All language subtitles for Law.And.Order.SVU.S26E12.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,472 --> 00:00:05,605 . 2 00:00:05,638 --> 00:00:06,406 - In the criminal justice system, 3 00:00:07,607 --> 00:00:08,475 sexually based offenses 4 00:00:08,508 --> 00:00:11,177 are considered especially heinous. 5 00:00:11,211 --> 00:00:13,546 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:13,580 --> 00:00:15,415 who investigate these vicious felonies 7 00:00:15,448 --> 00:00:16,850 are members of an elite squad 8 00:00:16,883 --> 00:00:18,818 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:18,852 --> 00:00:21,354 These are their stories. 10 00:00:27,160 --> 00:00:28,528 - Rough night. 11 00:00:28,561 --> 00:00:29,796 - It was the best. 12 00:00:29,829 --> 00:00:31,765 I tried molly for the first time. 13 00:00:31,798 --> 00:00:33,833 - Does she go to Alton Academy? 14 00:00:33,867 --> 00:00:35,168 - Yeah, very funny. 15 00:00:35,201 --> 00:00:36,670 But not a girl, idiot, the drug. 16 00:00:36,703 --> 00:00:38,138 - I've never done it. 17 00:00:38,171 --> 00:00:39,572 - Oh, I have. Honestly, it's pretty mid. 18 00:00:39,606 --> 00:00:40,840 - Your lies are mid. 19 00:00:40,874 --> 00:00:42,575 - This guy's been full of crap 20 00:00:42,609 --> 00:00:43,877 since he signed up for acting class. 21 00:00:43,910 --> 00:00:45,111 - [scoffs] 22 00:00:45,145 --> 00:00:47,547 [phone buzzes] 23 00:00:47,580 --> 00:00:49,482 - Yo, didn't we just see you turn your phone in? 24 00:00:49,516 --> 00:00:50,316 - Yeah, douche. 25 00:00:50,350 --> 00:00:52,585 I have a second one. 26 00:00:52,619 --> 00:00:56,489 - Yo, you remember that Mathlete chick? 27 00:00:56,523 --> 00:00:57,624 - From Ellsworth? 28 00:00:57,657 --> 00:00:59,325 - She sent me a picture of her boobs. 29 00:00:59,359 --> 00:01:00,660 - Whoa, let me see. - All right. 30 00:01:00,694 --> 00:01:01,728 Easy, guys. Calm down. 31 00:01:01,761 --> 00:01:03,329 - Mr. Sanders. 32 00:01:03,363 --> 00:01:05,165 - Uh... - Who's a douche now? 33 00:01:05,198 --> 00:01:06,666 - Hand it over. 34 00:01:06,700 --> 00:01:09,636 [bell rings] 35 00:01:10,837 --> 00:01:14,474 Sanders, my office. 36 00:01:14,507 --> 00:01:16,676 - All right, who's up next in the catch order? 37 00:01:16,710 --> 00:01:17,544 - I am, Captain. 38 00:01:17,577 --> 00:01:19,746 - All right, Silva, you're driving. 39 00:01:19,779 --> 00:01:21,147 - Where are we headed? 40 00:01:21,181 --> 00:01:23,516 - Some kid at Harrington Prep 41 00:01:23,550 --> 00:01:26,619 got caught with an underage nude on his phone, 42 00:01:26,653 --> 00:01:29,222 so let's go. 43 00:01:29,255 --> 00:01:31,491 - We got two 16-year-olds exchanging nudes. 44 00:01:31,524 --> 00:01:33,259 It's not exactly a major crime. - Yeah. 45 00:01:33,293 --> 00:01:34,728 - And chances are, all we're looking at 46 00:01:34,761 --> 00:01:36,596 is a de minimis violation. - Well, you're right. 47 00:01:36,629 --> 00:01:39,165 I mean, some cases are too small to prosecute, 48 00:01:39,199 --> 00:01:41,568 but I don't think this is one of them. 49 00:01:41,601 --> 00:01:42,602 - You got a hunch? 50 00:01:42,635 --> 00:01:45,739 - Look, when you showed up at a homicide scene, 51 00:01:45,772 --> 00:01:47,774 at least you had the benefit of a dead body, right? 52 00:01:47,807 --> 00:01:48,808 - Uh-huh. 53 00:01:48,842 --> 00:01:51,678 - SVU is a more subtle art. 54 00:01:51,711 --> 00:01:52,712 - Like I said on the phone, 55 00:01:52,746 --> 00:01:55,615 whoever this girl is sent the nude unsolicited. 56 00:01:55,648 --> 00:01:57,317 - So he didn't even know this girl? 57 00:01:57,350 --> 00:01:59,519 - Says he met her once. [phone rings] 58 00:01:59,552 --> 00:02:01,421 Excuse me. 59 00:02:01,454 --> 00:02:03,623 This is Headmaster Hobbs. 60 00:02:03,656 --> 00:02:05,759 Ah, okay. Sorry. 61 00:02:05,792 --> 00:02:08,261 - All right, so what can you tell us about this kid? 62 00:02:08,294 --> 00:02:10,864 - Eli's smart, from a good family. 63 00:02:10,897 --> 00:02:12,632 - I've never seen this app before. 64 00:02:12,665 --> 00:02:13,667 - It's new. 65 00:02:13,700 --> 00:02:14,934 It's called Ghost Letter, 66 00:02:14,968 --> 00:02:16,870 erases the messages every 12 hours. 67 00:02:16,903 --> 00:02:18,772 - I would have been all over that in high school. 68 00:02:22,475 --> 00:02:23,843 His mother just showed. 69 00:02:23,877 --> 00:02:25,679 - Well, let's talk to him. 70 00:02:25,712 --> 00:02:28,415 - I told you, that girl just sent her nude to me. 71 00:02:28,448 --> 00:02:29,783 - You didn't do anything wrong, honey. 72 00:02:29,816 --> 00:02:31,651 - Well, your son got caught 73 00:02:31,685 --> 00:02:34,287 with an underage nude on his phone. 74 00:02:34,320 --> 00:02:36,956 - This is ridiculous. They're two teenagers. 75 00:02:36,990 --> 00:02:38,358 Half the kids in the school 76 00:02:38,391 --> 00:02:39,959 probably have underage nudes on their phones. 77 00:02:39,993 --> 00:02:42,595 - Well, they didn't get caught. Eli did. 78 00:02:42,629 --> 00:02:44,431 - Why don't you just talk to this girl then, 79 00:02:44,464 --> 00:02:46,366 tell her not to text my son anymore? 80 00:02:46,399 --> 00:02:47,534 - Don't worry, we will. 81 00:02:47,567 --> 00:02:49,269 - Eli, what I'm trying to understand, 82 00:02:49,302 --> 00:02:51,237 what I'm trying to wrap my head around, 83 00:02:51,271 --> 00:02:53,573 is why a girl that you hardly know 84 00:02:53,606 --> 00:02:58,578 would send you a photo like this, just out of the blue? 85 00:02:58,611 --> 00:03:00,714 - I guess she just thought I was cute at Math League. 86 00:03:00,747 --> 00:03:01,815 - Math League? 87 00:03:01,848 --> 00:03:03,683 - I didn't even want to do it in the first place. 88 00:03:03,717 --> 00:03:05,785 - Looks good on a college application. 89 00:03:05,819 --> 00:03:08,388 - All right, well, we'll speak with her, then. 90 00:03:08,421 --> 00:03:10,023 - What's the name of this girl? 91 00:03:10,056 --> 00:03:11,458 - Leah. 92 00:03:11,491 --> 00:03:13,026 I think she goes to Ellsworth Academy. 93 00:03:13,059 --> 00:03:14,361 - Mm-hmm. 94 00:03:14,394 --> 00:03:16,730 - Can I have my phone back now? 95 00:03:16,763 --> 00:03:18,398 - Don't you mean phones? 96 00:03:18,431 --> 00:03:20,667 - Phones? - Don't worry. 97 00:03:20,700 --> 00:03:24,704 You'll get them both back after we speak with Leah. 98 00:03:24,738 --> 00:03:26,806 - OK, Ellsworth's about a 10-minute walk from here. 99 00:03:26,840 --> 00:03:29,642 - I don't think we can embarrass the girl at school. 100 00:03:29,676 --> 00:03:31,011 - I'll call them and have them 101 00:03:31,044 --> 00:03:32,212 get her parents to pick her up. 102 00:03:32,245 --> 00:03:35,582 - And have Bruno meet you there and take her statement. 103 00:03:35,615 --> 00:03:37,550 - Oh, where are you headed? 104 00:03:37,584 --> 00:03:41,321 - I am going to have TARU see if Eli is telling the truth. 105 00:03:41,354 --> 00:03:42,622 And with any luck, 106 00:03:42,655 --> 00:03:46,926 your de minimis case will be solved by lunch. 107 00:03:46,960 --> 00:03:49,062 - A topless selfie of me was sent to a stranger? 108 00:03:49,095 --> 00:03:50,463 - Wait, you didn't send it? 109 00:03:50,497 --> 00:03:51,831 - No. - Leah. 110 00:03:51,865 --> 00:03:54,768 - Mom, I'm telling the truth. 111 00:03:54,801 --> 00:03:57,437 - Why would she send that to some boy she barely knows? 112 00:03:57,470 --> 00:04:01,374 - Leah, you obviously took this photo yourself. 113 00:04:01,408 --> 00:04:03,043 - You must have sent it to someone. 114 00:04:03,076 --> 00:04:05,278 - When did you take it? 115 00:04:06,946 --> 00:04:08,314 - Two months ago. 116 00:04:08,348 --> 00:04:10,350 - This has been out there for two months? 117 00:04:10,383 --> 00:04:11,484 What were you thinking? 