All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S26E12.Calculated.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,569 --> 00:00:06,701 In the criminal justice system, 2 00:00:06,702 --> 00:00:07,876 sexually based offenses 3 00:00:07,877 --> 00:00:10,183 are considered especially heinous. 4 00:00:10,184 --> 00:00:12,663 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,664 --> 00:00:14,491 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,492 --> 00:00:16,058 are members of an elite squad 7 00:00:16,059 --> 00:00:18,017 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:18,018 --> 00:00:20,411 These are their stories. 9 00:00:26,156 --> 00:00:27,635 Rough night. 10 00:00:27,636 --> 00:00:28,984 It was the best. 11 00:00:28,985 --> 00:00:30,942 I tried molly for the first time. 12 00:00:30,943 --> 00:00:33,032 Does she go to Alton Academy? 13 00:00:33,033 --> 00:00:34,163 Yeah, very funny. 14 00:00:34,164 --> 00:00:35,817 But not a girl, idiot, the drug. 15 00:00:35,818 --> 00:00:37,123 I've never done it. 16 00:00:37,124 --> 00:00:38,689 Oh, I have. Honestly, it's pretty mid. 17 00:00:38,690 --> 00:00:40,039 Your lies are mid. 18 00:00:40,040 --> 00:00:41,692 This guy's been full of crap 19 00:00:41,693 --> 00:00:43,093 since he signed up for acting class. 20 00:00:46,655 --> 00:00:48,569 Yo, didn't we just see you turn your phone in? 21 00:00:48,570 --> 00:00:49,352 Yeah, douche. 22 00:00:49,353 --> 00:00:51,702 I have a second one. 23 00:00:51,703 --> 00:00:55,576 Yo, you remember that Mathlete chick? 24 00:00:55,577 --> 00:00:56,751 From Ellsworth? 25 00:00:56,752 --> 00:00:58,361 She sent me a picture of her boobs. 26 00:00:58,362 --> 00:00:59,797 - Whoa, let me see. - All right. 27 00:00:59,798 --> 00:01:00,885 Easy, guys. Calm down. 28 00:01:00,886 --> 00:01:02,365 Mr. Sanders. 29 00:01:02,366 --> 00:01:04,150 - Uh... - Who's a douche now? 30 00:01:04,151 --> 00:01:05,803 Hand it over. 31 00:01:10,026 --> 00:01:13,550 Sanders, my office. 32 00:01:13,551 --> 00:01:15,813 All right, who's up next in the catch order? 33 00:01:15,814 --> 00:01:16,945 I am, Captain. 34 00:01:16,946 --> 00:01:18,903 All right, Silva, you're driving. 35 00:01:18,904 --> 00:01:20,122 Where are we headed? 36 00:01:20,123 --> 00:01:22,603 Some kid at Harrington Prep 37 00:01:22,604 --> 00:01:25,736 got caught with an underage nude on his phone, 38 00:01:25,737 --> 00:01:28,217 so let's go. 39 00:01:28,218 --> 00:01:30,567 We got two 16-year-olds exchanging nudes. 40 00:01:30,568 --> 00:01:32,265 It's not exactly a major crime. - Yeah. 41 00:01:32,266 --> 00:01:33,875 And chances are, all we're looking at 42 00:01:33,876 --> 00:01:35,703 is a de minimis violation. - Well, you're right. 43 00:01:35,704 --> 00:01:38,140 I mean, some cases are too small to prosecute, 44 00:01:38,141 --> 00:01:40,664 but I don't think this is one of them. 45 00:01:40,665 --> 00:01:42,013 You got a hunch? 46 00:01:42,014 --> 00:01:44,886 Look, when you showed up at a homicide scene, 47 00:01:44,887 --> 00:01:46,931 at least you had the benefit of a dead body, right? 48 00:01:46,932 --> 00:01:47,976 Uh-huh. 49 00:01:47,977 --> 00:01:50,805 SVU is a more subtle art. 50 00:01:50,806 --> 00:01:52,154 Like I said on the phone, 51 00:01:52,155 --> 00:01:54,722 whoever this girl is sent the nude unsolicited. 52 00:01:54,723 --> 00:01:56,332 So he didn't even know this girl? 53 00:01:56,333 --> 00:01:58,595 Says he met her once. 54 00:01:58,596 --> 00:02:00,467 Excuse me. 55 00:02:00,468 --> 00:02:02,730 This is Headmaster Hobbs. 56 00:02:02,731 --> 00:02:04,906 Ah, okay. Sorry. 57 00:02:04,907 --> 00:02:07,256 All right, so what can you tell us about this kid? 58 00:02:07,257 --> 00:02:10,041 Eli's smart, from a good family. 59 00:02:10,042 --> 00:02:11,739 I've never seen this app before. 60 00:02:11,740 --> 00:02:12,783 It's new. 61 00:02:12,784 --> 00:02:14,133 It's called Ghost Letter, 62 00:02:14,134 --> 00:02:16,047 erases the messages every 12 hours. 63 00:02:16,048 --> 00:02:17,920 I would have been all over that in high school. 64 00:02:21,532 --> 00:02:23,011 His mother just showed. 65 00:02:23,012 --> 00:02:24,795 Well, let's talk to him. 66 00:02:24,796 --> 00:02:27,450 I told you, that girl just sent her nude to me. 67 00:02:27,451 --> 00:02:28,930 You didn't do anything wrong, honey. 68 00:02:28,931 --> 00:02:30,758 Well, your son got caught 69 00:02:30,759 --> 00:02:33,282 with an underage nude on his phone. 70 00:02:33,283 --> 00:02:36,155 This is ridiculous. They're two teenagers. 71 00:02:36,156 --> 00:02:37,373 Half the kids in the school 72 00:02:37,374 --> 00:02:39,158 probably have underage nudes on their phones. 73 00:02:39,159 --> 00:02:41,682 Well, they didn't get caught. Eli did. 74 00:02:41,683 --> 00:02:43,466 Why don't you just talk to this girl then, 75 00:02:43,467 --> 00:02:45,381 tell her not to text my son anymore? 76 00:02:45,382 --> 00:02:46,600 Don't worry, we will. 77 00:02:46,601 --> 00:02:48,254 Eli, what I'm trying to understand, 78 00:02:48,255 --> 00:02:50,212 what I'm trying to wrap my head around, 79 00:02:50,213 --> 00:02:52,649 is why a girl that you hardly know 80 00:02:52,650 --> 00:02:57,654 would send you a photo like this, just out of the blue? 81 00:02:57,655 --> 00:02:59,830 I guess she just thought I was cute at Math League. 82 00:02:59,831 --> 00:03:01,267 Math League? 83 00:03:01,268 --> 00:03:02,790 I didn't even want to do it in the first place. 84 00:03:02,791 --> 00:03:04,922 Looks good on a college application. 85 00:03:04,923 --> 00:03:07,403 All right, well, we'll speak with her, then. 86 00:03:07,404 --> 00:03:09,231 What's the name of this girl? 87 00:03:09,232 --> 00:03:10,493 Leah. 88 00:03:10,494 --> 00:03:12,234 I think she goes to Ellsworth Academy. 89 00:03:12,235 --> 00:03:13,366 Mm-hmm. 90 00:03:13,367 --> 00:03:15,846 Can I have my phone back now? 91 00:03:15,847 --> 00:03:17,413 Don't you mean phones? 92 00:03:17,414 --> 00:03:19,763 - Phones? - Don't worry. 93 00:03:19,764 --> 00:03:23,811 You'll get them both back after we speak with Leah. 94 00:03:23,812 --> 00:03:25,943 OK, Ellsworth's about a 10-minute walk from here. 95 00:03:25,944 --> 00:03:28,729 I don't think we can embarrass the girl at school. 96 00:03:28,730 --> 00:03:30,209 I'll call them and have them 97 00:03:30,210 --> 00:03:31,775 get her parents to pick her up. 98 00:03:31,776 --> 00:03:34,648 And have Bruno meet you there and take her statement. 99 00:03:34,649 --> 00:03:36,606 Oh, where are you headed? 100 00:03:36,607 --> 00:03:40,306 I am going to have TARU see if Eli is telling the truth. 101 00:03:40,307 --> 00:03:41,698 And with any luck, 102 00:03:41,699 --> 00:03:46,094 your de minimis case will be solved by lunch. 103 00:03:46,095 --> 00:03:48,270 A topless selfie of me was sent to a stranger? 104 00:03:48,271 --> 00:03:49,489 Wait, you didn't send it? 105 00:03:49,490 --> 00:03:50,968 - No. - Leah. 106 00:03:50,969 --> 00:03:53,884 Mom, I'm telling the truth. 107 00:03:53,885 --> 00:03:56,452 Why would she send that to some boy she barely knows? 108 00:03:56,453 --> 00:04:00,369 Leah, you obviously took this photo yourself. 109 00:04:00,370 --> 00:04:02,241 You must have sent it to someone. 110 00:04:02,242 --> 00:04:04,244 When did you take it? 111 00:04:06,115 --> 00:04:07,289 Two months ago. 112 00:04:07,290 --> 00:04:09,335 This has been out there for two months? 