All language subtitles for Get.Close.2.2024.720p.WEB.H264-RABiDS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,000 --> 00:00:14,791 A trick going to be a trick, 2 00:00:14,833 --> 00:00:17,155 that's supposed to be expected, 3 00:00:17,197 --> 00:00:18,378 but a man disrespecting a woman? 4 00:00:18,402 --> 00:00:21,110 That should never be, nigga. 5 00:00:21,152 --> 00:00:24,330 You ain't thinking straight. 6 00:00:24,372 --> 00:00:26,113 Think, if you shoot me, 7 00:00:26,155 --> 00:00:27,572 they fry your ass 8 00:00:28,806 --> 00:00:30,499 But if I shoot you, nigga, 9 00:00:30,541 --> 00:00:33,118 I might even get a fucking promotion outta this shit. 10 00:00:33,160 --> 00:00:34,577 Then we'll see. 11 00:00:36,935 --> 00:00:37,871 And that, Nicky 12 00:00:37,913 --> 00:00:41,923 is how you kill two birds with one stone. 13 00:00:41,965 --> 00:00:43,481 You hungry? 14 00:00:43,523 --> 00:00:44,523 Ah. 15 00:00:45,691 --> 00:00:46,939 I could eat. 16 00:00:46,981 --> 00:00:48,921 Me too, let's shoot over to 17 00:00:48,963 --> 00:00:51,630 Fat Sal's joint and grab a bite. 18 00:01:19,640 --> 00:01:22,557 Oh, you motherfuckers wanna play? 19 00:01:23,464 --> 00:01:25,131 We're going to play. 20 00:01:29,154 --> 00:01:30,592 You heard that noise? 21 00:01:30,634 --> 00:01:31,942 What noise? 22 00:01:31,984 --> 00:01:33,603 Was that gunshots I heard? 23 00:01:33,645 --> 00:01:34,436 I heard I'm calling the cops. 24 00:01:34,478 --> 00:01:35,634 Nah, you ain't gotta call the police. 25 00:01:35,658 --> 00:01:37,005 Get the guy in the 212. 26 00:01:37,047 --> 00:01:37,838 What? 27 00:01:37,880 --> 00:01:39,547 He need your help. 28 00:03:57,862 --> 00:03:58,958 Mike! 29 00:03:59,000 --> 00:04:00,750 What's good? 30 00:04:01,849 --> 00:04:04,015 Uh-oh, party over! 31 00:04:04,057 --> 00:04:05,857 That gave thing up. 32 00:04:05,899 --> 00:04:07,144 Hey, you got any burgers done? 33 00:04:07,168 --> 00:04:08,322 Nigga's starving. 34 00:04:08,364 --> 00:04:09,850 Just gimme a few more minutes. 35 00:04:09,892 --> 00:04:11,381 Matter of fact, I know you. 36 00:04:11,423 --> 00:04:12,474 Let him grab one of them buns. 37 00:04:12,498 --> 00:04:14,601 I know you like yours halfway alive. 38 00:04:14,643 --> 00:04:15,434 Man. 39 00:04:15,476 --> 00:04:16,803 It's called medium, man. 40 00:04:16,845 --> 00:04:19,258 I mean, I like my burgers burnt, 41 00:04:19,300 --> 00:04:20,526 but not everything else. 42 00:04:20,568 --> 00:04:21,978 Where you coming from? 43 00:04:22,020 --> 00:04:22,811 Shit, 44 00:04:22,853 --> 00:04:23,644 the barbershop, man. 45 00:04:23,686 --> 00:04:24,919 Hey, I was getting a little shape up. 46 00:04:24,943 --> 00:04:25,734 Okay. 47 00:04:25,776 --> 00:04:26,567 Hey! 48 00:04:26,609 --> 00:04:27,930 But you'll never guess what I heard, man. 49 00:04:27,954 --> 00:04:28,988 What? 50 00:04:29,030 --> 00:04:32,827 I heard that Slick didn't die that night at the motel. 51 00:04:32,869 --> 00:04:34,286 Man, you crazy. 52 00:04:36,877 --> 00:04:37,765 You need to stop listening to them 53 00:04:37,807 --> 00:04:40,437 people you be listening to, man. 54 00:04:40,479 --> 00:04:41,612 I mean, I know the nigga had money, 55 00:04:41,636 --> 00:04:44,854 but not enough to fake his death. 56 00:04:44,896 --> 00:04:47,356 I mean, but who said he died? 57 00:04:47,398 --> 00:04:48,511 What? 58 00:04:48,553 --> 00:04:50,537 I mean, there wasn't no funeral. 59 00:04:50,579 --> 00:04:51,829 Think about it. 60 00:04:53,128 --> 00:04:54,558 Then why would he come back after all this time? 61 00:04:54,582 --> 00:04:55,942 For what? 62 00:04:55,984 --> 00:04:56,775 Tony? 63 00:04:56,817 --> 00:04:57,608 What? 64 00:04:57,650 --> 00:05:00,098 Brittany wants me to come stay night and watch movies. 65 00:05:00,140 --> 00:05:01,322 Can she, dad? Please? 66 00:05:01,364 --> 00:05:02,155 Come on. 67 00:05:02,197 --> 00:05:02,988 No, no, 68 00:05:03,030 --> 00:05:04,363 no, not tonight. 69 00:05:05,935 --> 00:05:06,726 Tomorrow night. 70 00:05:06,768 --> 00:05:08,685 Yes, okay! 71 00:05:10,323 --> 00:05:11,829 Cute. 72 00:05:11,871 --> 00:05:12,871 Listen, bro. 73 00:05:13,990 --> 00:05:15,499 I thought you should know, 74 00:05:15,541 --> 00:05:17,286 so I just wanted you to know, man. 75 00:05:17,328 --> 00:05:18,991 Know what? 76 00:05:19,033 --> 00:05:20,165 Nothing. 77 00:05:20,207 --> 00:05:22,250 Nothing for you to be worried about. 78 00:05:22,292 --> 00:05:23,292 Worried about what? 79 00:05:23,322 --> 00:05:24,322 Nothing. 80 00:05:25,492 --> 00:05:28,227 Words going around Slick didn't die that night. 81 00:05:28,269 --> 00:05:29,578 He's still alive. 82 00:05:29,620 --> 00:05:30,687 What? 83 00:05:30,729 --> 00:05:31,968 Is that true? 84 00:05:32,010 --> 00:05:33,175 Is that even possible? 85 00:05:33,217 --> 00:05:34,635 Well, even if it was true, 86 00:05:34,677 --> 00:05:36,206 why would he come back after all this time? 87 00:05:36,230 --> 00:05:37,230 For what? 88 00:05:38,679 --> 00:05:40,587 So we got nothing to worry about. 89 00:05:40,629 --> 00:05:42,639 We gonna enjoy our night, enjoy this good food, 90 00:05:42,681 --> 00:05:44,804 and have a good time, okay? 91 00:05:44,846 --> 00:05:46,183 Forget him, okay? 92 00:05:46,225 --> 00:05:47,691 Okay. 93 00:05:47,733 --> 00:05:49,306 Yo, burger's ready. 94 00:05:49,348 --> 00:05:50,765 Hot dogs and links, let's get it. 95 00:05:50,807 --> 00:05:51,598 Come on! 96 00:05:51,640 --> 00:05:54,431 I know y'all hungry. 97 00:06:47,796 --> 00:06:49,845 So what's the play? 98 00:06:49,887 --> 00:06:52,193 We've been sitting on the bench way too long. 99 00:06:52,235 --> 00:06:54,956 Put me in the game, coach. 100 00:06:54,998 --> 00:06:58,652 I need y'all to go take care of that girl at the hotel. 101 00:06:58,694 --> 00:07:00,656 That bitch tried to play me. 102 00:07:00,698 --> 00:07:01,781 She gotta go. 103 00:07:03,115 --> 00:07:04,335 See, that's what the fuck you get for 104 00:07:04,359 --> 00:07:08,109 downgrading to that bitch in the first place. 105 00:07:11,146 --> 00:07:12,146 Sapphire. 106 00:07:14,160 --> 00:07:15,564 Stay focused. 107 00:07:15,606 --> 00:07:17,259 I'm just saying. 108 00:07:17,301 --> 00:07:21,134 You lay down with dogs and wake up with fleas. 109 00:07:26,949 --> 00:07:29,768 So where you going with this? 110 00:07:29,810 --> 00:07:32,060 Back to a year ago with us? 111 00:07:40,439 --> 00:07:43,356 You leaving me was a big mistake. 112 00:07:45,726 --> 00:07:50,726 And if you wouldn't have never called me and needed my help, 113 00:07:51,321 --> 00:07:54,821 you probably would've never seen me again. 114 00:07:58,842 --> 00:08:00,009 But it's okay. 115 00:08:02,625 --> 00:08:06,042 I'll clean up your mess like I always do. 116 00:08:13,758 --> 00:08:14,699 Oh, shit! 117 00:08:14,741 --> 00:08:15,960 Slick sends his regards. 118 00:08:30,547 --> 00:08:32,880 So now I gotta figure out, 119 00:08:33,929 --> 00:08:37,585 I get this $75,000 that Tony owes me 120 00:08:37,627 --> 00:08:40,200 and go to war with these Italians. 121 00:08:40,242 --> 00:08:42,527 But we gotta have that bread though. 122 00:08:42,569 --> 00:08:46,052 But I've been on the low, so I ain't got nothing coming in. 123 00:08:46,094 --> 00:08:50,115 I think I may have a way to get to Tony. 124 00:08:50,157 --> 00:08:51,707 What you mean? 125 00:08:51,749 --> 00:08:55,219 I knew this day was coming sooner or later, 126 00:08:55,261 --> 00:08:57,511 and I've been keeping tabs. 127 00:08:58,913 --> 00:09:01,246 Well, make it happen then. 128 00:09:02,829 --> 00:09:04,579 You bet. 129 00:09:22,963 --> 00:09:24,213 Are you good? 130 00:09:26,578 --> 00:09:27,606 I'm cool. 131 00:09:27,648 --> 00:09:28,751 You sure? 132 00:09:28,793 --> 00:09:30,210 Yeah, I'm good. 133 00:09:31,593 --> 00:09:33,054 Look. 134 00:09:33,096 --> 00:09:35,287 I know you used to fuck with Slick. 135 00:09:35,329 --> 00:09:38,160 This is his job, like any other job. 136 00:09:38,202 --> 00:09:40,427 Can't make it personal, it's just business. 137 00:09:40,469 --> 00:09:41,469 Feel me? 138 00:09:48,324 --> 00:09:49,421 Oh, you okay? 139 00:09:49,463 --> 00:09:50,417 I'm good, I'm thinking... 140 00:09:50,459 --> 00:09:51,748 Sound it, baby. 141 00:09:51,790 --> 00:09:52,790 Alright. 142 00:09:52,829 --> 00:09:54,223 We're at my car almost. 143 00:09:54,265 --> 00:09:55,056 Oh! 144 00:09:55,098 --> 00:09:55,889 You okay, baby? 145 00:09:55,931 --> 00:09:56,722 I'm good, baby. 146 00:09:56,764 --> 00:09:57,555 All right now. 147 00:09:57,597 --> 00:09:58,644 I'm good baby, I'm good. 148 00:09:58,686 --> 00:10:00,369 All right now, take your time. 149 00:10:00,411 --> 00:10:01,917 I'm good. 150 00:10:01,959 --> 00:10:03,126 You feel me? 151 00:10:04,850 --> 00:10:05,850 Shit! 152 00:10:12,063 --> 00:10:13,480 What up, Tasha? 153 00:10:14,811 --> 00:10:17,478 Sapphire, what you doing here? 154 00:10:18,642 --> 00:10:21,059 I got a message from Slick. 