Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,877 --> 00:00:04,379
(soft music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:16,808 --> 00:00:20,228
(soft ethereal music)
5
00:00:27,444 --> 00:00:32,073
("Comes Love" by Ann
Hampton Callaway)
6
00:00:41,708 --> 00:00:45,045
♪ Comes a rainstorm
7
00:00:45,086 --> 00:00:47,547
♪ Put your rubbers
on your feet ♪
8
00:00:47,589 --> 00:00:49,799
♪ Comes a snowstorm
9
00:00:49,841 --> 00:00:53,261
♪ You can get a little heat
10
00:00:53,303 --> 00:00:56,681
♪ Comes love
11
00:00:56,723 --> 00:01:01,561
♪ Nothin' can be done
12
00:01:03,146 --> 00:01:05,857
♪ Comes a fire
13
00:01:05,899 --> 00:01:08,526
♪ Then you know
just what to do ♪
14
00:01:08,568 --> 00:01:11,196
♪ Blow a tire
15
00:01:11,237 --> 00:01:13,823
♪ You can buy another shoe
16
00:01:13,865 --> 00:01:17,744
♪ Comes love
17
00:01:17,786 --> 00:01:22,832
♪ Nothin' can be done
18
00:01:25,710 --> 00:01:30,757
♪ Don't try hidin'
19
00:01:31,841 --> 00:01:35,845
♪ 'Cause there isn't any use
20
00:01:36,763 --> 00:01:38,598
♪ You'll start slidin'
21
00:01:38,640 --> 00:01:40,475
- If anyone has just cause
22
00:01:40,517 --> 00:01:43,520
why this man and this woman
should not be married,
23
00:01:43,561 --> 00:01:46,314
let him speak now or
forever hold his peace.
24
00:01:47,482 --> 00:01:50,902
Now that Carla and Jack
have given their consent
25
00:01:50,944 --> 00:01:52,862
and made their
vows to each other
26
00:01:52,904 --> 00:01:55,323
before God and this congregation
27
00:01:56,616 --> 00:01:59,244
by the joining of hands
of receiving of rings,
28
00:02:00,453 --> 00:02:02,455
I declare they are
husband and wife.
29
00:02:04,582 --> 00:02:09,421
Those whom God have joined
together let no man put asunder.
30
00:02:10,296 --> 00:02:11,296
You may kiss the bride.
31
00:02:11,589 --> 00:02:14,551
(door flying open)
32
00:02:16,344 --> 00:02:19,389
- [Jack] Everything was
perfect for 12 years.
33
00:02:19,431 --> 00:02:21,683
- [Karla] Hey, zip
me up, will ya?
34
00:02:24,978 --> 00:02:25,978
- Sure.
35
00:02:29,399 --> 00:02:30,984
(whistling)
36
00:02:31,026 --> 00:02:33,820
- (laughing) Jennifer
is downstairs; we
are late, come on.
37
00:02:36,281 --> 00:02:36,865
- Hey, you took the last piece!
38
00:02:36,906 --> 00:02:37,907
- Bye, Mommy!
39
00:02:37,949 --> 00:02:39,242
No I didn't.
40
00:02:39,284 --> 00:02:40,452
- Yes you did!
41
00:02:40,493 --> 00:02:41,745
- Okay, take it easy.
42
00:02:41,786 --> 00:02:43,830
Monkey, come kiss me goodbye.
43
00:02:43,872 --> 00:02:45,582
- Bye.
44
00:02:45,623 --> 00:02:46,623
- Greasy, yum!
45
00:02:48,293 --> 00:02:49,461
You too, come here.
46
00:02:50,795 --> 00:02:53,298
All right, be good girls.
47
00:02:53,340 --> 00:02:55,633
Jennifer, we'll be
back around midnight.
48
00:02:55,675 --> 00:02:56,551
What are we giving him?
49
00:02:56,593 --> 00:02:57,593
- Watercolor.
50
00:02:59,012 --> 00:03:02,599
Female nude,
mid-1920s, American.
51
00:03:02,640 --> 00:03:03,640
- Expensive?
52
00:03:05,310 --> 00:03:06,310
- No.
53
00:03:09,939 --> 00:03:10,958
- Then yes, he'll
probably love it.
54
00:03:10,982 --> 00:03:12,525
- Mm-hmm, yeah, he'll like it.
55
00:03:14,569 --> 00:03:18,656
- Yes, I'm a DuPont, but
not one of those DuPonts.
56
00:03:18,698 --> 00:03:19,991
Same tree, different branch.
57
00:03:21,534 --> 00:03:22,744
Unless...
58
00:03:22,786 --> 00:03:26,373
Unless, of course,
that turns you on,
59
00:03:26,414 --> 00:03:28,875
in which case I am definitely
one of those DuPonts.
60
00:03:30,502 --> 00:03:31,711
I'll even show you my crest.
61
00:03:35,465 --> 00:03:36,625
- [Karla] Have you seen Jack?
62
00:03:38,051 --> 00:03:39,636
- No, actually, I
haven't seen him.
63
00:03:39,678 --> 00:03:41,596
- Wonderful, I've
done like 45 laps.
64
00:03:41,638 --> 00:03:42,555
Cannot find him.
65
00:03:42,597 --> 00:03:50,605
♪ Happy birthday to you
66
00:03:50,647 --> 00:03:55,485
♪ Happy birthday, dear Eric
67
00:03:56,569 --> 00:03:59,406
♪ Happy birthday to you
68
00:04:01,908 --> 00:04:03,576
(faint cheering)
69
00:04:03,618 --> 00:04:06,454
(soft moaning)
70
00:04:21,386 --> 00:04:23,847
(sighing)
71
00:04:23,888 --> 00:04:25,015
- You missed the cake.
72
00:04:26,516 --> 00:04:28,601
(laughing)
73
00:04:31,396 --> 00:04:32,623
You should always have
champagne on your lips
74
00:04:32,647 --> 00:04:33,815
when you kiss me.
- Mmm!
75
00:04:35,650 --> 00:04:36,526
- You good?
76
00:04:36,568 --> 00:04:37,736
- Yeah!
77
00:04:37,777 --> 00:04:39,904
- Mmm, mm-hmm, mm-hmm!
78
00:04:39,946 --> 00:04:42,615
- Hey, where were you when I
was blowing out the candles?
79
00:04:43,908 --> 00:04:45,493
You know what I wished for?
80
00:04:46,453 --> 00:04:47,370
Your wife.
81
00:04:47,412 --> 00:04:48,329
- Oh!
82
00:04:48,371 --> 00:04:48,955
That's me!
83
00:04:48,997 --> 00:04:50,373
(all laughing)
84
00:04:50,415 --> 00:04:52,000
- Come on, come dance with me.
85
00:04:52,042 --> 00:04:53,936
- Oh, no, you're gonna have
to ask my husband first.
86
00:04:53,960 --> 00:04:55,587
- Well...
- Can I borrow the missus?
87
00:04:55,628 --> 00:04:57,422
- I mean, okay.
- Can he have me?
88
00:04:57,464 --> 00:04:58,965
- Bring her back
how you found her.
89
00:04:59,007 --> 00:05:00,800
That's how it started.
90
00:05:00,842 --> 00:05:03,345
A couple days, maybe a week
later, I went to a gay bar.
91
00:05:04,471 --> 00:05:07,015
One time turned into
once in a while.
92
00:05:07,057 --> 00:05:09,642
Once in a while turned
into every couple of weeks.
93
00:05:11,144 --> 00:05:13,772
Then, one night, bartender
puts a beer down in front of me
94
00:05:13,813 --> 00:05:14,981
that I didn't order.
95
00:05:15,023 --> 00:05:16,691
- Looks like you
have an admirer.
96
00:05:25,867 --> 00:05:28,370
(baton tapping)
97
00:05:29,829 --> 00:05:30,829
No more cars.
98
00:05:32,832 --> 00:05:34,501
- So, why the waiter?
99
00:05:36,503 --> 00:05:38,129
- He kept looking at me.
100
00:05:39,964 --> 00:05:43,385
And he would brush against me.
101
00:05:43,426 --> 00:05:45,512
And I was drunk.
102
00:05:50,809 --> 00:05:51,809
And I wanted it.
103
00:05:52,977 --> 00:05:53,977
Him.
104
00:05:55,105 --> 00:05:56,856
- Maybe this is
who you are, Jack.
105
00:05:58,149 --> 00:06:00,151
Maybe you're a
homosexual man who...
106
00:06:00,193 --> 00:06:01,861
- Doctor, I don't
wanna be a homosexual.
107
00:06:01,903 --> 00:06:03,488
- A bisexual.
108
00:06:03,530 --> 00:06:05,573
- I don't wanna be a
bisexual either, doctor.
109
00:06:07,158 --> 00:06:08,158
- Okay.
110
00:06:09,786 --> 00:06:10,786
All right.
111
00:06:12,914 --> 00:06:14,541
Couple of things
right off the bat.
112
00:06:15,917 --> 00:06:18,503
First of all, you
can call me Tracy.
113
00:06:18,545 --> 00:06:20,046
You don't have to
call me doctor.
114
00:06:20,088 --> 00:06:23,008
For what you're paying me,
call me by my first name.
115
00:06:23,049 --> 00:06:25,427
Now, tell me about Pete.
116
00:06:25,468 --> 00:06:28,138
(soft jazz music)
117
00:06:39,566 --> 00:06:40,566
- Hello.
118
00:06:41,192 --> 00:06:43,153
- And goodbye.
119
00:06:44,195 --> 00:06:45,905
- You have to leave?
120
00:06:45,947 --> 00:06:49,534
- Yeah, cleaners closes at
7:00 and I got no clean shirts.
121
00:07:02,047 --> 00:07:04,466
Truly, it's kind of a long walk.
122
00:07:04,507 --> 00:07:05,842
Did you wanna keep me company?
123
00:07:15,852 --> 00:07:16,852
Bryn Mawr?
124
00:07:18,021 --> 00:07:19,021
- Haverford.
125
00:07:19,731 --> 00:07:22,025
(laughing)
126
00:07:28,281 --> 00:07:29,699
What?
127
00:07:29,741 --> 00:07:30,700
- [Pete] You look
like a Kennedy.
128
00:07:30,742 --> 00:07:32,243
Do people tell you that?
129
00:07:32,285 --> 00:07:33,787
- [Jack] Nah.
130
00:07:33,828 --> 00:07:35,038
- [Pete] Yeah, you do.
131
00:07:37,832 --> 00:07:39,250
Fuck.
132
00:07:39,292 --> 00:07:40,292
- [Jack] What now?
133
00:07:41,670 --> 00:07:43,171
- You wanna grab
a cup of coffee?
134
00:07:46,216 --> 00:07:47,735
I don't suppose you're
hungry, are you?
135
00:07:47,759 --> 00:07:48,718
- Mm-mm.
136
00:07:48,760 --> 00:07:49,760
- Huh.
137
00:07:51,262 --> 00:07:53,640
Well, as it just so happens, I
don't live too far from here.
138
00:07:55,225 --> 00:07:56,601
Do you have time?
139
00:07:56,643 --> 00:07:57,268
You're not gonna miss
your train, are you?
140
00:07:57,310 --> 00:07:58,520
- I think I'm good.
141
00:08:01,648 --> 00:08:03,650
(laughing)
142
00:08:04,984 --> 00:08:05,735
- [Pete] I feel like
I haven't seen you
143
00:08:05,777 --> 00:08:08,530
at the Zebra Bar before.
144
00:08:10,156 --> 00:08:11,156
- [Jack] Uh...
145
00:08:13,201 --> 00:08:16,287
Yeah, I don't (pausing)
really go that much.
146
00:08:19,165 --> 00:08:21,209
- [Pete] Just not into
the bar scene or what?
147
00:08:22,961 --> 00:08:23,961
- [Jack] Work.
148
00:08:24,838 --> 00:08:26,172
- [Pete] You're a working man.
149
00:08:26,214 --> 00:08:27,549
I can appreciate that.
150
00:08:29,134 --> 00:08:30,677
- [Jack] So...
151
00:08:30,719 --> 00:08:31,803
- [Pete] Sew buttons.
152
00:08:31,845 --> 00:08:32,845
- [Jack] Sew buttons.
153
00:08:34,806 --> 00:08:37,142
What made you ask
about my train?
154
00:08:39,686 --> 00:08:40,686
- [Pete] I don't know.
155
00:08:42,230 --> 00:08:44,107
You just have that look.
156
00:08:44,149 --> 00:08:45,900
- [Jack] I have that look.
157
00:08:45,942 --> 00:08:46,942
- [Pete] Mm-hmm.
158
00:08:48,028 --> 00:08:49,028
This is where I live.
159
00:08:53,158 --> 00:08:54,200
- Nice brickwork.
160
00:08:54,242 --> 00:08:56,202
(laughing)
161
00:08:56,244 --> 00:08:58,329
- Fuck.
- Whoa, you okay?
162
00:08:58,371 --> 00:08:59,371
- Yeah, thanks.
163
00:09:02,042 --> 00:09:03,042
Are you married?
164
00:09:07,088 --> 00:09:08,673
And you're straight, aren't ya?
165
00:09:10,383 --> 00:09:13,178
- I'm not really sure.
166
00:09:13,219 --> 00:09:14,596
If this is a problem...
167
00:09:15,722 --> 00:09:17,724
(sighing)
168
00:09:31,071 --> 00:09:33,615
(dog barking)
169
00:09:43,416 --> 00:09:44,918
Hey.
170
00:09:44,959 --> 00:09:45,960
- Yeah?
171
00:09:46,002 --> 00:09:47,212
- Can I kiss you?
172
00:09:47,253 --> 00:09:48,253
- Yeah.
173
00:10:15,949 --> 00:10:16,991
- Thanks.
174
00:10:17,033 --> 00:10:18,118
- Yeah.
175
00:10:18,159 --> 00:10:19,159
Okay.
176
00:10:20,120 --> 00:10:21,120
Get home safe.
177
00:10:31,715 --> 00:10:32,757
"Get home safe"?
178
00:10:32,799 --> 00:10:34,175
What the fuck?
179
00:10:35,468 --> 00:10:40,682
♪ I could play you
with no strings ♪
180
00:10:41,433 --> 00:10:45,770
♪ And leave you on the streets
181
00:10:48,148 --> 00:10:52,068
♪ Or I could play with you
182
00:10:52,110 --> 00:10:56,906
♪ Flip these sheets
and scream a symphony ♪
183
00:11:01,411 --> 00:11:04,205
♪ I'll swing you
around by your neck ♪
184
00:11:04,247 --> 00:11:08,251
♪ When my hands
kiss your ebony... ♪
185
00:11:32,108 --> 00:11:34,444
- Daddy!
- Sorry, Bec.
186
00:11:34,486 --> 00:11:35,987
- [Tracy] So, you
like being a husband
187
00:11:36,029 --> 00:11:37,030
and a father, don't you?
188
00:11:39,032 --> 00:11:40,032
- Yes.
189
00:11:41,534 --> 00:11:43,203
- So, why do you
go back to the bar?
190
00:11:45,830 --> 00:11:48,875
- They threw his
ass out of the gym,
191
00:11:50,043 --> 00:11:52,712
right out in the
cold, butt naked.
192
00:11:52,754 --> 00:11:55,507
So, shrinkage was definitely
an issue. (laughing)
193
00:11:55,548 --> 00:11:57,092
- Shit.
194
00:11:57,133 --> 00:11:59,135
- [David] What?
195
00:11:59,177 --> 00:12:00,136
- I'm not supposed to be here.
196
00:12:00,178 --> 00:12:01,388
- Huh; well, go.
197
00:12:01,429 --> 00:12:02,907
I'll take care of these.
- No-no-no, no.
198
00:12:02,931 --> 00:12:04,808
Pretend like you were
saying something funny.
199
00:12:04,849 --> 00:12:05,517
- What?
200
00:12:05,558 --> 00:12:07,143
I was.
- Laugh, laugh.
201
00:12:07,185 --> 00:12:10,188
(laughing)
202
00:12:10,230 --> 00:12:11,147
- What are you doing?
203
00:12:11,189 --> 00:12:12,357
- Okay, now...
204
00:12:12,399 --> 00:12:14,067
Just go to the bathroom.
205
00:12:14,109 --> 00:12:15,735
Just, just get up.
206
00:12:15,777 --> 00:12:19,197
- I don't have to...
- Go to the bathroom.
207
00:12:19,239 --> 00:12:20,115
- Hi.
208
00:12:20,156 --> 00:12:21,908
- Hey!
209
00:12:21,950 --> 00:12:22,909
- Oh.
210
00:12:22,951 --> 00:12:23,951
Hello.
211
00:12:25,370 --> 00:12:26,370
- Call you later?
212
00:12:30,041 --> 00:12:31,334
That's my drink.
213
00:12:31,376 --> 00:12:32,377
- Have him buy you one.
214
00:12:43,138 --> 00:12:44,222
- Would you like a drink?
215
00:12:46,558 --> 00:12:48,143
- I'd love one.
216
00:12:48,184 --> 00:12:50,895
(pensive music)
217
00:13:21,426 --> 00:13:22,969
- What's going on?
218
00:13:24,220 --> 00:13:25,597
- Eric.
219
00:13:25,638 --> 00:13:27,098
He's going through
another breakup.
220
00:13:27,140 --> 00:13:28,140
He wanted to talk.
221
00:13:36,608 --> 00:13:38,234
- Come to bed, baby.
222
00:13:40,111 --> 00:13:41,863
- Okay.
223
00:13:41,905 --> 00:13:44,240
- On a scale from one to 10,
224
00:13:44,282 --> 00:13:46,993
how guilty do you feel about
your relationship with Pete?
225
00:13:49,079 --> 00:13:50,079
- 10.
226
00:13:55,502 --> 00:13:57,420
- Hey, Dad, sorry I'm late.
227
00:13:57,462 --> 00:13:59,255
- You were born late.
228
00:13:59,297 --> 00:14:00,298
I'm used to it.
229
00:14:00,340 --> 00:14:02,008
What are you drinking?
230
00:14:02,050 --> 00:14:04,511
- I'll have a glass
of that, thanks.
231
00:14:04,552 --> 00:14:06,137
- [Pamela] So, what's his name?
232
00:14:07,180 --> 00:14:08,264
- What's who's name?
233
00:14:08,306 --> 00:14:10,642
- Oh please.
234
00:14:10,684 --> 00:14:13,061
You were supposed to meet
us here the other night.
235
00:14:13,103 --> 00:14:14,604
You stood us up,
which, with you,
236
00:14:14,646 --> 00:14:16,439
usually means you met someone.
237
00:14:16,481 --> 00:14:18,566
- No-no, no-no, we're
family, you know?
238
00:14:18,608 --> 00:14:20,193
No big thing, right?
239
00:14:21,236 --> 00:14:22,236
It's cool.
240
00:14:23,196 --> 00:14:25,156
- Are you gonna see him again?
241
00:14:25,198 --> 00:14:26,408
- I don't know, maybe.
242
00:14:26,449 --> 00:14:27,449
We getting a table?
243
00:14:28,368 --> 00:14:29,953
- He's married.
244
00:14:29,994 --> 00:14:30,328
You did it again;
he did it again.
245
00:14:30,370 --> 00:14:31,955
- Hey!
246
00:14:31,996 --> 00:14:33,540
I'm good, I got it.
247
00:14:34,624 --> 00:14:36,251
So, is she right?
248
00:14:37,711 --> 00:14:40,130
- You're going to see
him again, aren't you?
249
00:14:40,171 --> 00:14:40,964
I bet you a drink.
250
00:14:41,006 --> 00:14:42,215
- No bet.
251
00:14:42,257 --> 00:14:44,009
- Fear of intimacy.
