All language subtitles for From.Zero.To.I.Love.You.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,877 --> 00:00:04,379 (soft music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:16,808 --> 00:00:20,228 (soft ethereal music) 5 00:00:27,444 --> 00:00:32,073 ("Comes Love" by Ann Hampton Callaway) 6 00:00:41,708 --> 00:00:45,045 ♪ Comes a rainstorm 7 00:00:45,086 --> 00:00:47,547 ♪ Put your rubbers on your feet ♪ 8 00:00:47,589 --> 00:00:49,799 ♪ Comes a snowstorm 9 00:00:49,841 --> 00:00:53,261 ♪ You can get a little heat 10 00:00:53,303 --> 00:00:56,681 ♪ Comes love 11 00:00:56,723 --> 00:01:01,561 ♪ Nothin' can be done 12 00:01:03,146 --> 00:01:05,857 ♪ Comes a fire 13 00:01:05,899 --> 00:01:08,526 ♪ Then you know just what to do ♪ 14 00:01:08,568 --> 00:01:11,196 ♪ Blow a tire 15 00:01:11,237 --> 00:01:13,823 ♪ You can buy another shoe 16 00:01:13,865 --> 00:01:17,744 ♪ Comes love 17 00:01:17,786 --> 00:01:22,832 ♪ Nothin' can be done 18 00:01:25,710 --> 00:01:30,757 ♪ Don't try hidin' 19 00:01:31,841 --> 00:01:35,845 ♪ 'Cause there isn't any use 20 00:01:36,763 --> 00:01:38,598 ♪ You'll start slidin' 21 00:01:38,640 --> 00:01:40,475 - If anyone has just cause 22 00:01:40,517 --> 00:01:43,520 why this man and this woman should not be married, 23 00:01:43,561 --> 00:01:46,314 let him speak now or forever hold his peace. 24 00:01:47,482 --> 00:01:50,902 Now that Carla and Jack have given their consent 25 00:01:50,944 --> 00:01:52,862 and made their vows to each other 26 00:01:52,904 --> 00:01:55,323 before God and this congregation 27 00:01:56,616 --> 00:01:59,244 by the joining of hands of receiving of rings, 28 00:02:00,453 --> 00:02:02,455 I declare they are husband and wife. 29 00:02:04,582 --> 00:02:09,421 Those whom God have joined together let no man put asunder. 30 00:02:10,296 --> 00:02:11,296 You may kiss the bride. 31 00:02:11,589 --> 00:02:14,551 (door flying open) 32 00:02:16,344 --> 00:02:19,389 - [Jack] Everything was perfect for 12 years. 33 00:02:19,431 --> 00:02:21,683 - [Karla] Hey, zip me up, will ya? 34 00:02:24,978 --> 00:02:25,978 - Sure. 35 00:02:29,399 --> 00:02:30,984 (whistling) 36 00:02:31,026 --> 00:02:33,820 - (laughing) Jennifer is downstairs; we are late, come on. 37 00:02:36,281 --> 00:02:36,865 - Hey, you took the last piece! 38 00:02:36,906 --> 00:02:37,907 - Bye, Mommy! 39 00:02:37,949 --> 00:02:39,242 No I didn't. 40 00:02:39,284 --> 00:02:40,452 - Yes you did! 41 00:02:40,493 --> 00:02:41,745 - Okay, take it easy. 42 00:02:41,786 --> 00:02:43,830 Monkey, come kiss me goodbye. 43 00:02:43,872 --> 00:02:45,582 - Bye. 44 00:02:45,623 --> 00:02:46,623 - Greasy, yum! 45 00:02:48,293 --> 00:02:49,461 You too, come here. 46 00:02:50,795 --> 00:02:53,298 All right, be good girls. 47 00:02:53,340 --> 00:02:55,633 Jennifer, we'll be back around midnight. 48 00:02:55,675 --> 00:02:56,551 What are we giving him? 49 00:02:56,593 --> 00:02:57,593 - Watercolor. 50 00:02:59,012 --> 00:03:02,599 Female nude, mid-1920s, American. 51 00:03:02,640 --> 00:03:03,640 - Expensive? 52 00:03:05,310 --> 00:03:06,310 - No. 53 00:03:09,939 --> 00:03:10,958 - Then yes, he'll probably love it. 54 00:03:10,982 --> 00:03:12,525 - Mm-hmm, yeah, he'll like it. 55 00:03:14,569 --> 00:03:18,656 - Yes, I'm a DuPont, but not one of those DuPonts. 56 00:03:18,698 --> 00:03:19,991 Same tree, different branch. 57 00:03:21,534 --> 00:03:22,744 Unless... 58 00:03:22,786 --> 00:03:26,373 Unless, of course, that turns you on, 59 00:03:26,414 --> 00:03:28,875 in which case I am definitely one of those DuPonts. 60 00:03:30,502 --> 00:03:31,711 I'll even show you my crest. 61 00:03:35,465 --> 00:03:36,625 - [Karla] Have you seen Jack? 62 00:03:38,051 --> 00:03:39,636 - No, actually, I haven't seen him. 63 00:03:39,678 --> 00:03:41,596 - Wonderful, I've done like 45 laps. 64 00:03:41,638 --> 00:03:42,555 Cannot find him. 65 00:03:42,597 --> 00:03:50,605 ♪ Happy birthday to you 66 00:03:50,647 --> 00:03:55,485 ♪ Happy birthday, dear Eric 67 00:03:56,569 --> 00:03:59,406 ♪ Happy birthday to you 68 00:04:01,908 --> 00:04:03,576 (faint cheering) 69 00:04:03,618 --> 00:04:06,454 (soft moaning) 70 00:04:21,386 --> 00:04:23,847 (sighing) 71 00:04:23,888 --> 00:04:25,015 - You missed the cake. 72 00:04:26,516 --> 00:04:28,601 (laughing) 73 00:04:31,396 --> 00:04:32,623 You should always have champagne on your lips 74 00:04:32,647 --> 00:04:33,815 when you kiss me. - Mmm! 75 00:04:35,650 --> 00:04:36,526 - You good? 76 00:04:36,568 --> 00:04:37,736 - Yeah! 77 00:04:37,777 --> 00:04:39,904 - Mmm, mm-hmm, mm-hmm! 78 00:04:39,946 --> 00:04:42,615 - Hey, where were you when I was blowing out the candles? 79 00:04:43,908 --> 00:04:45,493 You know what I wished for? 80 00:04:46,453 --> 00:04:47,370 Your wife. 81 00:04:47,412 --> 00:04:48,329 - Oh! 82 00:04:48,371 --> 00:04:48,955 That's me! 83 00:04:48,997 --> 00:04:50,373 (all laughing) 84 00:04:50,415 --> 00:04:52,000 - Come on, come dance with me. 85 00:04:52,042 --> 00:04:53,936 - Oh, no, you're gonna have to ask my husband first. 86 00:04:53,960 --> 00:04:55,587 - Well... - Can I borrow the missus? 87 00:04:55,628 --> 00:04:57,422 - I mean, okay. - Can he have me? 88 00:04:57,464 --> 00:04:58,965 - Bring her back how you found her. 89 00:04:59,007 --> 00:05:00,800 That's how it started. 90 00:05:00,842 --> 00:05:03,345 A couple days, maybe a week later, I went to a gay bar. 91 00:05:04,471 --> 00:05:07,015 One time turned into once in a while. 92 00:05:07,057 --> 00:05:09,642 Once in a while turned into every couple of weeks. 93 00:05:11,144 --> 00:05:13,772 Then, one night, bartender puts a beer down in front of me 94 00:05:13,813 --> 00:05:14,981 that I didn't order. 95 00:05:15,023 --> 00:05:16,691 - Looks like you have an admirer. 96 00:05:25,867 --> 00:05:28,370 (baton tapping) 97 00:05:29,829 --> 00:05:30,829 No more cars. 98 00:05:32,832 --> 00:05:34,501 - So, why the waiter? 99 00:05:36,503 --> 00:05:38,129 - He kept looking at me. 100 00:05:39,964 --> 00:05:43,385 And he would brush against me. 101 00:05:43,426 --> 00:05:45,512 And I was drunk. 102 00:05:50,809 --> 00:05:51,809 And I wanted it. 103 00:05:52,977 --> 00:05:53,977 Him. 104 00:05:55,105 --> 00:05:56,856 - Maybe this is who you are, Jack. 105 00:05:58,149 --> 00:06:00,151 Maybe you're a homosexual man who... 106 00:06:00,193 --> 00:06:01,861 - Doctor, I don't wanna be a homosexual. 107 00:06:01,903 --> 00:06:03,488 - A bisexual. 108 00:06:03,530 --> 00:06:05,573 - I don't wanna be a bisexual either, doctor. 109 00:06:07,158 --> 00:06:08,158 - Okay. 110 00:06:09,786 --> 00:06:10,786 All right. 111 00:06:12,914 --> 00:06:14,541 Couple of things right off the bat. 112 00:06:15,917 --> 00:06:18,503 First of all, you can call me Tracy. 113 00:06:18,545 --> 00:06:20,046 You don't have to call me doctor. 114 00:06:20,088 --> 00:06:23,008 For what you're paying me, call me by my first name. 115 00:06:23,049 --> 00:06:25,427 Now, tell me about Pete. 116 00:06:25,468 --> 00:06:28,138 (soft jazz music) 117 00:06:39,566 --> 00:06:40,566 - Hello. 118 00:06:41,192 --> 00:06:43,153 - And goodbye. 119 00:06:44,195 --> 00:06:45,905 - You have to leave? 120 00:06:45,947 --> 00:06:49,534 - Yeah, cleaners closes at 7:00 and I got no clean shirts. 121 00:07:02,047 --> 00:07:04,466 Truly, it's kind of a long walk. 122 00:07:04,507 --> 00:07:05,842 Did you wanna keep me company? 123 00:07:15,852 --> 00:07:16,852 Bryn Mawr? 124 00:07:18,021 --> 00:07:19,021 - Haverford. 125 00:07:19,731 --> 00:07:22,025 (laughing) 126 00:07:28,281 --> 00:07:29,699 What? 127 00:07:29,741 --> 00:07:30,700 - [Pete] You look like a Kennedy. 128 00:07:30,742 --> 00:07:32,243 Do people tell you that? 129 00:07:32,285 --> 00:07:33,787 - [Jack] Nah. 130 00:07:33,828 --> 00:07:35,038 - [Pete] Yeah, you do. 131 00:07:37,832 --> 00:07:39,250 Fuck. 132 00:07:39,292 --> 00:07:40,292 - [Jack] What now? 133 00:07:41,670 --> 00:07:43,171 - You wanna grab a cup of coffee? 134 00:07:46,216 --> 00:07:47,735 I don't suppose you're hungry, are you? 135 00:07:47,759 --> 00:07:48,718 - Mm-mm. 136 00:07:48,760 --> 00:07:49,760 - Huh. 137 00:07:51,262 --> 00:07:53,640 Well, as it just so happens, I don't live too far from here. 138 00:07:55,225 --> 00:07:56,601 Do you have time? 139 00:07:56,643 --> 00:07:57,268 You're not gonna miss your train, are you? 140 00:07:57,310 --> 00:07:58,520 - I think I'm good. 141 00:08:01,648 --> 00:08:03,650 (laughing) 142 00:08:04,984 --> 00:08:05,735 - [Pete] I feel like I haven't seen you 143 00:08:05,777 --> 00:08:08,530 at the Zebra Bar before. 144 00:08:10,156 --> 00:08:11,156 - [Jack] Uh... 145 00:08:13,201 --> 00:08:16,287 Yeah, I don't (pausing) really go that much. 146 00:08:19,165 --> 00:08:21,209 - [Pete] Just not into the bar scene or what? 147 00:08:22,961 --> 00:08:23,961 - [Jack] Work. 148 00:08:24,838 --> 00:08:26,172 - [Pete] You're a working man. 149 00:08:26,214 --> 00:08:27,549 I can appreciate that. 150 00:08:29,134 --> 00:08:30,677 - [Jack] So... 151 00:08:30,719 --> 00:08:31,803 - [Pete] Sew buttons. 152 00:08:31,845 --> 00:08:32,845 - [Jack] Sew buttons. 153 00:08:34,806 --> 00:08:37,142 What made you ask about my train? 154 00:08:39,686 --> 00:08:40,686 - [Pete] I don't know. 155 00:08:42,230 --> 00:08:44,107 You just have that look. 156 00:08:44,149 --> 00:08:45,900 - [Jack] I have that look. 157 00:08:45,942 --> 00:08:46,942 - [Pete] Mm-hmm. 158 00:08:48,028 --> 00:08:49,028 This is where I live. 159 00:08:53,158 --> 00:08:54,200 - Nice brickwork. 160 00:08:54,242 --> 00:08:56,202 (laughing) 161 00:08:56,244 --> 00:08:58,329 - Fuck. - Whoa, you okay? 162 00:08:58,371 --> 00:08:59,371 - Yeah, thanks. 163 00:09:02,042 --> 00:09:03,042 Are you married? 164 00:09:07,088 --> 00:09:08,673 And you're straight, aren't ya? 165 00:09:10,383 --> 00:09:13,178 - I'm not really sure. 166 00:09:13,219 --> 00:09:14,596 If this is a problem... 167 00:09:15,722 --> 00:09:17,724 (sighing) 168 00:09:31,071 --> 00:09:33,615 (dog barking) 169 00:09:43,416 --> 00:09:44,918 Hey. 170 00:09:44,959 --> 00:09:45,960 - Yeah? 171 00:09:46,002 --> 00:09:47,212 - Can I kiss you? 172 00:09:47,253 --> 00:09:48,253 - Yeah. 173 00:10:15,949 --> 00:10:16,991 - Thanks. 174 00:10:17,033 --> 00:10:18,118 - Yeah. 175 00:10:18,159 --> 00:10:19,159 Okay. 176 00:10:20,120 --> 00:10:21,120 Get home safe. 177 00:10:31,715 --> 00:10:32,757 "Get home safe"? 178 00:10:32,799 --> 00:10:34,175 What the fuck? 179 00:10:35,468 --> 00:10:40,682 ♪ I could play you with no strings ♪ 180 00:10:41,433 --> 00:10:45,770 ♪ And leave you on the streets 181 00:10:48,148 --> 00:10:52,068 ♪ Or I could play with you 182 00:10:52,110 --> 00:10:56,906 ♪ Flip these sheets and scream a symphony ♪ 183 00:11:01,411 --> 00:11:04,205 ♪ I'll swing you around by your neck ♪ 184 00:11:04,247 --> 00:11:08,251 ♪ When my hands kiss your ebony... ♪ 185 00:11:32,108 --> 00:11:34,444 - Daddy! - Sorry, Bec. 186 00:11:34,486 --> 00:11:35,987 - [Tracy] So, you like being a husband 187 00:11:36,029 --> 00:11:37,030 and a father, don't you? 188 00:11:39,032 --> 00:11:40,032 - Yes. 189 00:11:41,534 --> 00:11:43,203 - So, why do you go back to the bar? 190 00:11:45,830 --> 00:11:48,875 - They threw his ass out of the gym, 191 00:11:50,043 --> 00:11:52,712 right out in the cold, butt naked. 192 00:11:52,754 --> 00:11:55,507 So, shrinkage was definitely an issue. (laughing) 193 00:11:55,548 --> 00:11:57,092 - Shit. 194 00:11:57,133 --> 00:11:59,135 - [David] What? 195 00:11:59,177 --> 00:12:00,136 - I'm not supposed to be here. 196 00:12:00,178 --> 00:12:01,388 - Huh; well, go. 197 00:12:01,429 --> 00:12:02,907 I'll take care of these. - No-no-no, no. 198 00:12:02,931 --> 00:12:04,808 Pretend like you were saying something funny. 199 00:12:04,849 --> 00:12:05,517 - What? 200 00:12:05,558 --> 00:12:07,143 I was. - Laugh, laugh. 201 00:12:07,185 --> 00:12:10,188 (laughing) 202 00:12:10,230 --> 00:12:11,147 - What are you doing? 203 00:12:11,189 --> 00:12:12,357 - Okay, now... 204 00:12:12,399 --> 00:12:14,067 Just go to the bathroom. 205 00:12:14,109 --> 00:12:15,735 Just, just get up. 206 00:12:15,777 --> 00:12:19,197 - I don't have to... - Go to the bathroom. 207 00:12:19,239 --> 00:12:20,115 - Hi. 208 00:12:20,156 --> 00:12:21,908 - Hey! 209 00:12:21,950 --> 00:12:22,909 - Oh. 210 00:12:22,951 --> 00:12:23,951 Hello. 211 00:12:25,370 --> 00:12:26,370 - Call you later? 212 00:12:30,041 --> 00:12:31,334 That's my drink. 213 00:12:31,376 --> 00:12:32,377 - Have him buy you one. 214 00:12:43,138 --> 00:12:44,222 - Would you like a drink? 215 00:12:46,558 --> 00:12:48,143 - I'd love one. 216 00:12:48,184 --> 00:12:50,895 (pensive music) 217 00:13:21,426 --> 00:13:22,969 - What's going on? 218 00:13:24,220 --> 00:13:25,597 - Eric. 219 00:13:25,638 --> 00:13:27,098 He's going through another breakup. 220 00:13:27,140 --> 00:13:28,140 He wanted to talk. 221 00:13:36,608 --> 00:13:38,234 - Come to bed, baby. 222 00:13:40,111 --> 00:13:41,863 - Okay. 223 00:13:41,905 --> 00:13:44,240 - On a scale from one to 10, 224 00:13:44,282 --> 00:13:46,993 how guilty do you feel about your relationship with Pete? 225 00:13:49,079 --> 00:13:50,079 - 10. 226 00:13:55,502 --> 00:13:57,420 - Hey, Dad, sorry I'm late. 227 00:13:57,462 --> 00:13:59,255 - You were born late. 228 00:13:59,297 --> 00:14:00,298 I'm used to it. 229 00:14:00,340 --> 00:14:02,008 What are you drinking? 230 00:14:02,050 --> 00:14:04,511 - I'll have a glass of that, thanks. 231 00:14:04,552 --> 00:14:06,137 - [Pamela] So, what's his name? 232 00:14:07,180 --> 00:14:08,264 - What's who's name? 233 00:14:08,306 --> 00:14:10,642 - Oh please. 234 00:14:10,684 --> 00:14:13,061 You were supposed to meet us here the other night. 235 00:14:13,103 --> 00:14:14,604 You stood us up, which, with you, 236 00:14:14,646 --> 00:14:16,439 usually means you met someone. 237 00:14:16,481 --> 00:14:18,566 - No-no, no-no, we're family, you know? 238 00:14:18,608 --> 00:14:20,193 No big thing, right? 239 00:14:21,236 --> 00:14:22,236 It's cool. 240 00:14:23,196 --> 00:14:25,156 - Are you gonna see him again? 241 00:14:25,198 --> 00:14:26,408 - I don't know, maybe. 242 00:14:26,449 --> 00:14:27,449 We getting a table? 243 00:14:28,368 --> 00:14:29,953 - He's married. 244 00:14:29,994 --> 00:14:30,328 You did it again; he did it again. 245 00:14:30,370 --> 00:14:31,955 - Hey! 246 00:14:31,996 --> 00:14:33,540 I'm good, I got it. 247 00:14:34,624 --> 00:14:36,251 So, is she right? 248 00:14:37,711 --> 00:14:40,130 - You're going to see him again, aren't you? 249 00:14:40,171 --> 00:14:40,964 I bet you a drink. 250 00:14:41,006 --> 00:14:42,215 - No bet. 251 00:14:42,257 --> 00:14:44,009 - Fear of intimacy. 252 00:14:44,050 --> 00:14:44,676 - I do not have a fear of intimacy. 