All language subtitles for FBI International S04E11 Veritas Fidelis 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,212 --> 00:00:39,777 Emma, you look amazing. 2 00:00:39,778 --> 00:00:42,345 Way better than those pricks deserve. 3 00:00:42,346 --> 00:00:45,174 Trust me, they won't even notice. 4 00:00:45,175 --> 00:00:47,350 Exactly. A total waste of time. 5 00:00:47,351 --> 00:00:48,525 You should be at the Union 6 00:00:48,526 --> 00:00:50,179 making the rugby guys buy you drinks. 7 00:00:50,180 --> 00:00:51,616 Very tempting. 8 00:00:52,835 --> 00:00:54,314 But this is important. 9 00:00:54,315 --> 00:00:55,619 I just don't understand 10 00:00:55,620 --> 00:00:57,360 why you still have to go to the stupid events. 11 00:00:57,361 --> 00:00:59,188 Haven't you proved your point? 12 00:00:59,189 --> 00:01:00,712 It's more than that. 13 00:01:24,475 --> 00:01:26,911 Non sibi sed omnibus. 14 00:01:26,912 --> 00:01:29,089 Ad fraternitas fidelis. 15 00:01:46,149 --> 00:01:49,325 Ah, mind topping me off, sweetheart? 16 00:01:49,326 --> 00:01:51,284 Sure, no problem. 17 00:01:51,285 --> 00:01:52,763 Knock it off, mate. 18 00:01:52,764 --> 00:01:53,895 I thought new members 19 00:01:53,896 --> 00:01:55,288 were supposed to respect their betters. 20 00:01:55,289 --> 00:01:56,376 You know him. 21 00:01:56,377 --> 00:01:58,987 All mouth and no trousers. 22 00:01:58,988 --> 00:02:01,294 And I thought you were all supposed to be gentlemen. 23 00:02:01,295 --> 00:02:03,252 Well, that was your first mistake. 24 00:02:03,253 --> 00:02:05,950 Most of these boys are idiots. 25 00:02:05,951 --> 00:02:09,345 And what does that make you? 26 00:02:09,346 --> 00:02:11,827 You tell me. 27 00:02:17,789 --> 00:02:19,355 There we go, chaps. 28 00:02:28,017 --> 00:02:30,975 Ah, not yet, pleb. 29 00:02:30,976 --> 00:02:33,978 Gentleman... 30 00:02:33,979 --> 00:02:35,676 lady... 31 00:02:35,677 --> 00:02:40,289 tonight, we celebrate the proud legacy of this club 32 00:02:40,290 --> 00:02:42,944 and the honorable men that have upheld it. 33 00:02:42,945 --> 00:02:44,815 In swearing your vows, 34 00:02:44,816 --> 00:02:48,167 you claim the mantle of upholding our traditions, 35 00:02:48,168 --> 00:02:50,647 honoring our history, 36 00:02:50,648 --> 00:02:55,174 and safeguarding our secrets. 37 00:02:55,175 --> 00:02:57,785 Fraternitas fidelis. 38 00:03:00,397 --> 00:03:04,661 Fraternitas fidelis. 39 00:03:15,543 --> 00:03:17,848 It's time to prove that you really are one of us. 40 00:04:08,030 --> 00:04:10,597 Megan Garretson, Europol. 41 00:04:10,598 --> 00:04:12,599 You're far from home. 42 00:04:12,600 --> 00:04:14,992 I work with the FBI Fly Team out of Budapest. 43 00:04:14,993 --> 00:04:17,517 Was visiting family in the area when the call came in. 44 00:04:17,518 --> 00:04:18,996 Well, I hate to say this, 45 00:04:18,997 --> 00:04:21,869 but I reckon you've had a wasted trip. 46 00:04:21,870 --> 00:04:23,218 American DOA? 47 00:04:23,219 --> 00:04:25,873 Student at the uni, but there's no case here. 48 00:04:25,874 --> 00:04:28,136 Just a bit of drink and some bad luck. 49 00:04:28,137 --> 00:04:31,444 Uh, yeah, just a second. 50 00:04:37,015 --> 00:04:38,929 Some minor injuries. 51 00:04:38,930 --> 00:04:42,455 Bruises, scratches. 52 00:04:44,893 --> 00:04:47,242 There's blood under her fingernails. 