118 00:04:11,518 --> 00:04:12,652 - I guess I wasn't. 119 00:04:12,686 --> 00:04:15,021 He asked for it. 120 00:04:15,055 --> 00:04:17,290 - Who's the he in that sentence? 121 00:04:18,858 --> 00:04:22,062 - Oliver Banks. 122 00:04:22,095 --> 00:04:23,730 We go to the same school. 123 00:04:23,763 --> 00:04:25,565 We don't really talk much in person, 124 00:04:25,598 --> 00:04:29,436 but he reached out on this app, and we started texting. 125 00:04:30,937 --> 00:04:33,106 But after I sent that photo, 126 00:04:33,139 --> 00:04:35,742 he disappeared off of Ghost Letter entirely. 127 00:04:35,775 --> 00:04:36,876 - Ghost Letter? 128 00:04:36,910 --> 00:04:38,645 - You know it? 129 00:04:38,678 --> 00:04:41,114 - It's the same platform used to send your photo 130 00:04:41,147 --> 00:04:44,684 to the kid who got it this morning. 131 00:04:44,718 --> 00:04:48,655 - Is it possible Oliver shared it? 132 00:04:51,524 --> 00:04:53,426 - Benson said we'd be done with this by lunch. 133 00:04:53,460 --> 00:04:56,463 - So? - She was wrong. 134 00:05:00,033 --> 00:05:02,402 Yo, Oliver. 135 00:05:02,435 --> 00:05:05,105 You know a girl named Leah Hayward? 136 00:05:05,138 --> 00:05:07,374 - I mean, she's in my grade. 137 00:05:07,407 --> 00:05:09,009 Uh, why? 138 00:05:09,042 --> 00:05:11,011 - She said she sent you this a couple months ago 139 00:05:11,044 --> 00:05:12,512 on an app called Ghost Letter. 140 00:05:12,545 --> 00:05:14,114 - You know about that app? 141 00:05:14,147 --> 00:05:16,049 - Yeah, but I don't have an account. 142 00:05:16,082 --> 00:05:17,684 - Prove it. 143 00:05:20,620 --> 00:05:23,823 - See, there's no Ghost Letter. 144 00:05:23,857 --> 00:05:25,592 I wish I could talk to a girl like that, 145 00:05:25,625 --> 00:05:28,528 but there is no way that Leah Hayward 146 00:05:28,561 --> 00:05:30,997 would ever be into a guy like me. 147 00:05:31,031 --> 00:05:34,868 - So Leah says that she texted Oliver, a kid in her class 148 00:05:34,901 --> 00:05:37,504 that she had a crush on, at Ellsworth Academy. 149 00:05:37,537 --> 00:05:39,472 - The only problem is, Oliver was shocked 150 00:05:39,506 --> 00:05:41,508 that Leah even knew he exists. 151 00:05:41,541 --> 00:05:42,876 - The kid never got the photo? 152 00:05:42,909 --> 00:05:44,477 - TARU confirmed. 153 00:05:44,511 --> 00:05:46,146 No nude photo of Leah, and no Ghost Letter app 154 00:05:46,179 --> 00:05:47,681 on Oliver's phone. 155 00:05:47,714 --> 00:05:49,115 - So we know for a fact that Oliver wasn't 156 00:05:49,149 --> 00:05:50,750 involved in any of this. 157 00:05:50,784 --> 00:05:54,821 - So then who sent Leah's photo 158 00:05:54,854 --> 00:05:57,624 to Eli at Harrington Prep this morning? 159 00:05:57,657 --> 00:05:59,726 - Maybe there's a simpler explanation. 160 00:05:59,759 --> 00:06:00,627 - Like what? 161 00:06:00,660 --> 00:06:02,062 - Someone who had access to Leah's phone 162 00:06:02,095 --> 00:06:03,797 sent it without her knowledge. 163 00:06:03,830 --> 00:06:05,765 - TARU just got back. They want us there ASAP. 164 00:06:05,799 --> 00:06:07,434 - Let's go. 165 00:06:07,467 --> 00:06:10,837 [tense music] 166 00:06:10,870 --> 00:06:12,572 - We managed to get into the account 167 00:06:12,605 --> 00:06:14,174 of the Ghost Letter user who posed as Oliver 168 00:06:14,207 --> 00:06:15,508 a few months back. - And? 169 00:06:15,542 --> 00:06:19,913 - Whoever this guy is, he's got 60 other Ghost Letter accounts, 170 00:06:19,946 --> 00:06:21,514 all pretending to be a different student 171 00:06:21,548 --> 00:06:23,016 in the Manhattan area. 172 00:06:23,049 --> 00:06:25,051 - So all these kids are trading nudes? 173 00:06:25,085 --> 00:06:26,319 - With the same guy? 174 00:06:26,353 --> 00:06:28,588 - He appears to be using them as bait to get other students 175 00:06:28,621 --> 00:06:29,823 to send nudes back. 176 00:06:29,856 --> 00:06:31,691 - It's pretty organized, if you ask me. 177 00:06:31,725 --> 00:06:34,728 - What the hell are we looking at? 178 00:06:34,761 --> 00:06:37,964 - We're looking at a factory. 179 00:06:40,667 --> 00:06:43,703 We just need to find out who runs it. 180 00:06:46,539 --> 00:06:49,509 [dramatic music] 181 00:07:35,555 --> 00:07:35,722 . 182 00:07:35,755 --> 00:07:36,589 - Ava Noonan, 16, junior at Whitman Hall. 183 00:07:38,558 --> 00:07:40,593 - TARU is working on the rest of their identities. 184 00:07:40,627 --> 00:07:41,995 - And I'm working on notifying the parents 185 00:07:42,028 --> 00:07:43,596 of the kids caught up in this. 186 00:07:43,630 --> 00:07:45,165 - So how did he trick these kids 187 00:07:45,198 --> 00:07:47,133 into thinking they were texting somebody 188 00:07:47,167 --> 00:07:48,635 that they already knew? 189 00:07:48,668 --> 00:07:49,636 - Well, it wouldn't be hard for this perv 190 00:07:49,669 --> 00:07:51,004 to scour their socials. 191 00:07:51,037 --> 00:07:52,605 - But why only rich kids? 192 00:07:52,639 --> 00:07:54,641 - Only from elite private schools. 193 00:07:54,674 --> 00:07:55,942 - All on the Upper East Side. 194 00:07:55,975 --> 00:07:57,944 - It's a pretty specific demographic. 195 00:07:57,977 --> 00:07:59,746 - So what else do they have in common? 196 00:07:59,779 --> 00:08:01,581 - Other than they're all on Ghost Letter 197 00:08:01,614 --> 00:08:04,017 and their rich parents wouldn't hesitate to sue our ass? 198 00:08:04,050 --> 00:08:07,754 - Somebody knew enough about each one of these kids 199 00:08:07,787 --> 00:08:10,223 to impersonate them on Ghost Letter. 200 00:08:10,256 --> 00:08:13,760 Find out who. 201 00:08:13,793 --> 00:08:16,730 - What do you mean you haven't found who did this yet? 202 00:08:16,763 --> 00:08:19,599 - We're working on it, Mrs. Hayward. 203 00:08:19,632 --> 00:08:22,969 - So my daughter's underage nude is still out there 204 00:08:23,003 --> 00:08:24,304 for the entire world to see? 205 00:08:24,337 --> 00:08:25,905 - Mom, calm down. 206 00:08:25,939 --> 00:08:28,008 - This could compromise you getting into college. 207 00:08:28,041 --> 00:08:30,877 Your entire future could be in question. 208 00:08:30,910 --> 00:08:31,845 - Mrs. Hayward-- 209 00:08:31,878 --> 00:08:33,313 - All you ever do is talk about my future. 210 00:08:33,346 --> 00:08:34,881 How about how I feel right now? 211 00:08:34,914 --> 00:08:36,583 - You should have thought about that 212 00:08:36,616 --> 00:08:39,185 before you pressed send on a nude of yourself! 213 00:08:39,219 --> 00:08:40,720 We talked about this. 214 00:08:40,754 --> 00:08:43,089 Your father and I warned you. 215 00:08:43,123 --> 00:08:44,958 - You've gone full psycho! 216 00:08:44,991 --> 00:08:46,926 - Leah, get back here! 217 00:08:46,960 --> 00:08:49,062 - Mrs. Hayward. 218 00:08:49,095 --> 00:08:50,797 Let's take a deep breath. 219 00:08:50,830 --> 00:08:52,999 - We're going to figure this out. 220 00:08:53,033 --> 00:08:56,703 - That photo will be out there forever. 221 00:08:56,736 --> 00:08:58,371 - And we're going to try and prevent that. 222 00:08:58,405 --> 00:09:01,041 - Do you mind if I talk to her? 223 00:09:01,074 --> 00:09:02,709 - Better you than me. 224 00:09:04,944 --> 00:09:10,116 * * 225 00:09:10,150 --> 00:09:12,252 [knocking] 226 00:09:12,285 --> 00:09:15,255 - [sighs] 227 00:09:15,288 --> 00:09:16,923 What? 228 00:09:16,956 --> 00:09:20,226 - You know, we're just trying to help. 229 00:09:20,260 --> 00:09:22,028 - If you want to help so bad, then you can make sure 230 00:09:22,062 --> 00:09:24,297 those pictures of me don't end up anywhere else. 231 00:09:24,330 --> 00:09:27,000 - I'm sorry, I can't do that. 232 00:09:27,033 --> 00:09:28,335 Can I? 233 00:09:28,368 --> 00:09:35,675 * * 234 00:09:36,910 --> 00:09:39,279 - I thought I was talking to a boy that I liked. 235 00:09:39,312 --> 00:09:41,748 Then a stranger saw my breasts. 