113 00:04:09,336 --> 00:04:10,510 What were you thinking? 114 00:04:10,511 --> 00:04:11,728 I guess I wasn't. 115 00:04:11,729 --> 00:04:14,209 He asked for it. 116 00:04:14,210 --> 00:04:16,256 Who's the he in that sentence? 117 00:04:17,996 --> 00:04:21,260 Oliver Banks. 118 00:04:21,261 --> 00:04:22,826 We go to the same school. 119 00:04:22,827 --> 00:04:24,611 We don't really talk much in person, 120 00:04:24,612 --> 00:04:28,442 but he reached out on this app, and we started texting. 121 00:04:30,095 --> 00:04:32,314 But after I sent that photo, 122 00:04:32,315 --> 00:04:34,838 he disappeared off of Ghost Letter entirely. 123 00:04:34,839 --> 00:04:36,013 Ghost Letter? 124 00:04:36,014 --> 00:04:37,711 You know it? 125 00:04:37,712 --> 00:04:40,322 It's the same platform used to send your photo 126 00:04:40,323 --> 00:04:43,760 to the kid who got it this morning. 127 00:04:43,761 --> 00:04:47,722 Is it possible Oliver shared it? 128 00:04:50,551 --> 00:04:52,421 Benson said we'd be done with this by lunch. 129 00:04:52,422 --> 00:04:55,469 - So? - She was wrong. 130 00:04:59,211 --> 00:05:01,387 Yo, Oliver. 131 00:05:01,388 --> 00:05:04,303 You know a girl named Leah Hayward? 132 00:05:04,304 --> 00:05:06,348 I mean, she's in my grade. 133 00:05:06,349 --> 00:05:08,176 Uh, why? 134 00:05:08,177 --> 00:05:10,178 She said she sent you this a couple months ago 135 00:05:10,179 --> 00:05:11,527 on an app called Ghost Letter. 136 00:05:11,528 --> 00:05:13,312 You know about that app? 137 00:05:13,313 --> 00:05:15,226 Yeah, but I don't have an account. 138 00:05:15,227 --> 00:05:16,751 Prove it. 139 00:05:19,667 --> 00:05:22,930 See, there's no Ghost Letter. 140 00:05:22,931 --> 00:05:24,627 I wish I could talk to a girl like that, 141 00:05:24,628 --> 00:05:27,543 but there is no way that Leah Hayward 142 00:05:27,544 --> 00:05:30,154 would ever be into a guy like me. 143 00:05:30,155 --> 00:05:33,984 So Leah says that she texted Oliver, a kid in her class 144 00:05:33,985 --> 00:05:36,509 that she had a crush on, at Ellsworth Academy. 145 00:05:36,510 --> 00:05:38,467 The only problem is, Oliver was shocked 146 00:05:38,468 --> 00:05:40,513 that Leah even knew he exists. 147 00:05:40,514 --> 00:05:41,992 The kid never got the photo? 148 00:05:41,993 --> 00:05:43,472 TARU confirmed. 149 00:05:43,473 --> 00:05:45,344 No nude photo of Leah, and no Ghost Letter app 150 00:05:45,345 --> 00:05:46,736 on Oliver's phone. 151 00:05:46,737 --> 00:05:48,303 So we know for a fact that Oliver wasn't 152 00:05:48,304 --> 00:05:49,826 involved in any of this. 153 00:05:49,827 --> 00:05:53,917 So then who sent Leah's photo 154 00:05:53,918 --> 00:05:56,659 to Eli at Harrington Prep this morning? 155 00:05:56,660 --> 00:05:58,792 Maybe there's a simpler explanation. 156 00:05:58,793 --> 00:05:59,967 Like what? 157 00:05:59,968 --> 00:06:01,229 Someone who had access to Leah's phone 158 00:06:01,230 --> 00:06:02,883 sent it without her knowledge. 159 00:06:02,884 --> 00:06:04,841 TARU just got back. They want us there ASAP. 160 00:06:04,842 --> 00:06:06,408 Let's go. 161 00:06:09,934 --> 00:06:11,587 We managed to get into the account 162 00:06:11,588 --> 00:06:13,372 of the Ghost Letter user who posed as Oliver 163 00:06:13,373 --> 00:06:15,112 a few months back. - And? 164 00:06:15,113 --> 00:06:19,029 Whoever this guy is, he's got 60 other Ghost Letter accounts, 165 00:06:19,030 --> 00:06:20,509 all pretending to be a different student 166 00:06:20,510 --> 00:06:22,163 in the Manhattan area. 167 00:06:22,164 --> 00:06:24,208 So all these kids are trading nudes? 168 00:06:24,209 --> 00:06:25,862 With the same guy? 169 00:06:25,863 --> 00:06:27,603 He appears to be using them as bait to get other students 170 00:06:27,604 --> 00:06:28,909 to send nudes back. 171 00:06:28,910 --> 00:06:30,737 It's pretty organized, if you ask me. 172 00:06:30,738 --> 00:06:33,783 What the hell are we looking at? 173 00:06:33,784 --> 00:06:37,092 We're looking at a factory. 174 00:06:39,703 --> 00:06:42,750 We just need to find out who runs it. 175 00:07:33,235 --> 00:07:35,932 Ava Noonan, 16, junior at Whitman Hall. 176 00:07:35,933 --> 00:07:38,021 TARU is working on the rest of their identities. 177 00:07:38,022 --> 00:07:39,501 And I'm working on notifying the parents 178 00:07:39,502 --> 00:07:41,024 of the kids caught up in this. 179 00:07:41,025 --> 00:07:42,722 So how did he trick these kids 180 00:07:42,723 --> 00:07:44,680 into thinking they were texting somebody 181 00:07:44,681 --> 00:07:46,073 that they already knew? 182 00:07:46,074 --> 00:07:47,074 Well, it wouldn't be hard for this perv 183 00:07:47,075 --> 00:07:48,510 to scour their socials. 184 00:07:48,511 --> 00:07:50,033 But why only rich kids? 185 00:07:50,034 --> 00:07:52,079 Only from elite private schools. 186 00:07:52,080 --> 00:07:53,472 All on the Upper East Side. 187 00:07:53,473 --> 00:07:55,474 It's a pretty specific demographic. 188 00:07:55,475 --> 00:07:57,214 So what else do they have in common? 189 00:07:57,215 --> 00:07:58,999 Other than they're all on Ghost Letter 190 00:07:59,000 --> 00:08:01,523 and their rich parents wouldn't hesitate to sue our ass? 191 00:08:01,524 --> 00:08:05,222 Somebody knew enough about each one of these kids 192 00:08:05,223 --> 00:08:07,790 to impersonate them on Ghost Letter. 193 00:08:07,791 --> 00:08:11,228 Find out who. 194 00:08:11,229 --> 00:08:14,188 What do you mean you haven't found who did this yet? 195 00:08:14,189 --> 00:08:17,017 We're working on it, Mrs. Hayward. 196 00:08:17,018 --> 00:08:20,499 So my daughter's underage nude is still out there 197 00:08:20,500 --> 00:08:21,891 for the entire world to see? 198 00:08:21,892 --> 00:08:23,414 Mom, calm down. 199 00:08:23,415 --> 00:08:25,547 This could compromise you getting into college. 200 00:08:25,548 --> 00:08:28,376 Your entire future could be in question. 201 00:08:28,377 --> 00:08:29,638 Mrs. Hayward... 202 00:08:29,639 --> 00:08:30,900 All you ever do is talk about my future. 203 00:08:30,901 --> 00:08:32,380 How about how I feel right now? 204 00:08:32,381 --> 00:08:33,990 You should have thought about that 205 00:08:33,991 --> 00:08:36,732 before you pressed send on a nude of yourself! 206 00:08:36,733 --> 00:08:38,168 We talked about this. 207 00:08:38,169 --> 00:08:40,606 Your father and I warned you. 208 00:08:40,607 --> 00:08:42,477 You've gone full psycho! 209 00:08:42,478 --> 00:08:44,435 Leah, get back here! 210 00:08:44,436 --> 00:08:46,568 Mrs. Hayward. 211 00:08:46,569 --> 00:08:48,265 Let's take a deep breath. 212 00:08:48,266 --> 00:08:50,529 We're going to figure this out. 213 00:08:50,530 --> 00:08:54,141 That photo will be out there forever. 214 00:08:54,142 --> 00:08:55,969 And we're going to try and prevent that. 215 00:08:55,970 --> 00:08:58,580 Do you mind if I talk to her? 216 00:08:58,581 --> 00:09:00,148 Better you than me. 217 00:09:12,813 --> 00:09:14,422 What? 218 00:09:14,423 --> 00:09:17,773 You know, we're just trying to help. 219 00:09:17,774 --> 00:09:19,558 If you want to help so bad, then you can make sure 220 00:09:19,559 --> 00:09:21,864 those pictures of me don't end up anywhere else. 221 00:09:21,865 --> 00:09:24,519 I'm sorry, I can't do that. 222 00:09:24,520 --> 00:09:25,912 Can I? 223 00:09:34,443 --> 00:09:36,836 I thought I was talking to a boy that I liked. 224 00:09:36,837 --> 00:09:39,186 Then a stranger saw my breasts. 