, 466 00:21:32,534 --> 00:21:32,544 вынести отсюда свои товары, 467 00:21:32,544 --> 00:21:34,139 вынести отсюда свои товары, послушай, парень, может, ты в 468 00:21:34,139 --> 00:21:34,149 послушай, парень, может, ты в 469 00:21:34,149 --> 00:21:36,065 послушай, парень, может, ты в течение двух часов уберешься из этой 470 00:21:36,065 --> 00:21:36,075 течение двух часов уберешься из этой 471 00:21:36,075 --> 00:21:38,793 течение двух часов уберешься из этой деревни. 472 00:21:38,793 --> 00:21:40,793 деревни. 473 00:26:17,500 --> 00:26:19,500 Инспектор, вы арестовали нашего 474 00:26:19,500 --> 00:26:19,510 Инспектор, вы арестовали нашего 475 00:26:19,510 --> 00:26:23,660 Инспектор, вы арестовали нашего человека, да, похоже, за что, а 476 00:26:23,660 --> 00:26:23,670 человека, да, похоже, за что, а 477 00:26:23,670 --> 00:26:24,940 человека, да, похоже, за что, а почему я должен перед вами 478 00:26:24,940 --> 00:26:24,950 почему я должен перед вами 479 00:26:24,950 --> 00:26:26,700 почему я должен перед вами отчитываться, вы что, не знаете, кто 480 00:26:26,700 --> 00:26:26,710 отчитываться, вы что, не знаете, кто 481 00:26:26,710 --> 00:26:29,628 отчитываться, вы что, не знаете, кто мы, мне это неинтересно, 482 00:26:29,628 --> 00:26:29,638 мы, мне это неинтересно, 483 00:26:29,638 --> 00:26:34,688 мы, мне это неинтересно, инспектор, мы сыновья Чодри, 484 00:26:34,688 --> 00:26:34,698 инспектор, мы сыновья Чодри, 485 00:26:34,698 --> 00:26:39,785 инспектор, мы сыновья Чодри, а кто такой Чодри, ну что ж, 486 00:26:39,785 --> 00:26:39,795 а кто такой Чодри, ну что ж, 487 00:26:39,795 --> 00:26:41,309 а кто такой Чодри, ну что ж, придется им рассказать о нашей 488 00:26:41,309 --> 00:26:41,319 придется им рассказать о нашей 489 00:26:41,319 --> 00:26:45,081 придется им рассказать о нашей семье, да, давай, расскажем, кто 490 00:26:45,081 --> 00:26:45,091 семье, да, давай, расскажем, кто 491 00:26:45,091 --> 00:26:46,606 семье, да, давай, расскажем, кто такой Ча, 3, может быть, в этом 492 00:26:46,606 --> 00:26:46,616 такой Ча, 3, может быть, в этом 493 00:26:46,616 --> 00:26:51,180 такой Ча, 3, может быть, в этом случае, у него откроются глаза, нет, 494 00:26:51,180 --> 00:26:51,190 случае, у него откроются глаза, нет, 495 00:26:51,190 --> 00:26:53,020 случае, у него откроются глаза, нет, ребята, давайте поступим по другому, 496 00:26:53,020 --> 00:26:53,030 ребята, давайте поступим по другому, 497 00:26:53,030 --> 00:26:55,260 ребята, давайте поступим по другому, я вам расскажу о себе, и вы 498 00:26:55,260 --> 00:26:55,270 я вам расскажу о себе, и вы 499 00:26:55,270 --> 00:26:57,900 я вам расскажу о себе, и вы уберетесь отсюда, хотя, нет, если я 500 00:26:57,900 --> 00:26:57,910 уберетесь отсюда, хотя, нет, если я 501 00:26:57,910 --> 00:27:00,840 уберетесь отсюда, хотя, нет, если я вам расскажу о себе, ваши глаза 502 00:27:00,840 --> 00:27:00,850 вам расскажу о себе, ваши глаза 503 00:27:00,850 --> 00:27:02,760 вам расскажу о себе, ваши глаза закроются навеки, поэтому 504 00:27:02,760 --> 00:27:02,770 закроются навеки, поэтому 505 00:27:02,770 --> 00:27:06,920 закроются навеки, поэтому убирайтесь, сейчас, мы никуда не 506 00:27:06,920 --> 00:27:06,930 убирайтесь, сейчас, мы никуда не 507 00:27:06,930 --> 00:27:11,442 убирайтесь, сейчас, мы никуда не уйдем без нашего человека, в этом 508 00:27:11,442 --> 00:27:11,452 уйдем без нашего человека, в этом 509 00:27:11,452 --> 00:27:12,804 уйдем без нашего человека, в этом случае мне придется арестовать и 510 00:27:12,804 --> 00:27:12,814 случае мне придется арестовать и 511 00:27:12,814 --> 00:27:15,609 случае мне придется арестовать и вас, ну, что ж, в этом случае тебе 512 00:27:15,609 --> 00:27:15,619 вас, ну, что ж, в этом случае тебе 513 00:27:15,619 --> 00:27:19,615 вас, ну, что ж, в этом случае тебе придется говорить с нашим отцом, 514 00:27:19,615 --> 00:27:19,625 придется говорить с нашим отцом, 515 00:27:19,625 --> 00:27:21,200 придется говорить с нашим отцом, отец, помнишь, мы пытались тебя 516 00:27:21,200 --> 00:27:21,210 отец, помнишь, мы пытались тебя 517 00:27:21,210 --> 00:27:24,400 отец, помнишь, мы пытались тебя убедить, что в нашей деревне не 518 00:27:24,400 --> 00:27:24,410 убедить, что в нашей деревне не 519 00:27:24,410 --> 00:27:25,840 убедить, что в нашей деревне не нужен никакой полицейский участок, 520 00:27:25,840 --> 00:27:25,850 нужен никакой полицейский участок, 521 00:27:25,850 --> 00:27:28,080 нужен никакой полицейский участок, но ты нас не послушал, да, Тесто не 522 00:27:28,080 --> 00:27:28,090 но ты нас не послушал, да, Тесто не 523 00:27:28,090 --> 00:27:30,602 но ты нас не послушал, да, Тесто не только выделил бесплатную землю под 524 00:27:30,602 --> 00:27:30,612 только выделил бесплатную землю под 525 00:27:30,612 --> 00:27:33,174 только выделил бесплатную землю под этот участок, но еще и построил его 526 00:27:33,174 --> 00:27:33,184 этот участок, но еще и построил его 527 00:27:33,184 --> 00:27:35,907 этот участок, но еще и построил его на наши деньги, ну и что, что 528 00:27:35,907 --> 00:27:35,917 на наши деньги, ну и что, что 529 00:27:35,917 --> 00:27:37,193 на наши деньги, ну и что, что плохого в том, что у нас в деревне 530 00:27:37,193 --> 00:27:37,203 плохого в том, что у нас в деревне 531 00:27:37,203 --> 00:27:39,264 плохого в том, что у нас в деревне свой полицейский участок, мы можем 532 00:27:39,264 --> 00:27:39,274 свой полицейский участок, мы можем 533 00:27:39,274 --> 00:27:41,196 свой полицейский участок, мы можем там хранить свои товары, перевозить 534 00:27:41,196 --> 00:27:41,206 там хранить свои товары, перевозить 535 00:27:41,206 --> 00:27:43,128 там хранить свои товары, перевозить их на полицейском джипе, и 536 00:27:43,128 --> 00:27:43,138 их на полицейском джипе, и 537 00:27:43,138 --> 00:27:45,060 их на полицейском джипе, и полицейские в качестве бесплатных 538 00:27:45,060 --> 00:27:45,070 полицейские в качестве бесплатных 539 00:27:45,070 --> 00:27:49,322 полицейские в качестве бесплатных стражей, присматривают за ними, по 540 00:27:49,322 --> 00:27:49,332 стражей, присматривают за ними, по 541 00:27:49,332 --> 00:27:52,447 стражей, присматривают за ними, по моему, все очень разумно и красиво. 542 00:27:52,447 --> 00:27:52,457 моему, все очень разумно и красиво. 543 00:27:52,457 --> 00:27:55,252 моему, все очень разумно и красиво. Да, отец, но сегодня все изменилось, 544 00:27:55,252 --> 00:27:55,262 Да, отец, но сегодня все изменилось, 545 00:27:55,262 --> 00:27:57,495 Да, отец, но сегодня все изменилось, что ты имеешь в виду, что я имею в 546 00:27:57,495 --> 00:27:57,505 что ты имеешь в виду, что я имею в 547 00:27:57,505 --> 00:27:59,508 что ты имеешь в виду, что я имею в виду, во первых, наши товары 548 00:27:59,508 --> 00:27:59,518 виду, во первых, наши товары 549 00:27:59,518 --> 00:28:00,796 виду, во первых, наши товары выкинули из здания 550 00:28:00,796 --> 00:28:00,806 выкинули из здания 551 00:28:00,806 --> 00:28:07,639 выкинули из здания школы? 552 00:28:07,639 --> 00:28:07,649 школы? 553 00:28:07,649 --> 00:28:11,316 школы? Да, отец, а сегодня полицейский 554 00:28:11,316 --> 00:28:11,326 Да, отец, а сегодня полицейский 555 00:28:11,326 --> 00:28:13,005 Да, отец, а сегодня полицейский участок заработал, как действительно 556 00:28:13,005 --> 00:28:13,015 участок заработал, как действительно 557 00:28:13,015 --> 00:28:17,590 участок заработал, как действительно полицейский участок, и, полицейские 558 00:28:17,590 --> 00:28:17,600 полицейский участок, и, полицейские 559 00:28:17,600 --> 00:28:19,083 полицейский участок, и, полицейские больше не собираются присматривать 560 00:28:19,083 --> 00:28:19,093 больше не собираются присматривать 561 00:28:19,093 --> 00:28:23,025 больше не собираются присматривать за нашими товарами, все изменилось, 562 00:28:23,025 --> 00:28:23,035 за нашими товарами, все изменилось, 563 00:28:23,035 --> 00:28:26,323 за нашими товарами, все изменилось, отец, но почему, почему вдруг 564 00:28:26,323 --> 00:28:26,333 отец, но почему, почему вдруг 565 00:28:26,333 --> 00:28:29,406 отец, но почему, почему вдруг произошли эти внезапные перемены, к 566 00:28:29,406 --> 00:28:29,416 произошли эти внезапные перемены, к 567 00:28:29,416 --> 00:28:31,256 произошли эти внезапные перемены, к нам, что, зашел бродячий апостол? 568 00:28:31,256 --> 00:28:31,266 нам, что, зашел бродячий апостол? 569 00:28:31,266 --> 00:28:33,508 нам, что, зашел бродячий апостол? Нет, отец, не апостол, приехал новый 570 00:28:33,508 --> 00:28:33,518 Нет, отец, не апостол, приехал новый 571 00:28:33,518 --> 00:28:38,335 Нет, отец, не апостол, приехал новый инспектор, на его 572 00:28:38,335 --> 00:28:38,345 инспектор, на его 573 00:28:38,345 --> 00:28:40,992 инспектор, на его в фуражке написано: служить и 574 00:28:40,992 --> 00:28:41,002 в фуражке написано: служить и 575 00:28:41,002 --> 00:28:46,060 в фуражке написано: служить и защищать, потом, и отец, если 576 00:28:46,060 --> 00:28:46,070 защищать, потом, и отец, если 577 00:28:46,070 --> 00:28:47,588 защищать, потом, и отец, если полиция начнет действовать в нашей 578 00:28:47,588 --> 00:28:47,598 полиция начнет действовать в нашей 579 00:28:47,598 --> 00:28:50,549 полиция начнет действовать в нашей деревне, что будет с нами, а что 580 00:28:50,549 --> 00:28:50,559 деревне, что будет с нами, а что 581 00:28:50,559 --> 00:28:53,364 деревне, что будет с нами, а что будет с нами, этот человек тоже 582 00:28:53,364 --> 00:28:53,374 будет с нами, этот человек тоже 583 00:28:53,374 --> 00:28:58,512 будет с нами, этот человек тоже арестовал нашего помощника, между 584 00:28:58,512 --> 00:28:58,522 арестовал нашего помощника, между 585 00:28:58,522 --> 00:28:59,799 арестовал нашего помощника, между прочим, он и нам угрожал, 586 00:28:59,799 --> 00:28:59,809 прочим, он и нам угрожал, 587 00:28:59,809 --> 00:29:05,943 прочим, он и нам угрожал, надо 588 00:29:05,943 --> 00:29:05,953 надо 589 00:29:05,953 --> 00:29:09,477 надо же, не привелись еще в Индии, 590 00:29:09,477 --> 00:29:09,487 же, не привелись еще в Индии, 591 00:29:09,487 --> 00:29:12,240 же, не привелись еще в Индии, храбрые люди, я очень хочу 592 00:29:12,240 --> 00:29:12,250 храбрые люди, я очень хочу 593 00:29:12,250 --> 00:29:13,280 храбрые люди, я очень хочу посмотреть на этого человека, 594 00:29:13,280 --> 00:29:13,290 посмотреть на этого человека, 595 00:29:13,290 --> 00:29:14,800 посмотреть на этого человека, который напугал моих четырех 596 00:29:14,800 --> 00:29:14,810 который напугал моих четырех 597 00:29:14,810 --> 00:29:18,320 который напугал моих четырех сыновей, наверное, он действительно 598 00:29:18,320 --> 00:29:18,330 сыновей, наверное, он действительно 599 00:29:18,330 --> 00:29:21,323 сыновей, наверное, он действительно необычный человек, ты хочешь 600 00:29:21,323 --> 00:29:21,333 необычный человек, ты хочешь 601 00:29:21,333 --> 00:29:25,023 необычный человек, ты хочешь позвонить ему, отец, нет, мы звоним 602 00:29:25,023 --> 00:29:25,033 позвонить ему, отец, нет, мы звоним 603 00:29:25,033 --> 00:29:27,918 позвонить ему, отец, нет, мы звоним нашим врагам, чтобы предостеречь их, 604 00:29:27,918 --> 00:29:27,928 нашим врагам, чтобы предостеречь их, 605 00:29:27,928 --> 00:29:30,010 нашим врагам, чтобы предостеречь их, но если мы хотим добиться дружеского 606 00:29:30,010 --> 00:29:30,020 но если мы хотим добиться дружеского 607 00:29:30,020 --> 00:29:31,458 но если мы хотим добиться дружеского расположения какого нибудь человека, 608 00:29:31,458 --> 00:29:31,468 расположения какого нибудь человека, 609 00:29:31,468 --> 00:29:36,580 расположения какого нибудь человека, надо нанести ему визит, лично, он, 610 00:29:36,580 --> 00:29:36,590 надо нанести ему визит, лично, он, 611 00:29:36,590 --> 00:29:37,300 надо нанести ему визит, лично, он, может быть, нам 612 00:29:37,300 --> 00:29:37,310 может быть, нам 613 00:29:37,310 --> 00:29:41,780 может быть, нам полезет. 614 00:29:41,780 --> 00:29:43,780 полезет. 615 00:30:10,327 --> 00:30:14,909 Здравствуйте, инспектор, я очень рад 616 00:30:14,909 --> 00:30:14,919 Здравствуйте, инспектор, я очень рад 617 00:30:14,919 --> 00:30:16,275 Здравствуйте, инспектор, я очень рад возможности познакомиться с вами, 618 00:30:16,275 --> 00:30:16,285 возможности познакомиться с вами, 619 00:30:16,285 --> 00:30:20,725 возможности познакомиться с вами, кто вы такой, я должен похвалить 620 00:30:20,725 --> 00:30:20,735 кто вы такой, я должен похвалить 621 00:30:20,735 --> 00:30:23,530 кто вы такой, я должен похвалить вас, инспектор, вы отлично 622 00:30:23,530 --> 00:30:23,540 вас, инспектор, вы отлично 623 00:30:23,540 --> 00:30:26,334 вас, инспектор, вы отлично работаете, мы заранее получили 624 00:30:26,334 --> 00:30:26,344 работаете, мы заранее получили 625 00:30:26,344 --> 00:30:28,017 работаете, мы заранее получили информацию о том, что вы приедете, 626 00:30:28,017 --> 00:30:28,027 информацию о том, что вы приедете, 627 00:30:28,027 --> 00:30:30,311 информацию о том, что вы приедете, мы были готовы к этому, меня зовут 628 00:30:30,311 --> 00:30:30,321 мы были готовы к этому, меня зовут 629 00:30:30,321 --> 00:30:33,770 мы были готовы к этому, меня зовут Чодри, Динате, Лайрай, и я хочу 630 00:30:33,770 --> 00:30:33,780 Чодри, Динате, Лайрай, и я хочу 631 00:30:33,780 --> 00:30:36,344 Чодри, Динате, Лайрай, и я хочу стать вашим другом, я не сомневаюсь, 632 00:30:36,344 --> 00:30:36,354 стать вашим другом, я не сомневаюсь, 633 00:30:36,354 --> 00:30:38,114 стать вашим другом, я не сомневаюсь, что, вы сами этого хотите, моим 634 00:30:38,114 --> 00:30:38,124 что, вы сами этого хотите, моим 635 00:30:38,124 --> 00:30:42,066 что, вы сами этого хотите, моим другом быть выгодно, да, а 636 00:30:42,066 --> 00:30:42,076 другом быть выгодно, да, а 637 00:30:42,076 --> 00:30:47,362 другом быть выгодно, да, а врагом, 638 00:30:47,362 --> 00:30:47,372 врагом, 639 00:30:47,372 --> 00:30:49,128 врагом, не дай бог вам, инспектор, стать 640 00:30:49,128 --> 00:30:49,138 не дай бог вам, инспектор, стать 641 00:30:49,138 --> 00:30:51,820 не дай бог вам, инспектор, стать моим врагом, давайте даже не будем 642 00:30:51,820 --> 00:30:51,830 моим врагом, давайте даже не будем 643 00:30:51,830 --> 00:30:56,860 моим врагом, давайте даже не будем рассматривать такую возможность, и 644 00:30:56,860 --> 00:30:56,870 рассматривать такую возможность, и 645 00:30:56,870 --> 00:30:58,940 рассматривать такую возможность, и в качестве первого дружеского шага, 646 00:30:58,940 --> 00:30:58,950 в качестве первого дружеского шага, 647 00:30:58,950 --> 00:31:02,080 в качестве первого дружеского шага, выпустите моего человека, ваш 648 00:31:02,080 --> 00:31:02,090 выпустите моего человека, ваш 649 00:31:02,090 --> 00:31:03,282 выпустите моего человека, ваш человек, нарушал общественный 650 00:31:03,282 --> 00:31:03,292 человек, нарушал общественный 651 00:31:03,292 --> 00:31:06,247 человек, нарушал общественный порядок, сопротивлялся полиции, 652 00:31:06,247 --> 00:31:06,257 порядок, сопротивлялся полиции, 653 00:31:06,257 --> 00:31:08,170 порядок, сопротивлялся полиции, поэтому он находится здесь, так, 654 00:31:08,170 --> 00:31:08,180 поэтому он находится здесь, так, 655 00:31:08,180 --> 00:31:10,173 поэтому он находится здесь, так, отпустите его, полиция может только 656 00:31:10,173 --> 00:31:10,183 отпустите его, полиция может только 657 00:31:10,183 --> 00:31:13,040 отпустите его, полиция может только арестовать, отпустить, может суд, 658 00:31:13,040 --> 00:31:13,050 арестовать, отпустить, может суд, 659 00:31:13,050 --> 00:31:14,960 арестовать, отпустить, может суд, вы, что, собираетесь довести это 660 00:31:14,960 --> 00:31:14,970 вы, что, собираетесь довести это 661 00:31:14,970 --> 00:31:19,120 вы, что, собираетесь довести это дело до суда, да, собираюсь, 662 00:31:19,120 --> 00:31:19,130 дело до суда, да, собираюсь, 663 00:31:19,130 --> 00:31:22,985 дело до суда, да, собираюсь, инспектор, я знаю, что некоторые 664 00:31:22,985 --> 00:31:22,995 инспектор, я знаю, что некоторые 665 00:31:22,995 --> 00:31:24,827 инспектор, я знаю, что некоторые полицейские специально притворяются 666 00:31:24,827 --> 00:31:24,837 полицейские специально притворяются 667 00:31:24,837 --> 00:31:26,510 полицейские специально притворяются жесткими и неподкупными, чтобы 668 00:31:26,510 --> 00:31:26,520 жесткими и неподкупными, чтобы 669 00:31:26,520 --> 00:31:30,085 жесткими и неподкупными, чтобы утвердить свою репутацию, но вам это 670 00:31:30,085 --> 00:31:30,095 утвердить свою репутацию, но вам это 671 00:31:30,095 --> 00:31:32,100 утвердить свою репутацию, но вам это не нужно делать, как я сказал, вам 672 00:31:32,100 --> 00:31:32,110 не нужно делать, как я сказал, вам 673 00:31:32,110 --> 00:31:35,325 не нужно делать, как я сказал, вам гораздо выгоднее быть моим другом, 674 00:31:35,325 --> 00:31:35,335 гораздо выгоднее быть моим другом, 675 00:31:35,335 --> 00:31:36,857 гораздо выгоднее быть моим другом, чем врагом, 676 00:31:36,857 --> 00:31:40,386 чем врагом, 677 00:31:40,386 --> 00:31:42,233 чем врагом, нет, я сомневаюсь, чтобы мы с вами 678 00:31:42,233 --> 00:31:42,243 нет, я сомневаюсь, чтобы мы с вами 679 00:31:42,243 --> 00:31:45,044 нет, я сомневаюсь, чтобы мы с вами стали друзьями, это также 680 00:31:45,044 --> 00:31:45,054 стали друзьями, это также 681 00:31:45,054 --> 00:31:46,730 стали друзьями, это также невозможно, как невозможно подружить 682 00:31:46,730 --> 00:31:46,740 невозможно, как невозможно подружить 683 00:31:46,740 --> 00:31:50,268 невозможно, как невозможно подружить воду и пламень, я вода, я сильнее 684 00:31:50,268 --> 00:31:50,278 воду и пламень, я вода, я сильнее 685 00:31:50,278 --> 00:31:52,923 воду и пламень, я вода, я сильнее вас, я могу быть таким же горячим, 686 00:31:52,923 --> 00:31:52,933 вас, я могу быть таким же горячим, 687 00:31:52,933 --> 00:31:55,416 вас, я могу быть таким же горячим, как огонь, но я могу и затушить его, 688 00:31:55,416 --> 00:31:57,416 как огонь, но я могу и затушить его, 689 00:32:01,284 --> 00:32:03,047 вы просто еще не знаете, что бывает 690 00:32:03,047 --> 00:32:03,057 вы просто еще не знаете, что бывает 691 00:32:03,057 --> 00:32:05,130 вы просто еще не знаете, что бывает с теми, кто не выполняет мои 692 00:32:05,130 --> 00:32:05,140 с теми, кто не выполняет мои 693 00:32:05,140 --> 00:32:08,175 с теми, кто не выполняет мои распоряжения, 694 00:32:08,175 --> 00:32:10,945 распоряжения, 695 00:32:10,945 --> 00:32:12,390 распоряжения, а потом, вы недооцениваете меня, 696 00:32:12,390 --> 00:32:12,400 а потом, вы недооцениваете меня, 697 00:32:12,400 --> 00:32:17,530 а потом, вы недооцениваете меня, инспектор, возможно, неужели вы 698 00:32:17,530 --> 00:32:17,540 инспектор, возможно, неужели вы 699 00:32:17,540 --> 00:32:18,976 инспектор, возможно, неужели вы думаете, что я пришел к вам с 700 00:32:18,976 --> 00:32:18,986 думаете, что я пришел к вам с 701 00:32:18,986 --> 00:32:21,548 думаете, что я пришел к вам с пустыми руками, у меня есть 702 00:32:21,548 --> 00:32:21,558 пустыми руками, у меня есть 703 00:32:21,558 --> 00:32:24,604 пустыми руками, у меня есть распоряжение об освобождении моего 704 00:32:24,604 --> 00:32:24,614 распоряжение об освобождении моего 705 00:32:24,614 --> 00:32:30,476 распоряжение об освобождении моего человека, 706 00:32:30,476 --> 00:32:30,486 человека, 707 00:32:30,486 --> 00:32:31,741 человека, покажите ему 708 00:32:31,741 --> 00:32:31,751 покажите ему 709 00:32:31,751 --> 00:32:41,356 покажите ему бумагу, 710 00:32:41,356 --> 00:32:41,366 бумагу, 711 00:32:41,366 --> 00:32:44,214 бумагу, да, сэр, отпустите этого, 712 00:32:44,214 --> 00:32:44,224 да, сэр, отпустите этого, 713 00:32:44,224 --> 00:32:52,499 да, сэр, отпустите этого, человека, 714 00:32:52,499 --> 00:32:54,566 человека, 715 00:32:54,566 --> 00:32:58,899 человека, инспектор, мы еще 716 00:32:58,899 --> 00:32:58,909 инспектор, мы еще 717 00:32:58,909 --> 00:33:02,832 инспектор, мы еще встретимся, да, мы еще встретимся, и 718 00:33:02,832 --> 00:33:02,842 встретимся, да, мы еще встретимся, и 719 00:33:02,842 --> 00:33:03,393 встретимся, да, мы еще встретимся, и очень скоро, 720 00:33:03,393 --> 00:33:05,393 очень скоро, 721 00:33:10,140 --> 00:33:15,031 поешь, отец, 722 00:33:15,031 --> 00:33:15,041 поешь, отец, 723 00:33:15,041 --> 00:33:16,394 поешь, отец, дочка, ты меня извинена, от тебя 724 00:33:16,394 --> 00:33:16,404 дочка, ты меня извинена, от тебя 725 00:33:16,404 --> 00:33:19,502 дочка, ты меня извинена, от тебя одни убытки, как ты можешь покупать 726 00:33:19,502 --> 00:33:19,512 одни убытки, как ты можешь покупать 727 00:33:19,512 --> 00:33:23,993 одни убытки, как ты можешь покупать одновременно и хлеб, и рис, но 728 00:33:23,993 --> 00:33:24,003 одновременно и хлеб, и рис, но 729 00:33:24,003 --> 00:33:27,300 одновременно и хлеб, и рис, но ничего, скоро, моим неприятностям 730 00:33:27,300 --> 00:33:27,310 ничего, скоро, моим неприятностям 731 00:33:27,310 --> 00:33:29,700 ничего, скоро, моим неприятностям придет конец, я знаю четырех мужчин, 732 00:33:29,700 --> 00:33:29,710 придет конец, я знаю четырех мужчин, 733 00:33:29,710 --> 00:33:31,780 придет конец, я знаю четырех мужчин, которые хотят жениться на тебе, что 734 00:33:31,780 --> 