155 00:10:23,109 --> 00:10:24,506 Oh yeah. 156 00:10:24,548 --> 00:10:26,223 He not dead. 157 00:10:26,265 --> 00:10:28,697 And he knows exactly what the fuck you did to him. 158 00:10:28,739 --> 00:10:30,406 Tasha, who's this? 159 00:10:31,255 --> 00:10:32,255 Let's get outta here. 160 00:10:32,297 --> 00:10:34,014 Hey, you ever had a piece of ass worth dying for? 161 00:10:34,038 --> 00:10:34,829 Nope. 162 00:10:34,871 --> 00:10:35,662 Neither have I. 163 00:10:35,704 --> 00:10:37,787 Get the fuck out of here. 164 00:10:43,219 --> 00:10:45,892 Please, I swear to God I didn't do it. 165 00:10:45,934 --> 00:10:47,766 I swear to God, please. 166 00:10:47,808 --> 00:10:49,618 We ain't got no beef, please. 167 00:10:49,660 --> 00:10:51,327 Bitch, stop lying. 168 00:10:53,875 --> 00:10:55,875 And let's be very clear. 169 00:10:56,823 --> 00:11:01,823 Even though I don't like you because you was fucking Slick, 170 00:11:02,357 --> 00:11:04,805 this ain't personal. 171 00:11:04,847 --> 00:11:05,953 It's just business. 172 00:11:10,605 --> 00:11:12,781 I'm getting the next one, yo. 173 00:11:12,823 --> 00:11:15,105 Shit, you can go get that nigga. 174 00:11:15,147 --> 00:11:16,180 Man, he had a wedding ring on. 175 00:11:16,204 --> 00:11:17,185 He ain't telling nobody, 176 00:11:18,357 --> 00:11:21,440 Man, let's get the fuck outta here. 177 00:12:08,544 --> 00:12:11,877 You're not worried about Slick at all? 178 00:12:13,734 --> 00:12:15,062 No. 179 00:12:15,104 --> 00:12:16,615 You shouldn't be either. 180 00:12:16,657 --> 00:12:17,466 What about Brittany. 181 00:12:17,508 --> 00:12:19,130 You don't think this affects her? 182 00:12:19,172 --> 00:12:20,280 It doesn't. 183 00:12:20,322 --> 00:12:22,308 Slick's not coming back. 184 00:12:22,350 --> 00:12:24,450 It's been years. 185 00:12:24,492 --> 00:12:25,492 Relax. 186 00:12:26,494 --> 00:12:27,661 Get some rest. 187 00:12:32,545 --> 00:12:33,545 Rest! 188 00:12:34,295 --> 00:12:35,295 Yes. 189 00:13:03,775 --> 00:13:06,143 Are those are your friends from school? 190 00:13:06,185 --> 00:13:07,704 Oh, you're gonna go play? 191 00:13:07,746 --> 00:13:08,746 Okay, wait, 192 00:13:09,595 --> 00:13:11,964 just stay in this area, okay? 193 00:13:12,006 --> 00:13:13,339 Now go have fun. 194 00:13:35,549 --> 00:13:36,549 Okay. 195 00:13:40,408 --> 00:13:41,408 You're it! 196 00:13:43,808 --> 00:13:44,808 I'm okay. 197 00:13:50,217 --> 00:13:51,384 Back to you. 198 00:13:54,561 --> 00:13:55,811 Tag, you're it. 199 00:14:18,846 --> 00:14:19,846 Aw, so cute! 200 00:14:30,387 --> 00:14:32,590 Isn't she pretty? 201 00:14:32,632 --> 00:14:33,890 Her name is Dior. 202 00:14:33,932 --> 00:14:35,620 That's a pretty name. 203 00:14:35,662 --> 00:14:36,714 Thank you. 204 00:14:36,756 --> 00:14:37,547 What's your name? 205 00:14:37,589 --> 00:14:38,796 My name's Brittany. 206 00:14:38,838 --> 00:14:40,114 You have a pretty name also. 207 00:14:40,156 --> 00:14:42,073 Thank you. 208 00:14:47,051 --> 00:14:48,051 Brittany? 209 00:14:52,468 --> 00:14:53,468 Brittany! 210 00:14:57,052 --> 00:14:58,172 Hey, sweetie. 211 00:14:58,214 --> 00:14:59,261 Have you seen Brittany? 212 00:14:59,303 --> 00:15:01,253 Yeah, she's over there. 213 00:15:01,295 --> 00:15:02,295 Thank you. 214 00:15:04,522 --> 00:15:07,772 You know, I have a niece about your age, 215 00:15:07,814 --> 00:15:10,548 and you know, we make custom dolls together all the time. 216 00:15:10,590 --> 00:15:11,415 That's so cool. 217 00:15:11,457 --> 00:15:12,940 Would you like to come make some with us? 218 00:15:12,964 --> 00:15:13,755 Sure! 219 00:15:13,797 --> 00:15:14,707 Okay. 220 00:15:14,749 --> 00:15:16,091 Brittany? 221 00:15:16,133 --> 00:15:17,314 Oh, I think that's my mom. 222 00:15:17,356 --> 00:15:18,385 I have to go. 223 00:15:18,427 --> 00:15:20,155 Well, you know I have more of those in my car? 224 00:15:20,179 --> 00:15:21,662 Would you like to see one? 225 00:15:21,704 --> 00:15:22,621 It's just right there. 226 00:15:22,663 --> 00:15:23,454 Sure. 227 00:15:23,496 --> 00:15:26,939 Let me check and make sure my keys are in here, 228 00:15:26,981 --> 00:15:29,502 Keys are a yes, are you ready? 229 00:15:29,544 --> 00:15:30,544 Alright. 230 00:15:33,703 --> 00:15:35,012 Oh my gosh, Brittany, 231 00:15:35,054 --> 00:15:37,579 What did I tell you about talking to strangers. 232 00:15:37,621 --> 00:15:38,921 I'm sorry. 233 00:15:38,963 --> 00:15:40,167 I'm sorry, I was just showing 234 00:15:40,209 --> 00:15:42,215 her my custom dogs that I made. 235 00:15:42,257 --> 00:15:43,720 I'm sorry, I didn't, 236 00:15:43,762 --> 00:15:44,669 I didn't mean to snap. 237 00:15:44,711 --> 00:15:45,693 It's just Brittany knows she's not 238 00:15:45,735 --> 00:15:48,751 allowed to talk to strangers, right? 239 00:15:48,793 --> 00:15:49,751 Well, maybe next time, 240 00:15:49,793 --> 00:15:51,043 Brittany, okay? 241 00:16:07,860 --> 00:16:09,166 Brittany, wake up. 242 00:16:09,208 --> 00:16:10,208 We're home. 243 00:16:12,367 --> 00:16:13,950 Come on, baby girl. 244 00:16:23,226 --> 00:16:24,292 So how was your day? 245 00:16:24,334 --> 00:16:25,125 It was good. 246 00:16:25,167 --> 00:16:26,167 Yeah? 247 00:16:27,675 --> 00:16:28,472 How about you, Mom? 248 00:16:28,514 --> 00:16:29,333 How was your day? 249 00:16:29,375 --> 00:16:30,291 Hmm. 250 00:16:30,333 --> 00:16:34,654 It was good until Brittany scared me half to death. 251 00:16:34,696 --> 00:16:36,217 What'd she do? 252 00:16:36,259 --> 00:16:39,183 She almost walked away from the park with a stranger. 253 00:16:39,225 --> 00:16:40,016 What? 254 00:16:40,058 --> 00:16:40,878 No, no, 255 00:16:40,920 --> 00:16:41,711 it's fine. 256 00:16:41,753 --> 00:16:44,196 We had a talk about talking or going 257 00:16:44,238 --> 00:16:45,722 places with strangers, right? 258 00:16:45,764 --> 00:16:46,555 Yeah. 259 00:16:46,597 --> 00:16:48,342 Hey, you can't do that, 260 00:16:48,384 --> 00:16:49,293 okay? 261 00:16:49,335 --> 00:16:50,430 Yeah, I know. 262 00:16:50,472 --> 00:16:52,379 Where was this at? 263 00:16:52,421 --> 00:16:55,067 Mm, the park after school. 264 00:16:55,109 --> 00:16:57,220 Some lady wanted Brittany to look at her dolls, 265 00:16:57,262 --> 00:16:59,801 like some custom dolls or something, I don't know. 266 00:16:59,843 --> 00:17:02,402 Never do that again, alright? 267 00:17:02,444 --> 00:17:04,439 Okay, I'm sorry. 268 00:17:04,481 --> 00:17:05,272 It's okay, baby. 269 00:17:05,314 --> 00:17:06,466 I just don't want anything to happen to you. 270 00:17:06,490 --> 00:17:07,938 We don't want anything to happen to you. 271 00:17:07,962 --> 00:17:08,753 We love you. 272 00:17:08,795 --> 00:17:10,560 Love you too. 273 00:17:10,602 --> 00:17:11,781 You know what time it is, right? 274 00:17:11,805 --> 00:17:12,805 Nap time. 275 00:17:12,833 --> 00:17:14,583 Alright, get to it, 276 00:17:22,320 --> 00:17:23,971 Alright, time for a nap. 277 00:17:24,013 --> 00:17:24,967 Okay. 278 00:17:25,009 --> 00:17:26,262 Sleep tight, ladybug. 279 00:17:26,304 --> 00:17:27,095 Love you. 280 00:17:27,137 --> 00:17:28,387 Love you too. 281 00:17:35,045 --> 00:17:36,462 Oh, this is nice. 282 00:17:37,610 --> 00:17:38,469 Yeah. 283 00:17:38,511 --> 00:17:39,928 We needed this. 284 00:17:42,515 --> 00:17:44,087 I love it out here. 285 00:17:44,129 --> 00:17:46,424 Yeah, we got lucky with this place. 286 00:17:46,466 --> 00:17:47,701 I'm telling you. 287 00:17:47,743 --> 00:17:50,826 Not so lucky with these mosquitoes. 288 00:17:51,834 --> 00:17:53,581 I'm pretty sure I already got bit. 289 00:17:53,623 --> 00:17:54,866 Did you hear that? 290 00:17:56,446 --> 00:17:57,237 What's that? 291 00:17:57,279 --> 00:17:58,070 Brittany? 292 00:17:58,112 --> 00:17:59,112 Brittany? 293 00:17:59,921 --> 00:18:01,276 Brittany, Brittany! 294 00:18:01,318 --> 00:18:02,184 Brittany? 295 00:18:02,226 --> 00:18:03,688 No, no, 296 00:18:03,730 --> 00:18:04,521 No, no, 297 00:18:04,563 --> 00:18:05,354 no, no, 298 00:18:05,396 --> 00:18:06,396 wait, wait! 299 00:18:14,728 --> 00:18:16,731 Did you get her? 300 00:18:16,773 --> 00:18:17,773 No. 301 00:18:18,749 --> 00:18:20,618 We have to call the police. 302 00:18:20,660 --> 00:18:22,235 I don't think that's a good idea, Kimaya. 303 00:18:22,259 --> 00:18:23,050 What? 304 00:18:23,092 --> 00:18:24,944 Kimaya, usually when somebody kidnaps a kid, 305 00:18:24,968 --> 00:18:26,302 it's for a ransom, they want money. 306 00:18:26,326 --> 00:18:28,030 Why would someone kidnap Brittany for a ransom? 307 00:18:28,054 --> 00:18:29,304 We're not rich! 308 00:18:31,183 --> 00:18:32,827 That somebody's Slick. 309 00:18:32,869 --> 00:18:34,237 If he's still alive, he probably 310 00:18:34,279 --> 00:18:35,724 wants the $75,000 I owe him. 311 00:18:35,766 --> 00:18:38,011 So this is your fault. 312 00:18:38,053 --> 00:18:40,093 Look, let's just not blame each other right now. 313 00:18:40,117 --> 00:18:41,624 Oh, you can't blame me? 314 00:18:41,666 --> 00:18:42,848 I'm not blaming you! 315 00:18:42,890 --> 00:18:46,390 Let's work together and get our baby back. 316 00:18:51,653 --> 00:18:52,730 Hello? 