253 00:14:44,718 --> 00:14:46,886 - [Both] Yes you do! 254 00:14:46,928 --> 00:14:49,222 - Dating married men, four married men, 255 00:14:49,264 --> 00:14:53,101 in a town full of single hot gay ass is a cry for help. 256 00:14:53,143 --> 00:14:53,977 What are you afraid of? 257 00:14:54,019 --> 00:14:55,270 - I know what he's afraid of. 258 00:14:55,311 --> 00:14:56,563 - I'm not afraid of anything. 259 00:14:56,604 --> 00:14:57,647 - [Both] Commitment. 260 00:14:59,274 --> 00:15:01,293 - Look, why don't you just settle the fuck down, huh? 261 00:15:01,317 --> 00:15:02,485 Buy something. 262 00:15:02,527 --> 00:15:03,987 You got enough money. 263 00:15:04,029 --> 00:15:05,447 And for god's sake, 264 00:15:05,488 --> 00:15:07,216 stop fucking around with these down-low motherfuckers. 265 00:15:07,240 --> 00:15:08,384 You understand what I'm saying? 266 00:15:08,408 --> 00:15:09,659 - Ron. - Yes sir. 267 00:15:09,701 --> 00:15:10,994 It's not like I'm not trying. 268 00:15:11,036 --> 00:15:11,619 Are we gonna... 269 00:15:11,661 --> 00:15:12,454 Can we sit? 270 00:15:12,495 --> 00:15:13,495 Can we eat? 271 00:15:25,425 --> 00:15:26,425 - Come on, Jack. 272 00:15:47,155 --> 00:15:49,157 - She's pretty special. - I get goosebumps. 273 00:15:49,199 --> 00:15:51,534 She reminds me of Diane Arbus. 274 00:15:51,576 --> 00:15:52,576 - Yep, absolutely. 275 00:15:53,661 --> 00:15:55,205 - I mean, it looks like a painting. 276 00:15:55,246 --> 00:15:57,248 - Yeah, it does, but then... - Excuse me. 277 00:15:57,290 --> 00:15:58,583 Your phone's been ringing. 278 00:15:58,625 --> 00:16:00,043 - Oh, okay, I'm sorry. 279 00:16:00,085 --> 00:16:01,270 Can you just excuse me for a second? 280 00:16:01,294 --> 00:16:02,587 - Sure. - Thanks, just enjoy. 281 00:16:07,300 --> 00:16:08,426 Hello? 282 00:16:08,468 --> 00:16:12,222 - How is the most wonderful, beautiful, 283 00:16:12,263 --> 00:16:14,474 and understanding wife in the world? 284 00:16:14,516 --> 00:16:16,476 - That depends. 285 00:16:16,518 --> 00:16:18,311 Who is this? 286 00:16:18,353 --> 00:16:21,356 - Your husband, who has to go to a press run tonight. 287 00:16:21,398 --> 00:16:22,774 They screwed up a bunch of pages. 288 00:16:22,816 --> 00:16:24,109 It's gonna be that kinda night. 289 00:16:24,150 --> 00:16:25,318 - Oh. 290 00:16:25,360 --> 00:16:26,420 You want me to come get you at the station? 291 00:16:26,444 --> 00:16:28,071 - No. 292 00:16:28,113 --> 00:16:29,030 It's gonna be late. 293 00:16:29,072 --> 00:16:30,156 - You sure? 294 00:16:30,198 --> 00:16:31,116 - [Jack] Yeah. 295 00:16:31,157 --> 00:16:32,784 - Okay, all right, love you. 296 00:16:32,826 --> 00:16:33,826 - Love you too. 297 00:16:38,206 --> 00:16:40,375 - Anyway, I thought that you would love this one. 298 00:16:40,417 --> 00:16:42,460 - You just lied to your wife. 299 00:16:44,629 --> 00:16:45,629 Again. 300 00:16:46,506 --> 00:16:49,175 (soft jazz music) 301 00:17:00,520 --> 00:17:01,664 I was in the neighborhood and... 302 00:17:01,688 --> 00:17:02,688 - No you weren't. 303 00:17:04,190 --> 00:17:05,775 - Thought I would just say hi. 304 00:17:08,486 --> 00:17:09,529 - Look. 305 00:17:11,322 --> 00:17:14,242 You seem like a really nice guy, but you got stuff. 306 00:17:15,326 --> 00:17:18,079 And I have history with guys who have stuff; 307 00:17:18,121 --> 00:17:19,831 wives, children. 308 00:17:22,334 --> 00:17:23,334 I can't really see you. 309 00:17:25,128 --> 00:17:26,713 Not that I don't want to, I just... 310 00:17:28,715 --> 00:17:29,715 I can't. 311 00:17:30,800 --> 00:17:31,800 - Yeah. 312 00:17:33,511 --> 00:17:34,511 You're right. 313 00:17:40,769 --> 00:17:42,187 I completely get it. 314 00:17:44,856 --> 00:17:45,774 Sorry. 315 00:17:45,815 --> 00:17:47,233 - No, don't apologize, really. 316 00:17:48,276 --> 00:17:49,819 'Tis a far, far better thing I do today 317 00:17:49,861 --> 00:17:52,572 than I have ever done before. 318 00:17:53,698 --> 00:17:54,699 I'm sorry. 319 00:17:54,741 --> 00:17:57,285 I find obscure literary quotes 320 00:17:57,327 --> 00:17:59,120 come in handy at times like this. 321 00:18:00,538 --> 00:18:01,538 - I've read Dickens. 322 00:18:02,832 --> 00:18:03,832 English major? 323 00:18:04,626 --> 00:18:05,626 - Art history minor. 324 00:18:07,462 --> 00:18:09,464 - Poli-sci/English lit, double major. 325 00:18:09,506 --> 00:18:10,506 Penn. 326 00:18:11,716 --> 00:18:12,716 - Temple. 327 00:18:16,888 --> 00:18:18,390 - Who's your favorite author? 328 00:18:20,266 --> 00:18:21,559 - Jacqueline Susann. 329 00:18:21,601 --> 00:18:23,520 - (laughing) Wow. 330 00:18:23,561 --> 00:18:26,356 - Valley of the Dolls is an underrated 20th-century classic. 331 00:18:26,398 --> 00:18:28,274 - I don't think I can call that literature, 332 00:18:28,316 --> 00:18:29,734 even by mid-'60s standards. 333 00:18:29,776 --> 00:18:31,194 - Yeah, who is your favorite writer? 334 00:18:31,236 --> 00:18:32,696 - John Cheever. 335 00:18:32,737 --> 00:18:35,448 - A self-loathing closeted homosexual who wrote about men 336 00:18:35,490 --> 00:18:37,826 who felt trapped in their commuter train lives. 337 00:18:37,867 --> 00:18:39,494 Really? 338 00:18:39,536 --> 00:18:41,871 - Don't forget, he was also a world-class alcoholic. 339 00:18:41,913 --> 00:18:44,290 - Yeah, and she mostly wrote about fucking. 340 00:18:44,332 --> 00:18:45,332 A lot. 341 00:18:52,424 --> 00:18:53,466 - Do you use your degree? 342 00:18:56,344 --> 00:18:57,345 - Do you use yours? 343 00:18:58,805 --> 00:19:00,390 - Editor, non-fiction. 344 00:19:00,432 --> 00:19:04,436 - Copywriter, in-house, for a big glossy magazine 345 00:19:04,477 --> 00:19:05,562 that's probably gonna fold 346 00:19:05,603 --> 00:19:07,439 because it's too esoteric and too artsy. 347 00:19:10,734 --> 00:19:12,586 But who has time to read a magazine anyway, right? 348 00:19:12,610 --> 00:19:15,488 (soft jazz music) 349 00:19:35,467 --> 00:19:38,511 (alarm beeping) 350 00:19:38,553 --> 00:19:40,347 - Whoa. 351 00:19:40,388 --> 00:19:41,615 - It's fairy dust, Daddy; it'll make your dreams come true! 352 00:19:41,639 --> 00:19:44,351 - It'll make you instantly fabulous. 353 00:19:44,392 --> 00:19:46,478 - You two, go be fabulous upstairs, now. 354 00:19:49,356 --> 00:19:51,608 - Sorry. (laughing) 355 00:19:51,649 --> 00:19:52,776 Miles was here. 356 00:19:52,817 --> 00:19:54,361 - Oh, how is he anyway? 357 00:19:55,737 --> 00:19:58,281 - [Karla] He's allergic to his meds now, it seems. 358 00:19:58,323 --> 00:19:59,342 - [Jack] That doesn't sound good. 359 00:19:59,366 --> 00:20:00,366 - [Karla] No. 360 00:20:01,701 --> 00:20:03,370 So... - Sew buttons. 361 00:20:04,704 --> 00:20:05,955 - Where did you pick that up? 362 00:20:08,333 --> 00:20:09,834 So? 363 00:20:09,876 --> 00:20:10,627 - We can't keep it. 364 00:20:10,669 --> 00:20:12,796 - I know, but... 365 00:20:12,837 --> 00:20:14,798 - We're not keeping it. 366 00:20:21,471 --> 00:20:22,931 - That just went right in my mouth. 367 00:20:22,972 --> 00:20:24,825 - If I had a nickel for every time you said that. 368 00:20:24,849 --> 00:20:25,809 (laughing) Rich man. 369 00:20:25,850 --> 00:20:27,519 - Where is the cor... 370 00:20:27,560 --> 00:20:28,829 You know what, I'm sorry, you're gonna get mad at me, 371 00:20:28,853 --> 00:20:29,604 but I need you to run to the store. 372 00:20:29,646 --> 00:20:30,855 I gotta make brownies. 373 00:20:30,897 --> 00:20:32,565 I was just informed, tomorrow's snack. 374 00:20:33,650 --> 00:20:34,901 - Okay. 375 00:20:35,902 --> 00:20:37,278 Going to the store. 376 00:20:37,320 --> 00:20:38,613 - [Anne] I wanna go! 377 00:20:38,655 --> 00:20:39,948 - Sure, get your shoes. 378 00:20:39,989 --> 00:20:41,950 - [Rebecca] I wanna go too! 379 00:20:41,991 --> 00:20:43,761 - [Anne] You don't even know where we're going. 380 00:20:43,785 --> 00:20:44,661 - [Rebecca] So? 381 00:20:44,703 --> 00:20:45,829 - You can go too. 382 00:20:45,870 --> 00:20:47,288 - [Rebecca] Where? 383 00:20:47,330 --> 00:20:48,748 - [Anne] To the store, dumb-head. 384 00:20:48,790 --> 00:20:50,059 - [Rebecca] You're the dumb-head! 385 00:20:50,083 --> 00:20:51,960 - Don't call your sister dumb-head. 386 00:20:52,002 --> 00:20:53,837 Booger face, try that one. 387 00:20:53,878 --> 00:20:54,963 - [Both] Booger face! 388 00:20:55,005 --> 00:20:55,922 - [Karla] Jack! 389 00:20:55,964 --> 00:20:57,549 - Just, give me a minute. 390 00:20:57,590 --> 00:20:58,800 - [Rebecca] Okay. 391 00:21:04,848 --> 00:21:08,018 ♪ I want to be with you 392 00:21:08,059 --> 00:21:12,897 ♪ You can see when I look at you ♪ 393 00:21:16,943 --> 00:21:19,946 ♪ Contemplating what could be 394 00:21:19,988 --> 00:21:24,826 ♪ Wondering what you think of me ♪ 395 00:21:28,621 --> 00:21:33,460 ♪ Sometime maybe in another way ♪ 396 00:21:34,794 --> 00:21:38,798 ♪ Baby, I'm sure you feel the same ♪ 397 00:22:03,823 --> 00:22:04,863 - Good night. - Good night. 398 00:22:07,660 --> 00:22:08,828 Jack? 399 00:22:08,870 --> 00:22:10,455 Did you just put on cologne? 400 00:22:11,122 --> 00:22:12,040 - Yeah. 401 00:22:12,082 --> 00:22:12,874 Too much? 402 00:22:12,916 --> 00:22:13,916 - No, no. 403 00:22:15,126 --> 00:22:17,712 And you did something to your hair, didn't you? 404 00:22:17,754 --> 00:22:19,005 You going home? 405 00:22:19,047 --> 00:22:20,507 - Yep, see you tomorrow. 406 00:22:23,093 --> 00:22:24,093 - Hmm. 407 00:22:25,970 --> 00:22:26,970 - Hey! - Hey. 408 00:22:36,981 --> 00:22:40,026 (clearing throat) 409 00:22:40,068 --> 00:22:42,153 If this thing ever starts to get weird, 410 00:22:44,030 --> 00:22:45,824 either one of us can walk. 411 00:22:45,865 --> 00:22:47,409 No questions, no apologies. 412 00:22:48,702 --> 00:22:49,702 Okay? 413 00:22:51,830 --> 00:22:53,164 - I know what I'm getting into. 414 00:22:56,543 --> 00:22:57,460 (laughing) 415 00:22:57,502 --> 00:22:59,671 You and this handshaking thing. 416 00:22:59,713 --> 00:23:00,839 - [Jack] Done deal. 417 00:23:02,215 --> 00:23:03,800 (laughing) 418 00:23:03,842 --> 00:23:07,137 - You're so fuckin' weird. (laughing) 419 00:23:07,178 --> 00:23:09,848 At night, he's not so tough. 420 00:23:09,889 --> 00:23:12,934 He breathes like an angel and sometimes wets the bed. 421 00:23:14,644 --> 00:23:17,147 I can tell when an angel has visited. 422 00:23:17,188 --> 00:23:18,857 In the morning, 423 00:23:18,898 --> 00:23:20,898 there are little pieces of cloud stuck to my belly. 424 00:23:23,653 --> 00:23:26,573 I suppose it all comes out in the wash, 425 00:23:26,614 --> 00:23:29,576 these crusts of bread and soapy smiles, 426 00:23:30,744 --> 00:23:33,913 slow-dancing in the bedroom sort of way. 427 00:23:35,623 --> 00:23:37,667 Neither wants to lead; we both refuse to follow. 428 00:23:39,669 --> 00:23:41,129 - Oop, are you waiting? 429 00:23:41,171 --> 00:23:42,547 - No, you're good. 430 00:23:42,589 --> 00:23:44,507 - Oh my god, I think I'm in love with you. 431 00:23:47,093 --> 00:23:48,237 - [Pete] David, David, David. 432 00:23:48,261 --> 00:23:49,888 Sorry about that, he's... 433 00:23:49,929 --> 00:23:52,515 - I still want a cigarette though. 434 00:23:52,557 --> 00:23:54,225 - Sit down. (laughing) 435 00:23:54,267 --> 00:23:55,267 Jesus Christ. 436 00:23:57,103 --> 00:23:59,064 - Oh, did you I tell you Scott Pickering called me 437 00:23:59,105 --> 00:24:00,648 and asked me for your phone number? 438 00:24:05,111 --> 00:24:06,613 - Who is that? 439 00:24:07,781 --> 00:24:09,866 - John Armitage. 440 00:24:09,908 --> 00:24:10,908 Wait for it. 441 00:24:13,953 --> 00:24:18,500 29, 5'10", (laughing) please. 442 00:24:18,541 --> 00:24:21,211 Tats all over, dick like a rhino. 443 00:24:21,252 --> 00:24:22,045 Look at that. 444 00:24:22,087 --> 00:24:23,755 - He is... 445 00:24:23,797 --> 00:24:27,092 - (laughing) And he is down with the brown, 446 00:24:27,133 --> 00:24:30,053 if you know what I mean, and you know you do. 447 00:24:30,095 --> 00:24:31,846 Why aren't you all over that right now? 448 00:24:34,891 --> 00:24:36,118 - David, if I tell you something, 449 00:24:36,142 --> 00:24:37,862 you have to promise to keep your mouth shut. 450 00:24:40,105 --> 00:24:41,105 Okay? - Mm-hmm. 451 00:24:42,857 --> 00:24:44,251 - I'm seeing this married guy. - No. 452 00:24:44,275 --> 00:24:46,277 No, no way! - What? 453 00:24:46,319 --> 00:24:47,904 - (gasping) Homewrecker! 454 00:24:47,946 --> 00:24:49,572 - David, please. 455 00:24:49,614 --> 00:24:52,075 - You're gonna get fucked, and not in a good way. 456 00:24:54,119 --> 00:24:55,161 I'm gonna get a cig. 457 00:24:58,164 --> 00:24:59,600 - Eric and I are playing squash tonight, 458 00:24:59,624 --> 00:25:00,875 I'll be home around 11:00. 459 00:25:00,917 --> 00:25:01,835 Bye, honey. 460 00:25:01,876 --> 00:25:02,836 - Bye. 461 00:25:02,877 --> 00:25:03,877 - Got a train to catch. 462 00:25:05,964 --> 00:25:07,173 - Oh, what about... 463 00:25:18,810 --> 00:25:19,853 Eric DuPont, please. 464 00:25:21,146 --> 00:25:22,188 Voicemail, sure. 465 00:25:25,275 --> 00:25:26,627 Listen, bub, you tell that husband of mine 466 00:25:26,651 --> 00:25:27,670 that unless he wants to sleep with you 467 00:25:27,694 --> 00:25:29,154 for the rest of his life, 468 00:25:29,195 --> 00:25:31,698 he will remember that date night is with me tonight 469 00:25:31,740 --> 00:25:32,740 and not you. 470 00:25:36,161 --> 00:25:39,122 (soft piano music) 471 00:25:40,373 --> 00:25:41,583 - Hi, honey. 472 00:25:54,888 --> 00:25:56,306 You look gorgeous. 473 00:25:56,348 --> 00:25:57,348 - Thank you. 474 00:25:58,183 --> 00:25:59,809 I guess you got my message. 475 00:26:01,728 --> 00:26:02,728 - Yes. 476 00:26:04,105 --> 00:26:05,690 Oops. 477 00:26:05,732 --> 00:26:06,732 - [Karla] Oops. 478 00:26:24,000 --> 00:26:25,000 - [Jack] To date night. 479 00:26:26,336 --> 00:26:27,336 - To date night. 480 00:26:30,048 --> 00:26:31,192 - Which I'll never forget again. 481 00:26:31,216 --> 00:26:32,801 - [Karla] No, you won't. 482 00:26:53,947 --> 00:26:56,825 (cell phone ringing) 483 00:27:04,833 --> 00:27:05,833 - What? 484 00:27:07,210 --> 00:27:08,086 - Are you mad at me? 485 00:27:08,128 --> 00:27:10,005 - I'm fucking furious. 486 00:27:10,046 --> 00:27:11,214 Now I'm going back to sleep. 487 00:27:11,256 --> 00:27:12,966 - [Jack] I just wanted you to know... 488 00:27:13,008 --> 00:27:14,884 - What? 489 00:27:14,926 --> 00:27:16,761 - It's not gonna be like this forever, okay? 490 00:27:19,222 --> 00:27:21,933 (pensive music) 491 00:28:18,865 --> 00:28:20,867 (sobbing) 492 00:28:44,349 --> 00:28:45,809 You got laid today. 493 00:28:45,850 --> 00:28:48,019 (laughing) 494 00:28:48,061 --> 00:28:49,896 - How did you know? 495 00:28:49,938 --> 00:28:50,938 - Who was she? 496 00:28:53,024 --> 00:28:54,024 Like it matters. 