All language subtitles for PBS.American.Masters.2014.Dorothea.Lange.Grab.A.Hunk.of.Lightning.720p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,634 --> 00:00:03,502 Next on "American Masters" -- 2 00:00:03,504 --> 00:00:06,905 Dorothea Lange held the mirror up to America, 3 00:00:06,907 --> 00:00:09,842 in all its heartache and glory. 4 00:00:11,746 --> 00:00:15,080 MAN: It's probably the most recognized photograph 5 00:00:15,082 --> 00:00:16,648 in American history. 6 00:00:16,650 --> 00:00:19,318 WOMAN: It was published all over the country, 7 00:00:19,320 --> 00:00:22,821 in newspapers, magazines, used over and over again. 8 00:00:22,823 --> 00:00:27,026 MAN: Who were these folks and where did they come from? 9 00:00:27,028 --> 00:00:29,194 WOMAN: People were not accustomed 10 00:00:29,196 --> 00:00:34,299 to seeing beautifully composed photographs of people 11 00:00:34,301 --> 00:00:37,102 who were working in the dirt. 12 00:00:37,104 --> 00:00:38,904 What does it feel like? 13 00:00:38,906 --> 00:00:41,840 What actually is the human condition? 14 00:00:41,842 --> 00:00:44,843 WOMAN: Dorothea had guts, 15 00:00:44,845 --> 00:00:48,280 and she had curiosity. 16 00:00:51,619 --> 00:00:55,821 She challenges us all to recognize ourselves 17 00:00:55,823 --> 00:00:59,825 through timeless scenes from the lives of real Americans. 18 00:00:59,827 --> 00:01:04,696 ¶ Scenes of youth and of beauty ¶ 19 00:01:04,698 --> 00:01:09,435 ¶ Scenes of hardships and strife ¶ 20 00:01:09,437 --> 00:01:11,437 ¶ Scenes of wealth and of plenty... ¶ 21 00:01:11,439 --> 00:01:15,908 MAN: She was the photographer in the country who was concerned 22 00:01:15,910 --> 00:01:20,145 with larger social ramifications of images. 23 00:01:20,147 --> 00:01:22,047 ¶ But the saddest of all ¶ 24 00:01:22,049 --> 00:01:26,752 ¶ Is a picture from life's other side ¶ 25 00:01:26,754 --> 00:01:29,521 LANGE: I know people will be thinking 26 00:01:29,523 --> 00:01:30,756 that they're going to see 27 00:01:30,758 --> 00:01:32,891 documentary photography, but this cannot be. 28 00:01:32,893 --> 00:01:35,094 I want to extract 29 00:01:35,096 --> 00:01:38,263 the universality, 30 00:01:38,265 --> 00:01:40,399 not the circumstance. 31 00:01:40,401 --> 00:01:43,702 WOMAN: Lange's photographs speak to us today 32 00:01:43,704 --> 00:01:46,205 not just because they're about our past, 33 00:01:46,207 --> 00:01:48,273 but also because they speak to our present. 34 00:01:48,275 --> 00:01:50,476 MAN: She was a completely independent spirt. 35 00:01:50,478 --> 00:01:53,045 WOMAN: She was busy trying to change the world. 36 00:01:54,949 --> 00:01:59,017 WOMAN #2: Lange's method to combat the racism that she saw 37 00:01:59,019 --> 00:02:02,988 was to create these ennobling portraits. 38 00:02:02,990 --> 00:02:06,525 These are people who seem like they are timeless 39 00:02:06,527 --> 00:02:09,128 and Dorothea was always interested in capturing 40 00:02:09,130 --> 00:02:11,897 a sense of timelessness. 41 00:02:13,234 --> 00:02:15,834 LANGE: When I was a child, 42 00:02:15,836 --> 00:02:18,637 I learned to be unseen. 43 00:02:18,639 --> 00:02:22,307 I have an invisible coat 44 00:02:22,309 --> 00:02:25,344 that covers me, and that has stayed with me 45 00:02:25,346 --> 00:02:27,346 all my working life. 46 00:02:27,348 --> 00:02:31,850 She stood at the crossroads of American history 47 00:02:31,852 --> 00:02:33,152 and took its picture. 48 00:02:33,154 --> 00:02:35,921 LANGE: The camera's a powerful instrument 49 00:02:35,923 --> 00:02:38,690 for saying to the world, "This is the way it is. 50 00:02:38,692 --> 00:02:40,826 Look at it! Look at it!" 51 00:02:40,828 --> 00:02:43,629 "Dorothea Lange: Grab a Hunk of Lightning." 52 00:02:43,631 --> 00:02:45,397 Next on "American Masters." 53 00:03:01,681 --> 00:03:03,215 Major funding for 54 00:03:03,217 --> 00:03:05,484 "Dorothea Lange: Grab a Hunk of Lightning" 55 00:03:05,486 --> 00:03:08,187 provided by the National Endowment for the Humanities. 56 00:03:08,189 --> 00:03:10,322 Exploring the human endeavor. 57 00:03:12,359 --> 00:03:14,393 And by Cal Humanities. 58 00:03:16,297 --> 00:03:17,596 And by an award 59 00:03:17,598 --> 00:03:20,065 from the National Endowment for the Arts. 60 00:03:20,067 --> 00:03:21,166 Art works. 61 00:03:21,168 --> 00:03:23,268 "American Masters" is supported by 62 00:03:23,270 --> 00:03:26,004 the Corporation for Public Broadcasting. 63 00:03:26,006 --> 00:03:27,539 And... 64 00:03:54,134 --> 00:03:56,201 And by contributions to your PBS station 65 00:03:56,203 --> 00:03:57,936 from viewers like you. 66 00:04:36,343 --> 00:04:41,413 When I said I am trying to get lost again, 67 00:04:41,415 --> 00:04:48,020 I really expressed a very critical point of departure, 68 00:04:48,022 --> 00:04:50,589 that frame of mind that you need 69 00:04:50,591 --> 00:04:54,326 to make fine pictures of a very wonderful subject. 70 00:04:54,328 --> 00:04:58,997 You cannot do it by not being lost yourself. 71 00:04:58,999 --> 00:05:01,633 I am trying to get lost again. 72 00:05:21,722 --> 00:05:23,388 When you're working well, 73 00:05:23,390 --> 00:05:26,792 it is, first of all, 74 00:05:26,794 --> 00:05:30,862 a process of getting lost. 75 00:05:30,864 --> 00:05:36,468 So that you live for maybe two, three hours 76 00:05:36,470 --> 00:05:41,206 as completely as possible a visual experience. 77 00:05:44,511 --> 00:05:49,348 The cabin became our special place 78 00:05:49,350 --> 00:05:52,317 to be together and be with the grandchildren there. 79 00:05:56,023 --> 00:06:01,660 They thought of it as a place where they were free. 80 00:06:06,900 --> 00:06:08,667 DYANNA TAYLOR: I remember. 81 00:06:08,669 --> 00:06:11,169 My grandmother and I were together at our family cabin, 82 00:06:11,171 --> 00:06:14,039 and limping along the beach, she was photographing. 83 00:06:17,244 --> 00:06:19,211 I had a handful of shells and stones 84 00:06:19,213 --> 00:06:21,780 and thrust them out toward her, asking her to look. 85 00:06:21,782 --> 00:06:26,918 She said, "I see them, but do you see them?" 86 00:06:26,920 --> 00:06:30,589 I said, "Yes, I see them." 87 00:06:30,591 --> 00:06:32,357 Then she said sternly, 88 00:06:32,359 --> 00:06:35,260 "But do you see them?" 89 00:06:35,262 --> 00:06:37,396 and snapped the photo. 90 00:06:37,398 --> 00:06:40,899 I looked back at my palm, and from then on 91 00:06:40,901 --> 00:06:43,368 apprehended the world differently. 92 00:07:04,458 --> 00:07:07,192 Toward the very end of my grandmother's life, 93 00:07:07,227 --> 00:07:10,729 an unprecedented honor came to he 94 00:07:10,764 --> 00:07:13,732 an invitation to prepare a solo exhibition 95 00:07:13,767 --> 00:07:15,467 for the Museum of Modern Art in New York. 96 00:07:21,108 --> 00:07:26,678 WOMAN: This is really the pinnacle of achievement.e. 97 00:07:26,680 --> 00:07:30,782 This is not just a matter of choosing which photographs 98 00:07:30,784 --> 00:07:33,819 of a life's work of tens of thousands, 99 00:07:33,821 --> 00:07:35,587 but it's also a matter 100 00:07:35,589 --> 00:07:37,589 of figuring out which photographs 101 00:07:37,591 --> 00:07:39,658 should talk to other photographs. 102 00:07:41,628 --> 00:07:44,262 WOMAN: Lange's photographs speak to us today 103 00:07:44,264 --> 00:07:46,298 not just because they're about our past 104 00:07:46,300 --> 00:07:50,502 but also because they speak to our present. 105 00:07:50,504 --> 00:07:54,806 LANGE: Your file of negatives is your biography. 106 00:07:54,808 --> 00:07:57,309 There it is. 107 00:07:57,311 --> 00:08:02,347 I think we have a card on this. 108 00:08:02,349 --> 00:08:04,883 I think I've seen that on here. 109 00:08:04,885 --> 00:08:06,618 MAN: I was a part-time student 110 00:08:06,620 --> 00:08:08,787 at the San Francisco Art Institute. 111 00:08:08,789 --> 00:08:11,623 LANGE: "Next time, try the train." 112 00:08:11,625 --> 00:08:12,824 This is about 113 00:08:12,826 --> 00:08:14,759 35... 114 00:08:14,761 --> 00:08:17,229 MAN: She looked to me to be 115 00:08:17,231 --> 00:08:22,200 the photographer in the country who was concerned 116 00:08:22,202 --> 00:08:24,202 with the larger social implications, 117 00:08:24,204 --> 00:08:26,771 ramifications of images. 118 00:08:30,978 --> 00:08:33,245 We hit it off. 119 00:08:33,247 --> 00:08:36,248 I felt very blessed to be helping her accomplish 120 00:08:36,250 --> 00:08:38,016 what she wanted to accomplish. 121 00:08:38,018 --> 00:08:42,053 Uh, this one you said was during the Depression, when... 122 00:08:42,055 --> 00:08:45,023 During the Depression, yeah. 123 00:08:45,025 --> 00:08:49,160 CONRAD: She was committed to a deadline that involved her 124 00:08:49,162 --> 00:08:52,531 looking over her entire life as a photographer. 125 00:08:52,533 --> 00:08:55,634 Probably never anybody asked me... 126 00:08:55,636 --> 00:08:57,402 CONRAD: We started by pulling out 127 00:08:57,404 --> 00:08:59,004 boxes and boxes of negatives. 128 00:08:59,006 --> 00:09:01,339 Some of them got thrown out on the spot. 129 00:09:01,341 --> 00:09:04,976 It isn't good enough. 130 00:09:04,978 --> 00:09:07,479 This goes in that early Utah. 131 00:09:07,481 --> 00:09:09,247 CONRAD: It was also an opportunity 132 00:09:09,249 --> 00:09:10,849 to put her affairs in order, 133 00:09:10,851 --> 00:09:13,184 and they were in considerable disorder. 134 00:09:13,186 --> 00:09:15,720 LANGE: I can't just exactly say 135 00:09:15,722 --> 00:09:21,059 why I feel, at this point, with that show coming on, 136 00:09:21,061 --> 00:09:25,997 that I know that I have to look this stuff over that I've done. 137 00:09:30,103 --> 00:09:33,538 In 1902, when Dorothea was 7, 138 00:09:33,540 --> 00:09:36,441 she contracted polio. 139 00:09:36,443 --> 00:09:39,277 She was relatively lucky, but did end up 140 00:09:39,279 --> 00:09:40,845 with a disability. 141 00:09:40,847 --> 00:09:43,014 Afraid that her misshapen leg and foot 142 00:09:43,016 --> 00:09:45,083 would later make her unmarriageable, 143 00:09:45,085 --> 00:09:47,419 her mother urged her to disguise her limp, 144 00:09:47,421 --> 00:09:52,457 saying, "Walk as well as you can." 145 00:09:52,459 --> 00:09:56,361 Dorothea grew up in Hoboken, New Jersey. 146 00:09:56,363 --> 00:09:59,598 Her father had left the family. 147 00:09:59,600 --> 00:10:01,166 Probably some financial misfortune, 148 00:10:01,168 --> 00:10:02,667 but there could be another reason. 149 00:10:02,669 --> 00:10:06,438 We know so little because she never spoke of it. 150 00:10:06,440 --> 00:10:10,809 Little brother Martin, Dorothea, and their mother 151 00:10:10,811 --> 00:10:14,212 all moved in with her German immigrant grandmother. 152 00:10:16,950 --> 00:10:20,619 Dorothea remembered being mesmerized by clothes 153 00:10:20,621 --> 00:10:23,822 fluttering on the line. 154 00:10:23,824 --> 00:10:26,224 She looked out at them and said, 155 00:10:26,226 --> 00:10:27,792 "These are beautiful." 156 00:10:27,794 --> 00:10:30,462 And her grandmother said to her, 157 00:10:30,464 --> 00:10:33,298 "To you, everything is beautiful." 158 00:10:36,370 --> 00:10:40,372 I remember her showing me one time 159 00:10:40,374 --> 00:10:43,608 what a wonderful thing was an orange. 160 00:10:43,610 --> 00:10:45,443 Showing me. 161 00:10:45,445 --> 00:10:47,979 Making sure that I understood it. 162 00:10:50,117 --> 00:10:52,951 STEIN: As a teenager, she played hookie a lot. 163 00:10:52,953 --> 00:10:55,620 And I really have a sense that she probably 164 00:10:55,622 --> 00:10:58,289 walked around New York and saw all sorts of things, 165 00:10:58,291 --> 00:11:01,459 including, perhaps, exhibitions. 166 00:11:01,461 --> 00:11:05,130 LANGE: I decided, almost on a certain day, 167 00:11:05,132 --> 00:11:07,799 well, I was going to be a photographer. 168 00:11:07,801 --> 00:11:10,702 This was before I even owned a camera. 169 00:11:10,704 --> 00:11:12,904 My grandmother was very independent. 170 00:11:12,906 --> 00:11:15,607 She often walked the length of Manhattan 171 00:11:15,609 --> 00:11:17,142 and found herself drawn 172 00:11:17,144 --> 00:11:19,244 to the gallery of Alfred Stieglitz, 173 00:11:19,246 --> 00:11:21,579 where the work of photographer Paul Strand 174 00:11:21,581 --> 00:11:23,481 was also shown. 175 00:11:23,483 --> 00:11:26,351 STEIN: She apprenticed to Arnold Genthe, 176 00:11:26,353 --> 00:11:29,788 who was committed to combining the practice of photography 177 00:11:29,790 --> 00:11:32,223 with something considered higher at the time, 178 00:11:32,225 --> 00:11:33,625 and that is fine art. 179 00:11:33,627 --> 00:11:35,927 LANGE: A curious thing, isn't it, 180 00:11:35,929 --> 00:11:39,230 how a person will pick a profession out of the blue. 181 00:11:39,232 --> 00:11:41,800 But that's just what I wanted to be. 182 00:11:41,802 --> 00:11:45,537 WOMAN: She was a very lovely young woman, 183 00:11:45,539 --> 00:11:47,872 but she knew that she walked with a limp. 184 00:11:47,874 --> 00:11:49,374 WOMAN: Dorothea's mother 185 00:11:49,376 --> 00:11:54,245 was not encouraging of Dorothea being a photographer. 186 00:11:54,247 --> 00:11:57,315 So it wasn't long before Dorothea came up with a plan 187 00:11:57,317 --> 00:11:58,550 to leave town 188 00:11:58,552 --> 00:12:00,185 with her friend "Fronsie." 189 00:12:00,187 --> 00:12:01,953 They decided they were going 190 00:12:01,955 --> 00:12:03,421 to go around the world. 191 00:12:03,423 --> 00:12:09,794 Dorothea had guts and she had curiosity. 192 00:12:09,796 --> 00:12:11,996 And she just decided to go. 193 00:12:15,035 --> 00:12:17,869 She and Fronsie headed west. 194 00:12:17,871 --> 00:12:19,871 They got as far as San Francisco, 195 00:12:19,873 --> 00:12:21,940 and the first day they were there, 196 00:12:21,942 --> 00:12:24,576 Fronsie was carrying the money, and she was pickpocketed. 197 00:12:24,578 --> 00:12:26,344 And they lost all their money. 198 00:12:26,346 --> 00:12:28,613 So they were stuck 199 00:12:28,615 --> 00:12:31,783 in San Francisco. 200 00:12:31,785 --> 00:12:34,419 Dorothea just went out and the very next day, 201 00:12:34,421 --> 00:12:37,589 she had a job at Marsh's, which was like a drugstore 202 00:12:37,591 --> 00:12:40,525 which had a photo-finishing counter in the back. 203 00:12:40,527 --> 00:12:43,228 STEIN: Where she's taking in people's film, 204 00:12:43,230 --> 00:12:45,163 perhaps helping with processing it. 205 00:12:45,165 --> 00:12:46,931 Maybe just working the counter. 206 00:12:46,933 --> 00:12:49,501 PARTRIDGE: While she was working at the photo counter, 207 00:12:49,503 --> 00:12:51,436 she met Roi Partridge, my grandfather, 208 00:12:51,438 --> 00:12:52,971 went home and said to his wife, 209 00:12:52,973 --> 00:12:55,106 Imogen Cunningham, another photographer... 210 00:12:55,108 --> 00:12:58,610 "By Jove, I met the most wonderful woman today! 211 00:12:58,612 --> 00:13:01,312 We must have her home for dinner." 212 00:13:01,314 --> 00:13:02,480 And they did. 213 00:13:02,482 --> 00:13:04,682 She hadn't been here for three, four weeks. 214 00:13:04,684 --> 00:13:06,584 PARTRIDGE: They just tucked Dorothea 215 00:13:06,586 --> 00:13:10,655 into their San Francisco Bohemian life. 216 00:13:10,657 --> 00:13:13,625 MAN: It was a city that was beautiful 217 00:13:13,627 --> 00:13:17,662 because it had been rebuilt after the 1906 earthquake. 218 00:13:17,664 --> 00:13:20,298 But it was also a city with a working-class history 219 00:13:20,300 --> 00:13:22,167 that was there below the surface. 220 00:13:22,169 --> 00:13:24,869 Along the waterfront, you had the dives 221 00:13:24,871 --> 00:13:28,006 and the boarding houses where the Longshoremen lived 222 00:13:28,008 --> 00:13:30,208 and where the bindlestiffs crashed 223 00:13:30,210 --> 00:13:33,611 in the bars at night. 224 00:13:33,613 --> 00:13:35,113 Still out of money, 225 00:13:35,115 --> 00:13:38,883 Dorothea sensed an opportunity in this vibrant city. 226 00:13:38,885 --> 00:13:42,453 With the support of her newfound artist friends, 227 00:13:42,455 --> 00:13:44,122 she convinced a backer 228 00:13:44,124 --> 00:13:46,558 to help her open a portrait studio. 229 00:13:46,560 --> 00:13:47,892 It was 1919, 230 00:13:47,894 --> 00:13:49,661 and she was 24. 231 00:13:49,663 --> 00:13:52,063 WOMAN: Upstairs, she had a sitting area 232 00:13:52,065 --> 00:13:54,065 where she would photograph her clients. 233 00:13:56,970 --> 00:13:59,103 MAN: San Francisco was a perfect place 234 00:13:59,105 --> 00:14:00,805 for a portrait photographer. 235 00:14:00,807 --> 00:14:03,141 You had the wealthy there 236 00:14:03,143 --> 00:14:06,411 in need of family portraits and corporate portraits, 237 00:14:06,413 --> 00:14:09,614 portraits of grandma and grandpa. 238 00:14:09,616 --> 00:14:11,883 You had wealthy patrons. 239 00:14:14,154 --> 00:14:17,622 PARTRIDGE: Downstairs, she had a darkroom where she developed 240 00:14:17,624 --> 00:14:19,224 the photographs she took of them. 241 00:14:19,226 --> 00:14:21,693 When Dorothea was finished in the darkroom every day, 242 00:14:21,695 --> 00:14:24,229 she would go upstairs back to the sitting room 243 00:14:24,231 --> 00:14:27,065 and she would fire up this old Russian samovar 244 00:14:27,067 --> 00:14:28,700 and make a huge pot of tea. 245 00:14:28,702 --> 00:14:31,035 And then the Bohemians would gather. 