00:33:31,790 которые хотят жениться на тебе, что 735 00:33:31,790 --> 00:33:35,585 которые хотят жениться на тебе, что сразу четверо, да, конечно, а ты, 736 00:33:35,585 --> 00:33:35,595 сразу четверо, да, конечно, а ты, 737 00:33:35,595 --> 00:33:37,519 сразу четверо, да, конечно, а ты, что, всю жизнь собираешься сидеть в 738 00:33:37,519 --> 00:33:37,529 что, всю жизнь собираешься сидеть в 739 00:33:37,529 --> 00:33:40,822 что, всю жизнь собираешься сидеть в девках, отец, ты хочешь, чтобы я 740 00:33:40,822 --> 00:33:40,832 девках, отец, ты хочешь, чтобы я 741 00:33:40,832 --> 00:33:44,971 девках, отец, ты хочешь, чтобы я вышел сразу за четверых, нет, ну, 742 00:33:44,971 --> 00:33:44,981 вышел сразу за четверых, нет, ну, 743 00:33:44,981 --> 00:33:46,660 вышел сразу за четверых, нет, ну, конечно, не из за четверых, выберем 744 00:33:46,660 --> 00:33:46,670 конечно, не из за четверых, выберем 745 00:33:46,670 --> 00:33:49,878 конечно, не из за четверых, выберем одного, самого достойного, но деньги 746 00:33:49,878 --> 00:33:49,888 одного, самого достойного, но деньги 747 00:33:49,888 --> 00:33:51,406 одного, самого достойного, но деньги ты, конечно, взял у всех четверых, 748 00:33:51,406 --> 00:33:51,416 ты, конечно, взял у всех четверых, 749 00:33:51,416 --> 00:33:53,578 ты, конечно, взял у всех четверых, да, конечно, но на основании чего, 750 00:33:53,578 --> 00:33:53,588 да, конечно, но на основании чего, 751 00:33:53,588 --> 00:33:55,564 да, конечно, но на основании чего, на основании того, что я беру за 752 00:33:55,564 --> 00:33:55,574 на основании того, что я беру за 753 00:33:55,574 --> 00:33:58,050 на основании того, что я беру за тебя. Преданные, правда, обычно 754 00:33:58,050 --> 00:33:58,060 тебя. Преданные, правда, обычно 755 00:33:58,060 --> 00:33:59,493 тебя. Преданные, правда, обычно приданные приносит девушка, но в 756 00:33:59,493 --> 00:33:59,503 приданные приносит девушка, но в 757 00:33:59,503 --> 00:34:00,616 приданные приносит девушка, но в этом случае я поступил наоборот, 758 00:34:00,616 --> 00:34:00,626 этом случае я поступил наоборот, 759 00:34:00,626 --> 00:34:02,543 этом случае я поступил наоборот, нет, отец, я этого делать не буду, я 760 00:34:02,543 --> 00:34:02,553 нет, отец, я этого делать не буду, я 761 00:34:02,553 --> 00:34:03,826 нет, отец, я этого делать не буду, я не выйду, ни за одного, ни за 762 00:34:03,826 --> 00:34:03,836 не выйду, ни за одного, ни за 763 00:34:03,836 --> 00:34:05,590 не выйду, ни за одного, ни за четверых, дочка, но в этом случае, 764 00:34:05,590 --> 00:34:05,600 четверых, дочка, но в этом случае, 765 00:34:05,600 --> 00:34:09,439 четверых, дочка, но в этом случае, они пожалуются на меня в полицию, 766 00:34:09,439 --> 00:34:09,449 они пожалуются на меня в полицию, 767 00:34:09,449 --> 00:34:11,760 они пожалуются на меня в полицию, нет, я не понимаю, просто хотите, 768 00:34:11,760 --> 00:34:11,770 нет, я не понимаю, просто хотите, 769 00:34:11,770 --> 00:34:13,920 нет, я не понимаю, просто хотите, чтобы она одновременно вышла замуж 770 00:34:13,920 --> 00:34:13,930 чтобы она одновременно вышла замуж 771 00:34:13,930 --> 00:34:18,400 чтобы она одновременно вышла замуж за четверых, а что нам делать, сэр, 772 00:34:18,400 --> 00:34:18,410 за четверых, а что нам делать, сэр, 773 00:34:18,410 --> 00:34:20,560 за четверых, а что нам делать, сэр, мы должны вернуть свои деньги, 774 00:34:20,560 --> 00:34:20,570 мы должны вернуть свои деньги, 775 00:34:20,570 --> 00:34:24,199 мы должны вернуть свои деньги, посоветуйте нам что нибудь, 776 00:34:24,199 --> 00:34:24,209 посоветуйте нам что нибудь, 777 00:34:24,209 --> 00:34:27,340 посоветуйте нам что нибудь, послушайте, я думаю, что в таких 778 00:34:27,340 --> 00:34:27,350 послушайте, я думаю, что в таких 779 00:34:27,350 --> 00:34:28,860 послушайте, я думаю, что в таких делах, вы должны разбираться между 780 00:34:28,860 --> 00:34:28,870 делах, вы должны разбираться между 781 00:34:28,870 --> 00:34:32,460 делах, вы должны разбираться между собой. Инспектор, дело в том, что у 782 00:34:32,460 --> 00:34:32,470 собой. Инспектор, дело в том, что у 783 00:34:32,470 --> 00:34:33,980 собой. Инспектор, дело в том, что у меня совсем не было денег, и чтобы 784 00:34:33,980 --> 00:34:33,990 меня совсем не было денег, и чтобы 785 00:34:33,990 --> 00:34:37,347 меня совсем не было денег, и чтобы получить деньги, я занял их у этих 786 00:34:37,347 --> 00:34:37,357 получить деньги, я занял их у этих 787 00:34:37,357 --> 00:34:40,404 получить деньги, я занял их у этих людей, при условии, что моя дочь 788 00:34:40,404 --> 00:34:40,414 людей, при условии, что моя дочь 789 00:34:40,414 --> 00:34:43,461 людей, при условии, что моя дочь выйдет за них замуж, моя дочь, Мина, 790 00:34:43,461 --> 00:34:43,471 выйдет за них замуж, моя дочь, Мина, 791 00:34:43,471 --> 00:34:48,108 выйдет за них замуж, моя дочь, Мина, Мина, так, 792 00:34:48,108 --> 00:34:48,118 Мина, так, 793 00:34:48,118 --> 00:34:51,650 Мина, так, значит, ты, отец. Мин, послушайте, 794 00:34:51,650 --> 00:34:51,660 значит, ты, отец. Мин, послушайте, 795 00:34:51,660 --> 00:34:53,984 значит, ты, отец. Мин, послушайте, как вам не стыдно Мина, красивая, 796 00:34:53,984 --> 00:34:53,994 как вам не стыдно Мина, красивая, 797 00:34:53,994 --> 00:34:55,594 как вам не стыдно Мина, красивая, молодая девушка, вы же все старики, 798 00:34:55,594 --> 00:34:57,943 молодая девушка, вы же все старики, 799 00:34:57,943 --> 00:34:59,627 молодая девушка, вы же все старики, неужели вы хотите поломать ей всю 800 00:34:59,627 --> 00:34:59,637 неужели вы хотите поломать ей всю 801 00:34:59,637 --> 00:35:02,354 неужели вы хотите поломать ей всю жизнь, да, каждый из вас может стать 802 00:35:02,354 --> 00:35:02,364 жизнь, да, каждый из вас может стать 803 00:35:02,364 --> 00:35:05,763 жизнь, да, каждый из вас может стать ее дедушкой, но не мужем, так что мы 804 00:35:05,763 --> 00:35:05,773 ее дедушкой, но не мужем, так что мы 805 00:35:05,773 --> 00:35:07,125 ее дедушкой, но не мужем, так что мы не получим свои деньги, обратно, 806 00:35:07,125 --> 00:35:07,135 не получим свои деньги, обратно, 807 00:35:07,135 --> 00:35:09,208 не получим свои деньги, обратно, какие деньги, скажите спасибо, что я 808 00:35:09,208 --> 00:35:09,218 какие деньги, скажите спасибо, что я 809 00:35:09,218 --> 00:35:10,250 какие деньги, скажите спасибо, что я вас в тюрьму, не посадил, 810 00:35:10,250 --> 00:35:10,260 вас в тюрьму, не посадил, 811 00:35:10,260 --> 00:35:14,416 вас в тюрьму, не посадил, идите, 812 00:35:14,416 --> 00:35:14,426 идите, 813 00:35:14,426 --> 00:35:17,350 идите, значит, ее, отец, да, ты считаешь, 814 00:35:17,350 --> 00:35:17,360 значит, ее, отец, да, ты считаешь, 815 00:35:17,360 --> 00:35:21,125 значит, ее, отец, да, ты считаешь, ты поступаешь, как хороший отец, 816 00:35:21,125 --> 00:35:21,135 ты поступаешь, как хороший отец, 817 00:35:21,135 --> 00:35:25,202 ты поступаешь, как хороший отец, думаешь, что, да, а я думаю, в 818 00:35:25,202 --> 00:35:25,212 думаешь, что, да, а я думаю, в 819 00:35:25,212 --> 00:35:26,649 думаешь, что, да, а я думаю, в общем, так, еще что то такое, 820 00:35:26,649 --> 00:35:26,659 общем, так, еще что то такое, 821 00:35:26,659 --> 00:35:28,417 общем, так, еще что то такое, подобное повторится, посажу тебя, 822 00:35:28,417 --> 00:35:28,427 подобное повторится, посажу тебя, 823 00:35:28,427 --> 00:35:30,587 подобное повторится, посажу тебя, годика на два, ты меня понял, да, 824 00:35:30,587 --> 00:35:30,597 годика на два, ты меня понял, да, 825 00:35:30,597 --> 00:35:32,838 годика на два, ты меня понял, да, пожалуйста, простите меня, сэр, 826 00:35:32,838 --> 00:35:32,848 пожалуйста, простите меня, сэр, 827 00:35:32,848 --> 00:35:34,345 пожалуйста, простите меня, сэр, можешь идти 828 00:35:34,345 --> 00:35:34,355 можешь идти 829 00:35:34,355 --> 00:35:39,324 можешь идти быстро, 830 00:35:39,324 --> 00:35:39,334 быстро, 831 00:35:39,334 --> 00:35:42,778 быстро, инспектор, 832 00:35:42,778 --> 00:35:46,304 инспектор, 833 00:35:46,304 --> 00:35:47,906 инспектор, полицейский должен наводить порядок, 834 00:35:47,906 --> 00:35:47,916 полицейский должен наводить порядок, 835 00:35:47,916 --> 00:35:52,714 полицейский должен наводить порядок, а он, что здесь устроил, 836 00:35:52,714 --> 00:35:57,311 а он, что здесь устроил, 837 00:35:57,311 --> 00:36:01,735 а он, что здесь устроил, полицейская форма, надо померить, 838 00:36:01,735 --> 00:36:01,745 полицейская форма, надо померить, 839 00:36:01,745 --> 00:36:06,079 полицейская форма, надо померить, вдруг она мне тоже будет к лицу, 840 00:36:06,079 --> 00:36:06,089 вдруг она мне тоже будет к лицу, 841 00:36:06,089 --> 00:36:08,070 вдруг она мне тоже будет к лицу, эту, эту, 842 00:36:08,070 --> 00:36:08,080 эту, эту, 843 00:36:08,080 --> 00:36:12,252 эту, эту, а 844 00:36:12,252 --> 00:36:12,262 а 845 00:36:12,262 --> 00:36:16,355 а эту, эту, эту, эту, эту, 846 00:36:16,355 --> 00:36:16,365 эту, эту, эту, эту, эту, 847 00:36:16,365 --> 00:36:21,146 эту, эту, эту, эту, эту, это, ты, да, сэр, почему ты одела 848 00:36:21,146 --> 00:36:21,156 это, ты, да, сэр, почему ты одела 849 00:36:21,156 --> 00:36:24,688 это, ты, да, сэр, почему ты одела мою форму, мне идет, это полицейская 850 00:36:24,688 --> 00:36:24,698 мою форму, мне идет, это полицейская 851 00:36:24,698 --> 00:36:27,946 мою форму, мне идет, это полицейская форма, немедленно снимай ее, я знаю, 852 00:36:27,946 --> 00:36:27,956 форма, немедленно снимай ее, я знаю, 853 00:36:27,956 --> 00:36:29,233 форма, немедленно снимай ее, я знаю, что полицейские и люди, которые 854 00:36:29,233 --> 00:36:29,243 что полицейские и люди, которые 855 00:36:29,243 --> 00:36:31,244 что полицейские и люди, которые носят такую форму, штрафуют других 856 00:36:31,244 --> 00:36:31,254 носят такую форму, штрафуют других 857 00:36:31,254 --> 00:36:34,783 носят такую форму, штрафуют других людей, снимай, мою форму, сначала, я 858 00:36:34,783 --> 00:36:34,793 людей, снимай, мою форму, сначала, я 859 00:36:34,793 --> 00:36:37,620 людей, снимай, мою форму, сначала, я вас оштрафую, дайте мне денег, вот 860 00:36:37,620 --> 00:36:37,630 вас оштрафую, дайте мне денег, вот 861 00:36:37,630 --> 00:36:40,580 вас оштрафую, дайте мне денег, вот так, придется мне прибегнуть к 862 00:36:40,580 --> 00:36:40,590 так, придется мне прибегнуть к 863 00:36:40,590 --> 00:36:41,620 так, придется мне прибегнуть к другим полицейским 864 00:36:41,620 --> 00:36:41,630 другим полицейским 865 00:36:41,630 --> 00:36:46,900 другим полицейским методам, 866 00:36:46,900 --> 00:36:46,910 методам, 867 00:36:46,910 --> 00:36:50,149 методам, эй, Мина, 868 00:36:50,149 --> 00:36:50,159 эй, Мина, 869 00:36:50,159 --> 00:36:56,976 эй, Мина, Мина, 870 00:36:56,976 --> 00:36:56,986 Мина, 871 00:36:56,986 --> 00:37:02,740 Мина, Мина, что с тобой, скажи что нибудь, 872 00:37:02,740 --> 00:37:02,750 Мина, что с тобой, скажи что нибудь, 873 00:37:02,750 --> 00:37:06,740 Мина, что с тобой, скажи что нибудь, сэр, подожди 874 00:37:06,740 --> 00:37:06,750 сэр, подожди 875 00:37:06,750 --> 00:37:08,180 сэр, подожди минутку, 876 00:37:08,180 --> 00:37:08,190 минутку, 877 00:37:08,190 --> 00:37:15,900 минутку, сэр, 878 00:37:15,900 --> 00:37:15,910 сэр, 879 00:37:15,910 --> 00:37:20,044 сэр, сэр, что случилось, у нас проблема, 880 00:37:20,044 --> 00:37:20,054 сэр, что случилось, у нас проблема, 881 00:37:20,054 --> 00:37:21,649 сэр, что случилось, у нас проблема, с, потерялся маленький мальчик, не 882 00:37:21,649 --> 00:37:21,659 с, потерялся маленький мальчик, не 883 00:37:21,659 --> 00:37:23,736 с, потерялся маленький мальчик, не можем его найти, ну, хорошо, сейчас 884 00:37:23,736 --> 00:37:23,746 можем его найти, ну, хорошо, сейчас 885 00:37:23,746 --> 00:37:25,985 можем его найти, ну, хорошо, сейчас я приду, только, видишь, в каком, я 886 00:37:25,985 --> 00:37:25,995 я приду, только, видишь, в каком, я 887 00:37:25,995 --> 00:37:27,269 я приду, только, видишь, в каком, я видел, мне надо сначала одеться и 888 00:37:27,269 --> 00:37:27,279 видел, мне надо сначала одеться и 889 00:37:27,279 --> 00:37:29,516 видел, мне надо сначала одеться и делать, сэр, что еще такое, я хочу 890 00:37:29,516 --> 00:37:29,526 делать, сэр, что еще такое, я хочу 891 00:37:29,526 --> 00:37:31,680 делать, сэр, что еще такое, я хочу попеть, попеть, ради бога, вот 892 00:37:31,680 --> 00:37:31,690 попеть, попеть, ради бога, вот 893 00:37:31,690 --> 00:37:32,960 попеть, попеть, ради бога, вот видишь, стоит колонка, потяни за 894 00:37:32,960 --> 00:37:32,970 видишь, стоит колонка, потяни за 895 00:37:32,970 --> 00:37:37,200 видишь, стоит колонка, потяни за рычаг и напейся, ничего не могут 896 00:37:37,200 --> 00:37:37,210 рычаг и напейся, ничего не могут 897 00:37:37,210 --> 00:37:39,520 рычаг и напейся, ничего не могут сделать, как дети, 898 00:37:39,520 --> 00:37:43,220 сделать, как дети, 899 00:37:43,220 --> 00:37:50,831 сделать, как дети, об 900 00:37:50,831 --> 00:37:50,841 об 901 00:37:50,841 --> 00:37:53,761 об мои джинской, Салтеров, что же мне 902 00:37:53,761 --> 00:37:53,771 мои джинской, Салтеров, что же мне 903 00:37:53,771 --> 00:37:54,321 мои джинской, Салтеров, что же мне теперь с тобой 904 00:37:54,321 --> 00:37:54,331 теперь с тобой 905 00:37:54,331 --> 00:38:03,776 теперь с тобой делать. 906 00:38:03,776 --> 00:38:05,776 делать. 907 00:39:13,260 --> 00:39:20,964 Пришла 908 00:39:20,964 --> 00:39:20,974 Пришла 909 00:39:20,974 --> 00:39:23,933 Пришла в себя, очень хорошо, 910 00:39:23,933 --> 00:39:26,080 в себя, очень хорошо, 911 00:39:26,080 --> 00:39:27,520 в себя, очень хорошо, зачем вы сняли с меня мою одежду, 912 00:39:27,520 --> 00:39:27,530 зачем вы сняли с меня мою одежду, 913 00:39:27,530 --> 00:39:30,400 зачем вы сняли с меня мою одежду, это не твоя одежда, это моя одежда, 914 00:39:30,400 --> 00:39:30,410 это не твоя одежда, это моя одежда, 915 00:39:30,410 --> 00:39:31,840 это не твоя одежда, это моя одежда, значит, вы видели меня на зоны, 916 00:39:31,840 --> 00:39:31,850 значит, вы видели меня на зоны, 917 00:39:31,850 --> 00:39:36,636 значит, вы видели меня на зоны, ничего, я не видел, я глаза закрыл, 918 00:39:36,636 --> 00:39:36,646 ничего, я не видел, я глаза закрыл, 919 00:39:36,646 --> 00:39:38,463 ничего, я не видел, я глаза закрыл, боже мой, что мне теперь делать, вы 920 00:39:38,463 --> 00:39:38,473 боже мой, что мне теперь делать, вы 921 00:39:38,473 --> 00:39:41,593 боже мой, что мне теперь делать, вы опозорили меня перед всем городом, 922 00:39:41,593 --> 00:39:41,603 опозорили меня перед всем городом, 923 00:39:41,603 --> 00:39:43,037 опозорили меня перед всем городом, теперь все узнают, что вы видели 924 00:39:43,037 --> 00:39:43,047 теперь все узнают, что вы видели 925 00:39:43,047 --> 00:39:44,723 теперь все узнают, что вы видели меня голой, какой же вы после этого 926 00:39:44,723 --> 00:39:44,733 меня голой, какой же вы после этого 927 00:39:44,733 --> 00:39:46,408 меня голой, какой же вы после этого полицейский, да, я ничего не видел, 928 00:39:46,408 --> 00:39:46,418 полицейский, да, я ничего не видел, 929 00:39:46,418 --> 00:39:51,237 полицейский, да, я ничего не видел, говорю тебе, я закрыл глаза, нет, 930 00:39:51,237 --> 00:39:51,247 говорю тебе, я закрыл глаза, нет, 931 00:39:51,247 --> 00:39:53,489 говорю тебе, я закрыл глаза, нет, я вам не верю, но как я тебе могу 932 00:39:53,489 --> 00:39:53,499 я вам не верю, но как я тебе могу 933 00:39:53,499 --> 00:39:56,304 я вам не верю, но как я тебе могу доказать, я буду кричать, 934 00:39:56,304 --> 00:39:56,314 доказать, я буду кричать, 935 00:39:56,314 --> 00:39:57,511 доказать, я буду кричать, пожалуйста, помолчи, ну, что ты 936 00:39:57,511 --> 00:39:57,521 пожалуйста, помолчи, ну, что ты 937 00:39:57,521 --> 00:39:58,476 пожалуйста, помолчи, ну, что ты хочешь, чтобы я для тебя сделал. 938 00:39:58,476 --> 00:40:00,476 хочешь, чтобы я для тебя сделал. 939 00:44:42,667 --> 00:44:45,235 Очень жаль, что мама умерла, мне 940 00:44:45,235 --> 00:44:45,245 Очень жаль, что мама умерла, мне 941 00:44:45,245 --> 00:44:49,929 Очень жаль, что мама умерла, мне будет ее не хватать, мне тоже, 942 00:44:49,929 --> 00:44:49,939 будет ее не хватать, мне тоже, 943 00:44:49,939 --> 00:44:51,790 будет ее не хватать, мне тоже, правда, мне кажется, она была нами, 944 00:44:51,790 --> 00:44:51,800 правда, мне кажется, она была нами, 945 00:44:51,800 --> 00:44:54,969 правда, мне кажется, она была нами, не очень то довольна, да, она 946 00:44:54,969 --> 00:44:54,979 не очень то довольна, да, она 947 00:44:54,979 --> 00:44:57,784 не очень то довольна, да, она говорила, что хотела бы, чтобы ее 948 00:44:57,784 --> 00:44:57,794 говорила, что хотела бы, чтобы ее 949 00:44:57,794 --> 00:44:59,715 говорила, что хотела бы, чтобы ее сыновья стали настоящими людьми, а 950 00:44:59,715 --> 00:44:59,725 сыновья стали настоящими людьми, а 951 00:44:59,725 --> 00:45:04,744 сыновья стали настоящими людьми, а они стали бандитами, хотя, какие мы 952 00:45:04,744 --> 00:45:04,754 они стали бандитами, хотя, какие мы 953 00:45:04,754 --> 00:45:07,793 они стали бандитами, хотя, какие мы бандиты, правда, папа, знаете, мне в 954 00:45:07,793 --> 00:45:07,803 бандиты, правда, папа, знаете, мне в 955 00:45:07,803 --> 00:45:09,799 бандиты, правда, папа, знаете, мне в голову пришла интересная идея, 956 00:45:09,799 --> 00:45:09,809 голову пришла интересная идея, 957 00:45:09,809 --> 00:45:14,960 голову пришла интересная идея, ваша мать была очень религиозная 958 00:45:14,960 --> 00:45:14,970 ваша мать была очень религиозная 959 00:45:14,970 --> 00:45:18,720 ваша мать была очень религиозная женщина, она даже постилась, и вот я 960 00:45:18,720 --> 00:45:18,730 женщина, она даже постилась, и вот я 961 00:45:18,730 --> 00:45:21,120 женщина, она даже постилась, и вот я подумал, давайте похороним ее рядом 962 00:45:21,120 --> 00:45:21,130 подумал, давайте похороним ее рядом 963 00:45:21,130 --> 00:45:25,757 подумал, давайте похороним ее рядом с деревенским храмом, что 964 00:45:25,757 --> 00:45:25,767 с деревенским храмом, что 965 00:45:25,767 --> 00:45:27,365 с деревенским храмом, что происходит, в самом храме, я не 966 00:45:27,365 --> 00:45:27,375 происходит, в самом храме, я не 967 00:45:27,375 --> 00:45:29,135 происходит, в самом храме, я не знаю, я никогда там не был, зато я 968 00:45:29,135 --> 00:45:29,145 знаю, я никогда там не был, зато я 969 00:45:29,145 --> 00:45:31,548 знаю, я никогда там не был, зато я знаю, что земля вокруг храма очень 970 00:45:31,548 --> 00:45:31,558 знаю, что земля вокруг храма очень 971 00:45:31,558 --> 00:45:34,600 знаю, что земля вокруг храма очень хороша, сначала мы похороним там 972 00:45:34,600 --> 00:45:34,610 хороша, сначала мы похороним там 973 00:45:34,610 --> 00:45:37,080 хороша, сначала мы похороним там вашу мать, потом разобьем небольшой 974 00:45:37,080 --> 00:45:37,090 вашу мать, потом разобьем небольшой 975 00:45:37,090 --> 00:45:39,800 вашу мать, потом разобьем небольшой садик, потом огородим его 976 00:45:39,800 --> 00:45:39,810 садик, потом огородим его 977 00:45:39,810 --> 00:45:44,661 садик, потом огородим его забором, а 978 00:45:44,661 --> 00:45:44,671 забором, а 979 00:45:44,671 --> 00:45:46,986 забором, а потом приберем к рукам всю 980 00:45:46,986 --> 00:45:46,996 потом приберем к рукам всю 981 00:45:46,996 --> 00:45:51,236 потом приберем к рукам всю землю. Спокойная, была очень доброй 982 00:45:51,236 --> 00:45:51,246 землю. Спокойная, была очень доброй 983 00:45:51,246 --> 00:45:54,671 землю. Спокойная, была очень доброй и щедрой женщиной, она во всем 984 00:45:54,671 --> 00:45:54,681 и щедрой женщиной, она во всем 985 00:45:54,681 --> 00:45:56,763 и щедрой женщиной, она во всем помогала нам при жизни, так пусть 986 00:45:56,763 --> 00:45:56,773 помогала нам при жизни, так пусть 987 00:45:56,773 --> 00:46:01,589 помогала нам при жизни, так пусть поможет и после смерти, тем более 988 00:46:01,589 --> 00:46:01,599 поможет и после смерти, тем более 989 00:46:01,599 --> 00:46:05,704 поможет и после смерти, тем более это будет нетрудно. Ты поднимите 990 00:46:05,704 --> 00:46:05,714 это будет нетрудно. Ты поднимите 991 00:46:05,714 --> 00:46:13,637 это будет нетрудно. Ты поднимите носилки. 992 00:46:13,637 --> 00:46:15,637 носилки. 