497 00:28:55,235 --> 00:28:56,277 - I don't know. 498 00:28:58,113 --> 00:28:59,113 Sandy? 499 00:29:02,158 --> 00:29:03,535 Sa... 500 00:29:03,576 --> 00:29:04,494 Sarah? 501 00:29:04,536 --> 00:29:05,829 Something; something with an S. 502 00:29:08,248 --> 00:29:10,917 I was having lunch at the Bellevue and she was alone, 503 00:29:12,127 --> 00:29:13,127 I was alone. 504 00:29:14,379 --> 00:29:15,922 We already had a hotel. 505 00:29:15,964 --> 00:29:16,965 What can I say? 506 00:29:22,387 --> 00:29:24,806 - Listen, I've been meaning to talk to you. 507 00:29:25,932 --> 00:29:28,226 - Yeah, something I wanna talk to you about. 508 00:29:30,103 --> 00:29:32,355 Why I have been covering your ass for your wife? 509 00:29:35,442 --> 00:29:36,442 - Well, that's... 510 00:29:37,527 --> 00:29:39,529 - Oh, fuck. 511 00:29:39,571 --> 00:29:41,197 - Take it easy. 512 00:29:41,239 --> 00:29:42,239 - Not you. 513 00:29:43,241 --> 00:29:44,492 Does Karla know? 514 00:29:44,534 --> 00:29:46,161 - No. 515 00:29:46,202 --> 00:29:48,872 - (sighing) Trust me, they always know. 516 00:29:49,956 --> 00:29:50,915 Do I know her? 517 00:29:50,957 --> 00:29:51,957 - Him. 518 00:29:53,543 --> 00:29:54,543 - Come again? 519 00:29:56,087 --> 00:29:57,087 - Him. 520 00:29:59,049 --> 00:30:00,049 Him. 521 00:30:02,594 --> 00:30:04,888 (laughing) 522 00:30:08,975 --> 00:30:09,517 What? 523 00:30:09,559 --> 00:30:10,518 - Shut up. 524 00:30:10,560 --> 00:30:13,104 You are not gay, Jack. 525 00:30:13,146 --> 00:30:14,146 Trust me. 526 00:30:15,023 --> 00:30:16,023 Okay? 527 00:30:17,067 --> 00:30:18,544 I've known you since I was eight years old. 528 00:30:18,568 --> 00:30:21,112 If anybody knew, I would know. 529 00:30:21,154 --> 00:30:23,990 I've showered with you, okay? 530 00:30:25,116 --> 00:30:26,534 I've slept in the same bed as you. 531 00:30:26,576 --> 00:30:28,244 You're not gay, all right? 532 00:30:28,286 --> 00:30:29,579 - Okay. 533 00:30:29,621 --> 00:30:30,997 It's okay. - No, it's not okay. 534 00:30:32,540 --> 00:30:34,501 - It is okay. - You're not gay. 535 00:30:34,542 --> 00:30:35,960 - I'm gay. - You're not gay. 536 00:30:36,002 --> 00:30:38,463 - I'm gay. - You're not gay, all right? 537 00:30:38,505 --> 00:30:40,131 - I'm gay. - You're not... 538 00:30:40,173 --> 00:30:41,174 You're not gay. 539 00:30:42,300 --> 00:30:43,093 You're not gay! 540 00:30:43,134 --> 00:30:44,134 - Okay. 541 00:30:49,307 --> 00:30:50,350 Fat Billy Ponder. 542 00:30:52,185 --> 00:30:54,020 - What; who? 543 00:30:54,062 --> 00:30:55,939 - Billy Ponder, he had a speech impediment. 544 00:30:55,980 --> 00:30:57,399 You remember him? 545 00:30:57,440 --> 00:31:01,027 - The fat kid with the lisp that talked like this? 546 00:31:01,069 --> 00:31:02,069 - Yes, stop. 547 00:31:03,154 --> 00:31:04,656 We thought that made him queer, 548 00:31:04,698 --> 00:31:07,200 so you, me, and John Paladino, we beat the crap out of him. 549 00:31:08,451 --> 00:31:10,286 Remember; we were 12. 550 00:31:10,328 --> 00:31:14,165 I had sex with Billy Ponder our senior year, 551 00:31:14,207 --> 00:31:15,333 in Dad's Cutlass. 552 00:31:15,375 --> 00:31:16,960 - Oh, god! 553 00:31:17,002 --> 00:31:18,169 - In the backseat. 554 00:31:18,211 --> 00:31:19,313 - God, no you didn't! - Mm-hmm. 555 00:31:19,337 --> 00:31:20,463 - No you didn't. 556 00:31:20,505 --> 00:31:22,549 I've sat in that Cutlass! 557 00:31:22,590 --> 00:31:24,009 - He was the first guy. 558 00:31:25,218 --> 00:31:26,052 - The first? 559 00:31:26,094 --> 00:31:27,637 There's more? 560 00:31:27,679 --> 00:31:28,679 - Yes. 561 00:31:30,056 --> 00:31:32,142 I'm sorry that I never told you, 562 00:31:32,183 --> 00:31:35,061 but, Eric, I am gay and I'm in love. 563 00:31:40,650 --> 00:31:42,044 - How is it that you're all of a sudden 564 00:31:42,068 --> 00:31:44,195 just in love with a dude? 565 00:31:45,530 --> 00:31:47,365 - He makes me laugh. 566 00:31:47,407 --> 00:31:50,243 - He makes (pausing) you laugh. 567 00:31:50,285 --> 00:31:51,285 - Mm-hmm. 568 00:31:52,537 --> 00:31:53,663 - So, you're gonna... 569 00:31:53,705 --> 00:31:55,373 You're gonna give up your wife 570 00:31:56,750 --> 00:31:59,085 for some dude who makes you laugh? 571 00:32:03,340 --> 00:32:06,593 - If your father ever cheated on me, I'd cut his dick off. 572 00:32:06,634 --> 00:32:09,095 This is $225; what the fuck is this? 573 00:32:13,141 --> 00:32:15,101 Do we get to meet him? 574 00:32:16,019 --> 00:32:18,021 - Dad didn't tell you? 575 00:32:18,063 --> 00:32:20,065 - [Jack] Wanna go to Chicago this weekend? 576 00:32:21,733 --> 00:32:23,026 - You're not serious. 577 00:32:23,068 --> 00:32:24,152 - Sure I am. 578 00:32:24,194 --> 00:32:25,194 Our first trip. 579 00:32:26,446 --> 00:32:29,074 I have to be there on Friday, come with me. 580 00:32:29,115 --> 00:32:31,701 We can stay all weekend in bed, or not. 581 00:32:33,036 --> 00:32:34,496 - [Ron] I think it's a lousy idea. 582 00:32:40,460 --> 00:32:42,045 - This is... 583 00:32:42,087 --> 00:32:43,463 - Dad, what are you doing here? 584 00:32:43,505 --> 00:32:45,131 - None of your business. 585 00:32:45,173 --> 00:32:47,467 Does your wife know that you're fucking my son? 586 00:32:47,509 --> 00:32:48,718 - [Pete] Whoa! 587 00:32:48,760 --> 00:32:50,178 - Can I get you guys anything? 588 00:32:50,220 --> 00:32:51,697 - And you, what the fuck are you doing? 589 00:32:51,721 --> 00:32:53,139 You know better than this. 590 00:32:53,181 --> 00:32:54,265 This is your fourth time! 591 00:32:56,267 --> 00:32:57,745 Did he tell you that you're the fourth one? 592 00:32:57,769 --> 00:32:59,437 - I don't need relationship from m... 593 00:32:59,479 --> 00:33:00,480 - [Ron] Shut the fuck up. 594 00:33:00,522 --> 00:33:02,315 - Guys, please. 595 00:33:02,357 --> 00:33:03,357 - I love him. 596 00:33:05,527 --> 00:33:06,527 I'm in love with him. 597 00:33:07,612 --> 00:33:08,612 There. 598 00:33:09,447 --> 00:33:10,447 I said it. 599 00:33:14,619 --> 00:33:16,413 It's not like you didn't know. 600 00:33:16,454 --> 00:33:18,123 - I didn't. 601 00:33:18,164 --> 00:33:20,083 - So, what do you have to say? 602 00:33:20,125 --> 00:33:22,460 - I don't think we have to explain how we feel to you. 603 00:33:25,630 --> 00:33:28,133 - Do you love him? 604 00:33:28,174 --> 00:33:31,136 - Jack, you don't have to... - Yes. 605 00:33:35,098 --> 00:33:36,098 I love you. 606 00:33:40,854 --> 00:33:44,190 - Son of a bitch, keeping secrets from his fiancee. 607 00:33:45,316 --> 00:33:47,485 - What? 608 00:33:47,527 --> 00:33:48,653 (gasping) 609 00:33:48,695 --> 00:33:50,321 When; why didn't you tell me?! 610 00:33:50,363 --> 00:33:51,823 (laughing) 611 00:33:51,865 --> 00:33:53,324 - Don't let on I told you. 612 00:33:53,366 --> 00:33:55,827 Ron is gonna ask you to be his best man. 613 00:33:55,869 --> 00:33:58,413 Unless, of course, you wanna be my maid of honor instead. 614 00:33:58,455 --> 00:33:59,664 It's entirely up to you. 615 00:34:01,416 --> 00:34:04,753 And about the other thing, he's not going to leave his wife. 616 00:34:04,794 --> 00:34:07,297 Been there, done that, got the souvenir mug. 617 00:34:07,339 --> 00:34:08,339 - Excuse me. 618 00:34:09,507 --> 00:34:11,217 Oh, hey. 619 00:34:11,259 --> 00:34:12,259 - Hey. 620 00:34:12,844 --> 00:34:13,720 Walking stick. 621 00:34:13,762 --> 00:34:15,347 - Yeah. 622 00:34:15,388 --> 00:34:16,388 African. 623 00:34:27,359 --> 00:34:28,485 - Hi. 624 00:34:28,526 --> 00:34:29,611 - Hey you. 625 00:34:29,652 --> 00:34:31,321 - I was just thinking about you. 626 00:34:31,363 --> 00:34:32,572 - Good thoughts, I hope. 627 00:34:32,614 --> 00:34:34,115 - Always. 628 00:34:34,157 --> 00:34:35,283 So, what can I do you for? 629 00:34:36,368 --> 00:34:37,619 - Hold on. 630 00:34:37,660 --> 00:34:39,496 Do you mind doing that later? 631 00:34:39,537 --> 00:34:40,789 - Oh, no problem. 632 00:34:40,830 --> 00:34:42,415 - [Jack] And can you get the door too? 633 00:34:42,457 --> 00:34:43,457 - Okay. 634 00:34:46,503 --> 00:34:48,213 - Sorry about that. 635 00:34:48,254 --> 00:34:50,548 I have to cancel for tonight. 636 00:34:50,590 --> 00:34:51,841 - Jack. 637 00:34:51,883 --> 00:34:54,094 This is supposed to be our night. 638 00:34:54,135 --> 00:34:55,887 You leave for vacation in like two days. 639 00:34:55,929 --> 00:34:58,264 - Not leaving 'til the week after next, 640 00:34:58,306 --> 00:35:00,266 but I have to go to this opening tonight. 641 00:35:00,308 --> 00:35:02,602 I don't know how I forgot it, but I did. 642 00:35:02,644 --> 00:35:04,312 - Pete, I need to talk to you. 643 00:35:04,354 --> 00:35:05,313 - Can't you just... 644 00:35:05,355 --> 00:35:06,564 - Oh, I'm sorry. 645 00:35:06,606 --> 00:35:08,250 I didn't see that you were on a personal call 646 00:35:08,274 --> 00:35:09,234 during working hours. 647 00:35:09,275 --> 00:35:10,193 - It's a story. 648 00:35:10,235 --> 00:35:11,235 - Hang up. 649 00:35:11,820 --> 00:35:13,363 Oh, did you just finger... 650 00:35:13,405 --> 00:35:15,490 I know he did not just finger me. 651 00:35:15,532 --> 00:35:16,741 - Jack. 652 00:35:16,783 --> 00:35:19,786 - It's for Miles, a friend from college, 653 00:35:19,828 --> 00:35:21,287 Karla's best friend. 654 00:35:21,329 --> 00:35:21,913 Who's that? 655 00:35:21,955 --> 00:35:22,747 - I have to go. 656 00:35:22,789 --> 00:35:23,789 - He has to go! 657 00:35:24,708 --> 00:35:25,750 Was that rude? 658 00:35:25,792 --> 00:35:26,876 That was rude. 659 00:35:26,918 --> 00:35:28,253 - I... 660 00:35:28,294 --> 00:35:29,397 - You have man problems, I get it. 661 00:35:29,421 --> 00:35:30,672 - It's not... - It is. 662 00:35:30,714 --> 00:35:31,673 It is all over your face. 663 00:35:31,715 --> 00:35:32,716 And your work? 664 00:35:32,757 --> 00:35:33,758 I mean, this is... 665 00:35:33,800 --> 00:35:35,593 This, this is not a story. 666 00:35:35,635 --> 00:35:36,886 And I know something's wrong 667 00:35:36,928 --> 00:35:38,364 because you didn't even bother to spell-check it 668 00:35:38,388 --> 00:35:41,391 and you're like Rain Man when it comes to spelling. 669 00:35:41,433 --> 00:35:43,351 Rewrite it and have it on my desk by 5:00. 670 00:35:44,561 --> 00:35:45,561 That's all. 671 00:35:46,312 --> 00:35:49,357 (light piano music) 672 00:35:55,780 --> 00:36:00,618 ♪ I've got some other ways to go ♪ 673 00:36:01,995 --> 00:36:04,956 ♪ Some ways that you already know ♪ 674 00:36:04,998 --> 00:36:06,541 - [Eric] Your wife invited me. 675 00:36:07,792 --> 00:36:08,792 - [Jack] Mm-hmm. 676 00:36:10,503 --> 00:36:11,897 - She said she hadn't seen me in a while, 677 00:36:11,921 --> 00:36:13,340 wanted to know what was up. 678 00:36:14,299 --> 00:36:16,343 Does your wife know what's up? 679 00:36:16,384 --> 00:36:17,384 - No. 680 00:36:18,470 --> 00:36:19,554 (sighing) 681 00:36:19,596 --> 00:36:21,222 - God help you. 682 00:36:21,264 --> 00:36:22,307 - Are you my friend? 683 00:36:24,642 --> 00:36:25,642 - Yes. 684 00:36:26,728 --> 00:36:27,728 - Okay. 685 00:36:30,690 --> 00:36:31,483 One thing at a time. 686 00:36:31,524 --> 00:36:32,524 I'll be back. 687 00:36:54,381 --> 00:36:56,007 - We're all starving, come on. 688 00:36:56,049 --> 00:36:56,966 - Do you mind? 689 00:36:57,008 --> 00:36:58,426 I need to go to the office. 690 00:36:58,468 --> 00:36:59,844 I forgot something. 691 00:36:59,886 --> 00:37:00,804 - You want the car? 692 00:37:00,845 --> 00:37:01,864 I can get a ride with Eric. 693 00:37:01,888 --> 00:37:03,390 - No, I'll just take a cab. 694 00:37:20,740 --> 00:37:22,367 - It's a nice place. 695 00:37:22,409 --> 00:37:25,662 - Yeah, my father bought it for his mistress. 696 00:37:25,704 --> 00:37:28,415 And when Mom put an end to that, I bought it from him. 697 00:37:30,083 --> 00:37:32,293 - That's (pausing) very pragmatic. 698 00:37:32,335 --> 00:37:35,296 (laughing) 699 00:37:35,338 --> 00:37:36,338 - So, what do you do? 700 00:37:38,049 --> 00:37:39,300 - What do you mean? 701 00:37:40,385 --> 00:37:41,720 - For a living. 702 00:37:41,761 --> 00:37:42,761 - Nothing, really. 703 00:37:43,722 --> 00:37:45,473 Trust fund, big one. 704 00:37:46,474 --> 00:37:47,767 - Ah. 705 00:37:47,809 --> 00:37:49,060 Must be nice. 706 00:37:49,102 --> 00:37:50,979 - Oh, it's got its ups and its downs. 707 00:37:51,021 --> 00:37:52,731 - (laughing) Mostly ups though. 708 00:37:52,772 --> 00:37:53,857 - Mostly ups, yeah. 709 00:37:55,692 --> 00:37:57,736 God, you've got a great smile. 710 00:37:57,777 --> 00:37:58,611 - Thank you. 711 00:37:58,653 --> 00:37:59,653 - Great teeth. 712 00:38:03,950 --> 00:38:05,535 Was I not supposed to do that? 713 00:38:09,956 --> 00:38:11,666 - (laughing) Lighten up. 714 00:38:16,087 --> 00:38:18,548 Why are you so ridiculously handsome? 715 00:38:18,590 --> 00:38:21,092 - [Jack] Thanks, (pausing) I think. 716 00:38:21,134 --> 00:38:22,903 - You know, if I had met him a semester before you did, 717 00:38:22,927 --> 00:38:24,071 we'd all be sitting at different places 718 00:38:24,095 --> 00:38:25,847 around this table right now. 719 00:38:25,889 --> 00:38:27,557 - Can I get a drink, please? 720 00:38:27,599 --> 00:38:29,452 - Well, this is why I never leave you two alone together. 721 00:38:29,476 --> 00:38:30,518 - Go ahead and gloat. 722 00:38:31,936 --> 00:38:34,939 But I remember a night a long, long time ago at a party 723 00:38:34,981 --> 00:38:38,109 when I thought (pausing) something. 724 00:38:38,151 --> 00:38:39,778 (laughing nervously) 725 00:38:39,819 --> 00:38:41,112 - What are you talking about? 726 00:38:41,154 --> 00:38:43,782 - New Year's Eve, 2002. 727 00:38:43,823 --> 00:38:45,075 You were stinking drunk. 728 00:38:45,116 --> 00:38:47,369 You ran up to me, threw your arms around me, 729 00:38:48,453 --> 00:38:49,788 and you kissed me. 730 00:38:49,829 --> 00:38:50,829 - Was there tongue? 731 00:38:51,790 --> 00:38:53,667 - [Jack] I did? 732 00:38:53,708 --> 00:38:56,628 - And you said, "Happy new year," and you called me baby. 733 00:38:56,670 --> 00:38:57,462 - Jesus. 734 00:38:57,504 --> 00:38:58,838 - I don't remember that. 735 00:38:58,880 --> 00:39:00,882 - Well, I've never forgotten. 736 00:39:00,924 --> 00:39:02,926 - If I were gonna share Jack with anybody, 737 00:39:04,094 --> 00:39:05,387 it would've been you. 738 00:39:07,806 --> 00:39:10,642 - Well, anyway, it's all too late now. 739 00:39:11,976 --> 00:39:14,020 Some dreams don't come true. 740 00:39:14,062 --> 00:39:14,938 - Oh, never say never. 741 00:39:14,979 --> 00:39:16,940 (laughing) 742 00:39:16,981 --> 00:39:17,899 I'm kidding. 743 00:39:17,941 --> 00:39:19,109 Can I get a drink, please? 