All language subtitles for Felicity (film completo del 1978) xHamster 1280x720

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,270 --> 00:00:04,400 German dubbing subtitles only understand the effect do not like not depending on 2 00:00:05,230 --> 00:00:08,360 Liu Shao convent school girls celebrate summer 3 00:00:08,440 --> 00:00:11,700 The nuns hope to escape the rules and prohibitions in the summer 4 00:00:12,610 --> 00:00:14,870 Dream experience the wider world 5 00:00:15,700 --> 00:00:17,830 We look forward to met Prince Charming 6 00:00:17,910 --> 00:00:21,910 Cocoon to become a woman 7 00:00:22,120 --> 00:00:24,120 This is my happy 8 00:00:24,250 --> 00:00:27,170 I was to meet a handsome young man with a dream 9 00:00:28,170 --> 00:00:29,300 Of course not Dalang 10 00:00:29,380 --> 00:00:31,550 Although we have been ruined many times in a dream gardeners Dalang 11 00:00:32,420 --> 00:00:34,590 Sometimes objects transformed into a dream pay Paul Newman 12 00:00:34,640 --> 00:00:38,720 If so sexy to a male god old nun who has control is maintained it? 13 00:00:38,850 --> 00:00:41,770 I think they will pull it skirts 14 00:00:41,810 --> 00:00:44,020 Jenny dreamed of love John Travolta 15 00:00:44,980 --> 00:00:47,980 I'm working with ... damn alarm clock! 16 00:00:48,070 --> 00:00:50,110 Faze me dream 17 00:00:50,150 --> 00:00:53,400 I only know that is a tall, thin, blond boy with me intercourse 18 00:00:56,530 --> 00:00:59,540 Jenny Wake up! 19 00:00:59,700 --> 00:01:03,660 - What time is it? - six o'clock 20 00:01:05,790 --> 00:01:06,960 I just dreamed of 21 00:01:07,000 --> 00:01:11,130 Go ballet class! 22 00:01:13,000 --> 00:01:19,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 23 00:01:31,860 --> 00:01:33,940 Jenny and I like ballet class 24 00:01:34,030 --> 00:01:37,240 While we have to get up an hour earlier than the other girls 25 00:01:38,200 --> 00:01:42,370 But we want to bed good physical exercise difficult moves 26 00:01:45,330 --> 00:01:49,630 At that moment let pure girls over the years both curious and eager 27 00:01:50,630 --> 00:01:52,710 Almost every day and I love Jenny true to his 28 00:01:52,840 --> 00:01:55,800 Really want to have a pair of experienced man's hand 29 00:01:55,920 --> 00:01:59,970 Rounong touch our breasts and thighs 30 00:02:02,060 --> 00:02:05,230 - I'm tired and want to get on the ground - I'm exhausted 31 00:02:05,310 --> 00:02:09,400 It is said that at night exhausted would not want a man 32 00:02:11,440 --> 00:02:14,610 - so I'd rather exhausted every day - I also 33 00:02:14,690 --> 00:02:18,700 Sometimes I wonder I'm such a strong desire to do normal men 34 00:02:18,740 --> 00:02:19,950 I observed other girls 35 00:02:20,820 --> 00:02:23,080 Do not you think they are the same desires raging within it? 36 00:02:23,120 --> 00:02:27,120 Her chest is not also need men rubbed his hands of it? 37 00:02:27,210 --> 00:02:30,170 Her lips are not also need men to moisten the mouth it? 38 00:02:30,250 --> 00:02:32,290 Her skin is hot vent Xiehuo not need it? 39 00:02:33,380 --> 00:02:35,630 A shower also spent such a long time! 40 00:02:36,550 --> 00:02:38,680 Your public display of nudity 41 00:02:38,680 --> 00:02:40,680 This cross-flow demoralizing Desire 42 00:02:40,760 --> 00:02:42,850 A Momo is we quickly 43 00:02:42,850 --> 00:02:46,850 I hope so 20 minutes after breakfast 44 00:02:46,930 --> 00:02:49,020 It is 阿嬷嬷 45 00:02:50,060 --> 00:02:51,150 Old airport 46 00:02:51,190 --> 00:02:53,190 We, too, Jenny 47 00:02:54,320 --> 00:02:57,320 We still hope to become different 48 00:02:57,400 --> 00:03:00,410 Jenny was right we have only 17 years old 49 00:03:00,490 --> 00:03:03,660 Our bodies are not fully grown woman 50 00:03:03,660 --> 00:03:05,870 Still wonderful youth 51 00:03:06,660 --> 00:03:08,870 We like cute kittens 52 00:03:08,960 --> 00:03:14,130 But the pain in our bodies as repressed sexuality hidden volcano 53 00:03:15,050 --> 00:03:19,220 Sometimes we touch each other breast milk 54 00:03:19,260 --> 00:03:22,390 Cross-thigh or side quiver 55 00:03:22,430 --> 00:03:23,470 While fantasy lover 56 00:03:23,470 --> 00:03:26,600 We always get together to talk about sex 57 00:03:26,600 --> 00:03:28,680 He was always peeping we bathe 58 00:03:28,730 --> 00:03:31,770 Poor Wu Dalang his illusion of certainty is more yellow than we 59 00:03:31,810 --> 00:03:32,940 We want to help him make a cool dream 60 00:03:33,860 --> 00:03:35,860 And so on! You go? 61 00:03:35,980 --> 00:03:37,030 We went to take a bath 62 00:03:37,070 --> 00:03:40,110 I'm hot I want naked 63 00:03:54,750 --> 00:03:58,800 Conscious man peeping let me feel like a woman 64 00:03:58,920 --> 00:04:01,930 Let me proud even if just peeping Dalang 65 00:04:02,090 --> 00:04:06,100 I next began sexually attractive to men 66 00:04:06,140 --> 00:04:07,390 I want to play for another man 67 00:04:08,270 --> 00:04:10,430 Unfortunately, in the willow college men are a scarce commodity 68 00:04:10,480 --> 00:04:13,560 So Jenny and I ride my bike out of boredom 69 00:04:14,440 --> 00:04:16,520 We have a holiday fantasy 70 00:04:16,610 --> 00:04:19,740 And riding a slugger 71 00:04:21,950 --> 00:04:24,870 - take a break? - Okay. 72 00:04:27,120 --> 00:04:30,080 Jenny leisure time 73 00:04:33,250 --> 00:04:36,590 I was immersed in a small yellow book 74 00:04:37,420 --> 00:04:38,630 Eye-opener 75 00:04:38,670 --> 00:04:41,670 Imagination 76 00:04:43,760 --> 00:04:45,720 the weather is hot 77 00:04:45,800 --> 00:04:46,970 Look over there someone 78 00:04:53,230 --> 00:04:56,230 Jenny We will soon launch soon 79 00:04:56,270 --> 00:04:59,270 Jenny was quick to see us off 80 00:05:00,400 --> 00:05:01,530 Did you see them? 81 00:05:02,400 --> 00:05:04,610 - Yes - What kind of man? 82 00:05:05,610 --> 00:05:08,740 - Small meat - maybe they will be launching 83 00:05:10,910 --> 00:05:12,910 - Look - What? 84 00:05:13,910 --> 00:05:15,960 But they are too shy 85 00:05:16,000 --> 00:05:17,040 After all, callow 86 00:05:17,040 --> 00:05:19,210 I bet the big boys have a shave 87 00:05:25,550 --> 00:05:27,510 Only peek change eunuch! 