236 00:09:41,781 --> 00:09:43,717 - I know, this is hard. 237 00:09:43,750 --> 00:09:45,251 But if it makes you feel any better, 238 00:09:45,285 --> 00:09:48,021 you weren't the only one who got fooled. 239 00:09:48,054 --> 00:09:50,190 - How many other kids were tricked into sending nudes? 240 00:09:50,223 --> 00:09:51,858 - A lot. 241 00:09:51,891 --> 00:09:56,329 And they're all smart, just like you. 242 00:09:56,363 --> 00:09:59,299 Can I show you a picture of someone? 243 00:10:02,168 --> 00:10:05,271 Does he look familiar at all? 244 00:10:05,305 --> 00:10:07,340 - Um, yeah. 245 00:10:07,374 --> 00:10:09,676 He goes to Harrington Prep. - Uh-huh. 246 00:10:09,709 --> 00:10:12,812 - I sat next to him at a math competition last week. 247 00:10:12,846 --> 00:10:15,782 - Well, he's the one who got your photo yesterday. 248 00:10:15,815 --> 00:10:18,685 Don't worry, we already deleted it off his phone. 249 00:10:18,718 --> 00:10:19,986 - Who sent it to him? 250 00:10:20,020 --> 00:10:22,122 - My guess is 251 00:10:22,155 --> 00:10:24,391 probably the guy who pretended to be Oliver 252 00:10:24,424 --> 00:10:25,925 two months ago on Ghost Letter. 253 00:10:25,959 --> 00:10:28,728 - Why would some pervert send my nudes 254 00:10:28,762 --> 00:10:31,164 to a guy I know from Math League? 255 00:10:31,197 --> 00:10:33,733 - Because he asked for a photo in exchange. 256 00:10:33,767 --> 00:10:36,336 - That guy wanted the kid from Math League 257 00:10:36,369 --> 00:10:40,440 to send a nude of himself in return? 258 00:10:40,473 --> 00:10:43,743 - That's what it's looking like. 259 00:10:45,311 --> 00:10:47,847 Hey, look, I know you and the boy 260 00:10:47,881 --> 00:10:50,784 who got your photo yesterday both go to separate schools, 261 00:10:50,817 --> 00:10:53,119 but you do have Math League in common. 262 00:10:53,153 --> 00:10:56,222 So is there anything else that you can think of? 263 00:10:56,256 --> 00:11:01,027 A mutual friend, a coach, a tutor? 264 00:11:01,061 --> 00:11:04,197 - We have the same college admissions advisor. 265 00:11:04,230 --> 00:11:06,833 - What's your advisor's name? 266 00:11:09,035 --> 00:11:11,137 - Adam Parker. Yeah, that's him. 267 00:11:11,171 --> 00:11:13,173 - How much you know about him? - I mean, he-- 268 00:11:13,206 --> 00:11:15,442 - He's the most sought-after admissions advisor 269 00:11:15,475 --> 00:11:17,177 on the Upper East Side. 270 00:11:17,210 --> 00:11:18,778 - Adam wouldn't hurt anyone. 271 00:11:18,812 --> 00:11:20,947 - Well, even if he would, Adam makes $400 an hour. 272 00:11:20,980 --> 00:11:22,148 Why the hell would he get wrapped up 273 00:11:22,182 --> 00:11:23,083 in something like this? 274 00:11:23,116 --> 00:11:24,451 - Well, at this point, we're just looking 275 00:11:24,484 --> 00:11:25,885 for connections, Mr. Banks. 276 00:11:25,919 --> 00:11:27,153 - My older daughter wouldn't have 277 00:11:27,187 --> 00:11:28,922 gotten into Brown without him. 278 00:11:28,955 --> 00:11:32,726 - Yeah, well, sometimes people aren't who you think they are. 279 00:11:35,495 --> 00:11:39,165 - Yeah, that's him. 280 00:11:39,199 --> 00:11:40,800 Adam Parker. 281 00:11:40,834 --> 00:11:43,236 - Costs an arm and a leg, but he's the best there is. 282 00:11:43,269 --> 00:11:45,538 - And you say you've only used him for one session so far? 283 00:11:45,572 --> 00:11:47,474 - Ever since Eli heard of him. 284 00:11:47,507 --> 00:11:49,509 I checked his references. 285 00:11:49,542 --> 00:11:51,311 Guidance counselor swears by him. 286 00:11:51,344 --> 00:11:54,514 - Eli, did you and Adam ever discuss your personal life? 287 00:11:54,547 --> 00:11:56,516 - Well, he said he needed to know more about me, 288 00:11:56,549 --> 00:11:58,218 that it would help zero in 289 00:11:58,251 --> 00:11:59,386 on what my essay should be about. 290 00:11:59,419 --> 00:12:02,389 - He's not the strongest writer. 291 00:12:02,422 --> 00:12:04,758 - Thanks a lot, Mom. 292 00:12:06,893 --> 00:12:08,995 - So this college admissions advisor was pretending 293 00:12:09,029 --> 00:12:10,463 to be different high school kids? 294 00:12:10,497 --> 00:12:12,065 - Adam Parker, 38. 295 00:12:12,098 --> 00:12:14,200 - This guy's no joke. He's some kind of genius. 296 00:12:14,234 --> 00:12:16,469 - He's got his PhD in computational finance 297 00:12:16,503 --> 00:12:18,071 from Stanford. 298 00:12:18,104 --> 00:12:19,873 - He built himself a hell of a business since. 299 00:12:19,906 --> 00:12:21,808 - Only problem is, he's pretty successful 300 00:12:21,841 --> 00:12:23,243 at his second job, too. 301 00:12:23,276 --> 00:12:24,911 - Yeah, perving on minors. 302 00:12:24,944 --> 00:12:26,446 - Do we know what he was doing with these photos? 303 00:12:26,479 --> 00:12:27,914 - Not yet. 304 00:12:27,947 --> 00:12:29,082 - That's why we called you, Counselor. 305 00:12:29,115 --> 00:12:30,550 - Do we have enough for a warrant? 306 00:12:30,583 --> 00:12:32,118 - He's the only common denominator 307 00:12:32,152 --> 00:12:34,020 for every kid that was targeted? 308 00:12:34,054 --> 00:12:34,921 - Some countries, that's enough 309 00:12:34,954 --> 00:12:37,157 to put you in front of a firing squad. 310 00:12:37,190 --> 00:12:39,025 - Be a hell of a lot cheaper than a trial. 311 00:12:39,059 --> 00:12:41,995 - This is a big case. Nice work. 312 00:12:42,028 --> 00:12:44,864 Pick him up. - All right. 313 00:12:50,570 --> 00:12:50,937 . 314 00:12:50,970 --> 00:12:51,338 [tense music] 315 00:12:53,573 --> 00:12:59,145 * * 316 00:12:59,179 --> 00:13:01,481 - Adam Parker? 317 00:13:01,514 --> 00:13:04,551 * * 318 00:13:04,584 --> 00:13:06,052 - [grunts] 319 00:13:06,086 --> 00:13:09,022 [police radio chatter] 320 00:13:11,257 --> 00:13:13,026 - Clear. 321 00:13:15,261 --> 00:13:16,896 - Hands up! 322 00:13:20,600 --> 00:13:23,069 Hands up. 323 00:13:23,103 --> 00:13:24,938 Get up. 324 00:13:27,207 --> 00:13:28,174 - He touch anything? 325 00:13:28,208 --> 00:13:31,211 - Yeah, he closed out of some email account. 326 00:13:31,244 --> 00:13:33,546 - I want a lawyer. - I hope you saved some money, 327 00:13:33,580 --> 00:13:35,648 cause you're going to need a good one. 328 00:13:35,682 --> 00:13:38,218 Velasco, grab that laptop. - I'll do it. 329 00:13:42,956 --> 00:13:44,290 - We verify his identity? 330 00:13:44,324 --> 00:13:46,226 - I sent the female vic a photo via text, 331 00:13:46,259 --> 00:13:48,561 and she confirmed that it's Adam Parker. 332 00:13:48,595 --> 00:13:50,163 - Currently, his only profession 333 00:13:50,196 --> 00:13:52,399 is college admissions counselor for the children 334 00:13:52,432 --> 00:13:53,633 of Manhattan's elite. 335 00:13:53,667 --> 00:13:55,902 - His side hustle is child pornographer. 336 00:13:55,935 --> 00:13:57,237 - But you didn't find any actual kiddie porn 337 00:13:57,270 --> 00:13:58,538 in his house? 338 00:13:58,571 --> 00:14:00,073 - TARU's going through his electronics, 339 00:14:00,106 --> 00:14:01,608 but he must know we're going to find something. 340 00:14:01,641 --> 00:14:03,043 - Why else would she ask for a sit-down? 341 00:14:03,076 --> 00:14:05,111 - Well, so Celeste Palmer isn't cheap. 342 00:14:05,145 --> 00:14:07,347 This guy didn't agree to talk to us just to plead guilty. 343 00:14:07,380 --> 00:14:08,615 - This guy thinks he's slick. 344 00:14:08,648 --> 00:14:10,283 - He smiled when we cuffed him. 345 00:14:10,316 --> 00:14:12,385 - My guess, this guy thinks he can play us. 346 00:14:12,419 --> 00:14:16,690 - Then it's game time for you, Counselor. 347 00:14:16,723 --> 00:14:18,992 - Let's get started, shall we? 348 00:14:19,025 --> 00:14:21,695 - So, how does all this work? 349 00:14:21,728 --> 00:14:23,496 - How does all this work? 350 00:14:23,530 --> 00:14:29,002 Well, you tell us why you lured dozens of high school students 351 00:14:29,035 --> 00:14:32,038 into sending incriminating photos of themselves, 352 00:14:32,072 --> 00:14:34,040 what you did with them, and then we try 353 00:14:34,074 --> 00:14:36,176 to put you in prison for as long as possible. 