225 00:09:39,187 --> 00:09:41,144 I know, this is hard. 226 00:09:41,145 --> 00:09:42,798 But if it makes you feel any better, 227 00:09:42,799 --> 00:09:45,540 you weren't the only one who got fooled. 228 00:09:45,541 --> 00:09:47,716 How many other kids were tricked into sending nudes? 229 00:09:47,717 --> 00:09:49,326 A lot. 230 00:09:49,327 --> 00:09:53,896 And they're all smart, just like you. 231 00:09:53,897 --> 00:09:56,857 Can I show you a picture of someone? 232 00:09:59,686 --> 00:10:02,818 Does he look familiar at all? 233 00:10:02,819 --> 00:10:04,907 Um, yeah. 234 00:10:04,908 --> 00:10:07,083 He goes to Harrington Prep. - Uh-huh. 235 00:10:07,084 --> 00:10:10,260 I sat next to him at a math competition last week. 236 00:10:10,261 --> 00:10:13,220 Well, he's the one who got your photo yesterday. 237 00:10:13,221 --> 00:10:16,092 Don't worry, we already deleted it off his phone. 238 00:10:16,093 --> 00:10:17,485 Who sent it to him? 239 00:10:17,486 --> 00:10:19,661 My guess is 240 00:10:19,662 --> 00:10:21,968 probably the guy who pretended to be Oliver 241 00:10:21,969 --> 00:10:23,404 two months ago on Ghost Letter. 242 00:10:23,405 --> 00:10:26,146 Why would some pervert send my nudes 243 00:10:26,147 --> 00:10:28,670 to a guy I know from Math League? 244 00:10:28,671 --> 00:10:31,151 Because he asked for a photo in exchange. 245 00:10:31,152 --> 00:10:33,893 That guy wanted the kid from Math League 246 00:10:33,894 --> 00:10:38,027 to send a nude of himself in return? 247 00:10:38,028 --> 00:10:41,162 That's what it's looking like. 248 00:10:42,859 --> 00:10:45,295 Hey, look, I know you and the boy 249 00:10:45,296 --> 00:10:48,211 who got your photo yesterday both go to separate schools, 250 00:10:48,212 --> 00:10:50,649 but you do have Math League in common. 251 00:10:50,650 --> 00:10:53,739 So is there anything else that you can think of? 252 00:10:53,740 --> 00:10:58,526 A mutual friend, a coach, a tutor? 253 00:10:58,527 --> 00:11:01,703 We have the same college admissions advisor. 254 00:11:01,704 --> 00:11:04,272 What's your advisor's name? 255 00:11:06,535 --> 00:11:08,667 Adam Parker. Yeah, that's him. 256 00:11:08,668 --> 00:11:10,712 - How much you know about him? - I mean, he... 257 00:11:10,713 --> 00:11:13,019 He's the most sought-after admissions advisor 258 00:11:13,020 --> 00:11:14,716 on the Upper East Side. 259 00:11:14,717 --> 00:11:16,196 Adam wouldn't hurt anyone. 260 00:11:16,197 --> 00:11:18,415 Well, even if he would, Adam makes $400 an hour. 261 00:11:18,416 --> 00:11:19,678 Why the hell would he get wrapped up 262 00:11:19,679 --> 00:11:20,896 in something like this? 263 00:11:20,897 --> 00:11:22,028 Well, at this point, we're just looking 264 00:11:22,029 --> 00:11:23,333 for connections, Mr. Banks. 265 00:11:23,334 --> 00:11:24,683 My older daughter wouldn't have 266 00:11:24,684 --> 00:11:26,380 gotten into Brown without him. 267 00:11:26,381 --> 00:11:30,124 Yeah, well, sometimes people aren't who you think they are. 268 00:11:33,083 --> 00:11:36,695 Yeah, that's him. 269 00:11:36,696 --> 00:11:38,218 Adam Parker. 270 00:11:38,219 --> 00:11:40,742 Costs an arm and a leg, but he's the best there is. 271 00:11:40,743 --> 00:11:43,136 And you say you've only used him for one session so far? 272 00:11:43,137 --> 00:11:45,051 Ever since Eli heard of him. 273 00:11:45,052 --> 00:11:47,096 I checked his references. 274 00:11:47,097 --> 00:11:48,837 Guidance counselor swears by him. 275 00:11:48,838 --> 00:11:52,101 Eli, did you and Adam ever discuss your personal life? 276 00:11:52,102 --> 00:11:54,103 Well, he said he needed to know more about me, 277 00:11:54,104 --> 00:11:55,757 that it would help zero in 278 00:11:55,758 --> 00:11:56,932 on what my essay should be about. 279 00:11:56,933 --> 00:11:59,935 He's not the strongest writer. 280 00:11:59,936 --> 00:12:02,156 Thanks a lot, Mom. 281 00:12:04,332 --> 00:12:06,463 So this college admissions advisor was pretending 282 00:12:06,464 --> 00:12:08,030 to be different high school kids? 283 00:12:08,031 --> 00:12:09,553 Adam Parker, 38. 284 00:12:09,554 --> 00:12:11,730 This guy's no joke. He's some kind of genius. 285 00:12:11,731 --> 00:12:14,036 He's got his PhD in computational finance 286 00:12:14,037 --> 00:12:15,559 from Stanford. 287 00:12:15,560 --> 00:12:17,300 He built himself a hell of a business since. 288 00:12:17,301 --> 00:12:19,215 Only problem is, he's pretty successful 289 00:12:19,216 --> 00:12:20,782 at his second job, too. 290 00:12:20,783 --> 00:12:22,349 Yeah, perving on minors. 291 00:12:22,350 --> 00:12:24,003 Do we know what he was doing with these photos? 292 00:12:24,004 --> 00:12:25,352 Not yet. 293 00:12:25,353 --> 00:12:26,570 That's why we called you, Counselor. 294 00:12:26,571 --> 00:12:28,137 Do we have enough for a warrant? 295 00:12:28,138 --> 00:12:29,617 He's the only common denominator 296 00:12:29,618 --> 00:12:31,488 for every kid that was targeted? 297 00:12:31,489 --> 00:12:32,663 Some countries, that's enough 298 00:12:32,664 --> 00:12:34,665 to put you in front of a firing squad. 299 00:12:34,666 --> 00:12:36,493 Be a hell of a lot cheaper than a trial. 300 00:12:36,494 --> 00:12:39,453 This is a big case. Nice work. 301 00:12:39,454 --> 00:12:42,283 Pick him up. - All right. 302 00:12:55,035 --> 00:12:57,471 Adam Parker? 303 00:13:07,177 --> 00:13:08,875 Clear. 304 00:13:11,181 --> 00:13:12,748 Hands up! 305 00:13:16,621 --> 00:13:18,927 Hands up. 306 00:13:18,928 --> 00:13:20,800 Get up. 307 00:13:23,106 --> 00:13:24,367 He touch anything? 308 00:13:24,368 --> 00:13:27,109 Yeah, he closed out of some email account. 309 00:13:27,110 --> 00:13:29,546 - I want a lawyer. - I hope you saved some money, 310 00:13:29,547 --> 00:13:31,679 cause you're going to need a good one. 311 00:13:31,680 --> 00:13:34,117 Velasco, grab that laptop. - I'll do it. 312 00:13:38,818 --> 00:13:40,209 We verify his identity? 313 00:13:40,210 --> 00:13:42,124 I sent the female vic a photo via text, 314 00:13:42,125 --> 00:13:44,561 and she confirmed that it's Adam Parker. 315 00:13:44,562 --> 00:13:46,041 Currently, his only profession 316 00:13:46,042 --> 00:13:48,348 is college admissions counselor for the children 317 00:13:48,349 --> 00:13:49,653 of Manhattan's elite. 318 00:13:49,654 --> 00:13:51,742 His side hustle is child pornographer. 319 00:13:51,743 --> 00:13:53,135 But you didn't find any actual kiddie porn 320 00:13:53,136 --> 00:13:54,528 in his house? 321 00:13:54,529 --> 00:13:55,921 TARU's going through his electronics, 322 00:13:55,922 --> 00:13:57,618 but he must know we're going to find something. 323 00:13:57,619 --> 00:13:58,880 Why else would she ask for a sit-down? 324 00:13:58,881 --> 00:14:00,969 Well, so Celeste Palmer isn't cheap. 325 00:14:00,970 --> 00:14:03,276 This guy didn't agree to talk to us just to plead guilty. 326 00:14:03,277 --> 00:14:04,625 This guy thinks he's slick. 327 00:14:04,626 --> 00:14:06,192 He smiled when we cuffed him. 328 00:14:06,193 --> 00:14:08,324 My guess, this guy thinks he can play us. 329 00:14:08,325 --> 00:14:12,720 Then it's game time for you, Counselor. 