88 00:05:27,510 --> 00:05:28,680 Do you have hydrophobia it? 89 00:05:29,720 --> 00:05:31,770 Little brother just too small 90 00:05:32,810 --> 00:05:35,850 I immediately realized that adult males 91 00:05:35,850 --> 00:05:37,860 What I really satisfactory 92 00:05:37,900 --> 00:05:39,940 They did not flinch kid actor so 93 00:05:40,020 --> 00:05:43,190 Mr. Baker, I sometimes say to his work 94 00:05:44,150 --> 00:05:46,360 Do you want me to help a little girl? 95 00:05:47,280 --> 00:05:48,370 Does not 96 00:05:48,410 --> 00:05:50,530 Then came a letter wistfully 97 00:05:50,620 --> 00:05:53,540 Miss Robinson, you are happy cat on hot bricks do? 98 00:05:53,580 --> 00:05:55,660 Jenny Get out letters to me 99 00:05:55,750 --> 00:05:56,790 I beg you 100 00:05:57,880 --> 00:06:00,880 Come here! 101 00:06:01,920 --> 00:06:03,090 give me! 102 00:06:06,010 --> 00:06:09,220 Your parents what is written? Quick read 103 00:06:14,470 --> 00:06:16,640 - how to say -? Let me go to Asia with friends on vacation! 104 00:06:17,480 --> 00:06:18,560 Can I go? 105 00:06:18,600 --> 00:06:21,730 My father arranged everything I want to fly to Hong Kong 106 00:06:21,770 --> 00:06:25,940 Of course, you can not go! And only one ticket is for me! 107 00:06:34,410 --> 00:06:37,460 Goodbye happy I will miss you 108 00:06:37,500 --> 00:06:39,420 I'll miss you 109 00:06:39,630 --> 00:06:41,710 - Goodbye Jenny - I wish you good luck 110 00:06:43,670 --> 00:06:45,760 - I'll help you? - Thank you 111 00:06:47,930 --> 00:06:51,050 I'm not happy to see how long remain a virgin 112 00:07:01,270 --> 00:07:06,490 happy 113 00:09:00,350 --> 00:09:03,480 This scene I had just read the small yellow book 114 00:09:03,520 --> 00:09:05,600 Just makes me even more antsy 115 00:09:06,440 --> 00:09:08,730 I want to say let go of the girl, let me ... 116 00:09:10,820 --> 00:09:15,860 Jiao blow stranger from my heart is simply sent to the 117 00:09:16,030 --> 00:09:18,950 I feel horny 118 00:09:19,030 --> 00:09:21,040 I was emotionally 119 00:09:21,120 --> 00:09:23,250 Blood filling 120 00:09:25,210 --> 00:09:29,540 I am excited at the same time with the black-haired girl 121 00:09:30,420 --> 00:09:33,670 But she reached with cock boyfriend 122 00:09:33,670 --> 00:09:36,800 I only easy to use my fantasy 123 00:09:37,840 --> 00:09:39,970 I saw them intoxicated eyes 124 00:09:40,850 --> 00:09:42,100 I heard their panting 125 00:09:43,060 --> 00:09:45,020 This is the language of love 126 00:09:45,020 --> 00:09:47,100 I have to experience a 127 00:09:47,230 --> 00:09:51,270 I feel my nipples and her very hard, like a 128 00:09:52,320 --> 00:09:53,570 My thoughts return to the past 129 00:09:54,400 --> 00:09:57,740 Back to School willow that hot summer night 130 00:10:14,420 --> 00:10:17,380 So hot I can not sleep 131 00:10:18,340 --> 00:10:20,430 Your skin fragrant perspiration dripping 132 00:10:22,640 --> 00:10:24,850 I feel so hot 133 00:10:26,850 --> 00:10:29,810 - you hard - yes 134 00:10:29,940 --> 00:10:32,070 I want to kiss you happy 135 00:10:32,110 --> 00:10:33,980 We went to bed 136 00:10:34,110 --> 00:10:37,240 That night we first test clouds and rain situation 137 00:10:38,200 --> 00:10:41,320 Delicious lily between two inexperienced girls 138 00:10:41,370 --> 00:10:43,450 Our gentle caress 139 00:10:43,490 --> 00:10:45,450 Passionate kiss 140 00:10:45,450 --> 00:10:48,750 Of the need to sprout from our pure hearts 141 00:10:48,830 --> 00:10:51,790 We want to die and men combat 142 00:10:52,790 --> 00:10:54,840 And men have experienced sex 143 00:10:54,880 --> 00:10:55,920 Keep it down 144 00:10:58,130 --> 00:10:59,220 You also hard 145 00:11:01,180 --> 00:11:03,180 - kiss me happy - good 146 00:11:03,430 --> 00:11:06,560 I recall the first attempt with Jenny 147 00:11:07,350 --> 00:11:09,440 I feel different 148 00:11:09,520 --> 00:11:11,520 Do sex with men should be the real 149 00:11:11,560 --> 00:11:14,690 The spectator did not care for someone 150 00:11:17,940 --> 00:11:22,030 Their rapid twitching body can not make me itch between the legs support 151 00:11:22,120 --> 00:11:24,200 I had the body like electricity as exciting moment 152 00:11:25,160 --> 00:11:27,290 I had a self-decompression 153 00:11:27,370 --> 00:11:30,540 I like them self-reliance in the willow college dorm 154 00:11:31,420 --> 00:11:33,630 My fantasies while doing with them in a threesome 155 00:12:32,890 --> 00:12:33,900 Hello there 156 00:12:33,980 --> 00:12:35,110 - Miss you happy? - Yes. 157 00:12:35,980 --> 00:12:39,190 Miss Christine sent me sorry she could not come pick 158 00:12:39,280 --> 00:12:41,240 But she eagerly awaits you 159 00:13:01,130 --> 00:13:03,130 How do you like our Hong Kong? 160 00:13:03,170 --> 00:13:05,260 Oh dazzled 161 00:13:05,430 --> 00:13:07,390 Intoxicated 162 00:13:07,470 --> 00:13:09,470 Hong Kong is something for everyone 163 00:13:09,470 --> 00:13:11,680 You will fall in love with this city and will never forget 164 00:13:42,960 --> 00:13:44,920 - Happy - Hi 165 00:13:45,050 --> 00:13:49,050 I immediately recognized you as if you and your dad 166 00:13:49,140 --> 00:13:50,220 I hope not 167 00:13:51,100 --> 00:13:53,220 Dad can not look so charming on Earth 168 00:13:53,270 --> 00:13:54,310 Hello there 169 00:14:03,650 --> 00:14:05,780 - Excited yet little guy? - very excited 170 00:14:05,820 --> 00:14:06,950 why? 171 00:14:07,780 --> 00:14:10,080 Sleepless night? 