Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,200 --> 00:00:45,040
La muerte no me asustó.
2
00:00:45,240 --> 00:00:46,880
No creí en eso.
3
00:00:49,120 --> 00:00:52,640
Todavía tenía mucho que
hacer, mucho que destruir.
4
00:00:54,320 --> 00:00:55,880
Odiaba a mi madre.
5
00:00:56,080 --> 00:00:58,480
Quería escupir en la
cara del mundo entero.
6
00:01:00,680 --> 00:01:02,360
Y te odié.
7
00:01:03,360 --> 00:01:05,360
Pero pronto verás
quién era realmente.
8
00:01:42,280 --> 00:01:43,880
Me abandonaste.
9
00:01:44,840 --> 00:01:46,640
Fue patético.
10
00:01:48,280 --> 00:01:49,640
¿Por qué?
11
00:01:54,960 --> 00:01:57,000
Me dejaron enfrentar
lo desconocido.
12
00:01:59,360 --> 00:02:00,840
Nadie que me guíe.
13
00:02:02,360 --> 00:02:04,520
Quizás eso fue lo
que más me asustó.
14
00:02:06,320 --> 00:02:07,840
Estaba solo.
15
00:03:36,600 --> 00:03:38,400
¡Una vez más!
16
00:03:38,600 --> 00:03:41,480
¡Una vez más, una vez más!
17
00:04:20,320 --> 00:04:22,920
- ¿No podemos hablar?
- Quédate ahí fuera.
18
00:04:24,280 --> 00:04:26,320
Sólo quiero hablar contigo.
19
00:04:26,520 --> 00:04:28,920
Mamá, déjame darme una ducha.
20
00:04:31,080 --> 00:04:33,440
He visto tu trasero
antes, no es gran cosa.
21
00:04:33,600 --> 00:04:35,320
¡Enciende la luz!
22
00:04:35,520 --> 00:04:36,760
Oh sí. No.
23
00:04:37,680 --> 00:04:40,320
Por el amor de Dios.
Eres como un niño.
24
00:04:40,520 --> 00:04:42,560
No me hables así.
25
00:04:43,560 --> 00:04:46,320
- Voy a matarte.
- ¿Oh eres?
26
00:04:46,520 --> 00:04:48,480
Lo único que haces
es cabrear a la gente.
27
00:04:51,040 --> 00:04:53,640
- Puedes ducharte en la oscuridad.
- ¡Vete a la mierda!
28
00:04:54,760 --> 00:04:58,440
- Quiero hablar contigo, ábrete.
- Joder, ¿estás sordo?
29
00:04:59,720 --> 00:05:03,040
¿Cómo te atreves? Si fuera tu
padre, te rompería la mandíbula.
30
00:05:03,240 --> 00:05:06,080
Entonces ¿por qué
no lo llamas? Mierda...
31
00:05:06,280 --> 00:05:08,720
- Eres egoísta.
- ¡Vete a la mierda!
32
00:05:08,880 --> 00:05:11,720
- Pequeño idiota.
- Enciende la luz.
33
00:05:14,520 --> 00:05:17,160
- ¿Estás bien, cariño?
- Irse.
34
00:05:26,560 --> 00:05:28,040
¿Dónde está la cerveza?
35
00:05:28,240 --> 00:05:29,360
Lugar grande.
36
00:05:29,560 --> 00:05:31,280
¡Mierda, máscaras!
37
00:05:33,240 --> 00:05:35,720
Genial, podemos fingir
que somos esqueletos.
38
00:05:45,600 --> 00:05:48,600
¿Eso es una esvástica?
¿Qué estás haciendo con eso?
39
00:05:48,760 --> 00:05:50,320
Es mi nuevo collar.
40
00:05:50,520 --> 00:05:52,800
- Desaste de eso.
- Bajar.
41
00:05:53,000 --> 00:05:54,320
¡Ponerlo de nuevo!
42
00:05:55,240 --> 00:05:57,560
Este lugar lo tiene todo.
43
00:06:08,120 --> 00:06:09,960
Consigamos seis cada uno.
44
00:06:10,120 --> 00:06:13,040
- ¿Tenemos suficiente?
- Tengo algo de dinero.
45
00:06:15,280 --> 00:06:16,280
¿Dónde está?
46
00:06:17,520 --> 00:06:19,480
¡No toques mi pene!
47
00:06:22,400 --> 00:06:24,480
Tres cervezas. ¿Algo más?
48
00:06:28,040 --> 00:06:30,360
14.46, por favor.
49
00:06:30,560 --> 00:06:34,000
- ¿Cuántos años tiene?
- Tengo 16.
50
00:06:34,160 --> 00:06:37,800
- ¿dieciséis? No atendemos a menores.
- No es para mi.
51
00:06:38,000 --> 00:06:39,520
Tenemos más de 18 años.
52
00:06:47,840 --> 00:06:49,960
¿Puedo ver tu bolso, por favor?
53
00:06:51,120 --> 00:06:53,480
Tu bolso, por favor.
54
00:06:53,680 --> 00:06:55,840
- ¿Qué pasa con eso?
- Por favor, por aquí.
55
00:06:56,840 --> 00:06:58,960
- ¿Qué es?
- Queremos revisar tu bolso.
56
00:06:59,120 --> 00:07:00,480
Muestra algo de respeto.
57
00:07:00,720 --> 00:07:02,680
- ¿Respeto por qué?
- Por favor, tu bolso.
58
00:07:02,840 --> 00:07:03,920
Seguir.
59
00:07:06,000 --> 00:07:08,200
- No toques mi bolso.
- Déjala.
60
00:07:09,680 --> 00:07:12,360
- Llame a la policía.
- Déjala ir.
61
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
¡Suéltala!
62
00:07:15,480 --> 00:07:17,200
¿Qué deseas?
63
00:07:19,320 --> 00:07:21,800
Paki sucio. ¿Cuál
es tu problema?
64
00:07:28,120 --> 00:07:29,160
Vamos.
65
00:07:29,360 --> 00:07:31,920
- Vamos.
- Ponlos aquí.
66
00:08:20,000 --> 00:08:23,240
SÉ RAZONABLE, EXIGE LO IMPOSIBLE
67
00:10:21,120 --> 00:10:23,640
Eso es bueno. Avanza.
68
00:10:23,840 --> 00:10:26,440
Derecha izquierda. Si, asi.
69
00:10:26,600 --> 00:10:27,960
Eso es bueno.
70
00:10:29,480 --> 00:10:31,600
Se preciso. Cambio de lados.
71
00:10:32,280 --> 00:10:33,360
Bien.
72
00:10:38,040 --> 00:10:39,680
Ahora respira.
73
00:10:39,840 --> 00:10:41,520
Ven hacia mí.
74
00:10:41,720 --> 00:10:44,240
Cuando estás cansado,
ese es el verdadero trabajo.
75
00:10:45,720 --> 00:10:48,520
Derecha, izquierda, sigue
adelante. Ahora el otro lado.