354 00:14:36,209 --> 00:14:38,044 - We're here to cooperate, Captain. 355 00:14:38,078 --> 00:14:40,714 - Then let's hear it. 356 00:14:40,747 --> 00:14:43,183 - Well, I may be an opportunist... 357 00:14:43,216 --> 00:14:45,618 [chuckles] But I'm no pedophile. 358 00:14:45,652 --> 00:14:49,356 - You impersonated someone that these kids knew online, 359 00:14:49,389 --> 00:14:51,424 and then you lured them into sending you 360 00:14:51,458 --> 00:14:52,659 nudes of themselves. 361 00:14:52,692 --> 00:14:54,961 - Which you did what with, exactly? 362 00:14:58,064 --> 00:15:00,567 - We already know that you gathered details 363 00:15:00,600 --> 00:15:03,169 about the kids' personal lives after you pretended 364 00:15:03,203 --> 00:15:04,537 to help them with their essays. 365 00:15:04,571 --> 00:15:07,073 - I wasn't pretending. - Mm. 366 00:15:07,107 --> 00:15:08,742 - Now, I'm assuming you saw my website. 367 00:15:08,775 --> 00:15:11,745 - It's a bold claim, 100% success rate 368 00:15:11,778 --> 00:15:13,680 getting kids into top-tier schools. 369 00:15:13,713 --> 00:15:15,315 - One thing I never lie about is stats. 370 00:15:15,348 --> 00:15:16,516 I get results. 371 00:15:16,549 --> 00:15:19,285 - Speaking of which, we have something concrete to offer. 372 00:15:19,319 --> 00:15:20,320 - After what he did? 373 00:15:20,353 --> 00:15:22,222 - That depends on what we're talking about here. 374 00:15:22,255 --> 00:15:24,591 - My client is not the type of criminal you're looking for. 375 00:15:24,624 --> 00:15:27,027 - Like I said, I'm no pedophile. 376 00:15:27,060 --> 00:15:28,395 - Well, if you're trying to frame this as anything 377 00:15:28,428 --> 00:15:30,363 other than what it is, a class D felony, 378 00:15:30,397 --> 00:15:32,232 that's not going to fly with my boss. 379 00:15:32,265 --> 00:15:34,367 - My client can give you a large group of pedophiles. 380 00:15:34,401 --> 00:15:36,102 We're talking about the buyers of the images 381 00:15:36,136 --> 00:15:37,504 he culled over the years. 382 00:15:37,537 --> 00:15:39,305 - So you sold them. 383 00:15:39,339 --> 00:15:42,375 - How many pedos are we talking about here? 384 00:15:42,409 --> 00:15:44,477 - 50. - 50? 385 00:15:44,511 --> 00:15:46,312 - Well, why would we make a deal with you 386 00:15:46,346 --> 00:15:49,382 when TARU can get us those same buyers 387 00:15:49,416 --> 00:15:51,384 through his computer, which you were 388 00:15:51,418 --> 00:15:54,454 no doubt trying to delete when my detectives 389 00:15:54,487 --> 00:15:55,455 broke down your door? 390 00:15:55,488 --> 00:15:58,124 - Not quite, Captain. - Let me handle this. 391 00:15:58,158 --> 00:16:00,260 The mail server he used can only be 392 00:16:00,293 --> 00:16:02,328 decrypted using a private key. 393 00:16:02,362 --> 00:16:05,298 - Not even your techs can crack it. 394 00:16:07,767 --> 00:16:11,271 - OK, I'm listening. - I'm not. 395 00:16:13,606 --> 00:16:16,042 Your client sold these pictures internationally, 396 00:16:16,076 --> 00:16:17,077 is that correct? 397 00:16:17,110 --> 00:16:18,278 - No one's denying that. 398 00:16:18,311 --> 00:16:20,080 - Well, then it's not our deal to make. 399 00:16:20,113 --> 00:16:23,416 This is for the Feds, or maybe even Interpol. 400 00:16:23,450 --> 00:16:25,218 - Liv. 401 00:16:27,721 --> 00:16:29,255 [door slams] 402 00:16:29,289 --> 00:16:30,357 - Do you want to give the Eighth Floor 403 00:16:30,390 --> 00:16:32,459 50 pedophiles or not, Mr. Carisi? 404 00:16:32,492 --> 00:16:35,128 - Give me a minute. 405 00:16:36,363 --> 00:16:38,732 - [sighs] 406 00:16:38,765 --> 00:16:40,367 - You already on the phone with the Feds? 407 00:16:40,400 --> 00:16:41,668 - Yes. 408 00:16:41,701 --> 00:16:44,204 May I please speak with Special Agent in Charge Harrison Clay? 409 00:16:44,237 --> 00:16:45,505 - Liv, hang up the phone. 410 00:16:45,538 --> 00:16:47,507 Liv, listen to me. 411 00:16:47,540 --> 00:16:51,211 Hear me out, please. 412 00:16:51,244 --> 00:16:54,848 - Carisi, are you trying to prove to Baxter 413 00:16:54,881 --> 00:16:56,716 that you're back to your regular self? 414 00:16:56,750 --> 00:16:58,218 Is that what this is about? 415 00:16:58,251 --> 00:16:59,486 - Liv, we make deals all the time. 416 00:16:59,519 --> 00:17:01,187 What is so different about this one? 417 00:17:01,221 --> 00:17:04,424 - Because parents entrusted their children to this guy. 418 00:17:04,457 --> 00:17:06,192 - Yeah, and I understand your point, 419 00:17:06,226 --> 00:17:07,527 but you're not even trying to understand mine. 420 00:17:07,560 --> 00:17:09,129 - This guy is a scumbag. 421 00:17:09,162 --> 00:17:11,498 And who knows how far this case sprawls? 422 00:17:11,531 --> 00:17:13,733 And the fact of the matter is that we should be looping in 423 00:17:13,767 --> 00:17:16,536 the Feds and Interpol right now. 424 00:17:16,569 --> 00:17:19,239 - We will, but this is just one man, Liv. 425 00:17:19,272 --> 00:17:21,241 And right now, we have an opportunity 426 00:17:21,274 --> 00:17:22,676 to take down an entire ring of pedophiles. 427 00:17:22,709 --> 00:17:25,278 - Is this some sick version of a trolley car problem? 428 00:17:25,311 --> 00:17:26,746 - I'm not talking about this guy walking free, 429 00:17:26,780 --> 00:17:28,481 no repercussions whatsoever. 430 00:17:28,515 --> 00:17:30,250 - Well, good, because that's not going to happen. 431 00:17:30,283 --> 00:17:32,485 - Liv, if offering him some kind of limited plea 432 00:17:32,519 --> 00:17:35,488 gets us a chance to get all the photos of these kids back, 433 00:17:35,522 --> 00:17:38,491 then we should do it. 434 00:17:38,525 --> 00:17:42,395 Who knows what else these 50 guys are going to be guilty of? 435 00:17:43,730 --> 00:17:45,832 - OK. 436 00:17:45,865 --> 00:17:48,768 OK, I get it. 437 00:17:48,802 --> 00:17:51,237 You want to make a deal with the devil. 438 00:17:51,271 --> 00:17:52,906 - If it gets me 50 devils, yeah, I do. 439 00:17:52,939 --> 00:17:55,608 - Good, OK. Well, I don't have to like it. 440 00:17:57,377 --> 00:17:59,379 I'm sure you guys heard all of that, 441 00:17:59,412 --> 00:18:01,715 so I suggest you go home and get some sleep, 442 00:18:01,748 --> 00:18:05,352 because first thing tomorrow, it's all hands on deck. 443 00:18:11,257 --> 00:18:11,424 . 444 00:18:11,458 --> 00:18:11,891 - Captain? - Hey. 445 00:18:12,726 --> 00:18:13,660 - Someone here to see you. 446 00:18:13,693 --> 00:18:14,561 - Leah. 447 00:18:14,594 --> 00:18:16,162 - The officer said that Detective Silva 448 00:18:16,196 --> 00:18:17,330 was in a meeting. 449 00:18:17,364 --> 00:18:19,532 - Yeah, she's working hard on your case. 450 00:18:19,566 --> 00:18:21,434 - I hope I'm not bothering you. - No, not at all. 451 00:18:21,468 --> 00:18:22,569 Come on in. 452 00:18:22,602 --> 00:18:23,870 - Please. - Thanks. 453 00:18:23,903 --> 00:18:25,205 - Thank you. 454 00:18:25,238 --> 00:18:26,806 What can I do for you? 455 00:18:26,840 --> 00:18:28,174 - I haven't-- 456 00:18:28,208 --> 00:18:29,943 I didn't sleep at all last night. 457 00:18:29,976 --> 00:18:33,246 - Let's talk in here. 458 00:18:33,279 --> 00:18:35,849 So it turns out that this case has become 459 00:18:35,882 --> 00:18:38,485 much bigger than we anticipated. 460 00:18:38,518 --> 00:18:39,886 - Bigger? 461 00:18:39,919 --> 00:18:41,521 How? 462 00:18:41,554 --> 00:18:44,758 - There are a lot of photos still out there, 463 00:18:44,791 --> 00:18:48,361 and not just yours. 464 00:18:48,395 --> 00:18:51,398 - I've never done anything like this before. 