246 00:14:31,037 --> 00:14:34,806 Clearly, she already had that kind of charisma 247 00:14:34,808 --> 00:14:37,909 that we would see later in her life. 248 00:14:37,911 --> 00:14:41,179 Her studio became something of an evening salon, 249 00:14:41,181 --> 00:14:44,282 where friends relaxed on her red velvet sofa, 250 00:14:44,284 --> 00:14:46,851 later dubbed "the matrimonial bureau" 251 00:14:46,853 --> 00:14:49,654 because of the many proposals made there. 252 00:14:51,524 --> 00:14:55,660 LANGE: I was a young woman who had a portrait studio. 253 00:14:55,662 --> 00:14:58,296 I did all the work myself. 254 00:14:58,298 --> 00:15:02,333 It was a successful studio, but I worked 18 hours, 255 00:15:02,335 --> 00:15:03,468 20 hours, every day. 256 00:15:03,470 --> 00:15:05,136 I really worked. 257 00:15:05,138 --> 00:15:09,841 I was determined that I could make that go, and I did. 258 00:15:13,680 --> 00:15:15,446 Very old portraits. 259 00:15:15,448 --> 00:15:18,216 Old portrait. 260 00:15:18,218 --> 00:15:19,817 These go way, way back. 261 00:15:19,819 --> 00:15:22,086 Why I kept these, I don't know. 262 00:15:22,088 --> 00:15:24,355 This goes up in the early portraits. 263 00:15:24,357 --> 00:15:26,591 CONRAD: She worked, from the outset, 264 00:15:26,593 --> 00:15:28,593 with groupings of photographs. 265 00:15:28,595 --> 00:15:30,595 Take a whole bunch of pictures 266 00:15:30,597 --> 00:15:32,997 and put them on the wall and look at them and say, 267 00:15:32,999 --> 00:15:34,299 "yes, no, yes, no." 268 00:15:34,301 --> 00:15:36,200 Now, these start at the other end 269 00:15:36,202 --> 00:15:37,969 because I want to mix things -- 270 00:15:37,971 --> 00:15:39,604 I don't want so much Egypt. 271 00:15:39,606 --> 00:15:42,140 CONRAD: Working as a photographer, 272 00:15:42,142 --> 00:15:45,376 I had not participated in that process before, 273 00:15:45,378 --> 00:15:47,779 and I found it very interesting. 274 00:15:47,781 --> 00:15:52,583 LANGE: Put it there, near it. 275 00:15:52,585 --> 00:15:55,420 CONRAD: And she would go through a quick edit process, 276 00:15:55,422 --> 00:15:57,422 and pictures came down 277 00:15:57,424 --> 00:15:59,324 and put up another bunch of pictures. 278 00:15:59,326 --> 00:16:03,962 And you step back 15 feet and you reflect. 279 00:16:15,608 --> 00:16:19,277 By early 1920, Dorothea's studio was flourishing, 280 00:16:19,279 --> 00:16:23,481 gaining a reputation for naturalistic portraiture 281 00:16:23,483 --> 00:16:24,682 and as the place 282 00:16:24,684 --> 00:16:27,218 for San Francisco artists to gather. 283 00:16:27,220 --> 00:16:30,688 WOMAN: One day she was working in the darkroom 284 00:16:30,690 --> 00:16:36,327 and she heard a very distinct "tap, tap, tap" overhead. 285 00:16:36,329 --> 00:16:38,930 But by the time she got upstairs, 286 00:16:38,932 --> 00:16:41,032 whoever's feet that had been, 287 00:16:41,034 --> 00:16:42,633 they were no longer there. 288 00:16:42,635 --> 00:16:44,135 She asked Roi Partridge, 289 00:16:44,137 --> 00:16:47,305 "Who is it who would be making that "tap, tap, tap"? 290 00:16:47,307 --> 00:16:48,673 And he said, "Oh, 291 00:16:48,675 --> 00:16:52,076 that would be Maynard Dixon -- he wears cowboy boots." 292 00:16:52,078 --> 00:16:54,312 And Dorothea was intrigued. 293 00:16:54,314 --> 00:16:57,482 The next time she was down in her darkroom working 294 00:16:57,484 --> 00:16:59,817 and she heard the "tap, tap, tap" of the boots, 295 00:16:59,819 --> 00:17:03,087 she went upstairs and met Maynard, 296 00:17:03,089 --> 00:17:06,357 who was dressed in a long cape, and he carried a cane 297 00:17:06,359 --> 00:17:08,092 and he had his cowboy boots. 298 00:17:08,094 --> 00:17:10,828 She was attracted and a little bit afraid of him. 299 00:17:10,830 --> 00:17:15,099 He was more than 20 years her senior. 300 00:17:15,101 --> 00:17:18,836 He was an exquisite painter. 301 00:17:18,838 --> 00:17:22,840 Very established as an artist. 302 00:17:33,853 --> 00:17:38,056 Dorothea would discover her muse in Maynard. 303 00:17:38,058 --> 00:17:40,291 Despite their difference in age, 304 00:17:40,293 --> 00:17:42,160 the attraction was undeniable, 305 00:17:42,162 --> 00:17:44,629 and within a year, they were married. 306 00:17:44,631 --> 00:17:46,364 She told a reporter, 307 00:17:46,366 --> 00:17:47,899 "My marriage with Mr. Dixon 308 00:17:47,901 --> 00:17:49,867 will not interfere with my work, 309 00:17:49,869 --> 00:17:53,771 as I shall continue in my profession." 310 00:17:53,773 --> 00:17:59,410 He opened her eyes to a way of living by your own values, 311 00:17:59,412 --> 00:18:02,113 living with what is important to a visual life. 312 00:18:02,115 --> 00:18:07,118 LANGE: He had the finest studio of all the studios 313 00:18:07,120 --> 00:18:08,886 in Montgomery Street. 314 00:18:08,888 --> 00:18:11,155 And he had it for years and years. 315 00:18:11,157 --> 00:18:14,492 And I had a studio at 716. 316 00:18:14,494 --> 00:18:18,129 And there were big ship's timbers over the door. 317 00:18:18,131 --> 00:18:21,032 WOMAN: She was able to support herself, 318 00:18:21,034 --> 00:18:22,934 and then sometimes Maynard 319 00:18:22,936 --> 00:18:25,603 when he wasn't bringing in a check. 320 00:18:25,605 --> 00:18:29,307 She very much wanted to see him pursue his own art 321 00:18:29,309 --> 00:18:33,945 and not become a slave to advertising arts. 322 00:18:33,947 --> 00:18:35,947 MAN: Maynard had to make a living, 323 00:18:35,949 --> 00:18:37,281 and so a lot of his work 324 00:18:37,283 --> 00:18:40,084 was done to please corporate clients. 325 00:18:40,086 --> 00:18:43,788 But more than anything, I think he just wanted to be out 326 00:18:43,790 --> 00:18:46,290 in the landscape, preferably New Mexico, 327 00:18:46,292 --> 00:18:49,327 painting colored cliffs. 328 00:18:53,066 --> 00:18:55,166 WOMAN: Maynard got her out into the Southwest. 329 00:18:55,168 --> 00:18:56,868 He loved to paint in the Southwest. 330 00:18:56,870 --> 00:19:00,938 He loved that open sky and the vista that was available 331 00:19:00,940 --> 00:19:02,406 for him there. 332 00:19:02,408 --> 00:19:05,176 So that gave her a whole part of the world 333 00:19:05,178 --> 00:19:08,012 she had never seen before. 334 00:19:08,014 --> 00:19:09,947 STEIN: She was exploring, 335 00:19:09,949 --> 00:19:12,483 working outside the studio. 336 00:19:12,485 --> 00:19:16,020 There's a certain kind of exotic fascination. 337 00:19:16,022 --> 00:19:19,657 These are people who seem like they are timeless 338 00:19:19,659 --> 00:19:23,528 and Dorothea was always interested in capturing 339 00:19:23,530 --> 00:19:26,497 a sense of timelessness. 340 00:19:26,499 --> 00:19:32,170 I think she's interested in how they resist modern culture. 341 00:19:46,819 --> 00:19:50,855 LANGE: The Kiva. K-i-v-a. 342 00:19:50,857 --> 00:19:53,357 How about one of just them? 343 00:19:53,359 --> 00:19:54,559 Steps going up. 344 00:19:54,561 --> 00:19:56,027 Big steps. 345 00:19:56,029 --> 00:19:57,995 Then there's two tin cans down there. 346 00:19:57,997 --> 00:20:02,099 It's the difference between a documentary photographer. 347 00:20:02,101 --> 00:20:04,402 Right there, if you want to define it. 348 00:20:04,404 --> 00:20:07,538 The man with a certain kind of training 349 00:20:07,540 --> 00:20:09,874 will never remove those two cans, 350 00:20:09,876 --> 00:20:12,243 and the other man must. 351 00:20:12,245 --> 00:20:14,345 See, Richard, what I'm talking about? 352 00:20:14,347 --> 00:20:17,682 See the magnificent scale of those steps? 353 00:20:17,684 --> 00:20:21,018 It really is a thing of very great proportion. 354 00:20:21,020 --> 00:20:24,288 And these wretched little cans down here, 355 00:20:24,290 --> 00:20:27,425 well, you accept it. 356 00:20:36,436 --> 00:20:38,869 If muses can be inanimate, 357 00:20:38,871 --> 00:20:43,407 Dorothea's muse was the camera. 358 00:20:43,409 --> 00:20:45,543 But she was to discover the muse 359 00:20:45,545 --> 00:20:47,712 in the great loves of her life -- 360 00:20:47,714 --> 00:20:50,681 two radically different men. 361 00:20:53,219 --> 00:20:55,720 My grandfather, Paul Taylor, 362 00:20:55,722 --> 00:20:59,457 born the same year as Dorothea, in 1895, 363 00:20:59,459 --> 00:21:02,593 later would challenge and inspire here. 364 00:21:04,464 --> 00:21:08,132 MAN: When one was in the presence of Paul Taylor, 365 00:21:08,134 --> 00:21:09,433 he was thoughtful. 366 00:21:09,435 --> 00:21:12,136 He was very deliberate and disciplined. 367 00:21:12,138 --> 00:21:17,174 He saw injustice, and he sought to correct it 368 00:21:17,176 --> 00:21:19,143 using the tools he had 369 00:21:19,145 --> 00:21:22,546 and was always reaching out to other people. 370 00:21:22,548 --> 00:21:26,517 This is a powerful individual, and it wasn't just a resumé, 371 00:21:26,519 --> 00:21:28,286 it was a life. 372 00:21:31,457 --> 00:21:34,358 Moved to enlist in World War I, 373 00:21:34,360 --> 00:21:36,861 my grandfather became a Marine captain 374 00:21:36,863 --> 00:21:38,829 and was stationed in France. 375 00:21:38,831 --> 00:21:42,566 To my surprise, I discovered he brought with him 376 00:21:42,568 --> 00:21:44,769 a small, folding Kodak camera 377 00:21:44,771 --> 00:21:47,705 to document what could not be described in words. 378 00:21:47,707 --> 00:21:49,240 He brought back images 379 00:21:49,242 --> 00:21:51,876 of the tragic battle of Belleau Wood, 380 00:21:51,878 --> 00:21:55,112 during which his battalion suffered heavy losses 381 00:21:55,114 --> 00:21:58,449 and he was severely gassed. 382 00:21:58,451 --> 00:22:01,018 Overcoming his injuries, he became a professor 383 00:22:01,020 --> 00:22:03,788 in labor economics at the University of California, 384 00:22:03,790 --> 00:22:08,125 married and began a family with his young bride Katharine. 385 00:22:08,127 --> 00:22:12,296 He wasn't to meet the photographer Dorothea Lange 386 00:22:12,298 --> 00:22:14,165 for another 12 years. 387 00:22:14,167 --> 00:22:19,470 Meanwhile, by 1925, Dorothea and Maynard's marriage, 388 00:22:19,472 --> 00:22:22,506 the envy of many San Francisco artists, 389 00:22:22,508 --> 00:22:24,975 became for Dorothea a contradiction. 390 00:22:24,977 --> 00:22:26,477 Creatively stimulating, 391 00:22:26,479 --> 00:22:31,048 it constricted by demands of family. 392 00:22:31,050 --> 00:22:33,484 She inherits a child from that marriage. 393 00:22:33,486 --> 00:22:35,886 The relationship between Dorothea and the child 394 00:22:35,888 --> 00:22:39,824 is difficult because they're both competing for Maynard. 395 00:22:39,826 --> 00:22:41,792 My mother's relationship to Dorothea 396 00:22:41,794 --> 00:22:43,194 was a very tempestuous one. 397 00:22:43,196 --> 00:22:44,428 She was an adolescent. 398 00:22:44,430 --> 00:22:48,199 Dorothea probably left something to be desired 399 00:22:48,201 --> 00:22:50,301 as the mother of a grumpy, 400 00:22:50,303 --> 00:22:52,002 rebellious teenager. 401 00:22:52,004 --> 00:22:54,739 At the time, people were not terribly well informed 402 00:22:54,741 --> 00:22:56,741 about how to raise children. 403 00:22:56,743 --> 00:23:00,378 I just don't think she was very nurturing. 404 00:23:00,380 --> 00:23:05,416 In May of 1925, Daniel Rhodes Dixon was born, 405 00:23:05,418 --> 00:23:08,386 Dorothea and Maynard's first child. 406 00:23:08,388 --> 00:23:11,222 Consie now had a stepbrother. 407 00:23:11,224 --> 00:23:15,192 And two years later, another. 408 00:23:15,194 --> 00:23:17,828 John Eagle Feather. 409 00:23:17,830 --> 00:23:20,531 STEIN: Her son John has spoken about 410 00:23:20,533 --> 00:23:22,800 the fact that he didn't experience 411 00:23:22,802 --> 00:23:25,236 a lot of physical affection from her. 412 00:23:25,238 --> 00:23:27,972 She was a photographer who wanted to look, 413 00:23:27,974 --> 00:23:30,574 and she was much happier seeing Maynard 414 00:23:30,576 --> 00:23:34,545 doing the work of nurture. 415 00:23:41,087 --> 00:23:44,922 The photographs are full of the tenderness 416 00:23:44,924 --> 00:23:48,826 that characterized her later photographs 417 00:23:48,828 --> 00:23:51,162 of fathers and children. 418 00:23:51,164 --> 00:23:55,433 Maynard was free to continue living his Bohemian art life. 419 00:23:55,435 --> 00:23:57,835 He would go off on a painting trip 420 00:23:57,837 --> 00:24:00,271 saying he'd be back in a few weeks. 421 00:24:00,273 --> 00:24:05,409 But it was often months, sometimes without word. 422 00:24:05,411 --> 00:24:08,846 Old man makes babies. 423 00:24:08,848 --> 00:24:10,648 Disappears on painting trips, 424 00:24:10,650 --> 00:24:12,750 leaving her with the two babies 425 00:24:12,752 --> 00:24:15,152 and a rebellious teenager. 426 00:24:15,154 --> 00:24:19,089 Poor Dorothea was an artist and was trying to do her work, 427 00:24:19,091 --> 00:24:20,658 and here she was stuck 428 00:24:20,660 --> 00:24:23,527 with all these children to take care of, 429 00:24:23,529 --> 00:24:24,995 with a charming husband 430 00:24:24,997 --> 00:24:27,865 who bounced in and out every couple of months. 431 00:24:27,867 --> 00:24:32,036 Often as the sole parent, even when Maynard was at home, 432 00:24:32,038 --> 00:24:35,172 Dorothea became the one holding the family together 433 00:24:35,174 --> 00:24:37,408 through her portrait photography. 434 00:24:37,410 --> 00:24:41,579 My grandfather Paul wasn't the ideal parent either. 435 00:24:41,581 --> 00:24:45,216 Often away from Katharine and his children, 436 00:24:45,218 --> 00:24:47,451 he was devotedly researching farm labor 437 00:24:47,453 --> 00:24:50,221 in the Central Valley of California and New Mexico, 438 00:24:50,223 --> 00:24:53,357 pioneering a new kind of economics 439 00:24:53,359 --> 00:24:56,160 with a notebook and a camera. 440 00:24:56,162 --> 00:25:00,498 As the big plantations grew in California, growers wanted 441 00:25:00,500 --> 00:25:02,800 a cheap labor force and they started importing it. 442 00:25:02,802 --> 00:25:05,503 By the 1920s, when Paul Taylor 443 00:25:05,505 --> 00:25:08,038 really started his research, 444 00:25:08,040 --> 00:25:11,642 it was overwhelmingly Mexicans. 445 00:25:11,644 --> 00:25:15,579 WOMAN: He learned how to speak Spanish 446 00:25:15,581 --> 00:25:18,582 and decided to go down to Mexico and start 447 00:25:18,584 --> 00:25:20,918 actually studying Mexican life, 448 00:25:20,920 --> 00:25:24,488 not just Mexican work. 449 00:25:32,865 --> 00:25:36,100 MAN: Intuitively, without having a word 450 00:25:36,102 --> 00:25:38,569 to define what he was doing, 451 00:25:38,571 --> 00:25:41,839 Paul Taylor was engaged in social documentary photography. 452 00:25:41,841 --> 00:25:44,909 He realized how important the camera was 453 00:25:44,911 --> 00:25:47,845 to the kind of economics he was doing. 454 00:25:47,847 --> 00:25:51,015 And he used it as a form of visual note taking 455 00:25:51,017 --> 00:25:53,117 to supplement his research. 456 00:25:53,119 --> 00:25:57,688 WOMAN: Recording what they were doing was very hard with words, 457 00:25:57,690 --> 00:25:59,957 and Paul understood that early on, 458 00:25:59,959 --> 00:26:02,459 that photography was a much better way 459 00:26:02,461 --> 00:26:04,528 to record activity and action. 460 00:26:04,530 --> 00:26:09,733 No one else was doing this. 461 00:26:09,735 --> 00:26:13,003 MAN: The Mexicans come at a very important time 462 00:26:13,005 --> 00:26:14,838 in California agriculture, 463 00:26:14,840 --> 00:26:17,841 embarking on a massive period of expansion. 464 00:26:17,843 --> 00:26:21,445 California agriculture is not wheat and corn, 465 00:26:21,447 --> 00:26:22,913 it's fruit and vegetables. 466 00:26:22,915 --> 00:26:25,082 And most of that can't be mechanized. 467 00:26:25,084 --> 00:26:26,383 You have to have people 468 00:26:26,385 --> 00:26:29,954 waddling down the furrows, cutting that lettuce. 469 00:26:29,956 --> 00:26:31,589 It's stoop labor. 470 00:26:31,591 --> 00:26:34,725 It's hand labor. 471 00:26:34,727 --> 00:26:37,995 They were the first automobile migrants, 472 00:26:37,997 --> 00:26:41,565 because what made their lives possible was the ability 473 00:26:41,567 --> 00:26:44,134 to shift between jobs in automobiles 474 00:26:44,136 --> 00:26:48,072 and string together a long sequence of seasonal work. 475 00:26:48,074 --> 00:26:51,175 And this is where Paul Taylor first encountered 476 00:26:51,177 --> 00:26:54,144 the conditions of industrialized agriculture 477 00:26:54,146 --> 00:26:56,747 that would become a focus of his study 478 00:26:56,749 --> 00:26:58,415 for the rest of his life. 479 00:26:58,417 --> 00:26:59,950 I remember talking to him 480 00:26:59,952 --> 00:27:02,953 about being in Imperial Valley for the first time 481 00:27:02,955 --> 00:27:07,157 and how overwhelmed he was to see people 482 00:27:07,159 --> 00:27:11,328 riding out into the fields to pitch melons all day. 483 00:27:11,330 --> 00:27:13,931 No fresh water. There would be warm water. 484 00:27:13,933 --> 00:27:16,500 There were no toilets in the fields. 485 00:27:16,502 --> 00:27:21,238 And then returning to their barrios on the edge of town, 486 00:27:21,240 --> 00:27:22,773 and sometimes worse. 487 00:27:22,775 --> 00:27:24,942 Little brush shelters that they had erected. 488 00:27:24,944 --> 00:27:27,778 WOMAN: What Paul saw 489 00:27:27,780 --> 00:27:32,716 was that these young men labored under intolerable conditions. 