993 00:46:54,242 --> 00:46:55,766 Почему вы не даете нам пройти, 994 00:46:55,766 --> 00:46:55,776 Почему вы не даете нам пройти, 995 00:46:55,776 --> 00:46:57,690 Почему вы не даете нам пройти, инспектор, потому что вы ошиблись с 996 00:46:57,690 --> 00:46:57,700 инспектор, потому что вы ошиблись с 997 00:46:57,700 --> 00:46:59,695 инспектор, потому что вы ошиблись с дорогой, нет, мы не ошиблись с 998 00:46:59,695 --> 00:46:59,705 дорогой, нет, мы не ошиблись с 999 00:46:59,705 --> 00:47:03,883 дорогой, нет, мы не ошиблись с дорогой, мы хотим похоронить мою 1000 00:47:03,883 --> 00:47:03,893 дорогой, мы хотим похоронить мою 1001 00:47:03,893 --> 00:47:07,088 дорогой, мы хотим похоронить мою жену рядом с храмом, трупы надо 1002 00:47:07,088 --> 00:47:07,098 жену рядом с храмом, трупы надо 1003 00:47:07,098 --> 00:47:08,691 жену рядом с храмом, трупы надо хоронить на кладбище, она не труп, 1004 00:47:08,691 --> 00:47:08,701 хоронить на кладбище, она не труп, 1005 00:47:08,701 --> 00:47:13,622 хоронить на кладбище, она не труп, инспектор, она богиня, я в этом не 1006 00:47:13,622 --> 00:47:13,632 инспектор, она богиня, я в этом не 1007 00:47:13,632 --> 00:47:15,866 инспектор, она богиня, я в этом не сомневаюсь. Женщина, которая провела 1008 00:47:15,866 --> 00:47:15,876 сомневаюсь. Женщина, которая провела 1009 00:47:15,876 --> 00:47:20,433 сомневаюсь. Женщина, которая провела рядом с вами всю свою жизнь, может 1010 00:47:20,433 --> 00:47:20,443 рядом с вами всю свою жизнь, может 1011 00:47:20,443 --> 00:47:21,475 рядом с вами всю свою жизнь, может быть, только богиней, 1012 00:47:21,475 --> 00:47:21,485 быть, только богиней, 1013 00:47:21,485 --> 00:47:26,646 быть, только богиней, инспектор, отойдите с 1014 00:47:26,646 --> 00:47:26,656 инспектор, отойдите с 1015 00:47:26,656 --> 00:47:30,332 инспектор, отойдите с дороги, отойду, но сначала я покажу 1016 00:47:30,332 --> 00:47:30,342 дороги, отойду, но сначала я покажу 1017 00:47:30,342 --> 00:47:33,263 дороги, отойду, но сначала я покажу вам верное направление, инспектор, 1018 00:47:33,263 --> 00:47:33,273 вам верное направление, инспектор, 1019 00:47:33,273 --> 00:47:35,595 вам верное направление, инспектор, вы совершаете огромную ошибку, я бы 1020 00:47:35,595 --> 00:47:35,605 вы совершаете огромную ошибку, я бы 1021 00:47:35,605 --> 00:47:37,124 вы совершаете огромную ошибку, я бы никому не посоветовал остановиться у 1022 00:47:37,124 --> 00:47:37,134 никому не посоветовал остановиться у 1023 00:47:37,134 --> 00:47:42,007 никому не посоветовал остановиться у меня на пути чадреев, я 1024 00:47:42,007 --> 00:47:42,017 меня на пути чадреев, я 1025 00:47:42,017 --> 00:47:44,259 меня на пути чадреев, я же знаю, зачем, вы хотите похоронить 1026 00:47:44,259 --> 00:47:44,269 же знаю, зачем, вы хотите похоронить 1027 00:47:44,269 --> 00:47:47,396 же знаю, зачем, вы хотите похоронить покойную рядом с храмом, значит, вы 1028 00:47:47,396 --> 00:47:47,406 покойную рядом с храмом, значит, вы 1029 00:47:47,406 --> 00:47:51,498 покойную рядом с храмом, значит, вы решили защитить от нас бога, 1030 00:47:51,498 --> 00:47:53,498 решили защитить от нас бога, 1031 00:48:00,480 --> 00:48:02,160 ну, что ж, если вы не можете 1032 00:48:02,160 --> 00:48:02,170 ну, что ж, если вы не можете 1033 00:48:02,170 --> 00:48:04,000 ну, что ж, если вы не можете похоронить свою мать рядом с храмом, 1034 00:48:04,000 --> 00:48:04,010 похоронить свою мать рядом с храмом, 1035 00:48:04,010 --> 00:48:07,680 похоронить свою мать рядом с храмом, значит, сам храм не нужен, надо 1036 00:48:07,680 --> 00:48:07,690 значит, сам храм не нужен, надо 1037 00:48:07,690 --> 00:48:08,240 значит, сам храм не нужен, надо уничтожить его. 1038 00:48:08,240 --> 00:48:10,240 уничтожить его. 1039 00:48:50,100 --> 00:48:56,269 Внесите 1040 00:48:56,269 --> 00:48:56,279 Внесите 1041 00:48:56,279 --> 00:49:00,836 Внесите вашу мать в храм. 1042 00:49:00,836 --> 00:49:02,836 вашу мать в храм. 1043 00:49:58,035 --> 00:50:03,015 Нет, дети мои, еще 1044 00:50:03,015 --> 00:50:03,025 Нет, дети мои, еще 1045 00:50:03,025 --> 00:50:05,281 Нет, дети мои, еще не время, еще не 1046 00:50:05,281 --> 00:50:05,291 не время, еще не 1047 00:50:05,291 --> 00:50:14,736 не время, еще не время. 1048 00:50:14,736 --> 00:50:16,736 время. 1049 00:50:42,158 --> 00:50:44,007 Чедре, у тебя еще есть время 1050 00:50:44,007 --> 00:50:44,017 Чедре, у тебя еще есть время 1051 00:50:44,017 --> 00:50:48,803 Чедре, у тебя еще есть время убраться отсюда, ну что ж, на твоей 1052 00:50:48,803 --> 00:50:48,813 убраться отсюда, ну что ж, на твоей 1053 00:50:48,813 --> 00:50:52,969 убраться отсюда, ну что ж, на твоей стороне оружие, но я правил этой 1054 00:50:52,969 --> 00:50:52,979 стороне оружие, но я правил этой 1055 00:50:52,979 --> 00:50:56,174 стороне оружие, но я правил этой деревней 35 лет, и я знаю, как надо 1056 00:50:56,174 --> 00:50:56,184 деревней 35 лет, и я знаю, как надо 1057 00:50:56,184 --> 00:50:58,241 деревней 35 лет, и я знаю, как надо обращаться с ее жителями, так что 1058 00:50:58,241 --> 00:50:58,251 обращаться с ее жителями, так что 1059 00:50:58,251 --> 00:51:02,575 обращаться с ее жителями, так что все равно будет, по моему, мы 1060 00:51:02,575 --> 00:51:02,585 все равно будет, по моему, мы 1061 00:51:02,585 --> 00:51:03,377 все равно будет, по моему, мы уходим. 1062 00:51:03,377 --> 00:51:05,377 уходим. 1063 00:51:30,580 --> 00:51:34,518 Отец, этот [--] баламутит жители 1064 00:51:34,518 --> 00:51:34,528 Отец, этот [--] баламутит жители 1065 00:51:34,528 --> 00:51:38,054 Отец, этот [--] баламутит жители деревни, и они постепенно переходят 1066 00:51:38,054 --> 00:51:38,064 деревни, и они постепенно переходят 1067 00:51:38,064 --> 00:51:41,892 деревни, и они постепенно переходят на его сторону, нас перестает 1068 00:51:41,892 --> 00:51:41,902 на его сторону, нас перестает 1069 00:51:41,902 --> 00:51:43,419 на его сторону, нас перестает уважать. Третье, что случится, они 1070 00:51:43,419 --> 00:51:43,429 уважать. Третье, что случится, они 1071 00:51:43,429 --> 00:51:45,594 уважать. Третье, что случится, они обращаются в полицию, а никто, как 1072 00:51:45,594 --> 00:51:45,604 обращаются в полицию, а никто, как 1073 00:51:45,604 --> 00:51:49,532 обращаются в полицию, а никто, как раньше, ничего, мы отомстим им, я 1074 00:51:49,532 --> 00:51:49,542 раньше, ничего, мы отомстим им, я 1075 00:51:49,542 --> 00:51:51,627 раньше, ничего, мы отомстим им, я взял заем в банке от имени 1076 00:51:51,627 --> 00:51:51,637 взял заем в банке от имени 1077 00:51:51,637 --> 00:51:55,166 взял заем в банке от имени деревенских, конечно, деньги 1078 00:51:55,166 --> 00:51:55,176 деревенских, конечно, деньги 1079 00:51:55,176 --> 00:51:58,303 деревенских, конечно, деньги остались у нас, но платить по долгам 1080 00:51:58,303 --> 00:51:58,313 остались у нас, но платить по долгам 1081 00:51:58,313 --> 00:52:01,463 остались у нас, но платить по долгам придется крестьянам, или, они 1082 00:52:01,463 --> 00:52:01,473 придется крестьянам, или, они 1083 00:52:01,473 --> 00:52:03,312 придется крестьянам, или, они заплатят банку, или им придется 1084 00:52:03,312 --> 00:52:03,322 заплатят банку, или им придется 1085 00:52:03,322 --> 00:52:04,919 заплатят банку, или им придется продать свои земли и убраться 1086 00:52:04,919 --> 00:52:04,929 продать свои земли и убраться 1087 00:52:04,929 --> 00:52:08,536 продать свои земли и убраться отсюда, так что они еще приползут к 1088 00:52:08,536 --> 00:52:08,546 отсюда, так что они еще приползут к 1089 00:52:08,546 --> 00:52:08,616 отсюда, так что они еще приползут к нам. 1090 00:52:08,616 --> 00:52:10,616 нам. 1091 00:52:28,160 --> 00:52:30,160 Эй, что происходит, мы собираемся 1092 00:52:30,160 --> 00:52:30,170 Эй, что происходит, мы собираемся 1093 00:52:30,170 --> 00:52:32,561 Эй, что происходит, мы собираемся провести аукцион, на каком 1094 00:52:32,561 --> 00:52:32,571 провести аукцион, на каком 1095 00:52:32,571 --> 00:52:34,163 провести аукцион, на каком основании, на основании того, что 1096 00:52:34,163 --> 00:52:34,173 основании, на основании того, что 1097 00:52:34,173 --> 00:52:36,246 основании, на основании того, что жители деревни взяли деньги в банки, 1098 00:52:36,246 --> 00:52:36,256 жители деревни взяли деньги в банки, 1099 00:52:36,256 --> 00:52:37,608 жители деревни взяли деньги в банки, а возвращать их не собирается, мы 1100 00:52:37,608 --> 00:52:37,618 а возвращать их не собирается, мы 1101 00:52:37,618 --> 00:52:39,371 а возвращать их не собирается, мы ничего не брали, это обман, 1102 00:52:39,371 --> 00:52:39,381 ничего не брали, это обман, 1103 00:52:39,381 --> 00:52:41,855 ничего не брали, это обман, правительство просто грабит нас, кто 1104 00:52:41,855 --> 00:52:41,865 правительство просто грабит нас, кто 1105 00:52:41,865 --> 00:52:43,421 правительство просто грабит нас, кто нибудь мне может сказать, в чем 1106 00:52:43,421 --> 00:52:43,431 нибудь мне может сказать, в чем 1107 00:52:43,431 --> 00:52:46,310 нибудь мне может сказать, в чем дело, я могу, банк выделил деньги на 1108 00:52:46,310 --> 00:52:46,320 дело, я могу, банк выделил деньги на 1109 00:52:46,320 --> 00:52:49,922 дело, я могу, банк выделил деньги на покупку скота, скок был закуплен, но 1110 00:52:49,922 --> 00:52:49,932 покупку скота, скок был закуплен, но 1111 00:52:49,932 --> 00:52:51,928 покупку скота, скок был закуплен, но ни один крестьянин не увидел ни 1112 00:52:51,928 --> 00:52:51,938 ни один крестьянин не увидел ни 1113 00:52:51,938 --> 00:52:54,643 ни один крестьянин не увидел ни одной коровы, потому что весь код 1114 00:52:54,643 --> 00:52:54,653 одной коровы, потому что весь код 1115 00:52:54,653 --> 00:52:59,470 одной коровы, потому что весь код забрал себе? Ча 3, я все понял, сэр, 1116 00:52:59,470 --> 00:52:59,480 забрал себе? Ча 3, я все понял, сэр, 1117 00:52:59,480 --> 00:53:01,481 забрал себе? Ча 3, я все понял, сэр, эти крестьяне, мои друзья, я прошу 1118 00:53:01,481 --> 00:53:01,491 эти крестьяне, мои друзья, я прошу 1119 00:53:01,491 --> 00:53:03,331 эти крестьяне, мои друзья, я прошу вас, два дня о срочке, через два 1120 00:53:03,331 --> 00:53:03,341 вас, два дня о срочке, через два 1121 00:53:03,341 --> 00:53:06,915 вас, два дня о срочке, через два дня, мы вернем деньги, и я найду 1122 00:53:06,915 --> 00:53:06,925 дня, мы вернем деньги, и я найду 1123 00:53:06,925 --> 00:53:10,218 дня, мы вернем деньги, и я найду исчезнувший скот, хорошо, сэр, мы 1124 00:53:10,218 --> 00:53:10,228 исчезнувший скот, хорошо, сэр, мы 1125 00:53:10,228 --> 00:53:15,040 исчезнувший скот, хорошо, сэр, мы уходим, слушайте меня, я прошу всех 1126 00:53:15,040 --> 00:53:15,050 уходим, слушайте меня, я прошу всех 1127 00:53:15,050 --> 00:53:16,480 уходим, слушайте меня, я прошу всех жителей, которые не получили 1128 00:53:16,480 --> 00:53:16,490 жителей, которые не получили 1129 00:53:16,490 --> 00:53:18,480 жителей, которые не получили полагающийся им скот, сделать 1130 00:53:18,480 --> 00:53:18,490 полагающийся им скот, сделать 1131 00:53:18,490 --> 00:53:20,160 полагающийся им скот, сделать официальное заявление в полиции. 1132 00:53:20,160 --> 00:53:20,170 официальное заявление в полиции. 1133 00:53:20,170 --> 00:53:22,880 официальное заявление в полиции. Мишон, да, сэр, я хочу, чтобы ты 1134 00:53:22,880 --> 00:53:22,890 Мишон, да, сэр, я хочу, чтобы ты 1135 00:53:22,890 --> 00:53:27,179 Мишон, да, сэр, я хочу, чтобы ты пошел к счет 3 и конфисковал у него 1136 00:53:27,179 --> 00:53:27,189 пошел к счет 3 и конфисковал у него 1137 00:53:27,189 --> 00:53:29,510 пошел к счет 3 и конфисковал у него весь скот, который он получил, 1138 00:53:29,510 --> 00:53:29,520 весь скот, который он получил, 1139 00:53:29,520 --> 00:53:31,359 весь скот, который он получил, обманным путем, да, сэр. 1140 00:53:31,359 --> 00:53:33,359 обманным путем, да, сэр. 1141 00:53:45,960 --> 00:53:53,279 Вы 1142 00:53:53,279 --> 00:53:53,289 Вы 1143 00:53:53,289 --> 00:53:57,505 Вы только посмотрите на это, красиво 1144 00:53:57,505 --> 00:53:57,515 только посмотрите на это, красиво 1145 00:53:57,515 --> 00:54:01,127 только посмотрите на это, красиво живет, прям таки жиреет на чужие 1146 00:54:01,127 --> 00:54:01,137 живет, прям таки жиреет на чужие 1147 00:54:01,137 --> 00:54:05,474 живет, прям таки жиреет на чужие деньги, 1148 00:54:05,474 --> 00:54:10,105 деньги, 1149 00:54:10,105 --> 00:54:12,829 деньги, что здесь происходит, мы пришли, 1150 00:54:12,829 --> 00:54:12,839 что здесь происходит, мы пришли, 1151 00:54:12,839 --> 00:54:16,681 что здесь происходит, мы пришли, чтобы конфисковать ваш скот, да, и 1152 00:54:16,681 --> 00:54:16,691 чтобы конфисковать ваш скот, да, и 1153 00:54:16,691 --> 00:54:20,301 чтобы конфисковать ваш скот, да, и на каком основании, что я такого 1154 00:54:20,301 --> 00:54:20,311 на каком основании, что я такого 1155 00:54:20,311 --> 00:54:24,162 на каком основании, что я такого сделал, жители деревни подали на вас 1156 00:54:24,162 --> 00:54:24,172 сделал, жители деревни подали на вас 1157 00:54:24,172 --> 00:54:27,886 сделал, жители деревни подали на вас жалобу, и в чем меня обвиняют, сразу 1158 00:54:27,886 --> 00:54:27,896 жалобу, и в чем меня обвиняют, сразу 1159 00:54:27,896 --> 00:54:32,605 жалобу, и в чем меня обвиняют, сразу же, жители этой деревни закупили 1160 00:54:32,605 --> 00:54:32,615 же, жители этой деревни закупили 1161 00:54:32,615 --> 00:54:36,050 же, жители этой деревни закупили скот, под это дело, они взяли займ в 1162 00:54:36,050 --> 00:54:36,060 скот, под это дело, они взяли займ в 1163 00:54:36,060 --> 00:54:40,741 скот, под это дело, они взяли займ в банке, 15 февраля, 1997, все 1164 00:54:40,741 --> 00:54:40,751 банке, 15 февраля, 1997, все 1165 00:54:40,751 --> 00:54:42,511 банке, 15 февраля, 1997, все животные были украдены, мы 1166 00:54:42,511 --> 00:54:42,521 животные были украдены, мы 1167 00:54:42,521 --> 00:54:47,337 животные были украдены, мы обнаружили их здесь, у вас, ах, то, 1168 00:54:47,337 --> 00:54:47,347 обнаружили их здесь, у вас, ах, то, 1169 00:54:47,347 --> 00:54:49,187 обнаружили их здесь, у вас, ах, то, цепной пес, как ты смеешь приходить 1170 00:54:49,187 --> 00:54:49,197 цепной пес, как ты смеешь приходить 1171 00:54:49,197 --> 00:54:51,118 цепной пес, как ты смеешь приходить сюда с такими обвинениями, 1172 00:54:51,118 --> 00:54:51,128 сюда с такими обвинениями, 1173 00:54:51,128 --> 00:54:55,887 сюда с такими обвинениями, проваливай отсюда, [--], сэр, я, 1174 00:54:55,887 --> 00:54:55,897 проваливай отсюда, [--], сэр, я, 1175 00:54:55,897 --> 00:54:57,730 проваливай отсюда, [--], сэр, я, офицер полиции, требую, чтобы ко мне 1176 00:54:57,730 --> 00:54:57,740 офицер полиции, требую, чтобы ко мне 1177 00:54:57,740 --> 00:55:01,175 офицер полиции, требую, чтобы ко мне обращались уважительно, уважительно, 1178 00:55:01,175 --> 00:55:01,185 обращались уважительно, уважительно, 1179 00:55:01,185 --> 00:55:02,867 обращались уважительно, уважительно, ты думаешь, что, если ты надел эту 1180 00:55:02,867 --> 00:55:02,877 ты думаешь, что, если ты надел эту 1181 00:55:02,877 --> 00:55:06,484 ты думаешь, что, если ты надел эту форму, ты стал полицейским, ну, так 1182 00:55:06,484 --> 00:55:06,494 форму, ты стал полицейским, ну, так 1183 00:55:06,494 --> 00:55:09,458 форму, ты стал полицейским, ну, так я тебя разжалую. 1184 00:55:09,458 --> 00:55:09,468 я тебя разжалую. 1185 00:55:09,468 --> 00:55:13,076 я тебя разжалую. Чадри, как ты смеешь обращаться ко 1186 00:55:13,076 --> 00:55:13,086 Чадри, как ты смеешь обращаться ко 1187 00:55:13,086 --> 00:55:17,980 Чадри, как ты смеешь обращаться ко мне по имени, иди к 1188 00:55:17,980 --> 00:55:17,990 мне по имени, иди к 1189 00:55:17,990 --> 00:55:20,780 мне по имени, иди к своему инспектору и скажи, что я 1190 00:55:20,780 --> 00:55:20,790 своему инспектору и скажи, что я 1191 00:55:20,790 --> 00:55:24,620 своему инспектору и скажи, что я хозяин этой деревни, значит, он 1192 00:55:24,620 --> 00:55:24,630 хозяин этой деревни, значит, он 1193 00:55:24,630 --> 00:55:28,784 хозяин этой деревни, значит, он ударил тебя, да, сэр, этим он не 1194 00:55:28,784 --> 00:55:28,794 ударил тебя, да, сэр, этим он не 1195 00:55:28,794 --> 00:55:30,875 ударил тебя, да, сэр, этим он не только оскорбил тебя, он оскорбил 1196 00:55:30,875 --> 00:55:30,885 только оскорбил тебя, он оскорбил 1197 00:55:30,885 --> 00:55:34,173 только оскорбил тебя, он оскорбил закон, и если мы никак не 1198 00:55:34,173 --> 00:55:34,183 закон, и если мы никак не 1199 00:55:34,183 --> 00:55:35,702 закон, и если мы никак не отреагируем на это, получится, что 1200 00:55:35,702 --> 00:55:35,712 отреагируем на это, получится, что 1201 00:55:35,712 --> 00:55:39,520 отреагируем на это, получится, что мы поборствуем преступникам, мы 1202 00:55:39,520 --> 00:55:39,530 мы поборствуем преступникам, мы 1203 00:55:39,530 --> 00:55:40,320 мы поборствуем преступникам, мы должны арестовать 1204 00:55:40,320 --> 00:55:40,330 должны арестовать 1205 00:55:40,330 --> 00:55:46,880 должны арестовать его, 1206 00:55:46,880 --> 00:55:46,890 его, 1207 00:55:46,890 --> 00:55:50,047 его, ну, давайте, поехали, скорей, у нас 1208 00:55:50,047 --> 00:55:50,057 ну, давайте, поехали, скорей, у нас 1209 00:55:50,057 --> 00:55:54,778 ну, давайте, поехали, скорей, у нас много дел. 1210 00:55:54,778 --> 00:55:56,778 много дел. 1211 00:56:21,960 --> 00:56:24,684 Сегодня, вы ударили офицера полиции, 1212 00:56:24,684 --> 00:56:24,694 Сегодня, вы ударили офицера полиции, 1213 00:56:24,694 --> 00:56:26,607 Сегодня, вы ударили офицера полиции, я не бил его, я просто его 1214 00:56:26,607 --> 00:56:26,617 я не бил его, я просто его 1215 00:56:26,617 --> 00:56:29,892 я не бил его, я просто его предупредил, этот [--] осмелился 1216 00:56:29,892 --> 00:56:29,902 предупредил, этот [--] осмелился 1217 00:56:29,902 --> 00:56:33,020 предупредил, этот [--] осмелился угрожать мне, он выполнял свои 1218 00:56:33,020 --> 00:56:33,030 угрожать мне, он выполнял свои 1219 00:56:33,030 --> 00:56:37,020 угрожать мне, он выполнял свои обязанности, если человек выполняет 1220 00:56:37,020 --> 00:56:37,030 обязанности, если человек выполняет 1221 00:56:37,030 --> 00:56:39,780 обязанности, если человек выполняет свои обязанности в логове льва, он 1222 00:56:39,780 --> 00:56:39,790 свои обязанности в логове льва, он 1223 00:56:39,790 --> 00:56:41,540 свои обязанности в логове льва, он должен быть готов к тому, что на нем 1224 00:56:41,540 --> 00:56:41,550 должен быть готов к тому, что на нем 1225 00:56:41,550 --> 00:56:46,100 должен быть готов к тому, что на нем останутся отпечатки когтей, значит 1226 00:56:46,100 --> 00:56:46,110 останутся отпечатки когтей, значит 1227 00:56:46,110 --> 00:56:49,683 останутся отпечатки когтей, значит льва, да, льва, сегодня исполнился 1228 00:56:49,683 --> 00:56:49,693 льва, да, льва, сегодня исполнился 1229 00:56:49,693 --> 00:56:51,206 льва, да, льва, сегодня исполнился месяц, с тех пор, как я приступил к 1230 00:56:51,206 --> 00:56:51,216 месяц, с тех пор, как я приступил к 1231 00:56:51,216 --> 00:56:53,690 месяц, с тех пор, как я приступил к своим обязанностям, здесь, я думаю 1232 00:56:53,690 --> 00:56:53,700 своим обязанностям, здесь, я думаю 1233 00:56:53,700 --> 00:56:56,254 своим обязанностям, здесь, я думаю отпраздновать этот день и вытащить 1234 00:56:56,254 --> 00:56:56,264 отпраздновать этот день и вытащить 1235 00:56:56,264 --> 00:57:00,840 отпраздновать этот день и вытащить этого облезлого льва из берлоги. 1236 00:57:00,840 --> 00:57:00,850 этого облезлого льва из берлоги. 