330 00:14:12,721 --> 00:14:14,853 Let's get started, shall we? 331 00:14:14,854 --> 00:14:17,725 So, how does all this work? 332 00:14:17,726 --> 00:14:19,466 How does all this work? 333 00:14:19,467 --> 00:14:24,863 Well, you tell us why you lured dozens of high school students 334 00:14:24,864 --> 00:14:27,909 into sending incriminating photos of themselves, 335 00:14:27,910 --> 00:14:29,911 what you did with them, and then we try 336 00:14:29,912 --> 00:14:32,044 to put you in prison for as long as possible. 337 00:14:32,045 --> 00:14:33,915 We're here to cooperate, Captain. 338 00:14:33,916 --> 00:14:36,744 Then let's hear it. 339 00:14:36,745 --> 00:14:39,051 Well, I may be an opportunist... 340 00:14:39,052 --> 00:14:41,618 But I'm no pedophile. 341 00:14:41,619 --> 00:14:45,274 You impersonated someone that these kids knew online, 342 00:14:45,275 --> 00:14:47,363 and then you lured them into sending you 343 00:14:47,364 --> 00:14:48,669 nudes of themselves. 344 00:14:48,670 --> 00:14:50,802 Which you did what with, exactly? 345 00:14:53,936 --> 00:14:56,546 We already know that you gathered details 346 00:14:56,547 --> 00:14:59,027 about the kids' personal lives after you pretended 347 00:14:59,028 --> 00:15:00,507 to help them with their essays. 348 00:15:00,508 --> 00:15:02,944 - I wasn't pretending. - Mm. 349 00:15:02,945 --> 00:15:04,772 Now, I'm assuming you saw my website. 350 00:15:04,773 --> 00:15:07,775 It's a bold claim, 100% success rate 351 00:15:07,776 --> 00:15:09,690 getting kids into top-tier schools. 352 00:15:09,691 --> 00:15:11,213 One thing I never lie about is stats. 353 00:15:11,214 --> 00:15:12,780 I get results. 354 00:15:12,781 --> 00:15:15,174 Speaking of which, we have something concrete to offer. 355 00:15:15,175 --> 00:15:16,523 After what he did? 356 00:15:16,524 --> 00:15:18,090 That depends on what we're talking about here. 357 00:15:18,091 --> 00:15:20,570 My client is not the type of criminal you're looking for. 358 00:15:20,571 --> 00:15:22,877 Like I said, I'm no pedophile. 359 00:15:22,878 --> 00:15:24,313 Well, if you're trying to frame this as anything 360 00:15:24,314 --> 00:15:26,272 other than what it is, a class D felony, 361 00:15:26,273 --> 00:15:28,100 that's not going to fly with my boss. 362 00:15:28,101 --> 00:15:30,276 My client can give you a large group of pedophiles. 363 00:15:30,277 --> 00:15:31,973 We're talking about the buyers of the images 364 00:15:31,974 --> 00:15:33,453 he culled over the years. 365 00:15:33,454 --> 00:15:35,194 So you sold them. 366 00:15:35,195 --> 00:15:38,284 How many pedos are we talking about here? 367 00:15:38,285 --> 00:15:40,416 - 50. - 50? 368 00:15:40,417 --> 00:15:42,201 Well, why would we make a deal with you 369 00:15:42,202 --> 00:15:45,291 when TARU can get us those same buyers 370 00:15:45,292 --> 00:15:47,293 through his computer, which you were 371 00:15:47,294 --> 00:15:50,383 no doubt trying to delete when my detectives 372 00:15:50,384 --> 00:15:51,688 broke down your door? 373 00:15:51,689 --> 00:15:53,995 - Not quite, Captain. - Let me handle this. 374 00:15:53,996 --> 00:15:56,128 The mail server he used can only be 375 00:15:56,129 --> 00:15:58,217 decrypted using a private key. 376 00:15:58,218 --> 00:16:01,177 Not even your techs can crack it. 377 00:16:03,788 --> 00:16:07,140 - OK, I'm listening. - I'm not. 378 00:16:09,577 --> 00:16:11,882 Your client sold these pictures internationally, 379 00:16:11,883 --> 00:16:12,927 is that correct? 380 00:16:12,928 --> 00:16:14,146 No one's denying that. 381 00:16:14,147 --> 00:16:15,930 Well, then it's not our deal to make. 382 00:16:15,931 --> 00:16:19,325 This is for the Feds, or maybe even Interpol. 383 00:16:19,326 --> 00:16:21,067 Liv. 384 00:16:25,114 --> 00:16:26,245 Do you want to give the Eighth Floor 385 00:16:26,246 --> 00:16:28,377 50 pedophiles or not, Mr. Carisi? 386 00:16:28,378 --> 00:16:30,990 Give me a minute. 387 00:16:34,732 --> 00:16:36,255 You already on the phone with the Feds? 388 00:16:36,256 --> 00:16:37,952 Yes. 389 00:16:37,953 --> 00:16:40,041 May I please speak with Special Agent in Charge Harrison Clay? 390 00:16:40,042 --> 00:16:41,434 Liv, hang up the phone. 391 00:16:41,435 --> 00:16:43,436 Liv, listen to me. 392 00:16:43,437 --> 00:16:47,048 Hear me out, please. 393 00:16:47,049 --> 00:16:50,878 Carisi, are you trying to prove to Baxter 394 00:16:50,879 --> 00:16:52,706 that you're back to your regular self? 395 00:16:52,707 --> 00:16:54,055 Is that what this is about? 396 00:16:54,056 --> 00:16:55,404 Liv, we make deals all the time. 397 00:16:55,405 --> 00:16:57,058 What is so different about this one? 398 00:16:57,059 --> 00:17:00,322 Because parents entrusted their children to this guy. 399 00:17:00,323 --> 00:17:02,063 Yeah, and I understand your point, 400 00:17:02,064 --> 00:17:03,456 but you're not even trying to understand mine. 401 00:17:03,457 --> 00:17:04,979 This guy is a scumbag. 402 00:17:04,980 --> 00:17:07,416 And who knows how far this case sprawls? 403 00:17:07,417 --> 00:17:09,723 And the fact of the matter is that we should be looping in 404 00:17:09,724 --> 00:17:12,465 the Feds and Interpol right now. 405 00:17:12,466 --> 00:17:15,076 We will, but this is just one man, Liv. 406 00:17:15,077 --> 00:17:17,078 And right now, we have an opportunity 407 00:17:17,079 --> 00:17:18,645 to take down an entire ring of pedophiles. 408 00:17:18,646 --> 00:17:21,126 Is this some sick version of a trolley car problem? 409 00:17:21,127 --> 00:17:22,736 I'm not talking about this guy walking free, 410 00:17:22,737 --> 00:17:24,390 no repercussions whatsoever. 411 00:17:24,391 --> 00:17:26,087 Well, good, because that's not going to happen. 412 00:17:26,088 --> 00:17:28,394 Liv, if offering him some kind of limited plea 413 00:17:28,395 --> 00:17:31,397 gets us a chance to get all the photos of these kids back, 414 00:17:31,398 --> 00:17:34,400 then we should do it. 415 00:17:34,401 --> 00:17:38,274 Who knows what else these 50 guys are going to be guilty of? 416 00:17:39,710 --> 00:17:41,842 OK. 417 00:17:41,843 --> 00:17:44,758 OK, I get it. 418 00:17:44,759 --> 00:17:47,108 You want to make a deal with the devil. 419 00:17:47,109 --> 00:17:48,936 If it gets me 50 devils, yeah, I do. 420 00:17:48,937 --> 00:17:51,548 Good, OK. Well, I don't have to like it. 421 00:17:53,246 --> 00:17:55,247 I'm sure you guys heard all of that, 422 00:17:55,248 --> 00:17:57,684 so I suggest you go home and get some sleep, 423 00:17:57,685 --> 00:18:01,210 because first thing tomorrow, it's all hands on deck. 424 00:18:05,780 --> 00:18:07,085 - Captain? - Hey. 425 00:18:07,086 --> 00:18:08,042 Someone here to see you. 426 00:18:08,043 --> 00:18:09,217 Leah. 427 00:18:09,218 --> 00:18:10,392 The officer said that Detective Silva 428 00:18:10,393 --> 00:18:11,611 was in a meeting. 429 00:18:11,612 --> 00:18:13,874 Yeah, she's working hard on your case. 430 00:18:13,875 --> 00:18:15,745 - I hope I'm not bothering you. - No, not at all. 431 00:18:15,746 --> 00:18:16,920 Come on in. 432 00:18:16,921 --> 00:18:18,270 - Please. - Thanks. 433 00:18:18,271 --> 00:18:19,445 Thank you. 434 00:18:19,446 --> 00:18:21,186 What can I do for you? 435 00:18:21,187 --> 00:18:22,404 I haven't... 436 00:18:22,405 --> 00:18:24,363 I didn't sleep at all last night. 437 00:18:24,364 --> 00:18:27,496 Let's talk in here. 438 00:18:27,497 --> 00:18:30,238 So it turns out that this case has become 439 00:18:30,239 --> 00:18:32,806 much bigger than we anticipated. 440 00:18:32,807 --> 00:18:34,286 Bigger? 441 00:18:34,287 --> 00:18:35,852 How? 442 00:18:35,853 --> 00:18:39,160 There are a lot of photos still out there, 443 00:18:39,161 --> 00:18:42,642 and not just yours. 