490 00:27:32,718 --> 00:27:36,020 Paul was outraged by this. 491 00:27:42,595 --> 00:27:45,729 MAN: People don't realize how hardscrabble it was 492 00:27:45,731 --> 00:27:48,065 for everybody in the Depression. 493 00:27:48,067 --> 00:27:51,301 When we were young, we thought that Dory and Maynard 494 00:27:51,303 --> 00:27:53,804 really had this income security. 495 00:27:53,806 --> 00:27:56,273 In actual truth, they didn't. 496 00:27:56,275 --> 00:27:58,242 WOMAN: Dorothea and Maynard 497 00:27:58,244 --> 00:28:01,378 just didn't know how to get by any longer. 498 00:28:01,380 --> 00:28:04,348 So they packed the kids and art supplies up 499 00:28:04,350 --> 00:28:06,116 and they took off for the Southwest. 500 00:28:11,090 --> 00:28:14,158 They go down to Taos, New Mexico. 501 00:28:14,160 --> 00:28:17,594 Dixon, of course, is painting. 502 00:28:21,100 --> 00:28:23,934 And the kids are being taken care of by Lange. 503 00:28:23,936 --> 00:28:28,338 MAN: It was a dirt floor, an earthen floor. 504 00:28:28,340 --> 00:28:29,740 But they found a way. 505 00:28:29,742 --> 00:28:32,443 A little touch here, a little touch there. 506 00:28:32,445 --> 00:28:34,078 It was beautiful. 507 00:28:34,146 --> 00:28:35,879 Just beautiful. 508 00:28:41,053 --> 00:28:42,986 My grandmother recalled, 509 00:28:43,055 --> 00:28:46,356 "Paul Strand was also photographing in Taos 510 00:28:46,425 --> 00:28:48,292 while we were there. 511 00:28:48,360 --> 00:28:51,462 With great purpose, he used to drive by almost every morning. 512 00:28:51,530 --> 00:28:53,764 It was the first time I observed 513 00:28:53,833 --> 00:28:55,365 a person in my own trade 514 00:28:55,434 --> 00:28:57,735 who was so intent on his purposes 515 00:28:57,803 --> 00:29:01,238 and so solitary, but he was not living a woman's life. 516 00:29:01,307 --> 00:29:03,941 I photographed once in a while, just a little, 517 00:29:04,009 --> 00:29:06,243 but mostly tried to be of help to Maynard 518 00:29:06,245 --> 00:29:08,245 and took care of the children." 519 00:29:08,247 --> 00:29:11,448 WOMAN: So they stuck it out there for a while 520 00:29:11,450 --> 00:29:14,818 and then did make it back to San Francisco. 521 00:29:14,820 --> 00:29:15,986 But by that time, 522 00:29:15,988 --> 00:29:18,288 their relationship was beginning to fall apart, 523 00:29:18,290 --> 00:29:20,691 and they both went and lived in their own studios 524 00:29:20,693 --> 00:29:23,160 and began what would be a long process for Dorothea 525 00:29:23,162 --> 00:29:25,462 of boarding her children out. 526 00:29:25,464 --> 00:29:27,397 They both needed to earn a living. 527 00:29:27,399 --> 00:29:29,900 They couldn't drag these small children around 528 00:29:29,902 --> 00:29:31,835 and so they put them out to board. 529 00:29:31,837 --> 00:29:34,338 It was very hurtful and very hard on the kids. 530 00:29:34,340 --> 00:29:39,042 During the Depression, it was the only recourse for people 531 00:29:39,044 --> 00:29:40,244 without any money. 532 00:29:40,246 --> 00:29:43,781 MAN: To put the kids in somebody else's home 533 00:29:43,783 --> 00:29:47,818 for nine months -- which I guess it was that long sometimes -- 534 00:29:47,820 --> 00:29:51,755 must have hurt Dorothea as much as it hurt the kids. 535 00:29:51,757 --> 00:29:54,958 When you enter into the visual world, 536 00:29:54,960 --> 00:30:00,030 detaching yourself from all the holds on you, 537 00:30:00,032 --> 00:30:02,566 not taking a few photographs 538 00:30:02,568 --> 00:30:06,103 while you're going down to the co-op, 539 00:30:06,105 --> 00:30:08,539 or... 540 00:30:08,541 --> 00:30:13,944 but it is a mental disengagement 541 00:30:13,946 --> 00:30:20,851 so that you live for maybe two or three hours 542 00:30:20,853 --> 00:30:25,055 as completely as possible a visual experience, 543 00:30:25,057 --> 00:30:29,760 where you feel that you have lost yourself, your identity. 544 00:30:29,762 --> 00:30:34,932 You are only an observer. 545 00:30:34,934 --> 00:30:37,167 Only that. 546 00:30:39,305 --> 00:30:41,071 On Mother's Day, 547 00:30:41,073 --> 00:30:43,273 young son John presented his mother 548 00:30:43,275 --> 00:30:44,541 a bouquet of daisies. 549 00:30:44,543 --> 00:30:45,843 He later recalled, 550 00:30:45,845 --> 00:30:50,681 "Why didn't she accept my gift of the daisies? 551 00:30:50,683 --> 00:30:53,283 Instead, she took a photograph." 552 00:31:09,602 --> 00:31:11,368 1933, 553 00:31:11,370 --> 00:31:13,337 the year President Franklin Roosevelt 554 00:31:13,339 --> 00:31:15,339 came into office, 555 00:31:15,341 --> 00:31:17,574 was one of the bleakest years of the Depression. 556 00:31:17,576 --> 00:31:21,211 MAN: Just looking out the window of her studio, 557 00:31:21,213 --> 00:31:23,180 Lange saw soup lines. 558 00:31:23,182 --> 00:31:25,249 I wonder to what extent the conditions 559 00:31:25,251 --> 00:31:27,517 propelled her out of that studio. 560 00:31:27,519 --> 00:31:30,087 There were new things to photograph, 561 00:31:30,089 --> 00:31:33,090 new ways to use her camera. 562 00:31:33,092 --> 00:31:37,094 Dorothea challenged herself. 563 00:31:37,096 --> 00:31:38,395 As she recounted, 564 00:31:38,397 --> 00:31:41,231 "The discrepancy between what I was working on 565 00:31:41,233 --> 00:31:42,566 in my portrait studio 566 00:31:42,568 --> 00:31:44,835 and what was going on in the street 567 00:31:44,837 --> 00:31:47,004 was more than I could assimilate. 568 00:31:47,006 --> 00:31:49,740 So I set myself a big problem. 569 00:31:49,742 --> 00:31:52,843 I would go down there. I would photograph. 570 00:31:52,845 --> 00:31:55,412 I would come back, develop, print, mount, 571 00:31:55,414 --> 00:31:59,683 and put the images on the wall, all in 24 hours, 572 00:31:59,685 --> 00:32:03,287 just to see if I could grab a hunk of lightning." 573 00:32:03,289 --> 00:32:06,156 LANGE: When you're working well, 574 00:32:06,158 --> 00:32:10,227 all your instinctive powers are in operation 575 00:32:10,229 --> 00:32:13,330 and you don't know why you do the things you do. 576 00:32:13,332 --> 00:32:17,401 Sometimes you annihilate yourself. 577 00:32:17,403 --> 00:32:19,536 That is something one needs 578 00:32:19,538 --> 00:32:21,038 to be able to do. 579 00:32:25,511 --> 00:32:28,245 STEIN: She had developed some negatives 580 00:32:28,247 --> 00:32:31,882 but had accidentally left one negative undeveloped 581 00:32:31,884 --> 00:32:33,417 in the film holder. 582 00:32:33,419 --> 00:32:36,853 Sturtevant went into the darkroom 583 00:32:36,855 --> 00:32:40,557 to develop his own work. 584 00:32:40,559 --> 00:32:42,592 He develops it. 585 00:32:42,594 --> 00:32:46,797 Rushed over to her, awed by the composition 586 00:32:46,799 --> 00:32:50,634 of her innovative "White Angel Bread Line." 587 00:33:12,925 --> 00:33:16,126 It changed my outlook. 588 00:33:16,128 --> 00:33:19,596 It changed my way of living. 589 00:33:19,598 --> 00:33:23,200 I made some... 590 00:33:23,202 --> 00:33:26,336 decisions on what I thought 591 00:33:26,338 --> 00:33:28,505 was a good way to be a photographer. 592 00:33:28,507 --> 00:33:32,843 And I saw certain possibilities. 593 00:33:32,845 --> 00:33:37,481 WOMAN: Dorothea finds a soup kitchen that is handing out 594 00:33:37,483 --> 00:33:41,685 paper bags that have cheese and sandwiches, and she goes in 595 00:33:41,687 --> 00:33:43,687 and there are women. 596 00:33:43,689 --> 00:33:48,225 For social reasons, they couldn't be on a bread line. 597 00:33:48,227 --> 00:33:53,330 An early photograph Lange took is "Mended Stockings." 598 00:33:53,332 --> 00:33:57,234 What you see is the fine, fine detail, 599 00:33:57,236 --> 00:33:59,836 that shows how many times 600 00:33:59,838 --> 00:34:03,607 the woman has mended her stocking. 601 00:34:03,609 --> 00:34:06,877 STEIN: The sense of the silk stocking 602 00:34:06,879 --> 00:34:09,713 which can't be replaced, that must be mended. 603 00:34:09,715 --> 00:34:11,782 All the signs of how people 604 00:34:11,784 --> 00:34:14,785 were having to stitch things together. 605 00:34:14,787 --> 00:34:18,355 Nothing could be disposed of in this time, 606 00:34:18,357 --> 00:34:22,459 and for Dorothea, this is really the intimate look 607 00:34:22,461 --> 00:34:24,961 that tells us about social experience 608 00:34:24,963 --> 00:34:28,198 in the Great Depression. 609 00:34:28,200 --> 00:34:32,969 Lange was already practiced in looking at individual faces. 610 00:34:32,971 --> 00:34:36,440 A motto that she had pinned on her darkroom wall, 611 00:34:36,442 --> 00:34:38,708 the words of Francis Bacon -- 612 00:34:38,710 --> 00:34:42,446 "The contemplation of things as they are 613 00:34:42,448 --> 00:34:47,250 is in itself a nobler thing than a whole harvest of invention." 614 00:34:47,252 --> 00:34:49,719 And she took this quote and thought, 615 00:34:49,721 --> 00:34:53,657 one can see it even more with bodies. 616 00:35:21,420 --> 00:35:24,287 LANGE: That really should go, though, 617 00:35:24,289 --> 00:35:26,656 with the unemployment lineup. 618 00:35:26,658 --> 00:35:30,193 You know, for the checks. That is part of that picture. 619 00:35:30,195 --> 00:35:32,295 MAN: We don't even have this in yet. 620 00:35:32,297 --> 00:35:34,865 LANGE: We have to. It's an important picture. 621 00:35:34,867 --> 00:35:37,100 The creative layout for the walls 622 00:35:37,102 --> 00:35:39,336 of the Museum of Modern Art exhibition 623 00:35:39,338 --> 00:35:41,738 was well underway by December of 1964. 624 00:35:41,740 --> 00:35:45,075 LANGE: I think we can do them as the best visually. 625 00:35:45,077 --> 00:35:46,610 Then the Murray & Ready 626 00:35:46,612 --> 00:35:49,646 employment office down there, they needn't all be in, 627 00:35:49,648 --> 00:35:51,781 but they belong together. 628 00:35:51,783 --> 00:35:53,183 Put it that way, then. 629 00:35:53,185 --> 00:35:54,985 And we will see. 630 00:35:54,987 --> 00:35:57,554 This might not be a bad place for these to go. 631 00:35:57,556 --> 00:35:59,456 CONRAD: When John Szarkowski came, 632 00:35:59,458 --> 00:36:01,558 there was an element of, "okay, 633 00:36:01,560 --> 00:36:04,961 we've got to dress up a little bit here, Richard." 634 00:36:04,963 --> 00:36:07,898 And I remember being a little surprised by this, 635 00:36:07,900 --> 00:36:10,534 but yes, I showed up with a tie and a jacket 636 00:36:10,536 --> 00:36:13,670 during John Szarkowski's visit. 637 00:36:13,672 --> 00:36:18,742 WOMAN: The curator photographer at MoMA was John Szarkowski, 638 00:36:18,744 --> 00:36:20,677 and he twice came to California 639 00:36:20,679 --> 00:36:23,747 and spent long periods of time 640 00:36:23,749 --> 00:36:26,316 working with her about these choices. 641 00:36:26,318 --> 00:36:28,385 LANGE: I like it very much. 642 00:36:28,387 --> 00:36:30,587 If we could do it on the basis 643 00:36:30,589 --> 00:36:33,557 of no business of my feelings about my work. 644 00:36:33,559 --> 00:36:36,026 SZARKOWSKI: No, you have to give me credit 645 00:36:36,028 --> 00:36:38,595 for being able to look at these like you do. 646 00:36:38,597 --> 00:36:41,464 I want to have some feeling of the way this thing 647 00:36:41,466 --> 00:36:44,367 is developed for as you have, as you people have. 648 00:36:44,369 --> 00:36:45,802 Well, it could be. 649 00:36:45,804 --> 00:36:49,005 Well, you're here now, and we're going to have hours together. 650 00:36:49,007 --> 00:36:53,009 [Waves lapping, gulls calling] 651 00:36:55,914 --> 00:36:58,748 MAN: If you went down on the waterfront 652 00:36:58,750 --> 00:37:01,751 in San Francisco in 1934, 653 00:37:01,753 --> 00:37:04,921 you found a labor system akin to slavery. 654 00:37:04,923 --> 00:37:08,725 Every day, thousands of workers would shape up for work. 655 00:37:08,727 --> 00:37:10,427 There would be a huge crowd. 656 00:37:10,429 --> 00:37:12,996 A foreman would point -- "You, you..." -- 657 00:37:12,998 --> 00:37:15,298 and that's how you got your job 658 00:37:15,300 --> 00:37:18,235 to heft something off a freighter. 659 00:37:18,237 --> 00:37:22,472 It was going to explode in the 1934 Longshoremen strike. 660 00:37:24,076 --> 00:37:26,309 And when it exploded, Lange was there, 661 00:37:26,311 --> 00:37:29,980 in the middle of all this stuff that's going on. 662 00:37:29,982 --> 00:37:31,881 ANNOUNCER: 1934. 663 00:37:31,883 --> 00:37:35,118 Today the eyes of America are on our own labor troubles 664 00:37:35,120 --> 00:37:37,454 like the San Francisco general strike. 665 00:37:37,456 --> 00:37:38,922 2,500 guardsmen move in. 666 00:37:38,924 --> 00:37:41,324 MAN: They were shooting people 667 00:37:41,326 --> 00:37:43,593 on the waterfront in San Francisco. 668 00:37:43,595 --> 00:37:45,462 And she wouldn't take me. 669 00:37:45,464 --> 00:37:47,230 And I was ready to help her 670 00:37:47,232 --> 00:37:48,698 carrying a tripod. 671 00:37:48,700 --> 00:37:50,100 It wasn't safe. 672 00:37:50,102 --> 00:37:53,637 Dorothea said, "I wasn't used to jostling about 673 00:37:53,639 --> 00:37:56,573 in groups of angry men with a camera, 674 00:37:56,575 --> 00:37:58,575 but it needed to be done." 675 00:38:00,479 --> 00:38:03,280 MAN: She's capturing the speeches 676 00:38:03,282 --> 00:38:06,149 and the protests. 677 00:38:06,151 --> 00:38:08,051 One of her earliest 678 00:38:08,053 --> 00:38:09,519 and most famous photographs 679 00:38:09,521 --> 00:38:11,688 is of the speaker behind the microphone 680 00:38:11,690 --> 00:38:14,557 addressing the May Day crowd. 681 00:38:23,302 --> 00:38:28,672 Paul Taylor was doing a story on the Longshoremen strike. 682 00:38:28,674 --> 00:38:33,943 Ironically, Dorothea Lange was also there, photographing. 683 00:38:33,945 --> 00:38:35,278 But they never met. 684 00:38:35,280 --> 00:38:38,515 Willard Van Dyke, a colleague of Dorothea's, 685 00:38:38,517 --> 00:38:41,484 is impressed by her new documentary work 686 00:38:41,486 --> 00:38:44,454 and creates a show of it in his gallery. 687 00:38:44,456 --> 00:38:46,723 WOMAN: Willard says to Paul Taylor, 688 00:38:46,725 --> 00:38:49,693 "You should come down and look at this exhibit." 689 00:38:49,695 --> 00:38:52,862 Paul sees immediately that her work is extraordinary 690 00:38:52,864 --> 00:38:54,597 and noticed a photograph 691 00:38:54,599 --> 00:38:57,300 that Lange has taken of the speaker. 692 00:38:57,302 --> 00:38:58,802 Gets Lange's number, 693 00:38:58,804 --> 00:39:01,204 calls her up and says, "Can I use your photograph?" 694 00:39:01,206 --> 00:39:02,706 And she says, "Yes," 695 00:39:02,708 --> 00:39:05,108 and that's the first time they talked. 696 00:39:05,110 --> 00:39:08,211 One of the remarkable things about "Survey Graphic" 697 00:39:08,213 --> 00:39:12,382 is that they acknowledge that Lange took the portrait. 698 00:39:12,384 --> 00:39:14,417 That was rare at the time. 699 00:39:14,419 --> 00:39:19,089 In October of 1934, my grandfather began a project 700 00:39:19,091 --> 00:39:22,692 with the California State Emergency Relief Administration 701 00:39:22,694 --> 00:39:26,129 documenting the working conditions of farm labor. 702 00:39:26,131 --> 00:39:29,065 He had an unorthodox idea. 703 00:39:29,067 --> 00:39:33,770 MAN: The bureaucratic system had no place for a photographer, 704 00:39:33,772 --> 00:39:35,905 it had no concept of its benefit or its use. 705 00:39:35,907 --> 00:39:39,476 Taylor found a way to deceive the system 706 00:39:39,478 --> 00:39:42,045 by hiring Dorothea, 707 00:39:42,047 --> 00:39:44,280 "a photographer," 708 00:39:44,282 --> 00:39:46,716 masking the word "photography" -- 709 00:39:46,718 --> 00:39:50,053 insert in lieu thereof "typist." 710 00:39:50,055 --> 00:39:52,422 You know the phrase that they always put 711 00:39:52,424 --> 00:39:55,825 in the personnel contracts -- "and other duties as assigned"? 712 00:39:55,827 --> 00:39:57,227 Bring your camera. 713 00:39:57,229 --> 00:40:00,797 WOMAN: Paul and Dorothea started going out in the field together. 714 00:40:00,799 --> 00:40:04,267 And they took very different talents and skills. 715 00:40:04,269 --> 00:40:08,037 Paul is writing down what everyone's saying. 716 00:40:08,039 --> 00:40:11,074 WOMAN: He would interview people. 717 00:40:11,076 --> 00:40:13,610 The questions were respectful, 718 00:40:13,612 --> 00:40:16,379 designed to find the heart of the experience. 719 00:40:16,381 --> 00:40:19,616 And she got to see that happen for the first time. 720 00:40:19,618 --> 00:40:22,519 WOMAN: It was a match made in heaven 721 00:40:22,521 --> 00:40:26,589 because Paul's work needed this type of visualization. 722 00:40:26,591 --> 00:40:29,426 And what it allowed Paul to do was to make 723 00:40:29,428 --> 00:40:31,594 a much bigger social impact. 724 00:40:33,698 --> 00:40:39,035 WOMAN: For Dorothea, the first trip is shocking. 725 00:40:39,037 --> 00:40:48,645 They head down Highway 99 into the Imperial Valley. 726 00:40:48,647 --> 00:40:53,283 She is simply floored by the level of poverty 727 00:40:53,285 --> 00:40:56,052 that she is witnessing for the first time 728 00:40:56,054 --> 00:40:58,421 in this state that she's adopted. 729 00:41:09,935 --> 00:41:11,968 WOMAN: From the time Dorothea Lange 730 00:41:11,970 --> 00:41:13,937 started working with Paul Taylor, 731 00:41:13,939 --> 00:41:18,341 her understanding of what she was photographing expanded 732 00:41:18,343 --> 00:41:19,943 and it became not just 733 00:41:19,945 --> 00:41:22,779 these individuals she was photographing 734 00:41:22,781 --> 00:41:26,783 but part of a larger view of American society. 