172 00:14:10,950 --> 00:14:13,120 Yesterday I was in school 173 00:14:13,200 --> 00:14:17,170 In fact I've been to school 174 00:14:17,210 --> 00:14:19,250 This house or that the 175 00:14:19,290 --> 00:14:21,460 Of course, always in school most of the ivory tower 176 00:14:22,340 --> 00:14:23,550 Always away from the hubbub 177 00:15:57,390 --> 00:16:00,350 I was very excited 178 00:16:00,440 --> 00:16:03,560 That night I wrote to Jenny Liu Shao College 179 00:16:03,650 --> 00:16:06,770 How far things willow College 180 00:16:06,860 --> 00:16:11,950 Liu Shao College only thing I miss is my friend Jenny 181 00:16:15,990 --> 00:16:18,120 That night a sleepless night 182 00:16:21,410 --> 00:16:24,540 Came the voice on the aircraft like 183 00:16:24,580 --> 00:16:26,590 Passion moan 184 00:16:32,880 --> 00:16:36,930 Christine and Stephen obscene language noise excites me 185 00:16:47,400 --> 00:16:49,480 I had never heard of such a thing 186 00:16:49,570 --> 00:16:52,530 Voyeuristic desire too strong 187 00:16:52,570 --> 00:16:54,700 I had to overcome wishes to heaven 188 00:16:55,820 --> 00:16:59,990 Thought to be exotic bedroom peeping off for me it was exciting 189 00:17:01,000 --> 00:17:05,040 I found that beautiful people envy Kristen 190 00:17:05,170 --> 00:17:07,250 Mature woman 191 00:17:07,290 --> 00:17:09,300 She looks so beautiful carcass 192 00:17:09,420 --> 00:17:11,300 And Steven ... 193 00:17:11,420 --> 00:17:15,510 He is what we dream every night willow College men 194 00:17:18,760 --> 00:17:20,810 Harder on me 195 00:17:21,930 --> 00:17:23,890 - Good - Honey 196 00:17:23,940 --> 00:17:28,020 I turned to dry to show your love for me 197 00:17:38,530 --> 00:17:40,540 - Good - Good 198 00:17:42,540 --> 00:17:43,710 Oh baby 199 00:17:45,710 --> 00:17:46,960 - Oh, good - good 200 00:17:48,000 --> 00:17:50,040 Oh, what a great 201 00:17:55,260 --> 00:17:57,180 - Good - Good 202 00:18:02,600 --> 00:18:06,600 Now I know my children are playing games before 203 00:18:06,730 --> 00:18:09,770 I envied Christine Stephen has provided sex 204 00:18:09,810 --> 00:18:12,860 I wait any longer 205 00:18:18,200 --> 00:18:22,370 My breasts in a nightgown distended bulging 206 00:18:23,290 --> 00:18:26,540 I make every effort to only hold his 207 00:18:35,840 --> 00:18:37,930 I forget to take off pajamas 208 00:18:38,010 --> 00:18:40,140 They are sexy but not toward the carcass 209 00:18:40,970 --> 00:18:42,220 No longer cranky just enjoy to the full 210 00:18:43,140 --> 00:18:45,310 I want to kiss Steven strong body 211 00:18:46,180 --> 00:18:48,350 And 克里斯汀丝 smooth skin 212 00:18:54,530 --> 00:18:58,740 Black hole between my legs caught my finger 213 00:18:59,780 --> 00:19:01,910 I can not help masturbating together 214 00:19:01,990 --> 00:19:06,200 While intently watching Kristen and Stephen sex 215 00:19:30,060 --> 00:19:34,270 That night a girl in love with love 216 00:19:38,490 --> 00:19:40,570 I fell in love with Hong Kong 217 00:19:41,490 --> 00:19:43,700 Be tolerant to diversity of international city 218 00:19:44,700 --> 00:19:48,910 Paris to make bizarre dwarfs 219 00:19:50,870 --> 00:19:56,000 The exotic mystery Eden fascinated everyone 220 00:20:05,600 --> 00:20:07,600 A egg where are you? 221 00:20:08,810 --> 00:20:12,860 Christine Dear 222 00:20:13,980 --> 00:20:15,070 A eggs 223 00:20:15,980 --> 00:20:20,030 Oh dear little guy 224 00:20:20,110 --> 00:20:22,280 Really charming little cute 225 00:20:22,360 --> 00:20:25,330 I now tell you happy 226 00:20:25,410 --> 00:20:28,540 This lovable man is my girlfriends A eggs 227 00:20:28,580 --> 00:20:30,540 We need you darling 228 00:20:30,660 --> 00:20:32,710 Well needless to say 229 00:20:32,790 --> 00:20:36,750 Come my queen small kingdom 230 00:20:44,180 --> 00:20:48,220 Oh, what a cute figure you let gay straighten 231 00:20:48,390 --> 00:20:51,310 - to try this little happy - thank you 232 00:20:51,440 --> 00:20:54,690 - look how about -? I want you to let me return to normal 233 00:21:00,780 --> 00:21:02,990 To decorate a delicious apple 234 00:21:36,270 --> 00:21:38,400 Why oh my friend not so beautiful ass 235 00:21:38,440 --> 00:21:40,320 Ah eggs! 236 00:21:40,570 --> 00:21:42,570 I'm sorry I have to take 237 00:21:42,610 --> 00:21:44,740 To fine point 238 00:21:45,610 --> 00:21:46,700 I do not like 239 00:21:49,830 --> 00:21:51,950 I guess he was right 240 00:21:52,870 --> 00:21:53,960 I like to 241 00:21:53,960 --> 00:21:57,000 I also want to try another day so cute 242 00:21:57,040 --> 00:21:59,290 - wear women? - Of course not become a woman 243 00:22:00,380 --> 00:22:03,300 - It looks good - charming 244 00:22:03,470 --> 00:22:05,430 I feel very sexy 245 00:22:05,510 --> 00:22:08,470 For me feel very sexy but the color ... 