744 00:39:19,150 --> 00:39:20,150 - I'd love one. 745 00:39:24,030 --> 00:39:26,157 - So, does your boyfriend know where you are? 746 00:39:27,200 --> 00:39:28,743 (laughing) Come on. 747 00:39:28,785 --> 00:39:30,620 I asked around 748 00:39:30,662 --> 00:39:33,164 and everybody seems to think you're dating somebody, 749 00:39:33,206 --> 00:39:34,499 but nobody knows who. 750 00:39:37,544 --> 00:39:38,670 Come on, come on. 751 00:39:38,712 --> 00:39:39,712 I was just joking. 752 00:39:41,756 --> 00:39:42,756 (laughing) Wait. 753 00:39:43,883 --> 00:39:45,593 I'm right. 754 00:39:45,635 --> 00:39:46,928 Holy shit. 755 00:39:48,471 --> 00:39:49,639 Wow, Pete. 756 00:39:49,681 --> 00:39:52,058 You've got some real boundary issues. 757 00:39:56,062 --> 00:39:57,062 - I gotta go. 758 00:40:06,072 --> 00:40:08,491 - Just give me a minute. - Okay. 759 00:40:16,249 --> 00:40:17,249 - [Jack] Sorry. 760 00:40:20,503 --> 00:40:21,503 Karla. - Hmm? 761 00:40:23,006 --> 00:40:25,633 - [Jack] I think I'm tired. 762 00:40:25,675 --> 00:40:27,010 - [Karla] (laughing) What? 763 00:40:27,052 --> 00:40:28,511 - [Jack] It's been a tough week. 764 00:40:31,723 --> 00:40:32,723 Okay? 765 00:40:39,939 --> 00:40:40,939 - Wow. 766 00:40:43,568 --> 00:40:45,820 10 days in Palm Springs will take care of that. 767 00:40:47,614 --> 00:40:48,740 (laughing) 768 00:40:48,782 --> 00:40:49,782 - Yep. 769 00:40:53,078 --> 00:40:55,622 With your mother. (laughing) 770 00:41:00,251 --> 00:41:01,544 - I'm glad we're going. 771 00:41:03,672 --> 00:41:05,924 I wanna feel the sun and the heat. 772 00:41:05,965 --> 00:41:07,634 I feel like we had no summer at all. 773 00:41:08,843 --> 00:41:09,844 And I just... 774 00:41:11,179 --> 00:41:12,806 I just wanna be warm. 775 00:41:15,100 --> 00:41:16,643 The kids'll love the pool. 776 00:41:18,061 --> 00:41:20,105 - We do have a pool right out back. 777 00:41:20,146 --> 00:41:22,649 - Which we use three months outta the year, Jack. 778 00:41:22,691 --> 00:41:23,691 This is special. 779 00:41:25,026 --> 00:41:27,070 Let's just make this special for them, okay? 780 00:41:29,948 --> 00:41:30,948 - Okay. 781 00:41:47,716 --> 00:41:48,716 - Jack? 782 00:41:49,676 --> 00:41:50,676 - [Jack] Mm-hmm? 783 00:41:52,554 --> 00:41:54,222 - Is there anything you wanna talk about? 784 00:41:59,144 --> 00:42:00,144 - No? 785 00:42:04,232 --> 00:42:05,942 - I have a studio tour on Sunday. 786 00:42:05,984 --> 00:42:07,318 You mind watching the girls? 787 00:42:10,363 --> 00:42:11,990 - Sure. 788 00:42:12,032 --> 00:42:14,784 But, Eric and I are doing something later in the evening. 789 00:42:14,826 --> 00:42:15,826 - What? 790 00:42:18,288 --> 00:42:20,081 - I don't know, it's Eric's call. 791 00:42:20,123 --> 00:42:21,666 He just wants to hang out. 792 00:42:23,793 --> 00:42:25,837 - What are you guys gonna do? 793 00:42:25,879 --> 00:42:27,039 Build models in his basement? 794 00:42:30,383 --> 00:42:33,011 Why do you guys spend so much time together, Jack? 795 00:42:33,053 --> 00:42:34,929 - If it's a problem, I'll cancel. 796 00:42:34,971 --> 00:42:36,598 - No-no-no, go. 797 00:42:36,639 --> 00:42:38,141 Go. 798 00:42:38,183 --> 00:42:40,423 I don't wanna take any time away from you and your buddy. 799 00:42:42,979 --> 00:42:45,774 (sighing) 800 00:42:45,815 --> 00:42:46,815 Jack? 801 00:42:48,860 --> 00:42:49,860 - [Jack] Yes. 802 00:42:52,113 --> 00:42:56,034 - If something were to happen to me, would you remarry? 803 00:43:02,749 --> 00:43:03,749 - I... 804 00:43:05,043 --> 00:43:06,043 Where's this... 805 00:43:07,754 --> 00:43:08,880 I haven't thought about it. 806 00:43:08,922 --> 00:43:10,757 That's just a morbid conversation. 807 00:43:10,799 --> 00:43:13,134 - No, it's not; just answer the question, Jack. 808 00:43:13,176 --> 00:43:14,260 It's very simple. 809 00:43:22,227 --> 00:43:23,269 - No, probably not. 810 00:43:33,863 --> 00:43:36,825 (cell phone ringing) 811 00:43:36,866 --> 00:43:37,866 - Yes? 812 00:43:39,285 --> 00:43:40,912 - Hi. 813 00:43:40,954 --> 00:43:41,913 I'm sorry. 814 00:43:41,955 --> 00:43:44,082 (girls screaming) 815 00:43:44,124 --> 00:43:45,667 Slow it down. 816 00:43:47,127 --> 00:43:49,129 - You're not coming, are you? 817 00:43:49,170 --> 00:43:50,922 - No, I've got the girls today 818 00:43:50,964 --> 00:43:53,216 and they needed some things, swimsuits and stuff. 819 00:43:55,343 --> 00:43:56,343 Pete. 820 00:43:57,429 --> 00:43:58,763 I really wanted to. 821 00:44:08,481 --> 00:44:09,899 - [Both] Grandma! 822 00:44:09,941 --> 00:44:11,151 - Oh, hello there! 823 00:44:11,192 --> 00:44:14,112 You both, just look at you. 824 00:44:14,154 --> 00:44:15,864 Hi, honey. 825 00:44:15,905 --> 00:44:17,198 - Hi. 826 00:44:17,240 --> 00:44:19,993 - [Barbara] Oh, you put a little weight! 827 00:44:20,035 --> 00:44:21,828 - Good to see you too, Mom. 828 00:44:21,870 --> 00:44:23,997 - And Jack, dear. - Hello, Barbara. 829 00:44:24,039 --> 00:44:25,039 - Hello. 830 00:44:28,084 --> 00:44:29,461 Take your shoes off! 831 00:44:29,502 --> 00:44:33,173 You know I don't allow shoes in the house. 832 00:44:40,388 --> 00:44:42,265 - [Anne] Can we go in the pool now? 833 00:44:42,307 --> 00:44:44,142 - If you pick up your things 834 00:44:44,184 --> 00:44:45,453 and take them down to your room, 835 00:44:45,477 --> 00:44:48,146 then, yes, you may get in the pool. 836 00:44:48,188 --> 00:44:49,332 (man shouting) (girls screaming) 837 00:44:49,356 --> 00:44:50,774 Clay! 838 00:44:50,815 --> 00:44:52,901 For God's sake, leave them alone. 839 00:44:57,989 --> 00:44:58,989 - Jack. 840 00:44:59,908 --> 00:45:01,326 Sis. 841 00:45:01,368 --> 00:45:02,428 - [Karla] What are you doing here? 842 00:45:02,452 --> 00:45:03,912 - Pft, good to see you too. 843 00:45:03,953 --> 00:45:05,056 - [Karla] Where's Brit and the boys? 844 00:45:05,080 --> 00:45:06,206 - Back at home. 845 00:45:07,332 --> 00:45:08,332 Get off of there. 846 00:45:09,501 --> 00:45:11,002 - I got kicked out. 847 00:45:11,044 --> 00:45:12,170 - Oh. 848 00:45:12,212 --> 00:45:13,212 Who'd you screw, Clay? 849 00:45:14,214 --> 00:45:14,964 - Hairdresser. 850 00:45:15,006 --> 00:45:16,132 - Hers? 851 00:45:16,174 --> 00:45:17,801 Oh, that's shitty. 852 00:45:17,842 --> 00:45:18,760 That is shitty on a number of levels. 853 00:45:18,802 --> 00:45:20,220 That is shitty. 854 00:45:20,261 --> 00:45:21,805 It serious? 855 00:45:21,846 --> 00:45:22,889 - [Clay] No. 856 00:45:25,183 --> 00:45:26,851 - What is that? 857 00:45:26,893 --> 00:45:28,853 - [Barbara] Clay brought a friend home with him. 858 00:45:28,895 --> 00:45:32,440 - (laughing) You're gonna love this guy. 859 00:45:33,358 --> 00:45:35,026 Yo, Rich. 860 00:45:35,068 --> 00:45:36,295 Rich, come in here for a second. 861 00:45:36,319 --> 00:45:38,079 I want you to meet my sister and her husband. 862 00:45:40,865 --> 00:45:41,616 - Hi, how's it... 863 00:45:41,658 --> 00:45:42,784 Sorry about the wet hand. 864 00:45:42,826 --> 00:45:44,202 - Big sister Karla. - Hi. 865 00:45:44,244 --> 00:45:45,161 - Brother-in-law Jack. 866 00:45:45,203 --> 00:45:46,871 - Hi. - Hi. 867 00:45:46,913 --> 00:45:48,456 - So, Rich took me in for a couple days 868 00:45:48,498 --> 00:45:50,208 when things went tits-up with Brit, 869 00:45:50,250 --> 00:45:51,918 then he drove me out here from LA, 870 00:45:51,960 --> 00:45:53,896 and then I convinced his ass to stay for a couple of days. 871 00:45:53,920 --> 00:45:56,548 - And it's been a wonderful two weeks. 872 00:45:56,589 --> 00:45:58,067 - Your mom though, she's been fattening me up 873 00:45:58,091 --> 00:45:59,259 with her good home-cooking. 874 00:46:01,136 --> 00:46:02,571 - Yeah, Mom, why didn't you tell us the house was full? 875 00:46:02,595 --> 00:46:03,990 Because we could've just gotten a... 876 00:46:04,014 --> 00:46:06,057 - I would not have you come all this way 877 00:46:06,099 --> 00:46:08,101 and have you stay in a hotel. 878 00:46:08,143 --> 00:46:09,561 - No, no, no, god, it's no big deal. 879 00:46:09,602 --> 00:46:11,163 Rich and I are staying together in the king-size, 880 00:46:11,187 --> 00:46:13,565 so you guys got plenty of space back there. 881 00:46:13,606 --> 00:46:16,443 - Well, I've gotta get to cooking. 882 00:46:16,484 --> 00:46:18,194 Clay, help them with their bags. 883 00:46:18,236 --> 00:46:19,571 (Clay groaning) 884 00:46:19,612 --> 00:46:21,252 - Oh, here, let me help you out with that. 885 00:46:23,033 --> 00:46:23,908 Least I could do. 886 00:46:23,950 --> 00:46:25,952 It's back here, this way. 887 00:46:25,994 --> 00:46:27,203 - [Jack] Thanks. 888 00:46:27,245 --> 00:46:28,245 I know. 889 00:46:33,293 --> 00:46:34,937 - [Karla] Two years, you invite him to the house. 890 00:46:34,961 --> 00:46:36,439 For crying out loud, I thought we could see you. 891 00:46:36,463 --> 00:46:38,131 You're spending time with Clay! 892 00:46:38,173 --> 00:46:39,692 - [Barbara] Well, I wanted to have all of you here. 893 00:46:39,716 --> 00:46:41,402 - [Karla] You know what, could you just put the drink down? 894 00:46:41,426 --> 00:46:43,053 - [Barbara] No, I will not 895 00:46:43,094 --> 00:46:44,572 put the drink down. - Put the drink down! 896 00:46:44,596 --> 00:46:46,931 - [Barbara] This is the only way I get through my life. 897 00:46:46,973 --> 00:46:48,284 - Tell that to Daddy. - Oh please. 898 00:46:48,308 --> 00:46:50,310 - [Clay] Who are you texting there, Jackie? 899 00:46:52,020 --> 00:46:53,020 - Work. 900 00:46:54,481 --> 00:46:55,481 - If you say so. 901 00:46:57,359 --> 00:46:58,919 - [Karla] I did bring it up; I brought it up, Mom. 902 00:46:58,943 --> 00:47:00,570 - [Barbara] I don't wanna talk about it! 903 00:47:00,612 --> 00:47:01,404 - Stereo. - It's not stereo. 904 00:47:01,446 --> 00:47:03,448 - No-no-no-no-no, honey. 905 00:47:03,490 --> 00:47:05,200 Not until after grace. 906 00:47:05,241 --> 00:47:08,161 - It's stereo. - Don't get mad at me. 907 00:47:08,203 --> 00:47:09,203 - Jack? 908 00:47:14,417 --> 00:47:16,461 - Dear God, thank you for this food. 909 00:47:16,503 --> 00:47:18,046 May it nourish our bodies. 910 00:47:18,088 --> 00:47:20,006 - And thank you, God, 911 00:47:20,048 --> 00:47:24,052 for bringing us all together again at last. 912 00:47:24,094 --> 00:47:25,595 Amen! 913 00:47:25,637 --> 00:47:27,138 - [All] Amen. 914 00:47:27,180 --> 00:47:28,180 - Well done, Mom. 915 00:47:29,224 --> 00:47:31,351 So, Jack, how's work? 916 00:47:31,393 --> 00:47:32,936 - It's good, busy. 917 00:47:32,977 --> 00:47:35,313 - No, no, no, you don't need that. 918 00:47:35,355 --> 00:47:36,940 - Mom! 919 00:47:36,981 --> 00:47:38,261 - Rebecca, eat whatever you want. 920 00:47:39,067 --> 00:47:42,362 - So, Rich, what do you do? 921 00:47:42,404 --> 00:47:43,988 - [Rich] I'm a stuntman mostly. 922 00:47:44,030 --> 00:47:45,198 - [Anne] Really? 923 00:47:45,240 --> 00:47:46,658 - Yeah. 924 00:47:46,700 --> 00:47:48,201 Would you like some broccoli? 925 00:47:48,243 --> 00:47:49,327 - Yeah. 926 00:47:49,369 --> 00:47:50,912 - Have you ever been on fire? 927 00:47:52,414 --> 00:47:53,623 - I have, actually. 928 00:47:53,665 --> 00:47:56,001 I've been on fire a couple times. 929 00:47:56,042 --> 00:47:59,421 I've crashed cars, I've jumped off buildings. 930 00:47:59,462 --> 00:48:01,131 - I want to. - I don't think so. 931 00:48:01,172 --> 00:48:02,298 - Would you like some meat? 932 00:48:03,341 --> 00:48:04,551 - Yes. - Have at it. 933 00:48:04,592 --> 00:48:06,261 - [Jack] That sounds really interesting. 934 00:48:07,595 --> 00:48:09,031 - It is when you're actually working. 935 00:48:09,055 --> 00:48:12,058 But when I'm not working on a show or a movie, 936 00:48:12,100 --> 00:48:13,393 I'm actually cutting hair. 937 00:48:13,435 --> 00:48:14,602 - Yes, he does. 938 00:48:14,644 --> 00:48:15,478 And let me tell you, he is amazing. 939 00:48:15,520 --> 00:48:17,313 He's got magic hands. 940 00:48:17,355 --> 00:48:19,190 Seriously, if anybody needs anything... 941 00:48:35,665 --> 00:48:39,419 - What if I wanted to be with you, exclusively? 942 00:48:41,254 --> 00:48:42,254 (laughing) Wait. 943 00:48:43,631 --> 00:48:44,631 Never-mind. 944 00:48:47,344 --> 00:48:48,344 This is crazy. 945 00:48:49,637 --> 00:48:51,056 I should know better. 946 00:48:59,522 --> 00:49:00,982 I had a lovely evening. 947 00:49:01,024 --> 00:49:03,151 I hope you did as well. 948 00:49:03,193 --> 00:49:04,486 But, come on. 949 00:49:04,527 --> 00:49:05,528 Goodnight. 950 00:49:05,570 --> 00:49:06,570 Goodbye. 951 00:49:07,572 --> 00:49:08,572 Lose my number. 952 00:49:19,459 --> 00:49:22,003 (laughing) 953 00:49:32,180 --> 00:49:33,431 - Fuck. 954 00:49:33,473 --> 00:49:34,473 - [Rich] You hungry? 955 00:49:36,309 --> 00:49:37,309 - Not really. 956 00:49:38,061 --> 00:49:39,562 - You can't sleep, huh? 957 00:49:39,604 --> 00:49:40,730 - [Jack] Nah. 958 00:49:40,772 --> 00:49:42,273 - Want a divorce? 959 00:49:55,745 --> 00:49:57,414 - Why would you even ask that? 960 00:49:58,623 --> 00:50:00,500 - Takes one to know one. 961 00:50:02,627 --> 00:50:04,087 - What do you mean? 962 00:50:04,129 --> 00:50:06,423 - (scoffing) Look, Karla, is awesome. 963 00:50:06,464 --> 00:50:08,341 She's awesome. 964 00:50:08,383 --> 00:50:11,261 You got that big house, two kids in private school. 965 00:50:11,302 --> 00:50:12,679 That's a lotta pressure, buddy. 966 00:50:13,638 --> 00:50:14,764 - It is. 967 00:50:14,806 --> 00:50:17,183 - Yeah, and it's getting to you, bad. 968 00:50:17,225 --> 00:50:19,227 - Well, it's... - Hey, hey, I don't judge. 969 00:50:19,269 --> 00:50:19,811 I don't judge. 970 00:50:19,853 --> 00:50:21,062 I get it. 971 00:50:21,104 --> 00:50:24,190 I'm just saying, I can see it. 972 00:50:24,232 --> 00:50:26,526 And if I can see it, she's gonna see it. 973 00:50:26,568 --> 00:50:28,528 And texting is not cool, man! 974 00:50:28,570 --> 00:50:29,821 I mean, come on. 975 00:50:29,863 --> 00:50:31,740 What if she goes through your phone, huh? 976 00:50:31,781 --> 00:50:34,075 Is that thing on the cloud? 977 00:50:34,117 --> 00:50:35,117 You got an iPad? 978 00:50:36,327 --> 00:50:37,328 Yeah? 979 00:50:37,370 --> 00:50:38,538 You sending cock shots? 980 00:50:38,580 --> 00:50:39,497 Of course you're sending cock shots. 981 00:50:39,539 --> 00:50:40,790 Listen, anything that you text 982 00:50:40,832 --> 00:50:42,334 will show up halfway across town 983 00:50:42,375 --> 00:50:43,535 in front of your wife's face. 984 00:50:45,420 --> 00:50:47,672 That's how I ended up with my shit in a shopping bag 985 00:50:47,714 --> 00:50:52,135 in front of a Starbucks in Burbank, 'cause I was i-stupid. 986 00:50:52,177 --> 00:50:53,219 Don't be i-stupid. 987 00:50:55,347 --> 00:50:57,307 Look, what I'm trying to impart to you here 988 00:50:58,641 --> 00:50:59,641 is make a decision. 