735 00:41:26,785 --> 00:41:30,286 She is seeing with her photographer's eye. 736 00:41:30,288 --> 00:41:32,889 He's seeing with his economist's eye. 737 00:41:32,891 --> 00:41:36,526 And they're together 24 hours a day. 738 00:41:36,528 --> 00:41:40,663 There can't help but be some chemistry and some 739 00:41:40,665 --> 00:41:43,600 exchange that's going on. 740 00:41:43,602 --> 00:41:45,835 WOMAN: Dorothea is still married to Maynard 741 00:41:45,837 --> 00:41:48,505 and Paul is still married to Katharine. 742 00:41:48,507 --> 00:41:52,642 MAN: Paul Taylor also has a family of his own 743 00:41:52,644 --> 00:41:55,545 and a marriage that's tottering. 744 00:41:55,547 --> 00:42:00,917 WOMAN: At first she saw her role as a photographer only. 745 00:42:00,919 --> 00:42:05,455 She then developed a series of photographs with captions. 746 00:42:05,457 --> 00:42:09,292 The captions were written longhand 747 00:42:09,294 --> 00:42:13,196 and some of them contain quotes from the people, and others 748 00:42:13,198 --> 00:42:15,765 were descriptions of the conditions faced by people. 749 00:42:15,767 --> 00:42:19,202 These then became a government report 750 00:42:19,204 --> 00:42:22,305 like no government report had ever been. 751 00:42:23,775 --> 00:42:27,877 And they were remarkably effective. 752 00:42:27,879 --> 00:42:31,381 WOMAN: He understood his writing could get really dry. 753 00:42:31,383 --> 00:42:34,017 But with her photographs, 754 00:42:34,019 --> 00:42:38,221 he could then put the quotations of the family members, 755 00:42:38,223 --> 00:42:42,692 and the photograph made the quote come alive. 756 00:42:55,140 --> 00:42:57,707 After one of their longer work trips, 757 00:42:57,709 --> 00:42:59,576 they headed back to Berkeley. 758 00:42:59,578 --> 00:43:03,479 They took their time going over the Tehachapi Pass. 759 00:43:03,481 --> 00:43:05,381 It was undeniable. 760 00:43:05,383 --> 00:43:07,650 They had fallen in love. 761 00:43:07,652 --> 00:43:11,287 Compelled by a vision of what they could do together, 762 00:43:11,289 --> 00:43:14,257 each had found their muse and their equal. 763 00:43:16,695 --> 00:43:19,195 MAN: They find something in one another 764 00:43:19,197 --> 00:43:20,897 that allows them to continue 765 00:43:20,899 --> 00:43:24,167 without diminishing their passions. 766 00:43:24,169 --> 00:43:25,668 When he saw her images, 767 00:43:25,670 --> 00:43:28,338 he put away all of his photographic work 768 00:43:28,340 --> 00:43:32,976 and concentrated on his intellectual life. 769 00:43:32,978 --> 00:43:35,278 Taylor later in life said, 770 00:43:35,280 --> 00:43:38,748 "In Dorothea I found my photographer." 771 00:43:38,750 --> 00:43:41,618 When Dorothea and Paul fell in love, 772 00:43:41,620 --> 00:43:46,189 they fell in love deeply, irrevocably, 150%. 773 00:43:46,191 --> 00:43:49,425 It meant that both of their marriages had to end, 774 00:43:49,427 --> 00:43:52,195 which was very difficult for everyone. 775 00:43:52,197 --> 00:43:54,464 MAN: She thought that Maynard was better -- 776 00:43:54,466 --> 00:43:57,000 greater, if you like -- 777 00:43:57,002 --> 00:43:59,936 than he ever managed to achieve. 778 00:43:59,938 --> 00:44:05,675 She was never able to get at Maynard's real innards. 779 00:44:05,677 --> 00:44:07,377 He withheld them. 780 00:44:19,024 --> 00:44:21,124 When, on that Sunday morning, 781 00:44:21,126 --> 00:44:24,794 I went to their bedroom at about 9:00 in the morning, 782 00:44:24,796 --> 00:44:27,597 there they were, in bed together, naked. 783 00:44:27,599 --> 00:44:31,167 That was the moment at which Dorothea chose to tell me 784 00:44:31,169 --> 00:44:33,469 that they were going to get a divorce. 785 00:44:33,471 --> 00:44:36,572 Everyone was unhappy. 786 00:44:36,574 --> 00:44:37,874 And new lives 787 00:44:37,876 --> 00:44:39,742 for Dorothea and Paul 788 00:44:39,744 --> 00:44:41,544 required dismantling 789 00:44:41,546 --> 00:44:42,979 their old ones. 790 00:44:42,981 --> 00:44:44,914 Both couples divorced. 791 00:44:44,916 --> 00:44:47,450 And, in December of 1935, 792 00:44:47,452 --> 00:44:51,554 in the middle of a work trip, Dorothea and Paul married 793 00:44:51,556 --> 00:44:55,058 in an Albuquerque, New Mexico courthouse. 794 00:44:55,060 --> 00:44:58,361 WOMAN: Not only did she have two small children with Maynard, 795 00:44:58,363 --> 00:45:01,731 but then in her new marriage she inherited three children, 796 00:45:01,733 --> 00:45:05,034 and she showed that her skills had in no way improved. 797 00:45:05,036 --> 00:45:07,870 She really was driven, in a way that we give 798 00:45:07,872 --> 00:45:10,139 tremendous permission to men for, 799 00:45:10,141 --> 00:45:13,376 but absolutely no permission to women. 800 00:45:13,378 --> 00:45:17,513 WOMAN: I was 5 years old when I met Dorothea in 1935. 801 00:45:17,515 --> 00:45:21,150 We all spent the first year of their marriage in foster homes. 802 00:45:21,152 --> 00:45:24,587 Because, I think especially Dorothea said, she wanted Paul 803 00:45:24,589 --> 00:45:27,390 and her to have the first year just to work 804 00:45:27,392 --> 00:45:29,659 and to get used to being married, I suppose. 805 00:45:29,661 --> 00:45:30,893 So that's what happened. 806 00:45:30,895 --> 00:45:32,962 WOMAN: Dorothea was having 807 00:45:32,964 --> 00:45:36,065 a lot of trouble with her son Daniel. 808 00:45:36,067 --> 00:45:39,969 She was in agony about her inability to help him, 809 00:45:39,971 --> 00:45:43,139 redoubled by the fact that she was so much away. 810 00:45:43,141 --> 00:45:47,910 MAN: Daniel, at that time, was desperately, desperately mad. 811 00:45:47,912 --> 00:45:51,714 WOMAN: He started acting out in huge ways, 812 00:45:51,716 --> 00:45:54,383 like taking his mother's camera and hocking it. 813 00:45:54,385 --> 00:45:58,654 That's a pretty big statement right there. 814 00:45:58,656 --> 00:46:01,591 DANIEL: Paul heard me call her an "old sow." 815 00:46:01,593 --> 00:46:03,760 You know, you think of him as being 816 00:46:03,762 --> 00:46:05,962 kind of deliberate in his movements. 817 00:46:05,964 --> 00:46:07,764 But this was not deliberate. 818 00:46:07,766 --> 00:46:09,899 He moved from where he was 819 00:46:09,901 --> 00:46:13,269 to where I was like a bolt of lightning. 820 00:46:13,271 --> 00:46:16,739 And he grabbed me by the throat and shoulder 821 00:46:16,741 --> 00:46:19,408 and he threw me down the stairs. 822 00:46:19,410 --> 00:46:23,780 Nobody called his wife an old sow. 823 00:46:23,782 --> 00:46:26,616 Oh, boy. 824 00:46:26,618 --> 00:46:30,720 I believe that he was a romantic man. 825 00:46:30,722 --> 00:46:34,991 He had a deeply romantic passion for and belief in justice. 826 00:46:34,993 --> 00:46:38,694 You can't have that kind of belief unless you're romantic. 827 00:46:38,696 --> 00:46:42,965 And he loved her, fiercely. 828 00:46:44,502 --> 00:46:47,703 Despite those complicated and disturbing early years, 829 00:46:47,705 --> 00:46:50,907 my uncle Daniel, having found success as a writer, 830 00:46:50,909 --> 00:46:53,209 returned to the family fold, 831 00:46:53,211 --> 00:46:55,945 sometimes as Dorothea's colleague 832 00:46:55,947 --> 00:46:58,347 and sometimes her confidant. 833 00:46:58,349 --> 00:47:02,885 LANGE: I need to speak with you 834 00:47:02,887 --> 00:47:07,857 because you are one of those who, from time to time, 835 00:47:07,859 --> 00:47:11,294 have understood me, 836 00:47:11,296 --> 00:47:13,362 I'm happy to say, 837 00:47:13,364 --> 00:47:15,331 as well as anybody. 838 00:47:15,333 --> 00:47:17,300 I know that when people come to this exhibit, 839 00:47:17,302 --> 00:47:20,069 people who've heard of me before, 840 00:47:20,071 --> 00:47:23,639 they will be thinking that they're going to see an exhibit 841 00:47:23,641 --> 00:47:27,610 of what's called documentary photography. 842 00:47:27,612 --> 00:47:29,478 But this cannot be. 843 00:47:29,480 --> 00:47:32,348 I want to extract 844 00:47:32,350 --> 00:47:35,351 the universality of the situation, 845 00:47:35,353 --> 00:47:37,687 not the circumstance. 846 00:47:37,689 --> 00:47:41,224 DANIEL: How are you gonna get it done in the time you have left? 847 00:47:41,226 --> 00:47:43,526 I don't trust the time. 848 00:47:43,528 --> 00:47:46,696 I really don't trust it, and I know how you work. 849 00:47:46,698 --> 00:47:50,299 I think the time has come for you to make some decisions. 850 00:47:50,301 --> 00:47:51,767 I know. I well know. 851 00:47:51,769 --> 00:47:57,073 I have to close the doors and bar the windows, 852 00:47:57,075 --> 00:47:59,675 unhitch the telephone 853 00:47:59,677 --> 00:48:02,745 and face it myself -- I know that. 854 00:48:35,079 --> 00:48:37,079 All right. 855 00:48:54,866 --> 00:48:58,000 MAN: John Szarkowski drew her out. 856 00:48:58,002 --> 00:49:00,970 He was very helpful in trying to understand 857 00:49:00,972 --> 00:49:02,571 what she wanted to accomplish 858 00:49:02,573 --> 00:49:05,408 and in trying to implement it. 859 00:49:05,410 --> 00:49:08,544 You know, he's the curator of the show. 860 00:49:11,049 --> 00:49:15,418 WOMAN: He was shaking up the entire photography world. 861 00:49:15,420 --> 00:49:19,956 And he saw in Dorothea's work that he could make a statement 862 00:49:19,958 --> 00:49:23,059 about what was possible with photography. 863 00:49:23,061 --> 00:49:25,861 WOMAN: The idea of a photograph being in a museum 864 00:49:25,863 --> 00:49:28,164 was a kind of complicated issue. 865 00:49:28,166 --> 00:49:32,268 It took a while for us to get out of the magazine context 866 00:49:32,270 --> 00:49:34,036 and take the photograph 867 00:49:34,038 --> 00:49:37,540 and just put the photograph itself on the wall 868 00:49:37,542 --> 00:49:39,408 and examine it. 869 00:49:39,410 --> 00:49:42,211 He recognized 870 00:49:42,213 --> 00:49:46,849 that Lange's photographs didn't have to have all this context 871 00:49:46,851 --> 00:49:48,584 to get what she was after, 872 00:49:48,586 --> 00:49:52,855 that you could admire her photographs for themselves. 873 00:49:52,857 --> 00:49:54,824 MAN: Most of what we want is here, isn't it? 874 00:49:54,826 --> 00:49:56,926 I had no idea exactly what I wanted. 875 00:49:56,928 --> 00:50:00,196 I was trying to do the best I could with the materials I had. 876 00:50:00,198 --> 00:50:01,998 I didn't have it close. 877 00:50:02,000 --> 00:50:08,104 MAN: You know, the materials you don't have aren't important. 878 00:50:08,106 --> 00:50:10,139 They are to me. 879 00:50:12,810 --> 00:50:15,044 Another natural disaster 880 00:50:15,046 --> 00:50:18,214 coincided with the Depression -- 881 00:50:18,216 --> 00:50:20,149 the Dust Bowl. 882 00:50:20,151 --> 00:50:24,520 WOMAN: There were storms of dust that were so dense 883 00:50:24,522 --> 00:50:28,057 that you could not see your hand in front of your face. 884 00:50:28,059 --> 00:50:31,660 And farmers reported that their land, literally, 885 00:50:31,662 --> 00:50:34,163 was blown away. 886 00:50:39,370 --> 00:50:45,841 And then, in many cases, just packed their cars and left. 887 00:50:45,843 --> 00:50:49,211 It was pointless to stay. 888 00:50:51,382 --> 00:50:54,450 People were absolutely ruined by it. 889 00:50:54,452 --> 00:50:58,220 It wasn't one year's bad crop or even two years' bad crop. 890 00:50:58,222 --> 00:51:01,690 It was year after year after year. 891 00:51:19,177 --> 00:51:23,079 WOMAN: The migration tended to go to the west. 892 00:51:23,081 --> 00:51:25,081 They came from Nebraska. 893 00:51:25,083 --> 00:51:26,816 They came from South and North Dakota. 894 00:51:26,818 --> 00:51:28,951 They came from New Mexico, they came from Texas. 895 00:51:28,953 --> 00:51:30,619 The migration was composed 896 00:51:30,621 --> 00:51:32,488 of people who became called "Okies," 897 00:51:32,490 --> 00:51:36,492 but only a small minority of them came from Oklahoma. 898 00:51:38,396 --> 00:51:41,497 MAN: In this case, instead of the covered wagon, 899 00:51:41,499 --> 00:51:43,666 it was the covered jalopy. 900 00:51:43,668 --> 00:51:48,337 As a result of the creation of the highway system, 901 00:51:48,339 --> 00:51:50,840 they were able to pack up and move to a place 902 00:51:50,842 --> 00:51:53,843 that seemed to be a better land where opportunity is awaited, 903 00:51:53,845 --> 00:51:55,511 in California. 904 00:51:55,513 --> 00:52:00,249 LANGE: You could use the covered wagon 905 00:52:00,251 --> 00:52:04,520 and then either those cars bogged down in the mud 906 00:52:04,522 --> 00:52:09,024 or that group of cars which represents more people. 907 00:52:09,026 --> 00:52:14,663 Is that when people really began arriving? 908 00:52:14,665 --> 00:52:17,900 LANGE: That car that we see the back of, 909 00:52:17,902 --> 00:52:22,438 that was the first car I saw that came out of the Dust Bowl. 910 00:52:22,440 --> 00:52:25,374 And that was the day the darn thing was discovered, 911 00:52:25,376 --> 00:52:27,610 what was happening -- nobody knew it. 912 00:52:27,612 --> 00:52:29,979 And then there was a rush. 913 00:52:29,981 --> 00:52:33,382 Never has stopped, that influx. 914 00:52:33,384 --> 00:52:37,820 WOMAN: Paul and Dorothea were the first to witness 915 00:52:37,822 --> 00:52:42,024 and to understand the causes of this huge migration, 916 00:52:42,026 --> 00:52:47,429 and Paul was unusually creative in trying to understand it. 917 00:52:47,431 --> 00:52:51,267 At the Yuma, Arizona crossing into California, 918 00:52:51,269 --> 00:52:52,902 he hired a gas station attendant. 919 00:52:52,904 --> 00:52:55,137 He said, "I'll pay you a certain amount of money 920 00:52:55,139 --> 00:52:59,275 if you will simply keep a tally of how many cars 921 00:52:59,277 --> 00:53:02,678 filled with these people are coming into California." 922 00:53:02,680 --> 00:53:07,349 And we are talking about several hundred thousand people 923 00:53:07,351 --> 00:53:10,686 entering California, hoping to stay there. 924 00:53:10,688 --> 00:53:16,525 This was a major problem for California to absorb. 925 00:53:22,366 --> 00:53:25,234 Lange and Taylor were in the middle of this influx, 926 00:53:25,236 --> 00:53:28,003 putting a face on westward migration. 927 00:53:30,875 --> 00:53:33,475 Who were these folks and where did they come from? 928 00:53:33,477 --> 00:53:35,744 Well, they were basically white Americans. 929 00:53:35,746 --> 00:53:38,681 Hardworking family folks. 930 00:53:38,683 --> 00:53:41,684 They weren't coming to feed off the state. 931 00:53:41,686 --> 00:53:44,053 They were coming to work and find a home. 932 00:53:44,055 --> 00:53:48,524 They hoped to reestablish themselves as family farmers. 933 00:53:51,596 --> 00:53:56,498 WOMAN: And, of course, they're expecting this California dream. 934 00:54:02,573 --> 00:54:04,373 MAN: "People aren't friendly 935 00:54:04,375 --> 00:54:05,374 in California 936 00:54:05,376 --> 00:54:06,942 like they are back home, 937 00:54:06,944 --> 00:54:08,277 but they appreciate 938 00:54:08,279 --> 00:54:10,112 the cheap labor coming out." 939 00:54:12,617 --> 00:54:17,586 "We ain't no paupers, we don't want no relief. 940 00:54:17,588 --> 00:54:19,888 But what we do want is a chance 941 00:54:19,890 --> 00:54:23,259 to make an honest living like what we was raised." 942 00:54:23,261 --> 00:54:27,363 WOMAN: One of the reasons that people were migrating 943 00:54:27,365 --> 00:54:29,331 was not only the drought 944 00:54:29,333 --> 00:54:32,067 but the mechanization of farming. 945 00:54:32,069 --> 00:54:35,237 And there's that amazing photograph 946 00:54:35,239 --> 00:54:37,239 called "Tractored Out." 947 00:54:37,241 --> 00:54:39,642 What you see is this marooned house 948 00:54:39,644 --> 00:54:42,444 surrounded by this endless sea of furrows. 949 00:54:42,446 --> 00:54:45,247 There's not a person living in that house. 950 00:54:45,249 --> 00:54:47,016 It's uninhabitable. 951 00:54:47,018 --> 00:54:50,185 The furrows go right up to the door. 952 00:54:50,187 --> 00:54:53,789 "On this plantation, 22 tractors 953 00:54:53,791 --> 00:54:56,592 and 13 four-row cultivators 954 00:54:56,594 --> 00:54:59,395 have replaced 130 families. 955 00:54:59,397 --> 00:55:01,497 Tractored out." 956 00:55:03,868 --> 00:55:08,470 WOMAN: Lange's photographs from the '30s are full of hope, 957 00:55:08,472 --> 00:55:09,872 not just despair. 958 00:55:09,874 --> 00:55:13,175 Everyone trying to find the American dream. 959 00:55:13,177 --> 00:55:17,146 Some of them finding it and others, 960 00:55:17,148 --> 00:55:19,315 you just think, boy, just can't imagine 961 00:55:19,317 --> 00:55:21,717 how they're going to get there. 962 00:55:21,719 --> 00:55:24,753 She took a series of photographs of a family 963 00:55:24,755 --> 00:55:28,724 in Yakima, Washington, and when I first saw the photographs, 964 00:55:28,726 --> 00:55:32,895 I looked at them and I said, "What's that big object 965 00:55:32,897 --> 00:55:35,464 that's cutting across on a diagonal?" 966 00:55:35,466 --> 00:55:38,534 You have to go to her caption. 967 00:55:38,536 --> 00:55:42,771 "Note: Still carrying a roll of kitchen linoleum 968 00:55:42,773 --> 00:55:44,206 three years on the road." 969 00:55:44,208 --> 00:55:49,278 And that roll of linoleum became memory of home 970 00:55:49,280 --> 00:55:51,313 and dream of home. 971 00:55:55,753 --> 00:55:59,555 WOMAN: During the 1930s, there is no greater value 972 00:55:59,557 --> 00:56:01,890 in society than the role of mother. 