317 00:18:52,772 --> 00:18:53,563 Daddy! 318 00:18:53,605 --> 00:18:54,743 Baby, Brittany! 319 00:18:54,785 --> 00:18:56,251 Is that her? 320 00:18:56,293 --> 00:18:57,446 Who is this? 321 00:18:57,488 --> 00:18:58,635 Pay that money and you 322 00:18:58,659 --> 00:19:01,567 can get your daughter back. 323 00:19:01,609 --> 00:19:03,164 Look, I know this is Slick. 324 00:19:03,206 --> 00:19:06,163 Tell Slick I got the $75,000 I owe him, 325 00:19:06,205 --> 00:19:07,864 but if he touches my baby, 326 00:19:07,906 --> 00:19:10,790 I kill him and everybody he loves! 327 00:19:10,832 --> 00:19:12,917 You real tough over the phone. 328 00:19:12,959 --> 00:19:14,963 But lets be very clear. 329 00:19:15,005 --> 00:19:16,698 We not into hurting kids. 330 00:19:16,740 --> 00:19:19,256 Just get us that $100,000. 331 00:19:19,298 --> 00:19:20,089 $100,000? 332 00:19:20,131 --> 00:19:21,982 I owe him 75, where did you get 100? 333 00:19:22,024 --> 00:19:23,846 Plus interest, nigga. 334 00:19:23,888 --> 00:19:25,991 We'll be in touch. 335 00:19:26,033 --> 00:19:26,943 Okay, listen. 336 00:19:26,985 --> 00:19:27,999 Hello? 337 00:19:28,041 --> 00:19:28,832 Hello? 338 00:19:28,874 --> 00:19:29,665 Who was it. 339 00:19:29,707 --> 00:19:30,510 Shit! 340 00:19:30,552 --> 00:19:32,302 What, who was that? 341 00:19:35,414 --> 00:19:36,831 Is was a woman. 342 00:19:37,770 --> 00:19:38,770 A woman? 343 00:19:39,703 --> 00:19:41,174 It's probably the lady from the park. 344 00:19:41,198 --> 00:19:42,198 Oh my God. 345 00:19:43,149 --> 00:19:45,840 But how did you know where we live? 346 00:19:45,882 --> 00:19:46,882 I dunno. 347 00:19:48,115 --> 00:19:49,198 Oh my gosh. 348 00:19:51,493 --> 00:19:52,514 Kimaya. 349 00:19:52,556 --> 00:19:53,806 Kimaya, Kimaya! 350 00:19:55,376 --> 00:19:56,492 Okay. 351 00:19:56,534 --> 00:19:58,445 This is, it's a doll. 352 00:19:58,487 --> 00:19:59,838 Brittany came back from the park with it. 353 00:19:59,862 --> 00:20:00,945 I don't know. 354 00:20:07,064 --> 00:20:07,855 What, what, 355 00:20:07,897 --> 00:20:09,480 what, what is that? 356 00:20:10,493 --> 00:20:12,339 It's an air tag. 357 00:20:12,381 --> 00:20:13,242 What's an air tag? 358 00:20:13,284 --> 00:20:15,005 It's a tracking device. 359 00:20:15,047 --> 00:20:17,547 They tracked you to the house. 360 00:20:19,699 --> 00:20:20,699 Tony? 361 00:20:22,326 --> 00:20:23,743 Look at me, look. 362 00:20:25,412 --> 00:20:28,995 I want you to track down everyone involved. 363 00:20:30,169 --> 00:20:31,586 Make them suffer. 364 00:20:56,470 --> 00:20:57,470 Tony? 365 00:20:58,609 --> 00:20:59,609 Hey baby! 366 00:21:02,401 --> 00:21:05,734 Hey, I got some chili over here for you. 367 00:21:07,834 --> 00:21:08,834 Tony. 368 00:21:12,104 --> 00:21:13,104 Tony? 369 00:21:15,741 --> 00:21:17,638 Tony, what's going on baby? 370 00:21:17,680 --> 00:21:18,763 You're looking down. 371 00:21:18,805 --> 00:21:20,616 What's going on, baby? 372 00:21:20,658 --> 00:21:21,449 Talk to me, baby. 373 00:21:21,491 --> 00:21:23,473 You got me a little scared. 374 00:21:23,515 --> 00:21:25,364 He took her. 375 00:21:25,406 --> 00:21:26,197 What? 376 00:21:26,239 --> 00:21:28,485 He took Brittany. 377 00:21:28,527 --> 00:21:30,882 Who took Brittany? 378 00:21:30,924 --> 00:21:33,271 What happened, Jesus? 379 00:21:33,313 --> 00:21:34,480 Oh Jesus, who? 380 00:21:36,363 --> 00:21:37,568 Jesus. 381 00:21:37,610 --> 00:21:38,811 Did you call the police? 382 00:21:38,853 --> 00:21:39,979 I can't call the police. 383 00:21:40,021 --> 00:21:41,300 Mom, I can't call the police. 384 00:21:41,342 --> 00:21:42,692 They gonna kill her! 385 00:21:42,734 --> 00:21:44,574 Tony, what are we gonna do? 386 00:21:44,616 --> 00:21:46,977 What are we gonna do? 387 00:21:47,019 --> 00:21:48,102 Get my baby 388 00:21:49,025 --> 00:21:49,816 Tony! 389 00:21:49,858 --> 00:21:50,649 I gotta get my baby... 390 00:21:50,691 --> 00:21:51,482 Tony, look at me. 391 00:21:51,524 --> 00:21:54,589 You don't do nothing stupid and you end up back in jail. 392 00:21:54,631 --> 00:21:55,422 This family has... 393 00:21:55,464 --> 00:21:56,255 Mom, I gotta go! 394 00:21:56,297 --> 00:21:57,297 I gotta go! 395 00:21:57,322 --> 00:21:59,140 This family has been through enough, please. 396 00:21:59,182 --> 00:22:01,060 What happened to Brittany? 397 00:22:01,102 --> 00:22:03,269 What happened to Brittany? 398 00:22:04,119 --> 00:22:05,814 Please, Jesus. 399 00:22:05,856 --> 00:22:09,114 You told me this wasn't gonna happen again! 400 00:22:09,156 --> 00:22:10,739 Tony, you promised. 401 00:22:11,817 --> 00:22:13,365 You okay? 402 00:22:13,407 --> 00:22:14,824 Yeah, I'm fine. 403 00:22:16,773 --> 00:22:18,703 Doesn't look like you're fine. 404 00:22:18,745 --> 00:22:20,197 What's wrong? 405 00:22:20,239 --> 00:22:22,142 Nothing. 406 00:22:22,184 --> 00:22:24,462 Don't look like nothing, baby sis. 407 00:22:24,504 --> 00:22:26,130 Come on, talk to me. 408 00:22:26,172 --> 00:22:28,266 Talk to big bro, what's up? 409 00:22:28,308 --> 00:22:31,331 Okay, don't tell mom and dad I told you, 410 00:22:31,373 --> 00:22:34,306 but we're gonna lose the house, Tony. 411 00:22:34,348 --> 00:22:35,348 What? 412 00:22:36,179 --> 00:22:37,998 Mom and dad don't know that I know, 413 00:22:38,040 --> 00:22:40,523 but I overheard them talking a few days ago, 414 00:22:40,565 --> 00:22:41,921 and mom's job just isn't paying 415 00:22:41,963 --> 00:22:43,580 enough to cover the mortgage. 416 00:22:43,622 --> 00:22:46,693 I mean, they said they've been backed up for months. 417 00:22:46,735 --> 00:22:47,765 For months? 418 00:22:47,807 --> 00:22:49,057 Yeah, months. 419 00:22:50,013 --> 00:22:50,804 I mean, I'm scared, 420 00:22:50,846 --> 00:22:53,303 Tony, I don't want to move. 421 00:22:53,345 --> 00:22:55,345 I grew up in that house. 422 00:22:57,638 --> 00:22:58,536 Hey, hey, 423 00:22:58,578 --> 00:22:59,369 hey, hey. 424 00:22:59,411 --> 00:23:00,913 Don't worry, sis. 425 00:23:00,955 --> 00:23:02,591 The house isn't going anywhere. 426 00:23:02,633 --> 00:23:03,559 Everything will be fine, even if 427 00:23:03,601 --> 00:23:06,092 that means I got to pitch in. 428 00:23:06,134 --> 00:23:07,134 We got it. 429 00:23:10,553 --> 00:23:11,344 Come on, Cass. 430 00:23:11,386 --> 00:23:12,177 When have I ever, 431 00:23:12,219 --> 00:23:14,136 ever let you down, huh? 432 00:23:15,129 --> 00:23:16,129 Hey 433 00:23:16,800 --> 00:23:18,401 Okay. 434 00:23:18,443 --> 00:23:19,884 Yeah, now go to school, 435 00:23:19,926 --> 00:23:22,386 enjoy your day, and focus on just being a kid. 436 00:23:22,428 --> 00:23:23,219 And smile! 437 00:23:23,261 --> 00:23:27,001 It's too nice outside for you to be crying, okay? 438 00:23:27,043 --> 00:23:27,834 I love you, bro. 439 00:23:27,876 --> 00:23:29,879 I love you too. 440 00:23:29,921 --> 00:23:31,730 See you later, alligator. 441 00:23:31,772 --> 00:23:33,808 Talk to you later. 442 00:23:33,850 --> 00:23:34,641 You're supposed to say, 443 00:23:34,683 --> 00:23:36,284 in a while, crocodile! 444 00:23:36,326 --> 00:23:37,688 After a while, crocodile. 445 00:23:44,268 --> 00:23:45,812 We have to get her back, Mom. 446 00:23:45,854 --> 00:23:46,645 We're gonna get her back. 447 00:23:46,687 --> 00:23:48,053 We're gonna get back her back. 448 00:23:48,095 --> 00:23:49,755 We're gonna get back her back. 449 00:23:49,797 --> 00:23:51,055 We're gonna get back her back. 450 00:23:51,097 --> 00:23:52,516 We're gonna get back her back. 451 00:23:52,558 --> 00:23:54,141 I miss her, I know. 452 00:24:00,550 --> 00:24:01,756 Man, you know I'm good for real. 453 00:24:01,780 --> 00:24:03,518 You got half, let's go. 454 00:24:03,560 --> 00:24:04,351 No, no, 455 00:24:04,393 --> 00:24:05,603 we ain't putting half down, bro. 456 00:24:05,627 --> 00:24:06,453 No, I'm putting half, 457 00:24:06,495 --> 00:24:08,156 he putting half, what you mean? 458 00:24:08,198 --> 00:24:09,448 Bro, I ain't gonna talk about a hundred, 459 00:24:09,472 --> 00:24:10,419 but okay. 460 00:24:10,461 --> 00:24:11,911 Look, how many you got? 461 00:24:11,953 --> 00:24:13,345 I got like three, four? 462 00:24:13,387 --> 00:24:14,797 Three, we're going eight. 463 00:24:14,821 --> 00:24:15,612 All right. 464 00:24:15,654 --> 00:24:16,927 Let's go, six. 465 00:24:16,969 --> 00:24:18,111 All right, sure. 466 00:24:18,135 --> 00:24:19,027 All right, my partner. 467 00:24:19,069 --> 00:24:19,960 Go ahead, go ahead, 468 00:24:20,002 --> 00:24:21,035 partner. 469 00:24:21,077 --> 00:24:22,583 Mike! 470 00:24:22,625 --> 00:24:24,277 Man, I can't even get started over here. 471 00:24:24,319 --> 00:24:26,236 Y'all give me a minute. 472 00:24:28,085 --> 00:24:28,919 Well, you know what, 473 00:24:28,961 --> 00:24:30,645 I'm gonna take my 50 off the table instead. 