252
00:14:44,050 --> 00:14:44,676
- I do not have a
fear of intimacy.
253
00:14:44,718 --> 00:14:46,886
- [Both] Yes you do!
254
00:14:46,928 --> 00:14:49,222
- Dating married men,
four married men,
255
00:14:49,264 --> 00:14:53,101
in a town full of single hot
gay ass is a cry for help.
256
00:14:53,143 --> 00:14:53,977
What are you afraid of?
257
00:14:54,019 --> 00:14:55,270
- I know what he's afraid of.
258
00:14:55,311 --> 00:14:56,563
- I'm not afraid of anything.
259
00:14:56,604 --> 00:14:57,647
- [Both] Commitment.
260
00:14:59,274 --> 00:15:01,293
- Look, why don't you just
settle the fuck down, huh?
261
00:15:01,317 --> 00:15:02,485
Buy something.
262
00:15:02,527 --> 00:15:03,987
You got enough money.
263
00:15:04,029 --> 00:15:05,447
And for god's sake,
264
00:15:05,488 --> 00:15:07,216
stop fucking around with
these down-low motherfuckers.
265
00:15:07,240 --> 00:15:08,384
You understand what I'm saying?
266
00:15:08,408 --> 00:15:09,659
- Ron.
- Yes sir.
267
00:15:09,701 --> 00:15:10,994
It's not like I'm not trying.
268
00:15:11,036 --> 00:15:11,619
Are we gonna...
269
00:15:11,661 --> 00:15:12,454
Can we sit?
270
00:15:12,495 --> 00:15:13,495
Can we eat?
271
00:15:25,425 --> 00:15:26,425
- Come on, Jack.
272
00:15:47,155 --> 00:15:49,157
- She's pretty special.
- I get goosebumps.
273
00:15:49,199 --> 00:15:51,534
She reminds me of Diane Arbus.
274
00:15:51,576 --> 00:15:52,576
- Yep, absolutely.
275
00:15:53,661 --> 00:15:55,205
- I mean, it looks
like a painting.
276
00:15:55,246 --> 00:15:57,248
- Yeah, it does, but then...
- Excuse me.
277
00:15:57,290 --> 00:15:58,583
Your phone's been ringing.
278
00:15:58,625 --> 00:16:00,043
- Oh, okay, I'm sorry.
279
00:16:00,085 --> 00:16:01,270
Can you just excuse
me for a second?
280
00:16:01,294 --> 00:16:02,587
- Sure.
- Thanks, just enjoy.
281
00:16:07,300 --> 00:16:08,426
Hello?
282
00:16:08,468 --> 00:16:12,222
- How is the most
wonderful, beautiful,
283
00:16:12,263 --> 00:16:14,474
and understanding
wife in the world?
284
00:16:14,516 --> 00:16:16,476
- That depends.
285
00:16:16,518 --> 00:16:18,311
Who is this?
286
00:16:18,353 --> 00:16:21,356
- Your husband, who has to
go to a press run tonight.
287
00:16:21,398 --> 00:16:22,774
They screwed up
a bunch of pages.
288
00:16:22,816 --> 00:16:24,109
It's gonna be that kinda night.
289
00:16:24,150 --> 00:16:25,318
- Oh.
290
00:16:25,360 --> 00:16:26,420
You want me to come
get you at the station?
291
00:16:26,444 --> 00:16:28,071
- No.
292
00:16:28,113 --> 00:16:29,030
It's gonna be late.
293
00:16:29,072 --> 00:16:30,156
- You sure?
294
00:16:30,198 --> 00:16:31,116
- [Jack] Yeah.
295
00:16:31,157 --> 00:16:32,784
- Okay, all right, love you.
296
00:16:32,826 --> 00:16:33,826
- Love you too.
297
00:16:38,206 --> 00:16:40,375
- Anyway, I thought that
you would love this one.
298
00:16:40,417 --> 00:16:42,460
- You just lied to your wife.
299
00:16:44,629 --> 00:16:45,629
Again.
300
00:16:46,506 --> 00:16:49,175
(soft jazz music)
301
00:17:00,520 --> 00:17:01,664
I was in the neighborhood and...
302
00:17:01,688 --> 00:17:02,688
- No you weren't.
303
00:17:04,190 --> 00:17:05,775
- Thought I would just say hi.
304
00:17:08,486 --> 00:17:09,529
- Look.
305
00:17:11,322 --> 00:17:14,242
You seem like a really nice
guy, but you got stuff.
306
00:17:15,326 --> 00:17:18,079
And I have history with
guys who have stuff;
307
00:17:18,121 --> 00:17:19,831
wives, children.
308
00:17:22,334 --> 00:17:23,334
I can't really see you.
309
00:17:25,128 --> 00:17:26,713
Not that I don't
want to, I just...
310
00:17:28,715 --> 00:17:29,715
I can't.
311
00:17:30,800 --> 00:17:31,800
- Yeah.
312
00:17:33,511 --> 00:17:34,511
You're right.
313
00:17:40,769 --> 00:17:42,187
I completely get it.
314
00:17:44,856 --> 00:17:45,774
Sorry.
315
00:17:45,815 --> 00:17:47,233
- No, don't apologize, really.
316
00:17:48,276 --> 00:17:49,819
'Tis a far, far better
thing I do today
317
00:17:49,861 --> 00:17:52,572
than I have ever done before.
318
00:17:53,698 --> 00:17:54,699
I'm sorry.
319
00:17:54,741 --> 00:17:57,285
I find obscure literary quotes
320
00:17:57,327 --> 00:17:59,120
come in handy at
times like this.
321
00:18:00,538 --> 00:18:01,538
- I've read Dickens.
322
00:18:02,832 --> 00:18:03,832
English major?
323
00:18:04,626 --> 00:18:05,626
- Art history minor.
324
00:18:07,462 --> 00:18:09,464
- Poli-sci/English
lit, double major.
325
00:18:09,506 --> 00:18:10,506
Penn.
326
00:18:11,716 --> 00:18:12,716
- Temple.
327
00:18:16,888 --> 00:18:18,390
- Who's your favorite author?
328
00:18:20,266 --> 00:18:21,559
- Jacqueline Susann.
329
00:18:21,601 --> 00:18:23,520
- (laughing) Wow.
330
00:18:23,561 --> 00:18:26,356
- Valley of the Dolls is an
underrated 20th-century classic.
331
00:18:26,398 --> 00:18:28,274
- I don't think I can
call that literature,
332
00:18:28,316 --> 00:18:29,734
even by mid-'60s standards.
333
00:18:29,776 --> 00:18:31,194
- Yeah, who is your
favorite writer?
334
00:18:31,236 --> 00:18:32,696
- John Cheever.
335
00:18:32,737 --> 00:18:35,448
- A self-loathing closeted
homosexual who wrote about men
336
00:18:35,490 --> 00:18:37,826
who felt trapped in their
commuter train lives.
337
00:18:37,867 --> 00:18:39,494
Really?
338
00:18:39,536 --> 00:18:41,871
- Don't forget, he was also
a world-class alcoholic.
339
00:18:41,913 --> 00:18:44,290
- Yeah, and she mostly
wrote about fucking.
340
00:18:44,332 --> 00:18:45,332
A lot.
341
00:18:52,424 --> 00:18:53,466
- Do you use your degree?
342
00:18:56,344 --> 00:18:57,345
- Do you use yours?
343
00:18:58,805 --> 00:19:00,390
- Editor, non-fiction.
344
00:19:00,432 --> 00:19:04,436
- Copywriter, in-house,
for a big glossy magazine
345
00:19:04,477 --> 00:19:05,562
that's probably gonna fold
346
00:19:05,603 --> 00:19:07,439
because it's too
esoteric and too artsy.
347
00:19:10,734 --> 00:19:12,586
But who has time to read
a magazine anyway, right?
348
00:19:12,610 --> 00:19:15,488
(soft jazz music)
349
00:19:35,467 --> 00:19:38,511
(alarm beeping)
350
00:19:38,553 --> 00:19:40,347
- Whoa.
351
00:19:40,388 --> 00:19:41,615
- It's fairy dust, Daddy; it'll
make your dreams come true!
352
00:19:41,639 --> 00:19:44,351
- It'll make you
instantly fabulous.
353
00:19:44,392 --> 00:19:46,478
- You two, go be
fabulous upstairs, now.
354
00:19:49,356 --> 00:19:51,608
- Sorry. (laughing)
355
00:19:51,649 --> 00:19:52,776
Miles was here.
356
00:19:52,817 --> 00:19:54,361
- Oh, how is he anyway?
357
00:19:55,737 --> 00:19:58,281
- [Karla] He's allergic
to his meds now, it seems.
358
00:19:58,323 --> 00:19:59,342
- [Jack] That
doesn't sound good.
359
00:19:59,366 --> 00:20:00,366
- [Karla] No.
360
00:20:01,701 --> 00:20:03,370
So...
- Sew buttons.
361
00:20:04,704 --> 00:20:05,955
- Where did you pick that up?
362
00:20:08,333 --> 00:20:09,834
So?
363
00:20:09,876 --> 00:20:10,627
- We can't keep it.
364
00:20:10,669 --> 00:20:12,796
- I know, but...
365
00:20:12,837 --> 00:20:14,798
- We're not keeping it.
366
00:20:21,471 --> 00:20:22,931
- That just went
right in my mouth.
367
00:20:22,972 --> 00:20:24,825
- If I had a nickel for
every time you said that.
368
00:20:24,849 --> 00:20:25,809
(laughing)
Rich man.
369
00:20:25,850 --> 00:20:27,519
- Where is the cor...
370
00:20:27,560 --> 00:20:28,829
You know what, I'm sorry,
you're gonna get mad at me,
371
00:20:28,853 --> 00:20:29,604
but I need you to
run to the store.
372
00:20:29,646 --> 00:20:30,855
I gotta make brownies.
373
00:20:30,897 --> 00:20:32,565
I was just informed,
tomorrow's snack.
374
00:20:33,650 --> 00:20:34,901
- Okay.
375
00:20:35,902 --> 00:20:37,278
Going to the store.
376
00:20:37,320 --> 00:20:38,613
- [Anne] I wanna go!
377
00:20:38,655 --> 00:20:39,948
- Sure, get your shoes.
378
00:20:39,989 --> 00:20:41,950
- [Rebecca] I wanna go too!
379
00:20:41,991 --> 00:20:43,761
- [Anne] You don't even
know where we're going.
380
00:20:43,785 --> 00:20:44,661
- [Rebecca] So?
381
00:20:44,703 --> 00:20:45,829
- You can go too.
382
00:20:45,870 --> 00:20:47,288
- [Rebecca] Where?
383
00:20:47,330 --> 00:20:48,748
- [Anne] To the
store, dumb-head.
384
00:20:48,790 --> 00:20:50,059
- [Rebecca] You're
the dumb-head!
385
00:20:50,083 --> 00:20:51,960
- Don't call your
sister dumb-head.
386
00:20:52,002 --> 00:20:53,837
Booger face, try that one.
387
00:20:53,878 --> 00:20:54,963
- [Both] Booger face!
388
00:20:55,005 --> 00:20:55,922
- [Karla] Jack!
389
00:20:55,964 --> 00:20:57,549
- Just, give me a minute.
390
00:20:57,590 --> 00:20:58,800
- [Rebecca] Okay.
391
00:21:04,848 --> 00:21:08,018
♪ I want to be with you
392
00:21:08,059 --> 00:21:12,897
♪ You can see when
I look at you ♪
393
00:21:16,943 --> 00:21:19,946
♪ Contemplating what could be
394
00:21:19,988 --> 00:21:24,826
♪ Wondering what
you think of me ♪
395
00:21:28,621 --> 00:21:33,460
♪ Sometime maybe
in another way ♪
396
00:21:34,794 --> 00:21:38,798
♪ Baby, I'm sure
you feel the same ♪
397
00:22:03,823 --> 00:22:04,863
- Good night.
- Good night.
398
00:22:07,660 --> 00:22:08,828
Jack?
399
00:22:08,870 --> 00:22:10,455
Did you just put on cologne?
400
00:22:11,122 --> 00:22:12,040
- Yeah.
401
00:22:12,082 --> 00:22:12,874
Too much?
402
00:22:12,916 --> 00:22:13,916
- No, no.
403
00:22:15,126 --> 00:22:17,712
And you did something to
your hair, didn't you?
404
00:22:17,754 --> 00:22:19,005
You going home?
405
00:22:19,047 --> 00:22:20,507
- Yep, see you tomorrow.
406
00:22:23,093 --> 00:22:24,093
- Hmm.
407
00:22:25,970 --> 00:22:26,970
- Hey!
- Hey.
408
00:22:36,981 --> 00:22:40,026
(clearing throat)
409
00:22:40,068 --> 00:22:42,153
If this thing ever
starts to get weird,
410
00:22:44,030 --> 00:22:45,824
either one of us can walk.
411
00:22:45,865 --> 00:22:47,409
No questions, no apologies.
412
00:22:48,702 --> 00:22:49,702
Okay?
413
00:22:51,830 --> 00:22:53,164
- I know what I'm getting into.
414
00:22:56,543 --> 00:22:57,460
(laughing)
415
00:22:57,502 --> 00:22:59,671
You and this handshaking thing.
416
00:22:59,713 --> 00:23:00,839
- [Jack] Done deal.
417
00:23:02,215 --> 00:23:03,800
(laughing)
418
00:23:03,842 --> 00:23:07,137
- You're so fuckin'
weird. (laughing)
419
00:23:07,178 --> 00:23:09,848
At night, he's not so tough.
420
00:23:09,889 --> 00:23:12,934
He breathes like an angel
and sometimes wets the bed.
421
00:23:14,644 --> 00:23:17,147
I can tell when an
angel has visited.
422
00:23:17,188 --> 00:23:18,857
In the morning,
423
00:23:18,898 --> 00:23:20,898
there are little pieces of
cloud stuck to my belly.
424
00:23:23,653 --> 00:23:26,573
I suppose it all
comes out in the wash,
425
00:23:26,614 --> 00:23:29,576
these crusts of bread
and soapy smiles,
426
00:23:30,744 --> 00:23:33,913
slow-dancing in the
bedroom sort of way.
427
00:23:35,623 --> 00:23:37,667
Neither wants to lead;
we both refuse to follow.
428
00:23:39,669 --> 00:23:41,129
- Oop, are you waiting?
429
00:23:41,171 --> 00:23:42,547
- No, you're good.
430
00:23:42,589 --> 00:23:44,507
- Oh my god, I think
I'm in love with you.
431
00:23:47,093 --> 00:23:48,237
- [Pete] David, David, David.
432
00:23:48,261 --> 00:23:49,888
Sorry about that, he's...
433
00:23:49,929 --> 00:23:52,515
- I still want a
cigarette though.
434
00:23:52,557 --> 00:23:54,225
- Sit down.
(laughing)
435
00:23:54,267 --> 00:23:55,267
Jesus Christ.
436
00:23:57,103 --> 00:23:59,064
- Oh, did you I tell you
Scott Pickering called me
437
00:23:59,105 --> 00:24:00,648
and asked me for
your phone number?
438
00:24:05,111 --> 00:24:06,613
- Who is that?
439
00:24:07,781 --> 00:24:09,866
- John Armitage.
440
00:24:09,908 --> 00:24:10,908
Wait for it.
441
00:24:13,953 --> 00:24:18,500
29, 5'10", (laughing) please.
442
00:24:18,541 --> 00:24:21,211
Tats all over,
dick like a rhino.
443
00:24:21,252 --> 00:24:22,045
Look at that.
444
00:24:22,087 --> 00:24:23,755
- He is...
445
00:24:23,797 --> 00:24:27,092
- (laughing) And he is
down with the brown,
446
00:24:27,133 --> 00:24:30,053
if you know what I mean,
and you know you do.
447
00:24:30,095 --> 00:24:31,846
Why aren't you all
over that right now?
448
00:24:34,891 --> 00:24:36,118
- David, if I tell
you something,
449
00:24:36,142 --> 00:24:37,862
you have to promise to
keep your mouth shut.
450
00:24:40,105 --> 00:24:41,105
Okay?
- Mm-hmm.
451
00:24:42,857 --> 00:24:44,251
- I'm seeing this married guy.
- No.
452
00:24:44,275 --> 00:24:46,277
No, no way!
- What?
453
00:24:46,319 --> 00:24:47,904
- (gasping) Homewrecker!
454
00:24:47,946 --> 00:24:49,572
- David, please.
455
00:24:49,614 --> 00:24:52,075
- You're gonna get fucked,
and not in a good way.
456
00:24:54,119 --> 00:24:55,161
I'm gonna get a cig.
457
00:24:58,164 --> 00:24:59,600
- Eric and I are
playing squash tonight,
458
00:24:59,624 --> 00:25:00,875
I'll be home around 11:00.
459
00:25:00,917 --> 00:25:01,835
Bye, honey.
460
00:25:01,876 --> 00:25:02,836
- Bye.
461
00:25:02,877 --> 00:25:03,877
- Got a train to catch.
462
00:25:05,964 --> 00:25:07,173
- Oh, what about...
463
00:25:18,810 --> 00:25:19,853
Eric DuPont, please.
464
00:25:21,146 --> 00:25:22,188
Voicemail, sure.
465
00:25:25,275 --> 00:25:26,627
Listen, bub, you tell
that husband of mine
466
00:25:26,651 --> 00:25:27,670
that unless he wants
to sleep with you
467
00:25:27,694 --> 00:25:29,154
for the rest of his life,
468
00:25:29,195 --> 00:25:31,698
he will remember that date
night is with me tonight
469
00:25:31,740 --> 00:25:32,740
and not you.
470
00:25:36,161 --> 00:25:39,122
(soft piano music)
471
00:25:40,373 --> 00:25:41,583
- Hi, honey.
472
00:25:54,888 --> 00:25:56,306
You look gorgeous.
473
00:25:56,348 --> 00:25:57,348
- Thank you.
474
00:25:58,183 --> 00:25:59,809
I guess you got my message.
475
00:26:01,728 --> 00:26:02,728
- Yes.
476
00:26:04,105 --> 00:26:05,690
Oops.
477
00:26:05,732 --> 00:26:06,732
- [Karla] Oops.
478
00:26:24,000 --> 00:26:25,000
- [Jack] To date night.
479
00:26:26,336 --> 00:26:27,336
- To date night.
480
00:26:30,048 --> 00:26:31,192
- Which I'll never forget again.
481
00:26:31,216 --> 00:26:32,801
- [Karla] No, you won't.
482
00:26:53,947 --> 00:26:56,825
(cell phone ringing)
483
00:27:04,833 --> 00:27:05,833
- What?
484
00:27:07,210 --> 00:27:08,086
- Are you mad at me?
485
00:27:08,128 --> 00:27:10,005
- I'm fucking furious.
486
00:27:10,046 --> 00:27:11,214
Now I'm going back to sleep.
487
00:27:11,256 --> 00:27:12,966
- [Jack] I just
wanted you to know...
488
00:27:13,008 --> 00:27:14,884
- What?
489
00:27:14,926 --> 00:27:16,761
- It's not gonna be
like this forever, okay?
490
00:27:19,222 --> 00:27:21,933
(pensive music)
491
00:28:18,865 --> 00:28:20,867
(sobbing)
492
00:28:44,349 --> 00:28:45,809
You got laid today.
493
00:28:45,850 --> 00:28:48,019
(laughing)
494
00:28:48,061 --> 00:28:49,896
- How did you know?
495
00:28:49,938 --> 00:28:50,938
- Who was she?
496
00:28:53,024 --> 00:28:54,024
Like it matters.
497
00:28:55,235 --> 00:28:56,277
- I don't know.
498
00:28:58,113 --> 00:28:59,113
Sandy?