76
00:10:48,720 --> 00:10:50,680
Bien. Bien.
77
00:10:50,920 --> 00:10:53,520
Sigue, sigue. Excelente.
78
00:11:32,840 --> 00:11:34,840
- Ya no te amo.
- ¿Qué?
79
00:11:35,040 --> 00:11:36,960
- Ya no te amo.
- Bueno.
80
00:12:13,280 --> 00:12:14,520
¿Mamá?
81
00:14:58,000 --> 00:15:00,200
¿Amabas a mi papá?
82
00:15:03,040 --> 00:15:04,400
Sí, lo amaba.
83
00:15:05,440 --> 00:15:07,800
Quizás todavía lo haga.
84
00:15:11,320 --> 00:15:13,680
Me dio mi único hijo.
85
00:15:19,520 --> 00:15:22,800
- ¿Está seguro?
- Cuando te miro, sí.
86
00:15:29,000 --> 00:15:31,800
Si te amaba, ¿por qué se fue?
87
00:15:34,200 --> 00:15:37,240
Porque la vida no es
como los cuentos de hadas.
88
00:15:38,280 --> 00:15:41,240
El amor no es suficiente para que
las personas permanezcan juntas.
89
00:15:43,600 --> 00:15:46,680
Pero eso está bien. Mejor
que pelear todo el tiempo.
90
00:15:48,280 --> 00:15:49,800
Y todavía te tengo.
91
00:15:51,680 --> 00:15:55,400
- ¿Has amado a alguien más?
- Sí, pero no es lo mismo.
92
00:15:56,520 --> 00:15:58,400
No es lo mismo en absoluto.
93
00:16:01,200 --> 00:16:03,520
Lamento no haber
estado ahí para ti.
94
00:16:04,680 --> 00:16:06,800
De ahora en adelante
estaré ahí para ti.
95
00:16:07,000 --> 00:16:09,120
No quiero que estés triste.
96
00:16:11,600 --> 00:16:13,480
No me gusta cuando lloras.
97
00:16:17,800 --> 00:16:19,960
Te amo mucho.
98
00:16:49,320 --> 00:16:50,520
¿Qué estás haciendo?
99
00:16:52,040 --> 00:16:54,560
- Es bueno verte también.
- Me asustaste.
100
00:16:54,760 --> 00:16:57,240
- ¿Me extrañaste?
- No.
101
00:16:57,440 --> 00:16:59,920
Mírate a los ojos.
Estás drogado.
102
00:17:00,080 --> 00:17:03,240
- No no soy.
- ¿Entonces para qué es ese porro?
103
00:17:03,400 --> 00:17:05,200
Eres tonto.
104
00:17:06,200 --> 00:17:08,120
Vamos, tú también lo has fumado.
105
00:17:08,240 --> 00:17:10,480
Sí, pero te dije que
no fueras estúpido.
106
00:17:10,640 --> 00:17:12,680
¿Puedes ir? Ya casi termino.
107
00:17:12,880 --> 00:17:15,720
- ¿Quieres venir y darme un abrazo?
- Sí.
108
00:19:48,320 --> 00:19:50,520
¡Vamos, golpéalo!
109
00:19:50,680 --> 00:19:52,520
¡Dale una bofetada, hijo!
110
00:20:01,040 --> 00:20:04,000
¡Parmentier! ¡Parmentier!
111
00:20:14,920 --> 00:20:18,080
Tocame los cojones
112
00:20:18,240 --> 00:20:21,120
Tocame los cojones...
113
00:20:23,160 --> 00:20:26,840
Oye, ¿qué es eso que has estado
diciendo sobre la extrema derecha?
114
00:20:26,960 --> 00:20:30,720
¿Por qué estás intentando conmigo?
Se supone que esto es una fiesta.
115
00:20:30,920 --> 00:20:32,160
Sólo estamos preguntando.
116
00:20:32,360 --> 00:20:35,880
Pregunta todo lo que quieras, me
importa una mierda lo que pienses.
117
00:20:36,080 --> 00:20:39,880
Solías ser antifascista,
antirracista,
118
00:20:40,080 --> 00:20:42,840
participabas en protestas
y ahora te jodes con todo.
119
00:20:43,040 --> 00:20:45,240
¿Me estás diciendo qué hacer?
120
00:20:45,440 --> 00:20:47,680
No lo soy, solo
quiero una respuesta.
121
00:20:47,880 --> 00:20:50,120
Sólo queríamos hablar contigo.
122
00:20:50,280 --> 00:20:52,000
¿No te gusta? Vete a la mierda.
123
00:20:52,200 --> 00:20:55,520
- ¿Por qué robaste ese dinero?
- Porque es un paki asqueroso.
124
00:20:55,680 --> 00:20:57,960
¿De qué estás hablando?
125
00:20:58,880 --> 00:21:00,960
- Maldito fascista.
- Callarse la boca.
126
00:21:04,520 --> 00:21:06,880
Sácalo de aquí.
127
00:21:11,240 --> 00:21:12,840
Piérdete, idiota.
128
00:21:18,240 --> 00:21:19,880
¡Seguir!
129
00:21:21,240 --> 00:21:22,560
Vete a la mierda.
130
00:21:22,760 --> 00:21:25,120
Vete a la mierda.
131
00:21:25,320 --> 00:21:26,440
¡Que se jodan todos!
132
00:21:26,560 --> 00:21:29,080
Skinheads,
skinheads Nuestra
133
00:21:29,240 --> 00:21:31,560
vida es un
campo de batalla
134
00:21:31,760 --> 00:21:34,240
Skinheads,
skinheads No hay
135
00:21:34,440 --> 00:21:36,720
futuro, lucha hoy
136
00:21:36,920 --> 00:21:38,600
Skinheads, skinheads
137
00:21:38,800 --> 00:21:41,960
Traicionados
por la sociedad
138
00:21:42,120 --> 00:21:43,600
Skinheads,
skinheads Siempre
139
00:21:43,800 --> 00:21:45,680
obligados a pagar
140
00:21:47,080 --> 00:21:51,320
Todo el día y toda
la noche Nos decimos
141
00:21:51,520 --> 00:21:53,880
lo mismo Siempre
somos juzgados Por la
142
00:21:54,080 --> 00:21:57,120
diosa de la intolerancia
Luchando por
143
00:21:57,320 --> 00:22:01,960
sobrevivir Luchando
por seguir adelante
144
00:22:02,160 --> 00:22:06,840
Es una batalla diaria
No recurrir a la violencia
145
00:23:17,320 --> 00:23:20,000
- ¿Puedes bailar?
- No.
146
00:23:20,240 --> 00:23:21,880
- Ven aquí.
- No.
147
00:23:22,040 --> 00:23:25,240
- Por favor, cariño, quiero.
- No, mamá.
148
00:23:25,440 --> 00:23:27,240
No voy a bailar contigo.
149
00:25:52,320 --> 00:25:54,000
¿Tienes más velocidad?