1237 00:57:00,850 --> 00:57:01,960 этого облезлого льва из берлоги. Чао, да, 1238 00:57:01,960 --> 00:57:01,970 Чао, да, 1239 00:57:01,970 --> 00:57:06,920 Чао, да, сэр, этот человек 1240 00:57:06,920 --> 00:57:06,930 сэр, этот человек 1241 00:57:06,930 --> 00:57:11,823 сэр, этот человек ударил тебя, да, 1242 00:57:11,823 --> 00:57:11,833 ударил тебя, да, 1243 00:57:11,833 --> 00:57:14,472 ударил тебя, да, сэр, ты знаешь, я полагаю, тебе 1244 00:57:14,472 --> 00:57:14,482 сэр, ты знаешь, я полагаю, тебе 1245 00:57:14,482 --> 00:57:18,863 сэр, ты знаешь, я полагаю, тебе следует ответить ему тем же, должен 1246 00:57:18,863 --> 00:57:18,873 следует ответить ему тем же, должен 1247 00:57:18,873 --> 00:57:20,869 следует ответить ему тем же, должен же он знать, что полицейские иногда 1248 00:57:20,869 --> 00:57:20,879 же он знать, что полицейские иногда 1249 00:57:20,879 --> 00:57:24,882 же он знать, что полицейские иногда тоже готовы к самозащите, ударил вот 1250 00:57:24,882 --> 00:57:24,892 тоже готовы к самозащите, ударил вот 1251 00:57:24,892 --> 00:57:28,092 тоже готовы к самозащите, ударил вот так, чтобы у него загудело в голове, 1252 00:57:28,092 --> 00:57:30,092 так, чтобы у него загудело в голове, 1253 00:57:37,540 --> 00:57:38,663 ну, как, тебе это понравилось, 1254 00:57:38,663 --> 00:57:38,673 ну, как, тебе это понравилось, 1255 00:57:38,673 --> 00:57:42,602 ну, как, тебе это понравилось, Чадри, не наступило прояснение в 1256 00:57:42,602 --> 00:57:42,612 Чадри, не наступило прояснение в 1257 00:57:42,612 --> 00:57:46,611 Чадри, не наступило прояснение в мозгу, может быть, теперь ты 1258 00:57:46,611 --> 00:57:46,621 мозгу, может быть, теперь ты 1259 00:57:46,621 --> 00:57:48,135 мозгу, может быть, теперь ты поймешь, что полицейских следует 1260 00:57:48,135 --> 00:57:48,145 поймешь, что полицейских следует 1261 00:57:48,145 --> 00:57:52,186 поймешь, что полицейских следует уважать. Чадри, помнишь нашу первую 1262 00:57:52,186 --> 00:57:52,196 уважать. Чадри, помнишь нашу первую 1263 00:57:52,196 --> 00:57:55,554 уважать. Чадри, помнишь нашу первую стычку в полицейском участке, когда 1264 00:57:55,554 --> 00:57:55,564 стычку в полицейском участке, когда 1265 00:57:55,564 --> 00:57:57,318 стычку в полицейском участке, когда ты пытался подкупить меня своей 1266 00:57:57,318 --> 00:57:57,328 ты пытался подкупить меня своей 1267 00:57:57,328 --> 00:58:00,889 ты пытался подкупить меня своей дружбой, я тебе сказал, что я не 1268 00:58:00,889 --> 00:58:00,899 дружбой, я тебе сказал, что я не 1269 00:58:00,899 --> 00:58:02,338 дружбой, я тебе сказал, что я не продаюсь, но, кажется, ты этого не 1270 00:58:02,338 --> 00:58:02,348 продаюсь, но, кажется, ты этого не 1271 00:58:02,348 --> 00:58:06,121 продаюсь, но, кажется, ты этого не понял, второй раз ты хотел захватить 1272 00:58:06,121 --> 00:58:06,131 понял, второй раз ты хотел захватить 1273 00:58:06,131 --> 00:58:09,382 понял, второй раз ты хотел захватить землю возле храма, и опять сказал 1274 00:58:09,382 --> 00:58:09,392 землю возле храма, и опять сказал 1275 00:58:09,392 --> 00:58:11,152 землю возле храма, и опять сказал тебе, что это делать не стоит, что 1276 00:58:11,152 --> 00:58:11,162 тебе, что это делать не стоит, что 1277 00:58:11,162 --> 00:58:13,002 тебе, что это делать не стоит, что закон есть закон, но ты опять не 1278 00:58:13,002 --> 00:58:13,012 закон есть закон, но ты опять не 1279 00:58:13,012 --> 00:58:15,978 закон есть закон, но ты опять не понял, и то, что ты сделал сегодня, 1280 00:58:15,978 --> 00:58:15,988 понял, и то, что ты сделал сегодня, 1281 00:58:15,988 --> 00:58:18,552 понял, и то, что ты сделал сегодня, было последней каплей, это не просто 1282 00:58:18,552 --> 00:58:18,562 было последней каплей, это не просто 1283 00:58:18,562 --> 00:58:23,100 было последней каплей, это не просто одежда, это форма полицейского, она 1284 00:58:23,100 --> 00:58:23,110 одежда, это форма полицейского, она 1285 00:58:23,110 --> 00:58:24,300 одежда, это форма полицейского, она означает, что человек, который ее 1286 00:58:24,300 --> 00:58:24,310 означает, что человек, который ее 1287 00:58:24,310 --> 00:58:27,980 означает, что человек, который ее носит, я, он, несет определенные 1288 00:58:27,980 --> 00:58:27,990 носит, я, он, несет определенные 1289 00:58:27,990 --> 00:58:29,900 носит, я, он, несет определенные обязанности перед народом и страной, 1290 00:58:29,900 --> 00:58:29,910 обязанности перед народом и страной, 1291 00:58:29,910 --> 00:58:32,940 обязанности перед народом и страной, но ты этого тоже не понимаешь, 1292 00:58:32,940 --> 00:58:32,950 но ты этого тоже не понимаешь, 1293 00:58:32,950 --> 00:58:37,980 но ты этого тоже не понимаешь, слушайте меня, сорвите с него 1294 00:58:37,980 --> 00:58:37,990 слушайте меня, сорвите с него 1295 00:58:37,990 --> 00:58:41,141 слушайте меня, сорвите с него одежду и выведите на улицу, может 1296 00:58:41,141 --> 00:58:41,151 одежду и выведите на улицу, может 1297 00:58:41,151 --> 00:58:42,505 одежду и выведите на улицу, может быть, на свежем воздухе, до него 1298 00:58:42,505 --> 00:58:42,515 быть, на свежем воздухе, до него 1299 00:58:42,515 --> 00:58:43,629 быть, на свежем воздухе, до него дойдет смысл моих 1300 00:58:43,629 --> 00:58:43,639 дойдет смысл моих 1301 00:58:43,639 --> 00:58:51,654 дойдет смысл моих слов. 1302 00:58:51,654 --> 00:58:53,654 слов. 1303 00:59:21,202 --> 00:59:24,572 Инспектор, я не просижу здесь до 1304 00:59:24,572 --> 00:59:24,582 Инспектор, я не просижу здесь до 1305 00:59:24,582 --> 00:59:25,535 Инспектор, я не просижу здесь до двух часов, у меня есть 1306 00:59:25,535 --> 00:59:25,545 двух часов, у меня есть 1307 00:59:25,545 --> 00:59:27,301 двух часов, у меня есть могущественный покровитель, он 1308 00:59:27,301 --> 00:59:27,311 могущественный покровитель, он 1309 00:59:27,311 --> 00:59:29,467 могущественный покровитель, он вытащит меня отсюда, а на своей 1310 00:59:29,467 --> 00:59:29,477 вытащит меня отсюда, а на своей 1311 00:59:29,477 --> 00:59:31,072 вытащит меня отсюда, а на своей карьере можете поставить крест. 1312 00:59:31,072 --> 00:59:31,082 карьере можете поставить крест. 1313 00:59:31,082 --> 00:59:34,776 карьере можете поставить крест. Инспектор, вы совершаете огромную 1314 00:59:34,776 --> 00:59:34,786 Инспектор, вы совершаете огромную 1315 00:59:34,786 --> 00:59:38,720 Инспектор, вы совершаете огромную ошибку, вы прикоснулись к кабелю, 1316 00:59:38,720 --> 00:59:38,730 ошибку, вы прикоснулись к кабелю, 1317 00:59:38,730 --> 00:59:43,200 ошибку, вы прикоснулись к кабелю, высокого напряжения, и удар током 1318 00:59:43,200 --> 00:59:43,210 высокого напряжения, и удар током 1319 00:59:43,210 --> 00:59:47,920 высокого напряжения, и удар током вам не выдержать, ты совершил 1320 00:59:47,920 --> 00:59:47,930 вам не выдержать, ты совершил 1321 00:59:47,930 --> 00:59:49,600 вам не выдержать, ты совершил огромную ошибку, инспектор, и я 1322 00:59:49,600 --> 00:59:49,610 огромную ошибку, инспектор, и я 1323 00:59:49,610 --> 00:59:51,520 огромную ошибку, инспектор, и я уничтожу тебя, 1324 00:59:51,520 --> 00:59:53,520 уничтожу тебя, 1325 00:59:57,407 --> 00:59:59,490 отличное местечко, ты нашел, спасибо 1326 00:59:59,490 --> 00:59:59,500 отличное местечко, ты нашел, спасибо 1327 00:59:59,500 --> 01:00:03,923 отличное местечко, ты нашел, спасибо тебе, стараюсь, сэр, что 1328 01:00:03,923 --> 01:00:03,933 тебе, стараюсь, сэр, что 1329 01:00:03,933 --> 01:00:05,848 тебе, стараюсь, сэр, что случилось, полицейские арестовали 1330 01:00:05,848 --> 01:00:05,858 случилось, полицейские арестовали 1331 01:00:05,858 --> 01:00:06,249 случилось, полицейские арестовали вашего 1332 01:00:06,249 --> 01:00:06,259 вашего 1333 01:00:06,259 --> 01:00:10,900 вашего отца, 1334 01:00:10,900 --> 01:00:13,240 отца, 1335 01:00:13,240 --> 01:00:18,047 отца, инспектор, освободите нашего отца, 1336 01:00:18,047 --> 01:00:18,057 инспектор, освободите нашего отца, 1337 01:00:18,057 --> 01:00:20,852 инспектор, освободите нашего отца, за что? Вы арестовали его, это я 1338 01:00:20,852 --> 01:00:20,862 за что? Вы арестовали его, это я 1339 01:00:20,862 --> 01:00:24,083 за что? Вы арестовали его, это я скажу в суде, мы его сыновья, и мы 1340 01:00:24,083 --> 01:00:24,093 скажу в суде, мы его сыновья, и мы 1341 01:00:24,093 --> 01:00:25,526 скажу в суде, мы его сыновья, и мы имеем право знать, за что он 1342 01:00:25,526 --> 01:00:25,536 имеем право знать, за что он 1343 01:00:25,536 --> 01:00:28,092 имеем право знать, за что он арестован, ну, хорошо, я вам скажу, 1344 01:00:28,092 --> 01:00:28,102 арестован, ну, хорошо, я вам скажу, 1345 01:00:28,102 --> 01:00:30,417 арестован, ну, хорошо, я вам скажу, обвинение номер 1: махинации с 1346 01:00:30,417 --> 01:00:30,427 обвинение номер 1: махинации с 1347 01:00:30,427 --> 01:00:33,852 обвинение номер 1: махинации с деньгами, обвинение номер 2: кража 1348 01:00:33,852 --> 01:00:33,862 деньгами, обвинение номер 2: кража 1349 01:00:33,862 --> 01:00:36,904 деньгами, обвинение номер 2: кража скота, обвинение номер 3: 1350 01:00:36,904 --> 01:00:36,914 скота, обвинение номер 3: 1351 01:00:36,914 --> 01:00:39,795 скота, обвинение номер 3: оскорбление полицейского действия, 1352 01:00:39,795 --> 01:00:39,805 оскорбление полицейского действия, 1353 01:00:39,805 --> 01:00:42,688 оскорбление полицейского действия, вам достаточно, эти 1354 01:00:42,688 --> 01:00:42,698 вам достаточно, эти 1355 01:00:42,698 --> 01:00:46,394 вам достаточно, эти обвинения не предусмотрены нашим 1356 01:00:46,394 --> 01:00:46,404 обвинения не предусмотрены нашим 1357 01:00:46,404 --> 01:00:49,052 обвинения не предусмотрены нашим законом, каким еще законом, законом 1358 01:00:49,052 --> 01:00:49,062 законом, каким еще законом, законом 1359 01:00:49,062 --> 01:00:52,112 законом, каким еще законом, законом нашей деревни, освободите нашего 1360 01:00:52,112 --> 01:00:52,122 нашей деревни, освободите нашего 1361 01:00:52,122 --> 01:00:54,927 нашей деревни, освободите нашего отца, освободите его или нет, будет 1362 01:00:54,927 --> 01:00:54,937 отца, освободите его или нет, будет 1363 01:00:54,937 --> 01:00:57,099 отца, освободите его или нет, будет решать суд, который состоится 1364 01:00:57,099 --> 01:00:57,109 решать суд, который состоится 1365 01:00:57,109 --> 01:00:59,351 решать суд, который состоится завтра, может быть, он, освободит 1366 01:00:59,351 --> 01:00:59,361 завтра, может быть, он, освободит 1367 01:00:59,361 --> 01:01:02,709 завтра, может быть, он, освободит нашего отца под залог, нет, вы 1368 01:01:02,709 --> 01:01:02,719 нашего отца под залог, нет, вы 1369 01:01:02,719 --> 01:01:05,766 нашего отца под залог, нет, вы освободите отца, сейчас, господин 1370 01:01:05,766 --> 01:01:05,776 освободите отца, сейчас, господин 1371 01:01:05,776 --> 01:01:08,018 освободите отца, сейчас, господин Лакель. 1372 01:01:08,018 --> 01:01:10,018 Лакель. 1373 01:01:22,583 --> 01:01:24,986 Кешала, да, сэр, освободи 1374 01:01:24,986 --> 01:01:24,996 Кешала, да, сэр, освободи 1375 01:01:24,996 --> 01:01:30,515 Кешала, да, сэр, освободи его. 1376 01:01:30,515 --> 01:01:32,515 его. 1377 01:01:46,540 --> 01:01:54,410 Оденься, 1378 01:01:54,410 --> 01:01:54,420 Оденься, 1379 01:01:54,420 --> 01:01:58,163 Оденься, отец, зачем мне эта одежда, этой 1380 01:01:58,163 --> 01:01:58,173 отец, зачем мне эта одежда, этой 1381 01:01:58,173 --> 01:02:02,971 отец, зачем мне эта одежда, этой одеждой не прикроешь, стыда, меня 1382 01:02:02,971 --> 01:02:02,981 одеждой не прикроешь, стыда, меня 1383 01:02:02,981 --> 01:02:06,621 одеждой не прикроешь, стыда, меня арестовали, как уличного жулика, вы 1384 01:02:06,621 --> 01:02:06,631 арестовали, как уличного жулика, вы 1385 01:02:06,631 --> 01:02:08,713 арестовали, как уличного жулика, вы хоть подумали о нашей репутации, вы 1386 01:02:08,713 --> 01:02:08,723 хоть подумали о нашей репутации, вы 1387 01:02:08,723 --> 01:02:11,448 хоть подумали о нашей репутации, вы вытащили меня из тюрьмы под залог, 1388 01:02:11,448 --> 01:02:11,458 вытащили меня из тюрьмы под залог, 1389 01:02:11,458 --> 01:02:15,364 вытащили меня из тюрьмы под залог, как обычного мошенника, вы должны 1390 01:02:15,364 --> 01:02:15,374 как обычного мошенника, вы должны 1391 01:02:15,374 --> 01:02:17,529 как обычного мошенника, вы должны были снести с лица земли, этот 1392 01:02:17,529 --> 01:02:17,539 были снести с лица земли, этот 1393 01:02:17,539 --> 01:02:19,213 были снести с лица земли, этот полицейский участок, уничтожить его, 1394 01:02:19,213 --> 01:02:19,223 полицейский участок, уничтожить его, 1395 01:02:19,223 --> 01:02:22,648 полицейский участок, уничтожить его, а вы, что сделали, вы выкупили меня, 1396 01:02:22,648 --> 01:02:22,658 а вы, что сделали, вы выкупили меня, 1397 01:02:22,658 --> 01:02:25,378 а вы, что сделали, вы выкупили меня, выкупили, как обычного преступника, 1398 01:02:25,378 --> 01:02:25,388 выкупили, как обычного преступника, 1399 01:02:25,388 --> 01:02:27,210 выкупили, как обычного преступника, мы хоть подумали о том, как теперь 1400 01:02:27,210 --> 01:02:27,220 мы хоть подумали о том, как теперь 1401 01:02:27,220 --> 01:02:29,706 мы хоть подумали о том, как теперь нам будут относиться жители деревни, 1402 01:02:29,706 --> 01:02:29,716 нам будут относиться жители деревни, 1403 01:02:29,716 --> 01:02:34,294 нам будут относиться жители деревни, вы подумали о нашей репутации, 1404 01:02:34,294 --> 01:02:34,304 вы подумали о нашей репутации, 1405 01:02:34,304 --> 01:02:37,760 вы подумали о нашей репутации, отец, я не понимаю, почему ты 1406 01:02:37,760 --> 01:02:37,770 отец, я не понимаю, почему ты 1407 01:02:37,770 --> 01:02:40,160 отец, я не понимаю, почему ты сердишься, все равно мы хозяева этой 1408 01:02:40,160 --> 01:02:40,170 сердишься, все равно мы хозяева этой 1409 01:02:40,170 --> 01:02:41,920 сердишься, все равно мы хозяева этой деревни, а потом, для нас было 1410 01:02:41,920 --> 01:02:41,930 деревни, а потом, для нас было 1411 01:02:41,930 --> 01:02:43,600 деревни, а потом, для нас было главным вытащить тебя из тюрьмы, 1412 01:02:43,600 --> 01:02:43,610 главным вытащить тебя из тюрьмы, 1413 01:02:43,610 --> 01:02:46,600 главным вытащить тебя из тюрьмы, потом мы подадим апелляцию в суд, 1414 01:02:46,600 --> 01:02:46,610 потом мы подадим апелляцию в суд, 1415 01:02:46,610 --> 01:02:49,880 потом мы подадим апелляцию в суд, обсудим эти деньги, пожалуйста, 1416 01:02:49,880 --> 01:02:49,890 обсудим эти деньги, пожалуйста, 1417 01:02:49,890 --> 01:02:53,400 обсудим эти деньги, пожалуйста, оденься, отец, отойдите от меня, 1418 01:02:53,400 --> 01:02:53,410 оденься, отец, отойдите от меня, 1419 01:02:53,410 --> 01:02:57,045 оденься, отец, отойдите от меня, отец, оденься, не трогайте меня, я 1420 01:02:57,045 --> 01:02:57,055 отец, оденься, не трогайте меня, я 1421 01:02:57,055 --> 01:03:00,170 отец, оденься, не трогайте меня, я так и буду ходить, оставьте меня в 1422 01:03:00,170 --> 01:03:00,180 так и буду ходить, оставьте меня в 1423 01:03:00,180 --> 01:03:01,933 так и буду ходить, оставьте меня в покое, отец, ну, пожалуйста, 1424 01:03:01,933 --> 01:03:01,943 покое, отец, ну, пожалуйста, 1425 01:03:01,943 --> 01:03:02,494 покое, отец, ну, пожалуйста, выслушай нас, 1426 01:03:02,494 --> 01:03:02,504 выслушай нас, 1427 01:03:02,504 --> 01:03:08,680 выслушай нас, отец, 1428 01:03:08,680 --> 01:03:08,690 отец, 1429 01:03:08,690 --> 01:03:11,000 отец, подожди, отстаньте от меня, 1430 01:03:11,000 --> 01:03:11,010 подожди, отстаньте от меня, 1431 01:03:11,010 --> 01:03:13,240 подожди, отстаньте от меня, безмозглые, идиоты, 1432 01:03:13,240 --> 01:03:16,420 безмозглые, идиоты, 1433 01:03:16,420 --> 01:03:18,820 безмозглые, идиоты, папа, но мы хотели, как лучше, я, не 1434 01:03:18,820 --> 01:03:18,830 папа, но мы хотели, как лучше, я, не 1435 01:03:18,830 --> 01:03:19,620 папа, но мы хотели, как лучше, я, не желаю ничего 1436 01:03:19,620 --> 01:03:19,630 желаю ничего 1437 01:03:19,630 --> 01:03:24,020 желаю ничего слышать, 1438 01:03:24,020 --> 01:03:24,030 слышать, 1439 01:03:24,030 --> 01:03:26,263 слышать, отец, я не понимаю, почему ты 1440 01:03:26,263 --> 01:03:26,273 отец, я не понимаю, почему ты 1441 01:03:26,273 --> 01:03:27,545 отец, я не понимаю, почему ты сердишься на нас, когда должен 1442 01:03:27,545 --> 01:03:27,555 сердишься на нас, когда должен 1443 01:03:27,555 --> 01:03:28,827 сердишься на нас, когда должен сердиться на этого полицейского 1444 01:03:28,827 --> 01:03:28,837 сердиться на этого полицейского 1445 01:03:28,837 --> 01:03:31,310 сердиться на этого полицейского инспектора, почему ты наказываешь 1446 01:03:31,310 --> 01:03:31,320 инспектора, почему ты наказываешь 1447 01:03:31,320 --> 01:03:36,200 инспектора, почему ты наказываешь нас, а не его, я же вам сказал, вы 1448 01:03:36,200 --> 01:03:36,210 нас, а не его, я же вам сказал, вы 1449 01:03:36,210 --> 01:03:37,960 нас, а не его, я же вам сказал, вы должны были снести с лица земли, 1450 01:03:37,960 --> 01:03:37,970 должны были снести с лица земли, 1451 01:03:37,970 --> 01:03:42,920 должны были снести с лица земли, это, полицейское управление, так 1452 01:03:42,920 --> 01:03:42,930 это, полицейское управление, так 1453 01:03:42,930 --> 01:03:44,600 это, полицейское управление, так вот, знаете, я не оденусь и не 1454 01:03:44,600 --> 01:03:44,610 вот, знаете, я не оденусь и не 1455 01:03:44,610 --> 01:03:46,280 вот, знаете, я не оденусь и не возьму ни крошки в рот, пока мы не 1456 01:03:46,280 --> 01:03:46,290 возьму ни крошки в рот, пока мы не 1457 01:03:46,290 --> 01:03:49,325 возьму ни крошки в рот, пока мы не отомстим полицейским, тогда, отец, 1458 01:03:49,325 --> 01:03:49,335 отомстим полицейским, тогда, отец, 1459 01:03:49,335 --> 01:03:52,210 отомстим полицейским, тогда, отец, завтра мы устроим пир, потому что 1460 01:03:52,210 --> 01:03:52,220 завтра мы устроим пир, потому что 1461 01:03:52,220 --> 01:03:54,774 завтра мы устроим пир, потому что завтра не останется ни полицейского 1462 01:03:54,774 --> 01:03:54,784 завтра не останется ни полицейского 1463 01:03:54,784 --> 01:03:56,376 завтра не останется ни полицейского управления, ни самих полицейских. 1464 01:03:56,376 --> 01:03:58,376 управления, ни самих полицейских. 1465 01:04:06,741 --> 01:04:15,736 Продолжайте. 1466 01:04:15,736 --> 01:04:17,736 Продолжайте. 1467 01:04:41,120 --> 01:04:46,000 Не подходите, 1468 01:04:46,000 --> 01:04:46,010 Не подходите, 1469 01:04:46,010 --> 01:04:50,880 Не подходите, инспектор, или мы убьем их всех, 1470 01:04:50,880 --> 01:04:52,880 инспектор, или мы убьем их всех, 1471 01:04:58,540 --> 01:05:01,420 не надо, инспектор, давайте без 1472 01:05:01,420 --> 01:05:01,430 не надо, инспектор, давайте без 1473 01:05:01,430 --> 01:05:03,540 не надо, инспектор, давайте без фокусов, бросьте 1474 01:05:03,540 --> 01:05:03,550 фокусов, бросьте 1475 01:05:03,550 --> 01:05:08,500 фокусов, бросьте пистолет, инспектор, это 1476 01:05:08,500 --> 01:05:08,510 пистолет, инспектор, это 1477 01:05:08,510 --> 01:05:10,820 пистолет, инспектор, это вы виноваты в том, что происходит, 1478 01:05:10,820 --> 01:05:10,830 вы виноваты в том, что происходит, 1479 01:05:10,830 --> 01:05:13,280 вы виноваты в том, что происходит, вы не оставили нам выбора, эти 1480 01:05:13,280 --> 01:05:13,290 вы не оставили нам выбора, эти 1481 01:05:13,290 --> 01:05:15,440 вы не оставили нам выбора, эти бедняги уже забыли о том, что они, 1482 01:05:15,440 --> 01:05:15,450 бедняги уже забыли о том, что они, 1483 01:05:15,450 --> 01:05:17,680 бедняги уже забыли о том, что они, полицейские, не следовало напоминать 1484 01:05:17,680 --> 01:05:17,690 полицейские, не следовало напоминать 1485 01:05:17,690 --> 01:05:20,000 полицейские, не следовало напоминать им об этом, если виноват я, тогда, 1486 01:05:20,000 --> 01:05:20,010 им об этом, если виноват я, тогда, 1487 01:05:20,010 --> 01:05:22,720 им об этом, если виноват я, тогда, разбирайтесь со мной, отпустите их, 1488 01:05:22,720 --> 01:05:22,730 разбирайтесь со мной, отпустите их, 1489 01:05:22,730 --> 01:05:25,674 разбирайтесь со мной, отпустите их, отпустим, но одного для порядка 1490 01:05:25,674 --> 01:05:25,684 отпустим, но одного для порядка 1491 01:05:25,684 --> 01:05:26,317 отпустим, но одного для порядка придется 1492 01:05:26,317 --> 01:05:26,327 придется 1493 01:05:26,327 --> 01:05:32,109 придется убить, 1494 01:05:32,109 --> 01:05:32,119 убить, 1495 01:05:32,119 --> 01:05:37,053 убить, ты ударил моего отца, и я отрублю 1496 01:05:37,053 --> 01:05:37,063 ты ударил моего отца, и я отрублю 1497 01:05:37,063 --> 01:05:39,708 ты ударил моего отца, и я отрублю тебе руку, в которой ты посмел 1498 01:05:39,708 --> 01:05:39,718 тебе руку, в которой ты посмел 1499 01:05:39,718 --> 01:05:44,614 тебе руку, в которой ты посмел коснуться его, 1500 01:05:44,614 --> 01:05:44,624 коснуться его, 1501 01:05:44,624 --> 01:05:55,036 коснуться его, нет, 1502 01:05:55,036 --> 01:05:59,554 нет, 1503 01:05:59,554 --> 01:06:02,447 нет, Кешан, Кешан, пожалуйста, не 1504 01:06:02,447 --> 01:06:02,457 Кешан, Кешан, пожалуйста, не 1505 01:06:02,457 --> 01:06:07,506 Кешан, Кешан, пожалуйста, не умирай, табличный полицейский, не 1506 01:06:07,506 --> 01:06:07,516 умирай, табличный полицейский, не 1507 01:06:07,516 --> 01:06:11,927 умирай, табличный полицейский, не оставляй нас, не оставляй нас, 1508 01:06:11,927 --> 01:06:11,937 оставляй нас, не оставляй нас, 1509 01:06:11,937 --> 01:06:13,695 оставляй нас, не оставляй нас, простите меня, сэр, единственное, о 1510 01:06:13,695 --> 01:06:13,705 простите меня, сэр, единственное, о 1511 01:06:13,705 --> 01:06:16,102 простите меня, сэр, единственное, о чем я сожалею, так это о том, что 1512 01:06:16,102 --> 01:06:16,112 чем я сожалею, так это о том, что 1513 01:06:16,112 --> 01:06:20,108 чем я сожалею, так это о том, что оставляю вас в такой момент, но я 1514 01:06:20,108 --> 01:06:20,118 оставляю вас в такой момент, но я 1515 01:06:20,118 --> 01:06:24,274 оставляю вас в такой момент, но я очень рад, что мне довелось работать 1516 01:06:24,274 --> 01:06:24,284 очень рад, что мне довелось работать 1517 01:06:24,284 --> 01:06:25,316 очень рад, что мне довелось работать с вами. 1518 01:06:25,316 --> 01:06:27,316 с вами. 1519 01:06:51,820 --> 01:06:57,180 Отец, 1520 01:06:57,180 --> 01:06:57,190 Отец, 1521 01:06:57,190 --> 01:06:59,420 Отец, вот, все, полицейские, перед тобой, 1522 01:06:59,420 --> 01:06:59,430 вот, все, полицейские, перед тобой, 1523 01:06:59,430 --> 01:07:01,260 вот, все, полицейские, перед тобой, теперь ты можешь одеться, 1524 01:07:01,260 --> 01:07:06,085 теперь ты можешь одеться, 1525 01:07:06,085 --> 01:07:09,144 теперь ты можешь одеться, нет, я не буду одеваться, лучше, 1526 01:07:09,144 --> 01:07:09,154 нет, я не буду одеваться, лучше, 1527 01:07:09,154 --> 01:07:12,506 нет, я не буду одеваться, лучше, раздень, Киев, и привяжите их к 1528 01:07:12,506 --> 01:07:12,516 раздень, Киев, и привяжите их к 1529 01:07:12,516 --> 01:07:14,758 раздень, Киев, и привяжите их к столбам, давайте, 1530 01:07:14,758 --> 01:07:14,768 столбам, давайте, 1531 01:07:14,768 --> 01:07:19,102 столбам, давайте, исполняйте, пропустите 1532 01:07:19,102 --> 01:07:19,112 исполняйте, пропустите 1533 01:07:19,112 --> 01:07:22,159 исполняйте, пропустите меня, 1534 01:07:22,159 --> 01:07:22,169 меня, 1535 01:07:22,169 --> 01:07:32,815 меня, проденьте, 1536 01:07:32,815 --> 01:07:32,825 проденьте, 1537 01:07:32,825 --> 01:07:34,379 проденьте, принесите мне доки. 1538 01:07:34,379 --> 01:07:36,379 принесите мне доки. 1539 01:07:52,563 --> 01:07:53,126 Снимите с них 1540 01:07:53,126 --> 01:07:53,136 Снимите с них 1541 01:07:53,136 --> 01:07:58,917 Снимите с них рубашку, 1542 01:07:58,917 --> 01:08:01,400 рубашку, 1543 01:08:01,400 --> 01:08:01,880 рубашку, принесите мою 1544 01:08:01,880 --> 01:08:01,890 принесите мою 1545 01:08:01,890 --> 01:08:07,560 принесите мою рубашку. 1546 01:08:07,560 --> 01:08:09,560 рубашку. 