246 00:22:08,510 --> 00:22:10,680 No no 247 00:22:10,760 --> 00:22:13,810 This little witch you only one color 248 00:22:13,850 --> 00:22:14,890 black 249 00:22:26,360 --> 00:22:29,370 Perfect perfect perfect 250 00:22:29,580 --> 00:22:31,580 How to be a bra? 251 00:22:31,620 --> 00:22:35,660 Of course, the baby must be solid black 252 00:22:37,880 --> 00:22:41,000 Give the baby to wear dark sin 253 00:22:41,040 --> 00:22:44,010 Sin sin 254 00:22:44,050 --> 00:22:47,130 Dear I still have some fine 255 00:22:47,180 --> 00:22:49,260 limited edition 256 00:22:50,390 --> 00:22:52,350 I get 257 00:22:52,430 --> 00:22:56,440 He is always good fun amusing his weird 258 00:22:56,560 --> 00:22:57,730 He is gay right? 259 00:22:58,560 --> 00:23:01,730 I can not answer. I mean he is the queen 260 00:23:01,820 --> 00:23:03,780 He did say so 261 00:23:28,880 --> 00:23:30,840 You must be thirsty 262 00:23:30,930 --> 00:23:32,050 Thank you 263 00:23:38,270 --> 00:23:41,310 Little guy pretty much good 264 00:23:41,400 --> 00:23:43,480 Little sister to tease me to pour drinks! 265 00:23:43,610 --> 00:23:47,690 Sister tease tease men love going to take a shower will win 266 00:23:48,700 --> 00:23:50,910 I'd like you to go there to drink happy 267 00:23:51,740 --> 00:23:53,830 I'll go 268 00:23:54,950 --> 00:23:56,120 Another cup small cute? 269 00:23:56,950 --> 00:23:58,210 No thank you I'm going to take a bath 270 00:23:59,120 --> 00:24:03,340 I'll go five minutes like you can now be a betrayal 271 00:24:05,340 --> 00:24:07,550 - You do very much in love with each other? - yes yes 272 00:24:08,380 --> 00:24:10,680 It is clear even to steal it anyway 273 00:24:12,640 --> 00:24:14,850 - must be great - how we were having an affair? 274 00:24:15,760 --> 00:24:17,770 Do not steal a man 275 00:24:17,810 --> 00:24:19,020 I understand 276 00:24:21,020 --> 00:24:23,150 Christine my mind was thinking about a man 277 00:24:23,190 --> 00:24:26,150 Now wants dreaming 278 00:24:26,190 --> 00:24:28,190 Darling, you have plenty of time 279 00:24:28,320 --> 00:24:31,410 - It is what it is? - wonderful taste 280 00:24:31,450 --> 00:24:33,490 But you should not shop around to wait and see it? 281 00:24:33,530 --> 00:24:36,740 I can not wait to think not wrong, right? 282 00:24:37,620 --> 00:24:41,790 Of course, not wrong just do not want to just let it happen 283 00:24:53,300 --> 00:24:54,510 My wife can now take a bath yet? 284 00:31:13,930 --> 00:31:15,930 Quick Release 285 00:31:24,480 --> 00:31:28,570 Now lie down on the car pulled up the skirt flared leg 286 00:31:28,660 --> 00:31:29,700 安德鲁拜托 287 00:31:30,530 --> 00:31:31,660 Do not worry baby 288 00:31:31,700 --> 00:31:34,740 I see old Andrew so dry not the first time 289 00:32:33,220 --> 00:32:34,350 When you water? 290 00:32:35,180 --> 00:32:37,270 - never! - cold dead! 291 00:32:45,650 --> 00:32:47,690 I'm not used to all this Christian 292 00:32:47,740 --> 00:32:51,030 Pool awesome waiter 293 00:32:51,070 --> 00:32:53,070 I'm glad you're happy in our house 294 00:32:53,990 --> 00:32:55,240 Last night comfortable? 295 00:32:56,120 --> 00:32:58,120 Party fun 296 00:32:58,200 --> 00:33:00,370 Is there something wrong? 297 00:33:01,460 --> 00:33:05,460 I mean, you do have sex for the first time in a bad mood 298 00:33:05,630 --> 00:33:07,710 Unhappy fact terrible 299 00:33:07,760 --> 00:33:10,760 I remember I even cried 300 00:33:12,890 --> 00:33:15,930 Andrew last night and you do not satisfactory? 301 00:33:16,970 --> 00:33:20,020 Good-looking men are not necessarily good lover you know? 302 00:33:20,100 --> 00:33:23,190 - Is it your first time right? - Yes. 303 00:33:23,350 --> 00:33:25,360 I remember my first time 304 00:33:25,440 --> 00:33:29,570 Not because it is comfortable but because I blushed 305 00:33:29,610 --> 00:33:31,610 A few minutes away with it 306 00:33:31,740 --> 00:33:35,660 But do not worry about the number of else will happen in other places 307 00:33:35,740 --> 00:33:37,910 The most important thing is with another man 308 00:33:37,950 --> 00:33:40,870 Enjoy life and stop worrying 309 00:33:40,960 --> 00:33:44,000 Do not unworthy to find a new boyfriend now 310 00:33:44,080 --> 00:33:48,170 Christine I saw you having sex with Steven 311 00:33:48,340 --> 00:33:51,300 I was looking through the door 312 00:33:52,420 --> 00:33:53,630 are you mad? 313 00:33:54,510 --> 00:33:58,680 Of course, not angry in fact it makes me very excited 314 00:33:58,810 --> 00:34:02,810 Mei Ling that she will let you disperse mind 315 00:34:02,890 --> 00:34:04,060 - Hello Mei Ling - Hello 316 00:34:04,900 --> 00:34:09,070 Happy Mei Ling can take you a taste of what I do not know Hong Kong style 317 00:34:09,070 --> 00:34:10,190 Eye-opener 318 00:34:10,280 --> 00:34:13,320 Would you like to come with me Wan Jitian it? 319 00:34:13,360 --> 00:34:15,320 Well I would like to 320 00:35:29,480 --> 00:35:33,650 Mei Ling took me insight into Hong Kong's exotic 321 00:35:34,780 --> 00:35:38,780 I was almost fascinated by her hometown 322 00:35:38,910 --> 00:35:42,910 How do you like Hong Kong? Interesting city, right? 