53 00:04:47,243 --> 00:04:50,114 From the fall? 54 00:04:50,115 --> 00:04:53,509 I don't see how she'd manage that. 55 00:04:53,510 --> 00:04:56,120 Did you check for multiple sets of footprints? 56 00:04:56,121 --> 00:04:57,905 You think someone pushed her? 57 00:04:57,906 --> 00:05:00,342 I wouldn't put anything past these kids. 58 00:05:00,343 --> 00:05:01,735 Order an autopsy. 59 00:05:01,736 --> 00:05:04,259 I reckon this one needs a second look. 60 00:05:10,179 --> 00:05:12,615 Hey, what's up? 61 00:05:12,616 --> 00:05:15,139 I think we have a case. 62 00:05:15,140 --> 00:05:17,620 Where? 63 00:05:17,621 --> 00:05:21,494 At my old school. 64 00:05:35,465 --> 00:05:37,988 Our victim's name is Emma Byers, 65 00:05:37,989 --> 00:05:40,556 19 years old, from Erie, New York. 66 00:05:40,557 --> 00:05:42,645 She was an international relations major 67 00:05:42,646 --> 00:05:47,347 studying at Blackmore on a full academic scholarship. 68 00:05:49,740 --> 00:05:51,567 Her body was pulled from the river on campus 69 00:05:51,568 --> 00:05:53,047 with visible head trauma. 70 00:05:53,048 --> 00:05:55,310 We're still waiting for the full autopsy. 71 00:05:55,311 --> 00:05:57,181 Any indication of sexual assault? 72 00:05:57,182 --> 00:05:59,967 Nothing obvious, but there were signs of struggle. 73 00:05:59,968 --> 00:06:02,361 Local PD didn't mention that in the write-up. 74 00:06:02,362 --> 00:06:05,233 The sergeant seemed reluctant to open an investigation. 75 00:06:05,234 --> 00:06:07,496 Hmm. Is that par for the course around here? 76 00:06:07,497 --> 00:06:10,369 The entire town relies on the university. 77 00:06:10,370 --> 00:06:13,589 I doubt the school wants to get tangled up in a murder case. 78 00:06:13,590 --> 00:06:15,199 Little late for that. 79 00:06:15,200 --> 00:06:17,550 Home office has been fielding calls from parents all day. 80 00:06:17,551 --> 00:06:19,421 There's a lot of American money in this town. 81 00:06:19,422 --> 00:06:21,423 Tate's pulling CCTV from around town, 82 00:06:21,424 --> 00:06:23,164 but it's a lot to look through. 83 00:06:23,165 --> 00:06:25,514 Ah, the university has its own cameras as well. 84 00:06:25,515 --> 00:06:26,994 But we'll need their cooperation 85 00:06:26,995 --> 00:06:29,388 to access that footage without a subpoena. 86 00:06:29,389 --> 00:06:31,172 OK, uh, did she have a boyfriend? 87 00:06:31,173 --> 00:06:32,652 Was she dating anybody? 88 00:06:32,653 --> 00:06:34,523 No boyfriend, at least according to her social media. 89 00:06:34,524 --> 00:06:36,656 But Emma did have a roommate-- an American. 90 00:06:36,657 --> 00:06:39,049 OK, Vo, you and I will take the roommate interview. 91 00:06:39,050 --> 00:06:41,661 Smitty, Raines, why don't you guys go talk to the principal? 92 00:06:41,662 --> 00:06:43,794 Chancellor. Whatever. 93 00:06:45,274 --> 00:06:46,970 Smitty. 94 00:06:46,971 --> 00:06:49,277 You good? 95 00:06:49,278 --> 00:06:53,237 I didn't exactly leave Blackmore on the best of terms. 96 00:06:53,238 --> 00:06:55,892 I can't imagine they'll be pleased to see me. 97 00:06:55,893 --> 00:06:58,547 Good. Get 'em on the back foot. 98 00:07:06,469 --> 00:07:08,252 All right, so what's the story? 99 00:07:08,253 --> 00:07:10,080 Oh, you know. 100 00:07:10,081 --> 00:07:12,300 Just the greatest embarrassment of my life. 101 00:07:12,301 --> 00:07:13,693 Come on. I've seen you play pool. 102 00:07:13,694 --> 00:07:15,782 That's got to be worse. 