499
00:29:02,158 --> 00:29:03,535
Sa...
500
00:29:03,576 --> 00:29:04,494
Sarah?
501
00:29:04,536 --> 00:29:05,829
Something; something with an S.
502
00:29:08,248 --> 00:29:10,917
I was having lunch at the
Bellevue and she was alone,
503
00:29:12,127 --> 00:29:13,127
I was alone.
504
00:29:14,379 --> 00:29:15,922
We already had a hotel.
505
00:29:15,964 --> 00:29:16,965
What can I say?
506
00:29:22,387 --> 00:29:24,806
- Listen, I've been
meaning to talk to you.
507
00:29:25,932 --> 00:29:28,226
- Yeah, something I
wanna talk to you about.
508
00:29:30,103 --> 00:29:32,355
Why I have been covering
your ass for your wife?
509
00:29:35,442 --> 00:29:36,442
- Well, that's...
510
00:29:37,527 --> 00:29:39,529
- Oh, fuck.
511
00:29:39,571 --> 00:29:41,197
- Take it easy.
512
00:29:41,239 --> 00:29:42,239
- Not you.
513
00:29:43,241 --> 00:29:44,492
Does Karla know?
514
00:29:44,534 --> 00:29:46,161
- No.
515
00:29:46,202 --> 00:29:48,872
- (sighing) Trust
me, they always know.
516
00:29:49,956 --> 00:29:50,915
Do I know her?
517
00:29:50,957 --> 00:29:51,957
- Him.
518
00:29:53,543 --> 00:29:54,543
- Come again?
519
00:29:56,087 --> 00:29:57,087
- Him.
520
00:29:59,049 --> 00:30:00,049
Him.
521
00:30:02,594 --> 00:30:04,888
(laughing)
522
00:30:08,975 --> 00:30:09,517
What?
523
00:30:09,559 --> 00:30:10,518
- Shut up.
524
00:30:10,560 --> 00:30:13,104
You are not gay, Jack.
525
00:30:13,146 --> 00:30:14,146
Trust me.
526
00:30:15,023 --> 00:30:16,023
Okay?
527
00:30:17,067 --> 00:30:18,544
I've known you since
I was eight years old.
528
00:30:18,568 --> 00:30:21,112
If anybody knew, I would know.
529
00:30:21,154 --> 00:30:23,990
I've showered with you, okay?
530
00:30:25,116 --> 00:30:26,534
I've slept in the
same bed as you.
531
00:30:26,576 --> 00:30:28,244
You're not gay, all right?
532
00:30:28,286 --> 00:30:29,579
- Okay.
533
00:30:29,621 --> 00:30:30,997
It's okay.
- No, it's not okay.
534
00:30:32,540 --> 00:30:34,501
- It is okay.
- You're not gay.
535
00:30:34,542 --> 00:30:35,960
- I'm gay.
- You're not gay.
536
00:30:36,002 --> 00:30:38,463
- I'm gay.
- You're not gay, all right?
537
00:30:38,505 --> 00:30:40,131
- I'm gay.
- You're not...
538
00:30:40,173 --> 00:30:41,174
You're not gay.
539
00:30:42,300 --> 00:30:43,093
You're not gay!
540
00:30:43,134 --> 00:30:44,134
- Okay.
541
00:30:49,307 --> 00:30:50,350
Fat Billy Ponder.
542
00:30:52,185 --> 00:30:54,020
- What; who?
543
00:30:54,062 --> 00:30:55,939
- Billy Ponder, he had
a speech impediment.
544
00:30:55,980 --> 00:30:57,399
You remember him?
545
00:30:57,440 --> 00:31:01,027
- The fat kid with the
lisp that talked like this?
546
00:31:01,069 --> 00:31:02,069
- Yes, stop.
547
00:31:03,154 --> 00:31:04,656
We thought that made him queer,
548
00:31:04,698 --> 00:31:07,200
so you, me, and John Paladino,
we beat the crap out of him.
549
00:31:08,451 --> 00:31:10,286
Remember; we were 12.
550
00:31:10,328 --> 00:31:14,165
I had sex with Billy
Ponder our senior year,
551
00:31:14,207 --> 00:31:15,333
in Dad's Cutlass.
552
00:31:15,375 --> 00:31:16,960
- Oh, god!
553
00:31:17,002 --> 00:31:18,169
- In the backseat.
554
00:31:18,211 --> 00:31:19,313
- God, no you didn't!
- Mm-hmm.
555
00:31:19,337 --> 00:31:20,463
- No you didn't.
556
00:31:20,505 --> 00:31:22,549
I've sat in that Cutlass!
557
00:31:22,590 --> 00:31:24,009
- He was the first guy.
558
00:31:25,218 --> 00:31:26,052
- The first?
559
00:31:26,094 --> 00:31:27,637
There's more?
560
00:31:27,679 --> 00:31:28,679
- Yes.
561
00:31:30,056 --> 00:31:32,142
I'm sorry that I never told you,
562
00:31:32,183 --> 00:31:35,061
but, Eric, I am gay
and I'm in love.
563
00:31:40,650 --> 00:31:42,044
- How is it that
you're all of a sudden
564
00:31:42,068 --> 00:31:44,195
just in love with a dude?
565
00:31:45,530 --> 00:31:47,365
- He makes me laugh.
566
00:31:47,407 --> 00:31:50,243
- He makes (pausing) you laugh.
567
00:31:50,285 --> 00:31:51,285
- Mm-hmm.
568
00:31:52,537 --> 00:31:53,663
- So, you're gonna...
569
00:31:53,705 --> 00:31:55,373
You're gonna give up your wife
570
00:31:56,750 --> 00:31:59,085
for some dude who
makes you laugh?
571
00:32:03,340 --> 00:32:06,593
- If your father ever cheated
on me, I'd cut his dick off.
572
00:32:06,634 --> 00:32:09,095
This is $225; what
the fuck is this?
573
00:32:13,141 --> 00:32:15,101
Do we get to meet him?
574
00:32:16,019 --> 00:32:18,021
- Dad didn't tell you?
575
00:32:18,063 --> 00:32:20,065
- [Jack] Wanna go to
Chicago this weekend?
576
00:32:21,733 --> 00:32:23,026
- You're not serious.
577
00:32:23,068 --> 00:32:24,152
- Sure I am.
578
00:32:24,194 --> 00:32:25,194
Our first trip.
579
00:32:26,446 --> 00:32:29,074
I have to be there on
Friday, come with me.
580
00:32:29,115 --> 00:32:31,701
We can stay all
weekend in bed, or not.
581
00:32:33,036 --> 00:32:34,496
- [Ron] I think
it's a lousy idea.
582
00:32:40,460 --> 00:32:42,045
- This is...
583
00:32:42,087 --> 00:32:43,463
- Dad, what are you doing here?
584
00:32:43,505 --> 00:32:45,131
- None of your business.
585
00:32:45,173 --> 00:32:47,467
Does your wife know that
you're fucking my son?
586
00:32:47,509 --> 00:32:48,718
- [Pete] Whoa!
587
00:32:48,760 --> 00:32:50,178
- Can I get you guys anything?
588
00:32:50,220 --> 00:32:51,697
- And you, what the
fuck are you doing?
589
00:32:51,721 --> 00:32:53,139
You know better than this.
590
00:32:53,181 --> 00:32:54,265
This is your fourth time!
591
00:32:56,267 --> 00:32:57,745
Did he tell you that
you're the fourth one?
592
00:32:57,769 --> 00:32:59,437
- I don't need
relationship from m...
593
00:32:59,479 --> 00:33:00,480
- [Ron] Shut the fuck up.
594
00:33:00,522 --> 00:33:02,315
- Guys, please.
595
00:33:02,357 --> 00:33:03,357
- I love him.
596
00:33:05,527 --> 00:33:06,527
I'm in love with him.
597
00:33:07,612 --> 00:33:08,612
There.
598
00:33:09,447 --> 00:33:10,447
I said it.
599
00:33:14,619 --> 00:33:16,413
It's not like you didn't know.
600
00:33:16,454 --> 00:33:18,123
- I didn't.
601
00:33:18,164 --> 00:33:20,083
- So, what do you have to say?
602
00:33:20,125 --> 00:33:22,460
- I don't think we have to
explain how we feel to you.
603
00:33:25,630 --> 00:33:28,133
- Do you love him?
604
00:33:28,174 --> 00:33:31,136
- Jack, you don't have to...
- Yes.
605
00:33:35,098 --> 00:33:36,098
I love you.
606
00:33:40,854 --> 00:33:44,190
- Son of a bitch, keeping
secrets from his fiancee.
607
00:33:45,316 --> 00:33:47,485
- What?
608
00:33:47,527 --> 00:33:48,653
(gasping)
609
00:33:48,695 --> 00:33:50,321
When; why didn't you tell me?!
610
00:33:50,363 --> 00:33:51,823
(laughing)
611
00:33:51,865 --> 00:33:53,324
- Don't let on I told you.
612
00:33:53,366 --> 00:33:55,827
Ron is gonna ask you
to be his best man.
613
00:33:55,869 --> 00:33:58,413
Unless, of course, you wanna
be my maid of honor instead.
614
00:33:58,455 --> 00:33:59,664
It's entirely up to you.
615
00:34:01,416 --> 00:34:04,753
And about the other thing, he's
not going to leave his wife.
616
00:34:04,794 --> 00:34:07,297
Been there, done that,
got the souvenir mug.
617
00:34:07,339 --> 00:34:08,339
- Excuse me.
618
00:34:09,507 --> 00:34:11,217
Oh, hey.
619
00:34:11,259 --> 00:34:12,259
- Hey.
620
00:34:12,844 --> 00:34:13,720
Walking stick.
621
00:34:13,762 --> 00:34:15,347
- Yeah.
622
00:34:15,388 --> 00:34:16,388
African.
623
00:34:27,359 --> 00:34:28,485
- Hi.
624
00:34:28,526 --> 00:34:29,611
- Hey you.
625
00:34:29,652 --> 00:34:31,321
- I was just thinking about you.
626
00:34:31,363 --> 00:34:32,572
- Good thoughts, I hope.
627
00:34:32,614 --> 00:34:34,115
- Always.
628
00:34:34,157 --> 00:34:35,283
So, what can I do you for?
629
00:34:36,368 --> 00:34:37,619
- Hold on.
630
00:34:37,660 --> 00:34:39,496
Do you mind doing that later?
631
00:34:39,537 --> 00:34:40,789
- Oh, no problem.
632
00:34:40,830 --> 00:34:42,415
- [Jack] And can you
get the door too?
633
00:34:42,457 --> 00:34:43,457
- Okay.
634
00:34:46,503 --> 00:34:48,213
- Sorry about that.
635
00:34:48,254 --> 00:34:50,548
I have to cancel for tonight.
636
00:34:50,590 --> 00:34:51,841
- Jack.
637
00:34:51,883 --> 00:34:54,094
This is supposed
to be our night.
638
00:34:54,135 --> 00:34:55,887
You leave for vacation
in like two days.
639
00:34:55,929 --> 00:34:58,264
- Not leaving 'til
the week after next,
640
00:34:58,306 --> 00:35:00,266
but I have to go to
this opening tonight.
641
00:35:00,308 --> 00:35:02,602
I don't know how I
forgot it, but I did.
642
00:35:02,644 --> 00:35:04,312
- Pete, I need to talk to you.
643
00:35:04,354 --> 00:35:05,313
- Can't you just...
644
00:35:05,355 --> 00:35:06,564
- Oh, I'm sorry.
645
00:35:06,606 --> 00:35:08,250
I didn't see that you
were on a personal call
646
00:35:08,274 --> 00:35:09,234
during working hours.
647
00:35:09,275 --> 00:35:10,193
- It's a story.
648
00:35:10,235 --> 00:35:11,235
- Hang up.
649
00:35:11,820 --> 00:35:13,363
Oh, did you just finger...
650
00:35:13,405 --> 00:35:15,490
I know he did not
just finger me.
651
00:35:15,532 --> 00:35:16,741
- Jack.
652
00:35:16,783 --> 00:35:19,786
- It's for Miles, a
friend from college,
653
00:35:19,828 --> 00:35:21,287
Karla's best friend.
654
00:35:21,329 --> 00:35:21,913
Who's that?
655
00:35:21,955 --> 00:35:22,747
- I have to go.
656
00:35:22,789 --> 00:35:23,789
- He has to go!
657
00:35:24,708 --> 00:35:25,750
Was that rude?
658
00:35:25,792 --> 00:35:26,876
That was rude.
659
00:35:26,918 --> 00:35:28,253
- I...
660
00:35:28,294 --> 00:35:29,397
- You have man
problems, I get it.
661
00:35:29,421 --> 00:35:30,672
- It's not...
- It is.
662
00:35:30,714 --> 00:35:31,673
It is all over your face.
663
00:35:31,715 --> 00:35:32,716
And your work?
664
00:35:32,757 --> 00:35:33,758
I mean, this is...
665
00:35:33,800 --> 00:35:35,593
This, this is not a story.
666
00:35:35,635 --> 00:35:36,886
And I know something's wrong
667
00:35:36,928 --> 00:35:38,364
because you didn't even
bother to spell-check it
668
00:35:38,388 --> 00:35:41,391
and you're like Rain Man
when it comes to spelling.
669
00:35:41,433 --> 00:35:43,351
Rewrite it and have
it on my desk by 5:00.
670
00:35:44,561 --> 00:35:45,561
That's all.
671
00:35:46,312 --> 00:35:49,357
(light piano music)
672
00:35:55,780 --> 00:36:00,618
♪ I've got some
other ways to go ♪
673
00:36:01,995 --> 00:36:04,956
♪ Some ways that
you already know ♪
674
00:36:04,998 --> 00:36:06,541
- [Eric] Your wife invited me.
675
00:36:07,792 --> 00:36:08,792
- [Jack] Mm-hmm.
676
00:36:10,503 --> 00:36:11,897
- She said she hadn't
seen me in a while,
677
00:36:11,921 --> 00:36:13,340
wanted to know what was up.
678
00:36:14,299 --> 00:36:16,343
Does your wife know what's up?
679
00:36:16,384 --> 00:36:17,384
- No.
680
00:36:18,470 --> 00:36:19,554
(sighing)
681
00:36:19,596 --> 00:36:21,222
- God help you.
682
00:36:21,264 --> 00:36:22,307
- Are you my friend?
683
00:36:24,642 --> 00:36:25,642
- Yes.
684
00:36:26,728 --> 00:36:27,728
- Okay.
685
00:36:30,690 --> 00:36:31,483
One thing at a time.
686
00:36:31,524 --> 00:36:32,524
I'll be back.
687
00:36:54,381 --> 00:36:56,007
- We're all starving, come on.
688
00:36:56,049 --> 00:36:56,966
- Do you mind?
689
00:36:57,008 --> 00:36:58,426
I need to go to the office.
690
00:36:58,468 --> 00:36:59,844
I forgot something.
691
00:36:59,886 --> 00:37:00,804
- You want the car?
692
00:37:00,845 --> 00:37:01,864
I can get a ride with Eric.
693
00:37:01,888 --> 00:37:03,390
- No, I'll just take a cab.
694
00:37:20,740 --> 00:37:22,367
- It's a nice place.
695
00:37:22,409 --> 00:37:25,662
- Yeah, my father bought
it for his mistress.
696
00:37:25,704 --> 00:37:28,415
And when Mom put an end to
that, I bought it from him.
697
00:37:30,083 --> 00:37:32,293
- That's (pausing)
very pragmatic.
698
00:37:32,335 --> 00:37:35,296
(laughing)
699
00:37:35,338 --> 00:37:36,338
- So, what do you do?
700
00:37:38,049 --> 00:37:39,300
- What do you mean?
701
00:37:40,385 --> 00:37:41,720
- For a living.
702
00:37:41,761 --> 00:37:42,761
- Nothing, really.
703
00:37:43,722 --> 00:37:45,473
Trust fund, big one.
704
00:37:46,474 --> 00:37:47,767
- Ah.
705
00:37:47,809 --> 00:37:49,060
Must be nice.
706
00:37:49,102 --> 00:37:50,979
- Oh, it's got its
ups and its downs.
707
00:37:51,021 --> 00:37:52,731
- (laughing) Mostly ups though.
708
00:37:52,772 --> 00:37:53,857
- Mostly ups, yeah.
709
00:37:55,692 --> 00:37:57,736
God, you've got a great smile.
710
00:37:57,777 --> 00:37:58,611
- Thank you.
711
00:37:58,653 --> 00:37:59,653
- Great teeth.
712
00:38:03,950 --> 00:38:05,535
Was I not supposed to do that?
713
00:38:09,956 --> 00:38:11,666
- (laughing) Lighten up.
714
00:38:16,087 --> 00:38:18,548
Why are you so
ridiculously handsome?
715
00:38:18,590 --> 00:38:21,092
- [Jack] Thanks,
(pausing) I think.
716
00:38:21,134 --> 00:38:22,903
- You know, if I had met him
a semester before you did,
717
00:38:22,927 --> 00:38:24,071
we'd all be sitting
at different places
718
00:38:24,095 --> 00:38:25,847
around this table right now.
719
00:38:25,889 --> 00:38:27,557
- Can I get a drink, please?
720
00:38:27,599 --> 00:38:29,452
- Well, this is why I never
leave you two alone together.
721
00:38:29,476 --> 00:38:30,518
- Go ahead and gloat.
722
00:38:31,936 --> 00:38:34,939
But I remember a night a
long, long time ago at a party
723
00:38:34,981 --> 00:38:38,109
when I thought
(pausing) something.
724
00:38:38,151 --> 00:38:39,778
(laughing nervously)
725
00:38:39,819 --> 00:38:41,112
- What are you talking about?
726
00:38:41,154 --> 00:38:43,782
- New Year's Eve, 2002.
727
00:38:43,823 --> 00:38:45,075
You were stinking drunk.
728
00:38:45,116 --> 00:38:47,369
You ran up to me, threw
your arms around me,
729
00:38:48,453 --> 00:38:49,788
and you kissed me.
730
00:38:49,829 --> 00:38:50,829
- Was there tongue?
731
00:38:51,790 --> 00:38:53,667
- [Jack] I did?
732
00:38:53,708 --> 00:38:56,628
- And you said, "Happy new
year," and you called me baby.
733
00:38:56,670 --> 00:38:57,462
- Jesus.
734
00:38:57,504 --> 00:38:58,838
- I don't remember that.
735
00:38:58,880 --> 00:39:00,882
- Well, I've never forgotten.
736
00:39:00,924 --> 00:39:02,926
- If I were gonna share
Jack with anybody,
737
00:39:04,094 --> 00:39:05,387
it would've been you.
738
00:39:07,806 --> 00:39:10,642
- Well, anyway, it's
all too late now.
739
00:39:11,976 --> 00:39:14,020
Some dreams don't come true.
740
00:39:14,062 --> 00:39:14,938
- Oh, never say never.
741
00:39:14,979 --> 00:39:16,940
(laughing)
742
00:39:16,981 --> 00:39:17,899
I'm kidding.
743
00:39:17,941 --> 00:39:19,109
Can I get a drink, please?
744
00:39:19,150 --> 00:39:20,150
- I'd love one.
745
00:39:24,030 --> 00:39:26,157
- So, does your boyfriend
know where you are?
746
00:39:27,200 --> 00:39:28,743
(laughing) Come on.
747
00:39:28,785 --> 00:39:30,620
I asked around
748
00:39:30,662 --> 00:39:33,164
and everybody seems to think
you're dating somebody,
749
00:39:33,206 --> 00:39:34,499
but nobody knows who.
750
00:39:37,544 --> 00:39:38,670
Come on, come on.
751
00:39:38,712 --> 00:39:39,712
I was just joking.