323 00:35:43,080 --> 00:35:46,080 But it is very interesting Asian 324 00:35:46,250 --> 00:35:50,380 I'll probably take it as an insult to think Mei Ling 325 00:35:51,250 --> 00:35:52,420 But Mei Ling unusual 326 00:35:53,420 --> 00:35:54,550 She's an Asian woman 327 00:35:55,420 --> 00:35:58,550 She was always smiling very inspiring 328 00:35:58,630 --> 00:36:00,590 Like the city, like 329 00:36:00,800 --> 00:36:04,770 I felt this sense of goodwill city 330 00:36:04,850 --> 00:36:05,890 Mei Ling is on 331 00:36:06,020 --> 00:36:08,100 I think she also felt the same to me 332 00:36:09,020 --> 00:36:10,150 We frolicking 333 00:36:10,190 --> 00:36:14,190 We flirt with each other 334 00:36:14,270 --> 00:36:18,360 I know from our bed just a matter of time 335 00:36:45,560 --> 00:36:47,640 We walked for a whole day road 336 00:36:47,680 --> 00:36:50,730 But I do not feel tired contrary 337 00:36:50,850 --> 00:36:53,900 I did not even notice darkness fell 338 00:36:54,020 --> 00:36:58,110 Hong Kong became a huge dazzling diamond 339 00:37:47,120 --> 00:37:49,290 Fengyun brilliant diamonds captured our hearts 340 00:37:50,120 --> 00:37:53,370 I know I belong to it like moths to a flame 341 00:37:53,420 --> 00:37:56,460 I have to be careful not to burn my wings 342 00:37:56,540 --> 00:37:58,670 But I do not want to consider this point 343 00:37:59,510 --> 00:38:01,630 I want to enjoy the nightlife 344 00:38:02,840 --> 00:38:04,800 I feel like I'm mad passion 345 00:38:04,890 --> 00:38:08,930 I want to experience everything this beautiful city has to offer 346 00:38:17,360 --> 00:38:19,480 Mei Ling deliberately took me to a nightclub 347 00:38:20,360 --> 00:38:23,450 I'm willing to go so much as it is being pulled to her 348 00:38:24,740 --> 00:38:27,780 I have to admit my heart to his throat 349 00:38:28,700 --> 00:38:30,870 But I believe Ren Meiling unlimited 350 00:38:31,830 --> 00:38:34,000 And I'm infinitely curious 351 00:38:36,080 --> 00:38:38,130 What is this place? 352 00:38:38,210 --> 00:38:39,290 Do not worry dear 353 00:38:39,380 --> 00:38:43,300 Let's take a bath again a special massage 354 00:38:56,940 --> 00:38:58,940 Oh awesome 355 00:38:59,980 --> 00:39:01,020 Hello America 356 00:42:25,440 --> 00:42:27,520 Hong Kong's really beautiful at night really amazing 357 00:42:27,520 --> 00:42:29,650 We are now going somewhere? 358 00:42:29,730 --> 00:42:32,860 I do not know you ready or not 359 00:42:32,900 --> 00:42:34,860 I'm ready to experience everything 360 00:42:34,910 --> 00:42:36,910 - Everything? - Everything 361 00:42:36,910 --> 00:42:38,910 it is good 362 00:43:03,060 --> 00:43:05,100 Where are we going with this ship? 363 00:43:05,190 --> 00:43:08,270 Nothing is to go where I work 364 00:43:09,190 --> 00:43:10,320 Sometimes also my home 365 00:43:10,400 --> 00:43:13,570 You can look on but do not be shocked to see things 366 00:43:43,850 --> 00:43:45,730 Thank you 367 00:43:46,980 --> 00:43:48,900 What is this place? 368 00:43:48,940 --> 00:43:50,980 This is the Chinese Academy of happiness 369 00:43:51,070 --> 00:43:54,110 You do not have to see you understand me? 370 00:43:54,150 --> 00:43:58,280 But if you want to join the beautiful happy just to do 371 00:43:58,320 --> 00:43:59,370 follow me 372 00:44:00,370 --> 00:44:01,450 be quiet 373 00:46:07,620 --> 00:46:10,660 Chinese Academy of happiness really happy hospital 374 00:46:10,790 --> 00:46:14,880 But those who come lookin 'for love will not need to pay the 375 00:46:16,090 --> 00:46:21,090 Mei Ling saw a man with a gluey makes me extremely excited 376 00:46:28,510 --> 00:46:31,520 I was a stranger from behind indecent assault 377 00:46:31,600 --> 00:46:34,690 I felt both humiliated and scared and feel the sexual blooming 378 00:46:34,770 --> 00:46:37,940 The man handed a tough style makes it nice to give me 379 00:46:37,980 --> 00:46:40,940 He can not tolerate any refusal to manipulate 380 00:46:41,030 --> 00:46:42,150 I am committed to him 381 00:46:42,990 --> 00:46:46,200 While I was watching Mei Ling while feeling his cock rape 382 00:46:47,240 --> 00:46:48,410 Pain and enjoy coexist 383 00:46:49,240 --> 00:46:51,370 Like cock inside me stirred up a storm 384 00:46:51,500 --> 00:46:55,460 That night I was exhausted by the fancy play 385 00:50:20,960 --> 00:50:22,160 Mei Ling are you doing here? 386 00:50:23,080 --> 00:50:26,130 - Now you know my secret - your secret? 387 00:50:26,250 --> 00:50:29,420 This is my other family who are refugees 388 00:50:30,300 --> 00:50:32,380 I help them because they are poor 389 00:50:33,470 --> 00:50:35,590 I beg you not to tell anyone 390 00:50:36,510 --> 00:50:37,680 Oh Mei Ling 391 00:50:50,150 --> 00:50:52,360 This is my fortune-telling people she is very important to me 392 00:50:56,490 --> 00:50:58,580 She said you beautiful 393 00:50:59,540 --> 00:51:00,580 Thank you 394 00:51:01,620 --> 00:51:04,790 I'm going to visit other families you want to come? 395 00:51:04,920 --> 00:51:08,920 No, I better go back home and sleep Kristen 396 00:51:09,040 --> 00:51:12,050 I mean, not really sleep last night 397 00:51:12,090 --> 00:51:15,090 OK, bye 398 00:51:15,340 --> 00:51:18,300 Thank you for bringing my tour of Hong Kong 399 00:52:11,570 --> 00:52:13,730 - all right? - three men chasing me 400 00:52:14,530 --> 00:52:16,700 - I did not see - I believe that is true 401 00:52:16,740 --> 00:52:17,860 So fast on the train 402 00:52:29,120 --> 00:52:33,300 Mills sat on the back seat I feel safe 403 00:52:33,500 --> 00:52:35,590 Not only because of his heroic rescue 404 00:52:36,420 --> 00:52:38,720 Mills temperament and distribute such a gentleman and sun 405 00:52:39,550 --> 00:52:41,640 It is reluctant to leave him 406 00:52:54,320 --> 00:52:56,400 Neat huh? Indeed 407 00:52:58,360 --> 00:52:59,570 Got home 408 00:53:02,530 --> 00:53:03,620 I am sorry 409 00:53:03,700 --> 00:53:06,870 I guess I'm a little drunk 410 00:53:07,830 --> 00:53:14,040 I'm sorry I could accompany you drink 411 00:53:15,050 --> 00:53:16,300 I barely 412 00:53:19,260 --> 00:53:20,430 You live one? 413 00:53:20,470 --> 00:53:24,510 I where to live one? Layer 23 414 00:53:31,730 --> 00:53:34,020 Miss you see in that 415 00:53:34,860 --> 00:53:36,020 For I have seen 416 00:53:36,980 --> 00:53:39,240 I can not stand up pencil 417 00:53:40,150 --> 00:53:41,320 For me understand 418 00:53:43,320 --> 00:53:48,370 So we silly is not it? 419 00:53:49,580 --> 00:53:52,540 Look at you is my bed 420 00:53:54,790 --> 00:53:58,010 Looks good, right? 