444 00:18:42,643 --> 00:18:45,688 I've never done anything like this before. 445 00:18:45,689 --> 00:18:47,560 Mm. 446 00:18:51,652 --> 00:18:56,830 Up until last year, I used to be a bit overweight. 447 00:18:56,831 --> 00:18:58,223 OK. 448 00:18:58,224 --> 00:19:03,793 And so then I was always really shy around guys. 449 00:19:03,794 --> 00:19:07,971 And then I started getting all of this attention. 450 00:19:07,972 --> 00:19:11,236 And that must have been confusing, huh? 451 00:19:11,237 --> 00:19:13,499 Then... 452 00:19:13,500 --> 00:19:17,503 Oliver sat next to me in class, 453 00:19:17,504 --> 00:19:18,895 and he seemed safe. 454 00:19:18,896 --> 00:19:22,247 Well, according to my detectives, he is. 455 00:19:22,248 --> 00:19:24,988 Well, he's also shy, 456 00:19:24,989 --> 00:19:29,428 which is why I reached out to him on that app. 457 00:19:29,429 --> 00:19:31,865 Yeah, I'm not going to tell you to... to stay off 458 00:19:31,866 --> 00:19:36,957 your phone, but talking to people in person, 459 00:19:36,958 --> 00:19:41,875 that's a much better way of seeing who they really are. 460 00:19:45,053 --> 00:19:46,706 Listen up. 461 00:19:46,707 --> 00:19:49,839 The DA and the Feds have made a deal with Adam Parker. 462 00:19:49,840 --> 00:19:51,928 - But he's going to do time? - There's no hard number yet. 463 00:19:51,929 --> 00:19:53,539 It's contingent on him delivering. 464 00:19:53,540 --> 00:19:55,105 So what are we getting from this guy? 465 00:19:55,106 --> 00:19:56,672 We are going to get access to the buyers 466 00:19:56,673 --> 00:19:58,239 on his encrypted mail account. 467 00:19:58,240 --> 00:20:00,676 And hopefully, all of the victim's images back. 468 00:20:00,677 --> 00:20:02,287 So what's the plan? 469 00:20:02,288 --> 00:20:03,679 We lure these buyers into a meeting using the same photos 470 00:20:03,680 --> 00:20:05,377 that we already have in evidence? 471 00:20:05,378 --> 00:20:07,074 And victimize these kids even more? 472 00:20:07,075 --> 00:20:08,554 Well, we're going to have to incentivize these guys somehow. 473 00:20:08,555 --> 00:20:11,426 So that's why we need to set up a sting. 474 00:20:11,427 --> 00:20:12,906 I want you to reach out to these guys 475 00:20:12,907 --> 00:20:15,865 and let them think that there's an actual... 476 00:20:15,866 --> 00:20:18,694 boy or girl in a hotel in Midtown. 477 00:20:18,695 --> 00:20:21,088 Well, who's going to pose as the bait? 478 00:20:21,089 --> 00:20:22,743 You are, Silva. 479 00:20:27,704 --> 00:20:29,966 OK, well, the buyers are used to talking to him. 480 00:20:29,967 --> 00:20:32,360 So how am I going to lure these guys in? 481 00:20:32,361 --> 00:20:34,797 Adam's going to handle the language. 482 00:20:34,798 --> 00:20:36,408 And we're sure we can trust him? 483 00:20:36,409 --> 00:20:37,887 Well, we don't have a choice. 484 00:20:37,888 --> 00:20:40,891 We made a deal, didn't we, Carisi? 485 00:20:43,546 --> 00:20:46,027 Come on. Let's go catch some pedophiles. 486 00:20:49,335 --> 00:20:52,641 "I'm talking real girls." 487 00:20:52,642 --> 00:20:56,384 We've got 12 guys signed on. 488 00:20:58,692 --> 00:21:00,562 OK, I know this guy. 489 00:21:00,563 --> 00:21:02,390 He likes them young. 490 00:21:02,391 --> 00:21:04,000 Tell him 14. 491 00:21:04,001 --> 00:21:05,786 14. 492 00:21:13,663 --> 00:21:16,013 Got him. Let's go to the next guy. 493 00:21:28,330 --> 00:21:30,245 That's another one. 494 00:21:44,477 --> 00:21:47,000 Not safe for work? 495 00:21:47,001 --> 00:21:48,349 He's in Chicago. 496 00:21:48,350 --> 00:21:51,396 Middle of his work day, he'll get back later. 497 00:21:51,397 --> 00:21:53,528 Next. 498 00:21:53,529 --> 00:21:55,139 Keep going. 499 00:21:58,055 --> 00:22:01,797 Carisi, it's been eight hours. 500 00:22:01,798 --> 00:22:03,669 How many pedos do you have on the hook? 501 00:22:03,670 --> 00:22:05,148 - We got five. - Five. 502 00:22:05,149 --> 00:22:06,628 - So far. - OK. 503 00:22:06,629 --> 00:22:09,152 What if this guy is playing us? 504 00:22:09,153 --> 00:22:10,502 He's not. 505 00:22:10,503 --> 00:22:11,677 Well, he's pretty smart, and he's calculated. 506 00:22:11,678 --> 00:22:13,374 We have 50 confirmed buyers. 507 00:22:13,375 --> 00:22:14,984 Some of these guys, they live in other states, 508 00:22:14,985 --> 00:22:16,464 so this is just going to take some time. 509 00:22:16,465 --> 00:22:17,857 Time that we don't have. 510 00:22:17,858 --> 00:22:19,859 I got a girl who's worried about her photos 511 00:22:19,860 --> 00:22:21,774 being out there, and she wants to know that they're not going 512 00:22:21,775 --> 00:22:23,515 to be sent to anyone else. 513 00:22:23,516 --> 00:22:25,473 Liv, I respect what you're saying. 514 00:22:25,474 --> 00:22:26,953 Of course I do. 515 00:22:26,954 --> 00:22:28,694 And I am doing everything that I can for your victim. 516 00:22:28,695 --> 00:22:30,391 I would choose one victim over five perps 517 00:22:30,392 --> 00:22:31,827 any day of the week. 518 00:22:31,828 --> 00:22:35,135 So if your perp wants to earn his plea deal, 519 00:22:35,136 --> 00:22:37,921 he's going to have to deliver a whole lot more. 520 00:22:45,755 --> 00:22:48,278 Mr. Parker, you did not come through for us. 521 00:22:48,279 --> 00:22:50,672 I told you, getting these guys to commit 522 00:22:50,673 --> 00:22:52,370 could take a while. 523 00:22:52,371 --> 00:22:55,111 We've been at this all day. We only have five meets set up? 524 00:22:55,112 --> 00:22:59,333 I made no guarantees on the time frame. 525 00:22:59,334 --> 00:23:01,204 - Where you going? - Let me do the talking. 526 00:23:01,205 --> 00:23:02,510 There's nothing to talk about. 527 00:23:02,511 --> 00:23:03,685 The Captain's right. 528 00:23:03,686 --> 00:23:04,947 Now I've got to go call my boss. 529 00:23:04,948 --> 00:23:06,035 I've got to tell him that you didn't deliver. 530 00:23:06,036 --> 00:23:09,299 Wait. 531 00:23:09,300 --> 00:23:12,912 I gave you access to my buyers, the encrypted account. 532 00:23:12,913 --> 00:23:16,219 But I can give you the spot I found them online. 533 00:23:16,220 --> 00:23:20,310 The guys that I sell to, they only like teens, right? 534 00:23:20,311 --> 00:23:22,965 But the ones in the place that I'm talking about, 535 00:23:22,966 --> 00:23:25,315 they like to hurt kids. 536 00:23:29,451 --> 00:23:32,148 Where do we find them? 537 00:23:32,149 --> 00:23:34,368 Uh, Wish Crafter. 538 00:23:34,369 --> 00:23:35,543 Never heard of that. 539 00:23:35,544 --> 00:23:36,849 I'm not surprised. 540 00:23:36,850 --> 00:23:38,503 It's an online platform where users 541 00:23:38,504 --> 00:23:41,244 can create, share, and play games made by other users. 542 00:23:41,245 --> 00:23:42,637 Just get to the point. 543 00:23:42,638 --> 00:23:44,422 You want sickos, I can give you 544 00:23:44,423 --> 00:23:48,862 the environment they created for themselves to hunt kids. 545 00:23:55,477 --> 00:23:57,130 How many so far? 546 00:23:57,131 --> 00:23:59,219 We got 30 guys coming to the Baronet Hotel tomorrow. 547 00:23:59,220 --> 00:24:01,090 All right, keep going. I promised Benson 50. 548 00:24:01,091 --> 00:24:03,223 I'm going to bring 'em 50. 