150
00:25:54,200 --> 00:25:56,000
Quiero intentarlo.
151
00:25:56,200 --> 00:25:57,600
Ven entonces.
152
00:25:58,240 --> 00:26:00,280
Alguien se está divirtiendo.
153
00:26:01,160 --> 00:26:03,560
- ¿Te estamos molestando?
- Consigue una habitación.
154
00:26:03,720 --> 00:26:05,600
Puedes tomar
prestada mi habitación.
155
00:26:06,280 --> 00:26:10,120
No está mal, pero
no tiene mucho efecto.
156
00:26:10,320 --> 00:26:12,160
No es tan fuerte.
157
00:26:12,360 --> 00:26:14,720
- ¿Puedo ver?
- Simplemente estás en buena forma.
158
00:26:14,920 --> 00:26:17,040
- ¿Puedo?
- Te haré una pajita.
159
00:26:17,240 --> 00:26:19,680
- Sólo déjame...
- No, no puedes.
160
00:26:19,840 --> 00:26:22,680
No, cada uno tiene
su propia pajita.
161
00:26:22,880 --> 00:26:25,480
- No tengo uno.
- Te haré uno.
162
00:26:26,520 --> 00:26:29,960
Es como jeringas.
Cada uno tiene el suyo.
163
00:26:30,160 --> 00:26:32,000
Se está poniendo extraño aquí.
164
00:26:34,120 --> 00:26:35,600
Mierda, hombre...
165
00:26:35,720 --> 00:26:39,840
- Me hizo reír. Lo siento.
- ¿Estas borracho?
166
00:26:40,040 --> 00:26:43,680
Puede que no te rías, pero
eres tú quien está desnudo.
167
00:26:43,840 --> 00:26:46,680
- ¿Cuanto queda?
- Me debes un gramo.
168
00:26:49,640 --> 00:26:52,120
Estoy decepcionado
de ti, Sylvain.
169
00:26:53,120 --> 00:26:54,600
¡No dice nada!
170
00:26:54,720 --> 00:26:57,840
Estarás jodido después.
No tienes dinero.
171
00:26:58,040 --> 00:26:59,600
Ella es la que
está siendo jodida.
172
00:27:00,680 --> 00:27:02,600
Es una prostituta, es obvio.
173
00:27:04,200 --> 00:27:07,480
- Déjalos en paz.
- No, en serio.
174
00:27:07,680 --> 00:27:10,160
- ¿No te da vergüenza?
- Cálmate, hombre.
175
00:27:11,320 --> 00:27:12,880
Ella es una puta.
176
00:27:13,640 --> 00:27:16,120
- Mírala.
- Ella no es una prostituta.
177
00:27:17,200 --> 00:27:20,560
Entonces, si una chica se acuesta
con alguien es una puta, ¿no es así?
178
00:27:20,720 --> 00:27:21,720
Los hombres también.
179
00:27:21,920 --> 00:27:23,840
¿Crees que quiero
dinero para esto?
180
00:27:24,040 --> 00:27:28,160
- ¿Estás diciendo que no eres una puta?
- Sólo nos estamos divirtiendo.
181
00:27:28,280 --> 00:27:30,960
Eres una puta.
No tienes corazón.
182
00:27:31,160 --> 00:27:34,120
Alban, sólo se están
divirtiendo. No lo arruines.
183
00:27:34,280 --> 00:27:37,200
Creo que tiene edad suficiente
para saber lo que está haciendo.
184
00:27:37,400 --> 00:27:41,200
Alban, basta. ¿Por
qué actúas así?
185
00:27:41,440 --> 00:27:44,200
Simplemente no quiero
que cometas un error.
186
00:27:44,400 --> 00:27:47,160
No es un error, me he
acostado con chicas antes.
187
00:27:48,600 --> 00:27:51,480
¿Quieres arruinar nuestra
amistad follándote a una puta?
188
00:27:52,360 --> 00:27:53,880
Alban, basta.
189
00:27:56,440 --> 00:27:58,280
¿Por qué hablas esa mierda?
190
00:27:58,480 --> 00:28:00,880
No me hables. Solo
callate. Callarse la boca.
191
00:28:02,000 --> 00:28:03,320
Cálmate.
192
00:28:03,520 --> 00:28:04,920
Ella no es una prostituta.
193
00:28:05,120 --> 00:28:07,120
¿Cómo puedes hablar
así de una chica?
194
00:28:07,280 --> 00:28:09,000
Eres repugnante.
195
00:28:11,400 --> 00:28:12,840
Malditos idiotas.
196
00:28:14,400 --> 00:28:16,120
Alban, basta.
197
00:28:16,280 --> 00:28:19,880
- ¡Es una puta!
- ¿Qué sucede contigo? Cálmate.
198
00:28:20,080 --> 00:28:21,920
Estamos todos juntos, aquí.
199
00:28:24,360 --> 00:28:27,440
- Ha perdido la cabeza.
- Esto pasa mucho.
200
00:28:28,920 --> 00:28:31,200
Deja de mentir. Ben, despierta.
201
00:28:31,400 --> 00:28:33,240
Cierra la puta boca.
202
00:28:35,440 --> 00:28:37,600
Quítate de encima. Bajar.
203
00:28:38,920 --> 00:28:40,320
No me hables.
204
00:31:00,520 --> 00:31:02,080
Aquí viene el
orgullo de la nación.
205
00:31:02,280 --> 00:31:03,800
Buenas noches.
206
00:31:04,000 --> 00:31:05,480
Control policial.
207
00:31:05,680 --> 00:31:07,680
- ¿Tienes tus papeles?
- ¿Tú?
208
00:31:08,800 --> 00:31:12,040
- Apaga la música, por favor.
- No es ruidoso.
209
00:31:13,160 --> 00:31:15,160
Deja tu cerveza.
210
00:31:16,600 --> 00:31:19,280
- Dije, déjalo.
- Está bien, cálmate.
211
00:31:19,440 --> 00:31:22,840
- Quítate esa cartuchera.
- Es sólo un cinturón.
212
00:31:23,000 --> 00:31:25,960
No, es una cartuchera.
Ahora quítatelo. Tú también.
213
00:31:26,160 --> 00:31:28,560
- Sólo porque yo no...
- Quitárselo ahora.
214
00:31:28,720 --> 00:31:31,800
Disculpe, ¿tiene un pañuelo?
Solo estoy preguntando.
215
00:31:32,000 --> 00:31:34,680
¿Estás fumando?
¿Donde están tus modales?
216
00:31:34,880 --> 00:31:36,960
Estamos afuera, puedo fumar.
217
00:31:37,160 --> 00:31:39,480
¿Quieres que te enseñe
algunos modales?
218
00:31:41,800 --> 00:31:43,600
¡Manos contra la pared!
219
00:31:44,240 --> 00:31:46,520
¡Quítate de encima!
220
00:31:46,720 --> 00:31:48,800
Ponte en el suelo.