465 00:18:51,431 --> 00:18:53,299 - Mm. 466 00:18:53,333 --> 00:18:57,370 [soft dramatic music] 467 00:18:57,404 --> 00:19:02,509 Up until last year, I used to be a bit overweight. 468 00:19:02,542 --> 00:19:03,843 - OK. 469 00:19:03,877 --> 00:19:09,482 - And so then I was always really shy around guys. 470 00:19:09,516 --> 00:19:13,620 And then I started getting all of this attention. 471 00:19:13,653 --> 00:19:16,856 - And that must have been confusing, huh? 472 00:19:16,890 --> 00:19:19,259 - Then... 473 00:19:19,292 --> 00:19:23,263 Oliver sat next to me in class, 474 00:19:23,296 --> 00:19:24,564 and he seemed safe. 475 00:19:24,597 --> 00:19:27,867 - Well, according to my detectives, he is. 476 00:19:27,901 --> 00:19:30,637 - Well, he's also shy, 477 00:19:30,670 --> 00:19:35,008 which is why I reached out to him on that app. 478 00:19:35,041 --> 00:19:37,544 - Yeah, I'm not going to tell you to-- to stay off 479 00:19:37,577 --> 00:19:42,615 your phone, but talking to people in person, 480 00:19:42,649 --> 00:19:47,554 that's a much better way of seeing who they really are. 481 00:19:47,587 --> 00:19:50,690 * * 482 00:19:50,724 --> 00:19:52,425 - Listen up. 483 00:19:52,459 --> 00:19:55,528 The DA and the Feds have made a deal with Adam Parker. 484 00:19:55,562 --> 00:19:57,597 - But he's going to do time? - There's no hard number yet. 485 00:19:57,630 --> 00:19:59,299 It's contingent on him delivering. 486 00:19:59,332 --> 00:20:00,734 - So what are we getting from this guy? 487 00:20:00,767 --> 00:20:02,402 - We are going to get access to the buyers 488 00:20:02,435 --> 00:20:03,837 on his encrypted mail account. 489 00:20:03,870 --> 00:20:06,406 - And hopefully, all of the victim's images back. 490 00:20:06,439 --> 00:20:07,640 - So what's the plan? 491 00:20:07,674 --> 00:20:09,409 We lure these buyers into a meeting using the same photos 492 00:20:09,442 --> 00:20:10,977 that we already have in evidence? 493 00:20:11,011 --> 00:20:12,278 - And victimize these kids even more? 494 00:20:12,312 --> 00:20:14,314 - Well, we're going to have to incentivize these guys somehow. 495 00:20:14,347 --> 00:20:17,017 - So that's why we need to set up a sting. 496 00:20:17,050 --> 00:20:18,585 I want you to reach out to these guys 497 00:20:18,618 --> 00:20:21,554 and let them think that there's an actual... 498 00:20:21,588 --> 00:20:24,424 boy or girl in a hotel in Midtown. 499 00:20:24,457 --> 00:20:26,726 - Well, who's going to pose as the bait? 500 00:20:26,760 --> 00:20:28,461 - You are, Silva. 501 00:20:33,433 --> 00:20:35,635 - OK, well, the buyers are used to talking to him. 502 00:20:35,669 --> 00:20:37,971 So how am I going to lure these guys in? 503 00:20:38,004 --> 00:20:40,507 - Adam's going to handle the language. 504 00:20:40,540 --> 00:20:42,008 - And we're sure we can trust him? 505 00:20:42,042 --> 00:20:43,576 - Well, we don't have a choice. 506 00:20:43,610 --> 00:20:46,579 We made a deal, didn't we, Carisi? 507 00:20:49,115 --> 00:20:51,685 - Come on. Let's go catch some pedophiles. 508 00:20:54,954 --> 00:20:58,391 - "I'm talking real girls." 509 00:20:58,425 --> 00:21:01,995 - We've got 12 guys signed on. 510 00:21:02,028 --> 00:21:04,431 [computer chimes] 511 00:21:04,464 --> 00:21:06,332 - OK, I know this guy. 512 00:21:06,366 --> 00:21:08,001 He likes them young. 513 00:21:08,034 --> 00:21:09,669 Tell him 14. 514 00:21:09,703 --> 00:21:11,504 - 14. 515 00:21:19,412 --> 00:21:21,681 - Got him. Let's go to the next guy. 516 00:21:29,022 --> 00:21:31,791 [computer chimes] 517 00:21:33,927 --> 00:21:35,862 - That's another one. 518 00:21:50,076 --> 00:21:52,679 - Not safe for work? 519 00:21:52,712 --> 00:21:53,713 - He's in Chicago. 520 00:21:53,747 --> 00:21:57,017 Middle of his work day, he'll get back later. 521 00:21:57,050 --> 00:21:59,119 Next. 522 00:21:59,152 --> 00:22:00,787 - Keep going. 523 00:22:03,723 --> 00:22:07,527 - Carisi, it's been eight hours. 524 00:22:07,560 --> 00:22:09,429 How many pedos do you have on the hook? 525 00:22:09,462 --> 00:22:10,797 - We got five. - Five. 526 00:22:10,830 --> 00:22:12,399 - So far. - OK. 527 00:22:12,432 --> 00:22:14,801 What if this guy is playing us? 528 00:22:14,834 --> 00:22:15,835 - He's not. 529 00:22:15,869 --> 00:22:17,437 - Well, he's pretty smart, and he's calculated. 530 00:22:17,470 --> 00:22:18,972 - We have 50 confirmed buyers. 531 00:22:19,005 --> 00:22:20,674 Some of these guys, they live in other states, 532 00:22:20,707 --> 00:22:22,075 so this is just going to take some time. 533 00:22:22,108 --> 00:22:23,576 - Time that we don't have. 534 00:22:23,610 --> 00:22:25,578 I got a girl who's worried about her photos 535 00:22:25,612 --> 00:22:27,514 being out there, and she wants to know that they're not going 536 00:22:27,547 --> 00:22:29,115 to be sent to anyone else. 537 00:22:29,149 --> 00:22:31,084 - Liv, I respect what you're saying. 538 00:22:31,117 --> 00:22:32,218 Of course I do. 539 00:22:32,252 --> 00:22:34,454 And I am doing everything that I can for your victim. 540 00:22:34,487 --> 00:22:36,022 - I would choose one victim over five perps 541 00:22:36,056 --> 00:22:37,557 any day of the week. 542 00:22:37,590 --> 00:22:40,794 So if your perp wants to earn his plea deal, 543 00:22:40,827 --> 00:22:43,630 he's going to have to deliver a whole lot more. 544 00:22:51,504 --> 00:22:53,907 - Mr. Parker, you did not come through for us. 545 00:22:53,940 --> 00:22:56,443 - I told you, getting these guys to commit 546 00:22:56,476 --> 00:22:57,744 could take a while. 547 00:22:57,777 --> 00:23:00,780 - We've been at this all day. We only have five meets set up? 548 00:23:00,814 --> 00:23:04,951 - I made no guarantees on the time frame. 549 00:23:04,984 --> 00:23:06,853 - Where you going? - Let me do the talking. 550 00:23:06,886 --> 00:23:08,121 - There's nothing to talk about. 551 00:23:08,154 --> 00:23:09,456 - The Captain's right. 552 00:23:09,489 --> 00:23:10,423 Now I've got to go call my boss. 553 00:23:10,457 --> 00:23:11,725 I've got to tell him that you didn't deliver. 554 00:23:11,758 --> 00:23:14,928 - Wait. 555 00:23:14,961 --> 00:23:18,631 I gave you access to my buyers, the encrypted account. 556 00:23:18,665 --> 00:23:21,868 But I can give you the spot I found them online. 557 00:23:21,901 --> 00:23:25,939 The guys that I sell to, they only like teens, right? 558 00:23:25,972 --> 00:23:28,675 But the ones in the place that I'm talking about, 559 00:23:28,708 --> 00:23:30,944 they like to hurt kids. 560 00:23:30,977 --> 00:23:33,947 [tense music] 561 00:23:33,980 --> 00:23:35,081 * * 562 00:23:35,115 --> 00:23:37,817 - Where do we find them? 563 00:23:37,851 --> 00:23:39,986 - Uh, Wish Crafter. 564 00:23:40,020 --> 00:23:41,154 - Never heard of that. 565 00:23:41,187 --> 00:23:42,589 - I'm not surprised. 566 00:23:42,622 --> 00:23:44,124 It's an online platform where users 567 00:23:44,157 --> 00:23:46,893 can create, share, and play games made by other users. 568 00:23:46,926 --> 00:23:48,228 - Just get to the point. 569 00:23:48,261 --> 00:23:50,030 - You want sickos, I can give you 570 00:23:50,063 --> 00:23:54,601 the environment they created for themselves to hunt kids. 571 00:24:01,074 --> 00:24:02,809 - How many so far? 572 00:24:02,842 --> 00:24:04,878 - We got 30 guys coming to the Baronet Hotel tomorrow. 573 00:24:04,911 --> 00:24:06,780 - All right, keep going. I promised Benson 50. 574 00:24:06,813 --> 00:24:08,882 I'm going to bring 'em 50. 