549 00:24:18,631 --> 00:24:19,935 Got another one. 550 00:24:19,936 --> 00:24:21,589 He thinks he's meeting a 13-year-old 551 00:24:21,590 --> 00:24:24,853 tomorrow in the 2:15 slot. 552 00:24:24,854 --> 00:24:26,333 I got another one on the hook. 553 00:24:26,334 --> 00:24:27,595 All right, reel them in. 554 00:24:51,620 --> 00:24:53,012 Good. 555 00:24:53,013 --> 00:24:55,580 Yeah, but there's something off. 556 00:24:55,581 --> 00:24:56,885 What do you mean? 557 00:24:56,886 --> 00:24:58,017 Bring him up. 558 00:24:58,018 --> 00:24:59,975 I think he's really a kid. 559 00:24:59,976 --> 00:25:01,411 Not according to TARU. 560 00:25:01,412 --> 00:25:03,806 E-mail into the account puts his age at 32. 561 00:25:17,559 --> 00:25:19,342 Nice work. 562 00:25:47,154 --> 00:25:49,068 You still here? Come on, let's go. 563 00:25:49,069 --> 00:25:52,245 Oh, it's that kid, Matthew. 564 00:25:52,246 --> 00:25:55,074 You mean that pedophile pretending to be a kid? 565 00:25:55,075 --> 00:25:57,250 It's just, he sounds so young. 566 00:25:57,251 --> 00:25:59,078 He's 32. 567 00:25:59,079 --> 00:26:00,993 He's just working you, Silva. 568 00:26:00,994 --> 00:26:02,385 Did he confirm meeting at the Baronet? 569 00:26:02,386 --> 00:26:03,299 Yeah. 570 00:26:03,300 --> 00:26:04,823 - OK. - Tomorrow at 4:00. 571 00:26:04,824 --> 00:26:06,651 Carisi is going to need to show intent. 572 00:26:06,652 --> 00:26:08,261 Did you ask him to bring alcohol? 573 00:26:08,262 --> 00:26:09,742 Condoms? 574 00:26:16,009 --> 00:26:17,314 There, I asked. 575 00:26:19,273 --> 00:26:20,708 OK, good. He confirmed. 576 00:26:20,709 --> 00:26:22,885 We're all set. 577 00:26:26,454 --> 00:26:28,107 What's a condom? 578 00:26:28,108 --> 00:26:29,717 Wow. 579 00:26:29,718 --> 00:26:31,806 He's really testing your innocence. 580 00:26:31,807 --> 00:26:34,722 So, uh, what do I tell him? 581 00:26:34,723 --> 00:26:36,551 Where to buy them. 582 00:26:56,702 --> 00:26:59,704 Tomorrow's going to be a long day for you, Silva. 583 00:26:59,705 --> 00:27:02,838 Well, yeah, all I've got to do is sound like I'm 14. 584 00:27:14,458 --> 00:27:17,157 Come on in. Just give me a sec. 585 00:27:22,379 --> 00:27:23,597 Haley? 586 00:27:23,598 --> 00:27:25,294 - Simon, right? - Yeah. 587 00:27:25,295 --> 00:27:27,645 Uh, I'll be right out there. 588 00:27:27,646 --> 00:27:29,124 I just got out of the shower. 589 00:27:29,125 --> 00:27:32,388 And you didn't forget to bring the condoms, right? 590 00:27:32,389 --> 00:27:33,955 No. 591 00:27:33,956 --> 00:27:36,393 - Shows intent. - Let's go. 592 00:27:38,744 --> 00:27:40,005 - Hands up. - What the hell? 593 00:27:40,006 --> 00:27:42,660 - Turn around. - Search him. 594 00:27:42,661 --> 00:27:45,401 What is this? 595 00:27:45,402 --> 00:27:47,969 - Got him, Sarge. - You're under arrest. 596 00:27:47,970 --> 00:27:49,884 Take him. 597 00:27:49,885 --> 00:27:51,669 I'll be right out! 598 00:27:51,670 --> 00:27:54,063 I got you some presents. 599 00:27:55,935 --> 00:27:58,066 Get up. 600 00:27:58,067 --> 00:27:59,589 - It's not what it looks like. - Yeah? 601 00:27:59,590 --> 00:28:01,809 What's with the gift? - And what are these for? 602 00:28:01,810 --> 00:28:03,158 You're under arrest. 603 00:28:03,159 --> 00:28:04,594 This is entrapment! 604 00:28:04,595 --> 00:28:06,422 Tell that to your lawyer. 605 00:28:06,423 --> 00:28:08,034 Come on. 606 00:28:12,168 --> 00:28:14,126 Not a bad day's work. 607 00:28:14,127 --> 00:28:16,171 Real work's just getting started. 608 00:28:16,172 --> 00:28:18,434 Now we got to process all these guys. 609 00:28:18,435 --> 00:28:21,916 Is that your 32-year-old pedo with the lizard character? 610 00:28:21,917 --> 00:28:24,919 Amy, it's Matthew! 611 00:28:24,920 --> 00:28:28,009 Sorry I'm late. I took the wrong bus. 612 00:28:28,010 --> 00:28:31,709 But I brought everything you asked. 613 00:28:31,710 --> 00:28:34,102 Sarge, do we really have to? 614 00:28:34,103 --> 00:28:37,062 Carisi put his ass on the line with the DA. 615 00:28:37,063 --> 00:28:38,933 We have 49 arrests. 616 00:28:38,934 --> 00:28:42,676 We got to go by the book with all of them. 617 00:28:42,677 --> 00:28:45,113 - Matthew? - Amy? 618 00:28:45,114 --> 00:28:46,724 Amy, is that you? 619 00:28:46,725 --> 00:28:47,899 Yeah. 620 00:28:47,900 --> 00:28:49,378 Oh, it's so good to meet you! 621 00:28:49,379 --> 00:28:51,511 I wanted to show you my Gila Monster shirt. 622 00:28:51,512 --> 00:28:52,642 Do you like it? 623 00:28:52,643 --> 00:28:54,514 Are these your friends? 624 00:28:54,515 --> 00:28:55,950 Uh, what's in your bag? 625 00:28:55,951 --> 00:28:57,431 Oh. 626 00:29:00,390 --> 00:29:01,651 Condoms. 627 00:29:01,652 --> 00:29:03,915 I asked the guy behind the counter at the deli. 628 00:29:03,916 --> 00:29:05,917 I did what you asked. Did I do good? 629 00:29:05,918 --> 00:29:07,353 You did, Matthew. 630 00:29:07,354 --> 00:29:09,050 Do you want to play Wish Crafter? 631 00:29:09,051 --> 00:29:11,792 Maybe later, but right now, my friends need to talk to you. 632 00:29:11,793 --> 00:29:13,533 What? What? 633 00:29:13,534 --> 00:29:15,970 But my mom's going to be so mad at me, 634 00:29:15,971 --> 00:29:17,929 and I need to be home before 8:00. 635 00:29:17,930 --> 00:29:19,757 Where are you taking me? 636 00:29:19,758 --> 00:29:21,193 Amy, I'm scared! 637 00:29:21,194 --> 00:29:23,586 I want my mom! Can I call my mom? 638 00:29:23,587 --> 00:29:26,416 We'll call her for you! 639 00:29:28,157 --> 00:29:30,202 You both saw him. 640 00:29:30,203 --> 00:29:32,726 Silva, we're on your side here. 641 00:29:32,727 --> 00:29:34,859 We're not going to really get him processed, are we? 642 00:29:34,860 --> 00:29:36,948 We don't want to do this any more than you do, 643 00:29:36,949 --> 00:29:39,907 but the way it looks, he showed up. 644 00:29:39,908 --> 00:29:41,430 He knocked on the door. 645 00:29:41,431 --> 00:29:42,997 Brought condoms. 646 00:29:42,998 --> 00:29:44,825 It shows intent. 647 00:29:44,826 --> 00:29:47,132 Cut him loose now, 648 00:29:47,133 --> 00:29:49,221 a good defense attorney will have all our arrests 649 00:29:49,222 --> 00:29:51,701 thrown out for entrapment. 650 00:30:14,769 --> 00:30:17,205 Officer Chilton. 651 00:30:17,206 --> 00:30:18,816 Can I help you, Detective? 652 00:30:18,817 --> 00:30:20,295 Yeah. 653 00:30:20,296 --> 00:30:23,342 Matthew Daly, where's he going? 654 00:30:23,343 --> 00:30:24,822 It's getting late. 655 00:30:24,823 --> 00:30:26,432 Probably not going to arraign him till tomorrow. 656 00:30:26,433 --> 00:30:27,694 Mm-hmm. 657 00:30:27,695 --> 00:30:28,869 He'll be in the holding cell overnight 658 00:30:28,870 --> 00:30:31,220 with the rest of these guys. 659 00:30:34,093 --> 00:30:38,618 Uh, yeah, is there any way to stop that? 660 00:30:38,619 --> 00:30:41,882 It's above my pay grade, but, 661 00:30:41,883 --> 00:30:46,669 if you don't mind my saying, 50 pedos in one sting? 662 00:30:46,670 --> 00:30:48,672 Good job, Detective. 663 00:30:55,941 --> 00:30:57,637 Silva, you're here early. 664 00:30:57,638 --> 00:30:59,073 Captain, I need your help. 665 00:30:59,074 --> 00:31:00,640 What... what's going on? 666 00:31:00,641 --> 00:31:02,250 One of the suspects that we arrested 667 00:31:02,251 --> 00:31:03,556 last night in that sting... 668 00:31:03,557 --> 00:31:05,253 You mean one of Carisi's 50 pedos? 669 00:31:05,254 --> 00:31:06,776 It seemed that way, but... 670 00:31:06,777 --> 00:31:08,909 OK. What? What happened? 671 00:31:08,910 --> 00:31:10,911 Matthew Daly is what happened. 