221
00:31:50,000 --> 00:31:52,120
Dame tu brazo. Callarse la boca.
222
00:31:53,840 --> 00:31:56,000
Levantarse. Arriba.
223
00:31:57,360 --> 00:31:59,200
- Eh, tú.
- Eh, tú.
224
00:32:00,160 --> 00:32:01,440
- Cálmate.
- Cálmate.
225
00:32:02,440 --> 00:32:04,960
- Deja de romperme las pelotas.
- ¿Tienes pelotas?
226
00:32:05,160 --> 00:32:07,240
Tú y tus amigos cabrones...
227
00:32:07,440 --> 00:32:09,240
- ¡No los llames así!
- Vete a la mierda.
228
00:32:09,440 --> 00:32:11,920
- Pedazo de mierda.
- Eres la mierda.
229
00:32:15,280 --> 00:32:17,400
- Ahora, pide perdón.
- Vete a la mierda.
230
00:32:17,600 --> 00:32:19,600
- Di perdón.
- Nunca.
231
00:32:19,720 --> 00:32:21,120
Ya lo veremos.
232
00:32:21,720 --> 00:32:23,160
- Di perdón.
- Vete a la mierda.
233
00:32:23,360 --> 00:32:25,840
- ¡Disculparse!
- ¡Nunca!
234
00:32:30,080 --> 00:32:32,920
Ahora di que lo
sientes. ¿Entender?
235
00:32:33,120 --> 00:32:34,400
¡Suéltalo!
236
00:32:35,520 --> 00:32:36,680
Para.
237
00:32:37,360 --> 00:32:38,400
¡Albán!
238
00:34:21,960 --> 00:34:23,680
¿Viniste solo?
239
00:34:23,880 --> 00:34:25,160
Sí.
240
00:34:30,960 --> 00:34:32,480
¿Te gusta hacer pogo?
241
00:34:34,040 --> 00:34:35,800
Sí. Te ayuda a relajarte.
242
00:34:37,160 --> 00:34:39,080
También puede doler.
243
00:34:41,120 --> 00:34:42,880
¿Eres amigo de punks?
244
00:34:43,040 --> 00:34:45,880
Los amigos van y vienen.
Depende de la noche.
245
00:34:47,000 --> 00:34:49,760
No son sólo los amigos
los que van y vienen.
246
00:35:06,720 --> 00:35:08,640
¿Por qué me miras así?
247
00:35:08,840 --> 00:35:10,360
- ¿Te importa?
- No.
248
00:35:10,560 --> 00:35:13,880
- ¿Estás preocupado?
- No, ¿por qué lo estaría?
249
00:35:24,040 --> 00:35:27,000
- Acércate. ¿Tienes miedo?
- No.
250
00:35:33,440 --> 00:35:35,440
- ¿Estas borracho?
- No.
251
00:35:36,760 --> 00:35:38,600
¿La cabeza en las nubes?
252
00:35:38,760 --> 00:35:40,800
- ¿Te importa?
- No.
253
00:35:43,160 --> 00:35:44,920
Usted es extraño.
254
00:35:45,960 --> 00:35:47,960
¿Por qué soy extraño? Dime.
255
00:35:48,160 --> 00:35:49,400
Eres diferente.
256
00:36:03,640 --> 00:36:05,120
Lengua fuera.
257
00:38:45,640 --> 00:38:47,800
- ¿Sentirse bien?
- Estoy bien.
258
00:38:50,000 --> 00:38:52,120
Hemos hecho un buen trabajo hoy.
259
00:39:06,400 --> 00:39:08,160
Absolvemos nuestros pecados.
260
00:39:11,080 --> 00:39:13,320
Esto te enviará al cielo.
261
00:39:14,400 --> 00:39:18,440
No me hagas reír. Mi
vista no es tan buena.
262
00:39:20,040 --> 00:39:23,040
- Vamos, no es gracioso.
- Para.
263
00:39:23,160 --> 00:39:25,560
No te rías delante
de Su Santidad.
264
00:39:25,760 --> 00:39:28,720
- Qué idiota.
- Tranquilizarse.
265
00:39:30,240 --> 00:39:32,000
Dejar de reír.
266
00:39:32,200 --> 00:39:34,560
Tenemos que
respetar el protocolo.
267
00:39:38,480 --> 00:39:40,400
Amen a eso.
268
00:39:43,480 --> 00:39:46,280
- ¡Amen a eso!
- Sí, lo tienes.
269
00:39:49,280 --> 00:39:51,440
Relájate. Sólo
respira suavemente.
270
00:39:54,080 --> 00:39:55,240
Eso es suficiente.
271
00:39:58,240 --> 00:40:00,800
- Me estás costando mucho.
- Tú lo ofreciste.
272
00:40:01,000 --> 00:40:03,880
Y esto es puro. No
me gusta cortarlo.
273
00:40:05,480 --> 00:40:07,280
¿Conocías a tu papá?
274
00:40:09,680 --> 00:40:12,600
Al parecer nos conocimos.
No recuerdo su cara.
275
00:40:14,560 --> 00:40:17,240
En serio, ni siquiera
puedo recordar su cara.
276
00:40:17,400 --> 00:40:20,560
Murió hace dos años.
Mi prima me lo dijo.
277
00:40:23,240 --> 00:40:25,440
- Gracioso, ¿no?
- No, no es.
278
00:40:25,640 --> 00:40:27,800
No, es gracioso, porque...
279
00:40:28,000 --> 00:40:30,200
Nunca quise saber de él.
280
00:40:30,400 --> 00:40:33,400
Y cuando me enteré de que había
muerto, al principio no sentí nada...
281
00:40:34,800 --> 00:40:37,400
pero luego fue extraño.
282
00:40:37,560 --> 00:40:40,400
Empecé a pensar: "Debería
haber hablado con él".
283
00:40:40,560 --> 00:40:43,200
Cuando alguien muere,
siempre te arrepientes...
284
00:40:43,400 --> 00:40:45,120
sin decirles cómo te sientes.
285
00:40:45,280 --> 00:40:47,920
Será mejor aprovecharlo al
máximo mientras estén vivos.
286
00:40:51,240 --> 00:40:52,680
La vida es divertida.
287
00:40:55,400 --> 00:40:58,440
- ¿Cual era su nombre?
- José.
288
00:40:59,480 --> 00:41:01,000
¿Crees que es gracioso?
289
00:41:02,400 --> 00:41:04,000
¿Qué pasa con tu papá?
290
00:41:05,240 --> 00:41:07,080
Cuéntame de ti.
291
00:41:09,840 --> 00:41:11,400
Ya no es gracioso, ¿verdad?
292
00:41:11,560 --> 00:41:13,600
¿Conoces a tu papá?
293
00:41:15,280 --> 00:41:17,960
Es como tú, nunca
lo he visto realmente.
294
00:41:18,120 --> 00:41:20,120
Nunca me dio una oportunidad.