989 00:51:01,311 --> 00:51:02,311 Be a man. 990 00:51:03,605 --> 00:51:08,151 Karla, my sister, who I love dearly, deserves it. 991 00:51:09,611 --> 00:51:10,653 You hear me? 992 00:51:12,864 --> 00:51:14,616 So do you. 993 00:51:14,657 --> 00:51:16,326 And don't you think it's better 994 00:51:16,368 --> 00:51:18,448 for your girls to see you happy and living your life? 995 00:51:19,496 --> 00:51:20,496 Come on. 996 00:51:27,253 --> 00:51:29,339 (laughing) 997 00:51:29,381 --> 00:51:33,468 Oh, this is perfect, isn't it? 998 00:51:33,510 --> 00:51:36,596 Hey, let's go, you gotta get in here. 999 00:51:36,638 --> 00:51:38,223 - [Jack] Here I come. 1000 00:51:38,264 --> 00:51:40,141 - [Clay] (laughing) Big buildup. 1001 00:51:42,602 --> 00:51:43,853 - Oh, it is nice! 1002 00:51:43,895 --> 00:51:47,273 - [Clay] Yeah, it's not that bad. 1003 00:51:47,315 --> 00:51:48,149 (laughing) 1004 00:51:48,191 --> 00:51:48,983 - [Rich] There he is. 1005 00:51:49,025 --> 00:51:50,402 - Attaboy. - You made it. 1006 00:51:50,443 --> 00:51:51,236 - All right, all right. 1007 00:51:51,277 --> 00:51:52,195 So, Jack. 1008 00:51:52,237 --> 00:51:53,571 - Yeah? 1009 00:51:53,613 --> 00:51:56,408 - When did you figure out you were gay? 1010 00:51:56,449 --> 00:51:57,449 - About a year ago. 1011 00:51:58,493 --> 00:51:59,493 - All right. 1012 00:52:00,620 --> 00:52:01,663 - When did you two start? 1013 00:52:02,497 --> 00:52:03,540 - [Rich] What? 1014 00:52:03,581 --> 00:52:05,291 - Seeing each other. 1015 00:52:06,793 --> 00:52:08,211 - I'm not gay. 1016 00:52:08,253 --> 00:52:09,379 - (laughing) He's not gay. 1017 00:52:12,424 --> 00:52:13,651 No, dude, is that what you thought? 1018 00:52:13,675 --> 00:52:14,551 Where the fuck did you get that from? 1019 00:52:14,592 --> 00:52:15,552 I'm not gay either! 1020 00:52:15,593 --> 00:52:17,220 (laughing) 1021 00:52:17,262 --> 00:52:18,054 I love it. 1022 00:52:18,096 --> 00:52:18,763 Where did you get that from? 1023 00:52:18,805 --> 00:52:19,848 - He's not even my type. 1024 00:52:19,889 --> 00:52:21,558 (laughing) 1025 00:52:21,599 --> 00:52:23,601 Come here, I wanna see it! - Don't! 1026 00:52:23,643 --> 00:52:24,853 - I wanna see it now! 1027 00:52:24,894 --> 00:52:27,522 BJ time! 1028 00:52:27,564 --> 00:52:28,582 Let me just touch it, come on. 1029 00:52:28,606 --> 00:52:30,483 I wanna see it. 1030 00:52:30,525 --> 00:52:31,627 - I am so ticklish, don't. - I just wanna; I know. 1031 00:52:31,651 --> 00:52:34,279 - [Clay] I'm gonna fuckin' piss myself. 1032 00:52:34,320 --> 00:52:36,406 - [Jack] Greetings from Palm Springs. 1033 00:52:36,448 --> 00:52:39,451 - Oh, a little prick, just what I wanted. 1034 00:52:39,492 --> 00:52:41,327 - Hey, HR hears everything. 1035 00:52:50,378 --> 00:52:51,755 Hi, Pete. 1036 00:52:51,796 --> 00:52:52,796 - Hey. 1037 00:52:54,257 --> 00:52:55,257 - Hold on. 1038 00:52:55,884 --> 00:52:58,303 Kim, come in here please! 1039 00:52:59,971 --> 00:53:00,889 - Yeah? 1040 00:53:00,930 --> 00:53:02,307 - [Jack] Can you get off early? 1041 00:53:02,349 --> 00:53:03,475 - Me? 1042 00:53:03,516 --> 00:53:04,601 - Mm-mm. 1043 00:53:04,642 --> 00:53:05,642 Well? 1044 00:53:06,770 --> 00:53:07,770 - How early? 1045 00:53:12,942 --> 00:53:14,986 - [Jack] Around 4:30-ish? 1046 00:53:15,028 --> 00:53:16,464 - You want me to send flowers to this guy? 1047 00:53:16,488 --> 00:53:17,488 - Yep. 1048 00:53:18,656 --> 00:53:20,283 Come on, I haven't seen you in two weeks. 1049 00:53:21,493 --> 00:53:22,786 - Fine. 1050 00:53:22,827 --> 00:53:24,329 - Attaboy. 1051 00:53:24,371 --> 00:53:25,371 Don't be late. 1052 00:53:30,418 --> 00:53:32,420 Yellow roses, by the way. 1053 00:53:35,465 --> 00:53:36,465 - Jack. 1054 00:53:41,721 --> 00:53:43,264 (sighing) I know. 1055 00:53:45,016 --> 00:53:46,476 I know who Pete Logsdon is. 1056 00:53:47,936 --> 00:53:48,936 I saw you two. 1057 00:53:49,813 --> 00:53:51,481 Together. 1058 00:53:51,523 --> 00:53:52,857 Out. 1059 00:53:52,899 --> 00:53:53,899 At a bar. 1060 00:53:55,318 --> 00:53:56,361 A gay bar. 1061 00:53:59,030 --> 00:54:00,030 Does Karla know? 1062 00:54:01,825 --> 00:54:02,992 - No. 1063 00:54:03,034 --> 00:54:04,285 - Are you sure? 1064 00:54:04,327 --> 00:54:05,870 'Cause women always know. 1065 00:54:05,912 --> 00:54:07,789 - Why does everyone keep telling me that? 1066 00:54:09,416 --> 00:54:12,627 Do you think that I'm a slime-ball 1067 00:54:12,669 --> 00:54:14,295 for having an affair with a man? 1068 00:54:15,046 --> 00:54:16,756 - Not entirely, no. 1069 00:54:18,383 --> 00:54:19,652 - Would it be worse if it were a woman? 1070 00:54:19,676 --> 00:54:20,885 - Apples and oranges, Jack. 1071 00:54:22,595 --> 00:54:23,823 I need your credit card please. 1072 00:54:23,847 --> 00:54:24,847 - Yeah. 1073 00:54:41,531 --> 00:54:42,531 Look. 1074 00:54:43,658 --> 00:54:44,909 Natural light! 1075 00:54:44,951 --> 00:54:45,869 - Jack. 1076 00:54:45,910 --> 00:54:47,412 - Ah-ah-ah, ah. 1077 00:54:48,747 --> 00:54:49,956 Champagne? 1078 00:54:53,710 --> 00:54:55,045 Happy anniversary. 1079 00:55:02,761 --> 00:55:03,761 Pete. 1080 00:55:05,096 --> 00:55:07,474 I'm not a bad person. 1081 00:55:07,515 --> 00:55:09,684 - I know that. - I don't think that you do. 1082 00:55:09,726 --> 00:55:10,726 How could you? 1083 00:55:12,354 --> 00:55:15,357 All that you get of me is this guy who cheats on his wife, 1084 00:55:17,150 --> 00:55:21,029 who lies to his friends and his kids. 1085 00:55:22,655 --> 00:55:23,655 That's not me. 1086 00:55:25,158 --> 00:55:29,496 I want you to get a chance to know me, the real me. 1087 00:55:30,830 --> 00:55:31,830 Pete. 1088 00:55:33,667 --> 00:55:34,667 I love you. 1089 00:55:35,835 --> 00:55:36,835 I do. 1090 00:55:39,631 --> 00:55:40,631 And I'm leaving Karla. 1091 00:55:55,772 --> 00:55:56,772 - A letter? 1092 00:55:58,566 --> 00:55:59,859 You can't write a letter. 1093 00:55:59,901 --> 00:56:01,444 - That's just what I wanna say. 1094 00:56:03,029 --> 00:56:05,699 I'm going to talk to her, face to face. 1095 00:56:07,158 --> 00:56:09,160 I just needed to organize my thoughts. 1096 00:56:09,202 --> 00:56:11,621 - (laughing) This is my fault. 1097 00:56:11,663 --> 00:56:14,124 This is all my fault. - No-no-no-no, don't be silly. 1098 00:56:14,165 --> 00:56:15,625 Don't be silly, it's not. 1099 00:56:15,667 --> 00:56:16,793 It's gonna be okay. 1100 00:56:16,835 --> 00:56:17,835 - Jack. 1101 00:56:19,921 --> 00:56:20,921 I've met someone. 1102 00:56:24,759 --> 00:56:25,759 - What? 1103 00:56:28,221 --> 00:56:30,432 - I met someone and I'm seeing him. 1104 00:56:31,891 --> 00:56:36,146 It's not serious, yet, but it's going to be, (pausing) 1105 00:56:36,896 --> 00:56:38,898 or it can be. 1106 00:56:42,068 --> 00:56:43,945 I want it to be. 1107 00:56:43,987 --> 00:56:48,199 ("Every Time We Say Goodbye" by Gavin Bradley) 1108 00:56:48,241 --> 00:56:53,455 ♪ Every time we say goodbye 1109 00:56:54,581 --> 00:56:58,209 ♪ I die 1110 00:56:58,251 --> 00:57:02,964 ♪ A little 1111 00:57:03,006 --> 00:57:07,844 ♪ Every time we say goodbye 1112 00:57:08,636 --> 00:57:13,016 ♪ I wonder why 1113 00:57:13,058 --> 00:57:17,896 ♪ A little 1114 00:57:17,937 --> 00:57:20,899 ♪ Why the gods above me 1115 00:57:20,940 --> 00:57:23,610 (sobbing) 1116 00:57:23,651 --> 00:57:28,490 ♪ Who must be in the know 1117 00:57:31,618 --> 00:57:36,664 ♪ Think so little of me 1118 00:57:38,083 --> 00:57:41,127 ♪ They allow you to go 1119 00:57:48,677 --> 00:57:51,179 - The decision was as much yours as his. 1120 00:57:54,140 --> 00:57:55,809 You coulda stayed, Jack. 1121 00:57:55,850 --> 00:57:59,145 You could've fought him, if that's what you really wanted. 1122 00:58:04,234 --> 00:58:05,735 - Are you saying I'm a coward? 1123 00:58:05,777 --> 00:58:08,238 - No, I'm not here to judge you, Jack. 1124 00:58:08,279 --> 00:58:12,659 You had a chance and you didn't take it. 1125 00:58:12,701 --> 00:58:14,869 I mean, if you really wanted out of your marriage, 1126 00:58:14,911 --> 00:58:17,831 if you wanted out of that life such as it was, 1127 00:58:17,872 --> 00:58:20,583 that was a jumping point, but you didn't jump. 1128 00:58:22,002 --> 00:58:23,002 - I had a chance. 1129 00:58:24,671 --> 00:58:25,671 I didn't take it. 1130 00:58:28,216 --> 00:58:31,094 ♪ Goodbye 1131 00:58:31,136 --> 00:58:33,513 - I decided at a very early stage 1132 00:58:33,555 --> 00:58:35,223 that we were going to do Christmas 1133 00:58:35,265 --> 00:58:36,808 at least once on the East Coast. 1134 00:58:36,850 --> 00:58:38,268 Bitter cold, bitter cold. 1135 00:58:38,309 --> 00:58:39,686 But of course, that also means 1136 00:58:39,728 --> 00:58:41,688 that we had to have a Christmas tree, right? 1137 00:58:41,730 --> 00:58:43,207 You can't have a real family Christmas 1138 00:58:43,231 --> 00:58:44,858 without a Christmas tree, of course. 1139 00:58:44,899 --> 00:58:48,278 So, imagine it, my mom, fur coat, drunk to the tilt, 1140 00:58:48,319 --> 00:58:49,696 we now know why... (laughing) 1141 00:58:49,738 --> 00:58:52,198 Dad's there, bitching the entire time, 1142 00:58:52,240 --> 00:58:54,117 but we get the real tree and we get it inside 1143 00:58:54,159 --> 00:58:56,178 and we're happy and we do what we can with decorating. 1144 00:58:56,202 --> 00:58:57,287 It was our one and only. 1145 00:58:57,328 --> 00:58:59,289 Not a lot of experience in that market. 1146 00:58:59,330 --> 00:59:00,749 And it's Christmas Eve 1147 00:59:00,790 --> 00:59:02,292 and we realize it doesn't have a star. 1148 00:59:02,334 --> 00:59:04,669 So, I tell my dad we need a star on the Christmas tree. 1149 00:59:04,711 --> 00:59:05,962 He says, "Star? 1150 00:59:06,004 --> 00:59:07,106 "You're lucky we got the fucker in here!" 1151 00:59:07,130 --> 00:59:09,883 (laughing) 1152 00:59:09,924 --> 00:59:12,052 So, you can imagine how that Christmas went. 1153 00:59:12,093 --> 00:59:15,597 First, last, and only East Coast Christmas for us. 1154 00:59:18,350 --> 00:59:19,768 Come on, we're going. 1155 00:59:21,728 --> 00:59:23,355 - Why don't we have any black friends? 1156 00:59:23,396 --> 00:59:26,649 Why don't I have any black friends? 1157 00:59:28,026 --> 00:59:30,904 Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey. 1158 00:59:30,945 --> 00:59:31,945 Come here. 1159 00:59:33,782 --> 00:59:35,075 Why do you put up with me? 1160 00:59:35,116 --> 00:59:36,242 - Because you're mine. 1161 00:59:37,952 --> 00:59:39,263 Doesn't mean I don't wanna throw you down those stairs 1162 00:59:39,287 --> 00:59:42,082 every now and then. (laughing) 1163 00:59:44,000 --> 00:59:45,752 - Excuse me. 1164 00:59:45,794 --> 00:59:48,755 Mrs. Armitage, can we smoke in here? 1165 00:59:48,797 --> 00:59:50,298 - That's not funny, and no you cannot. 1166 00:59:51,841 --> 00:59:53,176 - Someone's in a mood. 1167 00:59:57,347 --> 00:59:59,099 - What do people say about me and John? 1168 01:00:03,186 --> 01:00:04,646 - All right. 1169 01:00:05,230 --> 01:00:06,314 They hate you. 1170 01:00:06,356 --> 01:00:08,274 (laughing) 1171 01:00:08,316 --> 01:00:09,984 Come on, Pete. 1172 01:00:10,026 --> 01:00:11,361 What's not to hate? 1173 01:00:11,403 --> 01:00:13,071 You're perfect, you both are. 1174 01:00:13,113 --> 01:00:14,864 I mean, look at that ass. 1175 01:00:14,906 --> 01:00:15,906 Perfect. 1176 01:00:17,367 --> 01:00:19,387 You have the perfect apartment in the perfect neighborhood. 1177 01:00:19,411 --> 01:00:21,162 You're interracial! - Shh. 1178 01:00:22,455 --> 01:00:24,833 - Perfect and politically correct. 1179 01:00:25,959 --> 01:00:28,003 And the real tragedy is, 1180 01:00:28,044 --> 01:00:31,756 even with all of this, you're still not happy, are you? 1181 01:00:31,798 --> 01:00:33,675 - What makes you think I'm not happy? 1182 01:00:35,135 --> 01:00:37,178 - If you were, you wouldn't give a shit 1183 01:00:37,220 --> 01:00:38,388 about what any of us think. 1184 01:00:42,267 --> 01:00:43,267 You asked. 1185 01:00:46,938 --> 01:00:48,874 ("You're the Only Heaven I Need" by Mervyn Warren) 1186 01:00:48,898 --> 01:00:52,402 ♪ That you exist 1187 01:00:52,444 --> 01:00:56,364 ♪ For what it's worth 1188 01:00:56,406 --> 01:01:01,202 ♪ Is proof of the divine on Earth ♪ 1189 01:01:03,329 --> 01:01:08,168 ♪ You're the only heaven 1190 01:01:08,960 --> 01:01:10,378 ♪ I need 1191 01:01:19,304 --> 01:01:24,142 ♪ The future lacks the lure somehow ♪ 1192 01:01:26,519 --> 01:01:31,733 ♪ Of loving in the here and now ♪ 1193 01:01:33,234 --> 01:01:38,073 ♪ You're the only heaven 1194 01:01:39,032 --> 01:01:40,950 ♪ I need 1195 01:01:49,959 --> 01:01:54,756 ♪ Love's a light that glows in one ♪ 1196 01:01:56,466 --> 01:02:01,262 ♪ And you've resurrected mine 1197 01:02:04,391 --> 01:02:09,229 ♪ Baby, you're my chosen one 1198 01:02:10,188 --> 01:02:12,899 ♪ And I confess... 1199 01:02:18,071 --> 01:02:19,071 - Christopher. 1200 01:02:20,865 --> 01:02:22,534 Why are you here? 1201 01:02:22,575 --> 01:02:24,494 - I do Pamela's hair, remember? 1202 01:02:27,122 --> 01:02:28,122 - Looks great. 1203 01:02:29,124 --> 01:02:30,124 - Thank you. 1204 01:02:31,126 --> 01:02:32,126 So... 1205 01:02:34,504 --> 01:02:35,797 Where's your husband? 1206 01:02:38,550 --> 01:02:40,885 - If you mean John, he was called away by his mommy 1207 01:02:40,927 --> 01:02:42,929 for some family business this morning, 1208 01:02:42,971 --> 01:02:43,971 but we're not... 1209 01:02:45,473 --> 01:02:47,100 We're not married. 1210 01:02:47,142 --> 01:02:48,142 - And why is that? 1211 01:02:49,269 --> 01:02:50,937 - I don't see why we need to be. 1212 01:02:54,274 --> 01:02:56,026 He did ask me. 1213 01:02:56,067 --> 01:02:57,235 - Did he? 1214 01:02:57,277 --> 01:02:58,570 - Yeah, last night. 1215 01:03:00,530 --> 01:03:03,491 At the rehearsal dinner, in front of my whole family. 1216 01:03:03,533 --> 01:03:04,826 - On his knees, I bet. 1217 01:03:05,952 --> 01:03:06,952 Congratulations. 1218 01:03:08,204 --> 01:03:09,204 - Fuck you. 1219 01:03:12,375 --> 01:03:13,960 I don't see why we need to get married. 1220 01:03:14,002 --> 01:03:16,087 Why do we have to do everything the way they do it? 1221 01:03:17,172 --> 01:03:17,964 - No, we don't. 1222 01:03:18,006 --> 01:03:19,006 We... 1223 01:03:20,383 --> 01:03:21,843 We make our own rules, Pete. 1224 01:03:23,595 --> 01:03:25,013 - You're touching my dick. 1225 01:03:26,056 --> 01:03:27,056 - I am. 1226 01:03:27,557 --> 01:03:30,101 And I'm just making a point. 1227 01:03:45,408 --> 01:03:46,409 - Hello, hi! - Hi! 1228 01:03:47,327 --> 01:03:48,244 - How are you? 1229 01:03:48,286 --> 01:03:49,204 - I'm good. 1230 01:03:49,245 --> 01:03:50,330 How are you? 1231 01:03:50,372 --> 01:03:51,122 - I'm wonderful, thank you. 1232 01:03:51,164 --> 01:03:52,374 You look wonderful. 