575 00:24:08,915 --> 00:24:12,252 [keyboards clacking] 576 00:24:14,220 --> 00:24:15,989 [computer blips] 577 00:24:24,230 --> 00:24:25,665 - Got another one. 578 00:24:25,699 --> 00:24:27,200 He thinks he's meeting a 13-year-old 579 00:24:27,233 --> 00:24:30,603 tomorrow in the 2:15 slot. 580 00:24:30,637 --> 00:24:31,971 - I got another one on the hook. 581 00:24:32,005 --> 00:24:33,206 - All right, reel them in. 582 00:24:33,239 --> 00:24:36,876 [keyboards clacking] 583 00:24:57,230 --> 00:24:58,732 Good. 584 00:24:58,765 --> 00:25:01,201 - Yeah, but there's something off. 585 00:25:01,234 --> 00:25:02,635 - What do you mean? 586 00:25:02,669 --> 00:25:03,737 - Bring him up. 587 00:25:03,770 --> 00:25:05,705 - I think he's really a kid. 588 00:25:05,739 --> 00:25:07,040 - Not according to TARU. 589 00:25:07,073 --> 00:25:09,576 E-mail into the account puts his age at 32. 590 00:25:23,156 --> 00:25:24,991 Nice work. 591 00:25:25,025 --> 00:25:31,965 * * 592 00:25:32,365 --> 00:25:33,967 - [sighs] 593 00:25:34,000 --> 00:25:36,069 [computer blips] 594 00:25:52,852 --> 00:25:54,788 - You still here? Come on, let's go. 595 00:25:54,821 --> 00:25:57,924 - Oh, it's that kid, Matthew. 596 00:25:57,957 --> 00:26:00,794 - You mean that pedophile pretending to be a kid? 597 00:26:00,827 --> 00:26:02,929 - It's just, he sounds so young. 598 00:26:02,962 --> 00:26:04,798 - He's 32. 599 00:26:04,831 --> 00:26:06,733 He's just working you, Silva. 600 00:26:06,766 --> 00:26:08,034 Did he confirm meeting at the Baronet? 601 00:26:08,068 --> 00:26:08,968 - Yeah. 602 00:26:09,002 --> 00:26:10,403 - OK. - Tomorrow at 4:00. 603 00:26:10,437 --> 00:26:12,272 - Carisi is going to need to show intent. 604 00:26:12,305 --> 00:26:13,940 Did you ask him to bring alcohol? 605 00:26:13,973 --> 00:26:15,342 Condoms? 606 00:26:21,748 --> 00:26:22,982 There, I asked. 607 00:26:24,951 --> 00:26:26,319 - OK, good. He confirmed. 608 00:26:26,353 --> 00:26:28,655 We're all set. 609 00:26:32,092 --> 00:26:33,827 What's a condom? 610 00:26:33,860 --> 00:26:35,328 Wow. 611 00:26:35,362 --> 00:26:37,397 He's really testing your innocence. 612 00:26:37,430 --> 00:26:40,333 - So, uh, what do I tell him? 613 00:26:40,367 --> 00:26:42,168 - Where to buy them. 614 00:27:02,288 --> 00:27:05,325 Tomorrow's going to be a long day for you, Silva. 615 00:27:05,358 --> 00:27:08,428 - Well, yeah, all I've got to do is sound like I'm 14. 616 00:27:15,135 --> 00:27:18,805 [tense music] 617 00:27:18,838 --> 00:27:20,106 [knock at door] 618 00:27:20,140 --> 00:27:22,876 Come on in. Just give me a sec. 619 00:27:28,048 --> 00:27:29,215 - Haley? 620 00:27:29,249 --> 00:27:30,984 - Simon, right? - Yeah. 621 00:27:31,017 --> 00:27:33,253 - Uh, I'll be right out there. 622 00:27:33,286 --> 00:27:34,854 I just got out of the shower. 623 00:27:34,888 --> 00:27:38,058 And you didn't forget to bring the condoms, right? 624 00:27:38,091 --> 00:27:39,726 - No. 625 00:27:39,759 --> 00:27:42,062 - Shows intent. - Let's go. 626 00:27:44,330 --> 00:27:45,765 - Hands up. - What the hell? 627 00:27:45,799 --> 00:27:48,268 - Turn around. - Search him. 628 00:27:48,301 --> 00:27:51,071 - What is this? 629 00:27:51,104 --> 00:27:53,740 - Got him, Sarge. - You're under arrest. 630 00:27:53,773 --> 00:27:55,475 - Take him. 631 00:27:55,508 --> 00:27:57,277 - I'll be right out! 632 00:27:57,310 --> 00:27:59,813 - I got you some presents. 633 00:28:01,514 --> 00:28:03,817 - Get up. 634 00:28:03,850 --> 00:28:05,218 - It's not what it looks like. - Yeah? 635 00:28:05,251 --> 00:28:07,420 What's with the gift? - And what are these for? 636 00:28:07,454 --> 00:28:08,888 - You're under arrest. 637 00:28:08,922 --> 00:28:10,223 - This is entrapment! 638 00:28:10,256 --> 00:28:12,092 - Tell that to your lawyer. 639 00:28:12,125 --> 00:28:13,793 - Come on. 640 00:28:17,897 --> 00:28:19,866 - Not a bad day's work. 641 00:28:19,899 --> 00:28:21,901 - Real work's just getting started. 642 00:28:21,935 --> 00:28:24,104 Now we got to process all these guys. 643 00:28:24,137 --> 00:28:27,507 Is that your 32-year-old pedo with the lizard character? 644 00:28:27,540 --> 00:28:30,510 [knocking] - Amy, it's Matthew! 645 00:28:30,543 --> 00:28:33,780 Sorry I'm late. I took the wrong bus. 646 00:28:33,813 --> 00:28:37,317 But I brought everything you asked. 647 00:28:37,350 --> 00:28:39,853 - Sarge, do we really have to? 648 00:28:39,886 --> 00:28:42,822 - Carisi put his ass on the line with the DA. 649 00:28:42,856 --> 00:28:44,524 We have 49 arrests. 650 00:28:44,557 --> 00:28:48,294 We got to go by the book with all of them. 651 00:28:48,328 --> 00:28:50,864 - Matthew? - Amy? 652 00:28:50,897 --> 00:28:52,332 Amy, is that you? 653 00:28:52,365 --> 00:28:53,500 - Yeah. 654 00:28:53,533 --> 00:28:55,068 - Oh, it's so good to meet you! 655 00:28:55,101 --> 00:28:57,170 I wanted to show you my Gila Monster shirt. 656 00:28:57,203 --> 00:28:58,271 Do you like it? 657 00:28:58,304 --> 00:29:00,173 Are these your friends? 658 00:29:00,206 --> 00:29:01,541 - Uh, what's in your bag? 659 00:29:01,574 --> 00:29:03,109 - Oh. 660 00:29:06,079 --> 00:29:07,047 - Condoms. 661 00:29:07,080 --> 00:29:09,516 - I asked the guy behind the counter at the deli. 662 00:29:09,549 --> 00:29:11,518 I did what you asked. Did I do good? 663 00:29:11,551 --> 00:29:13,053 - You did, Matthew. 664 00:29:13,086 --> 00:29:14,354 - Do you want to play Wish Crafter? 665 00:29:14,387 --> 00:29:17,424 - Maybe later, but right now, my friends need to talk to you. 666 00:29:17,457 --> 00:29:19,192 - What? What? 667 00:29:19,225 --> 00:29:21,561 But my mom's going to be so mad at me, 668 00:29:21,594 --> 00:29:23,530 and I need to be home before 8:00. 669 00:29:23,563 --> 00:29:25,365 Where are you taking me? 670 00:29:25,398 --> 00:29:26,933 Amy, I'm scared! 671 00:29:26,966 --> 00:29:29,235 I want my mom! Can I call my mom? 672 00:29:29,269 --> 00:29:32,105 - We'll call her for you! 673 00:29:33,907 --> 00:29:35,942 - You both saw him. 674 00:29:35,975 --> 00:29:38,345 - Silva, we're on your side here. 675 00:29:38,378 --> 00:29:40,480 - We're not going to really get him processed, are we? 676 00:29:40,513 --> 00:29:42,549 - We don't want to do this any more than you do, 677 00:29:42,582 --> 00:29:45,518 but the way it looks, he showed up. 678 00:29:45,552 --> 00:29:47,120 He knocked on the door. 679 00:29:47,153 --> 00:29:48,588 Brought condoms. 680 00:29:48,621 --> 00:29:50,423 - It shows intent. 681 00:29:50,457 --> 00:29:52,892 Cut him loose now, 682 00:29:52,926 --> 00:29:54,961 a good defense attorney will have all our arrests 683 00:29:54,994 --> 00:29:57,330 thrown out for entrapment. 684 00:29:57,364 --> 00:30:04,304 * * 685 00:30:16,883 --> 00:30:17,050 . 686 00:30:17,083 --> 00:30:19,052 [door slams] 687 00:30:22,055 --> 00:30:24,424 - Officer Chilton. 688 00:30:24,457 --> 00:30:26,092 - Can I help you, Detective? 689 00:30:26,126 --> 00:30:27,494 - Yeah. 690 00:30:27,527 --> 00:30:30,530 Matthew Daly, where's he going? 691 00:30:30,563 --> 00:30:32,098 - It's getting late. 692 00:30:32,132 --> 00:30:33,600 Probably not going to arraign him till tomorrow. 693 00:30:33,633 --> 00:30:35,001 - Mm-hmm. 694 00:30:35,035 --> 00:30:36,169 - He'll be in the holding cell overnight 695 00:30:36,202 --> 00:30:38,438 with the rest of these guys. 696 00:30:41,341 --> 00:30:45,945 - Uh, yeah, is there any way to stop that? 697 00:30:45,979 --> 00:30:49,149 - It's above my pay grade, but, 698 00:30:49,182 --> 00:30:53,987 if you don't mind my saying, 50 pedos in one sting? 699 00:30:54,020 --> 00:30:55,989 Good job, Detective. 700 00:31:03,229 --> 00:31:04,964 - Silva, you're here early. 701 00:31:04,998 --> 00:31:06,332 - Captain, I need your help. 702 00:31:06,366 --> 00:31:07,967 - What-- what's going on? 703 00:31:08,001 --> 00:31:09,469 - One of the suspects that we arrested 704 00:31:09,502 --> 00:31:10,704 last night in that sting-- 705 00:31:10,737 --> 00:31:12,472 You mean one of Carisi's 50 pedos? 706 00:31:12,505 --> 00:31:14,074 - It seemed that way, but-- 707 00:31:14,107 --> 00:31:16,209 - OK. What? What happened? 708 00:31:16,242 --> 00:31:18,211 - Matthew Daly is what happened. 