752
00:39:41,756 --> 00:39:42,756
(laughing) Wait.
753
00:39:43,883 --> 00:39:45,593
I'm right.
754
00:39:45,635 --> 00:39:46,928
Holy shit.
755
00:39:48,471 --> 00:39:49,639
Wow, Pete.
756
00:39:49,681 --> 00:39:52,058
You've got some real
boundary issues.
757
00:39:56,062 --> 00:39:57,062
- I gotta go.
758
00:40:06,072 --> 00:40:08,491
- Just give me a minute.
- Okay.
759
00:40:16,249 --> 00:40:17,249
- [Jack] Sorry.
760
00:40:20,503 --> 00:40:21,503
Karla.
- Hmm?
761
00:40:23,006 --> 00:40:25,633
- [Jack] I think I'm tired.
762
00:40:25,675 --> 00:40:27,010
- [Karla] (laughing) What?
763
00:40:27,052 --> 00:40:28,511
- [Jack] It's been a tough week.
764
00:40:31,723 --> 00:40:32,723
Okay?
765
00:40:39,939 --> 00:40:40,939
- Wow.
766
00:40:43,568 --> 00:40:45,820
10 days in Palm Springs
will take care of that.
767
00:40:47,614 --> 00:40:48,740
(laughing)
768
00:40:48,782 --> 00:40:49,782
- Yep.
769
00:40:53,078 --> 00:40:55,622
With your mother. (laughing)
770
00:41:00,251 --> 00:41:01,544
- I'm glad we're going.
771
00:41:03,672 --> 00:41:05,924
I wanna feel the
sun and the heat.
772
00:41:05,965 --> 00:41:07,634
I feel like we had
no summer at all.
773
00:41:08,843 --> 00:41:09,844
And I just...
774
00:41:11,179 --> 00:41:12,806
I just wanna be warm.
775
00:41:15,100 --> 00:41:16,643
The kids'll love the pool.
776
00:41:18,061 --> 00:41:20,105
- We do have a pool
right out back.
777
00:41:20,146 --> 00:41:22,649
- Which we use three months
outta the year, Jack.
778
00:41:22,691 --> 00:41:23,691
This is special.
779
00:41:25,026 --> 00:41:27,070
Let's just make this
special for them, okay?
780
00:41:29,948 --> 00:41:30,948
- Okay.
781
00:41:47,716 --> 00:41:48,716
- Jack?
782
00:41:49,676 --> 00:41:50,676
- [Jack] Mm-hmm?
783
00:41:52,554 --> 00:41:54,222
- Is there anything
you wanna talk about?
784
00:41:59,144 --> 00:42:00,144
- No?
785
00:42:04,232 --> 00:42:05,942
- I have a studio
tour on Sunday.
786
00:42:05,984 --> 00:42:07,318
You mind watching the girls?
787
00:42:10,363 --> 00:42:11,990
- Sure.
788
00:42:12,032 --> 00:42:14,784
But, Eric and I are doing
something later in the evening.
789
00:42:14,826 --> 00:42:15,826
- What?
790
00:42:18,288 --> 00:42:20,081
- I don't know,
it's Eric's call.
791
00:42:20,123 --> 00:42:21,666
He just wants to hang out.
792
00:42:23,793 --> 00:42:25,837
- What are you guys gonna do?
793
00:42:25,879 --> 00:42:27,039
Build models in his basement?
794
00:42:30,383 --> 00:42:33,011
Why do you guys spend so
much time together, Jack?
795
00:42:33,053 --> 00:42:34,929
- If it's a problem,
I'll cancel.
796
00:42:34,971 --> 00:42:36,598
- No-no-no, go.
797
00:42:36,639 --> 00:42:38,141
Go.
798
00:42:38,183 --> 00:42:40,423
I don't wanna take any time
away from you and your buddy.
799
00:42:42,979 --> 00:42:45,774
(sighing)
800
00:42:45,815 --> 00:42:46,815
Jack?
801
00:42:48,860 --> 00:42:49,860
- [Jack] Yes.
802
00:42:52,113 --> 00:42:56,034
- If something were to happen
to me, would you remarry?
803
00:43:02,749 --> 00:43:03,749
- I...
804
00:43:05,043 --> 00:43:06,043
Where's this...
805
00:43:07,754 --> 00:43:08,880
I haven't thought about it.
806
00:43:08,922 --> 00:43:10,757
That's just a
morbid conversation.
807
00:43:10,799 --> 00:43:13,134
- No, it's not; just
answer the question, Jack.
808
00:43:13,176 --> 00:43:14,260
It's very simple.
809
00:43:22,227 --> 00:43:23,269
- No, probably not.
810
00:43:33,863 --> 00:43:36,825
(cell phone ringing)
811
00:43:36,866 --> 00:43:37,866
- Yes?
812
00:43:39,285 --> 00:43:40,912
- Hi.
813
00:43:40,954 --> 00:43:41,913
I'm sorry.
814
00:43:41,955 --> 00:43:44,082
(girls screaming)
815
00:43:44,124 --> 00:43:45,667
Slow it down.
816
00:43:47,127 --> 00:43:49,129
- You're not coming, are you?
817
00:43:49,170 --> 00:43:50,922
- No, I've got the girls today
818
00:43:50,964 --> 00:43:53,216
and they needed some
things, swimsuits and stuff.
819
00:43:55,343 --> 00:43:56,343
Pete.
820
00:43:57,429 --> 00:43:58,763
I really wanted to.
821
00:44:08,481 --> 00:44:09,899
- [Both] Grandma!
822
00:44:09,941 --> 00:44:11,151
- Oh, hello there!
823
00:44:11,192 --> 00:44:14,112
You both, just look at you.
824
00:44:14,154 --> 00:44:15,864
Hi, honey.
825
00:44:15,905 --> 00:44:17,198
- Hi.
826
00:44:17,240 --> 00:44:19,993
- [Barbara] Oh, you
put a little weight!
827
00:44:20,035 --> 00:44:21,828
- Good to see you too, Mom.
828
00:44:21,870 --> 00:44:23,997
- And Jack, dear.
- Hello, Barbara.
829
00:44:24,039 --> 00:44:25,039
- Hello.
830
00:44:28,084 --> 00:44:29,461
Take your shoes off!
831
00:44:29,502 --> 00:44:33,173
You know I don't allow
shoes in the house.
832
00:44:40,388 --> 00:44:42,265
- [Anne] Can we go
in the pool now?
833
00:44:42,307 --> 00:44:44,142
- If you pick up your things
834
00:44:44,184 --> 00:44:45,453
and take them down to your room,
835
00:44:45,477 --> 00:44:48,146
then, yes, you may
get in the pool.
836
00:44:48,188 --> 00:44:49,332
(man shouting)
(girls screaming)
837
00:44:49,356 --> 00:44:50,774
Clay!
838
00:44:50,815 --> 00:44:52,901
For God's sake,
leave them alone.
839
00:44:57,989 --> 00:44:58,989
- Jack.
840
00:44:59,908 --> 00:45:01,326
Sis.
841
00:45:01,368 --> 00:45:02,428
- [Karla] What are
you doing here?
842
00:45:02,452 --> 00:45:03,912
- Pft, good to see you too.
843
00:45:03,953 --> 00:45:05,056
- [Karla] Where's
Brit and the boys?
844
00:45:05,080 --> 00:45:06,206
- Back at home.
845
00:45:07,332 --> 00:45:08,332
Get off of there.
846
00:45:09,501 --> 00:45:11,002
- I got kicked out.
847
00:45:11,044 --> 00:45:12,170
- Oh.
848
00:45:12,212 --> 00:45:13,212
Who'd you screw, Clay?
849
00:45:14,214 --> 00:45:14,964
- Hairdresser.
850
00:45:15,006 --> 00:45:16,132
- Hers?
851
00:45:16,174 --> 00:45:17,801
Oh, that's shitty.
852
00:45:17,842 --> 00:45:18,760
That is shitty on
a number of levels.
853
00:45:18,802 --> 00:45:20,220
That is shitty.
854
00:45:20,261 --> 00:45:21,805
It serious?
855
00:45:21,846 --> 00:45:22,889
- [Clay] No.
856
00:45:25,183 --> 00:45:26,851
- What is that?
857
00:45:26,893 --> 00:45:28,853
- [Barbara] Clay brought
a friend home with him.
858
00:45:28,895 --> 00:45:32,440
- (laughing) You're
gonna love this guy.
859
00:45:33,358 --> 00:45:35,026
Yo, Rich.
860
00:45:35,068 --> 00:45:36,295
Rich, come in here for a second.
861
00:45:36,319 --> 00:45:38,079
I want you to meet my
sister and her husband.
862
00:45:40,865 --> 00:45:41,616
- Hi, how's it...
863
00:45:41,658 --> 00:45:42,784
Sorry about the wet hand.
864
00:45:42,826 --> 00:45:44,202
- Big sister Karla.
- Hi.
865
00:45:44,244 --> 00:45:45,161
- Brother-in-law Jack.
866
00:45:45,203 --> 00:45:46,871
- Hi.
- Hi.
867
00:45:46,913 --> 00:45:48,456
- So, Rich took me
in for a couple days
868
00:45:48,498 --> 00:45:50,208
when things went
tits-up with Brit,
869
00:45:50,250 --> 00:45:51,918
then he drove me
out here from LA,
870
00:45:51,960 --> 00:45:53,896
and then I convinced his ass
to stay for a couple of days.
871
00:45:53,920 --> 00:45:56,548
- And it's been a
wonderful two weeks.
872
00:45:56,589 --> 00:45:58,067
- Your mom though, she's
been fattening me up
873
00:45:58,091 --> 00:45:59,259
with her good home-cooking.
874
00:46:01,136 --> 00:46:02,571
- Yeah, Mom, why didn't you
tell us the house was full?
875
00:46:02,595 --> 00:46:03,990
Because we could've
just gotten a...
876
00:46:04,014 --> 00:46:06,057
- I would not have
you come all this way
877
00:46:06,099 --> 00:46:08,101
and have you stay in a hotel.
878
00:46:08,143 --> 00:46:09,561
- No, no, no, god,
it's no big deal.
879
00:46:09,602 --> 00:46:11,163
Rich and I are staying
together in the king-size,
880
00:46:11,187 --> 00:46:13,565
so you guys got plenty
of space back there.
881
00:46:13,606 --> 00:46:16,443
- Well, I've gotta
get to cooking.
882
00:46:16,484 --> 00:46:18,194
Clay, help them with their bags.
883
00:46:18,236 --> 00:46:19,571
(Clay groaning)
884
00:46:19,612 --> 00:46:21,252
- Oh, here, let me
help you out with that.
885
00:46:23,033 --> 00:46:23,908
Least I could do.
886
00:46:23,950 --> 00:46:25,952
It's back here, this way.
887
00:46:25,994 --> 00:46:27,203
- [Jack] Thanks.
888
00:46:27,245 --> 00:46:28,245
I know.
889
00:46:33,293 --> 00:46:34,937
- [Karla] Two years, you
invite him to the house.
890
00:46:34,961 --> 00:46:36,439
For crying out loud, I
thought we could see you.
891
00:46:36,463 --> 00:46:38,131
You're spending time with Clay!
892
00:46:38,173 --> 00:46:39,692
- [Barbara] Well, I wanted
to have all of you here.
893
00:46:39,716 --> 00:46:41,402
- [Karla] You know what, could
you just put the drink down?
894
00:46:41,426 --> 00:46:43,053
- [Barbara] No, I will not
895
00:46:43,094 --> 00:46:44,572
put the drink down.
- Put the drink down!
896
00:46:44,596 --> 00:46:46,931
- [Barbara] This is the only
way I get through my life.
897
00:46:46,973 --> 00:46:48,284
- Tell that to Daddy.
- Oh please.
898
00:46:48,308 --> 00:46:50,310
- [Clay] Who are you
texting there, Jackie?
899
00:46:52,020 --> 00:46:53,020
- Work.
900
00:46:54,481 --> 00:46:55,481
- If you say so.
901
00:46:57,359 --> 00:46:58,919
- [Karla] I did bring it
up; I brought it up, Mom.
902
00:46:58,943 --> 00:47:00,570
- [Barbara] I don't
wanna talk about it!
903
00:47:00,612 --> 00:47:01,404
- Stereo.
- It's not stereo.
904
00:47:01,446 --> 00:47:03,448
- No-no-no-no-no, honey.
905
00:47:03,490 --> 00:47:05,200
Not until after grace.
906
00:47:05,241 --> 00:47:08,161
- It's stereo.
- Don't get mad at me.
907
00:47:08,203 --> 00:47:09,203
- Jack?
908
00:47:14,417 --> 00:47:16,461
- Dear God, thank
you for this food.
909
00:47:16,503 --> 00:47:18,046
May it nourish our bodies.
910
00:47:18,088 --> 00:47:20,006
- And thank you, God,
911
00:47:20,048 --> 00:47:24,052
for bringing us all
together again at last.
912
00:47:24,094 --> 00:47:25,595
Amen!
913
00:47:25,637 --> 00:47:27,138
- [All] Amen.
914
00:47:27,180 --> 00:47:28,180
- Well done, Mom.
915
00:47:29,224 --> 00:47:31,351
So, Jack, how's work?
916
00:47:31,393 --> 00:47:32,936
- It's good, busy.
917
00:47:32,977 --> 00:47:35,313
- No, no, no, you
don't need that.
918
00:47:35,355 --> 00:47:36,940
- Mom!
919
00:47:36,981 --> 00:47:38,261
- Rebecca, eat
whatever you want.
920
00:47:39,067 --> 00:47:42,362
- So, Rich, what do you do?
921
00:47:42,404 --> 00:47:43,988
- [Rich] I'm a stuntman mostly.
922
00:47:44,030 --> 00:47:45,198
- [Anne] Really?
923
00:47:45,240 --> 00:47:46,658
- Yeah.
924
00:47:46,700 --> 00:47:48,201
Would you like some broccoli?
925
00:47:48,243 --> 00:47:49,327
- Yeah.
926
00:47:49,369 --> 00:47:50,912
- Have you ever been on fire?
927
00:47:52,414 --> 00:47:53,623
- I have, actually.
928
00:47:53,665 --> 00:47:56,001
I've been on fire
a couple times.
929
00:47:56,042 --> 00:47:59,421
I've crashed cars, I've
jumped off buildings.
930
00:47:59,462 --> 00:48:01,131
- I want to.
- I don't think so.
931
00:48:01,172 --> 00:48:02,298
- Would you like some meat?
932
00:48:03,341 --> 00:48:04,551
- Yes.
- Have at it.
933
00:48:04,592 --> 00:48:06,261
- [Jack] That sounds
really interesting.
934
00:48:07,595 --> 00:48:09,031
- It is when you're
actually working.
935
00:48:09,055 --> 00:48:12,058
But when I'm not working
on a show or a movie,
936
00:48:12,100 --> 00:48:13,393
I'm actually cutting hair.
937
00:48:13,435 --> 00:48:14,602
- Yes, he does.
938
00:48:14,644 --> 00:48:15,478
And let me tell
you, he is amazing.
939
00:48:15,520 --> 00:48:17,313
He's got magic hands.
940
00:48:17,355 --> 00:48:19,190
Seriously, if anybody
needs anything...
941
00:48:35,665 --> 00:48:39,419
- What if I wanted to be
with you, exclusively?
942
00:48:41,254 --> 00:48:42,254
(laughing) Wait.
943
00:48:43,631 --> 00:48:44,631
Never-mind.
944
00:48:47,344 --> 00:48:48,344
This is crazy.
945
00:48:49,637 --> 00:48:51,056
I should know better.
946
00:48:59,522 --> 00:49:00,982
I had a lovely evening.
947
00:49:01,024 --> 00:49:03,151
I hope you did as well.
948
00:49:03,193 --> 00:49:04,486
But, come on.
949
00:49:04,527 --> 00:49:05,528
Goodnight.
950
00:49:05,570 --> 00:49:06,570
Goodbye.
951
00:49:07,572 --> 00:49:08,572
Lose my number.
952
00:49:19,459 --> 00:49:22,003
(laughing)
953
00:49:32,180 --> 00:49:33,431
- Fuck.
954
00:49:33,473 --> 00:49:34,473
- [Rich] You hungry?
955
00:49:36,309 --> 00:49:37,309
- Not really.
956
00:49:38,061 --> 00:49:39,562
- You can't sleep, huh?
957
00:49:39,604 --> 00:49:40,730
- [Jack] Nah.
958
00:49:40,772 --> 00:49:42,273
- Want a divorce?
959
00:49:55,745 --> 00:49:57,414
- Why would you even ask that?
960
00:49:58,623 --> 00:50:00,500
- Takes one to know one.
961
00:50:02,627 --> 00:50:04,087
- What do you mean?
962
00:50:04,129 --> 00:50:06,423
- (scoffing) Look,
Karla, is awesome.
963
00:50:06,464 --> 00:50:08,341
She's awesome.
964
00:50:08,383 --> 00:50:11,261
You got that big house,
two kids in private school.
965
00:50:11,302 --> 00:50:12,679
That's a lotta pressure, buddy.
966
00:50:13,638 --> 00:50:14,764
- It is.
967
00:50:14,806 --> 00:50:17,183
- Yeah, and it's
getting to you, bad.
968
00:50:17,225 --> 00:50:19,227
- Well, it's...
- Hey, hey, I don't judge.
969
00:50:19,269 --> 00:50:19,811
I don't judge.
970
00:50:19,853 --> 00:50:21,062
I get it.
971
00:50:21,104 --> 00:50:24,190
I'm just saying, I can see it.
972
00:50:24,232 --> 00:50:26,526
And if I can see it,
she's gonna see it.
973
00:50:26,568 --> 00:50:28,528
And texting is not cool, man!
974
00:50:28,570 --> 00:50:29,821
I mean, come on.
975
00:50:29,863 --> 00:50:31,740
What if she goes
through your phone, huh?
976
00:50:31,781 --> 00:50:34,075
Is that thing on the cloud?
977
00:50:34,117 --> 00:50:35,117
You got an iPad?
978
00:50:36,327 --> 00:50:37,328
Yeah?
979
00:50:37,370 --> 00:50:38,538
You sending cock shots?
980
00:50:38,580 --> 00:50:39,497
Of course you're
sending cock shots.
981
00:50:39,539 --> 00:50:40,790
Listen, anything that you text
982
00:50:40,832 --> 00:50:42,334
will show up halfway across town
983
00:50:42,375 --> 00:50:43,535
in front of your wife's face.
984
00:50:45,420 --> 00:50:47,672
That's how I ended up with
my shit in a shopping bag
985
00:50:47,714 --> 00:50:52,135
in front of a Starbucks in
Burbank, 'cause I was i-stupid.
986
00:50:52,177 --> 00:50:53,219
Don't be i-stupid.
987
00:50:55,347 --> 00:50:57,307
Look, what I'm trying
to impart to you here
988
00:50:58,641 --> 00:50:59,641
is make a decision.
989
00:51:01,311 --> 00:51:02,311
Be a man.
990
00:51:03,605 --> 00:51:08,151
Karla, my sister, who I
love dearly, deserves it.
991
00:51:09,611 --> 00:51:10,653
You hear me?
992
00:51:12,864 --> 00:51:14,616
So do you.
993
00:51:14,657 --> 00:51:16,326
And don't you think it's better
994
00:51:16,368 --> 00:51:18,448
for your girls to see you
happy and living your life?
995
00:51:19,496 --> 00:51:20,496
Come on.
996
00:51:27,253 --> 00:51:29,339
(laughing)
997
00:51:29,381 --> 00:51:33,468
Oh, this is perfect, isn't it?
998
00:51:33,510 --> 00:51:36,596
Hey, let's go, you
gotta get in here.