1547 01:08:17,660 --> 01:08:22,380 Теперь туфли, 1548 01:08:22,380 --> 01:08:24,380 Теперь туфли, 1549 01:08:29,199 --> 01:08:31,539 это дидюспилите, вы. Пи, отец. 1550 01:08:31,539 --> 01:08:33,539 это дидюспилите, вы. Пи, отец. 1551 01:08:52,910 --> 01:08:54,352 Ты, наверное, считаешь себя очень 1552 01:08:54,352 --> 01:08:54,362 Ты, наверное, считаешь себя очень 1553 01:08:54,362 --> 01:08:56,762 Ты, наверное, считаешь себя очень храбрым человеком, еще бы, посадить 1554 01:08:56,762 --> 01:08:56,772 храбрым человеком, еще бы, посадить 1555 01:08:56,772 --> 01:09:01,183 храбрым человеком, еще бы, посадить за решетку самого Чодери, и ты, 1556 01:09:01,183 --> 01:09:01,193 за решетку самого Чодери, и ты, 1557 01:09:01,193 --> 01:09:04,076 за решетку самого Чодери, и ты, наверное, думал, что власть здесь 1558 01:09:04,076 --> 01:09:04,086 наверное, думал, что власть здесь 1559 01:09:04,086 --> 01:09:07,085 наверное, думал, что власть здесь принадлежит тебе, ты ошибаешься, 1560 01:09:07,085 --> 01:09:07,095 принадлежит тебе, ты ошибаешься, 1561 01:09:07,095 --> 01:09:10,378 принадлежит тебе, ты ошибаешься, сынок, полиция ничто, фикция, я 1562 01:09:10,378 --> 01:09:10,388 сынок, полиция ничто, фикция, я 1563 01:09:10,388 --> 01:09:10,779 сынок, полиция ничто, фикция, я здесь 1564 01:09:10,779 --> 01:09:10,789 здесь 1565 01:09:10,789 --> 01:09:15,598 здесь хозяин, 1566 01:09:15,598 --> 01:09:15,608 хозяин, 1567 01:09:15,608 --> 01:09:21,689 хозяин, если 1568 01:09:21,689 --> 01:09:21,699 если 1569 01:09:21,699 --> 01:09:24,093 если ты такой храбрец, развяжи меня, нет, 1570 01:09:24,093 --> 01:09:24,103 ты такой храбрец, развяжи меня, нет, 1571 01:09:24,103 --> 01:09:25,935 ты такой храбрец, развяжи меня, нет, подожди, я еще не все сделал, 1572 01:09:25,935 --> 01:09:25,945 подожди, я еще не все сделал, 1573 01:09:25,945 --> 01:09:27,301 подожди, я еще не все сделал, сначала хочу наградить 1574 01:09:27,301 --> 01:09:27,311 сначала хочу наградить 1575 01:09:27,311 --> 01:09:35,634 сначала хочу наградить тебя. 1576 01:09:35,634 --> 01:09:37,634 тебя. 1577 01:10:07,520 --> 01:10:08,880 Здравствуйте, комиссар, что здесь 1578 01:10:08,880 --> 01:10:08,890 Здравствуйте, комиссар, что здесь 1579 01:10:08,890 --> 01:10:10,720 Здравствуйте, комиссар, что здесь происходит, все в порядке, комиссар, 1580 01:10:10,720 --> 01:10:10,730 происходит, все в порядке, комиссар, 1581 01:10:10,730 --> 01:10:12,160 происходит, все в порядке, комиссар, эти полицейские сделали немного 1582 01:10:12,160 --> 01:10:12,170 эти полицейские сделали немного 1583 01:10:12,170 --> 01:10:14,040 эти полицейские сделали немного хорошего для жителей деревни, 1584 01:10:14,040 --> 01:10:14,050 хорошего для жителей деревни, 1585 01:10:14,050 --> 01:10:17,160 хорошего для жителей деревни, поэтому мы решили наградить их, 1586 01:10:17,160 --> 01:10:17,170 поэтому мы решили наградить их, 1587 01:10:17,170 --> 01:10:18,760 поэтому мы решили наградить их, пойдемте, мы вам все подробно 1588 01:10:18,760 --> 01:10:18,770 пойдемте, мы вам все подробно 1589 01:10:18,770 --> 01:10:21,461 пойдемте, мы вам все подробно расскажем, вам повезло, что я 1590 01:10:21,461 --> 01:10:21,471 расскажем, вам повезло, что я 1591 01:10:21,471 --> 01:10:23,064 расскажем, вам повезло, что я приехал вовремя, иначе жители 1592 01:10:23,064 --> 01:10:23,074 приехал вовремя, иначе жители 1593 01:10:23,074 --> 01:10:26,188 приехал вовремя, иначе жители деревни линчевали бы вас, полиция 1594 01:10:26,188 --> 01:10:26,198 деревни линчевали бы вас, полиция 1595 01:10:26,198 --> 01:10:29,073 деревни линчевали бы вас, полиция создана для того, чтобы был мир и 1596 01:10:29,073 --> 01:10:29,083 создана для того, чтобы был мир и 1597 01:10:29,083 --> 01:10:31,477 создана для того, чтобы был мир и порядок, а вы что здесь, устроили, 1598 01:10:31,477 --> 01:10:31,487 порядок, а вы что здесь, устроили, 1599 01:10:31,487 --> 01:10:34,804 порядок, а вы что здесь, устроили, какое вы имели право так поступить с 1600 01:10:34,804 --> 01:10:34,814 какое вы имели право так поступить с 1601 01:10:34,814 --> 01:10:37,929 какое вы имели право так поступить с господином Чадри, послушайте, 1602 01:10:37,929 --> 01:10:37,939 господином Чадри, послушайте, 1603 01:10:37,939 --> 01:10:39,852 господином Чадри, послушайте, комиссар, если вы собираетесь 1604 01:10:39,852 --> 01:10:39,862 комиссар, если вы собираетесь 1605 01:10:39,862 --> 01:10:44,049 комиссар, если вы собираетесь защищать чадри, сначала вы должны 1606 01:10:44,049 --> 01:10:44,059 защищать чадри, сначала вы должны 1607 01:10:44,059 --> 01:10:47,668 защищать чадри, сначала вы должны снять эту полицейскую форму, 1608 01:10:47,668 --> 01:10:47,678 снять эту полицейскую форму, 1609 01:10:47,678 --> 01:10:51,500 снять эту полицейскую форму, заткнись, если бы ты не был сыном 1610 01:10:51,500 --> 01:10:51,510 заткнись, если бы ты не был сыном 1611 01:10:51,510 --> 01:10:53,580 заткнись, если бы ты не был сыном старшего инспектора, я бы давно 1612 01:10:53,580 --> 01:10:53,590 старшего инспектора, я бы давно 1613 01:10:53,590 --> 01:10:56,940 старшего инспектора, я бы давно уволил тебя из полиции, а как мне 1614 01:10:56,940 --> 01:10:56,950 уволил тебя из полиции, а как мне 1615 01:10:56,950 --> 01:10:58,460 уволил тебя из полиции, а как мне придется перевести тебя на другой 1616 01:10:58,460 --> 01:10:58,470 придется перевести тебя на другой 1617 01:10:58,470 --> 01:11:02,370 придется перевести тебя на другой участок, полицейский, должен 1618 01:11:02,370 --> 01:11:02,380 участок, полицейский, должен 1619 01:11:02,380 --> 01:11:05,582 участок, полицейский, должен защищать народ, народ, тогда, почему 1620 01:11:05,582 --> 01:11:05,592 защищать народ, народ, тогда, почему 1621 01:11:05,592 --> 01:11:09,663 защищать народ, народ, тогда, почему вы защищаете, что, три, еще одно 1622 01:11:09,663 --> 01:11:09,673 вы защищаете, что, три, еще одно 1623 01:11:09,673 --> 01:11:13,444 вы защищаете, что, три, еще одно слово, я тебя уволю, мне стыдно, что 1624 01:11:13,444 --> 01:11:13,454 слово, я тебя уволю, мне стыдно, что 1625 01:11:13,454 --> 01:11:16,822 слово, я тебя уволю, мне стыдно, что в полиции служат такие люди, как вы, 1626 01:11:16,822 --> 01:11:16,832 в полиции служат такие люди, как вы, 1627 01:11:16,832 --> 01:11:19,155 в полиции служат такие люди, как вы, поэтому я сам уйду, 1628 01:11:19,155 --> 01:11:21,343 поэтому я сам уйду, 1629 01:11:21,343 --> 01:11:23,987 поэтому я сам уйду, возьмите, мы с вами, 1630 01:11:23,987 --> 01:11:23,997 возьмите, мы с вами, 1631 01:11:23,997 --> 01:11:29,676 возьмите, мы с вами, сэр, 1632 01:11:29,676 --> 01:11:29,686 сэр, 1633 01:11:29,686 --> 01:11:33,392 сэр, ну, и кого вы этим хотите, напугать, 1634 01:11:33,392 --> 01:11:33,402 ну, и кого вы этим хотите, напугать, 1635 01:11:33,402 --> 01:11:36,685 ну, и кого вы этим хотите, напугать, меня или Чадри, ничего у вас не 1636 01:11:36,685 --> 01:11:36,695 меня или Чадри, ничего у вас не 1637 01:11:36,695 --> 01:11:39,580 меня или Чадри, ничего у вас не получится, Чадри, важные персоны, он 1638 01:11:39,580 --> 01:11:39,590 получится, Чадри, важные персоны, он 1639 01:11:39,590 --> 01:11:42,060 получится, Чадри, важные персоны, он богатый человек, а если у человека 1640 01:11:42,060 --> 01:11:42,070 богатый человек, а если у человека 1641 01:11:42,070 --> 01:11:43,740 богатый человек, а если у человека много денег, он становится очень 1642 01:11:43,740 --> 01:11:43,750 много денег, он становится очень 1643 01:11:43,750 --> 01:11:47,580 много денег, он становится очень опасным, если его разозлить, вы 1644 01:11:47,580 --> 01:11:47,590 опасным, если его разозлить, вы 1645 01:11:47,590 --> 01:11:50,680 опасным, если его разозлить, вы ошибаетесь, комиссар, наиболее 1646 01:11:50,680 --> 01:11:50,690 ошибаетесь, комиссар, наиболее 1647 01:11:50,690 --> 01:11:52,280 ошибаетесь, комиссар, наиболее опасен, человек, у которого ничего 1648 01:11:52,280 --> 01:11:52,290 опасен, человек, у которого ничего 1649 01:11:52,290 --> 01:11:53,560 опасен, человек, у которого ничего нет, потому что ему нечего 1650 01:11:53,560 --> 01:11:53,570 нет, потому что ему нечего 1651 01:11:53,570 --> 01:11:59,240 нет, потому что ему нечего терять. 1652 01:11:59,240 --> 01:12:01,240 терять. 1653 01:13:19,992 --> 01:13:23,767 Гейтри, ты знаешь, что наделал, твой 1654 01:13:23,767 --> 01:13:23,777 Гейтри, ты знаешь, что наделал, твой 1655 01:13:23,777 --> 01:13:26,176 Гейтри, ты знаешь, что наделал, твой сын, что, неужели что то серьезное, 1656 01:13:26,176 --> 01:13:26,186 сын, что, неужели что то серьезное, 1657 01:13:26,186 --> 01:13:29,693 сын, что, неужели что то серьезное, серьезное, не то слово, он совершил 1658 01:13:29,693 --> 01:13:29,703 серьезное, не то слово, он совершил 1659 01:13:29,703 --> 01:13:31,700 серьезное, не то слово, он совершил настоящее преступление, должностное 1660 01:13:31,700 --> 01:13:31,710 настоящее преступление, должностное 1661 01:13:31,710 --> 01:13:35,796 настоящее преступление, должностное преступление, хорошо еще, если меня 1662 01:13:35,796 --> 01:13:35,806 преступление, хорошо еще, если меня 1663 01:13:35,806 --> 01:13:38,493 преступление, хорошо еще, если меня не уволят за это со службы, так, что 1664 01:13:38,493 --> 01:13:38,503 не уволят за это со службы, так, что 1665 01:13:38,503 --> 01:13:42,686 не уволят за это со службы, так, что случилось, а его сына послали в 1666 01:13:42,686 --> 01:13:42,696 случилось, а его сына послали в 1667 01:13:42,696 --> 01:13:47,122 случилось, а его сына послали в Рампору, чтобы он защищал закон, а 1668 01:13:47,122 --> 01:13:47,132 Рампору, чтобы он защищал закон, а 1669 01:13:47,132 --> 01:13:50,011 Рампору, чтобы он защищал закон, а он взял закон в свои руки, он не 1670 01:13:50,011 --> 01:13:50,021 он взял закон в свои руки, он не 1671 01:13:50,021 --> 01:13:51,857 он взял закон в свои руки, он не только сам уволился из полиции, он 1672 01:13:51,857 --> 01:13:51,867 только сам уволился из полиции, он 1673 01:13:51,867 --> 01:13:53,462 только сам уволился из полиции, он заставил уволиться и других 1674 01:13:53,462 --> 01:13:53,472 заставил уволиться и других 1675 01:13:53,472 --> 01:13:57,767 заставил уволиться и других полицейских, мне вообще сказали, что 1676 01:13:57,767 --> 01:13:57,777 полицейских, мне вообще сказали, что 1677 01:13:57,777 --> 01:14:02,439 полицейских, мне вообще сказали, что наш сын сошел с ума, это неправда, 1678 01:14:02,439 --> 01:14:02,449 наш сын сошел с ума, это неправда, 1679 01:14:02,449 --> 01:14:04,292 наш сын сошел с ума, это неправда, этого просто не может быть, кто 1680 01:14:04,292 --> 01:14:04,302 этого просто не может быть, кто 1681 01:14:04,302 --> 01:14:06,560 этого просто не может быть, кто тебе, это сказал, полицейский, 1682 01:14:06,560 --> 01:14:06,570 тебе, это сказал, полицейский, 1683 01:14:06,570 --> 01:14:08,240 тебе, это сказал, полицейский, комиссар, он недавно вернулся из 1684 01:14:08,240 --> 01:14:08,250 комиссар, он недавно вернулся из 1685 01:14:08,250 --> 01:14:13,200 комиссар, он недавно вернулся из Рампора, собери мне 1686 01:14:13,200 --> 01:14:13,210 Рампора, собери мне 1687 01:14:13,210 --> 01:14:17,312 Рампора, собери мне вещи, я должен ехать туда, нет, у 1688 01:14:17,312 --> 01:14:17,322 вещи, я должен ехать туда, нет, у 1689 01:14:17,322 --> 01:14:18,841 вещи, я должен ехать туда, нет, у тебя, здесь много дел, давай, я 1690 01:14:18,841 --> 01:14:18,851 тебя, здесь много дел, давай, я 1691 01:14:18,851 --> 01:14:21,495 тебя, здесь много дел, давай, я поеду, или пошли туда кого нибудь из 1692 01:14:21,495 --> 01:14:21,505 поеду, или пошли туда кого нибудь из 1693 01:14:21,505 --> 01:14:25,276 поеду, или пошли туда кого нибудь из полицейских, нет, это бесполезно, 1694 01:14:25,276 --> 01:14:25,286 полицейских, нет, это бесполезно, 1695 01:14:25,286 --> 01:14:30,900 полицейских, нет, это бесполезно, я сам должен поехать туда и провести 1696 01:14:30,900 --> 01:14:30,910 я сам должен поехать туда и провести 1697 01:14:30,910 --> 01:14:34,260 я сам должен поехать туда и провести нашего сына, обратно, рядовой 1698 01:14:34,260 --> 01:14:34,270 нашего сына, обратно, рядовой 1699 01:14:34,270 --> 01:14:36,180 нашего сына, обратно, рядовой полицейский здесь не поможет, я сам 1700 01:14:36,180 --> 01:14:36,190 полицейский здесь не поможет, я сам 1701 01:14:36,190 --> 01:14:41,151 полицейский здесь не поможет, я сам должен ехать, послушай, давай поеду 1702 01:14:41,151 --> 01:14:41,161 должен ехать, послушай, давай поеду 1703 01:14:41,161 --> 01:14:44,682 должен ехать, послушай, давай поеду я, я привезу его оттуда, уж свою 1704 01:14:44,682 --> 01:14:44,692 я, я привезу его оттуда, уж свою 1705 01:14:44,692 --> 01:14:48,213 я, я привезу его оттуда, уж свою мать, он наверняка послушается, 1706 01:14:48,213 --> 01:14:48,223 мать, он наверняка послушается, 1707 01:14:48,223 --> 01:14:51,900 мать, он наверняка послушается, точно, папа, давай, мы с мамой 1708 01:14:51,900 --> 01:14:51,910 точно, папа, давай, мы с мамой 1709 01:14:51,910 --> 01:14:55,900 точно, папа, давай, мы с мамой съездим в Рампур, не волнуйся, мы 1710 01:14:55,900 --> 01:14:55,910 съездим в Рампур, не волнуйся, мы 1711 01:14:55,910 --> 01:14:59,180 съездим в Рампур, не волнуйся, мы привезем Гранди обратно. 1712 01:14:59,180 --> 01:15:01,180 привезем Гранди обратно. 1713 01:15:09,562 --> 01:15:10,846 Простите, вы не знаете, где найти 1714 01:15:10,846 --> 01:15:10,856 Простите, вы не знаете, где найти 1715 01:15:10,856 --> 01:15:13,173 Простите, вы не знаете, где найти экрантику, мэра, а кто вы, я, его 1716 01:15:13,173 --> 01:15:13,183 экрантику, мэра, а кто вы, я, его 1717 01:15:13,183 --> 01:15:17,025 экрантику, мэра, а кто вы, я, его мать, здравствуйте, а я, а это кто? 1718 01:15:17,025 --> 01:15:17,035 мать, здравствуйте, а я, а это кто? 1719 01:15:17,035 --> 01:15:20,480 мать, здравствуйте, а я, а это кто? Я, его сестра, сестра, пойдемте, я 1720 01:15:20,480 --> 01:15:20,490 Я, его сестра, сестра, пойдемте, я 1721 01:15:20,490 --> 01:15:20,960 Я, его сестра, сестра, пойдемте, я провожу 1722 01:15:20,960 --> 01:15:20,970 провожу 1723 01:15:20,970 --> 01:15:26,480 провожу вас, 1724 01:15:26,480 --> 01:15:26,490 вас, 1725 01:15:26,490 --> 01:15:28,080 вас, вы знаете, ваш сын очень хороший 1726 01:15:28,080 --> 01:15:28,090 вы знаете, ваш сын очень хороший 1727 01:15:28,090 --> 01:15:32,593 вы знаете, ваш сын очень хороший человек, эй, тетя, посмотри, Кранте, 1728 01:15:32,593 --> 01:15:32,603 человек, эй, тетя, посмотри, Кранте, 1729 01:15:32,603 --> 01:15:33,958 человек, эй, тетя, посмотри, Кранте, приехали родственники, это его мать 1730 01:15:33,958 --> 01:15:33,968 приехали родственники, это его мать 1731 01:15:33,968 --> 01:15:36,287 приехали родственники, это его мать и это сестра, очень рада с вами 1732 01:15:36,287 --> 01:15:36,297 и это сестра, очень рада с вами 1733 01:15:36,297 --> 01:15:37,813 и это сестра, очень рада с вами познакомиться, пожалуйста, заходите 1734 01:15:37,813 --> 01:15:37,823 познакомиться, пожалуйста, заходите 1735 01:15:37,823 --> 01:15:42,339 познакомиться, пожалуйста, заходите к нам, я с удовольствием, но сначала 1736 01:15:42,339 --> 01:15:42,349 к нам, я с удовольствием, но сначала 1737 01:15:42,349 --> 01:15:44,110 к нам, я с удовольствием, но сначала я бы хотела встретиться со своим 1738 01:15:44,110 --> 01:15:44,120 я бы хотела встретиться со своим 1739 01:15:44,120 --> 01:15:47,926 я бы хотела встретиться со своим сыном, мне рассказали про него 1740 01:15:47,926 --> 01:15:47,936 сыном, мне рассказали про него 1741 01:15:47,936 --> 01:15:50,175 сыном, мне рассказали про него разные ужасы, скажите, как он здесь, 1742 01:15:50,175 --> 01:15:50,185 разные ужасы, скажите, как он здесь, 1743 01:15:50,185 --> 01:15:52,183 разные ужасы, скажите, как он здесь, как он работает, скоро, вы узнаете 1744 01:15:52,183 --> 01:15:52,193 как он работает, скоро, вы узнаете 1745 01:15:52,193 --> 01:15:54,271 как он работает, скоро, вы узнаете сами, но, поверьте мне на слово, ваш 1746 01:15:54,271 --> 01:15:54,281 сами, но, поверьте мне на слово, ваш 1747 01:15:54,281 --> 01:15:55,235 сами, но, поверьте мне на слово, ваш сын очень хороший человек. 1748 01:15:55,235 --> 01:15:57,235 сын очень хороший человек. 1749 01:16:03,400 --> 01:16:07,520 Рейкьявик, ну, что вы делаете, я 1750 01:16:07,520 --> 01:16:07,530 Рейкьявик, ну, что вы делаете, я 1751 01:16:07,530 --> 01:16:10,880 Рейкьявик, ну, что вы делаете, я благодарю вас, вы наш ангел 1752 01:16:10,880 --> 01:16:10,890 благодарю вас, вы наш ангел 1753 01:16:10,890 --> 01:16:12,400 благодарю вас, вы наш ангел хранитель, я бы не смог без вас 1754 01:16:12,400 --> 01:16:12,410 хранитель, я бы не смог без вас 1755 01:16:12,410 --> 01:16:14,960 хранитель, я бы не смог без вас выдать свою дочь замуж, да, все в 1756 01:16:14,960 --> 01:16:14,970 выдать свою дочь замуж, да, все в 1757 01:16:14,970 --> 01:16:17,200 выдать свою дочь замуж, да, все в порядке, 1758 01:16:17,200 --> 01:16:17,210 порядке, 1759 01:16:17,210 --> 01:16:24,029 порядке, мама, брат, мама, 1760 01:16:24,029 --> 01:16:24,039 мама, брат, мама, 1761 01:16:24,039 --> 01:16:28,836 мама, брат, мама, не надо, что это такое, сынок, 1762 01:16:28,836 --> 01:16:31,277 не надо, что это такое, сынок, 1763 01:16:31,277 --> 01:16:34,099 не надо, что это такое, сынок, это украшение, мама, которым меня 1764 01:16:34,099 --> 01:16:34,109 это украшение, мама, которым меня 1765 01:16:34,109 --> 01:16:36,679 это украшение, мама, которым меня наградил мой злейший враг, 1766 01:16:36,679 --> 01:16:39,087 наградил мой злейший враг, 1767 01:16:39,087 --> 01:16:41,104 наградил мой злейший враг, и я буду всегда носить его, чтобы ни 1768 01:16:41,104 --> 01:16:41,114 и я буду всегда носить его, чтобы ни 1769 01:16:41,114 --> 01:16:43,283 и я буду всегда носить его, чтобы ни на секунду не забывать о нем, ты 1770 01:16:43,283 --> 01:16:43,293 на секунду не забывать о нем, ты 1771 01:16:43,293 --> 01:16:46,660 на секунду не забывать о нем, ты говоришь, Атчо 3, я многое слышала о 1772 01:16:46,660 --> 01:16:46,670 говоришь, Атчо 3, я многое слышала о 1773 01:16:46,670 --> 01:16:48,820 говоришь, Атчо 3, я многое слышала о нем, будь осторожен, сынок, он очень 1774 01:16:48,820 --> 01:16:48,830 нем, будь осторожен, сынок, он очень 1775 01:16:48,830 --> 01:16:52,260 нем, будь осторожен, сынок, он очень опасный человек, но скажи мне, чем 1776 01:16:52,260 --> 01:16:52,270 опасный человек, но скажи мне, чем 1777 01:16:52,270 --> 01:16:55,602 опасный человек, но скажи мне, чем ты занимаешься здесь? Мама, я 1778 01:16:55,602 --> 01:16:55,612 ты занимаешься здесь? Мама, я 1779 01:16:55,612 --> 01:16:56,885 ты занимаешься здесь? Мама, я занимаюсь тем, чем должен 1780 01:16:56,885 --> 01:16:56,895 занимаюсь тем, чем должен 1781 01:16:56,895 --> 01:17:00,333 занимаюсь тем, чем должен заниматься, поддерживаю законность и 1782 01:17:00,333 --> 01:17:00,343 заниматься, поддерживаю законность и 1783 01:17:00,343 --> 01:17:04,020 заниматься, поддерживаю законность и порядок, законность и порядок, а 1784 01:17:04,020 --> 01:17:04,030 порядок, законность и порядок, а 1785 01:17:04,030 --> 01:17:08,100 порядок, законность и порядок, а почему ты тогда не носишь форму, 1786 01:17:08,100 --> 01:17:08,110 почему ты тогда не носишь форму, 1787 01:17:08,110 --> 01:17:09,700 почему ты тогда не носишь форму, законом и порядком должны заниматься 1788 01:17:09,700 --> 01:17:09,710 законом и порядком должны заниматься 1789 01:17:09,710 --> 01:17:13,527 законом и порядком должны заниматься полицейские, но ты же уволился из 1790 01:17:13,527 --> 01:17:13,537 полицейские, но ты же уволился из 1791 01:17:13,537 --> 01:17:15,377 полицейские, но ты же уволился из полиции, и кто эти люди, с тобой, 1792 01:17:15,377 --> 01:17:15,387 полиции, и кто эти люди, с тобой, 1793 01:17:15,387 --> 01:17:19,721 полиции, и кто эти люди, с тобой, посмотри, они похожи на голодранцев. 1794 01:17:19,721 --> 01:17:19,731 посмотри, они похожи на голодранцев. 1795 01:17:19,731 --> 01:17:21,490 посмотри, они похожи на голодранцев. Да, мама, официально мы ушли из 1796 01:17:21,490 --> 01:17:21,500 Да, мама, официально мы ушли из 1797 01:17:21,500 --> 01:17:24,604 Да, мама, официально мы ушли из полиции, но это и хорошо, всем 1798 01:17:24,604 --> 01:17:24,614 полиции, но это и хорошо, всем 1799 01:17:24,614 --> 01:17:26,371 полиции, но это и хорошо, всем известно, что ряды полицейских 1800 01:17:26,371 --> 01:17:26,381 известно, что ряды полицейских 1801 01:17:26,381 --> 01:17:28,459 известно, что ряды полицейских разъедает коррупция, 1802 01:17:28,459 --> 01:17:28,469 разъедает коррупция, 1803 01:17:28,469 --> 01:17:33,219 разъедает коррупция, поменяя моих людей, подкупить, 1804 01:17:33,219 --> 01:17:33,229 поменяя моих людей, подкупить, 1805 01:17:33,229 --> 01:17:37,324 поменяя моих людей, подкупить, невозможно, мы помогаем людям, и 1806 01:17:37,324 --> 01:17:37,334 невозможно, мы помогаем людям, и 1807 01:17:37,334 --> 01:17:41,520 невозможно, мы помогаем людям, и делаем это совершенно бесплатно, мы 1808 01:17:41,520 --> 01:17:41,530 делаем это совершенно бесплатно, мы 1809 01:17:41,530 --> 01:17:43,520 делаем это совершенно бесплатно, мы поставили перед собой цель защищать 1810 01:17:43,520 --> 01:17:43,530 поставили перед собой цель защищать 1811 01:17:43,530 --> 01:17:48,400 поставили перед собой цель защищать слабых, и ради этой 1812 01:17:48,400 --> 01:17:48,410 слабых, и ради этой 1813 01:17:48,410 --> 01:17:50,880 слабых, и ради этой цели, мы готовы отдать свои жизни, 1814 01:17:50,880 --> 01:17:50,890 цели, мы готовы отдать свои жизни, 1815 01:17:50,890 --> 01:17:55,254 цели, мы готовы отдать свои жизни, да, сейчас у нас нет полицейской 1816 01:17:55,254 --> 01:17:55,264 да, сейчас у нас нет полицейской 1817 01:17:55,264 --> 01:17:56,780 да, сейчас у нас нет полицейской формы, но мы все равно будем 1818 01:17:56,780 --> 01:17:56,790 формы, но мы все равно будем 1819 01:17:56,790 --> 01:18:01,277 формы, но мы все равно будем бороться с преступниками, 1820 01:18:01,277 --> 01:18:04,343 бороться с преступниками, 1821 01:18:04,343 --> 01:18:07,791 бороться с преступниками, и, видит бог, мама, скоро они 1822 01:18:07,791 --> 01:18:07,801 и, видит бог, мама, скоро они 1823 01:18:07,801 --> 01:18:10,437 и, видит бог, мама, скоро они ответят за свои преступления. 