709 00:31:18,244 --> 00:31:19,979 He's special needs, and I think 710 00:31:20,013 --> 00:31:21,614 I might have worked him a little too hard. 711 00:31:21,648 --> 00:31:23,616 - How so? 712 00:31:23,650 --> 00:31:25,952 - I talked him into bringing condoms. 713 00:31:25,985 --> 00:31:28,555 - Did he? - Yeah. 714 00:31:28,588 --> 00:31:30,623 - That is a problem. 715 00:31:30,657 --> 00:31:33,660 - Captain, please. Read his file. 716 00:31:33,693 --> 00:31:36,930 He's not who we're looking for. 717 00:31:46,373 --> 00:31:49,175 - I'm assuming you're happy. - Actually, yeah. 718 00:31:49,209 --> 00:31:50,977 You know, I haven't felt this good in a long time. 719 00:31:51,011 --> 00:31:52,746 - So you delivered your 50 cases to Baxter? 720 00:31:52,779 --> 00:31:55,415 - The only problem is, now I got to prepare 50 arraignments. 721 00:31:55,448 --> 00:31:58,485 - How would you feel about making it 49? 722 00:31:58,518 --> 00:32:00,253 - What, is this about the-- 723 00:32:00,286 --> 00:32:02,155 the arrest Silva has a problem with? 724 00:32:02,188 --> 00:32:03,723 - Well, his name is Matthew Daly, 725 00:32:03,757 --> 00:32:06,760 and evidently, he sobbed 726 00:32:06,793 --> 00:32:09,162 through his entire booking process. 727 00:32:09,195 --> 00:32:10,497 - All right, what do you want me to do about it? 728 00:32:10,530 --> 00:32:13,366 - Well, for starters, how about you look up from your paperwork 729 00:32:13,400 --> 00:32:17,037 and look at me? 730 00:32:17,070 --> 00:32:20,573 According to his medical file, 731 00:32:20,607 --> 00:32:25,378 Matthew Daly has the cognition of a fifth grader. 732 00:32:25,412 --> 00:32:28,381 - Well, this guy showed up with condoms 733 00:32:28,415 --> 00:32:29,683 to a hotel room where he thought 734 00:32:29,716 --> 00:32:31,484 he was meeting a 14-year-old girl. 735 00:32:31,518 --> 00:32:33,420 On the Eighth Floor, they call that intent. 736 00:32:33,453 --> 00:32:35,722 - His only intent was to make a friend 737 00:32:35,755 --> 00:32:38,058 in his favorite online world, 738 00:32:38,091 --> 00:32:40,060 and he thought he found that friend in Silva. 739 00:32:40,093 --> 00:32:42,729 - Maybe, but this is the real world, 740 00:32:42,762 --> 00:32:44,631 and there's real-world consequences. 741 00:32:44,664 --> 00:32:46,166 He's going to have a lawyer. 742 00:32:46,199 --> 00:32:47,567 He can plead not guilty at the arraignment. 743 00:32:47,600 --> 00:32:49,202 - Carisi, when this started, 744 00:32:49,235 --> 00:32:51,304 Silva thought this case of yours, 745 00:32:51,338 --> 00:32:53,606 which has blossomed into 50 arrests, 746 00:32:53,640 --> 00:32:57,344 was a de minimis case, a case so insignificant 747 00:32:57,377 --> 00:32:59,579 that we shouldn't even concern ourselves with it. 748 00:32:59,612 --> 00:33:03,350 Matthew Daly is the real de minimis case. 749 00:33:03,383 --> 00:33:07,320 - Are you lecturing me about the law now, in my own office? 750 00:33:07,354 --> 00:33:10,123 - I think the real question 751 00:33:10,156 --> 00:33:12,692 is what are we going to do about it? 752 00:33:12,726 --> 00:33:15,662 [soft dramatic music] 753 00:33:15,695 --> 00:33:18,365 * * 754 00:33:18,398 --> 00:33:21,735 - Mr. Krieger, on the charge of attempted rape two, 755 00:33:21,768 --> 00:33:23,069 how do you plead? 756 00:33:23,103 --> 00:33:24,404 - Not guilty, Your Honor. 757 00:33:24,437 --> 00:33:25,505 - People on bail? 758 00:33:25,538 --> 00:33:27,107 - We request 25,000, Your Honor. 759 00:33:27,140 --> 00:33:28,508 - My client has no priors. 760 00:33:28,541 --> 00:33:31,578 - 25,000, granted. 761 00:33:31,611 --> 00:33:32,846 Next case. 762 00:33:32,879 --> 00:33:34,080 How do you plead? 763 00:33:34,114 --> 00:33:35,448 - Not guilty, Your Honor. 764 00:33:35,482 --> 00:33:36,616 - People on bail? 765 00:33:36,649 --> 00:33:38,118 - 25,0000 again, Your Honor. 766 00:33:38,151 --> 00:33:40,687 - 25,000, granted. 767 00:33:40,720 --> 00:33:42,222 Next case. 768 00:33:42,255 --> 00:33:44,257 - Matthew Daly, also charged with 769 00:33:44,290 --> 00:33:47,727 attempted rape in the second degree. 770 00:33:47,761 --> 00:33:49,662 - Mister... 771 00:33:49,696 --> 00:33:55,835 * * 772 00:33:55,869 --> 00:33:58,171 - Over here, buddy. Over here. 773 00:34:00,173 --> 00:34:02,375 - Mr. Daly, how do you plead? 774 00:34:02,409 --> 00:34:05,845 - [stammering] I-- I-- 775 00:34:05,879 --> 00:34:08,682 I didn't do anything bad. 776 00:34:08,715 --> 00:34:10,717 - Not guilty, Your Honor. 777 00:34:10,750 --> 00:34:13,887 - People on bail? 778 00:34:13,920 --> 00:34:15,488 - 25,000, Your Honor. 779 00:34:15,522 --> 00:34:18,591 - 25,000, granted. 780 00:34:18,625 --> 00:34:20,860 Next case. 781 00:34:26,399 --> 00:34:28,668 - Still paying your penance? 782 00:34:28,702 --> 00:34:32,439 - Uh, yeah, I guess. 783 00:34:32,472 --> 00:34:34,741 - No one said self-flagellation was going to be easy. 784 00:34:34,774 --> 00:34:37,444 - The sarge never should have made me arrest that kid. 785 00:34:37,477 --> 00:34:40,447 - Well, maybe he did you a favor. 786 00:34:40,480 --> 00:34:42,315 Sooner or later, you were bound to learn 787 00:34:42,349 --> 00:34:45,151 the difference between Homicide and Special Victims. 788 00:34:45,185 --> 00:34:46,720 - Arresting an innocent man? 789 00:34:46,753 --> 00:34:48,521 - When you were in Homicide, 790 00:34:48,555 --> 00:34:51,291 all your victims probably had chalk outlines around them. 791 00:34:51,324 --> 00:34:53,493 Here, they still have a pulse. 792 00:34:58,365 --> 00:35:01,568 - Amy, what are you doing here? 793 00:35:01,601 --> 00:35:03,436 - Uh, I came to see you. 794 00:35:03,470 --> 00:35:05,705 - Oh, this is my mom. Her name is Fran. 795 00:35:05,739 --> 00:35:09,209 - Oh, Matthew, this is my friend, Detective Bruno. 796 00:35:09,242 --> 00:35:11,311 - Matthew, honey, why don't you go wait for me 797 00:35:11,344 --> 00:35:12,946 over by the elevator, OK? 798 00:35:12,979 --> 00:35:15,882 - OK. - Come on, I'll walk you over. 799 00:35:15,915 --> 00:35:18,284 - Bye, Amy. - Bye. 800 00:35:18,318 --> 00:35:25,358 * * 801 00:35:25,392 --> 00:35:27,861 I'm really sorry about all of this. 802 00:35:27,894 --> 00:35:30,497 - My son is 32 years old. 803 00:35:30,530 --> 00:35:33,600 He's never spent a night away from me in his entire life. 804 00:35:33,633 --> 00:35:34,434 He can't go to jail. 805 00:35:34,467 --> 00:35:36,469 - Mrs. Daly, I'm going to fix this. 806 00:35:36,503 --> 00:35:37,904 - How? 807 00:35:37,937 --> 00:35:40,674 - I don't know, but I will. 808 00:35:40,707 --> 00:35:47,681 * * 809 00:36:00,894 --> 00:36:01,394 . 810 00:36:01,428 --> 00:36:02,295 - This is wrong. This guy can't go to prison. 811 00:36:02,562 --> 00:36:03,697 - Silva. 812 00:36:03,730 --> 00:36:05,699 - You should see that sad-sack public defender he has. 813 00:36:05,732 --> 00:36:07,834 That guy looks like he just graduated from law school. 814 00:36:07,867 --> 00:36:10,003 - Silva, quit while you're ahead. 815 00:36:10,036 --> 00:36:12,272 I will take care of it. 816 00:36:12,305 --> 00:36:13,907 - You already talk to Carisi? 817 00:36:13,940 --> 00:36:16,710 - You're just going to have to trust me, aren't you? 818 00:36:21,514 --> 00:36:22,949 - Benson, you're here again. 819 00:36:22,982 --> 00:36:24,484 - And I don't want to be. 820 00:36:24,517 --> 00:36:26,986 But as you know, Matthew Daly was arraigned, 821 00:36:27,020 --> 00:36:28,455 and the bail was set at a number 822 00:36:28,488 --> 00:36:30,590 that his mother can't remotely afford. 823 00:36:30,623 --> 00:36:33,593 Carisi, this case needs to be dismissed. 824 00:36:33,626 --> 00:36:35,595 - We're about to have another one of our arguments? 825 00:36:35,628 --> 00:36:37,964 - No, but I just came by to tell you 826 00:36:37,997 --> 00:36:40,600 that I am going to talk to Baxter. 