421 00:55:05,660 --> 00:55:07,780 - Good Morning - Good Morning 422 00:55:08,830 --> 00:55:09,870 Thank you 423 00:55:10,870 --> 00:55:12,960 I feel tomorrow? 424 00:55:13,080 --> 00:55:16,120 - What time is it? - half past three 425 00:55:16,210 --> 00:55:17,250 Oh 426 00:55:18,040 --> 00:55:19,210 You sleep really fragrant 427 00:55:19,290 --> 00:55:22,260 - you wake up for so long been staying here? - for one hour 428 00:55:22,340 --> 00:55:24,510 - I'm looking at you - really? 429 00:55:25,430 --> 00:55:28,640 Saw what if you wake up ... 430 00:55:29,560 --> 00:55:31,640 Sometimes you will be a pro 431 00:55:31,680 --> 00:55:34,940 Because you look like a baby to sleep 432 00:55:35,810 --> 00:55:36,940 Nonsense 433 00:55:37,020 --> 00:55:39,150 I know, but it sounds good does not it? 434 00:55:41,190 --> 00:55:44,190 Honestly I do not remember you. 435 00:55:44,320 --> 00:55:46,320 Oh, last night 436 00:55:47,320 --> 00:55:51,450 I'm afraid I can not remember any thing last night 437 00:55:51,540 --> 00:55:52,660 You totally confuse me 438 00:55:53,500 --> 00:55:54,620 I know nothing about you 439 00:55:55,620 --> 00:55:59,960 You know, I like orange juice encounter Chinese pervert 440 00:56:01,880 --> 00:56:05,010 Look, I really need to learn more 441 00:56:05,050 --> 00:56:07,260 These days you have any plans? 442 00:56:08,090 --> 00:56:10,180 I want you to spend 443 00:56:10,430 --> 00:56:13,390 I'd called to tell Kristen I want to leave a few days 444 00:56:13,430 --> 00:56:15,520 She should give me some clothes sent 445 00:56:16,480 --> 00:56:17,640 I hope not too much 446 00:58:23,770 --> 00:58:26,980 Mills has accompanied me completely forget the surroundings 447 00:58:27,820 --> 00:58:29,070 I just like at home free 448 00:58:29,990 --> 00:58:32,150 I am very happy with him 449 00:58:33,030 --> 00:58:35,320 Mills like Mei Ling, like take me a taste of Hong Kong 450 00:58:36,200 --> 00:58:38,330 He said he spent almost his entire life in Hong Kong 451 00:58:38,410 --> 00:58:39,490 He loves this city 452 00:58:40,540 --> 00:58:43,580 But he let me experience different from Hong Kong and Mei Ling 453 00:58:44,500 --> 00:58:46,590 More sunshine and noble 454 00:58:47,670 --> 00:58:50,840 I love the Mills 455 00:58:50,880 --> 00:58:52,050 I do not know how to use 456 00:58:52,050 --> 00:58:53,930 what? 457 00:58:54,090 --> 00:58:58,180 Across from you is a notorious man 458 00:58:58,180 --> 00:58:59,220 Really? 459 00:59:00,390 --> 00:59:02,310 Before we met 460 00:59:02,390 --> 00:59:06,610 Everyone knows I'm the youngest in Hong Kong in color hungry 461 00:59:07,560 --> 00:59:09,690 - including the suburbs - ed well 462 00:59:11,820 --> 00:59:14,950 Now I'm sitting with a beautiful woman together 463 00:59:14,950 --> 00:59:16,910 Exchange with chopsticks 464 00:59:16,950 --> 00:59:19,160 We should exchange in bed 465 00:59:20,120 --> 00:59:22,200 I can change it back to nature 466 00:59:22,250 --> 00:59:24,160 You slick 467 00:59:25,330 --> 00:59:30,460 This may be because the feeling I can not really say 468 00:59:30,550 --> 00:59:32,550 You can not say really feel? 469 00:59:33,630 --> 00:59:38,800 I can use Chinese say but it is hard to tell the English 470 00:59:41,890 --> 00:59:44,060 I want to eat your meal do not move 471 00:59:50,270 --> 00:59:51,530 I say we love it 472 00:59:53,490 --> 00:59:58,620 I had to work three days a baby from the city 473 01:00:01,870 --> 01:00:05,080 That we do not waste time 474 01:00:08,130 --> 01:00:10,170 Oh my god 475 01:00:14,340 --> 01:00:16,430 We love eating shrimp 476 01:00:22,600 --> 01:00:27,850 You say that I really can not refuse 477 01:00:45,540 --> 01:00:46,710 Close your eyes 478 01:00:52,880 --> 01:00:54,010 Hello America 479 01:01:02,310 --> 01:01:04,310 Close your eyes 480 01:04:55,830 --> 01:04:58,000 We feel that flies day and night 481 01:04:58,870 --> 01:05:02,090 Mills and my hand is not making love all night 482 01:05:02,170 --> 01:05:06,300 During the day we are not having sex is in hand 483 01:05:36,540 --> 01:05:38,660 I think you will Mills 484 01:05:39,620 --> 01:05:41,750 Baby Let's look at the pieces will 485 01:05:49,050 --> 01:05:51,050 I can not wait anymore 486 01:05:53,140 --> 01:05:54,350 Never to be seen 487 01:05:55,310 --> 01:05:56,390 I do not care 488 01:06:03,770 --> 01:06:05,690 I want to eat 489 01:06:09,900 --> 01:06:11,030 Are you crazy 490 01:06:12,070 --> 01:06:13,990 And the heat 491 01:06:53,660 --> 01:06:54,820 bad! 492 01:07:06,210 --> 01:07:08,380 Our baby back to the hotel bar 493 01:07:45,750 --> 01:07:47,880 Your mind I'm almost afraid to ask 494 01:07:48,960 --> 01:07:50,960 Do not you like it? 495 01:07:51,170 --> 01:07:53,090 You mean here? 496 01:07:53,260 --> 01:07:56,300 Why not? Stimulation little risk only 497 01:07:57,340 --> 01:07:59,430 You little Yinwa 498 01:08:03,560 --> 01:08:06,600 Maybe you should start off underwear 499 01:08:11,860 --> 01:08:13,900 Happy you're crazy 500 01:08:13,990 --> 01:08:15,150 I am crazy for you 501 01:08:16,110 --> 01:08:19,120 Happy if someone coming in? 502 01:08:20,160 --> 01:08:22,200 We take the bus 503 01:08:22,290 --> 01:08:25,330 We do or not do? 504 01:08:25,540 --> 01:08:28,710 I do not know you so bitchy 505 01:08:29,750 --> 01:08:31,800 But Zhenshuang 506 01:08:46,270 --> 01:08:48,350 Then it took off 507 01:08:50,480 --> 01:08:52,690 Resigned 508 01:09:13,340 --> 01:09:15,630 Mills hello hard 509 01:09:29,020 --> 01:09:30,060 note! 510 01:09:37,360 --> 01:09:39,570 We love sensation 511 01:09:40,450 --> 01:09:41,660 I totally fell in love with Mills 512 01:09:42,570 --> 01:09:44,790 He makes me break out libido 513 01:09:45,660 --> 01:09:47,830 I'll take it again 514 01:10:00,260 --> 01:10:03,390 Boy you stole my underwear? 