103 00:07:15,783 --> 00:07:19,438 Well, I was accepted for pre-med on a full scholarship. 104 00:07:19,439 --> 00:07:20,569 Really? 105 00:07:20,570 --> 00:07:22,049 Dr. Garretson. 106 00:07:22,050 --> 00:07:23,485 That was the idea. 107 00:07:23,486 --> 00:07:24,834 It's a very prestigious program. 108 00:07:24,835 --> 00:07:27,489 Ranks with Oxford and Cambridge. 109 00:07:27,490 --> 00:07:29,143 So what happened? 110 00:07:29,144 --> 00:07:31,275 Bad luck. 111 00:07:31,276 --> 00:07:34,104 A warden found a bottle of gin in my room. 112 00:07:34,105 --> 00:07:36,237 My friend left it behind. 113 00:07:36,238 --> 00:07:37,586 The drinking age is 18, 114 00:07:37,587 --> 00:07:40,589 but there's no alcohol allowed on campus. 115 00:07:40,590 --> 00:07:42,591 I was expelled the same day. 116 00:07:42,592 --> 00:07:44,854 Seems pretty harsh. 117 00:07:44,855 --> 00:07:46,508 Maybe. 118 00:07:46,509 --> 00:07:49,250 Maybe I should have been more careful. 119 00:07:49,251 --> 00:07:52,819 It was a massive opportunity and I wasted it. 120 00:07:52,820 --> 00:07:54,342 But it wasn't all bad. 121 00:07:54,343 --> 00:07:57,954 I ended up at Manchester, fell in love with criminology. 122 00:07:57,955 --> 00:08:00,566 I'm not sure Mum ever recovered, though. 123 00:08:00,567 --> 00:08:04,004 Hey, their loss. 124 00:08:22,806 --> 00:08:25,765 Really, it's such a pleasure to see you again, Megan. 125 00:08:25,766 --> 00:08:29,116 I could hardly believe it when my secretary told me. 126 00:08:29,117 --> 00:08:32,815 An agent with Europol-- what an accomplishment. 127 00:08:32,816 --> 00:08:35,514 Well, I'm surprised that you remember me. 128 00:08:35,515 --> 00:08:37,733 Oh, I never forget a student. 129 00:08:37,734 --> 00:08:40,301 Not one in 43 years. 130 00:08:40,302 --> 00:08:41,782 Please, have a seat. 131 00:08:46,003 --> 00:08:48,483 What can you tell us about Emma Byers? 132 00:08:48,484 --> 00:08:50,485 Well, she was very talented. 133 00:08:50,486 --> 00:08:54,533 The Burns Scholarship is our most prestigious award. 134 00:08:54,534 --> 00:08:56,796 Her loss is a terrible tragedy. 135 00:08:56,797 --> 00:08:59,712 We do warn students about the risk of excessive drinking, 136 00:08:59,713 --> 00:09:02,758 but accidents do happen. 137 00:09:02,759 --> 00:09:05,761 We're not so sure this was an accident. 138 00:09:05,762 --> 00:09:09,417 Did Emma have trouble with any of her classmates? 139 00:09:09,418 --> 00:09:12,202 Of course not. Nothing like that. 140 00:09:12,203 --> 00:09:15,118 We hold our students to a very high standard. 141 00:09:15,119 --> 00:09:18,818 That includes conduct both in and out of the classroom. 142 00:09:18,819 --> 00:09:20,428 I'm familiar. 143 00:09:20,429 --> 00:09:24,475 Even so, we'll need access to the campus CCTV. 144 00:09:24,476 --> 00:09:26,652 I'm afraid I can't release footage of students 145 00:09:26,653 --> 00:09:28,218 without permission. 146 00:09:28,219 --> 00:09:29,872 The Board of Governors would riot. 147 00:09:29,873 --> 00:09:31,134 You do know we're investigating 148 00:09:31,135 --> 00:09:32,875 the murder of one of your students, right? 149 00:09:32,876 --> 00:09:34,747 And you have my full support. 150 00:09:34,748 --> 00:09:37,358 But you understand how these things go. 151 00:09:37,359 --> 00:09:39,186 Bureaucracy. 