672 00:31:10,912 --> 00:31:12,652 He's special needs, and I think 673 00:31:12,653 --> 00:31:14,436 I might have worked him a little too hard. 674 00:31:14,437 --> 00:31:16,438 How so? 675 00:31:16,439 --> 00:31:18,614 I talked him into bringing condoms. 676 00:31:18,615 --> 00:31:21,356 - Did he? - Yeah. 677 00:31:21,357 --> 00:31:23,445 That is a problem. 678 00:31:23,446 --> 00:31:26,492 Captain, please. Read his file. 679 00:31:26,493 --> 00:31:29,583 He's not who we're looking for. 680 00:31:39,114 --> 00:31:41,899 - I'm assuming you're happy. - Actually, yeah. 681 00:31:41,900 --> 00:31:43,639 You know, I haven't felt this good in a long time. 682 00:31:43,640 --> 00:31:45,598 So you delivered your 50 cases to Baxter? 683 00:31:45,599 --> 00:31:48,166 The only problem is, now I got to prepare 50 arraignments. 684 00:31:48,167 --> 00:31:51,256 How would you feel about making it 49? 685 00:31:51,257 --> 00:31:52,953 What, is this about the... 686 00:31:52,954 --> 00:31:54,868 the arrest Silva has a problem with? 687 00:31:54,869 --> 00:31:56,565 Well, his name is Matthew Daly, 688 00:31:56,566 --> 00:31:59,612 and evidently, he sobbed 689 00:31:59,613 --> 00:32:01,875 through his entire booking process. 690 00:32:01,876 --> 00:32:03,616 All right, what do you want me to do about it? 691 00:32:03,617 --> 00:32:06,097 Well, for starters, how about you look up from your paperwork 692 00:32:06,098 --> 00:32:09,709 and look at me? 693 00:32:09,710 --> 00:32:13,365 According to his medical file, 694 00:32:13,366 --> 00:32:18,109 Matthew Daly has the cognition of a fifth grader. 695 00:32:18,110 --> 00:32:21,112 Well, this guy showed up with condoms 696 00:32:21,113 --> 00:32:22,504 to a hotel room where he thought 697 00:32:22,505 --> 00:32:24,245 he was meeting a 14-year-old girl. 698 00:32:24,246 --> 00:32:26,160 On the Eighth Floor, they call that intent. 699 00:32:26,161 --> 00:32:28,554 His only intent was to make a friend 700 00:32:28,555 --> 00:32:30,730 in his favorite online world, 701 00:32:30,731 --> 00:32:32,732 and he thought he found that friend in Silva. 702 00:32:32,733 --> 00:32:35,561 Maybe, but this is the real world, 703 00:32:35,562 --> 00:32:37,432 and there's real-world consequences. 704 00:32:37,433 --> 00:32:38,868 He's going to have a lawyer. 705 00:32:38,869 --> 00:32:40,348 He can plead not guilty at the arraignment. 706 00:32:40,349 --> 00:32:41,915 Carisi, when this started, 707 00:32:41,916 --> 00:32:44,004 Silva thought this case of yours, 708 00:32:44,005 --> 00:32:46,398 which has blossomed into 50 arrests, 709 00:32:46,399 --> 00:32:50,054 was a de minimis case, a case so insignificant 710 00:32:50,055 --> 00:32:52,360 that we shouldn't even concern ourselves with it. 711 00:32:52,361 --> 00:32:56,060 Matthew Daly is the real de minimis case. 712 00:32:56,061 --> 00:33:00,020 Are you lecturing me about the law now, in my own office? 713 00:33:00,021 --> 00:33:02,805 I think the real question 714 00:33:02,806 --> 00:33:05,504 is what are we going to do about it? 715 00:33:11,076 --> 00:33:14,556 Mr. Krieger, on the charge of attempted rape two, 716 00:33:14,557 --> 00:33:15,731 how do you plead? 717 00:33:15,732 --> 00:33:17,124 Not guilty, Your Honor. 718 00:33:17,125 --> 00:33:18,256 People on bail? 719 00:33:18,257 --> 00:33:19,779 We request 25,000, Your Honor. 720 00:33:19,780 --> 00:33:21,259 My client has no priors. 721 00:33:21,260 --> 00:33:24,349 25,000, granted. 722 00:33:24,350 --> 00:33:25,698 Next case. 723 00:33:25,699 --> 00:33:26,742 How do you plead? 724 00:33:26,743 --> 00:33:28,179 Not guilty, Your Honor. 725 00:33:28,180 --> 00:33:29,397 People on bail? 726 00:33:29,398 --> 00:33:30,790 25,0000 again, Your Honor. 727 00:33:30,791 --> 00:33:33,488 25,000, granted. 728 00:33:33,489 --> 00:33:34,924 Next case. 729 00:33:34,925 --> 00:33:36,970 Matthew Daly, also charged with 730 00:33:36,971 --> 00:33:40,539 attempted rape in the second degree. 731 00:33:40,540 --> 00:33:42,454 Mister... 732 00:33:48,678 --> 00:33:50,854 Over here, buddy. Over here. 733 00:33:52,856 --> 00:33:55,075 Mr. Daly, how do you plead? 734 00:33:55,076 --> 00:33:58,687 I... I... 735 00:33:58,688 --> 00:34:01,473 I didn't do anything bad. 736 00:34:01,474 --> 00:34:03,518 Not guilty, Your Honor. 737 00:34:03,519 --> 00:34:06,739 People on bail? 738 00:34:06,740 --> 00:34:08,219 25,000, Your Honor. 739 00:34:08,220 --> 00:34:11,352 25,000, granted. 740 00:34:11,353 --> 00:34:13,703 Next case. 741 00:34:19,144 --> 00:34:21,449 Still paying your penance? 742 00:34:21,450 --> 00:34:25,149 Uh, yeah, I guess. 743 00:34:25,150 --> 00:34:27,542 No one said self-flagellation was going to be easy. 744 00:34:27,543 --> 00:34:30,154 The sarge never should have made me arrest that kid. 745 00:34:30,155 --> 00:34:33,157 Well, maybe he did you a favor. 746 00:34:33,158 --> 00:34:35,028 Sooner or later, you were bound to learn 747 00:34:35,029 --> 00:34:37,813 the difference between Homicide and Special Victims. 748 00:34:37,814 --> 00:34:39,511 Arresting an innocent man? 749 00:34:39,512 --> 00:34:41,252 When you were in Homicide, 750 00:34:41,253 --> 00:34:43,993 all your victims probably had chalk outlines around them. 751 00:34:43,994 --> 00:34:46,214 Here, they still have a pulse. 752 00:34:51,089 --> 00:34:54,308 Amy, what are you doing here? 753 00:34:54,309 --> 00:34:56,136 Uh, I came to see you. 754 00:34:56,137 --> 00:34:58,486 Oh, this is my mom. Her name is Fran. 755 00:34:58,487 --> 00:35:01,881 Oh, Matthew, this is my friend, Detective Bruno. 756 00:35:01,882 --> 00:35:04,013 Matthew, honey, why don't you go wait for me 757 00:35:04,014 --> 00:35:05,798 over by the elevator, OK? 758 00:35:05,799 --> 00:35:08,714 - OK. - Come on, I'll walk you over. 759 00:35:08,715 --> 00:35:10,977 - Bye, Amy. - Bye. 760 00:35:18,072 --> 00:35:20,682 I'm really sorry about all of this. 761 00:35:20,683 --> 00:35:23,207 My son is 32 years old. 762 00:35:23,208 --> 00:35:26,340 He's never spent a night away from me in his entire life. 763 00:35:26,341 --> 00:35:27,428 He can't go to jail. 764 00:35:27,429 --> 00:35:29,169 Mrs. Daly, I'm going to fix this. 765 00:35:29,170 --> 00:35:30,736 How? 766 00:35:30,737 --> 00:35:33,434 I don't know, but I will. 767 00:35:52,541 --> 00:35:53,976 This is wrong. This guy can't go to prison. 768 00:35:53,977 --> 00:35:55,500 Silva. 769 00:35:55,501 --> 00:35:56,892 You should see that sad-sack public defender he has. 770 00:35:56,893 --> 00:35:59,068 That guy looks like he just graduated from law school. 771 00:35:59,069 --> 00:36:01,245 Silva, quit while you're ahead. 772 00:36:01,246 --> 00:36:03,334 I will take care of it. 773 00:36:03,335 --> 00:36:05,162 You already talk to Carisi? 774 00:36:05,163 --> 00:36:07,904 You're just going to have to trust me, aren't you? 775 00:36:12,648 --> 00:36:14,214 Benson, you're here again. 776 00:36:14,215 --> 00:36:15,607 And I don't want to be. 777 00:36:15,608 --> 00:36:18,218 But as you know, Matthew Daly was arraigned, 778 00:36:18,219 --> 00:36:19,567 and the bail was set at a number 779 00:36:19,568 --> 00:36:21,743 that his mother can't remotely afford. 780 00:36:21,744 --> 00:36:24,746 Carisi, this case needs to be dismissed. 781 00:36:24,747 --> 00:36:26,748 We're about to have another one of our arguments? 782 00:36:26,749 --> 00:36:29,229 No, but I just came by to tell you 783 00:36:29,230 --> 00:36:31,753 that I am going to talk to Baxter. 