1233 01:04:06,638 --> 01:04:09,057 - Get the fuck outta here. 1234 01:04:09,933 --> 01:04:10,933 - No. 1235 01:04:17,941 --> 01:04:19,192 - Then I'll go. 1236 01:04:19,234 --> 01:04:20,360 - You're gonna stay, Pete. 1237 01:04:23,530 --> 01:04:25,156 Come on. - Stop. 1238 01:04:25,198 --> 01:04:26,425 - No, come on, Pete. - Cut it out. 1239 01:04:26,449 --> 01:04:27,449 - Come on. 1240 01:04:32,163 --> 01:04:33,998 - Christopher. - What, Pete, what? 1241 01:04:37,085 --> 01:04:38,085 - Stop. 1242 01:04:39,546 --> 01:04:42,257 - [Christopher] I don't wanna stop. 1243 01:04:45,510 --> 01:04:46,636 Pete, please. 1244 01:04:47,470 --> 01:04:48,263 What? 1245 01:04:48,304 --> 01:04:49,514 Come on, Pete. 1246 01:04:51,349 --> 01:04:54,060 (groaning) 1247 01:04:54,102 --> 01:04:55,228 - Is that the first time? 1248 01:05:00,942 --> 01:05:05,238 Why do you get caught up in all this fly-by-night shit?! 1249 01:05:06,239 --> 01:05:08,074 That's not love. 1250 01:05:08,116 --> 01:05:09,117 It's chaos. 1251 01:05:13,705 --> 01:05:15,165 Why can't you just be happy? 1252 01:05:27,135 --> 01:05:29,220 - If Bruce comes tonight, which he probably will, 1253 01:05:29,262 --> 01:05:32,223 please don't get into it with him, 1254 01:05:32,265 --> 01:05:35,560 especially if he brings the new guy. 1255 01:05:35,602 --> 01:05:36,602 Oh, what's-his-face? 1256 01:05:37,729 --> 01:05:39,147 I know I know his name. 1257 01:05:40,440 --> 01:05:41,983 Never-mind. 1258 01:05:42,025 --> 01:05:45,528 But, supposedly, he's been with this guy 1259 01:05:45,570 --> 01:05:47,697 a little bit before him and Patrick were over. 1260 01:05:49,491 --> 01:05:53,286 Michael Smith said we all met him that weekend in Rehoboth. 1261 01:05:53,328 --> 01:05:55,038 Do you remember that? 1262 01:05:55,080 --> 01:05:56,080 I didn't. 1263 01:05:59,542 --> 01:06:01,002 I asked you a question. 1264 01:06:02,295 --> 01:06:03,630 - Why are we discussing this? 1265 01:06:04,589 --> 01:06:05,382 - Why not? 1266 01:06:05,423 --> 01:06:06,508 It's just news. 1267 01:06:06,549 --> 01:06:08,176 - No, it's not. 1268 01:06:09,302 --> 01:06:11,012 - Are you gonna get ready tonight? 1269 01:06:12,389 --> 01:06:13,556 - I don't think I wanna go. 1270 01:06:14,766 --> 01:06:16,101 - Fine. 1271 01:06:16,142 --> 01:06:17,477 You cancel; he's your friend. 1272 01:06:18,645 --> 01:06:20,188 - I thought he was our friend. 1273 01:06:21,606 --> 01:06:22,606 - Whatever, I'll do it. 1274 01:06:24,317 --> 01:06:25,360 - No. 1275 01:06:25,402 --> 01:06:26,402 Wait. 1276 01:06:28,655 --> 01:06:30,115 (sighing) I'll get dressed. 1277 01:06:31,282 --> 01:06:34,452 (light classical music) 1278 01:06:41,626 --> 01:06:43,461 - Oh, hello. 1279 01:06:43,503 --> 01:06:45,088 Fancy seeing you here. 1280 01:06:45,130 --> 01:06:46,130 - Hi. 1281 01:06:46,631 --> 01:06:48,258 - I'm David. 1282 01:06:48,299 --> 01:06:49,092 - Jack. 1283 01:06:49,134 --> 01:06:49,718 - Yeah, I... 1284 01:06:49,759 --> 01:06:50,760 I remember. 1285 01:06:51,553 --> 01:06:52,554 How have you been? 1286 01:06:53,346 --> 01:06:54,347 - Fine. 1287 01:06:54,389 --> 01:06:55,389 Would you excuse me? 1288 01:06:58,518 --> 01:06:59,519 - What just... 1289 01:07:02,147 --> 01:07:04,274 (sighing) Fuckin' finally. 1290 01:07:04,315 --> 01:07:06,234 - [John] This one wanted to stay home. 1291 01:07:07,360 --> 01:07:08,486 (laughing) 1292 01:07:08,528 --> 01:07:09,446 - Oh my god! 1293 01:07:09,487 --> 01:07:10,613 (sniffing) 1294 01:07:10,655 --> 01:07:11,656 You reek; you've got pot. 1295 01:07:11,698 --> 01:07:12,532 I need some. 1296 01:07:12,574 --> 01:07:14,117 Where is it? 1297 01:07:14,159 --> 01:07:15,594 All these rich people make me nervous. 1298 01:07:15,618 --> 01:07:18,371 Sorry, but I'm about to jump outta my skin. 1299 01:07:18,413 --> 01:07:19,456 Do you have any? 1300 01:07:19,497 --> 01:07:20,582 - John does. 1301 01:07:20,623 --> 01:07:23,084 - Please sir, can we, now? 1302 01:07:23,126 --> 01:07:24,544 - Okay, fine. 1303 01:07:24,586 --> 01:07:25,837 Babe, do you wanna... 1304 01:07:25,879 --> 01:07:27,398 - Oh, I'm gonna stay and look at the art. 1305 01:07:27,422 --> 01:07:30,091 Congratulations on your new show, your first show. 1306 01:07:53,782 --> 01:07:55,158 - It's beautiful, isn't it? 1307 01:07:56,576 --> 01:07:58,119 - It's like looking into her soul. 1308 01:07:59,287 --> 01:08:00,705 - That's what my husband said. 1309 01:08:00,747 --> 01:08:02,832 This is his favorite piece. 1310 01:08:02,874 --> 01:08:03,874 Do you know David? 1311 01:08:05,210 --> 01:08:06,002 - Your husband? 1312 01:08:06,044 --> 01:08:08,672 - No, I'm sorry, the artist. 1313 01:08:08,713 --> 01:08:09,732 - Oh, yes, David, of course. 1314 01:08:09,756 --> 01:08:11,174 Yes, yes, we're friends. 1315 01:08:11,216 --> 01:08:11,883 David, yes. 1316 01:08:11,925 --> 01:08:13,176 Yes, yes. 1317 01:08:13,218 --> 01:08:14,386 - Well, I run the gallery. 1318 01:08:14,427 --> 01:08:15,845 Karla. 1319 01:08:15,887 --> 01:08:18,139 - Oh, I'm just getting over flu and you are... 1320 01:08:18,181 --> 01:08:21,184 - Oh, yes, I am. (laughing) 1321 01:08:21,226 --> 01:08:22,244 - Pete Logsdon, nice to meet you. 1322 01:08:22,268 --> 01:08:24,187 - Nice to meet you. 1323 01:08:24,229 --> 01:08:25,522 - How much is this one? 1324 01:08:25,563 --> 01:08:26,856 - $4,500. 1325 01:08:26,898 --> 01:08:27,816 But if you're a friend of David's, 1326 01:08:27,857 --> 01:08:29,526 I'm sure we can come down. 1327 01:08:29,567 --> 01:08:30,567 - Hey! 1328 01:08:31,653 --> 01:08:32,570 - John, this is Karla. 1329 01:08:32,612 --> 01:08:34,197 Karla, John. 1330 01:08:34,239 --> 01:08:35,448 It's her gallery. 1331 01:08:35,490 --> 01:08:36,759 - Hi, nice to meet you. - Hi, nice to meet you. 1332 01:08:36,783 --> 01:08:37,617 - So, what do you think? 1333 01:08:37,659 --> 01:08:38,659 - About? 1334 01:08:40,620 --> 01:08:42,580 How much do you like it? 1335 01:08:44,958 --> 01:08:47,127 - $4,500 worth. 1336 01:08:47,168 --> 01:08:48,586 - [John] For one of David's pieces? 1337 01:08:48,628 --> 01:08:51,172 - It's beautiful, look at that, how detailed that is. 1338 01:08:52,382 --> 01:08:53,842 - John, this is my husband. 1339 01:08:53,883 --> 01:08:55,260 - Ah, Jack Dickinson. 1340 01:08:55,301 --> 01:08:56,511 - [John] John Armitage. 1341 01:08:56,553 --> 01:08:57,738 - And this is his partner. - Fiance. 1342 01:08:57,762 --> 01:08:59,347 - Oh, fiancé! 1343 01:08:59,389 --> 01:09:00,849 Pete. 1344 01:09:00,890 --> 01:09:03,351 Pete is thinking about taking your favorite piece home. 1345 01:09:05,520 --> 01:09:06,520 - Really? 1346 01:09:10,483 --> 01:09:11,401 - So... 1347 01:09:11,443 --> 01:09:12,643 - [Jack and John] Sew buttons. 1348 01:09:13,486 --> 01:09:14,696 - Karla? - Yes. 1349 01:09:14,738 --> 01:09:16,448 - [Assistant] Can I see you just a second? 1350 01:09:16,489 --> 01:09:17,675 - Oh yeah, excuse me just a second, I'll be right back. 1351 01:09:17,699 --> 01:09:19,200 Enjoy. - Mm, mm-hmm. 1352 01:09:23,371 --> 01:09:24,557 - Would you get me a glass of wine, please? 1353 01:09:24,581 --> 01:09:25,581 Oh, thank you. 1354 01:09:27,667 --> 01:09:29,878 - And don't say yes to anything while I'm gone. 1355 01:09:41,681 --> 01:09:42,681 - How are you? 1356 01:09:44,893 --> 01:09:46,269 - Incredibly uncomfortable. 1357 01:09:47,354 --> 01:09:48,396 You? 1358 01:09:48,438 --> 01:09:49,438 - Same. 1359 01:09:53,026 --> 01:09:54,277 - You look... 1360 01:09:54,319 --> 01:09:55,653 - Yeah, so do you. 1361 01:09:58,281 --> 01:09:59,281 - He's... 1362 01:10:00,367 --> 01:10:01,367 Quite handsome. 1363 01:10:05,580 --> 01:10:06,580 - I'm sorry. 1364 01:10:07,749 --> 01:10:08,792 - It's okay. 1365 01:10:10,251 --> 01:10:11,604 - I'm sorry about a lotta things, you know; 1366 01:10:11,628 --> 01:10:13,755 the way I handled it... 1367 01:10:13,797 --> 01:10:14,797 You. 1368 01:10:15,674 --> 01:10:16,674 Us. 1369 01:10:19,761 --> 01:10:20,845 I've been meaning to call. 1370 01:10:20,887 --> 01:10:22,472 I just... - I wish you had. 1371 01:10:27,310 --> 01:10:28,310 I miss you. 1372 01:10:34,567 --> 01:10:36,653 Do you think (pausing) we could... 1373 01:10:36,695 --> 01:10:37,487 - No-no-no-no-no-no-no. 1374 01:10:37,529 --> 01:10:38,738 I'm with John. 1375 01:10:38,780 --> 01:10:39,614 We live together. 1376 01:10:39,656 --> 01:10:40,448 I'm engaged. 1377 01:10:40,490 --> 01:10:41,408 It's a bad idea. 1378 01:10:41,449 --> 01:10:43,702 - Was just gonna say have lunch. 1379 01:10:46,538 --> 01:10:47,831 - That's how it starts, right? 1380 01:10:50,625 --> 01:10:51,625 Bye, Jack. 1381 01:10:53,920 --> 01:10:54,796 - [John] Gross! 1382 01:10:54,838 --> 01:10:55,755 When? 1383 01:10:55,797 --> 01:10:58,049 - John, can we head out? 1384 01:10:58,091 --> 01:10:59,467 - Sure. 1385 01:10:59,509 --> 01:11:00,969 - This morning. - What? 1386 01:11:01,011 --> 01:11:05,724 - They found Chris Randolph this morning, dead. 1387 01:11:05,765 --> 01:11:07,308 - He overdosed. 1388 01:11:07,350 --> 01:11:08,852 - What? 1389 01:11:08,893 --> 01:11:10,437 - Tina will take you down, child. 1390 01:11:10,478 --> 01:11:12,272 It is messy, messy. 1391 01:11:12,313 --> 01:11:14,315 - Well, you seem to know an awfully lot about him. 1392 01:11:14,357 --> 01:11:15,692 Did you two... 1393 01:11:15,734 --> 01:11:17,736 - Yuck, not me. (laughing) 1394 01:11:17,777 --> 01:11:18,695 - What? - David. 1395 01:11:18,737 --> 01:11:19,779 - Peter. - What? 1396 01:11:19,821 --> 01:11:20,780 - When? - Never. 1397 01:11:20,822 --> 01:11:21,906 - Oh my god! - What? 1398 01:11:21,948 --> 01:11:22,866 - Guess who's here? 1399 01:11:22,907 --> 01:11:24,701 - Who? - I know. 1400 01:11:24,743 --> 01:11:25,535 - [John] Who?! 1401 01:11:25,577 --> 01:11:26,369 - Never-mind. 1402 01:11:26,411 --> 01:11:27,370 Wow, David. 1403 01:11:27,412 --> 01:11:28,997 Just, wow. 1404 01:11:29,039 --> 01:11:30,874 - I wasn't tr... 1405 01:11:30,915 --> 01:11:32,042 - I guess we're leaving. 1406 01:11:34,544 --> 01:11:35,544 - Bye. 1407 01:11:38,465 --> 01:11:42,469 Hey, Mama, am I rich yet? (laughing) 1408 01:11:42,510 --> 01:11:45,430 - Well, I think I just sold another one for you. 1409 01:11:45,472 --> 01:11:46,514 - What-what! 1410 01:11:47,932 --> 01:11:48,932 That's awesome. 1411 01:11:49,768 --> 01:11:51,519 Who? 1412 01:11:51,561 --> 01:11:52,896 - Whom. 1413 01:11:52,937 --> 01:11:54,731 Whom. - Yes, whom? 1414 01:11:54,773 --> 01:11:55,982 - Pete Logsdon. 1415 01:11:56,024 --> 01:11:56,983 - Oh, no. 1416 01:11:57,025 --> 01:11:57,817 - Yeah. 1417 01:11:57,859 --> 01:11:59,778 - No, Karla, he left. 1418 01:11:59,819 --> 01:12:01,446 - Oh, shit. 1419 01:12:01,488 --> 01:12:03,573 - That's all right, I'll call him. 1420 01:12:03,615 --> 01:12:05,992 I have to anyway, he wasn't having a good night. 1421 01:12:06,034 --> 01:12:08,495 Plus, he looks like shit. 1422 01:12:08,536 --> 01:12:10,789 He left because he ran into some ex-trick. 1423 01:12:10,830 --> 01:12:14,376 Well, not really trick; boyfriend with a lotta baggage. 1424 01:12:15,627 --> 01:12:17,504 (sighing) 1425 01:12:17,545 --> 01:12:18,564 They were together for, what, like a year and some change, 1426 01:12:18,588 --> 01:12:20,840 which is like 10 years to the gays. 1427 01:12:20,882 --> 01:12:22,092 (Karla laughing) 1428 01:12:22,133 --> 01:12:24,511 And I'm sure they ran into each other, 1429 01:12:24,552 --> 01:12:25,929 I'm sure it wrecked Pete, 1430 01:12:25,970 --> 01:12:27,514 and I'm sure he was trying to avoid 1431 01:12:27,555 --> 01:12:31,601 any sorta conflict with the ex and the current, 1432 01:12:31,643 --> 01:12:35,689 who is smokin' hot, by the way, with control issues. 1433 01:12:35,730 --> 01:12:36,730 - Aha. 1434 01:12:38,692 --> 01:12:43,113 - I think the ex is probably worse though. 1435 01:12:43,154 --> 01:12:44,154 He was married. 1436 01:12:45,115 --> 01:12:46,116 To a woman. 1437 01:12:47,742 --> 01:12:48,742 With a vagina. 1438 01:12:49,828 --> 01:12:51,371 I know. 1439 01:12:51,413 --> 01:12:51,955 People have told me about that crazy stuff. 1440 01:12:51,996 --> 01:12:53,123 (Karla laughing) 1441 01:12:53,164 --> 01:12:54,874 I don't even know what that is. 1442 01:12:54,916 --> 01:12:56,018 - What is wrong with you? (laughing) 1443 01:12:56,042 --> 01:12:58,962 - They're frightening. (laughing) 1444 01:12:59,004 --> 01:13:00,922 Oh, there's married guy now. 1445 01:13:00,964 --> 01:13:02,048 - Where? 1446 01:13:02,090 --> 01:13:03,109 - Oh, okay, you want drama? 1447 01:13:03,133 --> 01:13:04,426 - Yes I do. - Okay. 1448 01:13:04,467 --> 01:13:05,677 - I can use a little drama. 1449 01:13:05,719 --> 01:13:06,845 - Stay there though. 1450 01:13:06,886 --> 01:13:08,072 - Okay, okay, okay, wait, don't run. 1451 01:13:08,096 --> 01:13:11,016 - [David] I'm gonna be so obvious. 1452 01:13:11,057 --> 01:13:14,436 (solemn piano music) 1453 01:14:19,042 --> 01:14:20,752 - What is it, honey? 1454 01:14:23,088 --> 01:14:24,255 What the hell? 1455 01:14:24,297 --> 01:14:25,507 What, stop! 1456 01:14:26,549 --> 01:14:27,549 Stop! 1457 01:14:32,806 --> 01:14:33,806 - I'm sorry. 1458 01:14:35,850 --> 01:14:36,685 I just... 1459 01:14:36,726 --> 01:14:37,726 I, I had to. 1460 01:14:41,731 --> 01:14:43,233 I need to ask you something 1461 01:14:43,274 --> 01:14:45,819 and it's very, very important that you tell me the truth. 1462 01:14:49,572 --> 01:14:50,572 - Okay. 1463 01:14:53,034 --> 01:14:54,034 No more hitting. 1464 01:14:56,996 --> 01:14:59,708 - I heard... (laughing) 1465 01:15:01,042 --> 01:15:02,585 This is almost funny. 1466 01:15:03,962 --> 01:15:06,089 I heard you were having an affair, 1467 01:15:08,758 --> 01:15:09,758 or had one. 1468 01:15:11,302 --> 01:15:12,679 With a man? 1469 01:15:18,309 --> 01:15:19,309 - Karla. 1470 01:15:21,021 --> 01:15:22,188 - I shouldn't have hit ya. 1471 01:15:23,732 --> 01:15:24,941 - No, Karla... 1472 01:15:24,983 --> 01:15:28,069 - No, no, I don't wanna hear this. 1473 01:15:28,111 --> 01:15:29,279 Just shut up. (sobbing) 1474 01:15:29,320 --> 01:15:30,655 Just shut up! 1475 01:15:30,697 --> 01:15:33,283 Oh my god, I need to think. 1476 01:15:33,324 --> 01:15:34,200 I gotta think. 1477 01:15:34,242 --> 01:15:35,035 I need to... 1478 01:15:35,076 --> 01:15:37,787 (sobbing) 1479 01:15:37,829 --> 01:15:38,955 I need to think. 1480 01:15:38,997 --> 01:15:40,206 I can't think! 1481 01:15:41,708 --> 01:15:43,126 I need to think! 1482 01:15:43,168 --> 01:15:45,587 (sobbing) 1483 01:15:48,173 --> 01:15:50,759 (screaming) 1484 01:15:54,721 --> 01:15:55,721 Okay. 1485 01:15:58,350 --> 01:15:59,642 Were you safe? 1486 01:15:59,684 --> 01:16:00,643 Did you use condoms? 1487 01:16:00,685 --> 01:16:02,020 - For God's sake... 1488 01:16:02,062 --> 01:16:03,188 - Answer me! 1489 01:16:03,229 --> 01:16:04,105 - Yes, always. - Thank you! 1490 01:16:04,147 --> 01:16:05,774 - It was just Pete. 1491 01:16:08,818 --> 01:16:10,612 It was only a year, I promise you. 1492 01:16:12,822 --> 01:16:13,822 - Did you love him? 1493 01:16:14,991 --> 01:16:15,991 Pete? 1494 01:16:20,914 --> 01:16:21,914 - (sobbing) Yes. 1495 01:16:29,923 --> 01:16:30,923 - Well... 1496 01:16:33,760 --> 01:16:36,638 All these months, I mean, I knew something. 