152 00:09:39,187 --> 00:09:42,016 There isn't much I can do without a court order. 153 00:09:43,844 --> 00:09:45,585 We'll be in touch. 154 00:09:48,413 --> 00:09:52,721 Really, it's such a relief to have you here, Megan. 155 00:09:52,722 --> 00:09:55,594 I know we're in good hands with one of our own. 156 00:10:05,996 --> 00:10:08,694 When was the last time you saw Emma last night? 157 00:10:08,695 --> 00:10:12,828 Uh, it's around 9:00. 158 00:10:12,829 --> 00:10:14,090 The rest of us went to the student union 159 00:10:14,091 --> 00:10:15,701 and I tried to get her to come with us, 160 00:10:15,702 --> 00:10:18,573 but she had that stupid club dinner. 161 00:10:18,574 --> 00:10:19,966 What club? 162 00:10:19,967 --> 00:10:22,969 The Covington Club. 163 00:10:22,970 --> 00:10:24,623 They're supposed to be a secret society, 164 00:10:24,624 --> 00:10:26,537 but everybody knows who they are. 165 00:10:26,538 --> 00:10:28,278 They're pretty loud about it. 166 00:10:28,279 --> 00:10:29,802 So they're like a frat? 167 00:10:29,803 --> 00:10:32,892 Basically. 168 00:10:32,893 --> 00:10:34,937 She joined this semester. 169 00:10:34,938 --> 00:10:37,418 What made her want to join? 170 00:10:37,419 --> 00:10:39,681 She didn't come from money. 171 00:10:39,682 --> 00:10:40,900 And being a member of that club, 172 00:10:40,901 --> 00:10:43,119 it opened a lot of doors. 173 00:10:43,120 --> 00:10:45,600 And what would she do as a member of the club? 174 00:10:45,601 --> 00:10:47,776 Drink, mostly. 175 00:10:47,777 --> 00:10:49,125 From what we saw on Emma's social media, 176 00:10:49,126 --> 00:10:50,692 she didn't seem like much of a party girl. 177 00:10:50,693 --> 00:10:52,476 She wasn't. 178 00:10:52,477 --> 00:10:53,826 Before this semester, 179 00:10:53,827 --> 00:10:56,263 she never even got wasted, not even at Freshers. 180 00:10:56,264 --> 00:10:57,960 Maybe she was trying to fit in with her new friends? 181 00:10:57,961 --> 00:11:01,224 Yeah, I wouldn't call them friends. 182 00:11:01,225 --> 00:11:03,009 Look, just because Emma was allowed to join 183 00:11:03,010 --> 00:11:05,054 didn't mean those guys wanted her there. 184 00:11:05,055 --> 00:11:08,710 I told her to quit a hundred times, but... 185 00:11:08,711 --> 00:11:10,277 she said they didn't scare her. 186 00:11:11,801 --> 00:11:13,715 Look, I gotta go to class. 187 00:11:21,550 --> 00:11:22,724 The Covington Club. 188 00:11:22,725 --> 00:11:24,334 Founded in 1413, 189 00:11:24,335 --> 00:11:27,381 it's one of the UK's oldest secret societies. 190 00:11:27,382 --> 00:11:29,818 This thing started before Columbus sailed? 191 00:11:29,819 --> 00:11:32,038 The legacy is part of the appeal. 192 00:11:32,039 --> 00:11:34,301 Past members include prime ministers, 193 00:11:34,302 --> 00:11:36,999 top executives, even a handful of royals, 194 00:11:37,000 --> 00:11:40,699 and until a recent amendment, only men. 195 00:11:40,700 --> 00:11:43,527 - How recent? - 2013. 196 00:11:43,528 --> 00:11:44,833 It took a few lawsuits 197 00:11:44,834 --> 00:11:47,183 and dozens of petitions to make it happen. 198 00:11:47,184 --> 00:11:49,751 I signed one of them 20 years ago. 199 00:11:49,752 --> 00:11:51,187 But it looks like Emma was the first 200 00:11:51,188 --> 00:11:53,233 to make it through their initiation process. 