784 00:36:31,754 --> 00:36:34,669 - Professional courtesy, huh? - Something like that. 785 00:36:34,670 --> 00:36:36,802 Well, explain to me, what's courteous about you 786 00:36:36,803 --> 00:36:40,240 going around me to my boss to get my case dismissed? 787 00:36:40,241 --> 00:36:42,329 If I have to do this alone, I will. 788 00:36:42,330 --> 00:36:44,811 But I'd like you to come with me. 789 00:36:52,079 --> 00:36:53,776 Thank you. 790 00:36:55,648 --> 00:36:57,910 Hey, Liv. You heard Baxter's assistant. 791 00:36:57,911 --> 00:37:00,086 He went home for the day. - Yes, five minutes ago. 792 00:37:00,087 --> 00:37:01,479 He can't be far. - What? 793 00:37:01,480 --> 00:37:03,524 We're going to ambush the DA in a parking garage? 794 00:37:03,525 --> 00:37:04,917 If that's what it takes. 795 00:37:04,918 --> 00:37:06,962 Liv, this is not how you ask my boss for a favor. 796 00:37:06,963 --> 00:37:09,269 Look, Baxter and I have our own relationship, OK? 797 00:37:09,270 --> 00:37:11,403 He owes me. 798 00:37:19,193 --> 00:37:20,715 We need to talk. 799 00:37:20,716 --> 00:37:23,283 Captain, you could have just stopped by my office. 800 00:37:23,284 --> 00:37:24,545 Yeah, I tried to tell her that. 801 00:37:24,546 --> 00:37:27,113 - I'm sorry for the intrusion. - What's up? 802 00:37:27,114 --> 00:37:30,029 I wanted to talk to you about reconsidering the charges 803 00:37:30,030 --> 00:37:32,161 against one of the guys that we caught in the sting yesterday, 804 00:37:32,162 --> 00:37:34,425 Matthew Daly. 805 00:37:34,426 --> 00:37:35,817 I may have heard something about it. 806 00:37:35,818 --> 00:37:37,993 - And? - It's a serious case, 807 00:37:37,994 --> 00:37:39,473 attempted rape in the second degree. 808 00:37:39,474 --> 00:37:40,779 - I know. - Not to mention 809 00:37:40,780 --> 00:37:42,259 endangering the welfare of a child. 810 00:37:42,260 --> 00:37:45,174 And at the same time, justice is about being fair. 811 00:37:45,175 --> 00:37:48,003 And I would hardly call the arrest of Matthew Daly 812 00:37:48,004 --> 00:37:50,005 fair, exactly. 813 00:37:50,006 --> 00:37:51,659 You know, a lot of people on the Eighth Floor 814 00:37:51,660 --> 00:37:53,531 talk about you. - What do they say? 815 00:37:53,532 --> 00:37:55,794 That you're a pain in the ass. 816 00:37:55,795 --> 00:37:58,971 You get personally invested in each and every case. 817 00:37:58,972 --> 00:38:01,321 And they think the courts are no place for emotion. 818 00:38:01,322 --> 00:38:03,454 Well, if you can separate justice from emotion, 819 00:38:03,455 --> 00:38:05,718 I'd like to see you try. 820 00:38:08,111 --> 00:38:11,200 You think he's innocent, Counselor? 821 00:38:11,201 --> 00:38:12,463 Enough to go to the judge, 822 00:38:12,464 --> 00:38:15,814 ask him to be merciful, not punitive. 823 00:38:15,815 --> 00:38:18,077 OK, here's what I'll do. 824 00:38:18,078 --> 00:38:19,296 When I get back to my desk, 825 00:38:19,297 --> 00:38:20,906 I'll personally look over the case file. 826 00:38:20,907 --> 00:38:23,562 Or you could just read it on the way there. 827 00:38:31,613 --> 00:38:33,440 Captain, where have you been? 828 00:38:33,441 --> 00:38:35,660 Falling on my sword in front of Baxter. 829 00:38:35,661 --> 00:38:38,053 - The DA? - Yeah, Fin. 830 00:38:38,054 --> 00:38:40,752 Believe it or not, I have friends other than you. 831 00:38:40,753 --> 00:38:43,015 Silva, my office. - Uh-oh. 832 00:38:43,016 --> 00:38:44,843 Called into the principal's office. 833 00:38:44,844 --> 00:38:46,801 - Yeah, guess so. - What'd you do? 834 00:38:46,802 --> 00:38:48,150 My job. 835 00:38:48,151 --> 00:38:50,718 I told you, switching from Homicide to SVU, 836 00:38:50,719 --> 00:38:54,419 you must be a glutton for punishment. 837 00:38:56,725 --> 00:38:59,379 I got the DA to drop the Daly case. 838 00:38:59,380 --> 00:39:00,728 You did? 839 00:39:00,729 --> 00:39:02,601 I told you I would, and I did. 840 00:39:04,211 --> 00:39:06,125 A thank you would be nice. 841 00:39:06,126 --> 00:39:09,302 - Thank you, Captain. - You're welcome. 842 00:39:09,303 --> 00:39:12,392 I'm going to let Matthew and his mother know. 843 00:39:12,393 --> 00:39:14,002 OK. And thank you. 844 00:39:14,003 --> 00:39:15,352 Me, for what? 845 00:39:15,353 --> 00:39:17,571 For reminding me what a de minimis violation 846 00:39:17,572 --> 00:39:19,573 really looks like. 847 00:39:21,750 --> 00:39:24,273 Ah, now get out of my office, because this is Carisi. 848 00:39:24,274 --> 00:39:26,537 Yeah. 849 00:39:30,498 --> 00:39:32,281 - So that's it? - Mm-hmm. 850 00:39:32,282 --> 00:39:34,066 It's over? 851 00:39:34,067 --> 00:39:35,633 Yeah, there won't be anything on his record, 852 00:39:35,634 --> 00:39:37,417 and it'll be like it never, ever happened. 853 00:39:37,418 --> 00:39:39,593 Thank you. 854 00:39:39,594 --> 00:39:41,378 Matthew. - Yes, Mom. 855 00:39:41,379 --> 00:39:46,383 You better get over here and say thank you to Amy. 856 00:39:46,384 --> 00:39:48,428 Thank you so much, Amy. 857 00:39:48,429 --> 00:39:50,561 Yeah. 858 00:39:50,562 --> 00:39:53,781 I just made myself a wood elf in "Skyrim." 859 00:39:53,782 --> 00:39:55,696 Wow, that's great. 860 00:39:55,697 --> 00:39:57,785 Would you like to come play sometime? 861 00:39:57,786 --> 00:39:59,787 Yeah, I'd love to. 862 00:39:59,788 --> 00:40:01,963 Oh my gosh, Amy, yes, thank you so much. 863 00:40:01,964 --> 00:40:03,617 Thank you. 864 00:40:06,578 --> 00:40:08,492 How'd that go? 865 00:40:08,493 --> 00:40:11,277 Great, except, uh, 866 00:40:11,278 --> 00:40:14,672 now I have to learn how to play something called "Skyrim." 867 00:40:14,673 --> 00:40:17,283 I'll teach you. 868 00:40:17,284 --> 00:40:18,632 Yeah? 869 00:40:18,633 --> 00:40:20,068 I didn't know you were a video game type of guy. 870 00:40:20,069 --> 00:40:21,461 Not anymore. 871 00:40:21,462 --> 00:40:23,855 Too addictive. 872 00:40:23,856 --> 00:40:27,032 So those photos of me won't get out there? 873 00:40:27,033 --> 00:40:29,034 We tracked down every single member 874 00:40:29,035 --> 00:40:32,907 who had access to Adam Parker's encrypted email accounts, 875 00:40:32,908 --> 00:40:35,736 and it turns out that they only traded the photos 876 00:40:35,737 --> 00:40:38,173 among themselves in a draft form, 877 00:40:38,174 --> 00:40:42,134 which means they never even went out over the wire. 878 00:40:42,135 --> 00:40:44,179 So you can guarantee 879 00:40:44,180 --> 00:40:46,573 that this is going to never come back and haunt me? 880 00:40:46,574 --> 00:40:49,010 Well, I can't guarantee anything 881 00:40:49,011 --> 00:40:52,057 because of the type of people that we're dealing with. 882 00:40:52,058 --> 00:40:55,626 But the good news is you've got your whole life ahead of you 883 00:40:55,627 --> 00:40:58,106 and you'll probably make more mistakes. 884 00:40:58,107 --> 00:41:00,544 But that's OK, because that's how we learn. 885 00:41:00,545 --> 00:41:03,503 Well, I'm never going to send another nude picture of me 886 00:41:03,504 --> 00:41:05,636 like that again. 887 00:41:05,637 --> 00:41:10,902 You know, one thing I've realized as I've gotten older... 888 00:41:10,903 --> 00:41:15,036 it's not the mistakes that define us. 889 00:41:15,037 --> 00:41:19,127 It's the choices that we make afterward that do. 890 00:41:22,305 --> 00:41:25,351 Thank you. 891 00:41:25,352 --> 00:41:28,355 You take care of yourself. 64352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.