999
00:51:36,638 --> 00:51:38,223
- [Jack] Here I come.
1000
00:51:38,264 --> 00:51:40,141
- [Clay] (laughing) Big buildup.
1001
00:51:42,602 --> 00:51:43,853
- Oh, it is nice!
1002
00:51:43,895 --> 00:51:47,273
- [Clay] Yeah,
it's not that bad.
1003
00:51:47,315 --> 00:51:48,149
(laughing)
1004
00:51:48,191 --> 00:51:48,983
- [Rich] There he is.
1005
00:51:49,025 --> 00:51:50,402
- Attaboy.
- You made it.
1006
00:51:50,443 --> 00:51:51,236
- All right, all right.
1007
00:51:51,277 --> 00:51:52,195
So, Jack.
1008
00:51:52,237 --> 00:51:53,571
- Yeah?
1009
00:51:53,613 --> 00:51:56,408
- When did you figure
out you were gay?
1010
00:51:56,449 --> 00:51:57,449
- About a year ago.
1011
00:51:58,493 --> 00:51:59,493
- All right.
1012
00:52:00,620 --> 00:52:01,663
- When did you two start?
1013
00:52:02,497 --> 00:52:03,540
- [Rich] What?
1014
00:52:03,581 --> 00:52:05,291
- Seeing each other.
1015
00:52:06,793 --> 00:52:08,211
- I'm not gay.
1016
00:52:08,253 --> 00:52:09,379
- (laughing) He's not gay.
1017
00:52:12,424 --> 00:52:13,651
No, dude, is that
what you thought?
1018
00:52:13,675 --> 00:52:14,551
Where the fuck did
you get that from?
1019
00:52:14,592 --> 00:52:15,552
I'm not gay either!
1020
00:52:15,593 --> 00:52:17,220
(laughing)
1021
00:52:17,262 --> 00:52:18,054
I love it.
1022
00:52:18,096 --> 00:52:18,763
Where did you get that from?
1023
00:52:18,805 --> 00:52:19,848
- He's not even my type.
1024
00:52:19,889 --> 00:52:21,558
(laughing)
1025
00:52:21,599 --> 00:52:23,601
Come here, I wanna see it!
- Don't!
1026
00:52:23,643 --> 00:52:24,853
- I wanna see it now!
1027
00:52:24,894 --> 00:52:27,522
BJ time!
1028
00:52:27,564 --> 00:52:28,582
Let me just touch it, come on.
1029
00:52:28,606 --> 00:52:30,483
I wanna see it.
1030
00:52:30,525 --> 00:52:31,627
- I am so ticklish, don't.
- I just wanna; I know.
1031
00:52:31,651 --> 00:52:34,279
- [Clay] I'm gonna
fuckin' piss myself.
1032
00:52:34,320 --> 00:52:36,406
- [Jack] Greetings
from Palm Springs.
1033
00:52:36,448 --> 00:52:39,451
- Oh, a little prick,
just what I wanted.
1034
00:52:39,492 --> 00:52:41,327
- Hey, HR hears everything.
1035
00:52:50,378 --> 00:52:51,755
Hi, Pete.
1036
00:52:51,796 --> 00:52:52,796
- Hey.
1037
00:52:54,257 --> 00:52:55,257
- Hold on.
1038
00:52:55,884 --> 00:52:58,303
Kim, come in here please!
1039
00:52:59,971 --> 00:53:00,889
- Yeah?
1040
00:53:00,930 --> 00:53:02,307
- [Jack] Can you get off early?
1041
00:53:02,349 --> 00:53:03,475
- Me?
1042
00:53:03,516 --> 00:53:04,601
- Mm-mm.
1043
00:53:04,642 --> 00:53:05,642
Well?
1044
00:53:06,770 --> 00:53:07,770
- How early?
1045
00:53:12,942 --> 00:53:14,986
- [Jack] Around 4:30-ish?
1046
00:53:15,028 --> 00:53:16,464
- You want me to send
flowers to this guy?
1047
00:53:16,488 --> 00:53:17,488
- Yep.
1048
00:53:18,656 --> 00:53:20,283
Come on, I haven't
seen you in two weeks.
1049
00:53:21,493 --> 00:53:22,786
- Fine.
1050
00:53:22,827 --> 00:53:24,329
- Attaboy.
1051
00:53:24,371 --> 00:53:25,371
Don't be late.
1052
00:53:30,418 --> 00:53:32,420
Yellow roses, by the way.
1053
00:53:35,465 --> 00:53:36,465
- Jack.
1054
00:53:41,721 --> 00:53:43,264
(sighing) I know.
1055
00:53:45,016 --> 00:53:46,476
I know who Pete Logsdon is.
1056
00:53:47,936 --> 00:53:48,936
I saw you two.
1057
00:53:49,813 --> 00:53:51,481
Together.
1058
00:53:51,523 --> 00:53:52,857
Out.
1059
00:53:52,899 --> 00:53:53,899
At a bar.
1060
00:53:55,318 --> 00:53:56,361
A gay bar.
1061
00:53:59,030 --> 00:54:00,030
Does Karla know?
1062
00:54:01,825 --> 00:54:02,992
- No.
1063
00:54:03,034 --> 00:54:04,285
- Are you sure?
1064
00:54:04,327 --> 00:54:05,870
'Cause women always know.
1065
00:54:05,912 --> 00:54:07,789
- Why does everyone
keep telling me that?
1066
00:54:09,416 --> 00:54:12,627
Do you think that
I'm a slime-ball
1067
00:54:12,669 --> 00:54:14,295
for having an affair with a man?
1068
00:54:15,046 --> 00:54:16,756
- Not entirely, no.
1069
00:54:18,383 --> 00:54:19,652
- Would it be worse
if it were a woman?
1070
00:54:19,676 --> 00:54:20,885
- Apples and oranges, Jack.
1071
00:54:22,595 --> 00:54:23,823
I need your credit card please.
1072
00:54:23,847 --> 00:54:24,847
- Yeah.
1073
00:54:41,531 --> 00:54:42,531
Look.
1074
00:54:43,658 --> 00:54:44,909
Natural light!
1075
00:54:44,951 --> 00:54:45,869
- Jack.
1076
00:54:45,910 --> 00:54:47,412
- Ah-ah-ah, ah.
1077
00:54:48,747 --> 00:54:49,956
Champagne?
1078
00:54:53,710 --> 00:54:55,045
Happy anniversary.
1079
00:55:02,761 --> 00:55:03,761
Pete.
1080
00:55:05,096 --> 00:55:07,474
I'm not a bad person.
1081
00:55:07,515 --> 00:55:09,684
- I know that.
- I don't think that you do.
1082
00:55:09,726 --> 00:55:10,726
How could you?
1083
00:55:12,354 --> 00:55:15,357
All that you get of me is this
guy who cheats on his wife,
1084
00:55:17,150 --> 00:55:21,029
who lies to his
friends and his kids.
1085
00:55:22,655 --> 00:55:23,655
That's not me.
1086
00:55:25,158 --> 00:55:29,496
I want you to get a chance
to know me, the real me.
1087
00:55:30,830 --> 00:55:31,830
Pete.
1088
00:55:33,667 --> 00:55:34,667
I love you.
1089
00:55:35,835 --> 00:55:36,835
I do.
1090
00:55:39,631 --> 00:55:40,631
And I'm leaving Karla.
1091
00:55:55,772 --> 00:55:56,772
- A letter?
1092
00:55:58,566 --> 00:55:59,859
You can't write a letter.
1093
00:55:59,901 --> 00:56:01,444
- That's just what I wanna say.
1094
00:56:03,029 --> 00:56:05,699
I'm going to talk to
her, face to face.
1095
00:56:07,158 --> 00:56:09,160
I just needed to
organize my thoughts.
1096
00:56:09,202 --> 00:56:11,621
- (laughing) This is my fault.
1097
00:56:11,663 --> 00:56:14,124
This is all my fault.
- No-no-no-no, don't be silly.
1098
00:56:14,165 --> 00:56:15,625
Don't be silly, it's not.
1099
00:56:15,667 --> 00:56:16,793
It's gonna be okay.
1100
00:56:16,835 --> 00:56:17,835
- Jack.
1101
00:56:19,921 --> 00:56:20,921
I've met someone.
1102
00:56:24,759 --> 00:56:25,759
- What?
1103
00:56:28,221 --> 00:56:30,432
- I met someone
and I'm seeing him.
1104
00:56:31,891 --> 00:56:36,146
It's not serious, yet, but
it's going to be, (pausing)
1105
00:56:36,896 --> 00:56:38,898
or it can be.
1106
00:56:42,068 --> 00:56:43,945
I want it to be.
1107
00:56:43,987 --> 00:56:48,199
("Every Time We Say
Goodbye" by Gavin Bradley)
1108
00:56:48,241 --> 00:56:53,455
♪ Every time we say goodbye
1109
00:56:54,581 --> 00:56:58,209
♪ I die
1110
00:56:58,251 --> 00:57:02,964
♪ A little
1111
00:57:03,006 --> 00:57:07,844
♪ Every time we say goodbye
1112
00:57:08,636 --> 00:57:13,016
♪ I wonder why
1113
00:57:13,058 --> 00:57:17,896
♪ A little
1114
00:57:17,937 --> 00:57:20,899
♪ Why the gods above me
1115
00:57:20,940 --> 00:57:23,610
(sobbing)
1116
00:57:23,651 --> 00:57:28,490
♪ Who must be in the know
1117
00:57:31,618 --> 00:57:36,664
♪ Think so little of me
1118
00:57:38,083 --> 00:57:41,127
♪ They allow you to go
1119
00:57:48,677 --> 00:57:51,179
- The decision was
as much yours as his.
1120
00:57:54,140 --> 00:57:55,809
You coulda stayed, Jack.
1121
00:57:55,850 --> 00:57:59,145
You could've fought him, if
that's what you really wanted.
1122
00:58:04,234 --> 00:58:05,735
- Are you saying I'm a coward?
1123
00:58:05,777 --> 00:58:08,238
- No, I'm not here
to judge you, Jack.
1124
00:58:08,279 --> 00:58:12,659
You had a chance and
you didn't take it.
1125
00:58:12,701 --> 00:58:14,869
I mean, if you really
wanted out of your marriage,
1126
00:58:14,911 --> 00:58:17,831
if you wanted out of
that life such as it was,
1127
00:58:17,872 --> 00:58:20,583
that was a jumping point,
but you didn't jump.
1128
00:58:22,002 --> 00:58:23,002
- I had a chance.
1129
00:58:24,671 --> 00:58:25,671
I didn't take it.
1130
00:58:28,216 --> 00:58:31,094
♪ Goodbye
1131
00:58:31,136 --> 00:58:33,513
- I decided at a
very early stage
1132
00:58:33,555 --> 00:58:35,223
that we were going
to do Christmas
1133
00:58:35,265 --> 00:58:36,808
at least once on the East Coast.
1134
00:58:36,850 --> 00:58:38,268
Bitter cold, bitter cold.
1135
00:58:38,309 --> 00:58:39,686
But of course, that also means
1136
00:58:39,728 --> 00:58:41,688
that we had to have a
Christmas tree, right?
1137
00:58:41,730 --> 00:58:43,207
You can't have a
real family Christmas
1138
00:58:43,231 --> 00:58:44,858
without a Christmas
tree, of course.
1139
00:58:44,899 --> 00:58:48,278
So, imagine it, my mom, fur
coat, drunk to the tilt,
1140
00:58:48,319 --> 00:58:49,696
we now know why...
(laughing)
1141
00:58:49,738 --> 00:58:52,198
Dad's there, bitching
the entire time,
1142
00:58:52,240 --> 00:58:54,117
but we get the real tree
and we get it inside
1143
00:58:54,159 --> 00:58:56,178
and we're happy and we do
what we can with decorating.
1144
00:58:56,202 --> 00:58:57,287
It was our one and only.
1145
00:58:57,328 --> 00:58:59,289
Not a lot of experience
in that market.
1146
00:58:59,330 --> 00:59:00,749
And it's Christmas Eve
1147
00:59:00,790 --> 00:59:02,292
and we realize it
doesn't have a star.
1148
00:59:02,334 --> 00:59:04,669
So, I tell my dad we need a
star on the Christmas tree.
1149
00:59:04,711 --> 00:59:05,962
He says, "Star?
1150
00:59:06,004 --> 00:59:07,106
"You're lucky we got
the fucker in here!"
1151
00:59:07,130 --> 00:59:09,883
(laughing)
1152
00:59:09,924 --> 00:59:12,052
So, you can imagine how
that Christmas went.
1153
00:59:12,093 --> 00:59:15,597
First, last, and only East
Coast Christmas for us.
1154
00:59:18,350 --> 00:59:19,768
Come on, we're going.
1155
00:59:21,728 --> 00:59:23,355
- Why don't we have
any black friends?
1156
00:59:23,396 --> 00:59:26,649
Why don't I have
any black friends?
1157
00:59:28,026 --> 00:59:30,904
Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey.
1158
00:59:30,945 --> 00:59:31,945
Come here.
1159
00:59:33,782 --> 00:59:35,075
Why do you put up with me?
1160
00:59:35,116 --> 00:59:36,242
- Because you're mine.
1161
00:59:37,952 --> 00:59:39,263
Doesn't mean I don't wanna
throw you down those stairs
1162
00:59:39,287 --> 00:59:42,082
every now and then. (laughing)
1163
00:59:44,000 --> 00:59:45,752
- Excuse me.
1164
00:59:45,794 --> 00:59:48,755
Mrs. Armitage, can
we smoke in here?
1165
00:59:48,797 --> 00:59:50,298
- That's not funny,
and no you cannot.
1166
00:59:51,841 --> 00:59:53,176
- Someone's in a mood.
1167
00:59:57,347 --> 00:59:59,099
- What do people say
about me and John?
1168
01:00:03,186 --> 01:00:04,646
- All right.
1169
01:00:05,230 --> 01:00:06,314
They hate you.
1170
01:00:06,356 --> 01:00:08,274
(laughing)
1171
01:00:08,316 --> 01:00:09,984
Come on, Pete.
1172
01:00:10,026 --> 01:00:11,361
What's not to hate?
1173
01:00:11,403 --> 01:00:13,071
You're perfect, you both are.
1174
01:00:13,113 --> 01:00:14,864
I mean, look at that ass.
1175
01:00:14,906 --> 01:00:15,906
Perfect.
1176
01:00:17,367 --> 01:00:19,387
You have the perfect apartment
in the perfect neighborhood.
1177
01:00:19,411 --> 01:00:21,162
You're interracial!
- Shh.
1178
01:00:22,455 --> 01:00:24,833
- Perfect and
politically correct.
1179
01:00:25,959 --> 01:00:28,003
And the real tragedy is,
1180
01:00:28,044 --> 01:00:31,756
even with all of this, you're
still not happy, are you?
1181
01:00:31,798 --> 01:00:33,675
- What makes you
think I'm not happy?
1182
01:00:35,135 --> 01:00:37,178
- If you were, you
wouldn't give a shit
1183
01:00:37,220 --> 01:00:38,388
about what any of us think.
1184
01:00:42,267 --> 01:00:43,267
You asked.
1185
01:00:46,938 --> 01:00:48,874
("You're the Only Heaven
I Need" by Mervyn Warren)
1186
01:00:48,898 --> 01:00:52,402
♪ That you exist
1187
01:00:52,444 --> 01:00:56,364
♪ For what it's worth
1188
01:00:56,406 --> 01:01:01,202
♪ Is proof of the
divine on Earth ♪
1189
01:01:03,329 --> 01:01:08,168
♪ You're the only heaven
1190
01:01:08,960 --> 01:01:10,378
♪ I need
1191
01:01:19,304 --> 01:01:24,142
♪ The future lacks
the lure somehow ♪
1192
01:01:26,519 --> 01:01:31,733
♪ Of loving in
the here and now ♪
1193
01:01:33,234 --> 01:01:38,073
♪ You're the only heaven
1194
01:01:39,032 --> 01:01:40,950
♪ I need
1195
01:01:49,959 --> 01:01:54,756
♪ Love's a light
that glows in one ♪
1196
01:01:56,466 --> 01:02:01,262
♪ And you've resurrected mine
1197
01:02:04,391 --> 01:02:09,229
♪ Baby, you're my chosen one
1198
01:02:10,188 --> 01:02:12,899
♪ And I confess...
1199
01:02:18,071 --> 01:02:19,071
- Christopher.
1200
01:02:20,865 --> 01:02:22,534
Why are you here?
1201
01:02:22,575 --> 01:02:24,494
- I do Pamela's hair, remember?
1202
01:02:27,122 --> 01:02:28,122
- Looks great.
1203
01:02:29,124 --> 01:02:30,124
- Thank you.
1204
01:02:31,126 --> 01:02:32,126
So...
1205
01:02:34,504 --> 01:02:35,797
Where's your husband?
1206
01:02:38,550 --> 01:02:40,885
- If you mean John, he was
called away by his mommy
1207
01:02:40,927 --> 01:02:42,929
for some family
business this morning,
1208
01:02:42,971 --> 01:02:43,971
but we're not...
1209
01:02:45,473 --> 01:02:47,100
We're not married.
1210
01:02:47,142 --> 01:02:48,142
- And why is that?
1211
01:02:49,269 --> 01:02:50,937
- I don't see why we need to be.
1212
01:02:54,274 --> 01:02:56,026
He did ask me.
1213
01:02:56,067 --> 01:02:57,235
- Did he?
1214
01:02:57,277 --> 01:02:58,570
- Yeah, last night.
1215
01:03:00,530 --> 01:03:03,491
At the rehearsal dinner, in
front of my whole family.
1216
01:03:03,533 --> 01:03:04,826
- On his knees, I bet.
1217
01:03:05,952 --> 01:03:06,952
Congratulations.
1218
01:03:08,204 --> 01:03:09,204
- Fuck you.
1219
01:03:12,375 --> 01:03:13,960
I don't see why we
need to get married.
1220
01:03:14,002 --> 01:03:16,087
Why do we have to do
everything the way they do it?
1221
01:03:17,172 --> 01:03:17,964
- No, we don't.
1222
01:03:18,006 --> 01:03:19,006
We...
1223
01:03:20,383 --> 01:03:21,843
We make our own rules, Pete.
1224
01:03:23,595 --> 01:03:25,013
- You're touching my dick.
1225
01:03:26,056 --> 01:03:27,056
- I am.
1226
01:03:27,557 --> 01:03:30,101
And I'm just making a point.
1227
01:03:45,408 --> 01:03:46,409
- Hello, hi!
- Hi!
1228
01:03:47,327 --> 01:03:48,244
- How are you?
1229
01:03:48,286 --> 01:03:49,204
- I'm good.
1230
01:03:49,245 --> 01:03:50,330
How are you?
1231
01:03:50,372 --> 01:03:51,122
- I'm wonderful, thank you.
1232
01:03:51,164 --> 01:03:52,374
You look wonderful.
1233
01:04:06,638 --> 01:04:09,057
- Get the fuck outta here.
1234
01:04:09,933 --> 01:04:10,933
- No.
1235
01:04:17,941 --> 01:04:19,192
- Then I'll go.
1236
01:04:19,234 --> 01:04:20,360
- You're gonna stay, Pete.
1237
01:04:23,530 --> 01:04:25,156
Come on.
- Stop.
1238
01:04:25,198 --> 01:04:26,425
- No, come on, Pete.
- Cut it out.
1239
01:04:26,449 --> 01:04:27,449
- Come on.
1240
01:04:32,163 --> 01:04:33,998
- Christopher.
- What, Pete, what?
1241
01:04:37,085 --> 01:04:38,085
- Stop.
1242
01:04:39,546 --> 01:04:42,257
- [Christopher] I
don't wanna stop.