1497 01:16:36,680 --> 01:16:37,889 I just... 1498 01:16:37,931 --> 01:16:39,391 I really thought it was a woman. 1499 01:16:40,225 --> 01:16:41,225 - [Jack] You knew? 1500 01:16:42,894 --> 01:16:44,396 - I'm not stupid, Jack. 1501 01:16:46,856 --> 01:16:49,359 (laughing) 1502 01:16:49,401 --> 01:16:50,944 - Why didn't you say anything? 1503 01:16:53,113 --> 01:16:55,657 - You came home, every night! 1504 01:16:59,244 --> 01:17:01,037 I shoulda known. 1505 01:17:01,079 --> 01:17:02,789 I should've known it was gonna... 1506 01:17:04,749 --> 01:17:09,212 Miles told me about you two in school. 1507 01:17:09,254 --> 01:17:11,798 Little more than a kiss, wasn't it, Jack? 1508 01:17:14,759 --> 01:17:15,760 - When? 1509 01:17:15,802 --> 01:17:17,220 - I don't know. 1510 01:17:17,262 --> 01:17:19,347 Sophomore year, I think. 1511 01:17:21,933 --> 01:17:24,102 - So, you knew before we were married? 1512 01:17:24,144 --> 01:17:25,144 - [Karla] Way before. 1513 01:17:26,104 --> 01:17:27,104 What? 1514 01:17:28,857 --> 01:17:29,983 I thought you knew I knew! 1515 01:17:31,943 --> 01:17:34,154 - Do you know how long I've struggled with this? 1516 01:17:35,739 --> 01:17:37,323 Do you have any idea? 1517 01:17:37,365 --> 01:17:39,993 Any idea what it's like to struggle with this? 1518 01:17:42,412 --> 01:17:46,332 Why did you not ever think to help me?! 1519 01:17:46,374 --> 01:17:47,374 - Help you? 1520 01:17:49,044 --> 01:17:50,044 I married you! 1521 01:17:51,338 --> 01:17:52,881 I had your fucking children! 1522 01:17:56,134 --> 01:17:57,969 (groaning) 1523 01:17:58,011 --> 01:17:59,262 - What? 1524 01:17:59,304 --> 01:18:01,097 - Nothing, he kicked, that's all. 1525 01:18:03,308 --> 01:18:05,060 He obviously has my temper. 1526 01:18:06,853 --> 01:18:07,853 - Baby. 1527 01:18:08,897 --> 01:18:09,897 We're having a baby. 1528 01:18:12,859 --> 01:18:13,859 And then... 1529 01:18:24,245 --> 01:18:25,372 - We raise him. 1530 01:18:27,040 --> 01:18:28,333 We love him. 1531 01:18:30,418 --> 01:18:31,753 And we go on. 1532 01:18:38,301 --> 01:18:39,844 What do you think? 1533 01:18:44,057 --> 01:18:45,266 - I love you. 1534 01:18:45,308 --> 01:18:48,228 (somber piano music) 1535 01:18:50,105 --> 01:18:51,105 I gotta go. 1536 01:18:53,024 --> 01:18:54,025 - Jack. 1537 01:18:54,067 --> 01:18:54,984 (door shutting) 1538 01:18:55,026 --> 01:18:56,026 Jack! 1539 01:19:01,908 --> 01:19:04,327 (Karla sobbing) 1540 01:19:27,892 --> 01:19:31,354 - Will ya sign those so we can get outta here? 1541 01:19:44,409 --> 01:19:46,828 Here's to your first time. 1542 01:19:47,954 --> 01:19:51,291 Trust me, never gets easier. 1543 01:19:51,332 --> 01:19:52,375 Just more expensive. 1544 01:19:56,004 --> 01:19:57,505 - Well, I'm not getting married again. 1545 01:19:59,466 --> 01:20:00,842 - Oh, you never know. 1546 01:20:03,261 --> 01:20:04,261 It's legal now. 1547 01:20:08,933 --> 01:20:11,227 (laughing) Don't look at me like that. 1548 01:20:11,269 --> 01:20:12,269 I'm on your side. 1549 01:20:13,605 --> 01:20:15,190 Marriage equality, fuck yeah. 1550 01:20:32,374 --> 01:20:33,375 - Hot towels too. 1551 01:20:35,919 --> 01:20:37,295 Classy dude, Pete. 1552 01:20:40,048 --> 01:20:41,048 Where do you want this? 1553 01:20:42,217 --> 01:20:43,426 - On the floor. 1554 01:20:43,468 --> 01:20:44,511 I'm gonna do laundry. 1555 01:20:45,637 --> 01:20:47,430 - [Man] Gotta clean up the evidence? 1556 01:20:49,140 --> 01:20:50,140 - No. 1557 01:20:51,184 --> 01:20:52,143 Just doing laundry. 1558 01:20:52,185 --> 01:20:53,561 - Uh-huh. 1559 01:20:53,603 --> 01:20:55,063 This is a big-ass loft. 1560 01:20:56,606 --> 01:20:59,401 About twice the size of your old place. 1561 01:20:59,442 --> 01:21:00,442 - At least. 1562 01:21:01,444 --> 01:21:02,529 - You like living up here? 1563 01:21:04,322 --> 01:21:05,990 - Yes. 1564 01:21:06,032 --> 01:21:07,909 - [Man] It's so white though. 1565 01:21:08,993 --> 01:21:10,328 - What does that mean? 1566 01:21:10,370 --> 01:21:12,664 - You know, across from Liberty Hall and shit. 1567 01:21:14,040 --> 01:21:15,542 - There's an African-American exhibit 1568 01:21:15,583 --> 01:21:17,085 right down the street on the corner... 1569 01:21:17,127 --> 01:21:19,921 - You sound white when you say 'African-American.' 1570 01:21:22,507 --> 01:21:23,925 Why'd you call me, Pete? 1571 01:21:27,512 --> 01:21:29,097 It's been three years. 1572 01:21:30,181 --> 01:21:31,266 Thought you were married. 1573 01:21:32,308 --> 01:21:33,308 - Not yet. 1574 01:21:34,227 --> 01:21:35,227 June. 1575 01:21:39,733 --> 01:21:42,110 - I wanted to date you back then. 1576 01:21:42,152 --> 01:21:43,945 - I... - Couldn't date a black dude. 1577 01:21:45,697 --> 01:21:47,365 - That's not true at all. 1578 01:21:47,407 --> 01:21:50,535 - I ain't say fuck, I said date. 1579 01:21:50,577 --> 01:21:53,204 Get to know, settle down with. 1580 01:21:54,414 --> 01:21:56,249 (scoffing) Never-mind. 1581 01:21:58,668 --> 01:22:00,086 You wanna do this again? 1582 01:22:02,672 --> 01:22:04,257 - Yes. 1583 01:22:04,299 --> 01:22:05,300 - You know what? 1584 01:22:05,342 --> 01:22:06,342 Probably. 1585 01:22:08,094 --> 01:22:09,094 Maybe. 1586 01:22:11,056 --> 01:22:12,265 - Don't forget your sweater. 1587 01:22:15,101 --> 01:22:18,396 (sirens blaring outside) 1588 01:22:37,749 --> 01:22:39,125 - I wouldn't bother. 1589 01:22:39,167 --> 01:22:40,627 They're just gonna go in the trash. 1590 01:22:52,013 --> 01:22:56,685 Do you want a glass of wine or are you against day-drinking? 1591 01:22:58,561 --> 01:23:00,355 Should at least have some water. 1592 01:23:00,397 --> 01:23:01,481 Must be thirsty. 1593 01:23:01,523 --> 01:23:03,108 - How long? 1594 01:23:03,149 --> 01:23:06,736 - That was an arch conversation after the hot, loud sex. 1595 01:23:08,154 --> 01:23:09,447 - I'm, I'm sorry. 1596 01:23:09,489 --> 01:23:10,716 - Do you need one of your little pills 1597 01:23:10,740 --> 01:23:12,575 or are you all prepped up? 1598 01:23:12,617 --> 01:23:15,453 Found them in your gym bag three weeks ago. 1599 01:23:15,495 --> 01:23:18,164 Do you (pausing) have anything to say? 1600 01:23:19,582 --> 01:23:20,750 - Would you believe me? 1601 01:23:20,792 --> 01:23:22,085 - That's a good question. 1602 01:23:23,336 --> 01:23:24,336 No. 1603 01:23:27,298 --> 01:23:29,300 I feel like my mother. 1604 01:23:29,342 --> 01:23:30,342 That sucks. 1605 01:23:31,678 --> 01:23:33,722 Say something, goddammit! 1606 01:23:37,308 --> 01:23:38,143 - I fucked up. 1607 01:23:38,184 --> 01:23:39,477 - Oh. 1608 01:23:39,519 --> 01:23:41,187 Big time, mister. 1609 01:23:41,229 --> 01:23:42,772 Why? 1610 01:23:42,814 --> 01:23:43,732 - I... 1611 01:23:43,773 --> 01:23:46,109 - Why would you cheat on me? 1612 01:23:46,151 --> 01:23:47,277 Am I not enough? 1613 01:23:48,403 --> 01:23:49,404 Is my cock too small? 1614 01:23:49,446 --> 01:23:50,446 Is it too big? 1615 01:23:51,531 --> 01:23:53,324 Am I not here enough? 1616 01:23:53,366 --> 01:23:54,409 Am I too close? 1617 01:23:57,203 --> 01:23:58,203 I'm too wild. 1618 01:23:59,873 --> 01:24:01,082 Too much vanilla. 1619 01:24:02,625 --> 01:24:04,294 - I'm sorry; I really... 1620 01:24:04,336 --> 01:24:07,130 - You don't get to be sorry, asshole! 1621 01:24:07,172 --> 01:24:10,050 We're getting married in six weeks. 1622 01:24:10,091 --> 01:24:13,386 200 people, and the fucking ballroom at the Bellevue. 1623 01:24:14,679 --> 01:24:16,765 Do you have any idea how many times 1624 01:24:16,806 --> 01:24:19,517 I could've fucked around on you and I did not? 1625 01:24:25,398 --> 01:24:27,108 It's been going on for a while, yes? 1626 01:24:30,570 --> 01:24:31,589 Did you fuck any of my friends? 1627 01:24:31,613 --> 01:24:32,822 Our friends? 1628 01:24:32,864 --> 01:24:33,864 - No. 1629 01:24:35,241 --> 01:24:36,201 - Who knows about this? 1630 01:24:36,242 --> 01:24:37,242 Does David know? 1631 01:24:41,456 --> 01:24:42,456 - Maybe. 1632 01:24:44,209 --> 01:24:45,669 David knows I'm not happy though. 1633 01:24:45,710 --> 01:24:47,879 - Then why the fuck stay?! 1634 01:24:51,216 --> 01:24:52,384 - Because I know I should be. 1635 01:24:52,425 --> 01:24:54,135 It's insane that I'm not, I know that. 1636 01:24:56,763 --> 01:25:00,225 You are everything to me, John, and I... 1637 01:25:00,266 --> 01:25:01,309 - Apparently not. 1638 01:25:02,811 --> 01:25:04,229 I thought we were perfect. 1639 01:25:04,270 --> 01:25:05,772 Well, not perfect; no one's perfect. 1640 01:25:05,814 --> 01:25:08,149 But, ooh, we were good together. 1641 01:25:08,191 --> 01:25:10,485 We looked good together! 1642 01:25:10,527 --> 01:25:12,320 (laughing) Shit. 1643 01:25:13,321 --> 01:25:14,321 I am my mother. 1644 01:25:15,365 --> 01:25:16,366 - No. 1645 01:25:16,408 --> 01:25:18,243 You're not your mother. 1646 01:25:18,284 --> 01:25:21,162 She's... - Cold and bitter, I know. 1647 01:25:22,622 --> 01:25:23,622 But that's how I feel. 1648 01:25:27,919 --> 01:25:29,587 - How can I make it up to you? 1649 01:25:29,629 --> 01:25:31,423 What do you need from me right now? 1650 01:25:31,464 --> 01:25:32,464 - Well... 1651 01:25:33,508 --> 01:25:34,759 You can start by showering 1652 01:25:34,801 --> 01:25:36,302 what's-his-name off of you. 1653 01:25:39,597 --> 01:25:40,807 Then get dressed. 1654 01:25:43,768 --> 01:25:44,811 And pack. 1655 01:25:46,438 --> 01:25:48,189 And get the fuck outta my house. 1656 01:25:55,321 --> 01:25:57,699 I'm going to get more pinot, this one sucks. 1657 01:25:59,200 --> 01:26:00,511 When I get back, you better be fucking gone 1658 01:26:00,535 --> 01:26:02,203 or your shit's going in the alley. 1659 01:26:06,624 --> 01:26:09,210 (door closing) 1660 01:26:15,633 --> 01:26:17,594 - Oh. 1661 01:26:17,635 --> 01:26:18,635 Hey. 1662 01:26:20,472 --> 01:26:21,472 Karla's here. 1663 01:26:23,725 --> 01:26:27,479 (soft piano music) 1664 01:26:27,520 --> 01:26:29,773 - Thanks for picking the girls up, I appreciate that. 1665 01:26:29,814 --> 01:26:31,649 - Is Michael sleeping? 1666 01:26:31,691 --> 01:26:33,276 - He is sleeping. 1667 01:26:33,318 --> 01:26:34,694 Yeah, he's the sweetest pea ever. 1668 01:26:34,736 --> 01:26:37,906 I got him to sleep fast, Jack. 1669 01:26:37,947 --> 01:26:38,782 Six hours the other night. 1670 01:26:38,823 --> 01:26:40,325 - Good job. - Yeah. 1671 01:26:40,367 --> 01:26:43,244 Finally didn't have to use Preparation H. 1672 01:26:43,286 --> 01:26:45,372 (both laughing) 1673 01:26:45,413 --> 01:26:46,413 Thank you. 1674 01:26:47,665 --> 01:26:49,668 (sighing) 1675 01:26:49,709 --> 01:26:50,709 Listen. 1676 01:26:52,003 --> 01:26:54,589 Miles had a really, really bad episode. 1677 01:26:54,631 --> 01:26:55,631 He's in the hospital. 1678 01:27:03,556 --> 01:27:04,599 - What's this? 1679 01:27:04,641 --> 01:27:05,641 - Go ahead. 1680 01:27:10,855 --> 01:27:13,358 - [Both] Fairy dust. (laughing) 1681 01:27:13,400 --> 01:27:14,835 - When they brought him into the emergency room, 1682 01:27:14,859 --> 01:27:16,695 he had some in his fist. 1683 01:27:16,736 --> 01:27:19,864 He started throwing it around, albeit weakly. 1684 01:27:19,906 --> 01:27:20,907 - "Fairy dust!" 1685 01:27:20,949 --> 01:27:22,659 - No, it was much more. 1686 01:27:22,701 --> 01:27:25,704 But, you know, if he was going out, it was gonna be festive. 1687 01:27:27,789 --> 01:27:30,792 I wanted to pin his arm down to get the catheter in. 1688 01:27:30,834 --> 01:27:34,045 He was fighting, and he pulls his oxygen mask off, 1689 01:27:34,087 --> 01:27:36,715 and he yells at me, "Lighten up, bitch!" 1690 01:27:43,680 --> 01:27:44,680 He's better. 1691 01:27:47,559 --> 01:27:48,935 Still in the hospital, but... 1692 01:27:50,520 --> 01:27:52,397 He asked me to give that to you. 1693 01:27:56,067 --> 01:27:57,402 You should go see him. 1694 01:28:00,071 --> 01:28:01,071 - I will. 1695 01:28:03,450 --> 01:28:04,659 - He'd like that. 1696 01:28:14,377 --> 01:28:17,339 (soft piano music) 1697 01:28:29,934 --> 01:28:31,561 - There you go. - Thank you. 1698 01:28:31,603 --> 01:28:32,603 - You got it. 1699 01:28:33,938 --> 01:28:36,358 (humming) 1700 01:28:41,446 --> 01:28:42,882 Are you ever gonna let me paint you nude? 1701 01:28:42,906 --> 01:28:43,906 - No. 1702 01:28:45,492 --> 01:28:46,719 And definitely not anywhere as cold as this. 1703 01:28:46,743 --> 01:28:48,036 Fuck, David. (laughing) 1704 01:28:48,078 --> 01:28:50,538 - This building is 175 years old. 1705 01:28:51,122 --> 01:28:54,000 The cold is part of its charm. 1706 01:28:54,042 --> 01:28:55,543 - No, it's not. 1707 01:28:58,463 --> 01:28:59,506 - [David] So... 1708 01:29:00,715 --> 01:29:01,715 New York, huh? 1709 01:29:03,426 --> 01:29:04,426 - Yep. 1710 01:29:06,137 --> 01:29:08,640 - It's gonna be a lot more expensive. 1711 01:29:08,682 --> 01:29:09,974 - I know, I don't care. 1712 01:29:11,851 --> 01:29:12,851 That's a lie. 1713 01:29:13,978 --> 01:29:15,397 I'm terrified, but... 1714 01:29:17,524 --> 01:29:20,068 I found a six-month sublet and I actually got a terrace. 1715 01:29:20,110 --> 01:29:21,111 - [David] Don't go. 1716 01:29:23,988 --> 01:29:24,988 Please? 1717 01:29:28,034 --> 01:29:29,160 - I can't stay here, David, 1718 01:29:29,202 --> 01:29:31,079 I burned this place to the ground. 1719 01:29:31,121 --> 01:29:33,081 - (laughing) It's not that bad. 1720 01:29:33,123 --> 01:29:34,582 - Yes, it is. 1721 01:29:42,048 --> 01:29:43,048 - I'm gonna miss you. 1722 01:29:44,759 --> 01:29:46,511 - It's 45 minutes by Amtrak. 1723 01:29:46,553 --> 01:29:47,721 - I hate trains! 1724 01:29:49,723 --> 01:29:51,808 (laughing) 1725 01:30:01,693 --> 01:30:02,693 So? 1726 01:30:04,904 --> 01:30:05,904 It's good, right? 1727 01:30:07,824 --> 01:30:08,867 - [Pete] It's beautiful. 1728 01:30:10,744 --> 01:30:15,582 - Yeah. 1729 01:30:18,209 --> 01:30:20,837 You never think about calling Jack? 1730 01:30:20,879 --> 01:30:21,713 - Why would I do that? 1731 01:30:21,755 --> 01:30:22,964 God no. 1732 01:30:23,006 --> 01:30:24,090 - Well, why not? 1733 01:30:24,132 --> 01:30:25,925 I mean, his wife knows now. 1734 01:30:25,967 --> 01:30:27,969 - (laughing) I still can't believe you did that. 1735 01:30:28,011 --> 01:30:29,012 - I wanted to die. 1736 01:30:29,054 --> 01:30:30,972 - Yeah, join the club. 1737 01:30:31,014 --> 01:30:35,769 - Oh my god, so sorry. (laughing) 1738 01:30:35,810 --> 01:30:36,810 You should call him. 1739 01:30:38,104 --> 01:30:40,982 I mean, they probably broke up already, right? 1740 01:30:41,024 --> 01:30:42,776 I mean, how could she stay with him? 1741 01:30:42,817 --> 01:30:44,069 - Please stop. 1742 01:30:44,110 --> 01:30:45,612 You're just compounding the guilt. 