474 00:24:30,669 --> 00:24:31,460 Tony, what's good? 475 00:24:31,502 --> 00:24:32,668 He's come back. 476 00:24:32,710 --> 00:24:33,784 I'ma do this. 477 00:24:33,826 --> 00:24:34,617 Yo, Tony- 478 00:24:34,659 --> 00:24:35,780 I gotta do it, I'm just gonna fucking do it. 479 00:24:35,804 --> 00:24:36,595 You good? 480 00:24:36,637 --> 00:24:37,637 What's good? 481 00:24:39,084 --> 00:24:40,084 Bro! 482 00:24:41,438 --> 00:24:42,229 What's going on? 483 00:24:42,271 --> 00:24:44,104 They took her, Mike! 484 00:24:45,410 --> 00:24:46,526 They took my baby, Mike. 485 00:24:46,568 --> 00:24:47,910 No, start from the beginning. 486 00:24:47,952 --> 00:24:48,743 Who took her? 487 00:24:48,785 --> 00:24:50,212 Slick. 488 00:24:50,254 --> 00:24:51,254 Shit. 489 00:24:52,861 --> 00:24:54,543 I don't know what to do, Mike. 490 00:24:56,146 --> 00:24:57,610 I don't know what to do, man. 491 00:24:57,652 --> 00:24:58,443 What happened, man? 492 00:24:58,485 --> 00:24:59,276 What happened? 493 00:24:59,318 --> 00:25:00,359 I don't know. 494 00:25:00,401 --> 00:25:02,673 Kimaya took Brittany to the park, 495 00:25:02,715 --> 00:25:05,016 and she said some lady walked up on her, 496 00:25:05,058 --> 00:25:07,350 but it wasn't Tasha. 497 00:25:07,392 --> 00:25:09,202 Well, we knew that. 498 00:25:09,244 --> 00:25:10,244 What? 499 00:25:11,200 --> 00:25:12,299 I guess you ain't heard about it, huh? 500 00:25:12,323 --> 00:25:13,471 Heard what? 501 00:25:13,513 --> 00:25:16,128 She died two days ago outside the bar? 502 00:25:16,170 --> 00:25:17,466 Yes, I know. 503 00:25:17,508 --> 00:25:18,299 What, that don't- 504 00:25:18,341 --> 00:25:19,132 Yes. 505 00:25:19,174 --> 00:25:21,151 Don't make sense. 506 00:25:21,193 --> 00:25:25,484 I don't know, but I don't believe in coincidence. 507 00:25:25,526 --> 00:25:27,534 Neither do I. 508 00:25:27,576 --> 00:25:29,493 Neither do I, my nigga. 509 00:25:30,870 --> 00:25:31,661 Mike, 510 00:25:31,703 --> 00:25:33,792 I'm scared, man. 511 00:25:33,834 --> 00:25:36,439 I want my baby back, Mike. 512 00:25:36,481 --> 00:25:38,231 I gotta get her back. 513 00:25:39,206 --> 00:25:41,229 For sure, we gonna get her back. 514 00:25:41,271 --> 00:25:44,268 But you gotta be honest with me. 515 00:25:44,310 --> 00:25:45,727 How much you owe? 516 00:25:46,700 --> 00:25:47,710 How much I owe? 517 00:25:47,752 --> 00:25:49,064 Yes! 518 00:25:49,106 --> 00:25:50,493 Slick? 519 00:25:50,535 --> 00:25:51,326 How much I owe? 520 00:25:51,368 --> 00:25:52,563 I owe him nothing! 521 00:25:52,605 --> 00:25:53,396 I'm the one that- 522 00:25:53,438 --> 00:25:54,688 Shut up, bro! 523 00:25:55,941 --> 00:25:57,090 You're so worried about that shit, 524 00:25:57,114 --> 00:25:58,892 bro, this shit is street. 525 00:25:58,934 --> 00:26:01,184 We from the streets, right? 526 00:26:03,470 --> 00:26:04,951 Fuck. 527 00:26:04,993 --> 00:26:06,993 No man, I'm just saying. 528 00:26:08,020 --> 00:26:10,056 You took the pack. 529 00:26:10,098 --> 00:26:12,181 It's your responsibility. 530 00:26:13,168 --> 00:26:15,335 You owe it to the streets. 531 00:26:18,952 --> 00:26:19,993 I'm sorry. 532 00:26:20,035 --> 00:26:20,826 No, look. 533 00:26:20,868 --> 00:26:22,442 Look man, look. 534 00:26:22,484 --> 00:26:23,782 I mean this. 535 00:26:23,824 --> 00:26:27,324 You my brother, Brittany's my goddaughter. 536 00:26:28,928 --> 00:26:30,275 Right, right? 537 00:26:30,317 --> 00:26:33,029 They took my baby, Mike. 538 00:26:33,071 --> 00:26:34,321 I'm with you. 539 00:26:36,158 --> 00:26:38,158 Come here, I'm with you. 540 00:26:40,152 --> 00:26:40,943 You hear me? 541 00:26:40,985 --> 00:26:42,427 Yeah. 542 00:26:42,469 --> 00:26:43,719 I'm with you. 543 00:26:51,839 --> 00:26:53,258 I gotta get her back, man. 544 00:26:53,300 --> 00:26:54,383 By any means. 545 00:26:56,084 --> 00:26:57,967 Nigga, I'm with you. 546 00:26:58,009 --> 00:26:59,842 We gonna get her back. 547 00:27:00,879 --> 00:27:03,271 We gotta get some guns. 548 00:27:03,313 --> 00:27:05,526 I know the guy, too. 549 00:27:05,568 --> 00:27:07,485 Let's go get that shit. 550 00:27:24,162 --> 00:27:26,005 We got the girl. 551 00:27:26,047 --> 00:27:27,912 Did you reach out to Tony? 552 00:27:27,954 --> 00:27:31,027 Yeah, we let him know we got his daughter. 553 00:27:31,069 --> 00:27:33,893 But I don't think we should stop there though. 554 00:27:33,935 --> 00:27:35,915 What you got in mind? 555 00:27:35,957 --> 00:27:38,790 This shit with Tony is business. 556 00:27:43,447 --> 00:27:46,372 But this with the Italians? 557 00:27:46,414 --> 00:27:47,581 It's personal. 558 00:27:48,452 --> 00:27:49,452 Mhm. 559 00:27:51,339 --> 00:27:52,339 Look. 560 00:27:53,212 --> 00:27:54,321 I know you said you didn't wanna 561 00:27:54,345 --> 00:27:57,345 go to war until we get our paper up, 562 00:27:58,437 --> 00:28:01,855 but what if we take them to war without them even knowing. 563 00:28:01,897 --> 00:28:02,897 Shit. 564 00:28:03,636 --> 00:28:06,097 How the fuck we gonna do that? 565 00:28:06,139 --> 00:28:08,895 You let me handle that. 566 00:28:08,937 --> 00:28:09,937 Alright. 567 00:28:11,031 --> 00:28:12,281 Alright, bet. 568 00:28:17,260 --> 00:28:19,741 Just keep your eyes on her, nigga. 569 00:28:19,783 --> 00:28:20,783 I got you. 570 00:28:26,066 --> 00:28:27,319 Follow me. 571 00:28:39,230 --> 00:28:40,230 Wait here. 572 00:29:23,291 --> 00:29:24,707 What's up, my boy? 573 00:29:24,749 --> 00:29:25,749 Mike! 574 00:29:27,846 --> 00:29:28,637 Wait, wait, 575 00:29:28,679 --> 00:29:29,603 wait, wait. 576 00:29:29,645 --> 00:29:30,436 Who is this nigga? 577 00:29:30,478 --> 00:29:31,886 Hey, chill out. 578 00:29:31,928 --> 00:29:33,843 It's Tony Tone. 579 00:29:33,885 --> 00:29:36,810 Well, this nigga don't look like Tony Tony Tone to me? 580 00:29:36,852 --> 00:29:38,370 And it ain't my anniversary. 581 00:29:38,412 --> 00:29:40,066 I can see. 582 00:29:40,108 --> 00:29:40,933 Now, Mike. 583 00:29:40,975 --> 00:29:41,855 What, man? 584 00:29:41,897 --> 00:29:42,688 What? 585 00:29:42,730 --> 00:29:45,005 As you can see, that you interrupted 586 00:29:45,047 --> 00:29:47,615 a magical moment for me right now. 587 00:29:47,657 --> 00:29:49,668 So this shit gotta be good. 588 00:29:49,710 --> 00:29:51,660 Dammit, it better be good! 589 00:29:51,702 --> 00:29:53,148 It is, all right? 590 00:29:53,190 --> 00:29:55,282 We need a whole lot of guns. 591 00:29:55,324 --> 00:29:56,324 That's it. 592 00:29:58,109 --> 00:29:59,442 A lot of guns? 593 00:30:02,183 --> 00:30:03,266 Yes indeed. 594 00:30:05,020 --> 00:30:07,192 Well shit, that's all you had to say then. 595 00:30:07,234 --> 00:30:08,056 Damn! 596 00:30:08,098 --> 00:30:09,123 My bad, my bad, 597 00:30:09,165 --> 00:30:10,589 we just need something, come on. 598 00:30:10,631 --> 00:30:12,048 Right this way. 599 00:30:22,400 --> 00:30:23,442 So fellas, you name it, 600 00:30:23,484 --> 00:30:25,654 I got it, whatever you need, 601 00:30:25,696 --> 00:30:26,838 Like your perm, man! 602 00:30:26,880 --> 00:30:27,671 Hey, well, 603 00:30:27,713 --> 00:30:29,277 you know I just be hanging and swinging, 604 00:30:29,301 --> 00:30:31,540 you know, bobbing and weaving. 605 00:30:31,582 --> 00:30:36,400 But listen, but first I'm gonna let you in on my favorite. 606 00:30:36,442 --> 00:30:38,134 The revolver. 607 00:30:38,176 --> 00:30:41,248 Now this big motherfucker here put a hole in whole. 608 00:30:41,290 --> 00:30:42,290 Nah. 609 00:30:43,993 --> 00:30:44,784 Alright, well shit, 610 00:30:44,826 --> 00:30:46,335 I ain't want you to have this one anyway. 611 00:30:46,359 --> 00:30:49,942 Next, we got this pretty motherfucker here. 612 00:30:55,104 --> 00:30:58,313 Motherfucker, I don't know you! 613 00:30:58,355 --> 00:30:59,355 Dammit! 614 00:31:00,414 --> 00:31:01,205 Hey, chill! 615 00:31:01,247 --> 00:31:02,108 Chill, man. 616 00:31:02,150 --> 00:31:03,172 Chill, I got you. 617 00:31:03,214 --> 00:31:04,797 I got it, I got it. 618 00:31:06,429 --> 00:31:09,846 You better me looking, I know your mom. 619 00:31:12,949 --> 00:31:15,283 What else you got? 620 00:31:15,325 --> 00:31:19,489 Now Mike, I know you can handle this one. 621 00:31:19,531 --> 00:31:20,818 That's that big boy. 622 00:31:20,860 --> 00:31:21,860 Oo! 623 00:31:22,644 --> 00:31:24,287 This thing, Gunz. 624 00:31:26,005 --> 00:31:28,185 I told you my boy got it all, man. 625 00:31:28,227 --> 00:31:30,380 We'll take all of 'em. 626 00:31:30,422 --> 00:31:31,422 My man! 627 00:31:42,305 --> 00:31:43,305 What? 628 00:31:44,431 --> 00:31:46,592 Are we holding somebody for ransom 629 00:31:46,634 --> 00:31:50,340 or are you starting an afterschool program? 630 00:31:50,382 --> 00:31:52,247 Man, the goal is to get this money, 631 00:31:52,289 --> 00:31:55,032 not be mean to some little ass kid. 632 00:31:55,074 --> 00:31:56,904 Imagine how mean we gotta be 633 00:31:56,946 --> 00:31:59,174 if they don't come up with that fucking money. 634 00:31:59,216 --> 00:32:00,328 Man, look. 635 00:32:00,370 --> 00:32:03,398 You ain't got be a bitch about everything 636 00:32:03,440 --> 00:32:05,248 And you ain't gotta keep acting like a pussy. 637 00:32:05,290 --> 00:32:07,037 That's how you get fucked, nigga. 