1243
01:04:45,510 --> 01:04:46,636
Pete, please.
1244
01:04:47,470 --> 01:04:48,263
What?
1245
01:04:48,304 --> 01:04:49,514
Come on, Pete.
1246
01:04:51,349 --> 01:04:54,060
(groaning)
1247
01:04:54,102 --> 01:04:55,228
- Is that the first time?
1248
01:05:00,942 --> 01:05:05,238
Why do you get caught up in
all this fly-by-night shit?!
1249
01:05:06,239 --> 01:05:08,074
That's not love.
1250
01:05:08,116 --> 01:05:09,117
It's chaos.
1251
01:05:13,705 --> 01:05:15,165
Why can't you just be happy?
1252
01:05:27,135 --> 01:05:29,220
- If Bruce comes tonight,
which he probably will,
1253
01:05:29,262 --> 01:05:32,223
please don't get
into it with him,
1254
01:05:32,265 --> 01:05:35,560
especially if he
brings the new guy.
1255
01:05:35,602 --> 01:05:36,602
Oh, what's-his-face?
1256
01:05:37,729 --> 01:05:39,147
I know I know his name.
1257
01:05:40,440 --> 01:05:41,983
Never-mind.
1258
01:05:42,025 --> 01:05:45,528
But, supposedly, he's
been with this guy
1259
01:05:45,570 --> 01:05:47,697
a little bit before him
and Patrick were over.
1260
01:05:49,491 --> 01:05:53,286
Michael Smith said we all met
him that weekend in Rehoboth.
1261
01:05:53,328 --> 01:05:55,038
Do you remember that?
1262
01:05:55,080 --> 01:05:56,080
I didn't.
1263
01:05:59,542 --> 01:06:01,002
I asked you a question.
1264
01:06:02,295 --> 01:06:03,630
- Why are we discussing this?
1265
01:06:04,589 --> 01:06:05,382
- Why not?
1266
01:06:05,423 --> 01:06:06,508
It's just news.
1267
01:06:06,549 --> 01:06:08,176
- No, it's not.
1268
01:06:09,302 --> 01:06:11,012
- Are you gonna
get ready tonight?
1269
01:06:12,389 --> 01:06:13,556
- I don't think I wanna go.
1270
01:06:14,766 --> 01:06:16,101
- Fine.
1271
01:06:16,142 --> 01:06:17,477
You cancel; he's your friend.
1272
01:06:18,645 --> 01:06:20,188
- I thought he was our friend.
1273
01:06:21,606 --> 01:06:22,606
- Whatever, I'll do it.
1274
01:06:24,317 --> 01:06:25,360
- No.
1275
01:06:25,402 --> 01:06:26,402
Wait.
1276
01:06:28,655 --> 01:06:30,115
(sighing) I'll get dressed.
1277
01:06:31,282 --> 01:06:34,452
(light classical music)
1278
01:06:41,626 --> 01:06:43,461
- Oh, hello.
1279
01:06:43,503 --> 01:06:45,088
Fancy seeing you here.
1280
01:06:45,130 --> 01:06:46,130
- Hi.
1281
01:06:46,631 --> 01:06:48,258
- I'm David.
1282
01:06:48,299 --> 01:06:49,092
- Jack.
1283
01:06:49,134 --> 01:06:49,718
- Yeah, I...
1284
01:06:49,759 --> 01:06:50,760
I remember.
1285
01:06:51,553 --> 01:06:52,554
How have you been?
1286
01:06:53,346 --> 01:06:54,347
- Fine.
1287
01:06:54,389 --> 01:06:55,389
Would you excuse me?
1288
01:06:58,518 --> 01:06:59,519
- What just...
1289
01:07:02,147 --> 01:07:04,274
(sighing) Fuckin' finally.
1290
01:07:04,315 --> 01:07:06,234
- [John] This one
wanted to stay home.
1291
01:07:07,360 --> 01:07:08,486
(laughing)
1292
01:07:08,528 --> 01:07:09,446
- Oh my god!
1293
01:07:09,487 --> 01:07:10,613
(sniffing)
1294
01:07:10,655 --> 01:07:11,656
You reek; you've got pot.
1295
01:07:11,698 --> 01:07:12,532
I need some.
1296
01:07:12,574 --> 01:07:14,117
Where is it?
1297
01:07:14,159 --> 01:07:15,594
All these rich people
make me nervous.
1298
01:07:15,618 --> 01:07:18,371
Sorry, but I'm about
to jump outta my skin.
1299
01:07:18,413 --> 01:07:19,456
Do you have any?
1300
01:07:19,497 --> 01:07:20,582
- John does.
1301
01:07:20,623 --> 01:07:23,084
- Please sir, can we, now?
1302
01:07:23,126 --> 01:07:24,544
- Okay, fine.
1303
01:07:24,586 --> 01:07:25,837
Babe, do you wanna...
1304
01:07:25,879 --> 01:07:27,398
- Oh, I'm gonna stay
and look at the art.
1305
01:07:27,422 --> 01:07:30,091
Congratulations on your
new show, your first show.
1306
01:07:53,782 --> 01:07:55,158
- It's beautiful, isn't it?
1307
01:07:56,576 --> 01:07:58,119
- It's like looking
into her soul.
1308
01:07:59,287 --> 01:08:00,705
- That's what my husband said.
1309
01:08:00,747 --> 01:08:02,832
This is his favorite piece.
1310
01:08:02,874 --> 01:08:03,874
Do you know David?
1311
01:08:05,210 --> 01:08:06,002
- Your husband?
1312
01:08:06,044 --> 01:08:08,672
- No, I'm sorry, the artist.
1313
01:08:08,713 --> 01:08:09,732
- Oh, yes, David, of course.
1314
01:08:09,756 --> 01:08:11,174
Yes, yes, we're friends.
1315
01:08:11,216 --> 01:08:11,883
David, yes.
1316
01:08:11,925 --> 01:08:13,176
Yes, yes.
1317
01:08:13,218 --> 01:08:14,386
- Well, I run the gallery.
1318
01:08:14,427 --> 01:08:15,845
Karla.
1319
01:08:15,887 --> 01:08:18,139
- Oh, I'm just getting
over flu and you are...
1320
01:08:18,181 --> 01:08:21,184
- Oh, yes, I am. (laughing)
1321
01:08:21,226 --> 01:08:22,244
- Pete Logsdon,
nice to meet you.
1322
01:08:22,268 --> 01:08:24,187
- Nice to meet you.
1323
01:08:24,229 --> 01:08:25,522
- How much is this one?
1324
01:08:25,563 --> 01:08:26,856
- $4,500.
1325
01:08:26,898 --> 01:08:27,816
But if you're a
friend of David's,
1326
01:08:27,857 --> 01:08:29,526
I'm sure we can come down.
1327
01:08:29,567 --> 01:08:30,567
- Hey!
1328
01:08:31,653 --> 01:08:32,570
- John, this is Karla.
1329
01:08:32,612 --> 01:08:34,197
Karla, John.
1330
01:08:34,239 --> 01:08:35,448
It's her gallery.
1331
01:08:35,490 --> 01:08:36,759
- Hi, nice to meet you.
- Hi, nice to meet you.
1332
01:08:36,783 --> 01:08:37,617
- So, what do you think?
1333
01:08:37,659 --> 01:08:38,659
- About?
1334
01:08:40,620 --> 01:08:42,580
How much do you like it?
1335
01:08:44,958 --> 01:08:47,127
- $4,500 worth.
1336
01:08:47,168 --> 01:08:48,586
- [John] For one
of David's pieces?
1337
01:08:48,628 --> 01:08:51,172
- It's beautiful, look at
that, how detailed that is.
1338
01:08:52,382 --> 01:08:53,842
- John, this is my husband.
1339
01:08:53,883 --> 01:08:55,260
- Ah, Jack Dickinson.
1340
01:08:55,301 --> 01:08:56,511
- [John] John Armitage.
1341
01:08:56,553 --> 01:08:57,738
- And this is his partner.
- Fiance.
1342
01:08:57,762 --> 01:08:59,347
- Oh, fiancé!
1343
01:08:59,389 --> 01:09:00,849
Pete.
1344
01:09:00,890 --> 01:09:03,351
Pete is thinking about taking
your favorite piece home.
1345
01:09:05,520 --> 01:09:06,520
- Really?
1346
01:09:10,483 --> 01:09:11,401
- So...
1347
01:09:11,443 --> 01:09:12,643
- [Jack and John] Sew buttons.
1348
01:09:13,486 --> 01:09:14,696
- Karla?
- Yes.
1349
01:09:14,738 --> 01:09:16,448
- [Assistant] Can I
see you just a second?
1350
01:09:16,489 --> 01:09:17,675
- Oh yeah, excuse me just a
second, I'll be right back.
1351
01:09:17,699 --> 01:09:19,200
Enjoy.
- Mm, mm-hmm.
1352
01:09:23,371 --> 01:09:24,557
- Would you get me a
glass of wine, please?
1353
01:09:24,581 --> 01:09:25,581
Oh, thank you.
1354
01:09:27,667 --> 01:09:29,878
- And don't say yes to
anything while I'm gone.
1355
01:09:41,681 --> 01:09:42,681
- How are you?
1356
01:09:44,893 --> 01:09:46,269
- Incredibly uncomfortable.
1357
01:09:47,354 --> 01:09:48,396
You?
1358
01:09:48,438 --> 01:09:49,438
- Same.
1359
01:09:53,026 --> 01:09:54,277
- You look...
1360
01:09:54,319 --> 01:09:55,653
- Yeah, so do you.
1361
01:09:58,281 --> 01:09:59,281
- He's...
1362
01:10:00,367 --> 01:10:01,367
Quite handsome.
1363
01:10:05,580 --> 01:10:06,580
- I'm sorry.
1364
01:10:07,749 --> 01:10:08,792
- It's okay.
1365
01:10:10,251 --> 01:10:11,604
- I'm sorry about a
lotta things, you know;
1366
01:10:11,628 --> 01:10:13,755
the way I handled it...
1367
01:10:13,797 --> 01:10:14,797
You.
1368
01:10:15,674 --> 01:10:16,674
Us.
1369
01:10:19,761 --> 01:10:20,845
I've been meaning to call.
1370
01:10:20,887 --> 01:10:22,472
I just...
- I wish you had.
1371
01:10:27,310 --> 01:10:28,310
I miss you.
1372
01:10:34,567 --> 01:10:36,653
Do you think
(pausing) we could...
1373
01:10:36,695 --> 01:10:37,487
- No-no-no-no-no-no-no.
1374
01:10:37,529 --> 01:10:38,738
I'm with John.
1375
01:10:38,780 --> 01:10:39,614
We live together.
1376
01:10:39,656 --> 01:10:40,448
I'm engaged.
1377
01:10:40,490 --> 01:10:41,408
It's a bad idea.
1378
01:10:41,449 --> 01:10:43,702
- Was just gonna say have lunch.
1379
01:10:46,538 --> 01:10:47,831
- That's how it starts, right?
1380
01:10:50,625 --> 01:10:51,625
Bye, Jack.
1381
01:10:53,920 --> 01:10:54,796
- [John] Gross!
1382
01:10:54,838 --> 01:10:55,755
When?
1383
01:10:55,797 --> 01:10:58,049
- John, can we head out?
1384
01:10:58,091 --> 01:10:59,467
- Sure.
1385
01:10:59,509 --> 01:11:00,969
- This morning.
- What?
1386
01:11:01,011 --> 01:11:05,724
- They found Chris Randolph
this morning, dead.
1387
01:11:05,765 --> 01:11:07,308
- He overdosed.
1388
01:11:07,350 --> 01:11:08,852
- What?
1389
01:11:08,893 --> 01:11:10,437
- Tina will take
you down, child.
1390
01:11:10,478 --> 01:11:12,272
It is messy, messy.
1391
01:11:12,313 --> 01:11:14,315
- Well, you seem to know
an awfully lot about him.
1392
01:11:14,357 --> 01:11:15,692
Did you two...
1393
01:11:15,734 --> 01:11:17,736
- Yuck, not me. (laughing)
1394
01:11:17,777 --> 01:11:18,695
- What?
- David.
1395
01:11:18,737 --> 01:11:19,779
- Peter.
- What?
1396
01:11:19,821 --> 01:11:20,780
- When?
- Never.
1397
01:11:20,822 --> 01:11:21,906
- Oh my god!
- What?
1398
01:11:21,948 --> 01:11:22,866
- Guess who's here?
1399
01:11:22,907 --> 01:11:24,701
- Who?
- I know.
1400
01:11:24,743 --> 01:11:25,535
- [John] Who?!
1401
01:11:25,577 --> 01:11:26,369
- Never-mind.
1402
01:11:26,411 --> 01:11:27,370
Wow, David.
1403
01:11:27,412 --> 01:11:28,997
Just, wow.
1404
01:11:29,039 --> 01:11:30,874
- I wasn't tr...
1405
01:11:30,915 --> 01:11:32,042
- I guess we're leaving.
1406
01:11:34,544 --> 01:11:35,544
- Bye.
1407
01:11:38,465 --> 01:11:42,469
Hey, Mama, am I
rich yet? (laughing)
1408
01:11:42,510 --> 01:11:45,430
- Well, I think I just
sold another one for you.
1409
01:11:45,472 --> 01:11:46,514
- What-what!
1410
01:11:47,932 --> 01:11:48,932
That's awesome.
1411
01:11:49,768 --> 01:11:51,519
Who?
1412
01:11:51,561 --> 01:11:52,896
- Whom.
1413
01:11:52,937 --> 01:11:54,731
Whom.
- Yes, whom?
1414
01:11:54,773 --> 01:11:55,982
- Pete Logsdon.
1415
01:11:56,024 --> 01:11:56,983
- Oh, no.
1416
01:11:57,025 --> 01:11:57,817
- Yeah.
1417
01:11:57,859 --> 01:11:59,778
- No, Karla, he left.
1418
01:11:59,819 --> 01:12:01,446
- Oh, shit.
1419
01:12:01,488 --> 01:12:03,573
- That's all right,
I'll call him.
1420
01:12:03,615 --> 01:12:05,992
I have to anyway, he
wasn't having a good night.
1421
01:12:06,034 --> 01:12:08,495
Plus, he looks like shit.
1422
01:12:08,536 --> 01:12:10,789
He left because he ran
into some ex-trick.
1423
01:12:10,830 --> 01:12:14,376
Well, not really trick;
boyfriend with a lotta baggage.
1424
01:12:15,627 --> 01:12:17,504
(sighing)
1425
01:12:17,545 --> 01:12:18,564
They were together for, what,
like a year and some change,
1426
01:12:18,588 --> 01:12:20,840
which is like 10
years to the gays.
1427
01:12:20,882 --> 01:12:22,092
(Karla laughing)
1428
01:12:22,133 --> 01:12:24,511
And I'm sure they
ran into each other,
1429
01:12:24,552 --> 01:12:25,929
I'm sure it wrecked Pete,
1430
01:12:25,970 --> 01:12:27,514
and I'm sure he
was trying to avoid
1431
01:12:27,555 --> 01:12:31,601
any sorta conflict with
the ex and the current,
1432
01:12:31,643 --> 01:12:35,689
who is smokin' hot, by the
way, with control issues.
1433
01:12:35,730 --> 01:12:36,730
- Aha.
1434
01:12:38,692 --> 01:12:43,113
- I think the ex is
probably worse though.
1435
01:12:43,154 --> 01:12:44,154
He was married.
1436
01:12:45,115 --> 01:12:46,116
To a woman.
1437
01:12:47,742 --> 01:12:48,742
With a vagina.
1438
01:12:49,828 --> 01:12:51,371
I know.
1439
01:12:51,413 --> 01:12:51,955
People have told me
about that crazy stuff.
1440
01:12:51,996 --> 01:12:53,123
(Karla laughing)
1441
01:12:53,164 --> 01:12:54,874
I don't even know what that is.
1442
01:12:54,916 --> 01:12:56,018
- What is wrong
with you? (laughing)
1443
01:12:56,042 --> 01:12:58,962
- They're frightening.
(laughing)
1444
01:12:59,004 --> 01:13:00,922
Oh, there's married guy now.
1445
01:13:00,964 --> 01:13:02,048
- Where?
1446
01:13:02,090 --> 01:13:03,109
- Oh, okay, you want drama?
1447
01:13:03,133 --> 01:13:04,426
- Yes I do.
- Okay.
1448
01:13:04,467 --> 01:13:05,677
- I can use a little drama.
1449
01:13:05,719 --> 01:13:06,845
- Stay there though.
1450
01:13:06,886 --> 01:13:08,072
- Okay, okay, okay,
wait, don't run.
1451
01:13:08,096 --> 01:13:11,016
- [David] I'm gonna
be so obvious.
1452
01:13:11,057 --> 01:13:14,436
(solemn piano music)
1453
01:14:19,042 --> 01:14:20,752
- What is it, honey?
1454
01:14:23,088 --> 01:14:24,255
What the hell?
1455
01:14:24,297 --> 01:14:25,507
What, stop!
1456
01:14:26,549 --> 01:14:27,549
Stop!
1457
01:14:32,806 --> 01:14:33,806
- I'm sorry.
1458
01:14:35,850 --> 01:14:36,685
I just...
1459
01:14:36,726 --> 01:14:37,726
I, I had to.
1460
01:14:41,731 --> 01:14:43,233
I need to ask you something
1461
01:14:43,274 --> 01:14:45,819
and it's very, very important
that you tell me the truth.
1462
01:14:49,572 --> 01:14:50,572
- Okay.
1463
01:14:53,034 --> 01:14:54,034
No more hitting.
1464
01:14:56,996 --> 01:14:59,708
- I heard... (laughing)
1465
01:15:01,042 --> 01:15:02,585
This is almost funny.
1466
01:15:03,962 --> 01:15:06,089
I heard you were
having an affair,
1467
01:15:08,758 --> 01:15:09,758
or had one.
1468
01:15:11,302 --> 01:15:12,679
With a man?
1469
01:15:18,309 --> 01:15:19,309
- Karla.
1470
01:15:21,021 --> 01:15:22,188
- I shouldn't have hit ya.
1471
01:15:23,732 --> 01:15:24,941
- No, Karla...
1472
01:15:24,983 --> 01:15:28,069
- No, no, I don't
wanna hear this.
1473
01:15:28,111 --> 01:15:29,279
Just shut up. (sobbing)
1474
01:15:29,320 --> 01:15:30,655
Just shut up!
1475
01:15:30,697 --> 01:15:33,283
Oh my god, I need to think.
1476
01:15:33,324 --> 01:15:34,200
I gotta think.
1477
01:15:34,242 --> 01:15:35,035
I need to...
1478
01:15:35,076 --> 01:15:37,787
(sobbing)
1479
01:15:37,829 --> 01:15:38,955
I need to think.
1480
01:15:38,997 --> 01:15:40,206
I can't think!
1481
01:15:41,708 --> 01:15:43,126
I need to think!
1482
01:15:43,168 --> 01:15:45,587
(sobbing)
1483
01:15:48,173 --> 01:15:50,759
(screaming)
1484
01:15:54,721 --> 01:15:55,721
Okay.
1485
01:15:58,350 --> 01:15:59,642
Were you safe?
1486
01:15:59,684 --> 01:16:00,643
Did you use condoms?
1487
01:16:00,685 --> 01:16:02,020
- For God's sake...
1488
01:16:02,062 --> 01:16:03,188
- Answer me!
1489
01:16:03,229 --> 01:16:04,105
- Yes, always.
- Thank you!
1490
01:16:04,147 --> 01:16:05,774
- It was just Pete.
1491
01:16:08,818 --> 01:16:10,612
It was only a year,
I promise you.
1492
01:16:12,822 --> 01:16:13,822
- Did you love him?