515 01:10:03,390 --> 01:10:07,640 I'm sorry I'm a magician I can not resist the pursuit of beauty 516 01:10:21,240 --> 01:10:23,160 You can not go faster? 517 01:10:23,200 --> 01:10:24,370 We have plenty of time happy 518 01:10:26,490 --> 01:10:28,410 I'm so hungry 519 01:10:33,790 --> 01:10:35,710 We are here to do it 520 01:10:35,840 --> 01:10:38,840 We immediately went to wait a few seconds 521 01:10:38,920 --> 01:10:41,930 I just can not wait 522 01:10:43,050 --> 01:10:44,090 fast! 523 01:10:48,430 --> 01:10:49,480 Hello there 524 01:10:52,560 --> 01:10:54,560 I can not wait any longer 525 01:10:54,690 --> 01:10:57,780 And then wait for a while to be happy do not you? 526 01:10:58,820 --> 01:11:00,900 What do you say we make love in the elevator? 527 01:11:05,070 --> 01:11:08,040 But no one can be in time 528 01:11:14,460 --> 01:11:17,380 - nobody - really unfortunate 529 01:11:22,800 --> 01:11:23,880 Mills do it 530 01:11:25,840 --> 01:11:28,850 Mills soon whether or not people come in 531 01:11:29,060 --> 01:11:32,100 I wish only the two of us 532 01:11:43,570 --> 01:11:45,740 We just take the elevator as fast toward climax 533 01:11:46,660 --> 01:11:47,870 22 immediately to the floor 534 01:11:48,740 --> 01:11:50,950 I hope it never stops 535 01:11:54,080 --> 01:11:58,250 However, the elevator stopped in the middle of a wonderful sprint 536 01:12:01,420 --> 01:12:03,380 - run out? - you use it 537 01:12:03,380 --> 01:12:05,340 Oh, thank you 538 01:12:08,600 --> 01:12:10,680 What a lovely pair 539 01:12:12,680 --> 01:12:13,890 I want you to grow a beard 540 01:12:14,810 --> 01:12:16,900 You'll look great 541 01:12:16,940 --> 01:12:19,020 Now it seems not stick it? 542 01:12:22,070 --> 01:12:25,200 My dad almost white beard mustache 543 01:12:25,280 --> 01:12:28,410 I feel like beard stubble 544 01:12:28,450 --> 01:12:33,580 He held me rub my face with a beard 545 01:12:34,620 --> 01:12:35,790 Really wonderful 546 01:12:37,830 --> 01:12:39,880 He always gives me a big lollipop 547 01:12:39,920 --> 01:12:41,880 They are big 548 01:12:41,960 --> 01:12:44,130 They are big not fit into my Zuidou 549 01:12:44,170 --> 01:12:47,180 I always call them plug the mouth 550 01:12:49,340 --> 01:12:51,430 He licked small ... 551 01:12:52,470 --> 01:12:55,430 ... until the right size 552 01:12:56,690 --> 01:12:59,560 Then he gave me and kiss me 553 01:13:04,990 --> 01:13:06,990 What is wrong? Why are you laughing? 554 01:13:07,110 --> 01:13:09,110 You little slut 555 01:13:11,280 --> 01:13:15,250 Mills can not take me to go to the suburbs on a business trip 556 01:13:15,450 --> 01:13:19,370 Do not you find that sad time flies 557 01:13:20,630 --> 01:13:22,500 You give me call you? 558 01:13:22,540 --> 01:13:23,710 Of course I will 559 01:13:24,840 --> 01:13:26,800 I do not like to be alone 560 01:13:27,930 --> 01:13:30,970 But we must accept the fact that not long 561 01:13:31,090 --> 01:13:33,970 I feel so empty 562 01:13:34,060 --> 01:13:37,180 Now I understand more than I wanted to leave the willow College 563 01:13:37,230 --> 01:13:39,310 Lose my student fantasy 564 01:13:39,390 --> 01:13:42,480 I have become a woman of a woman in love 565 01:13:43,360 --> 01:13:45,440 Willing to fight for the love of a woman 566 01:13:46,530 --> 01:13:50,780 I love you happy! I love you! I'll be back! 567 01:13:51,820 --> 01:13:53,780 Until this moment I feel 568 01:13:53,870 --> 01:13:55,990 Life was worth living out 569 01:13:56,040 --> 01:13:57,960 do not forget me! 570 01:13:58,120 --> 01:14:02,210 I grew up through love by Mills 571 01:14:26,230 --> 01:14:27,360 Miss Mei Ling in there waiting for you 572 01:14:27,440 --> 01:14:29,320 You'll get her 573 01:14:49,340 --> 01:14:51,220 Come in 574 01:14:58,520 --> 01:14:59,680 How is it happy? 575 01:15:00,770 --> 01:15:02,730 My baby love? 576 01:15:03,770 --> 01:15:06,820 Yesterday you said very sad on the phone 577 01:15:06,980 --> 01:15:10,030 If you want us to find him they went to the suburbs 578 01:15:10,150 --> 01:15:15,200 I do not know Mei-ling, a few days to say it 579 01:15:15,410 --> 01:15:17,370 I want to stay with you? 580 01:15:19,370 --> 01:15:21,540 Well I am so unhappy 581 01:15:23,670 --> 01:15:25,790 This man stole your heart 582 01:15:26,670 --> 01:15:27,880 I guess he will not come back 583 01:15:28,920 --> 01:15:30,970 I'm so glad you came Mei Ling 584 01:15:31,010 --> 01:15:34,140 Dear I will always stay with you a beautiful chain 585 01:15:35,140 --> 01:15:38,260 Do not be sad my little lovely 586 01:15:45,440 --> 01:15:48,570 In my arms you will forget any man 587 01:15:51,860 --> 01:15:53,860 Hello beauty Mei Ling 588 01:15:54,950 --> 01:15:57,910 Happy beautiful women who should comfort each other 589 01:15:57,990 --> 01:16:00,200 I want you to do Mei Ling 590 01:16:01,160 --> 01:16:03,290 Well you're wearing sexy garters 591 01:16:04,250 --> 01:16:06,330 - you find it? - Yes. 592 01:16:07,340 --> 01:16:10,460 If I were a man I would definitely want you 593 01:16:10,550 --> 01:16:13,630 - You're not what will happen? - want more 594 01:16:25,190 --> 01:16:29,360 I also want you since we met 595 01:17:45,560 --> 01:17:51,650 Mei Ling few days I went to the suburbs looking for Mills 596 01:17:51,690 --> 01:17:54,940 - You want to come? - I know where such a set 597 01:17:55,780 --> 01:17:57,950 He said he would work where it is? 598 01:17:58,950 --> 01:18:02,200 I only write down an email address 599 01:18:03,120 --> 01:18:07,290 He may not want me to find him but I'm looking for 600 01:18:07,370 --> 01:18:09,540 As far as I know there should be very desolate 601 01:18:10,420 --> 01:18:14,590 I wonder where he gave what photography 602 01:18:14,670 --> 01:18:16,630 He kept secret for me 603 01:18:16,670 --> 01:18:21,930 Well we try searched the whole place 604 01:18:30,230 --> 01:18:33,360 Mei Ling in the arms of my new strength and find comfort 605 01:18:33,440 --> 01:18:37,570 Together we set out to the suburbs looking for Mills 606 01:18:37,570 --> 01:18:39,740 I will not let him alone the 607 01:18:43,820 --> 01:18:45,830 Mei Ling is my true friend 608 01:18:45,950 --> 01:18:48,080 She made no mention of our one-night stand 609 01:18:48,080 --> 01:18:50,120 But help me find Mills 610 01:19:33,830 --> 01:19:37,040 But there is no hope to find a needle in a haystack as Mills 611 01:19:38,050 --> 01:19:41,220 Mei Ling constantly encouraged me to strive for my cheer 612 01:19:42,130 --> 01:19:45,300 But I am very happy that I believe I have lost Mills 613 01:19:58,860 --> 01:20:02,030 Mei Ling Do you think we'll find him in such a place? 614 01:20:02,030 --> 01:20:05,160 We can try 615 01:21:00,420 --> 01:21:02,510 I think I can stand it anymore 616 01:21:02,550 --> 01:21:05,720 - Too carpe diem - and what carpe diem? 617 01:21:06,680 --> 01:21:08,800 Purely for pleasure 618 01:21:08,800 --> 01:21:11,760 So what is wrong? 619 01:21:18,150 --> 01:21:21,190 Look, I went to a cool cool 620 01:21:21,270 --> 01:21:24,490 Wait for me, okay? Or myself back to the hotel 621 01:21:24,530 --> 01:21:25,530 it is good 622 01:21:29,620 --> 01:21:31,700 I understand what to do Mei Ling 623 01:21:31,830 --> 01:21:34,790 I also understand that the two men went to do 624 01:21:36,790 --> 01:21:39,080 I feel so lonely so lonely 625 01:21:45,260 --> 01:21:47,340 - a drink? - why not? 626 01:21:47,470 --> 01:21:49,550 What do you want to drink? 627 01:21:50,390 --> 01:21:51,640 Rum Cola 628 01:21:59,850 --> 01:22:01,860 I know this man want to do 629 01:22:01,940 --> 01:22:03,980 But I also wanted to do 630 01:22:04,070 --> 01:22:06,190 For lonely 631 01:22:07,240 --> 01:22:11,410 He compliments me goose bumps lady happy than they used to 632 01:22:26,010 --> 01:22:27,920 I would like to do it? 633 01:22:30,130 --> 01:22:31,180 Why not 634 01:22:37,390 --> 01:22:42,650 I do not know this man's name I do not want to know 635 01:22:43,560 --> 01:22:46,820 His hairy hands greedily Rounong my chest 636 01:22:47,740 --> 01:22:49,820 Stretch my legs under 637 01:22:51,990 --> 01:22:53,990 I try to think of Mills 638 01:22:55,160 --> 01:22:57,120 But I did not succeed 639 01:23:02,370 --> 01:23:05,420 I feel infinite emptiness 640 01:23:08,590 --> 01:23:09,840 I think we'd better leave 641 01:23:14,850 --> 01:23:16,890 You enjoy it? 642 01:23:16,970 --> 01:23:19,100 Yeah, but in different ways 643 01:23:19,180 --> 01:23:21,230 On physical rather than emotional 644 01:23:22,310 --> 01:23:24,270 Very color 645 01:23:24,440 --> 01:23:27,480 It sounds very carpe diem 646 01:23:30,570 --> 01:23:33,610 Really I do not even know his name 647 01:23:33,700 --> 01:23:36,870 It reminds me of a book I read 648 01:23:36,870 --> 01:23:41,040 Inside the same author describes the involuntary sex 649 01:23:42,040 --> 01:23:45,170 Careless joy between two strangers 650 01:23:46,210 --> 01:23:48,300 I do not know the name will never again encounter 651 01:23:49,300 --> 01:23:51,510 Wow sounds really good wild 652 01:23:52,380 --> 01:23:54,640 Since you came here you've changed 653 01:23:55,510 --> 01:23:57,680 But we still did not find Mills 654 01:23:57,760 --> 01:24:00,930 Some people find at least someone saw him 655 01:24:01,810 --> 01:24:05,020 Why do not you say? Where is he? 656 01:24:30,000 --> 01:24:31,050 Thank you 657 01:24:37,220 --> 01:24:41,430 Your friends house in Tai O Goldwater 658 01:24:42,470 --> 01:24:43,560 Mirei! 659 01:24:44,560 --> 01:24:46,730 Mei Ling! Wake up! 660 01:25:46,120 --> 01:25:48,250 I go alone to Goldwater House 661 01:25:49,330 --> 01:25:51,340 My Chinese lame 662 01:25:51,420 --> 01:25:54,420 But the Chinese one will understand 663 01:26:15,360 --> 01:26:17,320 Suddenly appeared in front of my house 664 01:26:17,400 --> 01:26:19,360 As it is a shack 665 01:26:20,530 --> 01:26:23,700 Mills! I was happy! 666 01:26:29,000 --> 01:26:30,920 Mills? 667 01:26:37,090 --> 01:26:38,260 Mills What happened? 668 01:26:43,600 --> 01:26:45,510 Hello Baby 669 01:26:46,520 --> 01:26:47,680 What happened? 670 01:26:48,770 --> 01:26:52,900 I was nothing serious spider bite 671 01:26:53,900 --> 01:26:55,900 Mills poisonous spider? 672 01:26:55,940 --> 01:26:58,110 I want it to toxic 673 01:27:00,110 --> 01:27:04,200 - I went to a doctor - I do not have nothing 674 01:27:05,305 --> 01:28:05,859 Please rate this subtitle at www.osdb.link/725wm Help other users to choose the best subtitles 47622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.