973 00:56:01,892 --> 00:56:05,260 The conditions that the women face 974 00:56:05,262 --> 00:56:08,530 make motherhood impossible. 975 00:56:08,532 --> 00:56:11,433 You can't take care of your children 976 00:56:11,435 --> 00:56:13,569 in even the most basic ways. 977 00:56:13,571 --> 00:56:15,504 Working with Paul Taylor, 978 00:56:15,506 --> 00:56:19,274 Lange had an understanding of what she was seeing. 979 00:56:19,276 --> 00:56:21,677 She could photograph a shanty, 980 00:56:21,679 --> 00:56:24,513 and what she was really photographing 981 00:56:24,515 --> 00:56:27,015 was the house that wasn't there. 982 00:56:27,017 --> 00:56:28,951 She could photograph a door frame, 983 00:56:28,953 --> 00:56:30,986 and what she was really photographing 984 00:56:30,988 --> 00:56:32,788 was the door that wasn't there. 985 00:56:32,790 --> 00:56:36,392 She could photograph the stovepipe 986 00:56:36,394 --> 00:56:39,061 and what she was really photographing was the hearth 987 00:56:39,063 --> 00:56:40,329 that wasn't there. 988 00:56:40,331 --> 00:56:41,897 The reason, I would argue, 989 00:56:41,899 --> 00:56:46,168 that Lange saw this so clearly is that she faced 990 00:56:46,170 --> 00:56:48,704 a number of her own struggles 991 00:56:48,706 --> 00:56:50,239 as a mother. 992 00:56:50,241 --> 00:56:53,142 She was a working woman who was on the road. 993 00:56:53,144 --> 00:56:56,245 She probably felt she should have done a better job, 994 00:56:56,247 --> 00:56:58,981 but she was busy trying to change the world. 995 00:57:00,951 --> 00:57:03,619 ANNOUNCER: A New Deal beginning to roll. 996 00:57:03,621 --> 00:57:07,222 A running river of social legislation. 997 00:57:07,224 --> 00:57:08,991 Facing a country in trouble, 998 00:57:08,993 --> 00:57:11,727 President Roosevelt engineered legislation 999 00:57:11,729 --> 00:57:15,531 creating programs collectively known as the "New Deal." 1000 00:57:15,533 --> 00:57:19,234 Among them, social security and a program 1001 00:57:19,236 --> 00:57:22,137 to reduce chronic rural poverty -- 1002 00:57:22,139 --> 00:57:24,606 the Resettlement Administration. 1003 00:57:24,608 --> 00:57:25,908 Later it was renamed 1004 00:57:25,910 --> 00:57:28,143 the Farm Security Administration. 1005 00:57:28,145 --> 00:57:29,511 The FSA. 1006 00:57:29,513 --> 00:57:32,414 Paul Taylor was, of course, very well connected 1007 00:57:32,416 --> 00:57:35,818 with all agricultural matters in the federal government. 1008 00:57:35,820 --> 00:57:39,655 And he took her photographs to Washington, 1009 00:57:39,657 --> 00:57:41,156 showed them to the new head 1010 00:57:41,158 --> 00:57:43,425 of this photographic unit, Roy Stryker, 1011 00:57:43,427 --> 00:57:46,195 who hired her on the spot, because he'd never seen 1012 00:57:46,197 --> 00:57:51,533 documentary photography that had that kind 1013 00:57:51,535 --> 00:57:53,802 of emotional power. 1014 00:57:53,804 --> 00:57:58,140 Roy Stryker had a visionary photographic idea -- 1015 00:57:58,142 --> 00:58:00,976 to introduce America to Americans. 1016 00:58:00,978 --> 00:58:03,712 MAN: Stryker saw in her an incredible talent. 1017 00:58:03,714 --> 00:58:05,481 She was photographing a region 1018 00:58:05,483 --> 00:58:07,883 where he didn't have any other photographers. 1019 00:58:07,885 --> 00:58:11,420 And she was a completely independent spirit. 1020 00:58:11,422 --> 00:58:15,891 LANGE: The assignment was, "See what you can bring home." 1021 00:58:15,893 --> 00:58:20,429 See what is really there. 1022 00:58:20,431 --> 00:58:22,130 What does it look like? 1023 00:58:22,132 --> 00:58:24,099 What does it feel like? 1024 00:58:24,101 --> 00:58:27,402 What actually is the human condition? 1025 00:58:27,404 --> 00:58:30,839 WOMAN: What she produced was really stunning. 1026 00:58:30,841 --> 00:58:32,808 People were not accustomed 1027 00:58:32,810 --> 00:58:36,845 to seeing beautifully composed photographs 1028 00:58:36,847 --> 00:58:41,049 of people who were working in the dirt. 1029 00:58:41,051 --> 00:58:44,520 MAN: One of my favorite images 1030 00:58:44,522 --> 00:58:47,489 is the six Hardeman County tenant farmers. 1031 00:58:47,491 --> 00:58:52,461 It's hard enough to take a good portrait of one person. 1032 00:58:52,463 --> 00:58:54,029 To get six people 1033 00:58:54,031 --> 00:58:59,401 in a row, presenting themselves to you as powerful people 1034 00:58:59,403 --> 00:59:02,971 who are nevertheless in a state of distress, 1035 00:59:02,973 --> 00:59:05,240 that's a real accomplishment. 1036 00:59:15,286 --> 00:59:17,886 WOMAN: Lange was also the only photographer 1037 00:59:17,888 --> 00:59:19,788 based on the West Coast. 1038 00:59:19,790 --> 00:59:23,759 The time it took for her to send negatives to Washington 1039 00:59:23,761 --> 00:59:26,428 and then wait for them to come back 1040 00:59:26,430 --> 00:59:29,064 so she could actually see her work 1041 00:59:29,066 --> 00:59:30,432 was often months. 1042 00:59:36,574 --> 00:59:40,542 The trips were absolutely grueling. 1043 00:59:40,544 --> 00:59:43,445 No air-conditioning, sleeping in cheap motor courts. 1044 00:59:43,447 --> 00:59:45,781 She sometimes hired Rondal Partridge 1045 00:59:45,783 --> 00:59:49,885 as an assistant out of her own stipend, 1046 00:59:49,887 --> 00:59:53,288 since the federal government wouldn't pay for that. 1047 00:59:53,290 --> 00:59:56,792 MAN: Ahh! 1048 00:59:56,794 --> 00:59:59,761 You'll love it. You will love it. 1049 00:59:59,763 --> 01:00:01,530 Wait till you see it. 1050 01:00:01,532 --> 01:00:03,131 I will never forget 1051 01:00:03,133 --> 01:00:06,902 driving at about 19 miles an hour down a country road, 1052 01:00:06,904 --> 01:00:09,137 and she said, "Ron, slower. 1053 01:00:09,139 --> 01:00:12,741 Slower. Ron, drive slower." 1054 01:00:12,743 --> 01:00:15,510 Because she was looking at every camp 1055 01:00:15,512 --> 01:00:17,779 and every pot and every tent, 1056 01:00:17,781 --> 01:00:23,986 until she could find where she could make her way. 1057 01:00:23,988 --> 01:00:26,855 Motels then were called auto courts. 1058 01:00:26,857 --> 01:00:30,959 Welcome to Back Breaker's Acres. 1059 01:00:30,961 --> 01:00:34,863 I could have stayed here myself. 1060 01:00:34,865 --> 01:00:36,932 No insulation. 1061 01:00:36,934 --> 01:00:41,603 We holed up in motels that had cracked linoleum floors 1062 01:00:41,605 --> 01:00:44,439 with piss marks in the corner 1063 01:00:44,441 --> 01:00:48,977 because they wouldn't go out to the bathroom that's outside. 1064 01:00:48,979 --> 01:00:50,879 That's the toilet. 1065 01:00:50,881 --> 01:00:55,417 We're living on $4 per day per diem from the government. 1066 01:00:55,419 --> 01:00:57,452 We didn't feel deprived. 1067 01:00:57,454 --> 01:01:00,155 We just felt that we were accomplishing something 1068 01:01:00,157 --> 01:01:04,526 and providing a service that everybody needed. 1069 01:01:04,528 --> 01:01:07,863 The wonderful word that she said was "gov'ment." 1070 01:01:07,865 --> 01:01:09,731 "We're from the gov'ment, 1071 01:01:09,733 --> 01:01:13,035 and we're interested in when you're going to get work 1072 01:01:13,037 --> 01:01:15,904 or how you're going to get by." 1073 01:01:15,906 --> 01:01:18,874 The photograph you have to use of mine 1074 01:01:18,876 --> 01:01:21,810 is the little kid being photographed at the camp. 1075 01:01:21,812 --> 01:01:23,245 And Dory's got a tripod 1076 01:01:23,247 --> 01:01:25,647 and the camera's on it and she's using the Graflex. 1077 01:01:25,649 --> 01:01:28,350 But the tripod is the story. 1078 01:01:28,352 --> 01:01:31,053 She put up the tripod, she got the kids there. 1079 01:01:31,055 --> 01:01:36,491 Then she takes the camera that's flexible for getting the moment 1080 01:01:36,493 --> 01:01:38,760 and uses it. 1081 01:01:40,898 --> 01:01:46,068 I have an invisible coat that covers me. 1082 01:01:46,070 --> 01:01:48,070 When I was a child, 1083 01:01:48,072 --> 01:01:52,541 I became acquainted with the New York Bowery. 1084 01:01:52,543 --> 01:01:54,976 A lame little girl 1085 01:01:54,978 --> 01:01:57,879 walking down that street, 1086 01:01:57,881 --> 01:02:00,749 unprotected, was an ordeal. 1087 01:02:00,751 --> 01:02:05,253 And I learned to be unseen at that age. 1088 01:02:05,255 --> 01:02:10,492 And that has stayed with me all my working life. 1089 01:02:10,494 --> 01:02:13,562 Sometimes you just fool around with the camera 1090 01:02:13,564 --> 01:02:16,264 or you sit on the steps for a while 1091 01:02:16,266 --> 01:02:18,567 and enjoy the afternoon air. 1092 01:02:18,569 --> 01:02:22,738 Before I ask questions, I tell them 1093 01:02:22,740 --> 01:02:25,974 who I am, 1094 01:02:25,976 --> 01:02:27,642 why I am there, 1095 01:02:27,644 --> 01:02:30,645 how many children I have, 1096 01:02:30,647 --> 01:02:32,380 how old my children are. 1097 01:02:32,382 --> 01:02:34,983 I can then take out a notebook 1098 01:02:34,985 --> 01:02:38,787 and write down exactly what I've been told 1099 01:02:38,789 --> 01:02:44,626 without ever feeling that I am imposing. 1100 01:02:44,628 --> 01:02:47,429 MAN: She was very, very conscious 1101 01:02:47,431 --> 01:02:50,398 of the exact words that people said, 1102 01:02:50,400 --> 01:02:52,100 and she would remember them 1103 01:02:52,102 --> 01:02:55,103 and suddenly break off in the middle of shooting 1104 01:02:55,105 --> 01:02:58,140 and rush back to the car, sit in the front seat, 1105 01:02:58,142 --> 01:03:00,075 and write down these notes. 1106 01:03:00,077 --> 01:03:02,010 The quote was probably something -- 1107 01:03:02,012 --> 01:03:03,612 "Well, it's root, hog, or die." 1108 01:03:03,614 --> 01:03:04,746 Race back to the car. 1109 01:03:04,748 --> 01:03:06,915 "It's root, hog, or die." 1110 01:03:06,917 --> 01:03:09,918 What a beautiful statement, you know? 1111 01:03:09,920 --> 01:03:13,655 How clear, how concise it is to their condition. 1112 01:03:13,657 --> 01:03:17,993 You can see in my notebooks, written at the time, lines, 1113 01:03:17,995 --> 01:03:20,762 excitement in getting it down quickly while it still... 1114 01:03:20,764 --> 01:03:23,632 the rhythms of it is generally what you have to get down. 1115 01:03:23,634 --> 01:03:29,171 "If I could get my hands on an acre of land, 1116 01:03:29,173 --> 01:03:33,809 I'd take to digging it with my fingers." 1117 01:03:33,811 --> 01:03:37,078 The tears come to my eyes, it's so intense. 1118 01:03:37,080 --> 01:03:38,680 Write it down. 1119 01:03:38,682 --> 01:03:44,319 She responded to her job in the Farm Security Administration 1120 01:03:44,321 --> 01:03:48,056 with a great sense of responsibility. 1121 01:03:48,058 --> 01:03:50,659 She corresponded regularly with her boss, Roy Stryker, 1122 01:03:50,661 --> 01:03:55,497 who would send her requests for certain types of photographs. 1123 01:03:55,499 --> 01:03:59,434 But she also was her own woman, and she said later, 1124 01:03:59,436 --> 01:04:02,337 "You know, we were out in the field 1125 01:04:02,339 --> 01:04:05,473 and sometimes you would find things of importance 1126 01:04:05,475 --> 01:04:08,910 that no one knew about." 1127 01:04:08,912 --> 01:04:13,248 Driving north alone, after photographing for a few weeks, 1128 01:04:13,250 --> 01:04:14,816 my grandmother recalled -- 1129 01:04:14,818 --> 01:04:18,620 "It was raining. The camera bags were packed. 1130 01:04:18,622 --> 01:04:22,157 And I had on the seat beside me the rolls of exposed film 1131 01:04:22,159 --> 01:04:25,260 ready to mail back to Washington. 1132 01:04:25,262 --> 01:04:28,296 A crude sign flashed by on the side of the road -- 1133 01:04:28,298 --> 01:04:31,032 'Pea Pickers' Camp.' 1134 01:04:31,034 --> 01:04:33,568 I didn't want to stop, and didn't. 1135 01:04:33,570 --> 01:04:35,637 And then rose an inner argument. 1136 01:04:35,639 --> 01:04:38,173 'How about that camp back there? 1137 01:04:38,175 --> 01:04:40,141 Are you going back?' 1138 01:04:40,143 --> 01:04:42,577 Without realizing what I was doing, 1139 01:04:42,579 --> 01:04:45,046 I made a u-turn on the empty highway 1140 01:04:45,048 --> 01:04:47,816 and, following instinct, not reason, 1141 01:04:47,818 --> 01:04:50,886 I drove into that wet and soggy camp, 1142 01:04:50,888 --> 01:04:53,021 like a homing pigeon. 1143 01:04:53,023 --> 01:04:55,891 The pea crop at Nipomo had frozen, 1144 01:04:55,893 --> 01:04:58,760 and there was no work for anyone. 1145 01:05:00,530 --> 01:05:06,234 I saw and approached the hungry and desperate mother." 1146 01:05:08,739 --> 01:05:12,274 MAN: For many years, the standard interpretation was 1147 01:05:12,276 --> 01:05:14,075 that she made five images. 1148 01:05:14,077 --> 01:05:17,078 Then a sixth image was discovered. 1149 01:05:17,080 --> 01:05:19,447 And then a seventh image was discovered. 1150 01:05:33,096 --> 01:05:35,964 She ended up, at the end of that whole sequence, 1151 01:05:35,966 --> 01:05:38,600 with a masterpiece of photography. 1152 01:05:44,007 --> 01:05:47,142 The career of that photograph is extraordinary. 1153 01:05:47,144 --> 01:05:50,078 It was published in a local paper. 1154 01:05:50,080 --> 01:05:52,080 Immediately, donations of money 1155 01:05:52,082 --> 01:05:54,249 poured into the pea pickers' camp. 1156 01:05:54,251 --> 01:05:55,684 Stryker thought, "This is 1157 01:05:55,686 --> 01:05:58,086 the greatest photograph we have produced." 1158 01:05:58,088 --> 01:06:00,555 It was published all over the country 1159 01:06:00,557 --> 01:06:03,792 in newspapers, magazines, used over and over again. 1160 01:06:03,794 --> 01:06:06,561 WOMAN: I believe that there was one Chicano poster, 1161 01:06:06,563 --> 01:06:08,029 a Cuban poster, 1162 01:06:08,031 --> 01:06:10,598 and certainly the Panthers as well used it. 1163 01:06:15,973 --> 01:06:18,707 It has enough modernity to it 1164 01:06:18,709 --> 01:06:21,076 and speaks to a condition 1165 01:06:21,078 --> 01:06:25,347 of modern disintegration of families as well. 1166 01:06:25,349 --> 01:06:29,284 MAN: It's probably the most recognized photograph 1167 01:06:29,286 --> 01:06:32,354 in American history. 1168 01:06:32,356 --> 01:06:34,823 LANGE: I see it printed all over, 1169 01:06:34,825 --> 01:06:36,958 prints that I haven't supplied. 1170 01:06:36,960 --> 01:06:40,395 It doesn't belong to me anymore. It belongs to the world. 1171 01:06:40,397 --> 01:06:45,066 She, that one picture, belongs to the public, really. 1172 01:06:45,068 --> 01:06:49,070 Florence Thompson was the woman in the photograph. 1173 01:06:49,072 --> 01:06:51,639 In 1958, Florence and her family 1174 01:06:51,641 --> 01:06:55,276 came across the image in the magazine U.S. Camera. 1175 01:06:55,278 --> 01:06:58,580 They resented the notoriety and liberal use of the photo 1176 01:06:58,582 --> 01:07:01,116 for which they had seen no remuneration. 1177 01:07:01,118 --> 01:07:02,751 But neither had Dorothea. 1178 01:07:02,753 --> 01:07:04,853 However, late in Florence's life, 1179 01:07:04,855 --> 01:07:06,287 donations poured in 1180 01:07:06,289 --> 01:07:08,023 when a sympathetic public 1181 01:07:08,025 --> 01:07:09,858 learned of her terminal illness. 1182 01:07:09,860 --> 01:07:13,995 MAN: She realized how important that image was 1183 01:07:13,997 --> 01:07:16,398 and what it meant to people 1184 01:07:16,400 --> 01:07:17,599 and its importance 1185 01:07:17,601 --> 01:07:20,368 to our understanding of the Great Depression. 1186 01:07:20,370 --> 01:07:23,571 Florence Thompson's headstone reads, 1187 01:07:23,573 --> 01:07:25,040 "Migrant Mother: 1188 01:07:25,042 --> 01:07:29,077 a legend of the strength of American motherhood." 1189 01:07:35,852 --> 01:07:38,053 My grandfather continued to fight 1190 01:07:38,055 --> 01:07:41,890 for FSA-built worker camps to alleviate the appalling 1191 01:07:41,892 --> 01:07:45,226 living conditions of migratory laborers. 1192 01:07:47,931 --> 01:07:50,665 Repeatedly rejected, he sent Washington 1193 01:07:50,667 --> 01:07:53,968 another series of reports he and Dorothea created 1194 01:07:53,970 --> 01:07:57,605 in efforts to gain funding for the housing he felt 1195 01:07:57,607 --> 01:07:59,908 would improve their lives. 1196 01:07:59,910 --> 01:08:02,310 Although his vision had been far greater, 1197 01:08:02,312 --> 01:08:05,880 his persistence saw 15 camps and 3 mobile camps 1198 01:08:05,882 --> 01:08:09,617 built in California. 1199 01:08:09,619 --> 01:08:13,188 LANGE: Tom Collins, camp manager. 1200 01:08:13,190 --> 01:08:15,824 Intensely close to the people. 1201 01:08:15,826 --> 01:08:19,227 When he hoisted the American flag every morning 1202 01:08:19,229 --> 01:08:22,730 over that camp, it was his camp, 1203 01:08:22,732 --> 01:08:25,967 and he protected it from the outside world 1204 01:08:25,969 --> 01:08:28,303 and he just was master. 1205 01:08:28,305 --> 01:08:32,340 And John Steinbeck somehow or other encountered him. 1206 01:08:32,342 --> 01:08:35,477 And Tom Collins is a big figure in the book. 1207 01:08:35,479 --> 01:08:40,181 Tom is that camp manager in "The Grapes of Wrath." 1208 01:08:40,183 --> 01:08:43,852 WOMAN: One of the most memorable Depression images 1209 01:08:43,854 --> 01:08:47,055 is of two people walking on the road 1210 01:08:47,057 --> 01:08:50,091 with a big billboard for the railroad, 1211 01:08:50,093 --> 01:08:51,593 suggesting the gap 1212 01:08:51,595 --> 01:08:54,429 between affluence and complacency. 