1493
01:16:14,991 --> 01:16:15,991
Pete?
1494
01:16:20,914 --> 01:16:21,914
- (sobbing) Yes.
1495
01:16:29,923 --> 01:16:30,923
- Well...
1496
01:16:33,760 --> 01:16:36,638
All these months, I
mean, I knew something.
1497
01:16:36,680 --> 01:16:37,889
I just...
1498
01:16:37,931 --> 01:16:39,391
I really thought it was a woman.
1499
01:16:40,225 --> 01:16:41,225
- [Jack] You knew?
1500
01:16:42,894 --> 01:16:44,396
- I'm not stupid, Jack.
1501
01:16:46,856 --> 01:16:49,359
(laughing)
1502
01:16:49,401 --> 01:16:50,944
- Why didn't you say anything?
1503
01:16:53,113 --> 01:16:55,657
- You came home, every night!
1504
01:16:59,244 --> 01:17:01,037
I shoulda known.
1505
01:17:01,079 --> 01:17:02,789
I should've known
it was gonna...
1506
01:17:04,749 --> 01:17:09,212
Miles told me about
you two in school.
1507
01:17:09,254 --> 01:17:11,798
Little more than a
kiss, wasn't it, Jack?
1508
01:17:14,759 --> 01:17:15,760
- When?
1509
01:17:15,802 --> 01:17:17,220
- I don't know.
1510
01:17:17,262 --> 01:17:19,347
Sophomore year, I think.
1511
01:17:21,933 --> 01:17:24,102
- So, you knew before
we were married?
1512
01:17:24,144 --> 01:17:25,144
- [Karla] Way before.
1513
01:17:26,104 --> 01:17:27,104
What?
1514
01:17:28,857 --> 01:17:29,983
I thought you knew I knew!
1515
01:17:31,943 --> 01:17:34,154
- Do you know how long
I've struggled with this?
1516
01:17:35,739 --> 01:17:37,323
Do you have any idea?
1517
01:17:37,365 --> 01:17:39,993
Any idea what it's like
to struggle with this?
1518
01:17:42,412 --> 01:17:46,332
Why did you not ever
think to help me?!
1519
01:17:46,374 --> 01:17:47,374
- Help you?
1520
01:17:49,044 --> 01:17:50,044
I married you!
1521
01:17:51,338 --> 01:17:52,881
I had your fucking children!
1522
01:17:56,134 --> 01:17:57,969
(groaning)
1523
01:17:58,011 --> 01:17:59,262
- What?
1524
01:17:59,304 --> 01:18:01,097
- Nothing, he
kicked, that's all.
1525
01:18:03,308 --> 01:18:05,060
He obviously has my temper.
1526
01:18:06,853 --> 01:18:07,853
- Baby.
1527
01:18:08,897 --> 01:18:09,897
We're having a baby.
1528
01:18:12,859 --> 01:18:13,859
And then...
1529
01:18:24,245 --> 01:18:25,372
- We raise him.
1530
01:18:27,040 --> 01:18:28,333
We love him.
1531
01:18:30,418 --> 01:18:31,753
And we go on.
1532
01:18:38,301 --> 01:18:39,844
What do you think?
1533
01:18:44,057 --> 01:18:45,266
- I love you.
1534
01:18:45,308 --> 01:18:48,228
(somber piano music)
1535
01:18:50,105 --> 01:18:51,105
I gotta go.
1536
01:18:53,024 --> 01:18:54,025
- Jack.
1537
01:18:54,067 --> 01:18:54,984
(door shutting)
1538
01:18:55,026 --> 01:18:56,026
Jack!
1539
01:19:01,908 --> 01:19:04,327
(Karla sobbing)
1540
01:19:27,892 --> 01:19:31,354
- Will ya sign those so
we can get outta here?
1541
01:19:44,409 --> 01:19:46,828
Here's to your first time.
1542
01:19:47,954 --> 01:19:51,291
Trust me, never gets easier.
1543
01:19:51,332 --> 01:19:52,375
Just more expensive.
1544
01:19:56,004 --> 01:19:57,505
- Well, I'm not
getting married again.
1545
01:19:59,466 --> 01:20:00,842
- Oh, you never know.
1546
01:20:03,261 --> 01:20:04,261
It's legal now.
1547
01:20:08,933 --> 01:20:11,227
(laughing) Don't
look at me like that.
1548
01:20:11,269 --> 01:20:12,269
I'm on your side.
1549
01:20:13,605 --> 01:20:15,190
Marriage equality, fuck yeah.
1550
01:20:32,374 --> 01:20:33,375
- Hot towels too.
1551
01:20:35,919 --> 01:20:37,295
Classy dude, Pete.
1552
01:20:40,048 --> 01:20:41,048
Where do you want this?
1553
01:20:42,217 --> 01:20:43,426
- On the floor.
1554
01:20:43,468 --> 01:20:44,511
I'm gonna do laundry.
1555
01:20:45,637 --> 01:20:47,430
- [Man] Gotta clean
up the evidence?
1556
01:20:49,140 --> 01:20:50,140
- No.
1557
01:20:51,184 --> 01:20:52,143
Just doing laundry.
1558
01:20:52,185 --> 01:20:53,561
- Uh-huh.
1559
01:20:53,603 --> 01:20:55,063
This is a big-ass loft.
1560
01:20:56,606 --> 01:20:59,401
About twice the size
of your old place.
1561
01:20:59,442 --> 01:21:00,442
- At least.
1562
01:21:01,444 --> 01:21:02,529
- You like living up here?
1563
01:21:04,322 --> 01:21:05,990
- Yes.
1564
01:21:06,032 --> 01:21:07,909
- [Man] It's so white though.
1565
01:21:08,993 --> 01:21:10,328
- What does that mean?
1566
01:21:10,370 --> 01:21:12,664
- You know, across from
Liberty Hall and shit.
1567
01:21:14,040 --> 01:21:15,542
- There's an
African-American exhibit
1568
01:21:15,583 --> 01:21:17,085
right down the street
on the corner...
1569
01:21:17,127 --> 01:21:19,921
- You sound white when you
say 'African-American.'
1570
01:21:22,507 --> 01:21:23,925
Why'd you call me, Pete?
1571
01:21:27,512 --> 01:21:29,097
It's been three years.
1572
01:21:30,181 --> 01:21:31,266
Thought you were married.
1573
01:21:32,308 --> 01:21:33,308
- Not yet.
1574
01:21:34,227 --> 01:21:35,227
June.
1575
01:21:39,733 --> 01:21:42,110
- I wanted to date
you back then.
1576
01:21:42,152 --> 01:21:43,945
- I...
- Couldn't date a black dude.
1577
01:21:45,697 --> 01:21:47,365
- That's not true at all.
1578
01:21:47,407 --> 01:21:50,535
- I ain't say fuck, I said date.
1579
01:21:50,577 --> 01:21:53,204
Get to know, settle down with.
1580
01:21:54,414 --> 01:21:56,249
(scoffing) Never-mind.
1581
01:21:58,668 --> 01:22:00,086
You wanna do this again?
1582
01:22:02,672 --> 01:22:04,257
- Yes.
1583
01:22:04,299 --> 01:22:05,300
- You know what?
1584
01:22:05,342 --> 01:22:06,342
Probably.
1585
01:22:08,094 --> 01:22:09,094
Maybe.
1586
01:22:11,056 --> 01:22:12,265
- Don't forget your sweater.
1587
01:22:15,101 --> 01:22:18,396
(sirens blaring outside)
1588
01:22:37,749 --> 01:22:39,125
- I wouldn't bother.
1589
01:22:39,167 --> 01:22:40,627
They're just gonna
go in the trash.
1590
01:22:52,013 --> 01:22:56,685
Do you want a glass of wine or
are you against day-drinking?
1591
01:22:58,561 --> 01:23:00,355
Should at least have some water.
1592
01:23:00,397 --> 01:23:01,481
Must be thirsty.
1593
01:23:01,523 --> 01:23:03,108
- How long?
1594
01:23:03,149 --> 01:23:06,736
- That was an arch conversation
after the hot, loud sex.
1595
01:23:08,154 --> 01:23:09,447
- I'm, I'm sorry.
1596
01:23:09,489 --> 01:23:10,716
- Do you need one
of your little pills
1597
01:23:10,740 --> 01:23:12,575
or are you all prepped up?
1598
01:23:12,617 --> 01:23:15,453
Found them in your gym
bag three weeks ago.
1599
01:23:15,495 --> 01:23:18,164
Do you (pausing)
have anything to say?
1600
01:23:19,582 --> 01:23:20,750
- Would you believe me?
1601
01:23:20,792 --> 01:23:22,085
- That's a good question.
1602
01:23:23,336 --> 01:23:24,336
No.
1603
01:23:27,298 --> 01:23:29,300
I feel like my mother.
1604
01:23:29,342 --> 01:23:30,342
That sucks.
1605
01:23:31,678 --> 01:23:33,722
Say something, goddammit!
1606
01:23:37,308 --> 01:23:38,143
- I fucked up.
1607
01:23:38,184 --> 01:23:39,477
- Oh.
1608
01:23:39,519 --> 01:23:41,187
Big time, mister.
1609
01:23:41,229 --> 01:23:42,772
Why?
1610
01:23:42,814 --> 01:23:43,732
- I...
1611
01:23:43,773 --> 01:23:46,109
- Why would you cheat on me?
1612
01:23:46,151 --> 01:23:47,277
Am I not enough?
1613
01:23:48,403 --> 01:23:49,404
Is my cock too small?
1614
01:23:49,446 --> 01:23:50,446
Is it too big?
1615
01:23:51,531 --> 01:23:53,324
Am I not here enough?
1616
01:23:53,366 --> 01:23:54,409
Am I too close?
1617
01:23:57,203 --> 01:23:58,203
I'm too wild.
1618
01:23:59,873 --> 01:24:01,082
Too much vanilla.
1619
01:24:02,625 --> 01:24:04,294
- I'm sorry; I really...
1620
01:24:04,336 --> 01:24:07,130
- You don't get to
be sorry, asshole!
1621
01:24:07,172 --> 01:24:10,050
We're getting
married in six weeks.
1622
01:24:10,091 --> 01:24:13,386
200 people, and the fucking
ballroom at the Bellevue.
1623
01:24:14,679 --> 01:24:16,765
Do you have any
idea how many times
1624
01:24:16,806 --> 01:24:19,517
I could've fucked around
on you and I did not?
1625
01:24:25,398 --> 01:24:27,108
It's been going on
for a while, yes?
1626
01:24:30,570 --> 01:24:31,589
Did you fuck any of my friends?
1627
01:24:31,613 --> 01:24:32,822
Our friends?
1628
01:24:32,864 --> 01:24:33,864
- No.
1629
01:24:35,241 --> 01:24:36,201
- Who knows about this?
1630
01:24:36,242 --> 01:24:37,242
Does David know?
1631
01:24:41,456 --> 01:24:42,456
- Maybe.
1632
01:24:44,209 --> 01:24:45,669
David knows I'm
not happy though.
1633
01:24:45,710 --> 01:24:47,879
- Then why the fuck stay?!
1634
01:24:51,216 --> 01:24:52,384
- Because I know I should be.
1635
01:24:52,425 --> 01:24:54,135
It's insane that I'm
not, I know that.
1636
01:24:56,763 --> 01:25:00,225
You are everything
to me, John, and I...
1637
01:25:00,266 --> 01:25:01,309
- Apparently not.
1638
01:25:02,811 --> 01:25:04,229
I thought we were perfect.
1639
01:25:04,270 --> 01:25:05,772
Well, not perfect;
no one's perfect.
1640
01:25:05,814 --> 01:25:08,149
But, ooh, we were good together.
1641
01:25:08,191 --> 01:25:10,485
We looked good together!
1642
01:25:10,527 --> 01:25:12,320
(laughing) Shit.
1643
01:25:13,321 --> 01:25:14,321
I am my mother.
1644
01:25:15,365 --> 01:25:16,366
- No.
1645
01:25:16,408 --> 01:25:18,243
You're not your mother.
1646
01:25:18,284 --> 01:25:21,162
She's...
- Cold and bitter, I know.
1647
01:25:22,622 --> 01:25:23,622
But that's how I feel.
1648
01:25:27,919 --> 01:25:29,587
- How can I make it up to you?
1649
01:25:29,629 --> 01:25:31,423
What do you need
from me right now?
1650
01:25:31,464 --> 01:25:32,464
- Well...
1651
01:25:33,508 --> 01:25:34,759
You can start by showering
1652
01:25:34,801 --> 01:25:36,302
what's-his-name off of you.
1653
01:25:39,597 --> 01:25:40,807
Then get dressed.
1654
01:25:43,768 --> 01:25:44,811
And pack.
1655
01:25:46,438 --> 01:25:48,189
And get the fuck outta my house.
1656
01:25:55,321 --> 01:25:57,699
I'm going to get more
pinot, this one sucks.
1657
01:25:59,200 --> 01:26:00,511
When I get back, you
better be fucking gone
1658
01:26:00,535 --> 01:26:02,203
or your shit's
going in the alley.
1659
01:26:06,624 --> 01:26:09,210
(door closing)
1660
01:26:15,633 --> 01:26:17,594
- Oh.
1661
01:26:17,635 --> 01:26:18,635
Hey.
1662
01:26:20,472 --> 01:26:21,472
Karla's here.
1663
01:26:23,725 --> 01:26:27,479
(soft piano music)
1664
01:26:27,520 --> 01:26:29,773
- Thanks for picking the
girls up, I appreciate that.
1665
01:26:29,814 --> 01:26:31,649
- Is Michael sleeping?
1666
01:26:31,691 --> 01:26:33,276
- He is sleeping.
1667
01:26:33,318 --> 01:26:34,694
Yeah, he's the
sweetest pea ever.
1668
01:26:34,736 --> 01:26:37,906
I got him to sleep fast, Jack.
1669
01:26:37,947 --> 01:26:38,782
Six hours the other night.
1670
01:26:38,823 --> 01:26:40,325
- Good job.
- Yeah.
1671
01:26:40,367 --> 01:26:43,244
Finally didn't have
to use Preparation H.
1672
01:26:43,286 --> 01:26:45,372
(both laughing)
1673
01:26:45,413 --> 01:26:46,413
Thank you.
1674
01:26:47,665 --> 01:26:49,668
(sighing)
1675
01:26:49,709 --> 01:26:50,709
Listen.
1676
01:26:52,003 --> 01:26:54,589
Miles had a really,
really bad episode.
1677
01:26:54,631 --> 01:26:55,631
He's in the hospital.
1678
01:27:03,556 --> 01:27:04,599
- What's this?
1679
01:27:04,641 --> 01:27:05,641
- Go ahead.
1680
01:27:10,855 --> 01:27:13,358
- [Both] Fairy dust. (laughing)
1681
01:27:13,400 --> 01:27:14,835
- When they brought him
into the emergency room,
1682
01:27:14,859 --> 01:27:16,695
he had some in his fist.
1683
01:27:16,736 --> 01:27:19,864
He started throwing it
around, albeit weakly.
1684
01:27:19,906 --> 01:27:20,907
- "Fairy dust!"
1685
01:27:20,949 --> 01:27:22,659
- No, it was much more.
1686
01:27:22,701 --> 01:27:25,704
But, you know, if he was going
out, it was gonna be festive.
1687
01:27:27,789 --> 01:27:30,792
I wanted to pin his arm
down to get the catheter in.
1688
01:27:30,834 --> 01:27:34,045
He was fighting, and he
pulls his oxygen mask off,
1689
01:27:34,087 --> 01:27:36,715
and he yells at me,
"Lighten up, bitch!"
1690
01:27:43,680 --> 01:27:44,680
He's better.
1691
01:27:47,559 --> 01:27:48,935
Still in the hospital, but...
1692
01:27:50,520 --> 01:27:52,397
He asked me to give that to you.
1693
01:27:56,067 --> 01:27:57,402
You should go see him.
1694
01:28:00,071 --> 01:28:01,071
- I will.
1695
01:28:03,450 --> 01:28:04,659
- He'd like that.
1696
01:28:14,377 --> 01:28:17,339
(soft piano music)
1697
01:28:29,934 --> 01:28:31,561
- There you go.
- Thank you.
1698
01:28:31,603 --> 01:28:32,603
- You got it.
1699
01:28:33,938 --> 01:28:36,358
(humming)
1700
01:28:41,446 --> 01:28:42,882
Are you ever gonna
let me paint you nude?
1701
01:28:42,906 --> 01:28:43,906
- No.
1702
01:28:45,492 --> 01:28:46,719
And definitely not
anywhere as cold as this.
1703
01:28:46,743 --> 01:28:48,036
Fuck, David.
(laughing)
1704
01:28:48,078 --> 01:28:50,538
- This building
is 175 years old.
1705
01:28:51,122 --> 01:28:54,000
The cold is part of its charm.
1706
01:28:54,042 --> 01:28:55,543
- No, it's not.
1707
01:28:58,463 --> 01:28:59,506
- [David] So...
1708
01:29:00,715 --> 01:29:01,715
New York, huh?
1709
01:29:03,426 --> 01:29:04,426
- Yep.
1710
01:29:06,137 --> 01:29:08,640
- It's gonna be a
lot more expensive.
1711
01:29:08,682 --> 01:29:09,974
- I know, I don't care.
1712
01:29:11,851 --> 01:29:12,851
That's a lie.
1713
01:29:13,978 --> 01:29:15,397
I'm terrified, but...
1714
01:29:17,524 --> 01:29:20,068
I found a six-month sublet
and I actually got a terrace.
1715
01:29:20,110 --> 01:29:21,111
- [David] Don't go.
1716
01:29:23,988 --> 01:29:24,988
Please?
1717
01:29:28,034 --> 01:29:29,160
- I can't stay here, David,
1718
01:29:29,202 --> 01:29:31,079
I burned this place
to the ground.
1719
01:29:31,121 --> 01:29:33,081
- (laughing) It's not that bad.
1720
01:29:33,123 --> 01:29:34,582
- Yes, it is.
1721
01:29:42,048 --> 01:29:43,048
- I'm gonna miss you.
1722
01:29:44,759 --> 01:29:46,511
- It's 45 minutes by Amtrak.
1723
01:29:46,553 --> 01:29:47,721
- I hate trains!
1724
01:29:49,723 --> 01:29:51,808
(laughing)
1725
01:30:01,693 --> 01:30:02,693
So?
1726
01:30:04,904 --> 01:30:05,904
It's good, right?
1727
01:30:07,824 --> 01:30:08,867
- [Pete] It's beautiful.
1728
01:30:10,744 --> 01:30:15,582
- Yeah.
1729
01:30:18,209 --> 01:30:20,837
You never think
about calling Jack?
1730
01:30:20,879 --> 01:30:21,713
- Why would I do that?
1731
01:30:21,755 --> 01:30:22,964
God no.
1732
01:30:23,006 --> 01:30:24,090
- Well, why not?
1733
01:30:24,132 --> 01:30:25,925
I mean, his wife knows now.
1734
01:30:25,967 --> 01:30:27,969
- (laughing) I still can't
believe you did that.
1735
01:30:28,011 --> 01:30:29,012
- I wanted to die.
1736
01:30:29,054 --> 01:30:30,972
- Yeah, join the club.
1737
01:30:31,014 --> 01:30:35,769
- Oh my god, so
sorry. (laughing)
1738
01:30:35,810 --> 01:30:36,810
You should call him.
1739
01:30:38,104 --> 01:30:40,982
I mean, they probably
broke up already, right?
1740
01:30:41,024 --> 01:30:42,776
I mean, how could
she stay with him?
1741
01:30:42,817 --> 01:30:44,069
- Please stop.