1824 01:18:10,437 --> 01:18:12,437 ответят за свои преступления. 1825 01:18:18,114 --> 01:18:20,450 Сынок, я приехала сюда, потому, что 1826 01:18:20,450 --> 01:18:20,460 Сынок, я приехала сюда, потому, что 1827 01:18:20,460 --> 01:18:21,900 Сынок, я приехала сюда, потому, что мне сказали, что с тобой случилось 1828 01:18:21,900 --> 01:18:21,910 мне сказали, что с тобой случилось 1829 01:18:21,910 --> 01:18:26,121 мне сказали, что с тобой случилось что то плохое, мне сказали, что ты 1830 01:18:26,121 --> 01:18:26,131 что то плохое, мне сказали, что ты 1831 01:18:26,131 --> 01:18:29,006 что то плохое, мне сказали, что ты стал преступником, и взял закон в 1832 01:18:29,006 --> 01:18:29,016 стал преступником, и взял закон в 1833 01:18:29,016 --> 01:18:32,691 стал преступником, и взял закон в свои руки, но теперь я вижу, что ты 1834 01:18:32,691 --> 01:18:32,701 свои руки, но теперь я вижу, что ты 1835 01:18:32,701 --> 01:18:34,374 свои руки, но теперь я вижу, что ты по прежнему честный и справедливый 1836 01:18:34,374 --> 01:18:34,384 по прежнему честный и справедливый 1837 01:18:34,384 --> 01:18:39,200 по прежнему честный и справедливый человек, поэтому я 1838 01:18:39,200 --> 01:18:39,210 человек, поэтому я 1839 01:18:39,210 --> 01:18:42,720 человек, поэтому я решила, я останусь здесь, с тобой и 1840 01:18:42,720 --> 01:18:42,730 решила, я останусь здесь, с тобой и 1841 01:18:42,730 --> 01:18:45,790 решила, я останусь здесь, с тобой и буду помогать тебе во всем, я думаю, 1842 01:18:45,790 --> 01:18:45,800 буду помогать тебе во всем, я думаю, 1843 01:18:45,800 --> 01:18:47,481 буду помогать тебе во всем, я думаю, что мать всегда должна находиться 1844 01:18:47,481 --> 01:18:47,491 что мать всегда должна находиться 1845 01:18:47,491 --> 01:18:49,332 что мать всегда должна находиться рядом со своим сыном в трудную 1846 01:18:49,332 --> 01:18:49,342 рядом со своим сыном в трудную 1847 01:18:49,342 --> 01:18:54,009 рядом со своим сыном в трудную минуту, я знаю, ты 1848 01:18:54,009 --> 01:18:54,019 минуту, я знаю, ты 1849 01:18:54,019 --> 01:18:54,812 минуту, я знаю, ты достигнешь своей 1850 01:18:54,812 --> 01:18:54,822 достигнешь своей 1851 01:18:54,822 --> 01:19:00,594 достигнешь своей цели, 1852 01:19:00,594 --> 01:19:02,594 цели, 1853 01:19:05,940 --> 01:19:10,660 слушайте меня, все приближается 1854 01:19:10,660 --> 01:19:10,670 слушайте меня, все приближается 1855 01:19:10,670 --> 01:19:14,980 слушайте меня, все приближается выбор, вам надо решиться, за кого вы 1856 01:19:14,980 --> 01:19:14,990 выбор, вам надо решиться, за кого вы 1857 01:19:14,990 --> 01:19:19,946 выбор, вам надо решиться, за кого вы будете голосовать, от этого 1858 01:19:19,946 --> 01:19:19,956 будете голосовать, от этого 1859 01:19:19,956 --> 01:19:24,841 будете голосовать, от этого зависит ваша будущая жизнь, ваш 1860 01:19:24,841 --> 01:19:24,851 зависит ваша будущая жизнь, ваш 1861 01:19:24,851 --> 01:19:27,569 зависит ваша будущая жизнь, ваш избранник должен быть честным и 1862 01:19:27,569 --> 01:19:27,579 избранник должен быть честным и 1863 01:19:27,579 --> 01:19:32,160 избранник должен быть честным и справедливым человеком. Итак, 1864 01:19:32,160 --> 01:19:32,170 справедливым человеком. Итак, 1865 01:19:32,170 --> 01:19:35,200 справедливым человеком. Итак, решаете, кому вы доверите свою 1866 01:19:35,200 --> 01:19:35,210 решаете, кому вы доверите свою 1867 01:19:35,210 --> 01:19:38,640 решаете, кому вы доверите свою жизнь, 1868 01:19:38,640 --> 01:19:40,650 жизнь, 1869 01:19:40,650 --> 01:19:44,930 жизнь, сэр, вы здесь, здравствуй, 1870 01:19:44,930 --> 01:19:44,940 сэр, вы здесь, здравствуй, 1871 01:19:44,940 --> 01:19:47,786 сэр, вы здесь, здравствуй, доченька, я как раз вас ищу, а 1872 01:19:47,786 --> 01:19:47,796 доченька, я как раз вас ищу, а 1873 01:19:47,796 --> 01:19:49,553 доченька, я как раз вас ищу, а почему ты обращаешься к моей маме, 1874 01:19:49,553 --> 01:19:49,563 почему ты обращаешься к моей маме, 1875 01:19:49,563 --> 01:19:51,721 почему ты обращаешься к моей маме, сэр, ну, потому что это уважительное 1876 01:19:51,721 --> 01:19:51,731 сэр, ну, потому что это уважительное 1877 01:19:51,731 --> 01:19:54,854 сэр, ну, потому что это уважительное обращение, а что тебя, в этом 1878 01:19:54,854 --> 01:19:54,864 обращение, а что тебя, в этом 1879 01:19:54,864 --> 01:19:59,160 обращение, а что тебя, в этом ведерке, здесь, рыба, я поджарил для 1880 01:19:59,160 --> 01:19:59,170 ведерке, здесь, рыба, я поджарил для 1881 01:19:59,170 --> 01:20:01,975 ведерке, здесь, рыба, я поджарил для вас рыбки, для меня, спасибо, а где 1882 01:20:01,975 --> 01:20:01,985 вас рыбки, для меня, спасибо, а где 1883 01:20:01,985 --> 01:20:03,986 вас рыбки, для меня, спасибо, а где ты взяла рыбу в такую погоду, 1884 01:20:03,986 --> 01:20:03,996 ты взяла рыбу в такую погоду, 1885 01:20:03,996 --> 01:20:07,830 ты взяла рыбу в такую погоду, сходила к реке и наловила, ничего 1886 01:20:07,830 --> 01:20:07,840 сходила к реке и наловила, ничего 1887 01:20:07,840 --> 01:20:11,610 сходила к реке и наловила, ничего особенного, почему ты смеешься, ты 1888 01:20:11,610 --> 01:20:11,620 особенного, почему ты смеешься, ты 1889 01:20:11,620 --> 01:20:12,736 особенного, почему ты смеешься, ты считаешь, что я не могу наловить 1890 01:20:12,736 --> 01:20:12,746 считаешь, что я не могу наловить 1891 01:20:12,746 --> 01:20:16,436 считаешь, что я не могу наловить рыбку, почему, я думаю, можешь, 1892 01:20:16,436 --> 01:20:16,446 рыбку, почему, я думаю, можешь, 1893 01:20:16,446 --> 01:20:18,800 рыбку, почему, я думаю, можешь, пожалуйста, возьмите, мне пора идти, 1894 01:20:18,800 --> 01:20:18,810 пожалуйста, возьмите, мне пора идти, 1895 01:20:18,810 --> 01:20:20,080 пожалуйста, возьмите, мне пора идти, у меня много дел, нет, подожди, 1896 01:20:20,080 --> 01:20:20,090 у меня много дел, нет, подожди, 1897 01:20:20,090 --> 01:20:23,600 у меня много дел, нет, подожди, доченька, давай мы вместе передадим 1898 01:20:23,600 --> 01:20:23,610 доченька, давай мы вместе передадим 1899 01:20:23,610 --> 01:20:27,506 доченька, давай мы вместе передадим эту рыбу ему, кому, моему сыну, а 1900 01:20:27,506 --> 01:20:27,516 эту рыбу ему, кому, моему сыну, а 1901 01:20:27,516 --> 01:20:29,919 эту рыбу ему, кому, моему сыну, а как вы догадались, что я хочу 1902 01:20:29,919 --> 01:20:29,929 как вы догадались, что я хочу 1903 01:20:29,929 --> 01:20:31,930 как вы догадались, что я хочу передать эту рыбу вашему сыну, 1904 01:20:31,930 --> 01:20:31,940 передать эту рыбу вашему сыну, 1905 01:20:31,940 --> 01:20:33,378 передать эту рыбу вашему сыну, доченька, я ведь тоже когда то была 1906 01:20:33,378 --> 01:20:33,388 доченька, я ведь тоже когда то была 1907 01:20:33,388 --> 01:20:38,503 доченька, я ведь тоже когда то была молодой, что это 1908 01:20:38,503 --> 01:20:38,513 молодой, что это 1909 01:20:38,513 --> 01:20:42,112 молодой, что это такое, это наш семейный фотоальбом, 1910 01:20:42,112 --> 01:20:42,122 такое, это наш семейный фотоальбом, 1911 01:20:42,122 --> 01:20:43,555 такое, это наш семейный фотоальбом, знаешь, что такое фотоальбом, это 1912 01:20:43,555 --> 01:20:43,565 знаешь, что такое фотоальбом, это 1913 01:20:43,565 --> 01:20:46,161 знаешь, что такое фотоальбом, это что то типа календаря, потому что 1914 01:20:46,161 --> 01:20:46,171 что то типа календаря, потому что 1915 01:20:46,171 --> 01:20:47,286 что то типа календаря, потому что все фотографии расположены в 1916 01:20:47,286 --> 01:20:47,296 все фотографии расположены в 1917 01:20:47,296 --> 01:20:49,936 все фотографии расположены в хронологическом порядке, а это кто, 1918 01:20:49,936 --> 01:20:49,946 хронологическом порядке, а это кто, 1919 01:20:49,946 --> 01:20:53,149 хронологическом порядке, а это кто, это мой дедушка, а это бабушка, а 1920 01:20:53,149 --> 01:20:53,159 это мой дедушка, а это бабушка, а 1921 01:20:53,159 --> 01:20:55,719 это мой дедушка, а это бабушка, а это кто, а это мой брат, в детстве. 1922 01:20:55,719 --> 01:20:57,719 это кто, а это мой брат, в детстве. 1923 01:26:51,300 --> 01:26:53,140 За последние 35 лет, я все время 1924 01:26:53,140 --> 01:26:53,150 За последние 35 лет, я все время 1925 01:26:53,150 --> 01:26:56,180 За последние 35 лет, я все время выигрывал, не потому, что голосовали 1926 01:26:56,180 --> 01:26:56,190 выигрывал, не потому, что голосовали 1927 01:26:56,190 --> 01:26:58,020 выигрывал, не потому, что голосовали за меня, а потому, что я сам 1928 01:26:58,020 --> 01:26:58,030 за меня, а потому, что я сам 1929 01:26:58,030 --> 01:27:02,680 за меня, а потому, что я сам голосовал за себя, да, отец, раньше 1930 01:27:02,680 --> 01:27:02,690 голосовал за себя, да, отец, раньше 1931 01:27:02,690 --> 01:27:04,280 голосовал за себя, да, отец, раньше выборы были простой формаль, 1932 01:27:04,280 --> 01:27:04,290 выборы были простой формаль, 1933 01:27:04,290 --> 01:27:05,240 выборы были простой формаль, естественно, но теперь все 1934 01:27:05,240 --> 01:27:05,250 естественно, но теперь все 1935 01:27:05,250 --> 01:27:08,200 естественно, но теперь все изменилось, теперь у народа другие 1936 01:27:08,200 --> 01:27:08,210 изменилось, теперь у народа другие 1937 01:27:08,210 --> 01:27:10,569 изменилось, теперь у народа другие лидеры, другие 1938 01:27:10,569 --> 01:27:10,579 лидеры, другие 1939 01:27:10,579 --> 01:27:15,235 лидеры, другие лидеры, ты имеешь в виду 1940 01:27:15,235 --> 01:27:15,245 лидеры, ты имеешь в виду 1941 01:27:15,245 --> 01:27:19,760 лидеры, ты имеешь в виду бывшего инспектора, против, у меня, 1942 01:27:19,760 --> 01:27:19,770 бывшего инспектора, против, у меня, 1943 01:27:19,770 --> 01:27:24,560 бывшего инспектора, против, у меня, у него нет никаких шансов, 1944 01:27:24,560 --> 01:27:24,570 у него нет никаких шансов, 1945 01:27:24,570 --> 01:27:26,320 у него нет никаких шансов, но сейчас мы ему ничего не можем 1946 01:27:26,320 --> 01:27:26,330 но сейчас мы ему ничего не можем 1947 01:27:26,330 --> 01:27:27,680 но сейчас мы ему ничего не можем сделать, иначе выборы будут 1948 01:27:27,680 --> 01:27:27,690 сделать, иначе выборы будут 1949 01:27:27,690 --> 01:27:30,745 сделать, иначе выборы будут отменены, мы должны начать 1950 01:27:30,745 --> 01:27:30,755 отменены, мы должны начать 1951 01:27:30,755 --> 01:27:33,804 отменены, мы должны начать избирательную компанию, точно, а что 1952 01:27:33,804 --> 01:27:33,814 избирательную компанию, точно, а что 1953 01:27:33,814 --> 01:27:35,656 избирательную компанию, точно, а что такое избирательная компания, это 1954 01:27:35,656 --> 01:27:35,666 такое избирательная компания, это 1955 01:27:35,666 --> 01:27:38,393 такое избирательная компания, это угрозы и обещания, политика кнута и 1956 01:27:38,393 --> 01:27:38,403 угрозы и обещания, политика кнута и 1957 01:27:38,403 --> 01:27:43,166 угрозы и обещания, политика кнута и пряника, я тебя понял, отец, мы же 1958 01:27:43,166 --> 01:27:43,176 пряника, я тебя понял, отец, мы же 1959 01:27:43,176 --> 01:27:45,009 пряника, я тебя понял, отец, мы же сегодня можем заняться теми, кто 1960 01:27:45,009 --> 01:27:45,019 сегодня можем заняться теми, кто 1961 01:27:45,019 --> 01:27:48,534 сегодня можем заняться теми, кто слишком радует, за оппозиции, 1962 01:27:48,534 --> 01:27:48,544 слишком радует, за оппозиции, 1963 01:27:48,544 --> 01:27:52,740 слишком радует, за оппозиции, великолепно, сын мой. 1964 01:27:52,740 --> 01:27:54,740 великолепно, сын мой. 1965 01:28:05,360 --> 01:28:08,240 Слушайте меня, люди, становитесь в 1966 01:28:08,240 --> 01:28:08,250 Слушайте меня, люди, становитесь в 1967 01:28:08,250 --> 01:28:11,940 Слушайте меня, люди, становитесь в очередь, и готовьтесь к чему, к 1968 01:28:11,940 --> 01:28:11,950 очередь, и готовьтесь к чему, к 1969 01:28:11,950 --> 01:28:14,103 очередь, и готовьтесь к чему, к выборам, но выборы состоятся только 1970 01:28:14,103 --> 01:28:14,113 выборам, но выборы состоятся только 1971 01:28:14,113 --> 01:28:16,988 выборам, но выборы состоятся только завтра, да какая разница, завтра или 1972 01:28:16,988 --> 01:28:16,998 завтра, да какая разница, завтра или 1973 01:28:16,998 --> 01:28:20,433 завтра, да какая разница, завтра или сегодня, мы проведем выборы сегодня, 1974 01:28:20,433 --> 01:28:23,720 сегодня, мы проведем выборы сегодня, 1975 01:28:23,720 --> 01:28:26,040 сегодня, мы проведем выборы сегодня, конечно, может так получиться, что 1976 01:28:26,040 --> 01:28:26,050 конечно, может так получиться, что 1977 01:28:26,050 --> 01:28:29,080 конечно, может так получиться, что кто то из женщин, не захочет за нас 1978 01:28:29,080 --> 01:28:29,090 кто то из женщин, не захочет за нас 1979 01:28:29,090 --> 01:28:31,560 кто то из женщин, не захочет за нас голосовать, ну что ж, мы не 1980 01:28:31,560 --> 01:28:31,570 голосовать, ну что ж, мы не 1981 01:28:31,570 --> 01:28:35,040 голосовать, ну что ж, мы не обидимся, для таких женщин, мы 1982 01:28:35,040 --> 01:28:35,050 обидимся, для таких женщин, мы 1983 01:28:35,050 --> 01:28:37,040 обидимся, для таких женщин, мы приготовили саре белого цвета, вы 1984 01:28:37,040 --> 01:28:37,050 приготовили саре белого цвета, вы 1985 01:28:37,050 --> 01:28:39,920 приготовили саре белого цвета, вы сами знаете, что это такое, белый 1986 01:28:39,920 --> 01:28:39,930 сами знаете, что это такое, белый 1987 01:28:39,930 --> 01:28:40,960 сами знаете, что это такое, белый цвет, цвет траура, 1988 01:28:40,960 --> 01:28:45,389 цвет, цвет траура, 1989 01:28:45,389 --> 01:28:47,075 цвет, цвет траура, но тем женщинам, которые будут 1990 01:28:47,075 --> 01:28:47,085 но тем женщинам, которые будут 1991 01:28:47,085 --> 01:28:49,003 но тем женщинам, которые будут голосовать за нас мы приготовили 1992 01:28:49,003 --> 01:28:49,013 голосовать за нас мы приготовили 1993 01:28:49,013 --> 01:28:51,734 голосовать за нас мы приготовили красную, цари, мы хотим, чтобы они 1994 01:28:51,734 --> 01:28:51,744 красную, цари, мы хотим, чтобы они 1995 01:28:51,744 --> 01:28:53,864 красную, цари, мы хотим, чтобы они голосовали в них, чтобы они всегда 1996 01:28:53,864 --> 01:28:53,874 голосовали в них, чтобы они всегда 1997 01:28:53,874 --> 01:28:57,237 голосовали в них, чтобы они всегда помнили, за кого они голосуют. 1998 01:28:57,237 --> 01:28:59,237 помнили, за кого они голосуют. 1999 01:29:11,480 --> 01:29:12,920 Спасибо, я надеюсь, вам это 2000 01:29:12,920 --> 01:29:12,930 Спасибо, я надеюсь, вам это 2001 01:29:12,930 --> 01:29:18,200 Спасибо, я надеюсь, вам это подойдет, 2002 01:29:18,200 --> 01:29:18,210 подойдет, 2003 01:29:18,210 --> 01:29:21,484 подойдет, носите на здоровье, мы очень 2004 01:29:21,484 --> 01:29:21,494 носите на здоровье, мы очень 2005 01:29:21,494 --> 01:29:23,327 носите на здоровье, мы очень надеемся, что вы проголосуете за 2006 01:29:23,327 --> 01:29:23,337 надеемся, что вы проголосуете за 2007 01:29:23,337 --> 01:29:28,295 надеемся, что вы проголосуете за нас, 2008 01:29:28,295 --> 01:29:28,305 нас, 2009 01:29:28,305 --> 01:29:31,347 нас, почему ты смеешься, потому что 2010 01:29:31,347 --> 01:29:31,357 почему ты смеешься, потому что 2011 01:29:31,357 --> 01:29:32,230 почему ты смеешься, потому что красный цвет цвет 2012 01:29:32,230 --> 01:29:32,240 красный цвет цвет 2013 01:29:32,240 --> 01:29:37,205 красный цвет цвет опасности, постарайся 2014 01:29:37,205 --> 01:29:37,215 опасности, постарайся 2015 01:29:37,215 --> 01:29:38,971 опасности, постарайся избежать этой опасности, приходи 2016 01:29:38,971 --> 01:29:38,981 избежать этой опасности, приходи 2017 01:29:38,981 --> 01:29:39,533 избежать этой опасности, приходи завтра на выборы, 2018 01:29:39,533 --> 01:29:41,533 завтра на выборы, 2019 01:29:45,816 --> 01:29:47,272 ну что ж, по моему, акция прошла 2020 01:29:47,272 --> 01:29:47,282 ну что ж, по моему, акция прошла 2021 01:29:47,282 --> 01:29:49,984 ну что ж, по моему, акция прошла неплохо, я думаю, что перед самыми 2022 01:29:49,984 --> 01:29:49,994 неплохо, я думаю, что перед самыми 2023 01:29:49,994 --> 01:29:52,791 неплохо, я думаю, что перед самыми выборами надо дать жителям вина, 2024 01:29:52,791 --> 01:29:52,801 выборами надо дать жителям вина, 2025 01:29:52,801 --> 01:29:54,555 выборами надо дать жителям вина, тогда они точно будут голосовать за 2026 01:29:54,555 --> 01:29:54,565 тогда они точно будут голосовать за 2027 01:29:54,565 --> 01:29:58,660 тогда они точно будут голосовать за нас, я уже не сомневаюсь в нашей 2028 01:29:58,660 --> 01:29:58,670 нас, я уже не сомневаюсь в нашей 2029 01:29:58,670 --> 01:30:03,498 нас, я уже не сомневаюсь в нашей победе, я тоже отец, 2030 01:30:03,498 --> 01:30:03,508 победе, я тоже отец, 2031 01:30:03,508 --> 01:30:06,033 победе, я тоже отец, поэтому сегодня я пригласил к нам 2032 01:30:06,033 --> 01:30:06,043 поэтому сегодня я пригласил к нам 2033 01:30:06,043 --> 01:30:11,104 поэтому сегодня я пригласил к нам танцовщицу, великолепно, 2034 01:30:11,104 --> 01:30:11,114 танцовщицу, великолепно, 2035 01:30:11,114 --> 01:30:12,714 танцовщицу, великолепно, мы будем праздновать целую ночь. 2036 01:30:12,714 --> 01:30:14,714 мы будем праздновать целую ночь. 2037 01:36:35,060 --> 01:36:39,380 Да здравствует господин, чондри, 2038 01:36:39,380 --> 01:36:41,511 Да здравствует господин, чондри, 2039 01:36:41,511 --> 01:36:42,878 Да здравствует господин, чондри, да здравствует господин 2040 01:36:42,878 --> 01:36:42,888 да здравствует господин 2041 01:36:42,888 --> 01:36:48,429 да здравствует господин Чадрин, 2042 01:36:48,429 --> 01:36:48,439 Чадрин, 2043 01:36:48,439 --> 01:36:50,661 Чадрин, посмотрите, все, женщины, деты, в 2044 01:36:50,661 --> 01:36:50,671 посмотрите, все, женщины, деты, в 2045 01:36:50,671 --> 01:36:55,068 посмотрите, все, женщины, деты, в красные саре, они будут голосовать 2046 01:36:55,068 --> 01:36:55,078 красные саре, они будут голосовать 2047 01:36:55,078 --> 01:36:58,513 красные саре, они будут голосовать за нас, да, здравствуйте, 2048 01:36:58,513 --> 01:36:58,523 за нас, да, здравствуйте, 2049 01:36:58,523 --> 01:37:03,007 за нас, да, здравствуйте, здравствуйте, Андрей, посмотри, они 2050 01:37:03,007 --> 01:37:03,017 здравствуйте, Андрей, посмотри, они 2051 01:37:03,017 --> 01:37:05,018 здравствуйте, Андрей, посмотри, они все напились, они пьют вино, ч, 2052 01:37:05,018 --> 01:37:05,028 все напились, они пьют вино, ч, 2053 01:37:05,028 --> 01:37:07,270 все напились, они пьют вино, ч, Андрей, значит, они будут голосовать 2054 01:37:07,270 --> 01:37:07,280 Андрей, значит, они будут голосовать 2055 01:37:07,280 --> 01:37:09,764 Андрей, значит, они будут голосовать за него, Господи, спаси нашей 2056 01:37:09,764 --> 01:37:09,774 за него, Господи, спаси нашей 2057 01:37:09,774 --> 01:37:12,499 за него, Господи, спаси нашей деревне. 2058 01:37:12,499 --> 01:37:12,509 деревне. 