1213 01:08:58,502 --> 01:08:59,834 Look again. 1214 01:08:59,836 --> 01:09:03,705 Look underneath the ad, and you will see the reality 1215 01:09:03,707 --> 01:09:06,474 of what's being experienced in the Depression. 1216 01:09:19,289 --> 01:09:20,955 Maybe the best one 1217 01:09:20,957 --> 01:09:23,625 is the one of a gas station near Salinas. 1218 01:09:23,627 --> 01:09:25,593 "Air -- This is your country. 1219 01:09:25,595 --> 01:09:28,296 Don't let them take it away from you." 1220 01:09:28,298 --> 01:09:31,900 I think of that every time I'm at a gas station 1221 01:09:31,902 --> 01:09:35,103 and now see that we have to pay for air. 1222 01:09:37,307 --> 01:09:40,141 WOMAN: Every summer, through 1939, 1223 01:09:40,143 --> 01:09:42,010 Paul and Dorothea drove 1224 01:09:42,012 --> 01:09:45,146 all the way across the country to the southeastern states. 1225 01:09:47,784 --> 01:09:51,052 She and Taylor were very keen 1226 01:09:51,054 --> 01:09:54,355 to discover how our society, 1227 01:09:54,357 --> 01:09:57,926 which had developed a mythology about farming, 1228 01:09:57,928 --> 01:10:01,362 was in the process of radical change. 1229 01:10:01,364 --> 01:10:04,432 After slavery was ended, 1230 01:10:04,434 --> 01:10:08,002 the South developed a system called sharecropping, 1231 01:10:08,004 --> 01:10:09,537 which means that you give 1232 01:10:09,539 --> 01:10:11,706 the owner of the land a share of the crop. 1233 01:10:11,708 --> 01:10:14,609 The overwhelming majority of the sharecroppers -- 1234 01:10:14,611 --> 01:10:17,212 who were both white and black -- 1235 01:10:17,214 --> 01:10:20,114 were heavily indebted to a plantation owner. 1236 01:10:20,116 --> 01:10:24,285 Lange took a picture of power and power relationships 1237 01:10:24,287 --> 01:10:25,687 and subservience. 1238 01:10:25,689 --> 01:10:27,455 WOMAN: A plantation owner 1239 01:10:27,457 --> 01:10:30,592 standing in a very kind of aggressive posture. 1240 01:10:30,594 --> 01:10:33,795 You can see that on the left edge of the picture 1241 01:10:33,797 --> 01:10:37,065 is a little bit of Paul Taylor, who is helping her 1242 01:10:37,067 --> 01:10:38,800 by conversing with this guy 1243 01:10:38,802 --> 01:10:41,936 so that he's willing to keep standing there. 1244 01:10:41,938 --> 01:10:45,473 But behind him, sitting on the steps, 1245 01:10:45,475 --> 01:10:47,575 are his sharecroppers. 1246 01:10:47,577 --> 01:10:52,380 The spatial relations reflect the power relations 1247 01:10:52,382 --> 01:10:54,882 of the society. 1248 01:10:54,884 --> 01:10:57,752 "They're fixin' to free all us fellas. 1249 01:10:57,754 --> 01:10:59,721 Free as for what? 1250 01:10:59,723 --> 01:11:01,956 Free as like they freed the mules. 1251 01:11:01,958 --> 01:11:06,127 They're aimin' at keepin' fellas such as us 1252 01:11:06,129 --> 01:11:08,630 right down to their knees. 1253 01:11:08,632 --> 01:11:12,100 Aimin' at makin' slaves of us. 1254 01:11:12,102 --> 01:11:14,035 We got no more chance 1255 01:11:14,037 --> 01:11:17,572 than a one-legged man in a foot race." 1256 01:11:17,574 --> 01:11:22,143 WOMAN: It's very important for them to be photographing 1257 01:11:22,145 --> 01:11:23,778 the terrible poverty, 1258 01:11:23,780 --> 01:11:27,415 but also the sustaining role of those communities 1259 01:11:27,417 --> 01:11:30,118 and the cultural richness that she found there. 1260 01:11:30,120 --> 01:11:32,754 There's a picture, for instance, 1261 01:11:32,756 --> 01:11:35,757 of a very ancient black graveyard 1262 01:11:35,759 --> 01:11:39,527 swept as though it was an African graveyard. 1263 01:11:39,529 --> 01:11:44,499 Those kinds of touches were important to both of them. 1264 01:11:44,501 --> 01:11:48,169 There's this wonderful picture of the water boy 1265 01:11:48,171 --> 01:11:50,271 who is so proud of his job. 1266 01:11:50,273 --> 01:11:54,475 He had a role there, and she saw that. 1267 01:11:54,477 --> 01:11:57,612 She saw him in his stature. 1268 01:11:57,614 --> 01:12:00,615 She said that these communities were rooted in the earth, 1269 01:12:00,617 --> 01:12:04,319 like a tree, like something that was embracing. 1270 01:12:04,321 --> 01:12:07,622 LANGE: You want to see a beautiful negative... 1271 01:12:07,624 --> 01:12:10,725 just for the fun of looking at a beautiful negative? 1272 01:12:10,727 --> 01:12:12,694 This is a beautiful negative. 1273 01:12:15,198 --> 01:12:16,764 MAN: It sure is. 1274 01:12:16,766 --> 01:12:18,900 LANGE: Isn't that lovely to look at? 1275 01:12:18,902 --> 01:12:20,768 If you're a photographer, 1276 01:12:20,770 --> 01:12:23,371 what pleasure a nice negative is. 1277 01:12:23,373 --> 01:12:25,506 Oh, my, yes. 1278 01:12:25,508 --> 01:12:27,575 Oh, my. 1279 01:12:29,379 --> 01:12:32,880 WOMAN: Lange's method to combat the racism 1280 01:12:32,882 --> 01:12:35,216 that she saw in the South 1281 01:12:35,218 --> 01:12:38,252 was to create these portraits. 1282 01:13:01,111 --> 01:13:03,945 She didn't beg people to smile. 1283 01:13:03,947 --> 01:13:06,848 She often conversed with people, 1284 01:13:06,850 --> 01:13:09,283 or, if she was lucky enough to have Paul with her, 1285 01:13:09,285 --> 01:13:11,085 she got him to converse with people 1286 01:13:11,087 --> 01:13:13,154 so people relaxed. 1287 01:13:13,156 --> 01:13:16,524 Through conversation, you could see their animation. 1288 01:13:16,526 --> 01:13:20,361 These were solid citizens. 1289 01:13:29,339 --> 01:13:33,241 Dorothea's job for the FSA was on again, off again, 1290 01:13:33,243 --> 01:13:38,980 laid off, and then rehired by Stryker. 1291 01:13:38,982 --> 01:13:42,150 But even when not collecting a salary, 1292 01:13:42,152 --> 01:13:45,486 she continued to add to her body of work. 1293 01:13:45,488 --> 01:13:51,125 In the end, she had photographed in over 30 states. 1294 01:13:51,127 --> 01:13:56,564 Finally, in January of 1940, Stryker let her go for good. 1295 01:13:56,566 --> 01:13:58,399 His FSA budget had been cut 1296 01:13:58,401 --> 01:14:02,170 and his photographic unit was down to two photographers. 1297 01:14:02,172 --> 01:14:04,705 It was a tough loss. 1298 01:14:04,707 --> 01:14:08,376 She had lost the sense that what she would make 1299 01:14:08,378 --> 01:14:12,079 would appear in a variety of national contexts. 1300 01:14:12,081 --> 01:14:15,183 She never enjoyed that so fully again. 1301 01:14:15,185 --> 01:14:20,488 Later, in a letter written to Stryker, Dorothea wrote -- 1302 01:14:20,490 --> 01:14:24,425 "Once an FSA guy, always an FSA guy. 1303 01:14:24,427 --> 01:14:27,895 One doesn't easily get over it." 1304 01:14:27,897 --> 01:14:29,597 Lange and Taylor 1305 01:14:29,599 --> 01:14:32,533 tried to condense it all into "American Exodus," 1306 01:14:32,535 --> 01:14:36,771 this huge population shift and its consequences. 1307 01:14:36,773 --> 01:14:40,141 WOMAN: As the soil erodes, so does society. 1308 01:14:40,143 --> 01:14:41,843 That becomes the book 1309 01:14:41,845 --> 01:14:43,311 "American Exodus: 1310 01:14:43,313 --> 01:14:45,413 A Record of Human Erosion." 1311 01:14:45,415 --> 01:14:46,814 Lange and Taylor 1312 01:14:46,816 --> 01:14:51,052 were creating a conscience that the country needed. 1313 01:14:51,054 --> 01:14:52,820 An American conscience. 1314 01:14:52,822 --> 01:14:54,655 They rented an apartment 1315 01:14:54,657 --> 01:14:57,625 around the corner from their house in Berkeley, 1316 01:14:57,627 --> 01:15:01,896 with no furniture and basically using the floor as her layout 1317 01:15:01,898 --> 01:15:05,733 for the images, and going there day after day 1318 01:15:05,735 --> 01:15:07,602 and shuffling the images back and forth. 1319 01:15:07,604 --> 01:15:09,971 WOMAN: And then coming back and adding captions. 1320 01:15:09,973 --> 01:15:12,974 The photographs themselves carry the story. 1321 01:15:12,976 --> 01:15:15,543 The captions extend 1322 01:15:15,545 --> 01:15:18,346 and enrich the story. 1323 01:15:18,348 --> 01:15:22,817 "I seen our corn dry up and blow over the fence 1324 01:15:22,819 --> 01:15:25,319 back there in Oklahoma." 1325 01:15:25,321 --> 01:15:30,091 "Lots of 'em toughed it through, until this year." 1326 01:15:30,093 --> 01:15:32,894 "What bothers us travelin' people most 1327 01:15:32,896 --> 01:15:35,897 is we can't get no place to stand still." 1328 01:15:35,899 --> 01:15:38,533 WOMAN: One chapter on the Dust Bowl 1329 01:15:38,535 --> 01:15:41,202 is punctuated at the end 1330 01:15:41,204 --> 01:15:44,272 by, on one page, a windmill that's battered, 1331 01:15:44,274 --> 01:15:45,540 and on the other, 1332 01:15:45,542 --> 01:15:48,342 a woman, her hand to her head 1333 01:15:48,344 --> 01:15:51,245 and her elbow jutting out like the windmill. 1334 01:15:51,247 --> 01:15:53,681 And you see these two photographs together 1335 01:15:53,683 --> 01:15:56,617 and you realize that one is a metaphor for the other. 1336 01:15:56,619 --> 01:15:58,753 Lange said about pairing photographs 1337 01:15:58,755 --> 01:16:02,089 that sometimes they're balanced. 1338 01:16:02,091 --> 01:16:06,193 Sometimes one is subservient to the other. 1339 01:16:06,195 --> 01:16:07,828 "Sometimes," she said, 1340 01:16:07,830 --> 01:16:12,266 "they come together and they make a loud noise." 1341 01:16:13,570 --> 01:16:16,804 "American Exodus" is one of the most important 1342 01:16:16,806 --> 01:16:19,640 photographic books of the 20th century. 1343 01:16:19,642 --> 01:16:22,343 It was very influential. 1344 01:16:22,345 --> 01:16:24,478 Life magazine, Look magazine 1345 01:16:24,480 --> 01:16:29,050 were just getting going at the time, and then 1346 01:16:29,052 --> 01:16:32,820 "American Exodus" just turned things upside down. 1347 01:16:32,822 --> 01:16:36,958 Oh, the end pages are extraordinary! 1348 01:16:36,960 --> 01:16:40,094 The book itself is embraced by, 1349 01:16:40,096 --> 01:16:43,664 is enclosed by the words of the people. 1350 01:16:43,666 --> 01:16:47,401 Lange and Taylor thought it was absolutely critical 1351 01:16:47,403 --> 01:16:49,303 to reproduce the words 1352 01:16:49,305 --> 01:16:52,506 as they wrote them down on the spot. 1353 01:16:52,508 --> 01:16:54,375 MAN: "I come from Texas 1354 01:16:54,377 --> 01:16:57,645 and I don't owe a thin dime back there." 1355 01:16:57,647 --> 01:17:01,148 "Brother is picking 75-cent cotton, they starved," 1356 01:17:01,150 --> 01:17:04,085 and I watched her write that one down. 1357 01:17:04,087 --> 01:17:07,688 "Blowed out, eat out, tractored out." 1358 01:17:07,690 --> 01:17:12,927 "Yessir, we're starved, stalled and straranded." 1359 01:17:12,929 --> 01:17:15,262 Whew! 1360 01:17:15,264 --> 01:17:17,264 "Starved..." 1361 01:17:17,266 --> 01:17:18,465 Oooh! 1362 01:17:18,467 --> 01:17:20,534 LANGE: Is it in here? 1363 01:17:20,536 --> 01:17:22,570 MAN: It's not in here. 1364 01:17:22,572 --> 01:17:25,105 Wait a minute, it's in the end paper. 1365 01:17:25,107 --> 01:17:26,140 There it is. 1366 01:17:26,142 --> 01:17:29,043 "An Arkansas family in California. 1367 01:17:29,045 --> 01:17:30,444 Son to father -- 1368 01:17:30,446 --> 01:17:33,747 'You didn't know the world was so wide.' 1369 01:17:33,749 --> 01:17:35,482 Father to son -- 'No, but I knew 1370 01:17:35,484 --> 01:17:37,585 what I was going to have for breakfast." 1371 01:17:37,587 --> 01:17:42,222 "One mule, single plow. 1372 01:17:42,224 --> 01:17:46,060 Tractors are against the black man. 1373 01:17:46,062 --> 01:17:50,464 Every time you kill a mule, you kill a black man. 1374 01:17:50,466 --> 01:17:53,334 You've heard about the machine picker? 1375 01:17:53,336 --> 01:17:55,970 That's against the black man, too. 1376 01:17:55,972 --> 01:17:58,005 A piece of meat in the house 1377 01:17:58,007 --> 01:18:01,775 would like to scare these children of mine to death. 1378 01:18:01,777 --> 01:18:05,980 These things are a-pressin' on us 1379 01:18:05,982 --> 01:18:08,983 in the state of Mississippi. 1380 01:18:08,985 --> 01:18:12,453 If you die, you're dead, that's all." 1381 01:18:12,455 --> 01:18:16,090 That's all. 1382 01:18:16,092 --> 01:18:17,324 The irony 1383 01:18:17,326 --> 01:18:19,827 for my grandparents was 1384 01:18:19,829 --> 01:18:21,662 that "American Exodus" was published 1385 01:18:21,664 --> 01:18:24,264 just as World War II broke out in Europe. 1386 01:18:24,266 --> 01:18:25,866 MAN: It didn't sell. 1387 01:18:25,868 --> 01:18:30,070 World events eclipsed "American Exodus." 1388 01:18:35,678 --> 01:18:38,512 Manzanar. 1389 01:18:38,514 --> 01:18:42,483 A place my grandmother came to know. 1390 01:18:42,485 --> 01:18:47,488 She said, "On the surface, it looked like a narrow job. 1391 01:18:47,490 --> 01:18:51,392 It had a sharp beginning and a sharp end. 1392 01:18:51,394 --> 01:18:55,162 Everything about it was highly concentrated. 1393 01:18:55,164 --> 01:18:57,564 Actually, it wasn't narrow at all. 1394 01:18:57,566 --> 01:18:59,199 The deeper I got into it, 1395 01:18:59,201 --> 01:19:01,568 the bigger it became." 1396 01:19:05,574 --> 01:19:07,808 In the winter of 1941, 1397 01:19:07,810 --> 01:19:11,945 Japan shocked the world when it bombed Pearl Harbor. 1398 01:19:11,947 --> 01:19:15,816 Nationwide, fear surfaced against the Japanese 1399 01:19:15,818 --> 01:19:19,186 and President Roosevelt took swift action. 1400 01:19:19,188 --> 01:19:22,756 LANGE: This is what we did. 1401 01:19:22,758 --> 01:19:25,325 How did it happen? 1402 01:19:25,327 --> 01:19:28,562 How could we? 1403 01:19:28,564 --> 01:19:31,899 Now, I have never had a comfortable feeling 1404 01:19:31,901 --> 01:19:34,168 about that war relocation job. 1405 01:19:34,170 --> 01:19:37,938 The difficulties of doing it were immense. 1406 01:19:37,940 --> 01:19:42,576 The billboards that were up at the time, I photographed. 1407 01:19:42,578 --> 01:19:46,346 Savage, savage billboards. 1408 01:19:46,348 --> 01:19:51,251 MAN: The American public needed to know about this chapter. 1409 01:19:51,253 --> 01:19:54,688 The whole relocation was known, really, 1410 01:19:54,690 --> 01:19:59,660 to a small number of people on the West Coast. 1411 01:20:02,131 --> 01:20:06,066 Executive order 9066, signed by Franklin Roosevelt, 1412 01:20:06,068 --> 01:20:09,970 was a very antiseptic-sounding process to remove 1413 01:20:09,972 --> 01:20:13,307 Japanese-American citizens from their homes 1414 01:20:13,309 --> 01:20:16,310 in California, Washington, and Oregon. 1415 01:20:16,312 --> 01:20:20,714 Ripping people off the land because of what they look like. 1416 01:20:20,716 --> 01:20:24,284 My grandparents were enraged by the racist hysteria 1417 01:20:24,286 --> 01:20:27,254 and loss of family friends. 1418 01:20:27,256 --> 01:20:28,922 Everything's taken away from them -- 1419 01:20:28,924 --> 01:20:30,491 their business, their livelihood. 1420 01:20:30,493 --> 01:20:33,160 You can see they're still proud, though, the people. 1421 01:20:33,162 --> 01:20:34,928 They're very proud and dignified 1422 01:20:34,930 --> 01:20:37,030 during this tragic moment in their life 1423 01:20:37,032 --> 01:20:39,066 where everything's turned upside down. 1424 01:20:39,068 --> 01:20:41,502 There's a picture that Dorothea Lange shot 1425 01:20:41,504 --> 01:20:43,871 of my grandparents and my dad and my aunt 1426 01:20:43,873 --> 01:20:47,007 after they left their homes to go to the internment camp. 1427 01:20:47,009 --> 01:20:50,077 The military didn't know anything about Dorothea, 1428 01:20:50,079 --> 01:20:51,478 essentially. 1429 01:20:51,480 --> 01:20:53,213 They were looking for a photographer, 1430 01:20:53,215 --> 01:20:55,182 and here was someone who was in California. 1431 01:20:55,184 --> 01:20:57,251 She'd already worked for the government 1432 01:20:57,253 --> 01:20:58,852 and had a reputation as being 1433 01:20:58,854 --> 01:21:01,421 a very hardworking, responsible photographer. 1434 01:21:01,423 --> 01:21:03,857 What the military wanted from her 1435 01:21:03,859 --> 01:21:06,593 was a set of photographs to illustrate 1436 01:21:06,595 --> 01:21:09,563 that they weren't persecuting or torturing 1437 01:21:09,565 --> 01:21:11,999 these people who they evacuated. 1438 01:21:14,970 --> 01:21:18,172 With some misgivings, Dorothea took the job, 1439 01:21:18,174 --> 01:21:21,875 hoping to expose what the government was doing 1440 01:21:21,877 --> 01:21:24,044 to its own citizens. 1441 01:21:24,046 --> 01:21:27,381 Christina Clausen, once Dorothea's portrait subject, 1442 01:21:27,383 --> 01:21:29,483 had become a family friend. 1443 01:21:29,485 --> 01:21:32,386 She offered to be Dorothea's assistant. 1444 01:21:32,388 --> 01:21:35,155 I immediately began working with her, 1445 01:21:35,157 --> 01:21:38,692 because it was an intense pressure to get going. 1446 01:21:38,694 --> 01:21:43,697 This internment was a military action. 1447 01:21:43,699 --> 01:21:48,836 It involved rounding up 120,000 people immediately. 1448 01:21:48,838 --> 01:21:52,840 This was only happening in scattered spots 1449 01:21:52,842 --> 01:21:54,775 all along the West Coast. 1450 01:21:54,777 --> 01:21:56,510 It was very hush-hush. 1451 01:21:56,512 --> 01:21:59,179 The papers barely mentioned it. 1452 01:21:59,181 --> 01:22:03,183 The public didn't realize what was going on. 1453 01:22:08,991 --> 01:22:12,492 They were ripped out of their homes 1454 01:22:12,494 --> 01:22:15,529 and it was so hard to photograph that. 1455 01:22:15,531 --> 01:22:20,767 It was so hard because those people were stoic. 