827 00:36:40,633 --> 00:36:43,536 - Professional courtesy, huh? - Something like that. 828 00:36:43,570 --> 00:36:45,638 - Well, explain to me, what's courteous about you 829 00:36:45,672 --> 00:36:49,009 going around me to my boss to get my case dismissed? 830 00:36:49,042 --> 00:36:51,277 - If I have to do this alone, I will. 831 00:36:51,311 --> 00:36:53,646 But I'd like you to come with me. 832 00:37:00,854 --> 00:37:02,622 Thank you. 833 00:37:04,524 --> 00:37:06,726 - Hey, Liv. You heard Baxter's assistant. 834 00:37:06,760 --> 00:37:08,862 He went home for the day. - Yes, five minutes ago. 835 00:37:08,895 --> 00:37:10,397 He can't be far. - What? 836 00:37:10,430 --> 00:37:12,432 We're going to ambush the DA in a parking garage? 837 00:37:12,465 --> 00:37:13,733 - If that's what it takes. 838 00:37:13,767 --> 00:37:15,769 - Liv, this is not how you ask my boss for a favor. 839 00:37:15,802 --> 00:37:18,004 - Look, Baxter and I have our own relationship, OK? 840 00:37:18,038 --> 00:37:20,340 He owes me. 841 00:37:27,947 --> 00:37:29,582 We need to talk. 842 00:37:29,616 --> 00:37:32,018 - Captain, you could have just stopped by my office. 843 00:37:32,052 --> 00:37:33,453 - Yeah, I tried to tell her that. 844 00:37:33,486 --> 00:37:35,889 - I'm sorry for the intrusion. - What's up? 845 00:37:35,922 --> 00:37:38,825 - I wanted to talk to you about reconsidering the charges 846 00:37:38,858 --> 00:37:40,927 against one of the guys that we caught in the sting yesterday, 847 00:37:40,960 --> 00:37:43,363 Matthew Daly. 848 00:37:43,396 --> 00:37:44,664 - I may have heard something about it. 849 00:37:44,698 --> 00:37:46,800 - And? - It's a serious case, 850 00:37:46,833 --> 00:37:48,401 attempted rape in the second degree. 851 00:37:48,435 --> 00:37:49,636 - I know. - Not to mention 852 00:37:49,669 --> 00:37:50,770 endangering the welfare of a child. 853 00:37:50,804 --> 00:37:53,940 - And at the same time, justice is about being fair. 854 00:37:53,973 --> 00:37:56,810 And I would hardly call the arrest of Matthew Daly 855 00:37:56,843 --> 00:37:58,812 fair, exactly. 856 00:37:58,845 --> 00:38:00,547 - You know, a lot of people on the Eighth Floor 857 00:38:00,580 --> 00:38:02,449 talk about you. - What do they say? 858 00:38:02,482 --> 00:38:04,651 - That you're a pain in the ass. 859 00:38:04,684 --> 00:38:07,787 You get personally invested in each and every case. 860 00:38:07,821 --> 00:38:10,090 And they think the courts are no place for emotion. 861 00:38:10,123 --> 00:38:12,392 - Well, if you can separate justice from emotion, 862 00:38:12,425 --> 00:38:14,594 I'd like to see you try. 863 00:38:16,896 --> 00:38:19,966 - You think he's innocent, Counselor? 864 00:38:20,000 --> 00:38:21,401 - Enough to go to the judge, 865 00:38:21,434 --> 00:38:24,671 ask him to be merciful, not punitive. 866 00:38:24,704 --> 00:38:26,873 - OK, here's what I'll do. 867 00:38:26,906 --> 00:38:27,807 When I get back to my desk, 868 00:38:27,841 --> 00:38:29,743 I'll personally look over the case file. 869 00:38:29,776 --> 00:38:32,479 - Or you could just read it on the way there. 870 00:38:37,050 --> 00:38:38,952 [engine starts] 871 00:38:40,520 --> 00:38:42,389 - Captain, where have you been? 872 00:38:42,422 --> 00:38:44,557 - Falling on my sword in front of Baxter. 873 00:38:44,591 --> 00:38:46,860 - The DA? - Yeah, Fin. 874 00:38:46,893 --> 00:38:49,629 Believe it or not, I have friends other than you. 875 00:38:49,662 --> 00:38:51,831 Silva, my office. - Uh-oh. 876 00:38:51,865 --> 00:38:53,700 - Called into the principal's office. 877 00:38:53,733 --> 00:38:55,669 - Yeah, guess so. - What'd you do? 878 00:38:55,702 --> 00:38:56,703 - My job. 879 00:38:56,736 --> 00:38:59,606 - I told you, switching from Homicide to SVU, 880 00:38:59,639 --> 00:39:03,376 you must be a glutton for punishment. 881 00:39:05,612 --> 00:39:08,148 - I got the DA to drop the Daly case. 882 00:39:08,181 --> 00:39:09,616 - You did? 883 00:39:09,649 --> 00:39:11,518 - I told you I would, and I did. 884 00:39:12,986 --> 00:39:14,921 - A thank you would be nice. 885 00:39:14,954 --> 00:39:18,058 - Thank you, Captain. - You're welcome. 886 00:39:18,091 --> 00:39:21,161 - I'm going to let Matthew and his mother know. 887 00:39:21,194 --> 00:39:22,829 - OK. And thank you. 888 00:39:22,862 --> 00:39:23,863 - Me, for what? 889 00:39:23,897 --> 00:39:26,499 - For reminding me what a de minimis violation 890 00:39:26,533 --> 00:39:28,501 really looks like. 891 00:39:28,535 --> 00:39:30,637 [phone buzzes] 892 00:39:30,670 --> 00:39:33,039 Ah, now get out of my office, because this is Carisi. 893 00:39:33,073 --> 00:39:35,475 - Yeah. 894 00:39:35,508 --> 00:39:39,446 [soft music] 895 00:39:39,479 --> 00:39:41,047 - So that's it? - Mm-hmm. 896 00:39:41,081 --> 00:39:42,882 - It's over? 897 00:39:42,916 --> 00:39:44,551 - Yeah, there won't be anything on his record, 898 00:39:44,584 --> 00:39:46,186 and it'll be like it never, ever happened. 899 00:39:46,219 --> 00:39:48,521 - Thank you. 900 00:39:48,555 --> 00:39:50,123 Matthew. - Yes, Mom. 901 00:39:50,156 --> 00:39:55,128 - You better get over here and say thank you to Amy. 902 00:39:55,161 --> 00:39:57,197 - Thank you so much, Amy. 903 00:39:57,230 --> 00:39:59,499 - Yeah. 904 00:39:59,532 --> 00:40:02,669 - I just made myself a wood elf in "Skyrim." 905 00:40:02,702 --> 00:40:04,604 - Wow, that's great. 906 00:40:04,637 --> 00:40:06,673 - Would you like to come play sometime? 907 00:40:06,706 --> 00:40:08,675 - Yeah, I'd love to. 908 00:40:08,708 --> 00:40:10,810 - Oh my gosh, Amy, yes, thank you so much. 909 00:40:10,844 --> 00:40:12,545 Thank you. 910 00:40:12,579 --> 00:40:15,515 * * 911 00:40:15,548 --> 00:40:17,250 - How'd that go? 912 00:40:17,283 --> 00:40:20,053 - Great, except, uh, 913 00:40:20,086 --> 00:40:23,590 now I have to learn how to play something called "Skyrim." 914 00:40:23,623 --> 00:40:26,059 - [chuckles] I'll teach you. 915 00:40:26,092 --> 00:40:27,560 - Yeah? 916 00:40:27,594 --> 00:40:28,895 I didn't know you were a video game type of guy. 917 00:40:28,928 --> 00:40:30,230 - Not anymore. 918 00:40:30,263 --> 00:40:32,732 Too addictive. 919 00:40:32,766 --> 00:40:35,869 - So those photos of me won't get out there? 920 00:40:35,902 --> 00:40:37,871 - We tracked down every single member 921 00:40:37,904 --> 00:40:41,775 who had access to Adam Parker's encrypted email accounts, 922 00:40:41,808 --> 00:40:44,644 and it turns out that they only traded the photos 923 00:40:44,678 --> 00:40:46,980 among themselves in a draft form, 924 00:40:47,013 --> 00:40:50,950 which means they never even went out over the wire. 925 00:40:50,984 --> 00:40:52,986 - So you can guarantee 926 00:40:53,019 --> 00:40:55,522 that this is going to never come back and haunt me? 927 00:40:55,555 --> 00:40:57,857 - Well, I can't guarantee anything 928 00:40:57,891 --> 00:41:00,894 because of the type of people that we're dealing with. 929 00:41:00,927 --> 00:41:04,564 But the good news is you've got your whole life ahead of you 930 00:41:04,597 --> 00:41:06,933 and you'll probably make more mistakes. 931 00:41:06,966 --> 00:41:09,302 But that's OK, because that's how we learn. 932 00:41:09,336 --> 00:41:12,272 - Well, I'm never going to send another nude picture of me 933 00:41:12,305 --> 00:41:14,574 like that again. 934 00:41:14,607 --> 00:41:19,779 - You know, one thing I've realized as I've gotten older-- 935 00:41:19,813 --> 00:41:23,883 it's not the mistakes that define us. 936 00:41:23,917 --> 00:41:27,954 It's the choices that we make afterward that do. 937 00:41:27,987 --> 00:41:31,091 * * 938 00:41:31,124 --> 00:41:34,127 - Thank you. 939 00:41:34,160 --> 00:41:37,130 - You take care of yourself. 940 00:42:15,235 --> 00:42:18,571 [wolf howls] 67788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.