638 00:32:07,079 --> 00:32:08,216 Yo! 639 00:32:08,258 --> 00:32:09,766 Yo, watch who you talking to. 640 00:32:09,808 --> 00:32:11,448 Got me fucked up. 641 00:32:12,448 --> 00:32:13,730 Yeah, whatever nigga. 642 00:32:13,772 --> 00:32:14,772 Whatever? 643 00:32:15,816 --> 00:32:18,401 Where the fuck you going? 644 00:32:18,443 --> 00:32:21,360 Fishing for some Italians, nigga. 645 00:32:28,408 --> 00:32:29,253 ♪ Yeah ♪ 646 00:32:29,295 --> 00:32:32,024 ♪ Yes, run up in this bitch ♪ 647 00:32:32,066 --> 00:32:34,288 ♪ We about to show you bitches how to really shake that ass ♪ 648 00:32:34,312 --> 00:32:36,064 ♪ And make it make sense ♪ 649 00:32:36,106 --> 00:32:39,145 ♪ So bounce on that to make it go, go ♪ 650 00:32:39,187 --> 00:32:41,550 ♪ Cut that ass and make it go, go ♪ 651 00:32:41,592 --> 00:32:43,998 ♪ Touch your toes and make it go, go ♪ 652 00:32:44,040 --> 00:32:46,399 ♪ Spin around and make it go, go ♪ 653 00:32:46,441 --> 00:32:48,795 ♪ Bounce on that to make it go, go ♪ 654 00:32:48,837 --> 00:32:51,254 ♪ Cut that ass and make it go, go ♪ 655 00:32:51,296 --> 00:32:53,522 ♪ Touch your toes and make it go, go ♪ 656 00:32:53,564 --> 00:32:55,515 ♪ Spin around and make it go, go ♪ 657 00:32:55,557 --> 00:32:56,637 ♪ I'm a real pretty bitch ♪ 658 00:32:56,676 --> 00:32:58,095 ♪ Slim waist with a fat ass ♪ 659 00:32:58,137 --> 00:32:59,005 ♪ Four being slick ♪ 660 00:32:59,047 --> 00:33:00,511 ♪ 5'4, call it compact ♪ 661 00:33:00,553 --> 00:33:02,707 ♪ When I bounce, give it eye contact ♪ 662 00:33:02,749 --> 00:33:03,930 ♪ I don't see why they're in the van ♪ 663 00:33:03,954 --> 00:33:05,469 ♪ Arch so much, got a black ace ♪ 664 00:33:05,511 --> 00:33:07,525 ♪ Smacked it in his face, eat this motherfucking cake ♪ 665 00:33:07,549 --> 00:33:09,726 ♪ Real bitches wanna ride, no emergency break ♪ 666 00:33:09,768 --> 00:33:11,084 ♪ Gotta take his money off his ass ♪ 667 00:33:11,108 --> 00:33:12,201 ♪ Now he got a heartache ♪ 668 00:33:12,243 --> 00:33:14,060 ♪ And if your new bitch ain't spitting on it ♪ 669 00:33:14,084 --> 00:33:15,203 ♪ You'll replace her ♪ 670 00:33:15,245 --> 00:33:17,484 ♪ And if that old shit could never, she a keeper ♪ 671 00:33:17,526 --> 00:33:19,803 ♪ I touch my pussy then I lick it off my fingers ♪ 672 00:33:19,845 --> 00:33:21,818 ♪ Pussy real good, I'ma shelf feeder ♪ 673 00:33:21,860 --> 00:33:22,651 ♪ No chill, either ♪ 674 00:33:22,693 --> 00:33:23,632 ♪ I'll be standing on next ♪ 675 00:33:23,674 --> 00:33:25,287 ♪ I got them chanting 'bring bring' ♪ 676 00:33:25,329 --> 00:33:26,799 So you're sure he be in here? 677 00:33:26,841 --> 00:33:28,004 Nicky the Hammer? 678 00:33:28,046 --> 00:33:29,421 Girl, like I told you. 679 00:33:29,463 --> 00:33:30,887 Every Friday night him and his homeboys 680 00:33:30,911 --> 00:33:32,768 hang out here throwing money around. 681 00:33:32,810 --> 00:33:34,752 Next to the stage, Princess. 682 00:33:34,794 --> 00:33:36,339 Look, I gotta go. 683 00:33:36,381 --> 00:33:39,018 I don't know what you got going on, but be careful. 684 00:33:39,060 --> 00:33:41,386 That guy's dangerous. 685 00:33:41,428 --> 00:33:43,554 ♪ Spin around and make it go, go ♪ 686 00:33:43,596 --> 00:33:44,420 ♪ We go, we go ♪ 687 00:33:44,462 --> 00:33:45,980 ♪ We go, we go ♪ 688 00:33:46,855 --> 00:33:48,938 She know she cold, man! 689 00:33:53,866 --> 00:33:54,751 ♪ Bounce, bounce ♪ 690 00:33:54,793 --> 00:33:55,900 ♪ Bounce, clap ♪ 691 00:33:55,942 --> 00:33:57,230 ♪ Clap, clap ♪ 692 00:33:57,272 --> 00:33:59,038 ♪ Touch your toes ♪ 693 00:33:59,080 --> 00:34:00,150 ♪ Toes, toes ♪ 694 00:34:00,192 --> 00:34:01,416 ♪ Spin, spin ♪ 695 00:34:01,458 --> 00:34:03,192 ♪ Spin, spin ♪ 696 00:34:03,234 --> 00:34:05,625 ♪ Bounce that ass and make it go, go ♪ 697 00:34:05,667 --> 00:34:08,015 ♪ Touch your toes and make it go, go ♪ 698 00:34:08,057 --> 00:34:10,384 ♪ Clap that ass and make it go, go ♪ 699 00:34:10,426 --> 00:34:12,182 ♪ Spin around and make it go, go ♪ 700 00:34:12,224 --> 00:34:13,224 ♪ We go, we go ♪ 701 00:34:13,257 --> 00:34:14,543 ♪ We go, we go ♪ 702 00:34:14,585 --> 00:34:17,056 ♪ We go round and round ♪ 703 00:34:17,098 --> 00:34:18,098 ♪ We go, we go ♪ 704 00:34:18,137 --> 00:34:19,343 ♪ We go, we go ♪ 705 00:34:19,385 --> 00:34:22,718 ♪ We go round and round ♪ 706 00:34:36,667 --> 00:34:38,825 Uh-uh, where you going? 707 00:34:38,867 --> 00:34:39,795 To keep working? 708 00:34:39,837 --> 00:34:40,753 Who the fuck are you? 709 00:34:40,795 --> 00:34:42,471 I didn't hire you. 710 00:34:42,513 --> 00:34:47,176 Tonight's my first night, and Nicky requested me. 711 00:34:47,218 --> 00:34:49,966 But if you want me to leave? 712 00:34:50,008 --> 00:34:52,708 Make sure you check out with me at the end of the night. 713 00:34:52,750 --> 00:34:53,750 Okay. 714 00:34:55,594 --> 00:34:57,534 Look at this one! 715 00:34:57,576 --> 00:34:58,772 Beautiful. 716 00:34:58,814 --> 00:35:00,731 Thank you. 717 00:35:01,598 --> 00:35:03,531 What's your name? 718 00:35:03,573 --> 00:35:05,928 They call me H2O. 719 00:35:05,970 --> 00:35:06,761 H2O? 720 00:35:06,803 --> 00:35:07,894 Mhm. 721 00:35:07,936 --> 00:35:09,452 Like water? 722 00:35:09,494 --> 00:35:11,077 Yeah, like water. 723 00:35:15,056 --> 00:35:16,958 How about we go to VIP, 724 00:35:17,000 --> 00:35:19,750 so I can take you to splashworld? 725 00:35:21,995 --> 00:35:24,642 ♪ I'm looking for a pretty bitch ♪ 726 00:35:24,684 --> 00:35:26,241 ♪ I'm looking for a pretty bitch ♪ 727 00:35:26,283 --> 00:35:27,954 ♪ Pretty bitches need to link up ♪ 728 00:35:27,996 --> 00:35:31,982 ♪ If you a pretty bitch, throw your fucking drinks up ♪ 729 00:35:32,024 --> 00:35:34,772 ♪ I'm that bitch, packing up the dance bag to make a bag ♪ 730 00:35:34,814 --> 00:35:37,027 ♪ Creating a hustle from the muscle was that born ♪ 731 00:35:37,069 --> 00:35:38,069 ♪ Doing the drill ♪ 732 00:35:38,100 --> 00:35:39,385 ♪ So where my pretty bitches at? ♪ 733 00:35:39,409 --> 00:35:41,222 ♪ They get a bag and it's easy ♪ 734 00:35:41,264 --> 00:35:43,270 ♪ They count it up and run it up on the same day ♪ 735 00:35:43,312 --> 00:35:46,627 ♪ I need a pretty bitch bestie that don't play fair ♪ 736 00:35:46,669 --> 00:35:50,186 ♪ She prepare her own table so I can sit when I want to ♪ 737 00:35:50,228 --> 00:35:52,504 ♪ We got rounds and rounds, pushing stuff like pounds ♪ 738 00:35:52,546 --> 00:35:54,268 ♪ The world's our playground ♪ 739 00:35:54,310 --> 00:35:55,330 ♪ Lipstain, gloss, ♪ 740 00:35:55,372 --> 00:35:57,852 ♪ Chapstick forms the base to our max ♪ 741 00:35:57,894 --> 00:36:00,291 ♪ This shit is easy, I'm talking goals on goals ♪ 742 00:36:00,333 --> 00:36:03,031 ♪ So yeah, where my pretty bitches at ♪ 743 00:36:03,073 --> 00:36:05,399 ♪ I'm looking for a pretty bitch ♪ 744 00:36:05,441 --> 00:36:06,973 ♪ I'm looking for a pretty bitch ♪ 745 00:36:07,015 --> 00:36:08,846 ♪ Pretty bitches need to link up ♪ 746 00:36:08,888 --> 00:36:12,408 ♪ If you a pretty bitch, throw your fucking drinks up ♪ 747 00:36:12,450 --> 00:36:15,008 ♪ I'm looking for a pretty bitch ♪ 748 00:36:15,050 --> 00:36:16,682 ♪ I'm looking for a pretty bitch ♪ 749 00:36:16,724 --> 00:36:18,360 ♪ Pretty bitches need to link up ♪ 750 00:36:18,402 --> 00:36:19,366 ♪ If you were pretty bitch ♪ 751 00:36:19,408 --> 00:36:21,329 No touching! 752 00:36:21,371 --> 00:36:22,733 You're so much. 753 00:36:22,775 --> 00:36:23,883 Oh, am I? 754 00:36:27,508 --> 00:36:29,471 ♪ Where my pretty bitches at ♪ 755 00:36:29,513 --> 00:36:31,887 ♪ I'm looking for a pretty bitch ♪ 756 00:36:31,929 --> 00:36:33,383 ♪ I'm looking for a pretty bitch ♪ 757 00:36:33,425 --> 00:36:35,116 ♪ Pretty bitches need to link up ♪ 758 00:36:35,158 --> 00:36:39,040 ♪ if you pretty bitch, throw your fucking drinks up ♪ 759 00:36:39,082 --> 00:36:41,595 ♪ I'm looking for pretty bitch ♪ 760 00:36:41,637 --> 00:36:43,220 Do you feel that? 761 00:36:49,258 --> 00:36:51,341 Why did you stop, baby? 762 00:36:52,661 --> 00:36:54,767 Slick sends his regards. 763 00:37:06,918 --> 00:37:08,193 What the fuck? 764 00:37:12,251 --> 00:37:15,001 Bitch, I ain't like you anyway. 765 00:37:20,983 --> 00:37:22,680 What the fuck? 766 00:37:22,722 --> 00:37:24,463 Hey, where happened to all the girls? 767 00:37:24,505 --> 00:37:25,505 Go! 768 00:37:29,614 --> 00:37:31,531 Where's the woman, H2O. 769 00:37:33,085 --> 00:37:36,252 There's nobody in here by that name. 770 00:37:40,931 --> 00:37:43,541 He's talking about the new girl. 771 00:37:43,583 --> 00:37:46,419 She was talking to Princess earlier. 772 00:37:46,461 --> 00:37:47,977 Who is she? 773 00:37:48,019 --> 00:37:50,030 I don't know. 774 00:37:50,072 --> 00:37:51,810 Who sent her? 775 00:37:51,852 --> 00:37:52,888 I don't know. 776 00:37:52,930 --> 00:37:55,352 She was asking me how the rotation went, I don't know her. 777 00:37:55,394 --> 00:37:58,268 They don't know anything, let's get out of there. 778 00:38:18,488 --> 00:38:20,190 Is everything okay? 779 00:38:20,232 --> 00:38:22,982 Yeah, Mike's staying the night. 