201 00:11:53,234 --> 00:11:54,756 Did you ever come across these guys 202 00:11:54,757 --> 00:11:56,279 when you were a student here? 203 00:11:56,280 --> 00:11:57,933 Unfortunately. 204 00:11:57,934 --> 00:12:00,022 Their reputation was much the same back then-- 205 00:12:00,023 --> 00:12:02,546 exclusive, impenetrable, 206 00:12:02,547 --> 00:12:05,767 famous for their brand of black-tie debauchery. 207 00:12:05,768 --> 00:12:07,203 They used to make prospective members 208 00:12:07,204 --> 00:12:10,119 burn £50 notes in front of beggars. 209 00:12:10,120 --> 00:12:11,294 Classy. 210 00:12:11,295 --> 00:12:14,036 And there were nastier rumors as well. 211 00:12:14,037 --> 00:12:16,430 Brutal initiations, physical abuse. 212 00:12:16,431 --> 00:12:18,824 Couple of kids wound up in the hospital. 213 00:12:18,825 --> 00:12:20,913 But no charges were ever filed. 214 00:12:20,914 --> 00:12:23,089 The victims were always dismissed. 215 00:12:23,090 --> 00:12:25,918 Emma's autopsy came back. 216 00:12:25,919 --> 00:12:27,789 Rape kit was negative, 217 00:12:27,790 --> 00:12:29,748 but she had multiple defensive wounds 218 00:12:29,749 --> 00:12:32,185 and DNA under her fingernails. 219 00:12:32,186 --> 00:12:35,188 Tate's running it through the database, but no matches yet. 220 00:12:35,189 --> 00:12:36,885 Do we have an official cause of death? 221 00:12:36,886 --> 00:12:39,583 A cerebral contusion caused by a blunt object 222 00:12:39,584 --> 00:12:41,237 like a rock or a brick. 223 00:12:41,238 --> 00:12:42,891 But there was no water in her lungs, 224 00:12:42,892 --> 00:12:44,632 so she was dead before she went in. 225 00:12:44,633 --> 00:12:45,981 Someone bashed her skull in 226 00:12:45,982 --> 00:12:49,028 and then dumped her in the river. 227 00:12:49,029 --> 00:12:51,945 So much for brotherhood. 228 00:12:54,425 --> 00:12:57,341 Excuse the mess. Maid's in tomorrow. 229 00:12:59,387 --> 00:13:01,083 Big night, huh? 230 00:13:01,084 --> 00:13:03,825 Minor revelry, but we'll survive. 231 00:13:03,826 --> 00:13:05,914 A Covington man knows his limits. 232 00:13:05,915 --> 00:13:07,873 And what about Emma? 233 00:13:07,874 --> 00:13:09,788 Did you know her limits? 234 00:13:09,789 --> 00:13:12,529 Look, I know what you're implying. 235 00:13:12,530 --> 00:13:15,184 But Emma's death is a tragedy. 236 00:13:15,185 --> 00:13:17,404 We're all devastated by the loss of one of our own. 237 00:13:19,102 --> 00:13:21,277 You got something to add? 238 00:13:22,845 --> 00:13:26,152 well, she wasn't exactly one of us, was she? 239 00:13:26,153 --> 00:13:27,936 Only joined for her M-R-S degree, 240 00:13:27,937 --> 00:13:29,633 if you catch my drift. 241 00:13:29,634 --> 00:13:31,461 - Elaborate. - Please. 242 00:13:31,462 --> 00:13:34,638 A girl with her background, an American-- 243 00:13:34,639 --> 00:13:37,293 she was husband-shopping, sizing up net worths, 244 00:13:37,294 --> 00:13:39,295 figuring out who summers in St. Barths. 245 00:13:39,296 --> 00:13:41,645 Sounds like you were looking for a reason to kick her out. 246 00:13:41,646 --> 00:13:43,952 Membership is for life. 247 00:13:43,953 --> 00:13:45,998 Most of us take that commitment seriously. 248 00:13:45,999 --> 00:13:49,001 Maybe you figured you'd scare her off instead. 