1456 01:22:20,769 --> 01:22:24,504 They were told that, "You go like we tell you to. 1457 01:22:24,506 --> 01:22:27,074 It's part of fighting the war." 1458 01:22:27,076 --> 01:22:30,344 And they went, they went quietly. 1459 01:22:30,346 --> 01:22:33,614 They were not crying. 1460 01:22:33,616 --> 01:22:36,416 They were... 1461 01:22:36,418 --> 01:22:38,385 they were being good citizens. 1462 01:22:41,957 --> 01:22:45,893 Dorothea and Christina spent weeks 1463 01:22:45,895 --> 01:22:49,296 witnessing Japanese-Americans losing everything they knew. 1464 01:22:49,298 --> 01:22:52,299 Pets, gardens, 1465 01:22:52,301 --> 01:22:54,902 livelihoods. 1466 01:22:54,904 --> 01:22:57,437 Their homes. 1467 01:23:07,349 --> 01:23:10,651 Every person had a tag with a number. 1468 01:23:10,653 --> 01:23:16,556 The head of the family might be 10351-A. 1469 01:23:16,558 --> 01:23:19,459 MAN: The patriarch would be A, 1470 01:23:19,461 --> 01:23:21,261 and then the mother would be B, 1471 01:23:21,263 --> 01:23:24,298 and then the children by age, you know, C, D, E, F, 1472 01:23:24,300 --> 01:23:26,433 depending on how many children there were. 1473 01:23:26,435 --> 01:23:29,369 Can you imagine having a paper tag 1474 01:23:29,371 --> 01:23:33,240 with your number on it, that's who you are now? 1475 01:23:40,449 --> 01:23:42,082 Most of the internees 1476 01:23:42,084 --> 01:23:44,117 were second generation Japanese-Americans. 1477 01:23:44,119 --> 01:23:46,620 They were American citizens, and there they are having 1478 01:23:46,622 --> 01:23:48,822 their citizenship rights taken away from them. 1479 01:23:48,824 --> 01:23:52,993 You had thousands of young Japanese-American men 1480 01:23:52,995 --> 01:23:55,028 who were fighting in the military. 1481 01:23:55,030 --> 01:23:58,598 One of Dorothea Lange's early photographs was 1482 01:23:58,600 --> 01:24:02,970 of a young soldier who got a furlough to come home 1483 01:24:02,972 --> 01:24:06,006 to help his lone mother pack up. 1484 01:24:06,008 --> 01:24:09,910 MAN: My dad went in the service and my two uncles were drafted 1485 01:24:09,912 --> 01:24:13,280 so they went into the Army, fighting in Italy and France, 1486 01:24:13,282 --> 01:24:15,782 for America. 1487 01:24:15,784 --> 01:24:18,318 [Whistle blows] 1488 01:24:21,023 --> 01:24:26,860 We had witnessed that evacuation by train from Woodland. 1489 01:24:41,643 --> 01:24:44,544 And it was too far away from Berkeley to get home, 1490 01:24:44,546 --> 01:24:47,714 and we stayed in a hotel that night. 1491 01:24:47,716 --> 01:24:49,116 I went down to the lobby 1492 01:24:49,118 --> 01:24:51,351 with Paul's little portable typewriter 1493 01:24:51,353 --> 01:24:52,986 and was typing up some stuff, 1494 01:24:52,988 --> 01:24:55,088 and when I went back to the room... 1495 01:24:55,090 --> 01:25:00,460 she was in a paroxysm of anxiety. 1496 01:25:00,462 --> 01:25:03,430 I can remember very well what she said. 1497 01:25:03,432 --> 01:25:06,400 "Oh, I have such a belly ache." 1498 01:25:06,402 --> 01:25:08,735 She was terrorized. 1499 01:25:08,737 --> 01:25:14,741 It was the tearing up of their homes that really got to her. 1500 01:25:22,451 --> 01:25:26,820 People were being moved to permanent camps. 1501 01:25:26,822 --> 01:25:31,091 And the first permanent camp was Manzanar. 1502 01:25:31,093 --> 01:25:34,494 In the desert, pretty far to the east, 1503 01:25:34,496 --> 01:25:36,196 and far from Berkeley. 1504 01:25:36,198 --> 01:25:38,432 MAN: It's called "internment camps." 1505 01:25:38,434 --> 01:25:41,468 I guess, government-wise, that's what they call it, 1506 01:25:41,470 --> 01:25:43,136 but it's really like a prison camp 1507 01:25:43,138 --> 01:25:44,938 behind barbed-wire fence with guards. 1508 01:25:46,909 --> 01:25:50,544 The buildings at Manzanar were long barracks 1509 01:25:50,546 --> 01:25:54,481 that had from 7 to 12 units in each one. 1510 01:25:54,483 --> 01:25:55,849 No insulation. 1511 01:25:57,553 --> 01:26:03,056 In the heat of the summer, you get temperatures like 120. 1512 01:26:03,058 --> 01:26:08,361 But in the cold of the winter, it is absolutely freezing. 1513 01:26:09,965 --> 01:26:12,432 The camps are, of course, guarded. 1514 01:26:12,434 --> 01:26:15,168 And there are military police all over. 1515 01:26:15,170 --> 01:26:18,472 They wouldn't allow her to photograph the armed guards 1516 01:26:18,474 --> 01:26:21,408 or the watchtowers. 1517 01:26:21,410 --> 01:26:24,478 She was repeatedly asked to show her credentials. 1518 01:26:24,480 --> 01:26:28,615 MAN: She was often followed around by a censer. 1519 01:26:28,617 --> 01:26:31,651 She photographs in the nursery sheds 1520 01:26:31,653 --> 01:26:35,422 under lighting filtered through slats, 1521 01:26:35,424 --> 01:26:38,458 making it look like they were behind bars, 1522 01:26:38,460 --> 01:26:42,229 an image that one of the censers found so offensive 1523 01:26:42,231 --> 01:26:44,898 that he would not release it. 1524 01:26:44,900 --> 01:26:47,868 WOMAN: This was a woman who was not willing 1525 01:26:47,870 --> 01:26:50,403 to photograph just what they told her. 1526 01:26:50,405 --> 01:26:52,038 When the higher-ups really took 1527 01:26:52,040 --> 01:26:55,308 a serious look at these photographs, they fired her. 1528 01:26:55,310 --> 01:26:59,613 After they fired her, the U.S. military impounded 1529 01:26:59,615 --> 01:27:03,783 the photographs and would not release them. 1530 01:27:03,785 --> 01:27:06,920 They really didn't see the light of day for many years. 1531 01:27:13,795 --> 01:27:17,130 Dorothea hung on as long as she could 1532 01:27:17,132 --> 01:27:20,400 and was relieved when she was fired. 1533 01:27:20,402 --> 01:27:22,502 She wrote in her journal, 1534 01:27:22,504 --> 01:27:25,505 "World in agony, much energy lost. 1535 01:27:25,507 --> 01:27:28,408 Some work accomplished. 1536 01:27:28,410 --> 01:27:31,278 Paul, my haven, my love, my anchor, 1537 01:27:31,280 --> 01:27:33,980 making lists and cleaning house. 1538 01:27:33,982 --> 01:27:39,719 Feel inferior, and am." 1539 01:27:39,721 --> 01:27:43,490 WOMAN: The intensity of the work with the Japanese 1540 01:27:43,492 --> 01:27:46,927 was probably the beginning of her ulcers. 1541 01:27:46,929 --> 01:27:49,696 During the war, Dorothea and Paul 1542 01:27:49,698 --> 01:27:52,933 were living on the bend of Euclid Avenue 1543 01:27:52,935 --> 01:27:54,901 in a beautiful old house, 1544 01:27:54,903 --> 01:27:57,571 brown-shingled and wonderful. 1545 01:27:57,573 --> 01:28:00,540 Wonderful oak trees, which Dorothea loved. 1546 01:28:00,542 --> 01:28:05,579 And they had built Dory a studio in the backyard. 1547 01:28:05,581 --> 01:28:09,416 A short descent down a mossy brick path 1548 01:28:09,418 --> 01:28:11,418 from the main house, 1549 01:28:11,420 --> 01:28:15,555 the studio was spare, illuminated by soft north light 1550 01:28:15,557 --> 01:28:17,357 from slanting windows. 1551 01:28:17,359 --> 01:28:20,093 A haven for Dorothea. 1552 01:28:20,095 --> 01:28:22,596 She kept it simple and uncluttered, 1553 01:28:22,598 --> 01:28:24,998 keeping only what was essential 1554 01:28:25,000 --> 01:28:27,634 to the process of her photography, 1555 01:28:27,636 --> 01:28:30,437 including a darkroom. 1556 01:28:30,439 --> 01:28:34,441 The oaks embrace that studio. 1557 01:28:34,443 --> 01:28:38,245 She felt kindred to those trees, 1558 01:28:38,247 --> 01:28:41,481 claimed the trees and she were the same age 1559 01:28:41,483 --> 01:28:44,084 and that they understood her. 1560 01:28:46,521 --> 01:28:50,890 LANGE: I have photographs of the trees that I live with here. 1561 01:28:50,892 --> 01:28:53,627 The photographs are in different moods. 1562 01:28:53,629 --> 01:28:55,495 I will perhaps use three 1563 01:28:55,497 --> 01:29:00,400 of the life of those trees. 1564 01:29:00,402 --> 01:29:05,839 Dark and deep and troubled. 1565 01:29:09,544 --> 01:29:13,113 WOMAN: There was no mistaking that it was Dorothea's house. 1566 01:29:13,115 --> 01:29:16,549 She was very particular about all of her belongings 1567 01:29:16,551 --> 01:29:18,418 and about where things went. 1568 01:29:18,420 --> 01:29:19,919 So I learned 1569 01:29:19,921 --> 01:29:24,024 an enormous amount from her about how to create a space. 1570 01:29:24,026 --> 01:29:26,393 I made a comment about something, 1571 01:29:26,395 --> 01:29:29,296 and she said, "Oh, Margot, I was wondering 1572 01:29:29,298 --> 01:29:31,331 when you were going to learn to see." 1573 01:29:31,333 --> 01:29:33,133 LANGE: Where is the tea, Margot? 1574 01:29:33,135 --> 01:29:34,901 Is it cut up? 1575 01:29:34,903 --> 01:29:36,469 MARGOT: It's in the soup. 1576 01:29:36,471 --> 01:29:38,672 Oh, it's all ready done? 1577 01:29:38,674 --> 01:29:41,374 I was going to give you a hand. 1578 01:29:41,376 --> 01:29:46,846 One should have deep thoughts under all circumstances. 1579 01:29:46,848 --> 01:29:51,484 No time for fooling, Margot, I always said. 1580 01:29:51,486 --> 01:29:54,688 [Laughter] 1581 01:29:54,690 --> 01:29:57,223 WOMAN: When I was a child, 1582 01:29:57,225 --> 01:30:00,527 I was terrified of Dorothea most of the time. 1583 01:30:00,529 --> 01:30:02,329 And I can't remember my father 1584 01:30:02,331 --> 01:30:04,464 ever giving himself to a belly laugh. 1585 01:30:04,466 --> 01:30:06,800 I don't think he ever did his whole life. 1586 01:30:06,802 --> 01:30:09,302 I can, but his were silent. 1587 01:30:09,304 --> 01:30:11,671 He would smile and quake. 1588 01:30:11,673 --> 01:30:13,306 Whereas Dorothea 1589 01:30:13,308 --> 01:30:16,109 was raucous sometimes. 1590 01:30:16,111 --> 01:30:17,811 [Laughter] 1591 01:30:17,813 --> 01:30:22,749 MAN: The house was a product of that marriage. 1592 01:30:22,751 --> 01:30:25,885 And inside it -- the rooms, the furniture, 1593 01:30:25,887 --> 01:30:29,089 the lights coming in the living room, the silence -- 1594 01:30:29,091 --> 01:30:30,957 it was magical. 1595 01:30:30,959 --> 01:30:34,227 There was a bond between them that was ironic. 1596 01:30:34,229 --> 01:30:35,695 She called him "his honor." 1597 01:30:35,697 --> 01:30:38,331 "His honor didn't come home for supper last night 1598 01:30:38,333 --> 01:30:41,000 because he was working late," that kind of thing. 1599 01:30:41,002 --> 01:30:44,938 And she would express mock exasperation with him, 1600 01:30:44,940 --> 01:30:47,540 which sometimes masked real exasperation 1601 01:30:47,542 --> 01:30:50,243 but turned it into something good-natured. 1602 01:30:50,245 --> 01:30:53,613 Say, "Oh, Paul! Oh, Paul, listen to that!" 1603 01:30:53,615 --> 01:30:56,950 And her impatience with him was wonderful because he loved it. 1604 01:30:56,952 --> 01:31:00,420 It was obvious to me that they were meant for each other. 1605 01:31:00,422 --> 01:31:03,022 Paul Taylor was absolutely smitten 1606 01:31:03,024 --> 01:31:05,458 and never stepped back an inch. 1607 01:31:05,460 --> 01:31:07,394 He was steady as a rock. He was her rock. 1608 01:31:07,396 --> 01:31:12,399 WOMAN: It was a very difficult decade for Dorothea Lange. 1609 01:31:12,401 --> 01:31:15,802 The bleeding ulcers were really draining her strength. 1610 01:31:15,804 --> 01:31:19,773 She sometimes just was exhausted. 1611 01:31:19,775 --> 01:31:23,476 She was in terrible distress by 1945. 1612 01:31:23,478 --> 01:31:26,379 Things got worse and worse and worse. 1613 01:31:26,381 --> 01:31:29,382 And they operated on her for gallstones 1614 01:31:29,384 --> 01:31:31,251 and she didn't have them. 1615 01:31:31,253 --> 01:31:34,387 The indomitable spirit that she had. 1616 01:31:34,389 --> 01:31:37,957 As soon as she could wobble onto her feet, 1617 01:31:37,959 --> 01:31:41,294 she would plunge into work. 1618 01:31:41,296 --> 01:31:44,597 My grandmother wrote in her journal, 1619 01:31:44,599 --> 01:31:46,666 "have had a physical breakdown. 1620 01:31:46,668 --> 01:31:49,469 Great difficulties and troubles. 1621 01:31:49,471 --> 01:31:51,971 Maynard is dead now, but not gone. 1622 01:31:51,973 --> 01:31:54,974 The children are on their various ways. 1623 01:31:54,976 --> 01:31:57,844 Paul marches through his life and shares it with me 1624 01:31:57,846 --> 01:32:00,713 in so far as I can and will. 1625 01:32:00,715 --> 01:32:03,483 No longer feel inferior, though often weak, 1626 01:32:03,485 --> 01:32:05,685 vague and ignorant. 1627 01:32:05,687 --> 01:32:07,687 Again, another start." 1628 01:32:12,694 --> 01:32:15,995 She started photographing with Pirkle Jones, 1629 01:32:15,997 --> 01:32:17,430 a young photographer, 1630 01:32:17,432 --> 01:32:19,566 on a project at the Berryessa Valley 1631 01:32:19,568 --> 01:32:22,502 north of San Francisco, which was going to be flooded 1632 01:32:22,504 --> 01:32:25,271 by a dam under construction. 1633 01:32:27,609 --> 01:32:29,943 1960. 1634 01:32:29,945 --> 01:32:32,779 Strewn across my grandparents' dining table 1635 01:32:32,781 --> 01:32:36,349 were photographs which haunted my young mind. 1636 01:32:36,351 --> 01:32:40,286 The image which grabbed me and wouldn't let go -- 1637 01:32:40,288 --> 01:32:45,792 a terrified white horse, running. 1638 01:32:45,861 --> 01:32:45,992 The image which grabbed me and wouldn't let go -- 1639 01:32:51,900 --> 01:32:55,535 11 miles long and 2 1/2 miles wide, 1640 01:32:55,604 --> 01:32:58,505 Berryessa Valley and the town of Monticello 1641 01:32:58,573 --> 01:33:00,306 were part of California legend. 1642 01:33:01,576 --> 01:33:04,277 Families who had lived there for generations, 1643 01:33:04,346 --> 01:33:07,347 had raised pears and grapes, alfalfa and grain 1644 01:33:07,415 --> 01:33:10,149 for their cows and horses in its productive soil 1645 01:33:10,218 --> 01:33:12,619 and nearly perfect climate. 1646 01:33:15,423 --> 01:33:17,156 "Death of a Valley" "D" 1647 01:33:17,158 --> 01:33:20,593 illustrates an aspect of Lange's work 1648 01:33:20,595 --> 01:33:23,096 that people have really not noticed at all. 1649 01:33:23,098 --> 01:33:25,231 An environmentalism. 1650 01:33:26,902 --> 01:33:28,368 Lange had the idea, 1651 01:33:28,370 --> 01:33:31,571 not of photographing the building of the dam 1652 01:33:31,573 --> 01:33:33,339 as another heroic project, 1653 01:33:33,341 --> 01:33:39,646 but looking at what the life was like in this valley, 1654 01:33:39,648 --> 01:33:43,650 the valley that would be flooded and destroyed by the dam. 1655 01:33:45,754 --> 01:33:50,189 There's this wonderful photograph of a woman 1656 01:33:50,191 --> 01:33:52,692 holding out her hand as if in welcome, 1657 01:33:52,694 --> 01:33:53,893 and the text says, 1658 01:33:53,895 --> 01:33:58,298 "The valley held generations in its palm." 1659 01:34:24,059 --> 01:34:26,492 They photographed the last harvest, 1660 01:34:26,494 --> 01:34:28,861 people still working their fields. 1661 01:34:28,863 --> 01:34:32,932 They photographed houses being moved to higher ground. 1662 01:34:37,339 --> 01:34:42,275 The cemeteries being unearthed and graves moved. 1663 01:34:46,114 --> 01:34:47,981 And then you turn the page, 1664 01:34:47,983 --> 01:34:49,549 and there's a photograph 1665 01:34:49,551 --> 01:34:52,251 that just spreads across the center line. 1666 01:34:52,253 --> 01:34:56,623 They sky is darkening and you get the sense 1667 01:34:56,625 --> 01:34:59,459 that things are turning for the worse. 1668 01:34:59,461 --> 01:35:03,529 And then you turn the page again and then you see 1669 01:35:03,531 --> 01:35:06,799 these photographs that were left. 1670 01:35:11,339 --> 01:35:16,175 It shows how disruptive it is to leave one's home. 1671 01:35:20,181 --> 01:35:23,683 A caption in "Death of a Valley" reads -- 1672 01:35:23,685 --> 01:35:27,453 "The big oaks were cut down. 1673 01:35:31,559 --> 01:35:34,160 Cattle had rested in their shade 1674 01:35:34,162 --> 01:35:38,765 and on old maps and deeds, they had served as landmarks. 1675 01:35:38,767 --> 01:35:42,301 Orderly destruction, 1676 01:35:42,303 --> 01:35:45,705 scheduled down to the last fence post. 1677 01:35:47,776 --> 01:35:50,643 Bulldozers took over. 1678 01:35:50,645 --> 01:35:53,713 Clearing Monticello reservoir site. 1679 01:35:53,715 --> 01:35:58,584 Specifications number 200C-311. 1680 01:35:58,586 --> 01:36:02,355 Buildings shall be removed completely, or leveled. 1681 01:36:02,357 --> 01:36:03,690 The reservoir site 1682 01:36:03,692 --> 01:36:07,927 shall be cleared of all trees, stumps, brush, 1683 01:36:07,929 --> 01:36:09,929 and all fences shall be removed. 1684 01:36:09,931 --> 01:36:12,465 All shall be piled to be burned in such a manner 1685 01:36:12,467 --> 01:36:14,033 that the piles will be 1686 01:36:14,035 --> 01:36:16,969 as nearly consumed in one burning as possible." 1687 01:36:29,384 --> 01:36:31,851 The valley was empty. 1688 01:36:31,853 --> 01:36:34,420 The winter rains came. 1689 01:36:34,422 --> 01:36:38,157 Water flowed over the land like a river 1690 01:36:38,159 --> 01:36:41,160 and covered the highway which ran the length of the valley. 1691 01:36:43,098 --> 01:36:44,764 It covered the town site. 1692 01:36:44,766 --> 01:36:46,733 All the landmarks disappeared. 1693 01:36:49,037 --> 01:36:53,506 No hum of insects, no smell of tarweed. 1694 01:36:53,508 --> 01:36:57,110 The water rising." 1695 01:36:57,112 --> 01:36:58,778 That community never recovered. 1696 01:36:58,780 --> 01:37:02,248 A major loss for the state of California, 1697 01:37:02,250 --> 01:37:05,752 for family farms, for small communities. 