780 00:38:46,373 --> 00:38:48,429 You need some help? 781 00:38:48,471 --> 00:38:50,344 I think this thing's jammed. 782 00:38:50,386 --> 00:38:51,386 Lemme see. 783 00:39:12,868 --> 00:39:15,061 Oh shit, this the Chitchat Club. 784 00:39:15,103 --> 00:39:16,402 Turn this shit up, man. 785 00:39:16,444 --> 00:39:19,685 Mafia Soldier Nicky the Hammer was killed 786 00:39:19,727 --> 00:39:23,053 alongside the club's owner, Michelle Santos, 787 00:39:23,095 --> 00:39:25,773 in the club's VIP area. 788 00:39:25,815 --> 00:39:29,312 The police believe the suspect may have been a woman 789 00:39:29,354 --> 00:39:32,694 posing as a dancer to gain access to the club. 790 00:39:32,736 --> 00:39:35,142 This footage has been released, 791 00:39:35,184 --> 00:39:38,337 and the police believe her to be the shooter. 792 00:39:38,379 --> 00:39:40,409 If you have any information, please... 793 00:39:40,451 --> 00:39:42,516 I think that's the girl that kidnapped Brittany. 794 00:39:42,540 --> 00:39:43,331 What? 795 00:39:43,373 --> 00:39:45,008 How do you know, you can't even see her face? 796 00:39:45,032 --> 00:39:46,528 Do not approach her. 797 00:39:46,570 --> 00:39:47,361 Her ass. 798 00:39:47,403 --> 00:39:49,476 As she is considered armed and dangerous. 799 00:39:49,500 --> 00:39:51,739 Now is not time to be playing games! 800 00:39:51,781 --> 00:39:52,572 I'm serious! 801 00:39:52,614 --> 00:39:54,130 I mean, how many thick chicks you know 802 00:39:54,154 --> 00:39:56,735 running around kidnapping babies and killing mobsters? 803 00:39:56,777 --> 00:39:58,687 Fuck, remember the, 804 00:39:58,729 --> 00:40:00,942 remember the rumor about Slick? 805 00:40:00,984 --> 00:40:02,077 Who set him up? 806 00:40:02,119 --> 00:40:03,476 Galvino. 807 00:40:03,518 --> 00:40:04,851 Who's Galvino? 808 00:40:05,730 --> 00:40:07,822 He's a Capo in the mob here. 809 00:40:07,864 --> 00:40:12,158 He a real big deal, and he do business with Slick. 810 00:40:12,200 --> 00:40:13,829 I'm telling you, if they run around here, 811 00:40:13,853 --> 00:40:15,748 I'm telling you guys, this is bad. 812 00:40:15,790 --> 00:40:16,940 Y'all here starting wars. 813 00:40:16,982 --> 00:40:17,849 I'm telling you, Slick's trying to 814 00:40:17,891 --> 00:40:19,168 get revenge or get his money back 815 00:40:19,192 --> 00:40:20,499 Slick already had three people killed. 816 00:40:20,523 --> 00:40:22,739 Does that mean he's gonna kill Brittany no matter what? 817 00:40:22,781 --> 00:40:25,268 No, that's not what that means. 818 00:40:25,310 --> 00:40:26,502 Either way, we need to find her. 819 00:40:26,526 --> 00:40:29,135 She seems to know the layout of the strip club pretty well. 820 00:40:29,177 --> 00:40:31,331 We just gotta find her. 821 00:40:31,373 --> 00:40:33,114 Wait, that girl that got killed at the club, 822 00:40:33,138 --> 00:40:34,832 that was Slick's girlfriend, right? 823 00:40:34,874 --> 00:40:37,713 So what if this new hitter is a new girlfriend? 824 00:40:37,755 --> 00:40:40,198 Or what if she's the old one? 825 00:40:40,240 --> 00:40:41,534 And his old girlfriend, I don't know. 826 00:40:41,558 --> 00:40:45,644 But we need to find out, we're running out of time. 827 00:40:49,748 --> 00:40:51,853 So shit, what do you wanna do? 828 00:40:51,895 --> 00:40:53,728 I'm down for whatever. 829 00:40:58,611 --> 00:41:00,516 Go get my baby. 830 00:41:00,558 --> 00:41:01,558 Yeah. 831 00:41:05,709 --> 00:41:08,078 This footage has been released 832 00:41:08,120 --> 00:41:10,398 and the police believe her to be the shooter. 833 00:41:10,440 --> 00:41:14,316 Y'all want to tell me why we all over the fucking news, 834 00:41:14,358 --> 00:41:16,540 having a fucking war with the Italians? 835 00:41:16,582 --> 00:41:18,153 If you encounter this woman, 836 00:41:18,177 --> 00:41:19,595 do not approach her. 837 00:41:19,637 --> 00:41:20,702 Whose plan was this? 838 00:41:20,744 --> 00:41:24,207 She is considered armed and dangerous. 839 00:41:24,249 --> 00:41:25,110 I didn't... 840 00:41:25,152 --> 00:41:26,485 I didn't what? 841 00:41:30,025 --> 00:41:31,525 You didn't listen? 842 00:41:34,029 --> 00:41:35,946 So where we at with it? 843 00:41:37,200 --> 00:41:38,775 Streets is talking. 844 00:41:38,817 --> 00:41:39,853 It's a lot of speculation, 845 00:41:39,877 --> 00:41:43,127 but ain't no fingers pointed at us yet. 846 00:41:44,514 --> 00:41:45,681 That's good. 847 00:41:47,750 --> 00:41:51,151 The element of surprise is our best weapon. 848 00:41:51,193 --> 00:41:52,883 Streets is talking, man. 849 00:41:52,925 --> 00:41:55,092 Ain't no surprise no more. 850 00:41:57,244 --> 00:41:59,744 So let me ask you something. 851 00:42:03,388 --> 00:42:06,471 How the fuck did you get in the club? 852 00:42:11,397 --> 00:42:13,564 My peoples worked there. 853 00:42:16,673 --> 00:42:21,506 Well, you tell your peoples this life or death for them. 854 00:42:22,987 --> 00:42:26,498 So what's up with Tony and the kid? 855 00:42:26,540 --> 00:42:29,707 Got about 48 more hours. 856 00:42:32,853 --> 00:42:35,914 Again, take 24 of them motherfuckers, 857 00:42:35,956 --> 00:42:39,071 and get your fucking brains on. 858 00:42:59,190 --> 00:43:00,190 Fuck! 859 00:43:00,872 --> 00:43:01,872 Shit. 860 00:43:23,443 --> 00:43:24,740 Where you going? 861 00:43:24,782 --> 00:43:27,865 That's the girl that took Brittany. 862 00:43:28,708 --> 00:43:30,208 Shit! 863 00:43:35,631 --> 00:43:36,631 Hey, hey! 864 00:43:36,673 --> 00:43:38,340 Where's my daughter? 865 00:43:39,791 --> 00:43:40,582 Look, I don't wanna kill you, 866 00:43:40,624 --> 00:43:41,624 but I will. 867 00:43:44,389 --> 00:43:46,752 What about your baby girl, nigga? 868 00:43:46,794 --> 00:43:47,794 Hmm? 869 00:43:50,602 --> 00:43:52,269 You ain't no killer. 870 00:43:53,182 --> 00:43:54,265 I'm a killer, 871 00:43:55,633 --> 00:43:56,877 and ain't nothing about neither 872 00:43:56,919 --> 00:44:00,475 one of you bitch ass niggas scream killer. 873 00:44:00,517 --> 00:44:02,517 Get the fuck outta here. 874 00:44:10,345 --> 00:44:11,345 46 hours. 875 00:44:25,086 --> 00:44:27,169 I put a tag on the car. 876 00:44:29,390 --> 00:44:30,713 Okay, let's go. 877 00:44:30,755 --> 00:44:33,162 I gotta go and check on Princess. 878 00:44:33,204 --> 00:44:34,903 I'll meet you in the front. 879 00:44:34,945 --> 00:44:35,945 Pull up. 880 00:44:45,256 --> 00:44:46,256 Fuck! 881 00:45:00,117 --> 00:45:01,117 Baby. 882 00:45:21,454 --> 00:45:23,204 So did you see her? 883 00:45:28,539 --> 00:45:29,539 Damn. 884 00:45:37,030 --> 00:45:39,030 I'm sorry, man. 885 00:45:41,129 --> 00:45:44,962 I don't know how she fits in this shit, man. 886 00:45:46,134 --> 00:45:47,134 Stupid girl. 887 00:45:48,191 --> 00:45:51,100 I don't know either, bro. 888 00:45:51,142 --> 00:45:52,436 But when we get these motherfuckers, 889 00:45:52,460 --> 00:45:56,543 I promise you we're going to get all the answers. 890 00:45:57,983 --> 00:45:58,983 For sure. 891 00:45:59,858 --> 00:46:01,941 Let's finish this shit. 892 00:46:18,993 --> 00:46:20,410 We've got action. 893 00:46:30,499 --> 00:46:31,691 Mike! 894 00:46:31,733 --> 00:46:32,671 Mike! 895 00:46:32,713 --> 00:46:34,649 We've got action, they're moving. 896 00:46:34,691 --> 00:46:35,691 Let's go. 897 00:46:57,665 --> 00:47:00,665 Let's get out and get a closer look. 898 00:47:03,478 --> 00:47:04,645 Mike, come on! 899 00:47:19,028 --> 00:47:20,996 Who is it, what do you see? 900 00:47:21,038 --> 00:47:22,288 Hold on, man. 901 00:47:23,542 --> 00:47:25,709 That's freaking Dillinger. 902 00:47:29,279 --> 00:47:30,070 Let's go. 903 00:47:30,112 --> 00:47:31,220 Hey! 904 00:47:31,262 --> 00:47:32,650 Hey. 905 00:47:32,692 --> 00:47:35,054 You can't play with him, man. 906 00:47:35,096 --> 00:47:36,851 We make a move, we gotta put him down now. 907 00:47:36,893 --> 00:47:39,635 My baby in there, I'll put anybody down. 908 00:47:39,677 --> 00:47:40,563 Hey, chill! 909 00:47:40,605 --> 00:47:42,554 Chill, chill for what? 910 00:47:42,596 --> 00:47:43,929 My fucking daughter's in there. 911 00:47:43,971 --> 00:47:45,678 I'm ready to fucking kill. 912 00:47:45,720 --> 00:47:46,511 Hey, listen, 913 00:47:46,553 --> 00:47:47,344 I feel you. 914 00:47:47,386 --> 00:47:48,177 You feel me? 915 00:47:48,219 --> 00:47:49,010 Yes. 916 00:47:49,052 --> 00:47:49,843 You have kids, no. 917 00:47:49,885 --> 00:47:51,607 How the fuck you feel me? 918 00:47:51,649 --> 00:47:53,404 That's my goddaughter, man. 919 00:47:53,446 --> 00:47:57,446 I've been around with you from the start, right? 920 00:47:58,633 --> 00:47:59,633 You right. 921 00:48:01,208 --> 00:48:01,999 My bad, man, 922 00:48:02,041 --> 00:48:03,221 I just need to get Brittany back. 923 00:48:03,245 --> 00:48:05,183 I know, we're gonna get her back. 924 00:48:05,225 --> 00:48:07,558 You still got them air tags? 925 00:48:49,911 --> 00:48:51,725 What happened? 926 00:48:51,767 --> 00:48:52,558 I think we might have found 927 00:48:52,600 --> 00:48:53,865 where they're holding Brittany. 