2059 01:37:12,509 --> 01:37:16,220 деревне. Итак, оглашаем результаты 2060 01:37:16,220 --> 01:37:16,230 Итак, оглашаем результаты 2061 01:37:16,230 --> 01:37:20,300 Итак, оглашаем результаты голосования по округу Рампур, в этих 2062 01:37:20,300 --> 01:37:20,310 голосования по округу Рампур, в этих 2063 01:37:20,310 --> 01:37:22,700 голосования по округу Рампур, в этих выборах, победил кандидат от 2064 01:37:22,700 --> 01:37:22,710 выборах, победил кандидат от 2065 01:37:22,710 --> 01:37:24,820 выборах, победил кандидат от оппозиции, Марк 2066 01:37:24,820 --> 01:37:24,830 оппозиции, Марк 2067 01:37:24,830 --> 01:37:34,035 оппозиции, Марк Анти. 2068 01:37:34,035 --> 01:37:36,035 Анти. 2069 01:37:52,800 --> 01:37:56,325 Мы проиграли эти выборы, первый раз 2070 01:37:56,325 --> 01:37:56,335 Мы проиграли эти выборы, первый раз 2071 01:37:56,335 --> 01:38:01,213 Мы проиграли эти выборы, первый раз за 35 лет, нам не помогли, ни с 2072 01:38:01,213 --> 01:38:01,223 за 35 лет, нам не помогли, ни с 2073 01:38:01,223 --> 01:38:03,400 за 35 лет, нам не помогли, ни с саре, ни вином, эти 2074 01:38:03,400 --> 01:38:07,017 саре, ни вином, эти 2075 01:38:07,017 --> 01:38:08,946 саре, ни вином, эти грязные крестьяне, забыли, кто здесь 2076 01:38:08,946 --> 01:38:08,956 грязные крестьяне, забыли, кто здесь 2077 01:38:08,956 --> 01:38:11,036 грязные крестьяне, забыли, кто здесь хозяин, да, потом мы сделали все, 2078 01:38:11,036 --> 01:38:11,046 хозяин, да, потом мы сделали все, 2079 01:38:11,046 --> 01:38:13,511 хозяин, да, потом мы сделали все, как ты говорил, мы раздали, царь, мы 2080 01:38:13,511 --> 01:38:13,521 как ты говорил, мы раздали, царь, мы 2081 01:38:13,521 --> 01:38:18,418 как ты говорил, мы раздали, царь, мы напоили их вином, но это нам не 2082 01:38:18,418 --> 01:38:18,428 напоили их вином, но это нам не 2083 01:38:18,428 --> 01:38:21,636 напоили их вином, но это нам не помогло, и, Кузи, 2084 01:38:21,636 --> 01:38:21,646 помогло, и, Кузи, 2085 01:38:21,646 --> 01:38:24,840 помогло, и, Кузи, слышите, как они празднуют, но они 2086 01:38:24,840 --> 01:38:24,850 слышите, как они празднуют, но они 2087 01:38:24,850 --> 01:38:26,360 слышите, как они празднуют, но они празднуют не свою победу, им 2088 01:38:26,360 --> 01:38:26,370 празднуют не свою победу, им 2089 01:38:26,370 --> 01:38:28,440 празднуют не свою победу, им наплевать на эту победу, они 2090 01:38:28,440 --> 01:38:28,450 наплевать на эту победу, они 2091 01:38:28,450 --> 01:38:32,120 наплевать на эту победу, они празднуют наше поражение, то, что 2092 01:38:32,120 --> 01:38:32,130 празднуют наше поражение, то, что 2093 01:38:32,130 --> 01:38:35,990 празднуют наше поражение, то, что для них самое главное, ну что ж, 2094 01:38:35,990 --> 01:38:36,000 для них самое главное, ну что ж, 2095 01:38:36,000 --> 01:38:37,757 для них самое главное, ну что ж, тогда мы должны сделать, так, чтобы 2096 01:38:37,757 --> 01:38:37,767 тогда мы должны сделать, так, чтобы 2097 01:38:37,767 --> 01:38:40,809 тогда мы должны сделать, так, чтобы счастье сменилось печалью, пусть 2098 01:38:40,809 --> 01:38:40,819 счастье сменилось печалью, пусть 2099 01:38:40,819 --> 01:38:42,920 счастье сменилось печалью, пусть сегодня ночью, они празднуют, но 2100 01:38:42,920 --> 01:38:42,930 сегодня ночью, они празднуют, но 2101 01:38:42,930 --> 01:38:46,930 сегодня ночью, они празднуют, но завтра днем они будут страдать, все, 2102 01:38:46,930 --> 01:38:46,940 завтра днем они будут страдать, все, 2103 01:38:46,940 --> 01:38:49,095 завтра днем они будут страдать, все, хватит болтать, мне надоели пустые 2104 01:38:49,095 --> 01:38:49,105 хватит болтать, мне надоели пустые 2105 01:38:49,105 --> 01:38:52,900 хватит болтать, мне надоели пустые речи, идите и припадайте, хороший 2106 01:38:52,900 --> 01:38:52,910 речи, идите и припадайте, хороший 2107 01:38:52,910 --> 01:38:54,580 речи, идите и припадайте, хороший урок к этим ублюдкам, 2108 01:38:54,580 --> 01:38:54,590 урок к этим ублюдкам, 2109 01:38:54,590 --> 01:38:59,940 урок к этим ублюдкам, идите, 2110 01:38:59,940 --> 01:39:01,940 идите, 2111 01:39:05,147 --> 01:39:06,836 как вы смели выбрать его, если 2112 01:39:06,836 --> 01:39:06,846 как вы смели выбрать его, если 2113 01:39:06,846 --> 01:39:08,686 как вы смели выбрать его, если выносите наши сары, мы выбрали того, 2114 01:39:08,686 --> 01:39:08,696 выносите наши сары, мы выбрали того, 2115 01:39:08,696 --> 01:39:10,701 выносите наши сары, мы выбрали того, кого должны были выбрать, тогда, вы 2116 01:39:10,701 --> 01:39:10,711 кого должны были выбрать, тогда, вы 2117 01:39:10,711 --> 01:39:13,585 кого должны были выбрать, тогда, вы не имеете права носить наши зари, 2118 01:39:13,585 --> 01:39:13,595 не имеете права носить наши зари, 2119 01:39:13,595 --> 01:39:16,550 не имеете права носить наши зари, снимите их, хорошо, придем домой, 2120 01:39:16,550 --> 01:39:16,560 снимите их, хорошо, придем домой, 2121 01:39:16,560 --> 01:39:19,594 снимите их, хорошо, придем домой, снимем и пришлем вам, нет, вы, их 2122 01:39:19,594 --> 01:39:19,604 снимем и пришлем вам, нет, вы, их 2123 01:39:19,604 --> 01:39:22,026 снимем и пришлем вам, нет, вы, их должны снять здесь, здесь, при 2124 01:39:22,026 --> 01:39:22,036 должны снять здесь, здесь, при 2125 01:39:22,036 --> 01:39:26,933 должны снять здесь, здесь, при вас, да, 2126 01:39:26,933 --> 01:39:26,943 вас, да, 2127 01:39:26,943 --> 01:39:28,702 вас, да, вы обманули нас и должны понести за 2128 01:39:28,702 --> 01:39:28,712 вы обманули нас и должны понести за 2129 01:39:28,712 --> 01:39:31,276 вы обманули нас и должны понести за это наказание, снимайте сари, 2130 01:39:31,276 --> 01:39:31,286 это наказание, снимайте сари, 2131 01:39:31,286 --> 01:39:35,302 это наказание, снимайте сари, снимайте, ничего, 2132 01:39:35,302 --> 01:39:35,312 снимайте, ничего, 2133 01:39:35,312 --> 01:39:40,937 снимайте, ничего, не, 2134 01:39:40,937 --> 01:39:40,947 не, 2135 01:39:40,947 --> 01:39:45,526 не, эй, отпусти нас, что ты делаешь, 2136 01:39:45,526 --> 01:39:45,536 эй, отпусти нас, что ты делаешь, 2137 01:39:45,536 --> 01:39:47,769 эй, отпусти нас, что ты делаешь, Прикол, посмотри, кого я вам привел, 2138 01:39:47,769 --> 01:39:47,779 Прикол, посмотри, кого я вам привел, 2139 01:39:47,779 --> 01:39:50,333 Прикол, посмотри, кого я вам привел, кто они такие, это мать и сестра. 2140 01:39:50,333 --> 01:39:50,343 кто они такие, это мать и сестра. 2141 01:39:50,343 --> 01:39:51,615 кто они такие, это мать и сестра. Кранти, 2142 01:39:51,615 --> 01:39:53,782 Кранти, 2143 01:39:53,782 --> 01:39:57,148 Кранти, отлично, ты правильно сделал, что 2144 01:39:57,148 --> 01:39:57,158 отлично, ты правильно сделал, что 2145 01:39:57,158 --> 01:39:59,712 отлично, ты правильно сделал, что привел их сюда, но что они сделали, 2146 01:39:59,712 --> 01:39:59,722 привел их сюда, но что они сделали, 2147 01:39:59,722 --> 01:40:01,234 привел их сюда, но что они сделали, они даже не голосовали, не 2148 01:40:01,234 --> 01:40:01,244 они даже не голосовали, не 2149 01:40:01,244 --> 01:40:02,676 они даже не голосовали, не голосовали, зато они подстрекали 2150 01:40:02,676 --> 01:40:02,686 голосовали, зато они подстрекали 2151 01:40:02,686 --> 01:40:05,460 голосовали, зато они подстрекали народ, отпустите, они не виноваты, 2152 01:40:05,460 --> 01:40:05,470 народ, отпустите, они не виноваты, 2153 01:40:05,470 --> 01:40:09,220 народ, отпустите, они не виноваты, мы отдадим вам, вашей Саре, хоть вы 2154 01:40:09,220 --> 01:40:09,230 мы отдадим вам, вашей Саре, хоть вы 2155 01:40:09,230 --> 01:40:10,820 мы отдадим вам, вашей Саре, хоть вы проголосовали не за нас, мы все 2156 01:40:10,820 --> 01:40:10,830 проголосовали не за нас, мы все 2157 01:40:10,830 --> 01:40:13,700 проголосовали не за нас, мы все равно хозяева в этой деревне, 2158 01:40:13,700 --> 01:40:15,700 равно хозяева в этой деревне, 2159 01:40:23,040 --> 01:40:24,402 отпусти 2160 01:40:24,402 --> 01:40:24,412 отпусти 2161 01:40:24,412 --> 01:40:33,536 отпусти меня. 2162 01:40:33,536 --> 01:40:35,536 меня. 2163 01:43:58,180 --> 01:44:00,344 Сегодня самый черный день в моей 2164 01:44:00,344 --> 01:44:00,354 Сегодня самый черный день в моей 2165 01:44:00,354 --> 01:44:04,109 Сегодня самый черный день в моей жизни, я надеялся, что меня в 2166 01:44:04,109 --> 01:44:04,119 жизни, я надеялся, что меня в 2167 01:44:04,119 --> 01:44:06,113 жизни, я надеялся, что меня в последний путь будут провожать все, 2168 01:44:06,113 --> 01:44:06,123 последний путь будут провожать все, 2169 01:44:06,123 --> 01:44:08,677 последний путь будут провожать все, мои сыновья, 2170 01:44:08,677 --> 01:44:08,687 мои сыновья, 2171 01:44:08,687 --> 01:44:14,861 мои сыновья, но двое из них, ушли 2172 01:44:14,861 --> 01:44:14,871 но двое из них, ушли 2173 01:44:14,871 --> 01:44:18,556 но двое из них, ушли в мир иной, раньше меня, 2174 01:44:18,556 --> 01:44:21,820 в мир иной, раньше меня, 2175 01:44:21,820 --> 01:44:24,380 в мир иной, раньше меня, за что? Господь так наказал 2176 01:44:24,380 --> 01:44:24,390 за что? Господь так наказал 2177 01:44:24,390 --> 01:44:29,820 за что? Господь так наказал меня, 2178 01:44:29,820 --> 01:44:29,830 меня, 2179 01:44:29,830 --> 01:44:33,791 меня, но человек, который убил моих детей 2180 01:44:33,791 --> 01:44:33,801 но человек, который убил моих детей 2181 01:44:33,801 --> 01:44:38,289 но человек, который убил моих детей и еще жив, я клянусь, перед телами 2182 01:44:38,289 --> 01:44:38,299 и еще жив, я клянусь, перед телами 2183 01:44:38,299 --> 01:44:43,166 и еще жив, я клянусь, перед телами моих сыновей, я не успокоюсь до тех 2184 01:44:43,166 --> 01:44:43,176 моих сыновей, я не успокоюсь до тех 2185 01:44:43,176 --> 01:44:45,812 моих сыновей, я не успокоюсь до тех пор, пока не отомщу 2186 01:44:45,812 --> 01:44:45,822 пор, пока не отомщу 2187 01:44:45,822 --> 01:44:49,180 пор, пока не отомщу ему, 2188 01:44:49,180 --> 01:44:51,989 ему, 2189 01:44:51,989 --> 01:44:53,920 ему, идите, и утопите в крови, эта 2190 01:44:53,920 --> 01:44:53,930 идите, и утопите в крови, эта 2191 01:44:53,930 --> 01:44:54,644 идите, и утопите в крови, эта проклятая 2192 01:44:54,644 --> 01:44:54,654 проклятая 2193 01:44:54,654 --> 01:45:00,998 проклятая деревня. 2194 01:45:00,998 --> 01:45:02,998 деревня. 2195 01:45:35,883 --> 01:45:37,486 Ситуация в районе Рампур совершенно 2196 01:45:37,486 --> 01:45:37,496 Ситуация в районе Рампур совершенно 2197 01:45:37,496 --> 01:45:39,729 Ситуация в районе Рампур совершенно вышла из под контроля, кровь течет 2198 01:45:39,729 --> 01:45:39,739 вышла из под контроля, кровь течет 2199 01:45:39,739 --> 01:45:43,700 вышла из под контроля, кровь течет по улицам, как вода, нам, надо что 2200 01:45:43,700 --> 01:45:43,710 по улицам, как вода, нам, надо что 2201 01:45:43,710 --> 01:45:46,100 по улицам, как вода, нам, надо что то сделать, надо принять меры, да, 2202 01:45:46,100 --> 01:45:46,110 то сделать, надо принять меры, да, 2203 01:45:46,110 --> 01:45:49,540 то сделать, надо принять меры, да, сэр, полностью с вами, согласен, мы 2204 01:45:49,540 --> 01:45:49,550 сэр, полностью с вами, согласен, мы 2205 01:45:49,550 --> 01:45:50,900 сэр, полностью с вами, согласен, мы должны помочь невинным людям, 2206 01:45:50,900 --> 01:45:50,910 должны помочь невинным людям, 2207 01:45:50,910 --> 01:45:55,668 должны помочь невинным людям, которые страдают в этой бойне, эту 2208 01:45:55,668 --> 01:45:55,678 которые страдают в этой бойне, эту 2209 01:45:55,678 --> 01:45:57,676 которые страдают в этой бойне, эту войну начали бандиты, но положить ей 2210 01:45:57,676 --> 01:45:57,686 войну начали бандиты, но положить ей 2211 01:45:57,686 --> 01:46:00,326 войну начали бандиты, но положить ей конец должны мы, полицейские, 2212 01:46:00,326 --> 01:46:00,336 конец должны мы, полицейские, 2213 01:46:00,336 --> 01:46:01,451 конец должны мы, полицейские, ответственность за эту операцию 2214 01:46:01,451 --> 01:46:01,461 ответственность за эту операцию 2215 01:46:01,461 --> 01:46:03,378 ответственность за эту операцию ложится на вас, инспектор 2216 01:46:03,378 --> 01:46:03,388 ложится на вас, инспектор 2217 01:46:03,388 --> 01:46:07,185 ложится на вас, инспектор Кульбашан 2218 01:46:07,185 --> 01:46:07,195 Кульбашан 2219 01:46:07,195 --> 01:46:12,233 Кульбашан Тасер, вы отправляетесь в Рампур, 2220 01:46:12,233 --> 01:46:12,243 Тасер, вы отправляетесь в Рампур, 2221 01:46:12,243 --> 01:46:15,258 Тасер, вы отправляетесь в Рампур, я считаю, что это назначение очень 2222 01:46:15,258 --> 01:46:15,268 я считаю, что это назначение очень 2223 01:46:15,268 --> 01:46:18,461 я считаю, что это назначение очень важно для вас, потому что для вас, 2224 01:46:18,461 --> 01:46:18,471 важно для вас, потому что для вас, 2225 01:46:18,471 --> 01:46:21,345 важно для вас, потому что для вас, инспектор, это почти семейное дело, 2226 01:46:21,345 --> 01:46:21,355 инспектор, это почти семейное дело, 2227 01:46:21,355 --> 01:46:22,788 инспектор, это почти семейное дело, в списке террористов, которые 2228 01:46:22,788 --> 01:46:22,798 в списке террористов, которые 2229 01:46:22,798 --> 01:46:24,951 в списке террористов, которые орудуют, там, часто упоминается ваш 2230 01:46:24,951 --> 01:46:24,961 орудуют, там, часто упоминается ваш 2231 01:46:24,961 --> 01:46:26,954 орудуют, там, часто упоминается ваш сын, вы должны разобраться с 2232 01:46:26,954 --> 01:46:26,964 сын, вы должны разобраться с 2233 01:46:26,964 --> 01:46:31,710 сын, вы должны разобраться с ситуацией, сэр, в тот самый день, 2234 01:46:31,710 --> 01:46:31,720 ситуацией, сэр, в тот самый день, 2235 01:46:31,720 --> 01:46:33,718 ситуацией, сэр, в тот самый день, когда я вступил в полицию, я решил 2236 01:46:33,718 --> 01:46:33,728 когда я вступил в полицию, я решил 2237 01:46:33,728 --> 01:46:35,485 когда я вступил в полицию, я решил для себя, что отныне для меня 2238 01:46:35,485 --> 01:46:35,495 для себя, что отныне для меня 2239 01:46:35,495 --> 01:46:38,617 для себя, что отныне для меня главное закон и порядок, семейные 2240 01:46:38,617 --> 01:46:38,627 главное закон и порядок, семейные 2241 01:46:38,627 --> 01:46:41,046 главное закон и порядок, семейные отношения, потом, очень хорошо, я 2242 01:46:41,046 --> 01:46:41,056 отношения, потом, очень хорошо, я 2243 01:46:41,056 --> 01:46:42,917 отношения, потом, очень хорошо, я горжусь вами. 2244 01:46:42,917 --> 01:46:44,917 горжусь вами. 2245 01:47:47,120 --> 01:47:50,400 Папа, 2246 01:47:50,400 --> 01:47:50,410 Папа, 2247 01:47:50,410 --> 01:47:54,960 Папа, ты, вы, что, на, пикник, 2248 01:47:54,960 --> 01:47:54,970 ты, вы, что, на, пикник, 2249 01:47:54,970 --> 01:47:59,688 ты, вы, что, на, пикник, собрались, где твой сын, пойдем, я, 2250 01:47:59,688 --> 01:47:59,698 собрались, где твой сын, пойдем, я, 2251 01:47:59,698 --> 01:48:03,784 собрались, где твой сын, пойдем, я, тебе все расскажу, не надо, все, мне 2252 01:48:03,784 --> 01:48:03,794 тебе все расскажу, не надо, все, мне 2253 01:48:03,794 --> 01:48:06,595 тебе все расскажу, не надо, все, мне рассказали, трупы, которые я вижу 2254 01:48:06,595 --> 01:48:06,605 рассказали, трупы, которые я вижу 2255 01:48:06,605 --> 01:48:11,484 рассказали, трупы, которые я вижу вокруг, да, много людей 2256 01:48:11,484 --> 01:48:11,494 вокруг, да, много людей 2257 01:48:11,494 --> 01:48:13,567 вокруг, да, много людей погибает, но тем больше оснований 2258 01:48:13,567 --> 01:48:13,577 погибает, но тем больше оснований 2259 01:48:13,577 --> 01:48:18,535 погибает, но тем больше оснований подумать о живых. Папа, послушай, 2260 01:48:18,535 --> 01:48:18,545 подумать о живых. Папа, послушай, 2261 01:48:18,545 --> 01:48:21,563 подумать о живых. Папа, послушай, ты должен гордиться своим сыном, для 2262 01:48:21,563 --> 01:48:21,573 ты должен гордиться своим сыном, для 2263 01:48:21,573 --> 01:48:25,110 ты должен гордиться своим сыном, для местных, он, как бог, послушай, 2264 01:48:25,110 --> 01:48:25,120 местных, он, как бог, послушай, 2265 01:48:25,120 --> 01:48:27,382 местных, он, как бог, послушай, передай сыну, что у него есть два 2266 01:48:27,382 --> 01:48:27,392 передай сыну, что у него есть два 2267 01:48:27,392 --> 01:48:29,705 передай сыну, что у него есть два часа, через 2 часа он должен прийти 2268 01:48:29,705 --> 01:48:29,715 часа, через 2 часа он должен прийти 2269 01:48:29,715 --> 01:48:32,910 часа, через 2 часа он должен прийти сюда и сдаться в руки закона, нет, я 2270 01:48:32,910 --> 01:48:32,920 сюда и сдаться в руки закона, нет, я 2271 01:48:32,920 --> 01:48:34,833 сюда и сдаться в руки закона, нет, я не буду этого делать, ну, что ж, 2272 01:48:34,833 --> 01:48:34,843 не буду этого делать, ну, что ж, 2273 01:48:34,843 --> 01:48:39,860 не буду этого делать, ну, что ж, если ты не хочешь это делать, тогда 2274 01:48:39,860 --> 01:48:39,870 если ты не хочешь это делать, тогда 2275 01:48:39,870 --> 01:48:43,940 если ты не хочешь это делать, тогда это сделаем мы, послушай, ты всю 2276 01:48:43,940 --> 01:48:43,950 это сделаем мы, послушай, ты всю 2277 01:48:43,950 --> 01:48:46,341 это сделаем мы, послушай, ты всю свою жизнь был полицейским, и теперь 2278 01:48:46,341 --> 01:48:46,351 свою жизнь был полицейским, и теперь 2279 01:48:46,351 --> 01:48:47,703 свою жизнь был полицейским, и теперь ты говоришь, и думаешь, что как 2280 01:48:47,703 --> 01:48:47,713 ты говоришь, и думаешь, что как 2281 01:48:47,713 --> 01:48:50,908 ты говоришь, и думаешь, что как полицейский, ну, попробуй, хоть раз 2282 01:48:50,908 --> 01:48:50,918 полицейский, ну, попробуй, хоть раз 2283 01:48:50,918 --> 01:48:52,670 полицейский, ну, попробуй, хоть раз поступи, как нормальный человек, 2284 01:48:52,670 --> 01:48:52,680 поступи, как нормальный человек, 2285 01:48:52,680 --> 01:48:54,674 поступи, как нормальный человек, опроси жителей деревни, на чьей они 2286 01:48:54,674 --> 01:48:54,684 опроси жителей деревни, на чьей они 2287 01:48:54,684 --> 01:48:56,516 опроси жителей деревни, на чьей они стране, спроси женщин, стариков, 2288 01:48:56,516 --> 01:48:56,526 стране, спроси женщин, стариков, 2289 01:48:56,526 --> 01:48:59,740 стране, спроси женщин, стариков, детей, они тебе скажут, что таким 2290 01:48:59,740 --> 01:48:59,750 детей, они тебе скажут, что таким 2291 01:48:59,750 --> 01:49:01,260 детей, они тебе скажут, что таким сыном, как твой, можно только 2292 01:49:01,260 --> 01:49:01,270 сыном, как твой, можно только 2293 01:49:01,270 --> 01:49:05,340 сыном, как твой, можно только гордиться, ты просто выгораживаешь 2294 01:49:05,340 --> 01:49:05,350 гордиться, ты просто выгораживаешь 2295 01:49:05,350 --> 01:49:07,642 гордиться, ты просто выгораживаешь своего сына, то есть поступаешь так, 2296 01:49:07,642 --> 01:49:07,652 своего сына, то есть поступаешь так, 2297 01:49:07,652 --> 01:49:09,324 своего сына, то есть поступаешь так, как на твоем месте поступила бы 2298 01:49:09,324 --> 01:49:09,334 как на твоем месте поступила бы 2299 01:49:09,334 --> 01:49:12,289 как на твоем месте поступила бы любая мать, ты не можешь быть 2300 01:49:12,289 --> 01:49:12,299 любая мать, ты не можешь быть 2301 01:49:12,299 --> 01:49:15,414 любая мать, ты не можешь быть объективна, это ты необъективен, 2302 01:49:15,414 --> 01:49:18,240 объективна, это ты необъективен, 2303 01:49:18,240 --> 01:49:19,920 объективна, это ты необъективен, знав, в чем дело, ты уже считаешь 2304 01:49:19,920 --> 01:49:19,930 знав, в чем дело, ты уже считаешь 2305 01:49:19,930 --> 01:49:24,480 знав, в чем дело, ты уже считаешь своего сына виновным. 2306 01:49:24,480 --> 01:49:24,490 своего сына виновным. 2307 01:49:24,490 --> 01:49:26,320 своего сына виновным. Гэтри, послушай, я не намерен 2308 01:49:26,320 --> 01:49:26,330 Гэтри, послушай, я не намерен 2309 01:49:26,330 --> 01:49:29,210 Гэтри, послушай, я не намерен спорить тобой, я знаю, что меня 2310 01:49:29,210 --> 01:49:29,220 спорить тобой, я знаю, что меня 2311 01:49:29,220 --> 01:49:31,057 спорить тобой, я знаю, что меня прислали сюда, чтобы я выполнил свой 2312 01:49:31,057 --> 01:49:31,067 прислали сюда, чтобы я выполнил свой 2313 01:49:31,067 --> 01:49:35,394 прислали сюда, чтобы я выполнил свой долг, и я его выполнил, любой ценой, 2314 01:49:35,394 --> 01:49:35,404 долг, и я его выполнил, любой ценой, 2315 01:49:35,404 --> 01:49:36,759 долг, и я его выполнил, любой ценой, даже ценой своей жизни. 2316 01:49:36,759 --> 01:49:38,759 даже ценой своей жизни. 2317 01:49:46,700 --> 01:49:46,940 Поехали, 2318 01:49:46,940 --> 01:49:48,940 Поехали, 2319 01:49:56,584 --> 01:49:58,112 послушайте, инспектор, мне не нужна 2320 01:49:58,112 --> 01:49:58,122 послушайте, инспектор, мне не нужна 2321 01:49:58,122 --> 01:50:02,616 послушайте, инспектор, мне не нужна ваша помощь, я сам в состоянии, 2322 01:50:02,616 --> 01:50:02,626 ваша помощь, я сам в состоянии, 2323 01:50:02,626 --> 01:50:04,800 ваша помощь, я сам в состоянии, расправиться теми, кто виновен в 2324 01:50:04,800 --> 01:50:04,810 расправиться теми, кто виновен в 2325 01:50:04,810 --> 01:50:07,600 расправиться теми, кто виновен в смерти моих сыновей, и только после 2326 01:50:07,600 --> 01:50:07,610 смерти моих сыновей, и только после 2327 01:50:07,610 --> 01:50:10,640 смерти моих сыновей, и только после этого, я их, кремирую, господин 2328 01:50:10,640 --> 01:50:10,650 этого, я их, кремирую, господин 2329 01:50:10,650 --> 01:50:12,987 этого, я их, кремирую, господин Чантрия, прекрасно понимаю ваше 2330 01:50:12,987 --> 01:50:12,997 Чантрия, прекрасно понимаю ваше 2331 01:50:12,997 --> 01:50:14,614 Чантрия, прекрасно понимаю ваше горе, но ваших сыновей уже не 2332 01:50:14,614 --> 01:50:14,624 горе, но ваших сыновей уже не 2333 01:50:14,624 --> 01:50:19,521 горе, но ваших сыновей уже не вернешь, вы должны предать их 2334 01:50:19,521 --> 01:50:19,531 вернешь, вы должны предать их 2335 01:50:19,531 --> 01:50:21,694 вернешь, вы должны предать их пламени, а нам предоставьте нашу 2336 01:50:21,694 --> 01:50:21,704 пламени, а нам предоставьте нашу 2337 01:50:21,704 --> 01:50:24,029 пламени, а нам предоставьте нашу работу, мы сами справимся с 2338 01:50:24,029 --> 01:50:24,039 работу, мы сами справимся с 2339 01:50:24,039 --> 01:50:25,719 работу, мы сами справимся с бандитами, нет, перестаньте, 2340 01:50:25,719 --> 01:50:29,437 бандитами, нет, перестаньте, 2341 01:50:29,437 --> 01:50:32,895 бандитами, нет, перестаньте, я не верю в ваш закон. 2342 01:50:32,895 --> 01:50:32,905 я не верю в ваш закон. 