295
00:41:20,280 --> 00:41:21,840
Claro, cuentame acerca de eso.
296
00:41:24,120 --> 00:41:26,280
Pero eso también
puede ser una ventaja.
297
00:41:26,480 --> 00:41:28,240
Aprendes mucho por ti mismo.
298
00:43:01,240 --> 00:43:03,080
Tu papá era un príncipe.
299
00:43:07,200 --> 00:43:08,880
No quiero hablar de ello.
300
00:43:11,560 --> 00:43:13,360
¡No lo evitaré!
301
00:43:18,960 --> 00:43:20,600
Te encontré en la basura.
302
00:43:24,240 --> 00:43:25,840
Si lo hubiera sabido...
303
00:44:11,160 --> 00:44:13,440
- ¿Mamá?
- ¿Si cariño?
304
00:44:14,520 --> 00:44:16,240
He conocido a una chica.
305
00:44:16,440 --> 00:44:18,400
Wow eso es genial.
306
00:44:19,840 --> 00:44:21,480
Se llama Luisa.
307
00:44:22,560 --> 00:44:23,960
Es un bonito nombre.
308
00:44:25,200 --> 00:44:27,280
Yo sabía que algo
estaba pasando.
309
00:44:27,440 --> 00:44:29,120
Ella es realmente linda.
310
00:44:30,120 --> 00:44:32,000
Probablemente estabas borracho.
311
00:44:32,160 --> 00:44:33,840
Me he enamorado.
312
00:44:36,000 --> 00:44:37,720
Entonces estás
metido en una mierda.
313
00:44:38,760 --> 00:44:40,400
¿Por qué?
314
00:44:40,600 --> 00:44:42,600
Porque el amor te vuelve loco.
315
00:44:43,360 --> 00:44:44,920
Sí.
316
00:44:47,080 --> 00:44:49,880
- ¿Entonces no te importa?
- Por supuesto que no.
317
00:44:52,680 --> 00:44:54,880
- La extraño.
- ¡Vamos!
318
00:44:55,800 --> 00:44:57,520
- ¿Puedo fumar?
- No.
319
00:44:57,720 --> 00:44:59,560
- ¿Por qué no?
- Porque.
320
00:45:00,800 --> 00:45:02,920
Acabas de lastimarme.
Me rompiste el corazón.
321
00:45:03,120 --> 00:45:04,760
- ¿Hablas en serio?
- Sí.
322
00:45:06,040 --> 00:45:08,600
- Me has dejado al borde del camino.
- Para.
323
00:45:08,800 --> 00:45:10,640
Me has dejado
colgado para secarme.
324
00:45:11,720 --> 00:45:13,040
Es lo mismo.
325
00:45:14,280 --> 00:45:16,160
Lo que acabas de
hacer fue desagradable.
326
00:45:16,280 --> 00:45:19,560
- Acabo de decir que conocí a una chica.
- Eso duele.
327
00:45:21,560 --> 00:45:24,120
- Para.
- Eres raro.
328
00:45:24,280 --> 00:45:25,720
Para.
329
00:45:27,720 --> 00:45:29,280
- Dame un cigarrillo.
- No.
330
00:45:29,440 --> 00:45:30,720
- Sí.
- No.
331
00:45:30,880 --> 00:45:32,440
¿Por qué no?
332
00:45:32,640 --> 00:45:35,000
Porque eres un niño
que traiciona a su madre.
333
00:45:36,640 --> 00:45:38,120
Eres muy molesto.
334
00:45:38,280 --> 00:45:41,920
Los cigarrillos son para los chicos buenos, que
se quedan hasta que su madre cumple 80 años.
335
00:45:44,360 --> 00:45:46,160
- ¿Ah, de verdad?
- Sí.
336
00:45:46,360 --> 00:45:48,240
Vamos, dame una calada.
337
00:45:51,680 --> 00:45:54,960
- Me acabas de pegar.
- No, estaba tomando tu cigarrillo.
338
00:45:55,120 --> 00:45:57,960
- Me pegaste.
- Mamá...
339
00:45:58,120 --> 00:46:00,840
Esa pequeña zorra
no perdió el tiempo.
340
00:46:01,000 --> 00:46:02,600
No la llames así.
341
00:46:02,800 --> 00:46:04,840
¿Ni siquiera puedes
aceptar una broma?
342
00:46:05,000 --> 00:46:06,120
Ella no es una puta.
343
00:46:13,040 --> 00:46:15,080
- Pequeño bastardo.
- Gracias.
344
00:46:15,280 --> 00:46:17,600
Eres un pequeño
bastardo, pero me gustas.
345
00:46:17,760 --> 00:46:19,840
Ven aquí, déjame asfixiarte.
346
00:46:20,040 --> 00:46:22,760
- No puedo respirar.
- Me gusta cuando no puedes respirar.
347
00:46:29,520 --> 00:46:31,880
- No te hemos visto mucho.
- Estoy aquí, ¿no?
348
00:46:32,600 --> 00:46:35,320
Sí, estás aquí, pero
estás de mal humor.
349
00:46:35,520 --> 00:46:37,040
Simplemente sentado ahí.
350
00:46:37,240 --> 00:46:39,360
No estoy de mal humor.
Simplemente no me estoy riendo.
351
00:46:39,560 --> 00:46:41,240
¿Entonces ya no somos graciosos?
352
00:46:41,440 --> 00:46:43,440
Simplemente no
parece importarte.
353
00:46:43,600 --> 00:46:46,000
Te la presento y te
importa una mierda.
354
00:46:47,560 --> 00:46:49,960
Creo que ya es un
hombre. Es muy serio.
355
00:46:50,120 --> 00:46:53,080
- Yo no soy serio.
- Solías ser divertido.
356
00:46:53,280 --> 00:46:55,760
- Relajarse.
- No puedo reírme sólo para complacerte.
357
00:46:55,960 --> 00:46:56,960
Se reirá más tarde.
358
00:46:57,120 --> 00:46:59,640
- Deja de enojarte.
- No estoy de mal humor.
359
00:46:59,840 --> 00:47:02,480
Simplemente no me río
de tus chistes, eso es todo.
360
00:47:02,680 --> 00:47:05,440
- No es gracioso.
- Se va a casar.
361
00:47:05,600 --> 00:47:08,280
Tendrán una casa, deudas...
362
00:47:08,440 --> 00:47:10,720
- Se divorciarán...
- Deja de decir mierda.
363
00:47:11,320 --> 00:47:13,480
Solía tomar drogas y todo.
364
00:47:13,680 --> 00:47:19,600
Si eres un buen conejito Aplaude
365
00:47:27,880 --> 00:47:29,440
Sí, bien hecho.
366
00:47:30,120 --> 00:47:33,560
- Aligerar.
- ¿Qué es gracioso? ¿Entiendes el chiste?
367
00:47:33,720 --> 00:47:36,760
Pensé que era divertido.
Tienen razón, ¿sabes?