928 00:48:53,907 --> 00:48:54,955 Oh, thank God. 929 00:48:54,997 --> 00:48:57,247 Now how do we get her back? 930 00:48:58,747 --> 00:49:00,847 By any means necessary. 931 00:49:00,889 --> 00:49:01,906 I'm coming, I'm coming with you. 932 00:49:01,930 --> 00:49:02,721 No, no- 933 00:49:02,763 --> 00:49:03,554 I am! 934 00:49:03,596 --> 00:49:05,976 No, I'm not staying here while my daughter 935 00:49:06,018 --> 00:49:06,933 is trapped in some warehouse, 936 00:49:06,975 --> 00:49:07,766 scared out of her mind! 937 00:49:07,808 --> 00:49:09,241 Kimaya, listen. 938 00:49:09,283 --> 00:49:10,245 I need you to be here. 939 00:49:10,287 --> 00:49:11,878 God forbid the worst happens, 940 00:49:11,920 --> 00:49:14,361 who's gonna be here for Brittany? 941 00:49:14,403 --> 00:49:15,403 Stay please. 942 00:49:19,784 --> 00:49:23,681 You call me as soon as you know something. 943 00:49:23,723 --> 00:49:24,723 I will. 944 00:49:47,588 --> 00:49:48,874 Got you a little play toy, huh? 945 00:49:48,916 --> 00:49:50,198 Got that big shit, boy! 946 00:49:50,240 --> 00:49:51,056 Let's go. 947 00:49:51,098 --> 00:49:52,993 ♪ Look, I pull up and drop me a nigga ♪ 948 00:49:53,035 --> 00:49:54,675 ♪ Say I'm going in, ain't letting them shit ♪ 949 00:49:54,699 --> 00:49:55,930 ♪ And ain't top till I hit this figure ♪ 950 00:49:55,954 --> 00:49:57,983 ♪ And I'm still that same bitch you be texting shit ♪ 951 00:49:58,007 --> 00:49:59,590 They still there. 952 00:50:00,922 --> 00:50:03,391 We go to the same spot with the long guns, 953 00:50:03,433 --> 00:50:05,477 wait for them leave, then we go inside and take a look. 954 00:50:05,501 --> 00:50:06,926 And if they blow our cover, we'll? 955 00:50:06,968 --> 00:50:07,759 Then get out. 956 00:50:07,801 --> 00:50:08,655 Okay. 957 00:50:08,697 --> 00:50:09,780 Shit, fuck! 958 00:50:14,274 --> 00:50:15,556 What's going on, officers? 959 00:50:15,580 --> 00:50:17,437 I'm gonna need you to step out of the vehicle. 960 00:50:17,461 --> 00:50:18,790 What's the problem, bro? 961 00:50:18,832 --> 00:50:20,812 There's no problem, as long as you comply. 962 00:50:20,854 --> 00:50:23,032 Step out of the vehicle. 963 00:50:23,074 --> 00:50:25,089 I don't even say nothing. 964 00:50:25,131 --> 00:50:26,631 Don't say nothing. 965 00:50:28,523 --> 00:50:29,553 Turn around. 966 00:50:29,595 --> 00:50:30,781 Put your hands behind your back. 967 00:50:30,805 --> 00:50:32,349 For what, what are you messing with him for? 968 00:50:32,373 --> 00:50:33,384 Your friend is being arrested 969 00:50:33,408 --> 00:50:34,924 for the murder of Tamika Riley. 970 00:50:34,966 --> 00:50:36,643 Who the hell is Tamika Riley? 971 00:50:36,685 --> 00:50:37,685 It's Princess. 972 00:50:37,716 --> 00:50:39,640 He didn't do nothing to Princess. 973 00:50:39,682 --> 00:50:40,818 Tell that to the judge. 974 00:50:40,860 --> 00:50:42,693 Don't say shit, man. 975 00:50:51,370 --> 00:50:53,196 What happened? 976 00:50:53,238 --> 00:50:55,994 Mike got locked up. 977 00:50:56,036 --> 00:50:57,667 For murder. 978 00:50:57,709 --> 00:50:58,709 Murder? 979 00:50:59,649 --> 00:51:00,649 Oh my God. 980 00:51:02,575 --> 00:51:03,928 He didn't do it. 981 00:51:03,970 --> 00:51:05,889 That's not the worst of my problems. 982 00:51:05,931 --> 00:51:08,053 Now I gotta go do this by myself. 983 00:51:08,095 --> 00:51:08,886 No, by yourself? 984 00:51:08,928 --> 00:51:09,719 No, no. 985 00:51:09,761 --> 00:51:11,634 I'm coming with you, she's my daughter too. 986 00:51:11,676 --> 00:51:13,366 No, it's too dangerous. 987 00:51:13,408 --> 00:51:14,236 I can't have you do that. 988 00:51:14,278 --> 00:51:15,512 Besides, I need you to call one of your 989 00:51:15,536 --> 00:51:17,796 Sheila Attorney friends and get Mike out. 990 00:51:17,838 --> 00:51:20,306 My friends are real estate Sheila Attorneys, not homicide. 991 00:51:20,348 --> 00:51:22,598 What if they know somebody? 992 00:51:23,517 --> 00:51:26,434 Look, just please do that for me. 993 00:51:27,277 --> 00:51:29,444 I'm gonna go get Brittany. 994 00:51:32,166 --> 00:51:33,249 Wait, Tony. 995 00:51:52,396 --> 00:51:55,646 I want you to put a bullet in his head. 996 00:52:13,767 --> 00:52:16,035 Tony, come with me. 997 00:52:16,077 --> 00:52:18,758 You do nothing stupid, and you end up back in jail! 998 00:52:18,800 --> 00:52:20,851 Please don't go, please! 999 00:52:20,893 --> 00:52:24,089 What happened to Brittany? 1000 00:52:24,131 --> 00:52:27,714 You told me this wasn't gonna happen again. 1001 00:52:29,167 --> 00:52:30,269 It's your fault. 1002 00:52:30,311 --> 00:52:32,552 Remember the the rumor about Slick? 1003 00:52:32,594 --> 00:52:33,622 Who set him up? 1004 00:52:33,664 --> 00:52:35,672 He's a Capo, he's a mafia. 1005 00:52:35,714 --> 00:52:39,881 He a real big deal, and he do business with Slick. 1006 00:53:10,879 --> 00:53:12,808 Hey, how you doing? 1007 00:53:12,850 --> 00:53:14,557 Can I help you? 1008 00:53:14,599 --> 00:53:15,563 Yeah. 1009 00:53:15,605 --> 00:53:18,105 I'm here to see Sammy Galvino. 1010 00:53:19,008 --> 00:53:20,008 Who? 1011 00:53:21,724 --> 00:53:24,162 Look, just tell him I had some information for him. 1012 00:53:24,204 --> 00:53:25,621 It's about Slick. 1013 00:53:26,623 --> 00:53:28,610 How do you even know he's here? 1014 00:53:28,652 --> 00:53:30,003 I don't. 1015 00:53:30,045 --> 00:53:32,712 I guess I'm just trying my luck. 1016 00:53:33,968 --> 00:53:36,635 Wait here, I'll be right back. 1017 00:53:38,764 --> 00:53:39,764 Oh, Bobby! 1018 00:53:41,547 --> 00:53:42,620 Oh, Bobby! 1019 00:53:42,662 --> 00:53:43,745 Get out here. 1020 00:53:53,552 --> 00:53:56,146 Who the fuck are you? 1021 00:53:56,188 --> 00:53:57,188 Arms up. 1022 00:54:02,189 --> 00:54:03,939 Turn the fuck around. 1023 00:54:08,934 --> 00:54:09,895 What's this? 1024 00:54:09,937 --> 00:54:12,104 It's just my protection. 1025 00:54:13,656 --> 00:54:14,656 Let's go. 1026 00:54:18,576 --> 00:54:19,993 Come on, move it. 1027 00:54:54,971 --> 00:54:55,979 Do I know you? 1028 00:54:56,021 --> 00:54:58,833 No, but I have some information 1029 00:54:58,875 --> 00:55:01,458 I think you'd be interested in. 1030 00:55:05,490 --> 00:55:06,281 No, no, 1031 00:55:06,323 --> 00:55:07,114 no, easy! 1032 00:55:07,156 --> 00:55:11,169 You already got my gun up, I'm just grabbing my phone. 1033 00:55:11,211 --> 00:55:14,878 You come into my establishment with a gun, 1034 00:55:17,442 --> 00:55:20,849 tell me you got information for me about Slick? 1035 00:55:20,891 --> 00:55:25,108 What exactly is this information you have for me? 1036 00:55:25,150 --> 00:55:29,076 I put a tracker on two of Slick's main shooters, 1037 00:55:29,118 --> 00:55:30,355 including a woman that killed one 1038 00:55:30,379 --> 00:55:32,388 of your men in the strip club, 1039 00:55:32,430 --> 00:55:34,751 and two of your men in the stripper's house. 1040 00:55:34,793 --> 00:55:36,966 You know an awful lot about my men being killed. 1041 00:55:37,008 --> 00:55:38,328 Hey, man! 1042 00:55:38,370 --> 00:55:39,697 And you're just gonna come in here 1043 00:55:39,721 --> 00:55:41,527 and volunteer this information? 1044 00:55:41,569 --> 00:55:42,858 Hey man, I got my reasons for 1045 00:55:42,900 --> 00:55:45,655 wanting to kill Slick and his crew. 1046 00:55:45,697 --> 00:55:49,488 I just figured the enemy and my enemy could be my friend. 1047 00:55:49,530 --> 00:55:52,447 So what's your dog in this fight? 1048 00:55:53,535 --> 00:55:58,535 Slick gave me a pack on consignment and I got arrested. 1049 00:55:58,794 --> 00:56:01,443 When I got out, I got out the game. 1050 00:56:01,485 --> 00:56:05,059 I thought Slick was dead, but he's not. 1051 00:56:05,101 --> 00:56:07,184 He kidnapped my daughter. 1052 00:56:09,536 --> 00:56:11,269 How old's your daughter? 1053 00:56:11,311 --> 00:56:13,589 She just turned four. 1054 00:56:13,631 --> 00:56:15,414 How much you owe him? 1055 00:56:15,456 --> 00:56:16,873 $75,000. 1056 00:56:19,068 --> 00:56:21,401 Kidnapping a baby for 75K? 1057 00:56:23,176 --> 00:56:24,662 Fucking mulanyan. 1058 00:56:24,704 --> 00:56:25,704 No offense. 1059 00:56:26,946 --> 00:56:28,863 Lemme see the location. 1060 00:56:36,673 --> 00:56:38,173 Go check that out. 1061 00:56:39,597 --> 00:56:40,764 You stay here. 1062 00:56:41,608 --> 00:56:45,691 We gotta make sure this isn't some kind of setup. 1063 00:56:50,042 --> 00:56:51,912 You got any kids? 1064 00:56:51,954 --> 00:56:53,371 Yeah. 1065 00:56:54,783 --> 00:56:57,976 I got 24 hours to save my daughter. 1066 00:56:58,018 --> 00:57:02,183 This won't take long, my men are efficient. 1067 00:57:02,225 --> 00:57:04,558 Besides, you have no choice. 1068 00:57:24,624 --> 00:57:25,684 That's him! 1069 00:57:25,726 --> 00:57:26,701 Whoa, whoa. 1070 00:57:26,743 --> 00:57:27,856 Right here in broad daylight? 1071 00:57:27,880 --> 00:57:29,318 Yeah, right here on broad daylight. 1072 00:57:29,360 --> 00:57:31,777 That's what we came here for. 1073 00:57:50,560 --> 00:57:51,668 Oh, shit! 1074 00:57:56,029 --> 00:57:57,634 Dillinger? 