1743 01:30:46,946 --> 01:30:48,865 Which is why I'm moving to New York. 1744 01:30:48,907 --> 01:30:50,784 - Running away. 1745 01:30:50,825 --> 01:30:54,996 - As far as I can and still have a decent magazine job. 1746 01:31:01,211 --> 01:31:04,506 (light opera singing) 1747 01:32:44,773 --> 01:32:47,192 (pen thudding) 1748 01:32:47,233 --> 01:32:48,276 - There you go, Judge. 1749 01:32:48,318 --> 01:32:49,361 - Thank you. 1750 01:32:53,281 --> 01:32:55,700 - Where the hell is she is? 1751 01:32:55,742 --> 01:32:57,202 - Just calm down, she'll be here. 1752 01:33:06,044 --> 01:33:08,213 - [Judge] Ah, Mr. DuPont. 1753 01:33:08,254 --> 01:33:10,090 - My apologies to the court, Your Honor. 1754 01:33:11,800 --> 01:33:13,802 My client Mrs. Washington and I had to confer. 1755 01:33:14,928 --> 01:33:17,180 So, we were as quick as we could be. 1756 01:33:17,222 --> 01:33:18,890 - Your Honor, 1757 01:33:18,932 --> 01:33:22,185 if Mr. DuPont is finished (pausing) conferring, 1758 01:33:22,227 --> 01:33:23,645 can we proceed? 1759 01:33:25,105 --> 01:33:28,191 (screaming over each other) 1760 01:33:28,233 --> 01:33:29,776 - Well, that went well. 1761 01:33:31,111 --> 01:33:33,029 - At minimum, you put your foot in that. 1762 01:33:33,071 --> 01:33:34,071 - Wasn't my foot. 1763 01:33:35,031 --> 01:33:37,367 (laughing) 1764 01:33:37,409 --> 01:33:38,743 Want some lunch? 1765 01:33:38,785 --> 01:33:39,786 - You buying? 1766 01:33:39,828 --> 01:33:41,955 (laughing) 1767 01:33:43,081 --> 01:33:44,081 - That judge hates me. 1768 01:33:45,041 --> 01:33:46,209 The feeling is mutual. 1769 01:33:46,251 --> 01:33:47,836 He presided over two of my divorces. 1770 01:33:48,712 --> 01:33:49,712 Asshole. 1771 01:33:50,922 --> 01:33:51,922 You married? 1772 01:33:52,966 --> 01:33:55,927 - Yeah, second time, recently. 1773 01:33:55,969 --> 01:33:56,969 - You get burned too? 1774 01:33:58,263 --> 01:33:59,347 - My first wife died. 1775 01:34:02,308 --> 01:34:03,727 - I'm sorry. 1776 01:34:03,768 --> 01:34:04,768 Kids? 1777 01:34:05,270 --> 01:34:06,896 - Yeah, a son. 1778 01:34:06,938 --> 01:34:08,398 Pete. 1779 01:34:08,440 --> 01:34:09,357 Thank you. 1780 01:34:09,399 --> 01:34:11,067 - I like kids, I wish I had 'em. 1781 01:34:11,109 --> 01:34:14,154 - Well, they don't always turn out the way you expect 'em, 1782 01:34:14,195 --> 01:34:16,865 but you have to deal with what you get. 1783 01:34:16,906 --> 01:34:18,426 - Sounds like you're disappointed in your son. 1784 01:34:18,450 --> 01:34:19,784 - I didn't say that. 1785 01:34:19,826 --> 01:34:21,870 I love my son, a lot. 1786 01:34:22,996 --> 01:34:25,415 I just don't always like the things that he does. 1787 01:34:25,457 --> 01:34:27,000 - Drugs? 1788 01:34:27,042 --> 01:34:28,126 Jail? 1789 01:34:28,168 --> 01:34:29,711 - Fucked-up relationships. 1790 01:34:31,129 --> 01:34:33,298 He's in New York right now, starting over, again. 1791 01:34:33,340 --> 01:34:34,966 - Baby mama drama. 1792 01:34:35,008 --> 01:34:37,177 (laughing) 1793 01:34:37,218 --> 01:34:38,345 - He's gay. 1794 01:34:38,386 --> 01:34:39,387 No baby mama. 1795 01:34:40,513 --> 01:34:42,307 - My best friend just turned gay. 1796 01:34:42,349 --> 01:34:45,268 - I think he was born like that. 1797 01:34:45,310 --> 01:34:48,897 - Married the hottest girl in our class. 1798 01:34:50,815 --> 01:34:52,275 Had two beautiful kids. 1799 01:34:54,069 --> 01:34:57,197 One day, it's like he just fell on a dick (laughing) 1800 01:34:57,238 --> 01:34:58,823 and liked it. 1801 01:34:58,865 --> 01:35:00,909 (laughing) 1802 01:35:02,369 --> 01:35:04,496 - Well, I'll be goddamned. - What's that? 1803 01:35:04,537 --> 01:35:06,164 You know Jack? 1804 01:35:06,206 --> 01:35:08,416 - Yeah, my son introduced us. 1805 01:35:08,458 --> 01:35:11,294 They were (pausing) together. 1806 01:35:11,336 --> 01:35:12,462 - No way. 1807 01:35:12,504 --> 01:35:14,047 - Yeah, I feel really embarrassed 1808 01:35:14,089 --> 01:35:18,927 about the way that we acted in public. 1809 01:35:20,220 --> 01:35:21,763 I really went after him about it. 1810 01:35:22,889 --> 01:35:24,283 - You know that he was gonna leave his wife 1811 01:35:24,307 --> 01:35:27,143 for your son, right? 1812 01:35:27,185 --> 01:35:28,520 - What? 1813 01:35:28,561 --> 01:35:29,771 - I got an idea. 1814 01:35:31,231 --> 01:35:34,150 I got (pausing) a terrible idea. 1815 01:35:37,070 --> 01:35:38,530 Hey, Jackie! 1816 01:35:38,571 --> 01:35:39,840 - Hey, Eric, I kinda got my hands full right now. 1817 01:35:39,864 --> 01:35:41,032 What's up? 1818 01:35:41,074 --> 01:35:42,754 - [Eric] You didn't tell me Pete was black. 1819 01:35:44,202 --> 01:35:45,495 - Just tell me. 1820 01:35:45,537 --> 01:35:47,205 Is this nuts? 1821 01:35:47,247 --> 01:35:50,000 - Well, nuts isn't exactly the word I'd use, but... 1822 01:35:50,041 --> 01:35:51,835 - Tracy, please. 1823 01:35:51,876 --> 01:35:53,878 - I mean, it is kinda nuts. 1824 01:35:53,920 --> 01:35:55,189 But you're gonna do it anyway, right? 1825 01:35:55,213 --> 01:35:57,424 - [Jack] Yeah, I am. 1826 01:35:57,465 --> 01:35:58,508 - Well, good luck, Jack. 1827 01:36:00,844 --> 01:36:02,429 - This is so nuts. 1828 01:36:02,470 --> 01:36:03,470 - And... 1829 01:36:04,931 --> 01:36:07,058 Yeah, more expensive to live out here. 1830 01:36:08,518 --> 01:36:09,894 What are you grinning at? 1831 01:36:09,936 --> 01:36:11,896 - [Ron] He's kinda cute, huh? 1832 01:36:11,938 --> 01:36:13,523 - (laughing) You never give up, do you? 1833 01:36:13,565 --> 01:36:16,860 - I don't understand this... - I hate cats on the counter! 1834 01:36:16,901 --> 01:36:18,903 Jesus Christ, I mean, how do people eat 1835 01:36:18,945 --> 01:36:22,323 and, you know, mess with cat hair and furballs? 1836 01:36:23,533 --> 01:36:25,160 - You want something to drink? 1837 01:36:25,201 --> 01:36:26,286 - [Ron] Water's good. 1838 01:36:26,327 --> 01:36:27,327 - I bought beer. 1839 01:36:28,163 --> 01:36:29,163 - Okay, that's cool. 1840 01:36:41,593 --> 01:36:42,844 Hey, girl. 1841 01:36:44,262 --> 01:36:46,348 (laughing) 1842 01:36:51,311 --> 01:36:53,605 Not a day goes by that I don't think about her. 1843 01:36:55,148 --> 01:36:56,148 - Me too. 1844 01:36:58,902 --> 01:37:02,530 - You know, after your mother died 1845 01:37:02,572 --> 01:37:03,990 and I started seeing Pamela, 1846 01:37:05,492 --> 01:37:09,079 I took her to see your grandfather. 1847 01:37:09,120 --> 01:37:11,373 - (exhaling) How did that go? 1848 01:37:11,414 --> 01:37:13,875 (laughing) 1849 01:37:14,668 --> 01:37:16,544 - Oh, he had a fit. 1850 01:37:16,586 --> 01:37:17,647 "I don't see why you gotta be 1851 01:37:17,671 --> 01:37:20,382 "taking up with that white woman." 1852 01:37:20,423 --> 01:37:21,883 - That sounds like granddad. 1853 01:37:23,009 --> 01:37:24,010 - Wasn't prejudice. 1854 01:37:25,470 --> 01:37:27,138 It was fear. 1855 01:37:27,180 --> 01:37:29,307 When he was young, he had to step off the sidewalk 1856 01:37:29,349 --> 01:37:30,892 whenever a white woman walked by. 1857 01:37:32,394 --> 01:37:34,646 'Til the day he died, he... 1858 01:37:34,688 --> 01:37:37,065 He carried the fear that I was gonna get hit in the head 1859 01:37:37,107 --> 01:37:39,484 because I was a uppity nigger. 1860 01:37:42,404 --> 01:37:44,447 He never understood the choices that I made. 1861 01:37:46,658 --> 01:37:48,535 Be a lawyer, leave Louisiana. 1862 01:37:50,161 --> 01:37:53,164 How could I allow myself to fall in love with Pamela. 1863 01:37:57,210 --> 01:37:59,421 Most parents are terrified 1864 01:37:59,462 --> 01:38:01,339 at the choices their children make. 1865 01:38:03,925 --> 01:38:05,510 Deep down inside, all we want is just, 1866 01:38:06,511 --> 01:38:07,512 is for you to be happy. 1867 01:38:12,142 --> 01:38:15,979 I'm sorry if I ever got in the way of that. 1868 01:38:18,648 --> 01:38:20,066 - You are so bad. 1869 01:38:24,696 --> 01:38:25,696 To being happy. 1870 01:38:28,116 --> 01:38:29,367 (bottles clanking) 1871 01:38:29,409 --> 01:38:30,409 - To being happy. 1872 01:38:36,332 --> 01:38:37,332 - Oh, shit. 1873 01:38:38,251 --> 01:38:39,419 - What, what's wrong? 1874 01:38:39,461 --> 01:38:40,688 - I forgot to stop by the dry cleaners. 1875 01:38:40,712 --> 01:38:42,964 I don't have a clean shirt for Monday. 1876 01:38:43,006 --> 01:38:43,673 - Oh. 1877 01:38:43,715 --> 01:38:45,717 Hey, well.. 1878 01:38:45,759 --> 01:38:46,551 - [Pete] No, it's cool, I can make it. 1879 01:38:46,593 --> 01:38:47,635 I'll be right back. 1880 01:38:47,677 --> 01:38:50,388 15 minutes, 20 tops. 1881 01:38:50,430 --> 01:38:51,556 - Yeah, but... 1882 01:38:51,598 --> 01:38:52,598 Uh... 1883 01:38:54,059 --> 01:38:55,060 Shit. 1884 01:38:55,101 --> 01:38:58,063 (soft piano music) 1885 01:39:16,164 --> 01:39:17,164 - Hi. 1886 01:39:18,291 --> 01:39:19,417 - Hi! 1887 01:39:19,459 --> 01:39:20,459 This is... - I love you. 1888 01:39:21,628 --> 01:39:25,090 I still love you, very much. 1889 01:39:25,131 --> 01:39:27,217 (laughing) 1890 01:39:28,802 --> 01:39:29,761 - You don't just bump into someone on the street 1891 01:39:29,803 --> 01:39:31,179 and tell them you love them. 1892 01:39:31,221 --> 01:39:32,055 That's crazy. 1893 01:39:32,097 --> 01:39:33,297 - I didn't just bump into you. 1894 01:39:34,015 --> 01:39:36,142 I came here specifically to tell you that. 1895 01:39:37,644 --> 01:39:39,270 Look, your father and my best friend, 1896 01:39:39,312 --> 01:39:40,522 they're both lawyers and... 1897 01:39:40,563 --> 01:39:42,124 Whatever, never-mind, it doesn't even matter. 1898 01:39:42,148 --> 01:39:43,148 I want... 1899 01:39:44,234 --> 01:39:45,527 I want another chance. 1900 01:39:47,320 --> 01:39:50,573 No, I want the chance that you didn't give me. 1901 01:39:50,615 --> 01:39:53,201 No, no, that I didn't give myself. 1902 01:39:54,411 --> 01:39:57,038 Love you and be with you, as me. 1903 01:40:00,166 --> 01:40:01,686 - Yeah, your wife's probably looking for you. 1904 01:40:01,710 --> 01:40:03,169 - I'm divorced; long story. 1905 01:40:03,211 --> 01:40:04,379 Look, I'm here. 1906 01:40:05,755 --> 01:40:07,215 No attachments, no nothing. 1907 01:40:07,257 --> 01:40:08,257 Just... 1908 01:40:10,260 --> 01:40:11,260 Me. 1909 01:40:12,637 --> 01:40:13,680 Natural light. 1910 01:40:17,058 --> 01:40:20,228 - Why do you always go from zero to 'I love you'? 1911 01:40:20,270 --> 01:40:21,438 - Slow is for sissies. 1912 01:40:23,106 --> 01:40:24,106 You still love me? 1913 01:40:27,652 --> 01:40:30,822 (soaring soft music) 1914 01:40:37,787 --> 01:40:40,749 I should take that as a yes, right? 1915 01:40:45,712 --> 01:40:49,341 - This is seriously freaking me out right now. 1916 01:40:57,182 --> 01:40:58,433 Oh, shit. 1917 01:40:58,475 --> 01:40:59,684 - What? 1918 01:40:59,726 --> 01:41:00,810 - My dad's at my place. 1919 01:41:00,852 --> 01:41:02,395 - He's not at my hotel. 1920 01:41:06,274 --> 01:41:07,025 - [Pete] But we're supposed to go to dinner. 1921 01:41:07,067 --> 01:41:08,526 He's paying for a change. 1922 01:41:08,568 --> 01:41:09,736 - We are going to be late. 1923 01:41:12,697 --> 01:41:13,865 Get in there. 1924 01:41:24,668 --> 01:41:27,128 (knocking) 1925 01:41:29,506 --> 01:41:30,632 - Mommy! 1926 01:41:30,674 --> 01:41:35,720 ♪ No longer a fantasy 1927 01:41:36,554 --> 01:41:41,601 ♪ Now my reality 1928 01:41:42,852 --> 01:41:45,855 ♪ Feels just like a dream 1929 01:41:45,897 --> 01:41:48,692 ♪ That I don't wanna wake up from ♪ 1930 01:41:48,733 --> 01:41:53,780 ♪ There's more of you and me 1931 01:41:54,739 --> 01:41:59,452 ♪ No longer a fantasy 1932 01:42:00,704 --> 01:42:03,415 ♪ Now my reality 1933 01:42:26,855 --> 01:42:31,526 ("Too Close for Comfort" by Patti Austin) 1934 01:42:46,833 --> 01:42:50,712 ♪ Be wise, be smart 1935 01:42:50,754 --> 01:42:53,590 ♪ He's too close for comfort 1936 01:42:53,631 --> 01:42:57,886 ♪ Behave, my heart 1937 01:42:57,927 --> 01:43:00,388 ♪ He's too close for comfort 1938 01:43:00,430 --> 01:43:03,266 ♪ Be wise, be smart 1939 01:43:03,308 --> 01:43:05,977 ♪ Behave, my heart 1940 01:43:06,019 --> 01:43:09,856 ♪ Don't upset your cart 1941 01:43:09,898 --> 01:43:13,360 ♪ When he's so close 1942 01:43:13,401 --> 01:43:16,654 ♪ Be soft, be sweet 1943 01:43:16,696 --> 01:43:19,741 ♪ But be discrete 1944 01:43:19,783 --> 01:43:23,411 ♪ Don't go off your beat 1945 01:43:23,453 --> 01:43:27,832 ♪ He's too close for comfort 1946 01:43:27,874 --> 01:43:31,628 ♪ Too close, too close for comfort ♪ 1947 01:43:31,670 --> 01:43:34,798 ♪ Please, not again 1948 01:43:34,839 --> 01:43:39,678 ♪ Too close, too close to know just when to say when ♪ 1949 01:43:40,762 --> 01:43:43,973 ♪ Be firm, be fair 1950 01:43:44,015 --> 01:43:47,018 ♪ Be sure, beware 1951 01:43:47,060 --> 01:43:50,855 ♪ On your guard, take care 1952 01:43:50,897 --> 01:43:55,360 ♪ While there's such temptation ♪ 1953 01:43:55,402 --> 01:43:58,863 ♪ One thing leads to another 1954 01:43:58,905 --> 01:44:02,367 ♪ Too late to run for cover 1955 01:44:02,409 --> 01:44:07,414 ♪ He's much too close for comfort now ♪ 1956 01:44:08,915 --> 01:44:11,835 ♪ Be wise, be smart 1957 01:44:11,876 --> 01:44:14,921 ♪ Behave, my heart 1958 01:44:14,963 --> 01:44:18,049 ♪ Don't upset that cart 1959 01:44:18,091 --> 01:44:22,887 ♪ When he's so close 1960 01:44:22,929 --> 01:44:24,931 ♪ Be soft, be sweet 1961 01:44:24,973 --> 01:44:28,643 ♪ But you gotta be discrete 1962 01:44:28,685 --> 01:44:32,063 ♪ Don't go off your beat 1963 01:44:32,105 --> 01:44:35,859 ♪ He's too close for comfort 1964 01:44:35,900 --> 01:44:40,405 ♪ Well, too close, too close for comfort ♪ 1965 01:44:40,447 --> 01:44:43,658 ♪ Please, not again 1966 01:44:43,700 --> 01:44:48,538 ♪ Too close, too close to know just when to say when ♪ 1967 01:44:49,748 --> 01:44:52,792 ♪ Be firm, be fair 1968 01:44:52,834 --> 01:44:55,879 ♪ Be sure, beware 1969 01:44:55,920 --> 01:44:59,591 ♪ On your guard, take care 1970 01:44:59,632 --> 01:45:03,094 ♪ While there's such temptation ♪ 1971 01:45:03,136 --> 01:45:07,682 ♪ Well, one thing leads to another ♪ 1972 01:45:07,724 --> 01:45:11,478 ♪ Too late to run for cover 1973 01:45:11,519 --> 01:45:16,358 ♪ He's much too close for comfort now ♪ 1974 01:45:18,109 --> 01:45:21,780 ♪ One thing leads to another 1975 01:45:21,821 --> 01:45:25,492 ♪ Too late to run for cover 1976 01:45:25,533 --> 01:45:29,537 ♪ He's much too close for comfort ♪ 1977 01:45:32,624 --> 01:45:34,959 (scatting) 1978 01:45:53,520 --> 01:45:58,566 ♪ He's much too close for comfort now ♪ 1979 01:45:59,818 --> 01:46:02,779 ♪ Too close 1980 01:46:02,821 --> 01:46:04,823 ♪ He's too close 1981 01:46:04,864 --> 01:46:07,617 ♪ For comfort 1982 01:46:07,659 --> 01:46:09,536 ♪ Now 120639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.