1698 01:37:05,754 --> 01:37:09,155 All in the name of progress, of course. 1699 01:37:09,157 --> 01:37:13,226 She's never easy, she's never sentimental. 1700 01:37:13,228 --> 01:37:14,927 She's a thinker 1701 01:37:14,929 --> 01:37:18,898 as well as a person responding with her feelings. 1702 01:37:18,900 --> 01:37:21,768 LANGE: At this time, 1703 01:37:21,770 --> 01:37:28,775 we are creating this environment almost without scrutiny 1704 01:37:28,777 --> 01:37:31,244 in every direction that you look. 1705 01:37:31,246 --> 01:37:33,746 The camera's a powerful instrument 1706 01:37:33,748 --> 01:37:37,283 for saying to the world, "This is the way it is. 1707 01:37:37,285 --> 01:37:40,553 Look at it. Look at it." 1708 01:37:40,555 --> 01:37:42,188 WOMAN: Lange was 1709 01:37:42,190 --> 01:37:45,758 right there at the beginning of the environmental movement, 1710 01:37:45,760 --> 01:37:48,494 contributing to its literature. 1711 01:37:53,635 --> 01:37:55,968 ri My grandfather had begung of the envi a battle movement, 1712 01:37:56,037 --> 01:37:58,771 he would fight for the rest of his life, 1713 01:37:58,840 --> 01:38:00,940 supporting small family farms 1714 01:38:01,009 --> 01:38:04,043 against the illegal allocation of water 1715 01:38:04,045 --> 01:38:06,846 to large agribusiness interests. interest. 1716 01:38:06,848 --> 01:38:10,917 He would go to these community meetings, 1717 01:38:10,919 --> 01:38:13,619 and there were tons of corporate lawyers there 1718 01:38:13,621 --> 01:38:15,054 and he would be the only one 1719 01:38:15,056 --> 01:38:17,089 representing the people of California 1720 01:38:17,091 --> 01:38:18,324 who needed that water. 1721 01:38:18,326 --> 01:38:23,429 He was an activist, and yes, she was, too. 1722 01:38:23,431 --> 01:38:27,266 However, Dorothea's health had become precarious 1723 01:38:27,268 --> 01:38:31,003 and Paul was spending more time as her caregiver. 1724 01:38:31,005 --> 01:38:34,106 CONRAD: When she accepted the invitation 1725 01:38:34,108 --> 01:38:37,510 to do the Museum of Modern Art retrospective, 1726 01:38:37,512 --> 01:38:40,813 she felt healthy enough to where she thought 1727 01:38:40,815 --> 01:38:42,748 she could carry this thing off. 1728 01:38:42,750 --> 01:38:45,151 She could be feeling absolutely miserable 1729 01:38:45,153 --> 01:38:46,419 and still be in charge. 1730 01:38:46,421 --> 01:38:48,521 LANGE: You remember this one? 1731 01:38:48,523 --> 01:38:53,392 CONRAD: Dorothea was on a pretty strict regimen of soft food 1732 01:38:53,394 --> 01:38:55,528 and meds every few hours. 1733 01:38:55,530 --> 01:39:00,166 And it was Paul that was the provider, 1734 01:39:00,168 --> 01:39:02,969 and he did it in his very quiet way. 1735 01:39:04,806 --> 01:39:06,873 DIXON: The times she got really sick, 1736 01:39:06,875 --> 01:39:10,042 she didn't have strength to go out on the streets anymore. 1737 01:39:10,044 --> 01:39:13,079 But she still always had a camera around her neck, 1738 01:39:13,081 --> 01:39:16,082 and she then began the assignment 1739 01:39:16,084 --> 01:39:18,684 of photographing her own family and her family life. 1740 01:39:23,992 --> 01:39:27,960 And part of that was this place as well. 1741 01:39:27,962 --> 01:39:30,062 [Gulls calling] 1742 01:39:30,064 --> 01:39:32,932 My grandparents needed a respite 1743 01:39:32,934 --> 01:39:36,102 and with a grandchild or two in tow, 1744 01:39:36,104 --> 01:39:38,804 would get away to their one-board-thick cabin 1745 01:39:38,806 --> 01:39:40,573 on the coast. 1746 01:39:40,575 --> 01:39:44,911 DIXON: It had an enchanted feeling, 1747 01:39:44,913 --> 01:39:47,580 where the world outside was suspended. 1748 01:39:47,582 --> 01:39:51,784 But it wasn't a place where you came to seek solutions. 1749 01:39:51,786 --> 01:39:55,388 And certainly it's true that when she came here, 1750 01:39:55,390 --> 01:39:58,891 she was a much more relaxed, spontaneous person 1751 01:39:58,893 --> 01:40:04,063 than she was over the hills and far away. 1752 01:40:04,065 --> 01:40:08,000 LANGE: Then I began to wonder what it was 1753 01:40:08,002 --> 01:40:10,136 that made us all feel, 1754 01:40:10,138 --> 01:40:14,073 the minute we went over the brow of that hill, 1755 01:40:14,075 --> 01:40:16,142 a certain sense 1756 01:40:16,144 --> 01:40:18,744 of freedom. 1757 01:40:18,746 --> 01:40:21,147 And I kind of looked at that. 1758 01:40:21,149 --> 01:40:25,985 I tried to make up my mind what it was. 1759 01:40:25,987 --> 01:40:30,456 This element of what that special thing is 1760 01:40:30,458 --> 01:40:33,125 really took hold of me. 1761 01:40:37,932 --> 01:40:41,434 MAN: She did bring her camera, 1762 01:40:41,436 --> 01:40:44,670 but she didn't come here with a shooting schedule. 1763 01:40:44,672 --> 01:40:49,542 They just let the time and the tides flow. 1764 01:40:59,020 --> 01:41:02,154 But time was closing in on Dorothea 1765 01:41:02,156 --> 01:41:05,024 when a final opportunity arose. 1766 01:41:05,026 --> 01:41:09,428 "Now or never," my grandmother wrote in her journal. 1767 01:41:09,430 --> 01:41:12,031 "Decisions are ill-mannered, 1768 01:41:12,033 --> 01:41:15,334 intrusive, brash, inconsiderate. 1769 01:41:15,336 --> 01:41:18,671 That exact moment when the cloud shadows 1770 01:41:18,673 --> 01:41:23,042 pass over the mountain peak, the decision must be made." 1771 01:41:23,044 --> 01:41:25,144 LANGE: I said to the doctor, "Shall I go?" 1772 01:41:25,146 --> 01:41:26,979 And he said, "What's the difference 1773 01:41:26,981 --> 01:41:29,181 whether you die here or there -- let's go!" 1774 01:41:34,489 --> 01:41:39,925 In '63, in spite of everything, I went around the world 1775 01:41:39,927 --> 01:41:42,228 with Paul. 1776 01:41:42,230 --> 01:41:46,532 WOMAN: Paul Taylor was a land reform expert 1777 01:41:46,534 --> 01:41:50,336 for the United Nations and foreign aid. 1778 01:41:50,338 --> 01:41:51,837 As was typical of Paul, 1779 01:41:51,839 --> 01:41:54,206 he always wanted Dorothea with him. 1780 01:41:54,208 --> 01:41:57,376 MAN: She's no longer the government photographer. 1781 01:41:57,378 --> 01:42:01,347 She's a wife accompanying an economist. 1782 01:42:01,349 --> 01:42:03,182 STEIN: What lunacy 1783 01:42:03,184 --> 01:42:05,918 that the Ford Foundation and others didn't say, 1784 01:42:05,920 --> 01:42:09,155 "You should work as a couple, as you worked in the '30s." 1785 01:42:09,157 --> 01:42:13,359 She's seen as Taylor's wife, who has a camera. 1786 01:42:13,361 --> 01:42:15,161 [Birds chirping] 1787 01:42:15,163 --> 01:42:18,898 "I'm writing from a strange and large wooden house 1788 01:42:18,900 --> 01:42:21,767 with huge porches surrounded by jungle. 1789 01:42:21,769 --> 01:42:24,937 I never thought I'd be in a place like this. 1790 01:42:24,939 --> 01:42:28,808 The gentleman whom I love so much does his very best 1791 01:42:28,810 --> 01:42:32,244 to make everything as right for me as he can. 1792 01:42:32,246 --> 01:42:35,948 My struggles with my innards continue 1793 01:42:35,950 --> 01:42:37,883 and there are some bad moments. 1794 01:42:37,885 --> 01:42:40,019 But Paul and I survive it 1795 01:42:40,021 --> 01:42:43,756 and we are happy in the same room together. 1796 01:42:49,330 --> 01:42:53,566 It is not easy for me to work on Paul's expeditions. 1797 01:42:53,568 --> 01:42:56,302 It's only grab-shooting. 1798 01:42:56,304 --> 01:43:01,340 Travel is fast. That suicidal taxi ride. 1799 01:43:01,342 --> 01:43:04,110 Paul sat there and laughed, serene in the fact 1800 01:43:04,112 --> 01:43:05,878 that we are insured. 1801 01:43:05,880 --> 01:43:08,948 But all I could muster was, "Mother of God!" 1802 01:43:08,950 --> 01:43:11,717 No chance to discover for myself 1803 01:43:11,719 --> 01:43:15,454 what I am in the midst of and work it through. 1804 01:43:17,725 --> 01:43:19,325 I am confronted with doubts 1805 01:43:19,327 --> 01:43:23,129 as to what I can grasp and record on this journey. 1806 01:43:23,131 --> 01:43:28,234 Here is a very ordinary woman in a strange land. 1807 01:43:28,236 --> 01:43:31,704 She has a camera around her neck, poor health, 1808 01:43:31,706 --> 01:43:33,472 and is lame. 1809 01:43:33,474 --> 01:43:36,775 But the pageant is vast 1810 01:43:36,777 --> 01:43:39,979 and I clutch at tiny details, inadequate." 1811 01:44:17,118 --> 01:44:21,353 There is that lifelong sensitivity to the body 1812 01:44:21,355 --> 01:44:23,189 that makes this very different 1813 01:44:23,191 --> 01:44:26,225 from your standard tourist snapshots. 1814 01:44:47,782 --> 01:44:49,415 "I'm thin as a rail. 1815 01:44:49,417 --> 01:44:53,152 I have to hold up my clothes with safety pins. 1816 01:44:53,154 --> 01:44:56,055 The bedspread is gritty 1817 01:44:56,057 --> 01:44:59,158 and I lie in this agreeable disagreeable room 1818 01:44:59,160 --> 01:45:00,693 and look over my negatives. 1819 01:45:00,695 --> 01:45:03,629 Why do I photograph? 1820 01:45:03,631 --> 01:45:07,633 How much is vanity or self-justification? 1821 01:45:07,635 --> 01:45:11,570 Faced with all these international negatives, 1822 01:45:11,572 --> 01:45:14,974 and behind them all the other negatives I've made, 1823 01:45:14,976 --> 01:45:17,076 order begins to come 1824 01:45:17,078 --> 01:45:19,078 out of this life." 1825 01:45:28,756 --> 01:45:34,059 MAN: One wonders to what extent it's a visual journey for her, 1826 01:45:34,061 --> 01:45:35,561 that all of this 1827 01:45:35,563 --> 01:45:40,065 is her own drive to explore the human condition. 1828 01:45:47,475 --> 01:45:51,010 "Later, while Paul sleeps, I ask myself, 1829 01:45:51,012 --> 01:45:52,945 for what have I lived? 1830 01:45:52,947 --> 01:45:57,149 This is the year, in the midst of my suffering, 1831 01:45:57,151 --> 01:45:59,285 I became an artist in the world. 1832 01:45:59,287 --> 01:46:00,552 A small artist, 1833 01:46:00,554 --> 01:46:03,355 but for the first time in all the years, 1834 01:46:03,357 --> 01:46:06,458 I can say I'm beginning to be an artist." 1835 01:46:23,044 --> 01:46:27,813 "My energies are short and limited because of my illness. 1836 01:46:27,815 --> 01:46:31,317 But I believe that I can see, 1837 01:46:31,319 --> 01:46:34,186 that I can see straight and true and fast. 1838 01:46:36,557 --> 01:46:40,059 This has been an exercise in vision, 1839 01:46:40,061 --> 01:46:42,461 and for this photographer, 1840 01:46:42,463 --> 01:46:47,199 it may be closer to the final performance." 1841 01:46:47,201 --> 01:46:50,169 MAN: There were these categories, 1842 01:46:50,171 --> 01:46:54,473 these drawers, where, over time, photographs landed. 1843 01:46:54,475 --> 01:46:57,042 "I like this image. Where does it belong...?" 1844 01:46:57,044 --> 01:47:00,946 She described as making sentences out of photographs, 1845 01:47:00,948 --> 01:47:03,582 and maybe, possibly, if you could really be good at it, 1846 01:47:03,584 --> 01:47:06,185 you'd make a paragraph out of it. 1847 01:47:06,187 --> 01:47:10,022 LANGE: We take the old woman, whose life is almost finished 1848 01:47:10,024 --> 01:47:12,257 and has all that work behind her. 1849 01:47:12,259 --> 01:47:14,360 She goes in... 1850 01:47:14,362 --> 01:47:19,631 CONRAD: Sometime in the late spring, early summer of '64, 1851 01:47:19,633 --> 01:47:22,067 she began to have more and more bouts 1852 01:47:22,069 --> 01:47:25,170 of throat constriction and pain, 1853 01:47:25,172 --> 01:47:29,641 and it was determined that she, in fact, had cancer. 1854 01:47:29,643 --> 01:47:33,312 At that point, she'd already invested a good deal of time 1855 01:47:33,314 --> 01:47:37,216 in getting this Museum of Modern Art show done. 1856 01:47:37,218 --> 01:47:39,251 And it was full steam ahead. 1857 01:47:39,253 --> 01:47:42,254 To see me struggle this way is not so good, is it? 1858 01:47:42,256 --> 01:47:45,924 [Telephone rings] 1859 01:47:45,926 --> 01:47:50,362 This is very challenging under my present circumstances. 1860 01:47:50,364 --> 01:47:52,030 I have cancer of the esophagus, 1861 01:47:52,032 --> 01:47:53,632 and I'm not going to be here. 1862 01:47:53,634 --> 01:47:57,102 We are trying to make that show add up 1863 01:47:57,104 --> 01:48:02,875 to not a succession of extra-fine photographs. 1864 01:48:02,877 --> 01:48:04,343 I don't care about the photography, 1865 01:48:04,345 --> 01:48:06,044 I only care about what the camera can do. 1866 01:48:06,046 --> 01:48:09,615 So, I work for the exhibition 1867 01:48:09,617 --> 01:48:12,785 and contemplate things as they are. 1868 01:48:15,756 --> 01:48:19,291 CONRAD: From the moment that the cancer was diagnosed, 1869 01:48:19,293 --> 01:48:22,227 she knew that there was a deadline. 1870 01:48:22,229 --> 01:48:26,899 That either the show was going to be completed in that time 1871 01:48:26,901 --> 01:48:28,934 or it wasn't going to happen. 1872 01:48:28,936 --> 01:48:31,003 And she pressed herself. 1873 01:48:31,005 --> 01:48:33,405 She would just keep on going. 1874 01:48:33,407 --> 01:48:36,141 My grandfather wrote John Szarkowski 1875 01:48:36,143 --> 01:48:38,544 at the Museum of Modern Art -- 1876 01:48:38,546 --> 01:48:41,480 "Dear John, amid the ups and downs, 1877 01:48:41,482 --> 01:48:43,549 today is on the 'up' side. 1878 01:48:43,551 --> 01:48:46,518 Dorothea looks forward greatly to your coming -- 1879 01:48:46,520 --> 01:48:49,755 almost literally 'lives for it.' 1880 01:48:49,757 --> 01:48:52,224 My estimate still holds -- 1881 01:48:52,226 --> 01:48:56,361 chance is 50-50 we will get her to New York 1882 01:48:56,363 --> 01:48:58,997 for the opening in January." 1883 01:49:02,803 --> 01:49:05,504 In late summer of 1965, 1884 01:49:05,506 --> 01:49:08,974 John Szarkowski came for a final time 1885 01:49:08,976 --> 01:49:10,409 to work with Dorothea. 1886 01:49:12,513 --> 01:49:15,314 MAN: When we got down to the nitty-gritty of it, 1887 01:49:15,316 --> 01:49:18,484 she was one of the most strong-minded people 1888 01:49:18,486 --> 01:49:20,519 I've ever met. 1889 01:49:20,521 --> 01:49:23,222 As walls developed, as themes developed -- 1890 01:49:23,224 --> 01:49:25,691 pairs of pictures, groups of photographs 1891 01:49:25,693 --> 01:49:28,627 coalesced around each other and made visual sense. 1892 01:49:28,629 --> 01:49:30,963 Her confidence grew. 1893 01:49:30,965 --> 01:49:33,866 It was, "Okay, full-bore, let's go." 1894 01:49:37,204 --> 01:49:42,007 As the show took shape, it was really an interesting trip 1895 01:49:42,009 --> 01:49:48,313 to conceive of it as some kind of integrated visual event. 1896 01:49:52,319 --> 01:49:55,721 LANGE: Once you've seen a pair like this, 1897 01:49:55,723 --> 01:49:58,023 you miss it. 1898 01:49:58,025 --> 01:50:01,059 It's only really half a sentence. 1899 01:50:16,243 --> 01:50:17,910 "You know what today is? 1900 01:50:17,912 --> 01:50:20,345 Today is the first day of autumn. 1901 01:50:20,347 --> 01:50:21,613 Have you felt it? 1902 01:50:21,615 --> 01:50:23,949 Today it started. 1903 01:50:23,951 --> 01:50:28,820 The summer ended this afternoon at 2:00, all of the sudden. 1904 01:50:28,822 --> 01:50:32,224 The air got still, a different smell. 1905 01:50:32,226 --> 01:50:35,894 A kind of funny, brooding quiet. 1906 01:50:35,896 --> 01:50:37,896 Today it happened. 1907 01:50:37,898 --> 01:50:42,134 I was out and I was just so aware of it. 1908 01:50:42,136 --> 01:50:43,468 Can you feel it? 1909 01:50:43,470 --> 01:50:45,237 Today is the day." 1910 01:51:10,097 --> 01:51:13,799 Dorothea never made it to the exhibition. 1911 01:51:13,801 --> 01:51:17,102 She died three months before. 1912 01:51:17,104 --> 01:51:20,839 At her side until the end, my grandfather told us later, 1913 01:51:20,841 --> 01:51:23,041 her last words were, 1914 01:51:23,043 --> 01:51:26,612 "Isn't it a miracle that it comes at the right time?" 1915 01:51:28,983 --> 01:51:30,616 After a moment, he added, 1916 01:51:30,618 --> 01:51:33,652 "It was the greatest thing in my personal life 1917 01:51:33,654 --> 01:51:36,955 to live 30 years with a woman like that." 1918 01:52:11,692 --> 01:52:15,227 My grandfather lived another 20 years. 1919 01:52:15,229 --> 01:52:18,897 He never stopped fighting for the rights of migrant workers 1920 01:52:18,899 --> 01:52:21,433 and for the fair distribution of water 1921 01:52:21,435 --> 01:52:23,669 to small farmers in California. 1922 01:52:26,306 --> 01:52:30,175 From him I received the gift of Dorothea's camera 1923 01:52:30,177 --> 01:52:31,843 soon after she died, 1924 01:52:31,845 --> 01:52:34,346 an enduring expression of their confidence. 1925 01:52:36,517 --> 01:52:40,018 Our family scattered Dorothea's ashes near the cabin 1926 01:52:40,020 --> 01:52:42,287 from the rocks above the sea. 1927 01:53:02,509 --> 01:53:05,043 To learn more about Dorothea Lange 1928 01:53:05,045 --> 01:53:06,945 and other American masters, 1929 01:53:06,947 --> 01:53:09,581 visit pbs.org/americanmasters 1930 01:53:09,583 --> 01:53:12,651 or find us on Facebook, Twitter, and Tumblr. 1931 01:53:12,653 --> 01:53:15,420 "Dorothea Lange: Grab a Hunk of Lightning" 1932 01:53:15,422 --> 01:53:18,590 is available on DVD for $24.99. 1933 01:53:18,592 --> 01:53:21,259 A companion book is also available 1934 01:53:21,261 --> 01:53:22,928 for $50 plus shipping. 1935 01:53:22,930 --> 01:53:22,928 To order, call 1-800-336-1917. 175756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.