1075 00:57:57,676 --> 00:57:58,506 Oh my God. 1076 00:57:58,548 --> 00:58:00,074 Slick! 1077 00:58:03,181 --> 00:58:04,181 Slick! 1078 00:58:05,942 --> 00:58:07,361 Oh, Dillinger. 1079 00:58:07,403 --> 00:58:08,348 Damn! 1080 00:58:08,390 --> 00:58:10,602 Slick! 1081 00:58:10,644 --> 00:58:12,830 They killed my man. 1082 00:58:12,872 --> 00:58:15,097 Come on, we gotta go. 1083 00:58:15,139 --> 00:58:16,139 Come on! 1084 00:58:17,727 --> 00:58:18,820 What is you doing? 1085 00:58:18,862 --> 00:58:20,862 I'm getting his phone. 1086 00:58:22,247 --> 00:58:25,154 These motherfucking Italians? 1087 00:58:25,196 --> 00:58:26,247 They gotta pay. 1088 00:58:26,289 --> 00:58:27,315 Alright, let's get in the car. 1089 00:58:27,339 --> 00:58:28,725 We'll worry about that later, come on. 1090 00:58:28,749 --> 00:58:31,166 I think we should split up. 1091 00:58:32,657 --> 00:58:34,434 I'll meet back up with you later. 1092 00:58:34,476 --> 00:58:35,476 Alright. 1093 00:58:42,490 --> 00:58:43,490 Okay. 1094 00:58:45,354 --> 00:58:48,230 Looks like your information was right. 1095 00:58:48,272 --> 00:58:51,872 My guy's got one of 'em, but not Slick or your girl. 1096 00:58:51,914 --> 00:58:53,383 Fuck! 1097 00:58:53,425 --> 00:58:55,079 Fuck, I gotta go get my baby. 1098 00:58:55,121 --> 00:58:55,912 Sit down. 1099 00:58:55,954 --> 00:58:56,745 No, no, 1100 00:58:56,787 --> 00:58:57,922 I can't sit down! 1101 00:58:57,964 --> 00:58:59,115 Look, you can shoot me right now, 1102 00:58:59,139 --> 00:59:01,464 but I'm not leaving my daughter with them people. 1103 00:59:01,506 --> 00:59:02,839 I'm out of time! 1104 00:59:08,989 --> 00:59:11,906 You're gonna need this. 1105 00:59:15,042 --> 00:59:16,042 Thank you. 1106 00:59:18,919 --> 00:59:20,836 The old pickle factory. 1107 01:00:01,013 --> 01:00:02,588 Are we good though? 1108 01:00:02,630 --> 01:00:06,049 Am I good, 'cause I feel like the case was going pretty bad? 1109 01:00:06,091 --> 01:00:06,882 I don't understand. 1110 01:00:06,924 --> 01:00:08,540 Yes, the ballistics from your gun 1111 01:00:08,582 --> 01:00:11,056 didn't match the bullets used to kill Princess. 1112 01:00:11,098 --> 01:00:13,767 I mean, I can't thank you enough. 1113 01:00:13,809 --> 01:00:15,322 I mean, actually, 1114 01:00:15,364 --> 01:00:17,172 can I take you out on date? 1115 01:00:17,214 --> 01:00:18,778 You know, maybe we can go to Chili's? 1116 01:00:18,820 --> 01:00:20,533 I got $10 on me right now, I mean- 1117 01:00:20,575 --> 01:00:21,366 $10? 1118 01:00:21,408 --> 01:00:22,199 No. 1119 01:00:22,241 --> 01:00:23,032 What- 1120 01:00:23,074 --> 01:00:23,865 $10? 1121 01:00:23,907 --> 01:00:24,936 I mean, we can do a Netflix and chill? 1122 01:00:24,960 --> 01:00:26,156 Goodbye, Mr Williams. 1123 01:00:26,180 --> 01:00:28,161 I mean, can't we at least have a little fun? 1124 01:00:28,203 --> 01:00:29,999 I mean, I want breakfast in bed. 1125 01:00:30,041 --> 01:00:30,832 You cook for me, 1126 01:00:30,874 --> 01:00:31,717 I cook for you, baby. 1127 01:00:31,759 --> 01:00:32,759 Come on now! 1128 01:00:35,606 --> 01:00:36,606 Kimaya? 1129 01:00:38,172 --> 01:00:38,963 What you doing? 1130 01:00:39,005 --> 01:00:39,796 What? 1131 01:00:39,838 --> 01:00:42,664 You think your attorney just magically appeared? 1132 01:00:42,706 --> 01:00:43,706 Come on. 1133 01:00:50,724 --> 01:00:52,307 Um, where's Tony? 1134 01:00:53,388 --> 01:00:56,163 His phone is going straight to voicemail. 1135 01:00:56,205 --> 01:00:57,969 He must be at the warehouse. 1136 01:00:58,011 --> 01:01:01,000 There's jammers so you can't even use your phone, 1137 01:01:01,042 --> 01:01:02,239 Man, we gotta go help him. 1138 01:01:02,281 --> 01:01:03,539 Who, we? 1139 01:01:03,581 --> 01:01:04,430 No, no. 1140 01:01:04,472 --> 01:01:05,881 I'm dropping you off and I'm gonna go. 1141 01:01:05,905 --> 01:01:07,321 No, I'm not going home. 1142 01:01:07,363 --> 01:01:09,138 It'll take too much time. 1143 01:01:09,180 --> 01:01:10,493 I gotta go get the guns. 1144 01:01:10,535 --> 01:01:11,922 I already have two in the back 1145 01:01:11,964 --> 01:01:14,742 and they both have extra clips. 1146 01:01:14,784 --> 01:01:15,951 Look at you. 1147 01:01:19,657 --> 01:01:21,083 So? 1148 01:01:21,125 --> 01:01:21,916 Man, fuck it. 1149 01:01:21,958 --> 01:01:22,958 Let's go! 1150 01:01:53,407 --> 01:01:55,199 So what's up, did you get 'em? 1151 01:01:55,241 --> 01:01:57,434 You already know I did. 1152 01:01:57,476 --> 01:01:58,476 Good. 1153 01:01:59,318 --> 01:02:02,678 Now that the Italians are taken care of, 1154 01:02:02,720 --> 01:02:04,636 let's build our empire back together. 1155 01:02:04,678 --> 01:02:05,469 Yeah. 1156 01:02:05,511 --> 01:02:08,428 I guess Tony's time is up now, huh? 1157 01:02:10,097 --> 01:02:12,034 You hear that? 1158 01:02:12,076 --> 01:02:13,076 Hear what? 1159 01:02:48,258 --> 01:02:49,258 Hmm. 1160 01:02:50,138 --> 01:02:51,138 No answer. 1161 01:02:53,326 --> 01:02:55,089 I don't know, I think something ain't right. 1162 01:02:55,131 --> 01:02:56,629 I think we should move her. 1163 01:02:56,671 --> 01:02:57,812 Why, are you bugging out? 1164 01:02:57,854 --> 01:02:59,727 What, are you paranoid? 1165 01:02:59,769 --> 01:03:03,871 Do you think that a parent of a kidnapped child 1166 01:03:03,913 --> 01:03:07,167 wouldn't answer their phone on the first ring? 1167 01:03:07,209 --> 01:03:09,700 If you ask me, they will answer. 1168 01:03:09,742 --> 01:03:11,856 Where you want to put her? 1169 01:03:11,898 --> 01:03:14,110 Let's figure it out. 1170 01:03:14,152 --> 01:03:15,152 Let's go. 1171 01:03:33,884 --> 01:03:35,801 Yeah, I heard it now. 1172 01:03:50,779 --> 01:03:51,570 We have to. 1173 01:03:51,612 --> 01:03:52,929 We have to split up. 1174 01:03:52,971 --> 01:03:54,556 Hell no, I'm not leaving you. 1175 01:03:54,598 --> 01:03:56,097 Tony would fucking kill me. 1176 01:03:56,139 --> 01:03:58,109 I'm good, I got this. 1177 01:03:58,151 --> 01:04:00,245 I'm gonna get my daughter back. 1178 01:04:00,287 --> 01:04:01,078 Okay. 1179 01:04:01,120 --> 01:04:02,120 Hey! 1180 01:04:02,906 --> 01:04:03,989 Use it, okay? 1181 01:04:05,417 --> 01:04:06,667 Okay, let's go. 1182 01:04:21,858 --> 01:04:23,275 Hands off, Slick! 1183 01:04:25,302 --> 01:04:26,502 Drop it or I'm gonna kill you 1184 01:04:26,544 --> 01:04:30,615 right where you stand, you bitch ass nigga. 1185 01:04:30,657 --> 01:04:33,402 I'm just looking for my daughter. 1186 01:04:33,444 --> 01:04:35,032 Time's up, nigga. 1187 01:04:35,074 --> 01:04:37,918 Where's the fucking money? 1188 01:04:40,183 --> 01:04:42,829 I'm just looking for where my daughter is. 1189 01:04:42,871 --> 01:04:46,936 And Slick just wants his fucking paper! 1190 01:04:46,978 --> 01:04:47,769 Kill that nigga, man. 1191 01:04:47,811 --> 01:04:49,644 He ain't got no money. 1192 01:04:55,822 --> 01:04:57,279 Drop that shit. 1193 01:04:57,321 --> 01:04:58,975 Give it to me, big man. 1194 01:04:59,017 --> 01:05:00,517 Give me that shit! 1195 01:05:01,937 --> 01:05:03,019 I'm not playing with you. 1196 01:05:03,061 --> 01:05:04,226 Go after her, Mike. 1197 01:05:04,268 --> 01:05:06,856 I'm gonna go get the chick. 1198 01:05:06,898 --> 01:05:08,731 Where's my daughter? 1199 01:05:15,227 --> 01:05:19,644 I'm gonna ask you one more time, where's my daughter? 1200 01:05:24,207 --> 01:05:24,998 One- 1201 01:05:25,040 --> 01:05:26,610 Kimaya. 1202 01:05:26,652 --> 01:05:27,443 Two. 1203 01:05:27,485 --> 01:05:28,818 Kimaya! 1204 01:05:33,599 --> 01:05:34,599 Three. 1205 01:05:35,667 --> 01:05:36,461 He got her, he got her. 1206 01:05:36,503 --> 01:05:38,194 He got our baby, Kimaya. 1207 01:05:38,236 --> 01:05:39,236 He got her. 1208 01:05:45,314 --> 01:05:48,460 You know, I hate womanizing, 1209 01:05:48,502 --> 01:05:51,335 manipulating, lying motherfuckers. 1210 01:05:52,416 --> 01:05:53,912 Police, Slick, 1211 01:05:53,954 --> 01:05:55,129 put your hands up! 1212 01:05:55,171 --> 01:05:57,254 Slick, put your hands up! 1213 01:06:07,976 --> 01:06:10,893 You should have killed me, bitch. 1214 01:06:12,648 --> 01:06:14,906 Never let me see you again. 1215 01:06:14,948 --> 01:06:16,372 Next time, if I get too close, 1216 01:06:16,414 --> 01:06:18,081 I'll smoke your ass. 1217 01:06:20,636 --> 01:06:23,053 You ain't no cop, can't read! 1218 01:06:24,041 --> 01:06:25,624 Where's Brittany? 1219 01:06:28,637 --> 01:06:29,637 We got him. 1220 01:06:34,630 --> 01:06:35,630 Hello? 1221 01:06:36,646 --> 01:06:37,729 We got her. 1222 01:06:40,333 --> 01:06:44,325 Okay, now can I finally come over and watch a movie? 1223 01:06:44,367 --> 01:06:45,907 Yes. 1224 01:06:45,949 --> 01:06:46,949 Okay, bye. 1225 01:06:50,486 --> 01:06:51,819 Come on, babe. 1226 01:06:59,662 --> 01:07:01,146 So y'all just gonna forget about me? 1227 01:07:01,188 --> 01:07:02,604 Like, I'm family too! 1228 01:07:02,646 --> 01:07:03,729 Come on, man.78866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.