368
00:47:38,320 --> 00:47:39,880
Te estás volviendo aburrido.
369
00:47:40,080 --> 00:47:43,240
- No sé de qué te ríes.
- Déjame en paz.
370
00:47:43,440 --> 00:47:47,360
- Louise, deberías sentarte con nosotros.
- Creo que lo haré.
371
00:47:47,560 --> 00:47:50,080
Ella se ríe de nada.
372
00:47:50,280 --> 00:47:51,960
No hables así de mí.
373
00:47:52,160 --> 00:47:54,920
- Anda, puedes sentarte ahí.
- Bien, lo haré.
374
00:47:57,440 --> 00:47:59,200
En la silla de enfrente.
375
00:48:01,280 --> 00:48:03,720
¿Qué tiene de gracioso
la palabra "conejo"?
376
00:48:03,880 --> 00:48:06,320
En serio, dímelo.
377
00:48:07,640 --> 00:48:10,280
- Tus amigos son mucho más amables.
- Fresco.
378
00:48:10,440 --> 00:48:14,120
- Entonces puedes quedarte allí.
- No te enfades tanto por eso.
379
00:48:14,280 --> 00:48:16,440
Eres el único gruñón. Púdrete.
380
00:48:16,600 --> 00:48:19,560
- Estás fingiendo que es gracioso.
- ¿Me conoces?
381
00:48:19,720 --> 00:48:22,640
Quieres encajar,
así que finges reírte.
382
00:48:22,840 --> 00:48:25,800
No le gustan los conejos
porque tienen más sexo.
383
00:48:26,000 --> 00:48:28,920
Fue violado por un conejo
cuando era pequeño.
384
00:48:30,160 --> 00:48:33,640
- ¿Todavía te ríes?
- Eres el único que no lo es.
385
00:48:33,840 --> 00:48:35,400
Iré a relajarlo.
386
00:48:35,560 --> 00:48:37,400
- No, no lo hagas.
- Aquí vengo.
387
00:48:37,560 --> 00:48:40,200
No. ¡Quítate de encima!
388
00:48:44,520 --> 00:48:46,440
¡Están en esto como conejos!
389
00:49:54,000 --> 00:49:55,880
- ¿Quién es él?
- Para.
390
00:49:56,880 --> 00:49:59,480
- No puedes ser así.
- ¿Por qué estás con él?
391
00:49:59,680 --> 00:50:02,520
¿Por que me mientes?
¿Crees que soy estúpido?
392
00:50:02,720 --> 00:50:05,400
No soy. No eres nada para mi.
393
00:50:05,560 --> 00:50:07,800
¿Le dijiste? ¿Por
qué no presentarnos?
394
00:50:08,000 --> 00:50:11,680
- ¿Por qué me estás siguiendo?
- ¿Sabías que es una puta?
395
00:50:11,880 --> 00:50:14,480
- Vete a la mierda.
- Ella está jugando contigo.
396
00:50:14,680 --> 00:50:18,520
- ¿Cuál es tu problema?
- Que eres una puta.
397
00:50:21,440 --> 00:50:23,800
Eres una puta,
ese es mi problema.
398
00:50:27,280 --> 00:50:28,960
Ambos sois unos jodidos idiotas.
399
00:50:29,160 --> 00:50:31,080
¿No ves que te está mintiendo?
400
00:50:33,720 --> 00:50:35,840
- ¿Qué deseas?
- ¡Vete a la mierda!
401
00:50:38,880 --> 00:50:41,880
- Déjala.
- ¡Es una puta!
402
00:50:42,800 --> 00:50:44,720
Vamos a salir de aquí.
403
00:51:25,480 --> 00:51:27,720
- Aquí.
- Qué puta.
404
00:51:27,880 --> 00:51:30,880
Simplemente olvídala, deja
de obsesionarte con eso.
405
00:51:31,040 --> 00:51:34,720
- La amo.
- ¿Amar? ¿Cuánto tiempo que la conoce?
406
00:51:34,880 --> 00:51:36,360
Tener una línea.
407
00:51:36,560 --> 00:51:38,880
Estás pensando demasiado.
Simplemente seguir adelante.
408
00:51:40,280 --> 00:51:42,760
El sexo siempre
complica las cosas.
409
00:51:42,920 --> 00:51:44,880
No fue sexo. Estuve enamorado.
410
00:51:45,040 --> 00:51:48,200
Sexo, amor, como
quieras llamarlo...
411
00:51:48,400 --> 00:51:50,560
Me importa una mierda el sexo.
412
00:51:50,760 --> 00:51:54,320
- Sólo quería estar con ella.
- No te preocupes, pasará.
413
00:51:55,320 --> 00:51:56,760
Dale unas semanas.
414
00:51:56,920 --> 00:51:59,720
Era la primera vez
que esperaba algo.
415
00:51:59,880 --> 00:52:01,520
Me había enamorado.
416
00:52:02,800 --> 00:52:06,400
Solía pensar que esas
cosas eran para idiotas.
417
00:52:07,600 --> 00:52:09,240
¿Por qué enamorarse?
418
00:52:09,880 --> 00:52:11,800
Olvídalo, deja de preocuparte.
419
00:52:12,000 --> 00:52:14,080
Ella es una puta estúpida.
420
00:52:14,280 --> 00:52:17,160
Si la veo en la calle
le corto el cuello.
421
00:52:17,360 --> 00:52:19,120
Le golpearé la cara.
422
00:52:19,280 --> 00:52:20,640
Patéala hasta matarla.
423
00:52:25,480 --> 00:52:30,200
La gente suele decir eso y
luego vuelven a estar juntos.
424
00:52:30,400 --> 00:52:32,040
Verás.
425
00:52:32,200 --> 00:52:34,800
Puta estúpida. Le gusta
hacer daño a la gente.
426
00:52:36,120 --> 00:52:37,960
Sólo piensa en ella misma.
427
00:52:38,160 --> 00:52:40,720
La gente se junta
porque se siente sola.
428
00:52:41,720 --> 00:52:44,000
Pero primero tienes que
estar bien contigo mismo.
429
00:52:44,840 --> 00:52:46,600
De lo contrario, estás jodido.
430
00:54:15,040 --> 00:54:17,200
Aquí viene la escoria.
431
00:54:17,360 --> 00:54:19,480
Mira esas pequeñas perras.
432
00:54:38,160 --> 00:54:40,840
¿Creías que te había
olvidado, pequeña perra?
433
00:54:45,000 --> 00:54:46,600
Vete a la mierda, fascista.
434
00:54:52,280 --> 00:54:54,840
¡Piérdase! Sal de aquí.
435
00:55:19,880 --> 00:55:21,400
¡Suéltalo!
436
00:58:14,440 --> 00:58:15,520
¿Paulo?
437
00:58:17,080 --> 00:58:18,760
Pablo, vamos.
438
00:58:18,920 --> 00:58:21,560
¿Pablo? ¿Qué ocurre?
439
00:58:23,360 --> 00:58:26,960
- Está fuera de sí.