1742
01:30:44,110 --> 01:30:45,612
You're just
compounding the guilt.
1743
01:30:46,946 --> 01:30:48,865
Which is why I'm
moving to New York.
1744
01:30:48,907 --> 01:30:50,784
- Running away.
1745
01:30:50,825 --> 01:30:54,996
- As far as I can and still
have a decent magazine job.
1746
01:31:01,211 --> 01:31:04,506
(light opera singing)
1747
01:32:44,773 --> 01:32:47,192
(pen thudding)
1748
01:32:47,233 --> 01:32:48,276
- There you go, Judge.
1749
01:32:48,318 --> 01:32:49,361
- Thank you.
1750
01:32:53,281 --> 01:32:55,700
- Where the hell is she is?
1751
01:32:55,742 --> 01:32:57,202
- Just calm down,
she'll be here.
1752
01:33:06,044 --> 01:33:08,213
- [Judge] Ah, Mr. DuPont.
1753
01:33:08,254 --> 01:33:10,090
- My apologies to the
court, Your Honor.
1754
01:33:11,800 --> 01:33:13,802
My client Mrs. Washington
and I had to confer.
1755
01:33:14,928 --> 01:33:17,180
So, we were as quick
as we could be.
1756
01:33:17,222 --> 01:33:18,890
- Your Honor,
1757
01:33:18,932 --> 01:33:22,185
if Mr. DuPont is finished
(pausing) conferring,
1758
01:33:22,227 --> 01:33:23,645
can we proceed?
1759
01:33:25,105 --> 01:33:28,191
(screaming over each other)
1760
01:33:28,233 --> 01:33:29,776
- Well, that went well.
1761
01:33:31,111 --> 01:33:33,029
- At minimum, you put
your foot in that.
1762
01:33:33,071 --> 01:33:34,071
- Wasn't my foot.
1763
01:33:35,031 --> 01:33:37,367
(laughing)
1764
01:33:37,409 --> 01:33:38,743
Want some lunch?
1765
01:33:38,785 --> 01:33:39,786
- You buying?
1766
01:33:39,828 --> 01:33:41,955
(laughing)
1767
01:33:43,081 --> 01:33:44,081
- That judge hates me.
1768
01:33:45,041 --> 01:33:46,209
The feeling is mutual.
1769
01:33:46,251 --> 01:33:47,836
He presided over
two of my divorces.
1770
01:33:48,712 --> 01:33:49,712
Asshole.
1771
01:33:50,922 --> 01:33:51,922
You married?
1772
01:33:52,966 --> 01:33:55,927
- Yeah, second time, recently.
1773
01:33:55,969 --> 01:33:56,969
- You get burned too?
1774
01:33:58,263 --> 01:33:59,347
- My first wife died.
1775
01:34:02,308 --> 01:34:03,727
- I'm sorry.
1776
01:34:03,768 --> 01:34:04,768
Kids?
1777
01:34:05,270 --> 01:34:06,896
- Yeah, a son.
1778
01:34:06,938 --> 01:34:08,398
Pete.
1779
01:34:08,440 --> 01:34:09,357
Thank you.
1780
01:34:09,399 --> 01:34:11,067
- I like kids, I wish I had 'em.
1781
01:34:11,109 --> 01:34:14,154
- Well, they don't always turn
out the way you expect 'em,
1782
01:34:14,195 --> 01:34:16,865
but you have to deal
with what you get.
1783
01:34:16,906 --> 01:34:18,426
- Sounds like you're
disappointed in your son.
1784
01:34:18,450 --> 01:34:19,784
- I didn't say that.
1785
01:34:19,826 --> 01:34:21,870
I love my son, a lot.
1786
01:34:22,996 --> 01:34:25,415
I just don't always like
the things that he does.
1787
01:34:25,457 --> 01:34:27,000
- Drugs?
1788
01:34:27,042 --> 01:34:28,126
Jail?
1789
01:34:28,168 --> 01:34:29,711
- Fucked-up relationships.
1790
01:34:31,129 --> 01:34:33,298
He's in New York right
now, starting over, again.
1791
01:34:33,340 --> 01:34:34,966
- Baby mama drama.
1792
01:34:35,008 --> 01:34:37,177
(laughing)
1793
01:34:37,218 --> 01:34:38,345
- He's gay.
1794
01:34:38,386 --> 01:34:39,387
No baby mama.
1795
01:34:40,513 --> 01:34:42,307
- My best friend
just turned gay.
1796
01:34:42,349 --> 01:34:45,268
- I think he was born like that.
1797
01:34:45,310 --> 01:34:48,897
- Married the hottest
girl in our class.
1798
01:34:50,815 --> 01:34:52,275
Had two beautiful kids.
1799
01:34:54,069 --> 01:34:57,197
One day, it's like he just
fell on a dick (laughing)
1800
01:34:57,238 --> 01:34:58,823
and liked it.
1801
01:34:58,865 --> 01:35:00,909
(laughing)
1802
01:35:02,369 --> 01:35:04,496
- Well, I'll be goddamned.
- What's that?
1803
01:35:04,537 --> 01:35:06,164
You know Jack?
1804
01:35:06,206 --> 01:35:08,416
- Yeah, my son introduced us.
1805
01:35:08,458 --> 01:35:11,294
They were (pausing) together.
1806
01:35:11,336 --> 01:35:12,462
- No way.
1807
01:35:12,504 --> 01:35:14,047
- Yeah, I feel
really embarrassed
1808
01:35:14,089 --> 01:35:18,927
about the way that
we acted in public.
1809
01:35:20,220 --> 01:35:21,763
I really went
after him about it.
1810
01:35:22,889 --> 01:35:24,283
- You know that he was
gonna leave his wife
1811
01:35:24,307 --> 01:35:27,143
for your son, right?
1812
01:35:27,185 --> 01:35:28,520
- What?
1813
01:35:28,561 --> 01:35:29,771
- I got an idea.
1814
01:35:31,231 --> 01:35:34,150
I got (pausing) a terrible idea.
1815
01:35:37,070 --> 01:35:38,530
Hey, Jackie!
1816
01:35:38,571 --> 01:35:39,840
- Hey, Eric, I kinda got
my hands full right now.
1817
01:35:39,864 --> 01:35:41,032
What's up?
1818
01:35:41,074 --> 01:35:42,754
- [Eric] You didn't
tell me Pete was black.
1819
01:35:44,202 --> 01:35:45,495
- Just tell me.
1820
01:35:45,537 --> 01:35:47,205
Is this nuts?
1821
01:35:47,247 --> 01:35:50,000
- Well, nuts isn't exactly
the word I'd use, but...
1822
01:35:50,041 --> 01:35:51,835
- Tracy, please.
1823
01:35:51,876 --> 01:35:53,878
- I mean, it is kinda nuts.
1824
01:35:53,920 --> 01:35:55,189
But you're gonna do
it anyway, right?
1825
01:35:55,213 --> 01:35:57,424
- [Jack] Yeah, I am.
1826
01:35:57,465 --> 01:35:58,508
- Well, good luck, Jack.
1827
01:36:00,844 --> 01:36:02,429
- This is so nuts.
1828
01:36:02,470 --> 01:36:03,470
- And...
1829
01:36:04,931 --> 01:36:07,058
Yeah, more expensive
to live out here.
1830
01:36:08,518 --> 01:36:09,894
What are you grinning at?
1831
01:36:09,936 --> 01:36:11,896
- [Ron] He's kinda cute, huh?
1832
01:36:11,938 --> 01:36:13,523
- (laughing) You
never give up, do you?
1833
01:36:13,565 --> 01:36:16,860
- I don't understand this...
- I hate cats on the counter!
1834
01:36:16,901 --> 01:36:18,903
Jesus Christ, I mean,
how do people eat
1835
01:36:18,945 --> 01:36:22,323
and, you know, mess with
cat hair and furballs?
1836
01:36:23,533 --> 01:36:25,160
- You want something to drink?
1837
01:36:25,201 --> 01:36:26,286
- [Ron] Water's good.
1838
01:36:26,327 --> 01:36:27,327
- I bought beer.
1839
01:36:28,163 --> 01:36:29,163
- Okay, that's cool.
1840
01:36:41,593 --> 01:36:42,844
Hey, girl.
1841
01:36:44,262 --> 01:36:46,348
(laughing)
1842
01:36:51,311 --> 01:36:53,605
Not a day goes by that
I don't think about her.
1843
01:36:55,148 --> 01:36:56,148
- Me too.
1844
01:36:58,902 --> 01:37:02,530
- You know, after
your mother died
1845
01:37:02,572 --> 01:37:03,990
and I started seeing Pamela,
1846
01:37:05,492 --> 01:37:09,079
I took her to see
your grandfather.
1847
01:37:09,120 --> 01:37:11,373
- (exhaling) How did that go?
1848
01:37:11,414 --> 01:37:13,875
(laughing)
1849
01:37:14,668 --> 01:37:16,544
- Oh, he had a fit.
1850
01:37:16,586 --> 01:37:17,647
"I don't see why you gotta be
1851
01:37:17,671 --> 01:37:20,382
"taking up with
that white woman."
1852
01:37:20,423 --> 01:37:21,883
- That sounds like granddad.
1853
01:37:23,009 --> 01:37:24,010
- Wasn't prejudice.
1854
01:37:25,470 --> 01:37:27,138
It was fear.
1855
01:37:27,180 --> 01:37:29,307
When he was young, he had
to step off the sidewalk
1856
01:37:29,349 --> 01:37:30,892
whenever a white
woman walked by.
1857
01:37:32,394 --> 01:37:34,646
'Til the day he died, he...
1858
01:37:34,688 --> 01:37:37,065
He carried the fear that I
was gonna get hit in the head
1859
01:37:37,107 --> 01:37:39,484
because I was a uppity nigger.
1860
01:37:42,404 --> 01:37:44,447
He never understood the
choices that I made.
1861
01:37:46,658 --> 01:37:48,535
Be a lawyer, leave Louisiana.
1862
01:37:50,161 --> 01:37:53,164
How could I allow myself to
fall in love with Pamela.
1863
01:37:57,210 --> 01:37:59,421
Most parents are terrified
1864
01:37:59,462 --> 01:38:01,339
at the choices
their children make.
1865
01:38:03,925 --> 01:38:05,510
Deep down inside,
all we want is just,
1866
01:38:06,511 --> 01:38:07,512
is for you to be happy.
1867
01:38:12,142 --> 01:38:15,979
I'm sorry if I ever
got in the way of that.
1868
01:38:18,648 --> 01:38:20,066
- You are so bad.
1869
01:38:24,696 --> 01:38:25,696
To being happy.
1870
01:38:28,116 --> 01:38:29,367
(bottles clanking)
1871
01:38:29,409 --> 01:38:30,409
- To being happy.
1872
01:38:36,332 --> 01:38:37,332
- Oh, shit.
1873
01:38:38,251 --> 01:38:39,419
- What, what's wrong?
1874
01:38:39,461 --> 01:38:40,688
- I forgot to stop
by the dry cleaners.
1875
01:38:40,712 --> 01:38:42,964
I don't have a clean
shirt for Monday.
1876
01:38:43,006 --> 01:38:43,673
- Oh.
1877
01:38:43,715 --> 01:38:45,717
Hey, well..
1878
01:38:45,759 --> 01:38:46,551
- [Pete] No, it's
cool, I can make it.
1879
01:38:46,593 --> 01:38:47,635
I'll be right back.
1880
01:38:47,677 --> 01:38:50,388
15 minutes, 20 tops.
1881
01:38:50,430 --> 01:38:51,556
- Yeah, but...
1882
01:38:51,598 --> 01:38:52,598
Uh...
1883
01:38:54,059 --> 01:38:55,060
Shit.
1884
01:38:55,101 --> 01:38:58,063
(soft piano music)
1885
01:39:16,164 --> 01:39:17,164
- Hi.
1886
01:39:18,291 --> 01:39:19,417
- Hi!
1887
01:39:19,459 --> 01:39:20,459
This is...
- I love you.
1888
01:39:21,628 --> 01:39:25,090
I still love you, very much.
1889
01:39:25,131 --> 01:39:27,217
(laughing)
1890
01:39:28,802 --> 01:39:29,761
- You don't just bump
into someone on the street
1891
01:39:29,803 --> 01:39:31,179
and tell them you love them.
1892
01:39:31,221 --> 01:39:32,055
That's crazy.
1893
01:39:32,097 --> 01:39:33,297
- I didn't just bump into you.
1894
01:39:34,015 --> 01:39:36,142
I came here specifically
to tell you that.
1895
01:39:37,644 --> 01:39:39,270
Look, your father
and my best friend,
1896
01:39:39,312 --> 01:39:40,522
they're both lawyers and...
1897
01:39:40,563 --> 01:39:42,124
Whatever, never-mind,
it doesn't even matter.
1898
01:39:42,148 --> 01:39:43,148
I want...
1899
01:39:44,234 --> 01:39:45,527
I want another chance.
1900
01:39:47,320 --> 01:39:50,573
No, I want the chance
that you didn't give me.
1901
01:39:50,615 --> 01:39:53,201
No, no, that I
didn't give myself.
1902
01:39:54,411 --> 01:39:57,038
Love you and be with you, as me.
1903
01:40:00,166 --> 01:40:01,686
- Yeah, your wife's
probably looking for you.
1904
01:40:01,710 --> 01:40:03,169
- I'm divorced; long story.
1905
01:40:03,211 --> 01:40:04,379
Look, I'm here.
1906
01:40:05,755 --> 01:40:07,215
No attachments, no nothing.
1907
01:40:07,257 --> 01:40:08,257
Just...
1908
01:40:10,260 --> 01:40:11,260
Me.
1909
01:40:12,637 --> 01:40:13,680
Natural light.
1910
01:40:17,058 --> 01:40:20,228
- Why do you always go
from zero to 'I love you'?
1911
01:40:20,270 --> 01:40:21,438
- Slow is for sissies.
1912
01:40:23,106 --> 01:40:24,106
You still love me?
1913
01:40:27,652 --> 01:40:30,822
(soaring soft music)
1914
01:40:37,787 --> 01:40:40,749
I should take that
as a yes, right?
1915
01:40:45,712 --> 01:40:49,341
- This is seriously
freaking me out right now.
1916
01:40:57,182 --> 01:40:58,433
Oh, shit.
1917
01:40:58,475 --> 01:40:59,684
- What?
1918
01:40:59,726 --> 01:41:00,810
- My dad's at my place.
1919
01:41:00,852 --> 01:41:02,395
- He's not at my hotel.
1920
01:41:06,274 --> 01:41:07,025
- [Pete] But we're
supposed to go to dinner.
1921
01:41:07,067 --> 01:41:08,526
He's paying for a change.
1922
01:41:08,568 --> 01:41:09,736
- We are going to be late.
1923
01:41:12,697 --> 01:41:13,865
Get in there.
1924
01:41:24,668 --> 01:41:27,128
(knocking)
1925
01:41:29,506 --> 01:41:30,632
- Mommy!
1926
01:41:30,674 --> 01:41:35,720
♪ No longer a fantasy
1927
01:41:36,554 --> 01:41:41,601
♪ Now my reality
1928
01:41:42,852 --> 01:41:45,855
♪ Feels just like a dream
1929
01:41:45,897 --> 01:41:48,692
♪ That I don't
wanna wake up from ♪
1930
01:41:48,733 --> 01:41:53,780
♪ There's more of you and me
1931
01:41:54,739 --> 01:41:59,452
♪ No longer a fantasy
1932
01:42:00,704 --> 01:42:03,415
♪ Now my reality
1933
01:42:26,855 --> 01:42:31,526
("Too Close for Comfort"
by Patti Austin)
1934
01:42:46,833 --> 01:42:50,712
♪ Be wise, be smart
1935
01:42:50,754 --> 01:42:53,590
♪ He's too close for comfort
1936
01:42:53,631 --> 01:42:57,886
♪ Behave, my heart
1937
01:42:57,927 --> 01:43:00,388
♪ He's too close for comfort
1938
01:43:00,430 --> 01:43:03,266
♪ Be wise, be smart
1939
01:43:03,308 --> 01:43:05,977
♪ Behave, my heart
1940
01:43:06,019 --> 01:43:09,856
♪ Don't upset your cart
1941
01:43:09,898 --> 01:43:13,360
♪ When he's so close
1942
01:43:13,401 --> 01:43:16,654
♪ Be soft, be sweet
1943
01:43:16,696 --> 01:43:19,741
♪ But be discrete
1944
01:43:19,783 --> 01:43:23,411
♪ Don't go off your beat
1945
01:43:23,453 --> 01:43:27,832
♪ He's too close for comfort
1946
01:43:27,874 --> 01:43:31,628
♪ Too close, too
close for comfort ♪
1947
01:43:31,670 --> 01:43:34,798
♪ Please, not again
1948
01:43:34,839 --> 01:43:39,678
♪ Too close, too close to
know just when to say when ♪
1949
01:43:40,762 --> 01:43:43,973
♪ Be firm, be fair
1950
01:43:44,015 --> 01:43:47,018
♪ Be sure, beware
1951
01:43:47,060 --> 01:43:50,855
♪ On your guard, take care
1952
01:43:50,897 --> 01:43:55,360
♪ While there's
such temptation ♪
1953
01:43:55,402 --> 01:43:58,863
♪ One thing leads to another
1954
01:43:58,905 --> 01:44:02,367
♪ Too late to run for cover
1955
01:44:02,409 --> 01:44:07,414
♪ He's much too close
for comfort now ♪
1956
01:44:08,915 --> 01:44:11,835
♪ Be wise, be smart
1957
01:44:11,876 --> 01:44:14,921
♪ Behave, my heart
1958
01:44:14,963 --> 01:44:18,049
♪ Don't upset that cart
1959
01:44:18,091 --> 01:44:22,887
♪ When he's so close
1960
01:44:22,929 --> 01:44:24,931
♪ Be soft, be sweet
1961
01:44:24,973 --> 01:44:28,643
♪ But you gotta be discrete
1962
01:44:28,685 --> 01:44:32,063
♪ Don't go off your beat
1963
01:44:32,105 --> 01:44:35,859
♪ He's too close for comfort
1964
01:44:35,900 --> 01:44:40,405
♪ Well, too close, too
close for comfort ♪
1965
01:44:40,447 --> 01:44:43,658
♪ Please, not again
1966
01:44:43,700 --> 01:44:48,538
♪ Too close, too close to
know just when to say when ♪
1967
01:44:49,748 --> 01:44:52,792
♪ Be firm, be fair
1968
01:44:52,834 --> 01:44:55,879
♪ Be sure, beware
1969
01:44:55,920 --> 01:44:59,591
♪ On your guard, take care
1970
01:44:59,632 --> 01:45:03,094
♪ While there's
such temptation ♪
1971
01:45:03,136 --> 01:45:07,682
♪ Well, one thing
leads to another ♪
1972
01:45:07,724 --> 01:45:11,478
♪ Too late to run for cover
1973
01:45:11,519 --> 01:45:16,358
♪ He's much too close
for comfort now ♪
1974
01:45:18,109 --> 01:45:21,780
♪ One thing leads to another
1975
01:45:21,821 --> 01:45:25,492
♪ Too late to run for cover
1976
01:45:25,533 --> 01:45:29,537
♪ He's much too
close for comfort ♪
1977
01:45:32,624 --> 01:45:34,959
(scatting)
1978
01:45:53,520 --> 01:45:58,566
♪ He's much too close
for comfort now ♪
1979
01:45:59,818 --> 01:46:02,779
♪ Too close
1980
01:46:02,821 --> 01:46:04,823
♪ He's too close
1981
01:46:04,864 --> 01:46:07,617
♪ For comfort
1982
01:46:07,659 --> 01:46:09,536
♪ Now
120639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.