2343 01:50:32,905 --> 01:50:37,360 я не верю в ваш закон. Каты, письмо, господин мой, вам 2344 01:50:37,360 --> 01:50:37,370 Каты, письмо, господин мой, вам 2345 01:50:37,370 --> 01:50:42,172 Каты, письмо, господин мой, вам прислали письмо, прочти это, 2346 01:50:42,172 --> 01:50:42,182 прислали письмо, прочти это, 2347 01:50:42,182 --> 01:50:44,658 прислали письмо, прочти это, и если они хотят сдаться на любых 2348 01:50:44,658 --> 01:50:44,668 и если они хотят сдаться на любых 2349 01:50:44,668 --> 01:50:47,192 и если они хотят сдаться на любых условиях, я их не приму, меня 2350 01:50:47,192 --> 01:50:47,202 условиях, я их не приму, меня 2351 01:50:47,202 --> 01:50:50,972 условиях, я их не приму, меня устраивает одно условие, их смерть, 2352 01:50:50,972 --> 01:50:50,982 устраивает одно условие, их смерть, 2353 01:50:50,982 --> 01:50:56,101 устраивает одно условие, их смерть, и других условий не существует, чего 2354 01:50:56,101 --> 01:50:56,111 и других условий не существует, чего 2355 01:50:56,111 --> 01:50:58,755 и других условий не существует, чего ты, сначала я хотел убить и тебя, но 2356 01:50:58,755 --> 01:50:58,765 ты, сначала я хотел убить и тебя, но 2357 01:50:58,765 --> 01:51:01,410 ты, сначала я хотел убить и тебя, но потом я решил сохранить тебе жизнь, 2358 01:51:01,410 --> 01:51:01,420 потом я решил сохранить тебе жизнь, 2359 01:51:01,420 --> 01:51:04,869 потом я решил сохранить тебе жизнь, по одной единственной причине, чтобы 2360 01:51:04,869 --> 01:51:04,879 по одной единственной причине, чтобы 2361 01:51:04,879 --> 01:51:08,840 по одной единственной причине, чтобы ты почувствовал, что значит отцу 2362 01:51:08,840 --> 01:51:08,850 ты почувствовал, что значит отцу 2363 01:51:08,850 --> 01:51:13,400 ты почувствовал, что значит отцу пережить своих сыновей, 2364 01:51:13,400 --> 01:51:13,410 пережить своих сыновей, 2365 01:51:13,410 --> 01:51:15,000 пережить своих сыновей, представляю, как тебе было тяжело 2366 01:51:15,000 --> 01:51:15,010 представляю, как тебе было тяжело 2367 01:51:15,010 --> 01:51:17,681 представляю, как тебе было тяжело узнать об их смерти, но теперь я 2368 01:51:17,681 --> 01:51:17,691 узнать об их смерти, но теперь я 2369 01:51:17,691 --> 01:51:20,646 узнать об их смерти, но теперь я решил, что пришел и твой час. Франти 2370 01:51:20,646 --> 01:51:20,656 решил, что пришел и твой час. Франти 2371 01:51:20,656 --> 01:51:22,569 решил, что пришел и твой час. Франти Кома, ну, что вы теперь скажете, 2372 01:51:22,569 --> 01:51:22,579 Кома, ну, что вы теперь скажете, 2373 01:51:22,579 --> 01:51:26,896 Кома, ну, что вы теперь скажете, инспектор 2374 01:51:26,896 --> 01:51:26,906 инспектор 2375 01:51:26,906 --> 01:51:29,460 инспектор Франти, 2376 01:51:29,460 --> 01:51:29,470 Франти, 2377 01:51:29,470 --> 01:51:33,940 Франти, Франти, 2378 01:51:33,940 --> 01:51:33,950 Франти, 2379 01:51:33,950 --> 01:51:37,860 Франти, Франти, 2380 01:51:37,860 --> 01:51:41,460 Франти, 2381 01:51:41,460 --> 01:51:42,580 Франти, выходи, ты должен 2382 01:51:42,580 --> 01:51:42,590 выходи, ты должен 2383 01:51:42,590 --> 01:51:47,300 выходи, ты должен сдаться, ты меня слышишь, 2384 01:51:47,300 --> 01:51:47,310 сдаться, ты меня слышишь, 2385 01:51:47,310 --> 01:51:55,551 сдаться, ты меня слышишь, за 2386 01:51:55,551 --> 01:51:55,561 за 2387 01:51:55,561 --> 01:51:56,116 за мной. 2388 01:51:56,116 --> 01:51:58,116 мной. 2389 01:52:18,533 --> 01:52:20,137 Половина в эту сторону, остальные 2390 01:52:20,137 --> 01:52:20,147 Половина в эту сторону, остальные 2391 01:52:20,147 --> 01:52:20,297 Половина в эту сторону, остальные туда. 2392 01:52:20,297 --> 01:52:22,297 туда. 2393 01:52:40,465 --> 01:52:49,059 Анти. 2394 01:52:49,059 --> 01:52:51,059 Анти. 2395 01:53:13,784 --> 01:53:15,556 Я убью тебя, если, попытаешься 2396 01:53:15,556 --> 01:53:15,566 Я убью тебя, если, попытаешься 2397 01:53:15,566 --> 01:53:19,108 Я убью тебя, если, попытаешься сбежать, полицейский не 2398 01:53:19,108 --> 01:53:19,118 сбежать, полицейский не 2399 01:53:19,118 --> 01:53:22,722 сбежать, полицейский не поворачивается спиной к опасности, 2400 01:53:22,722 --> 01:53:22,732 поворачивается спиной к опасности, 2401 01:53:22,732 --> 01:53:24,890 поворачивается спиной к опасности, это должен знать, отец, но почему ты 2402 01:53:24,890 --> 01:53:24,900 это должен знать, отец, но почему ты 2403 01:53:24,900 --> 01:53:27,526 это должен знать, отец, но почему ты снял форму, достаточно того, что я 2404 01:53:27,526 --> 01:53:27,536 снял форму, достаточно того, что я 2405 01:53:27,536 --> 01:53:29,537 снял форму, достаточно того, что я ношу, это кольцо, если бы я носил 2406 01:53:29,537 --> 01:53:29,547 ношу, это кольцо, если бы я носил 2407 01:53:29,547 --> 01:53:31,548 ношу, это кольцо, если бы я носил одновременные форму и кольца, это 2408 01:53:31,548 --> 01:53:31,558 одновременные форму и кольца, это 2409 01:53:31,558 --> 01:53:33,880 одновременные форму и кольца, это было бы оскорблением полиции, а то, 2410 01:53:33,880 --> 01:53:33,890 было бы оскорблением полиции, а то, 2411 01:53:33,890 --> 01:53:37,600 было бы оскорблением полиции, а то, что ты убил двух сыновей Чодри, это 2412 01:53:37,600 --> 01:53:37,610 что ты убил двух сыновей Чодри, это 2413 01:53:37,610 --> 01:53:40,240 что ты убил двух сыновей Чодри, это не оскорбление полиции, да, отец, я 2414 01:53:40,240 --> 01:53:40,250 не оскорбление полиции, да, отец, я 2415 01:53:40,250 --> 01:53:43,200 не оскорбление полиции, да, отец, я действительно убил, но ты не знаешь, 2416 01:53:43,200 --> 01:53:43,210 действительно убил, но ты не знаешь, 2417 01:53:43,210 --> 01:53:47,310 действительно убил, но ты не знаешь, почему, я знаю, почему, чтобы 2418 01:53:47,310 --> 01:53:47,320 почему, я знаю, почему, чтобы 2419 01:53:47,320 --> 01:53:49,643 почему, я знаю, почему, чтобы поднять восстание в этой деревне, 2420 01:53:49,643 --> 01:53:49,653 поднять восстание в этой деревне, 2421 01:53:49,653 --> 01:53:51,091 поднять восстание в этой деревне, отец, это не я поднял, это 2422 01:53:51,091 --> 01:53:51,101 отец, это не я поднял, это 2423 01:53:51,101 --> 01:53:53,745 отец, это не я поднял, это восстание, это сделали те люди, 2424 01:53:53,745 --> 01:53:53,755 восстание, это сделали те люди, 2425 01:53:53,755 --> 01:53:55,997 восстание, это сделали те люди, которые раздали крестьянам оружие, 2426 01:53:55,997 --> 01:53:56,007 которые раздали крестьянам оружие, 2427 01:53:56,007 --> 01:53:58,860 которые раздали крестьянам оружие, неужели ты этого не понимаешь, даже 2428 01:53:58,860 --> 01:53:58,870 неужели ты этого не понимаешь, даже 2429 01:53:58,870 --> 01:54:00,380 неужели ты этого не понимаешь, даже если это так, почему ты не обратился 2430 01:54:00,380 --> 01:54:00,390 если это так, почему ты не обратился 2431 01:54:00,390 --> 01:54:02,060 если это так, почему ты не обратился за помощью в полицию, в полицию, в 2432 01:54:02,060 --> 01:54:02,070 за помощью в полицию, в полицию, в 2433 01:54:02,070 --> 01:54:04,700 за помощью в полицию, в полицию, в полицию, которая перевела меня на 2434 01:54:04,700 --> 01:54:04,710 полицию, которая перевела меня на 2435 01:54:04,710 --> 01:54:07,366 полицию, которая перевела меня на другой участок, да, я это знаю, 2436 01:54:07,366 --> 01:54:07,376 другой участок, да, я это знаю, 2437 01:54:07,376 --> 01:54:08,896 другой участок, да, я это знаю, комиссар перевел тебя, но почему ты 2438 01:54:08,896 --> 01:54:08,906 комиссар перевел тебя, но почему ты 2439 01:54:08,906 --> 01:54:10,667 комиссар перевел тебя, но почему ты не послушался приказа, я не мог 2440 01:54:10,667 --> 01:54:10,677 не послушался приказа, я не мог 2441 01:54:10,677 --> 01:54:12,840 не послушался приказа, я не мог этого сделать, отец, на кого бы я 2442 01:54:12,840 --> 01:54:12,850 этого сделать, отец, на кого бы я 2443 01:54:12,850 --> 01:54:14,370 этого сделать, отец, на кого бы я оставил этих несчастных людей, 2444 01:54:14,370 --> 01:54:14,380 оставил этих несчастных людей, 2445 01:54:14,380 --> 01:54:18,077 оставил этих несчастных людей, которые надеются на меня, но хорошо, 2446 01:54:18,077 --> 01:54:18,087 которые надеются на меня, но хорошо, 2447 01:54:18,087 --> 01:54:19,374 которые надеются на меня, но хорошо, хорошо, но все равно, сейчас ты 2448 01:54:19,374 --> 01:54:19,384 хорошо, но все равно, сейчас ты 2449 01:54:19,384 --> 01:54:20,914 хорошо, но все равно, сейчас ты должен сдаться, я не могу этого 2450 01:54:20,914 --> 01:54:20,924 должен сдаться, я не могу этого 2451 01:54:20,924 --> 01:54:25,520 должен сдаться, я не могу этого сделать, отец, пусть меня убьют, но 2452 01:54:25,520 --> 01:54:25,530 сделать, отец, пусть меня убьют, но 2453 01:54:25,530 --> 01:54:28,160 сделать, отец, пусть меня убьют, но я должен выполнить свой долг, пока 2454 01:54:28,160 --> 01:54:28,170 я должен выполнить свой долг, пока 2455 01:54:28,170 --> 01:54:30,480 я должен выполнить свой долг, пока главный убийца еще на свободе, я не 2456 01:54:30,480 --> 01:54:30,490 главный убийца еще на свободе, я не 2457 01:54:30,490 --> 01:54:32,400 главный убийца еще на свободе, я не успокоюсь, пока не накажу его, 2458 01:54:32,400 --> 01:54:34,400 успокоюсь, пока не накажу его, 2459 01:54:37,728 --> 01:54:42,554 прости, сынок, это арестован, 2460 01:54:42,554 --> 01:54:42,564 прости, сынок, это арестован, 2461 01:54:42,564 --> 01:54:42,956 прости, сынок, это арестован, отец, 2462 01:54:42,956 --> 01:54:42,966 отец, 2463 01:54:42,966 --> 01:54:53,640 отец, двигайся, 2464 01:54:53,640 --> 01:54:53,650 двигайся, 2465 01:54:53,650 --> 01:54:57,520 двигайся, отец, отец, как 2466 01:54:57,520 --> 01:54:57,530 отец, отец, как 2467 01:54:57,530 --> 01:55:02,480 отец, отец, как ты, сынок, физическая боль, 2468 01:55:02,480 --> 01:55:02,490 ты, сынок, физическая боль, 2469 01:55:02,490 --> 01:55:06,820 ты, сынок, физическая боль, ничто по сравнению с болью душевной, 2470 01:55:06,820 --> 01:55:06,830 ничто по сравнению с болью душевной, 2471 01:55:06,830 --> 01:55:08,500 ничто по сравнению с болью душевной, извини, отец, но должен выполнить 2472 01:55:08,500 --> 01:55:08,510 извини, отец, но должен выполнить 2473 01:55:08,510 --> 01:55:12,500 извини, отец, но должен выполнить свой долг, сынок, еще есть время, 2474 01:55:12,500 --> 01:55:12,510 свой долг, сынок, еще есть время, 2475 01:55:12,510 --> 01:55:17,064 свой долг, сынок, еще есть время, ты должен сдаться властям, 2476 01:55:17,064 --> 01:55:17,074 ты должен сдаться властям, 2477 01:55:17,074 --> 01:55:20,442 ты должен сдаться властям, нет, это время еще не 2478 01:55:20,442 --> 01:55:20,452 нет, это время еще не 2479 01:55:20,452 --> 01:55:25,104 нет, это время еще не пришло, отец, 2480 01:55:25,104 --> 01:55:25,114 пришло, отец, 2481 01:55:25,114 --> 01:55:30,095 пришло, отец, это твои люди, они помогут тебе, до 2482 01:55:30,095 --> 01:55:30,105 это твои люди, они помогут тебе, до 2483 01:55:30,105 --> 01:55:33,879 это твои люди, они помогут тебе, до свидания, отец, сынок, не надо, не 2484 01:55:33,879 --> 01:55:33,889 свидания, отец, сынок, не надо, не 2485 01:55:33,889 --> 01:55:34,040 свидания, отец, сынок, не надо, не надо, 2486 01:55:34,040 --> 01:55:34,050 надо, 2487 01:55:34,050 --> 01:55:44,072 надо, огонь, 2488 01:55:44,072 --> 01:55:44,082 огонь, 2489 01:55:44,082 --> 01:55:44,474 огонь, вперед, 2490 01:55:44,474 --> 01:55:46,474 вперед, 2491 01:55:51,652 --> 01:55:56,079 за ним. 2492 01:55:56,079 --> 01:55:58,079 за ним. 2493 01:56:14,153 --> 01:56:15,360 Ваш сын, лидер 2494 01:56:15,360 --> 01:56:15,370 Ваш сын, лидер 2495 01:56:15,370 --> 01:56:20,347 Ваш сын, лидер революционеров, 2496 01:56:20,347 --> 01:56:20,357 революционеров, 2497 01:56:20,357 --> 01:56:22,599 революционеров, вы знаете, что ваш долг арестовать 2498 01:56:22,599 --> 01:56:22,609 вы знаете, что ваш долг арестовать 2499 01:56:22,609 --> 01:56:26,037 вы знаете, что ваш долг арестовать его, а если он откажется сдаться, вы 2500 01:56:26,037 --> 01:56:26,047 его, а если он откажется сдаться, вы 2501 01:56:26,047 --> 01:56:28,128 его, а если он откажется сдаться, вы должны были убить его, но, видимо, 2502 01:56:28,128 --> 01:56:28,138 должны были убить его, но, видимо, 2503 01:56:28,138 --> 01:56:29,978 должны были убить его, но, видимо, вы приехали сюда, не заедем, мы 2504 01:56:29,978 --> 01:56:29,988 вы приехали сюда, не заедем, мы 2505 01:56:29,988 --> 01:56:31,829 вы приехали сюда, не заедем, мы приехали сюда, чтобы встретиться со 2506 01:56:31,829 --> 01:56:31,839 приехали сюда, чтобы встретиться со 2507 01:56:31,839 --> 01:56:35,708 приехали сюда, чтобы встретиться со своим сыном, иначе, я никак не могу 2508 01:56:35,708 --> 01:56:35,718 своим сыном, иначе, я никак не могу 2509 01:56:35,718 --> 01:56:37,317 своим сыном, иначе, я никак не могу понять, как получилось так, что он 2510 01:56:37,317 --> 01:56:37,327 понять, как получилось так, что он 2511 01:56:37,327 --> 01:56:42,247 понять, как получилось так, что он ушел от вас, вы хотите избавить 2512 01:56:42,247 --> 01:56:42,257 ушел от вас, вы хотите избавить 2513 01:56:42,257 --> 01:56:43,939 ушел от вас, вы хотите избавить своего сына от закона, от 2514 01:56:43,939 --> 01:56:43,949 своего сына от закона, от 2515 01:56:43,949 --> 01:56:47,081 своего сына от закона, от ответственности, только этим я могу 2516 01:56:47,081 --> 01:56:47,091 ответственности, только этим я могу 2517 01:56:47,091 --> 01:56:50,622 ответственности, только этим я могу объяснить ваше поведение. Чат 2518 01:56:50,622 --> 01:56:50,632 объяснить ваше поведение. Чат 2519 01:56:50,632 --> 01:56:53,759 объяснить ваше поведение. Чат 3: Я не считаю, что я должен 2520 01:56:53,759 --> 01:56:53,769 3: Я не считаю, что я должен 2521 01:56:53,769 --> 01:56:58,264 3: Я не считаю, что я должен оправдываться перед вами, я сам 2522 01:56:58,264 --> 01:56:58,274 оправдываться перед вами, я сам 2523 01:56:58,274 --> 01:57:01,220 оправдываться перед вами, я сам знаю, что мне надо делать, а что не 2524 01:57:01,220 --> 01:57:01,230 знаю, что мне надо делать, а что не 2525 01:57:01,230 --> 01:57:03,940 знаю, что мне надо делать, а что не надо, я приехал сюда, чтобы 2526 01:57:03,940 --> 01:57:03,950 надо, я приехал сюда, чтобы 2527 01:57:03,950 --> 01:57:06,420 надо, я приехал сюда, чтобы арестовать своего сына, и я это 2528 01:57:06,420 --> 01:57:06,430 арестовать своего сына, и я это 2529 01:57:06,430 --> 01:57:08,180 арестовать своего сына, и я это сделаю, а вот виновен он или нет, 2530 01:57:08,180 --> 01:57:08,190 сделаю, а вот виновен он или нет, 2531 01:57:08,190 --> 01:57:12,224 сделаю, а вот виновен он или нет, будет решать суд, без 2532 01:57:12,224 --> 01:57:12,234 будет решать суд, без 2533 01:57:12,234 --> 01:57:16,150 будет решать суд, без закон, но все, хватит, я устал 2534 01:57:16,150 --> 01:57:16,160 закон, но все, хватит, я устал 2535 01:57:16,160 --> 01:57:18,955 закон, но все, хватит, я устал слышать, это, закон, закон, здесь, 2536 01:57:18,955 --> 01:57:18,965 слышать, это, закон, закон, здесь, 2537 01:57:18,965 --> 01:57:19,516 слышать, это, закон, закон, здесь, я, закон, 2538 01:57:19,516 --> 01:57:21,604 я, закон, 2539 01:57:21,604 --> 01:57:25,384 я, закон, инспектор, вы 2540 01:57:25,384 --> 01:57:25,394 инспектор, вы 2541 01:57:25,394 --> 01:57:30,452 инспектор, вы арестованы, еще три, честно 2542 01:57:30,452 --> 01:57:30,462 арестованы, еще три, честно 2543 01:57:30,462 --> 01:57:34,180 арестованы, еще три, честно говоря, мне вас жаль, видимо, смерть 2544 01:57:34,180 --> 01:57:34,190 говоря, мне вас жаль, видимо, смерть 2545 01:57:34,190 --> 01:57:38,020 говоря, мне вас жаль, видимо, смерть ваших сыновей, привела, к поручению 2546 01:57:38,020 --> 01:57:38,030 ваших сыновей, привела, к поручению 2547 01:57:38,030 --> 01:57:40,180 ваших сыновей, привела, к поручению вашего рассудка. Вы хоть 2548 01:57:40,180 --> 01:57:40,190 вашего рассудка. Вы хоть 2549 01:57:40,190 --> 01:57:43,380 вашего рассудка. Вы хоть соображаете, что вы говорите, 2550 01:57:43,380 --> 01:57:43,390 соображаете, что вы говорите, 2551 01:57:43,390 --> 01:57:48,820 соображаете, что вы говорите, арестовать его. Чогли, 2552 01:57:48,820 --> 01:57:48,830 арестовать его. Чогли, 2553 01:57:48,830 --> 01:57:50,426 арестовать его. Чогли, ты совершаешь огромную ошибку, 2554 01:57:50,426 --> 01:57:50,436 ты совершаешь огромную ошибку, 2555 01:57:50,436 --> 01:57:52,595 ты совершаешь огромную ошибку, неужели ты не понимаешь, меня 2556 01:57:52,595 --> 01:57:52,605 неужели ты не понимаешь, меня 2557 01:57:52,605 --> 01:57:57,580 неужели ты не понимаешь, меня прислало сюда правительство, и когда 2558 01:57:57,580 --> 01:57:57,590 прислало сюда правительство, и когда 2559 01:57:57,590 --> 01:58:00,060 прислало сюда правительство, и когда меня хватит, сюда приедет целая 2560 01:58:00,060 --> 01:58:00,070 меня хватит, сюда приедет целая 2561 01:58:00,070 --> 01:58:03,580 меня хватит, сюда приедет целая армия полицейских, меня не 2562 01:58:03,580 --> 01:58:03,590 армия полицейских, меня не 2563 01:58:03,590 --> 01:58:06,162 армия полицейских, меня не интересует армия полицейских, меня 2564 01:58:06,162 --> 01:58:06,172 интересует армия полицейских, меня 2565 01:58:06,172 --> 01:58:09,049 интересует армия полицейских, меня интересует лишь один человек, один 2566 01:58:09,049 --> 01:58:09,059 интересует лишь один человек, один 2567 01:58:09,059 --> 01:58:13,379 интересует лишь один человек, один единственный человек, твой сын, 2568 01:58:13,379 --> 01:58:13,389 единственный человек, твой сын, 2569 01:58:13,389 --> 01:58:16,800 единственный человек, твой сын, а вот он объявится точно, чтобы 2570 01:58:16,800 --> 01:58:16,810 а вот он объявится точно, чтобы 2571 01:58:16,810 --> 01:58:19,920 а вот он объявится точно, чтобы спасти тебя и твою 2572 01:58:19,920 --> 01:58:19,930 спасти тебя и твою 2573 01:58:19,930 --> 01:58:24,640 спасти тебя и твою семью. 2574 01:58:24,640 --> 01:58:24,650 семью. 2575 01:58:24,650 --> 01:58:29,650 семью. Счет 3: То, что 2576 01:58:29,650 --> 01:58:29,660 Счет 3: То, что 2577 01:58:29,660 --> 01:58:33,540 Счет 3: То, что ты делаешь, совершенно бесполез мой 2578 01:58:33,540 --> 01:58:33,550 ты делаешь, совершенно бесполез мой 2579 01:58:33,550 --> 01:58:35,380 ты делаешь, совершенно бесполез мой сын, не такой дурак, чтобы попасться 2580 01:58:35,380 --> 01:58:35,390 сын, не такой дурак, чтобы попасться 2581 01:58:35,390 --> 01:58:39,700 сын, не такой дурак, чтобы попасться в эту примитивную ловушку, я знаю, 2582 01:58:39,700 --> 01:58:39,710 в эту примитивную ловушку, я знаю, 2583 01:58:39,710 --> 01:58:41,940 в эту примитивную ловушку, я знаю, что делаю, он будет 2584 01:58:41,940 --> 01:58:41,950 что делаю, он будет 2585 01:58:41,950 --> 01:58:46,540 что делаю, он будет здесь, твой сын любит изображать из 2586 01:58:46,540 --> 01:58:46,550 здесь, твой сын любит изображать из 2587 01:58:46,550 --> 01:58:49,900 здесь, твой сын любит изображать из себя героя, так что он придет, чтобы 2588 01:58:49,900 --> 01:58:49,910 себя героя, так что он придет, чтобы 2589 01:58:49,910 --> 01:58:53,822 себя героя, так что он придет, чтобы спасти свою семью, вот увидишь, я 2590 01:58:53,822 --> 01:58:53,832 спасти свою семью, вот увидишь, я 2591 01:58:53,832 --> 01:58:57,835 спасти свою семью, вот увидишь, я думаю, он уже близко. Хранти, 2592 01:58:57,835 --> 01:58:57,845 думаю, он уже близко. Хранти, 2593 01:58:57,845 --> 01:59:03,773 думаю, он уже близко. Хранти, Хранти. 2594 01:59:03,773 --> 01:59:05,773 Хранти. 2595 02:02:07,980 --> 02:02:08,300 Только, 2596 02:02:08,300 --> 02:02:08,310 Только, 2597 02:02:08,310 --> 02:02:15,500 Только, сынок. 2598 02:02:15,500 --> 02:02:17,500 сынок. 2599 02:05:04,460 --> 02:05:09,286 Отец, я 2600 02:05:09,286 --> 02:05:09,296 Отец, я 2601 02:05:09,296 --> 02:05:11,538 Отец, я выполнил свой долг, теперь ты можешь 2602 02:05:11,538 --> 02:05:11,548 выполнил свой долг, теперь ты можешь 2603 02:05:11,548 --> 02:05:14,675 выполнил свой долг, теперь ты можешь арестовать меня, сынок, 2604 02:05:14,675 --> 02:05:17,020 арестовать меня, сынок, 2605 02:05:17,020 --> 02:05:20,380 арестовать меня, сынок, сынок, я офицер полиции, поэтому я 2606 02:05:20,380 --> 02:05:20,390 сынок, я офицер полиции, поэтому я 2607 02:05:20,390 --> 02:05:24,060 сынок, я офицер полиции, поэтому я должен арестовать тебя, но клянусь, 2608 02:05:24,060 --> 02:05:24,070 должен арестовать тебя, но клянусь, 2609 02:05:24,070 --> 02:05:28,847 должен арестовать тебя, но клянусь, в суде, я буду тебя защищать, и я 2610 02:05:28,847 --> 02:05:28,857 в суде, я буду тебя защищать, и я 2611 02:05:28,857 --> 02:05:31,010 в суде, я буду тебя защищать, и я докажу, что справедливость на твоей 2612 02:05:31,010 --> 02:05:31,020 докажу, что справедливость на твоей 2613 02:05:31,020 --> 02:05:33,174 докажу, что справедливость на твоей стороне. Спасибо, отец, 2614 02:05:33,174 --> 02:05:35,174 стороне. Спасибо, отец, 2615 02:05:39,200 --> 02:05:42,480 на что ты плачешь, я еще 2616 02:05:42,480 --> 02:05:42,490 на что ты плачешь, я еще 2617 02:05:42,490 --> 02:05:47,280 на что ты плачешь, я еще вернусь, ты же не думаешь, 2618 02:05:47,280 --> 02:05:47,290 вернусь, ты же не думаешь, 2619 02:05:47,290 --> 02:05:49,840 вернусь, ты же не думаешь, что я оставлю вас от них, 2620 02:05:49,840 --> 02:05:52,894 что я оставлю вас от них, 2621 02:05:52,894 --> 02:05:56,111 что я оставлю вас от них, я еще вернусь, Джейн, 2622 02:05:56,111 --> 02:05:56,121 я еще вернусь, Джейн, 2623 02:05:56,121 --> 02:06:01,099 я еще вернусь, Джейн, Джейн 2624 02:06:01,099 --> 02:06:03,099 Джейн 306224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.