- Sí, eso creo.
440
00:58:27,160 --> 00:58:30,680
Ven y siéntate con
nosotros. ¿Estás bien?
441
00:58:39,040 --> 00:58:41,200
- ¡Vamos!
- No, no quiero jugar.
442
00:58:41,360 --> 00:58:43,760
- Ponte una mascarilla.
- No quiero una máscara.
443
00:58:43,920 --> 00:58:46,520
No quiero jugar. Déjame en paz.
444
00:58:47,600 --> 00:58:50,800
- Ponte la máscara.
- ¿Estás bien?
445
00:58:52,160 --> 00:58:54,840
- ¿Has consumido drogas?
- ¿Quiero jugar?
446
00:59:02,520 --> 00:59:04,840
Para de hacer eso.
447
00:59:20,160 --> 00:59:21,120
¡Para!
448
00:59:50,840 --> 00:59:52,680
¿Crees que es gracioso?
449
00:59:54,680 --> 00:59:56,480
No me estoy riendo.
450
00:59:57,320 --> 00:59:58,960
- ¡Pablo!
- Callarse la boca.
451
01:00:00,160 --> 01:00:03,000
¿A qué está jugando?
Está fuera de sí.
452
01:02:21,400 --> 01:02:23,520
¿Quién era ese, cariño?
453
01:02:23,680 --> 01:02:25,400
Nada, solo un error.
454
01:02:26,840 --> 01:02:29,120
¿Un error? ¿Qué error?
455
01:02:29,320 --> 01:02:31,440
¡Dime! Abre la puerta.
456
01:02:32,480 --> 01:02:34,400
Abre la puerta.
457
01:02:34,560 --> 01:02:37,560
¡Dile a tu esposa que no
conoces a tu propio hijo!
458
01:02:37,720 --> 01:02:41,120
¡Díselo y abre
la maldita puerta!
459
01:02:41,320 --> 01:02:44,160
¡No puedes ignorarme
así! ¡Abre la puerta!
460
01:02:59,080 --> 01:03:02,400
¡Ven aquí! ¡Vete a la mierda!
461
01:03:03,720 --> 01:03:06,280
Te romperé la
cara, maldito idiota.
462
01:03:07,480 --> 01:03:11,120
Me alegro de no haberte
conocido nunca. ¡Me alegro!
463
01:04:51,800 --> 01:04:53,280
¿Qué es?
464
01:04:56,200 --> 01:04:58,280
Tuve un accidente.
465
01:04:58,480 --> 01:05:00,400
¿Qué quieres decir?
466
01:05:01,920 --> 01:05:03,680
Vi a mi papá.
467
01:05:05,560 --> 01:05:08,080
- ¿De qué estás hablando?
- Yo lo vi.
468
01:05:08,240 --> 01:05:10,280
Lo seguí y llamé a su puerta.
469
01:05:13,000 --> 01:05:16,120
- ¿Y?
- Quiero que me digas la verdad.
470
01:05:17,880 --> 01:05:19,560
¿Que te dijo el?
471
01:05:20,560 --> 01:05:21,840
Nada.
472
01:05:22,040 --> 01:05:24,000
- ¿No hablaste?
- No.
473
01:05:26,520 --> 01:05:29,880
- Ya te he dicho.
- No, siempre evitas la verdad.
474
01:05:30,080 --> 01:05:32,960
- No quiero hablar de ello.
- Bueno, quiero que lo hagas.
475
01:05:35,200 --> 01:05:37,320
¿Cuánto tiempo crees
que podrás evitarlo?
476
01:05:37,520 --> 01:05:39,120
- No soy...
- Lo eres.
477
01:05:39,280 --> 01:05:42,000
- Te dolerá si...
- Lo estás evitando.
478
01:05:46,840 --> 01:05:51,120
Se enteró de que estaba embarazada
y se fue porque no te quería. ¿Bueno?
479
01:06:06,640 --> 01:06:08,720
¿Cómo sé que esa es la verdad?
480
01:06:08,920 --> 01:06:10,680
¿Crees que estoy mintiendo?
481
01:06:34,720 --> 01:06:38,320
- ¿Qué pasa con usted?
- Mi mamá me está destrozando la cabeza.
482
01:06:38,520 --> 01:06:41,600
No soporto verla. No
quiero volver a casa.
483
01:06:42,200 --> 01:06:45,320
- ¿Quieres una línea?
- No gracias, necesito dormir.
484
01:06:53,600 --> 01:06:55,760
- Gracias, Fauti.
- No hay problema.
485
01:10:14,080 --> 01:10:15,200
Adelante.
486
01:10:15,400 --> 01:10:17,000
¿Está bien?
487
01:10:20,320 --> 01:10:22,040
¿Qué le pasó a tu pelo?
488
01:10:22,160 --> 01:10:24,440
Pablo, Alexia, Erica.
489
01:10:27,160 --> 01:10:28,840
Siéntate.
490
01:10:29,040 --> 01:10:31,200
¿Entonces qué quieres?
491
01:10:31,400 --> 01:10:34,000
- ¿Tres?
- ¿Es ahora un buen momento?
492
01:10:34,200 --> 01:10:36,440
Sí, claro. No te preocupes.
493
01:10:36,640 --> 01:10:39,640
Mira que bonito es.
494
01:10:39,840 --> 01:10:41,440
- ¿Esta bien?
- Es genial.
495
01:10:41,640 --> 01:10:43,720
- ¿Cuánto por tres?
- 180, como siempre.
496
01:10:43,880 --> 01:10:46,840
Oh, eso es caro. Te doy 150.
497
01:10:47,000 --> 01:10:49,440
Son 180, o dos por 120.
498
01:10:49,640 --> 01:10:51,440
Pero el otro día...
499
01:10:51,640 --> 01:10:54,560
- No me molestes.
- Basta, no estoy de humor.
500
01:10:55,400 --> 01:10:59,120
- Si no te gusta, puedes irte.
- Está bien, tomaré tres.
501
01:10:59,280 --> 01:11:01,120
No pongas esa cara.
502
01:11:02,000 --> 01:11:04,840
¿Por qué está tan
estresado? Es triste.
503
01:11:05,040 --> 01:11:06,640
¿Por qué no le preguntas?
504
01:11:07,720 --> 01:11:09,000
¿Por qué?
505
01:11:09,200 --> 01:11:11,920
Para. Siéntate en otro lugar.
506
01:11:12,120 --> 01:11:13,400
Déjalo en paz.
507
01:11:13,600 --> 01:11:16,760
- ¿Por qué está tan triste?
- Por su novia.
508
01:11:16,960 --> 01:11:20,320
- No les cuentes mis problemas.
- No soy. ¿Has visto tu cara?
509
01:11:20,520 --> 01:11:22,040
Pareces tan alterado.
510
01:11:22,240 --> 01:11:24,440
Para. ¿No ves que no me gusta?
511
01:11:24,640 --> 01:11:27,440
Es genial. Sólo relájate, ¿vale?
512
01:11:27,640 --> 01:11:30,560
- Tener una línea.
- Mírame.
513
01:11:30,760 --> 01:11:33,000
- Por favor.
- ¿A ti también te parece gracioso?
514
01:11:33,200 --> 01:11:35,120
Vamos, es bastante divertido.
515
01:11:35,280 --> 01:11:37,160
Estoy drogado, dame un respiro.
516
01:11:37,360 --> 01:11:40,000
Me transformaré por ti. Mirar.
517
01:11:42,840 --> 01:11:46,000
Sólo están bromeando.
Están tratando de animarte.
518
01:11:46,160 --> 01:11:49,000
¿Sabes que? Son gente
realmente agradable.
519
01:11:49,200 --> 01:11:51,760
- Quiero bailar.
- Baila con tu amigo.
520
01:11:52,600 --> 01:11:57,360
- Los dos, bailen.
- Bailaremos con este lindo consolador.
521
01:11:57,560 --> 01:11:59,560
Baila, eso lo calmará.
522
01:11:59,760 --> 01:12:01,480
¿Por qué estás haciendo esto?
523
01:12:01,680 --> 01:12:03,440
No te están tocando.
524
01:12:03,640 --> 01:12:06,440
Sólo están
bailando, eso es todo.
525
01:12:07,720 --> 01:12:09,640
Sí, es una fiesta.
526
01:12:09,840 --> 01:12:12,560
Están bailando para
ti, ¿qué más quieres?
527
01:12:12,760 --> 01:12:15,760
¿Sabes que? Yo te
arreglaré el corte de pelo.
528
01:12:15,960 --> 01:12:19,200
- ¿Me dejas con ellos?
- Estaré en el baño.
529
01:12:20,240 --> 01:12:21,560
Comportarse mismos.
530
01:12:21,760 --> 01:12:23,480
Por favor, quédate ahí.
531
01:12:24,520 --> 01:12:27,040
Ven aquí, cariño.
532
01:12:29,320 --> 01:12:31,080
¡Fauti, date prisa!
533
01:12:35,280 --> 01:12:36,920
¿Ver? No estás muerto.
534
01:12:40,600 --> 01:12:42,480
- No te comieron.
- Para.
535
01:12:42,720 --> 01:12:45,640
Cálmate, te voy
a cortar el pelo.
536
01:12:46,680 --> 01:12:47,720
Cabeza abajo.
537
01:12:59,200 --> 01:13:00,600
Lo siento.
538
01:13:12,400 --> 01:13:14,720
- Deja de moverte.
- No puedo evitarlo.
539
01:13:14,880 --> 01:13:16,280
Sólo quédate quieto.
540
01:13:25,080 --> 01:13:26,600
¿No ves que no me gusta?
541
01:13:26,800 --> 01:13:28,920
¡Ya tuve suficiente
de tu mierda!
542
01:14:08,800 --> 01:14:11,840
- ¿Está bien, pequeñas perras?
- ¿Quién es él?
543
01:14:12,040 --> 01:14:15,120
Está medio desnudo.
Anda, piérdete.
544
01:14:17,480 --> 01:14:19,720
¿No me escuchaste?
545
01:14:19,880 --> 01:14:22,320
- Vete, estás borracho.
- Mover.
546
01:14:24,520 --> 01:14:27,000
Dejen de hablar, bastardos.
547
01:14:28,440 --> 01:14:31,280
¿Qué deseas? Sal de aquí.
548
01:14:31,480 --> 01:14:33,640
- Irse.
- ¿Qué es lo que quiere?
549
01:14:33,840 --> 01:14:36,280
No perteneces aquí. Irse.
550
01:14:36,440 --> 01:14:39,640
- No voy a ninguna parte.
- Vete a la mierda.
551
01:14:39,840 --> 01:14:42,520
- Dije, vete a la mierda.
- Me quedo aquí.
552
01:14:42,720 --> 01:14:44,760
¿Estás loco? ¿Cuál
es tu problema?
553
01:14:47,880 --> 01:14:50,360
¿Qué deseas?
554
01:14:52,080 --> 01:14:54,440
Callarse la boca.
Callarse la boca.
555
01:14:57,240 --> 01:14:58,920
Vamos, golpéalo.
556
01:14:59,120 --> 01:15:00,720
Te callas.
557
01:15:08,120 --> 01:15:10,120
Cállate.
558
01:15:10,320 --> 01:15:13,720
- Míralo.
- El hijo de puta está llorando.
559
01:15:22,080 --> 01:15:24,120
Inténtalo de nuevo,
estás muerto.
560
01:15:26,560 --> 01:15:29,200
¡Vuelve aquí! ¡Regresar!
561
01:15:29,400 --> 01:15:31,600
¡Vamos, malditos idiotas!
562
01:15:47,480 --> 01:15:50,040
- ¿Está bien?
- Sí, estoy bien.
563
01:15:52,280 --> 01:15:55,480
- ¿Donde están los otros?
- Durmiendo.
564
01:16:04,240 --> 01:16:06,880
- Eso apesta.
- Por supuesto que duele.
565
01:16:09,400 --> 01:16:11,040
Entonces, ¿ahora
eres un skinhead?
566
01:16:11,240 --> 01:16:12,840
No.
567
01:16:15,720 --> 01:16:17,800
¿Es un problema de novia?
568
01:16:18,000 --> 01:16:21,240
No, es mi mamá.
Estoy harto de ella.
569
01:16:21,440 --> 01:16:24,560
No quiero volver a casa,
ella es demasiada molestia.
570
01:16:25,280 --> 01:16:27,040
Puedes quedarte aquí.
571
01:16:27,240 --> 01:16:29,240
Frente en alto.
572
01:16:32,000 --> 01:16:33,760
Mañana nos vamos a Berlín.
573
01:16:34,760 --> 01:16:37,080
- ¿Quieren venir?
- Sí.
574
01:27:40,200 --> 01:27:42,280
Ahora ya lo has oído todo.
575
01:27:42,480 --> 01:27:43,920
Bueno, casi.
576
01:27:45,040 --> 01:27:48,360
Gracias a ti nací con
problemas, nací malo.
577
01:27:48,560 --> 01:27:51,120
Te arrepientes de mí. Te
mantengo despierto por la noche.
578
01:27:55,680 --> 01:27:57,400
¿Me amas?
579
01:27:59,520 --> 01:28:02,000
Lo dudo. Eres demasiado cobarde.
580
01:28:05,200 --> 01:28:08,560
Pero nunca lo sabré.
No sé si debería culparte.
581
01:28:10,760 --> 01:28:12,400
No espero nada.
582
01:28:13,760 --> 01:28:16,520
Lo único que quería
decirte es cuánto te odio.
583
01:28:17,840 --> 01:28:19,720
Y que yo también te amo.
584
01:28:21,160 --> 01:28:22,640
Pero esa es otra historia.
42168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.