249 00:13:49,002 --> 00:13:50,916 Prove that she'd never be one of the lads. 250 00:13:50,917 --> 00:13:52,308 We did our bit. 251 00:13:52,309 --> 00:13:55,094 We let her join, gave her the bloody pin. 252 00:13:55,095 --> 00:13:56,791 Honestly, Harry. 253 00:13:56,792 --> 00:13:58,880 That's enough. 254 00:13:58,881 --> 00:14:00,621 What happened there? 255 00:14:02,145 --> 00:14:03,406 Courtesy of Dom P. 256 00:14:03,407 --> 00:14:07,106 I, uh, got a bit carried away last night. 257 00:14:07,107 --> 00:14:09,151 Emma was pretty banged up when we found her. 258 00:14:09,152 --> 00:14:11,850 Seems like she put up a real fight. 259 00:14:11,851 --> 00:14:14,896 Luckily, she scraped up some of her attacker's DNA. 260 00:14:14,897 --> 00:14:17,551 Attacker? 261 00:14:17,552 --> 00:14:19,292 We were told she fell. 262 00:14:19,293 --> 00:14:21,076 Not according to the autopsy. 263 00:14:23,210 --> 00:14:25,472 I think that's quite enough. 264 00:14:25,473 --> 00:14:27,866 Mark Sterling, acting counsel for the Covington Club. 265 00:14:27,867 --> 00:14:30,869 I'm afraid you won't be able to interview the boys any further. 266 00:14:30,870 --> 00:14:32,305 You represent the whole club? 267 00:14:32,306 --> 00:14:34,002 I do. I'm sure you understand. 268 00:14:34,003 --> 00:14:35,699 We have to protect our interests. 269 00:14:35,700 --> 00:14:37,701 We? 270 00:14:37,702 --> 00:14:39,355 I was class of '06. 271 00:14:39,356 --> 00:14:42,315 Believe we overlapped, Garretson. 272 00:14:42,316 --> 00:14:44,143 Briefly. 273 00:14:44,144 --> 00:14:45,840 We'll need a blood sample from all of the boys. 274 00:14:45,841 --> 00:14:48,712 And we'd be happy to provide that with a warrant in hand. 275 00:14:48,713 --> 00:14:51,498 If they weren't involved, DNA would only exonerate them. 276 00:14:53,718 --> 00:14:57,112 Emma's death is tragic. 277 00:14:57,113 --> 00:15:00,899 But these boys had nothing to do with it. 278 00:15:00,900 --> 00:15:02,901 So then why do they need you? 279 00:15:05,687 --> 00:15:07,209 Anything? 280 00:15:07,210 --> 00:15:09,690 A few bar fights, some kids puking. 281 00:15:09,691 --> 00:15:13,302 I've got one guy streaking down Market Street. 282 00:15:13,303 --> 00:15:15,565 - But no Emma. - No. 283 00:15:15,566 --> 00:15:16,958 Over half the square footage of the town 284 00:15:16,959 --> 00:15:18,394 is university property. 285 00:15:18,395 --> 00:15:20,266 Without those camera views, we just 286 00:15:20,267 --> 00:15:22,704 don't have enough coverage. 287 00:15:24,793 --> 00:15:26,750 Poor mother. 288 00:15:26,751 --> 00:15:28,752 Can't imagine. 289 00:15:28,753 --> 00:15:32,060 This was Emma's dream school. 290 00:15:32,061 --> 00:15:34,671 Ever since she was little. 291 00:15:36,065 --> 00:15:38,153 I thought she'd be happy here. 292 00:15:38,154 --> 00:15:40,068 Wasn't she? 293 00:15:40,069 --> 00:15:42,549 At first. 294 00:15:42,550 --> 00:15:46,640 But there was some trouble last spring. 295 00:15:46,641 --> 00:15:50,470 Emma called me crying in the middle of the night, and... 296 00:15:50,471 --> 00:15:52,733 I figured it was the usual stuff. 297 00:15:52,734 --> 00:15:55,518 Grades, friends. 298 00:15:55,519 --> 00:16:00,001 When she came home that summer, she just wasn't herself. 299 00:16:00,002 --> 00:16:03,962 She was moody and agitated. 300 00:16:03,963 --> 00:16:07,095 Couldn't sleep, barely ate anything. 301 00:16:07,096 --> 00:16:09,054 I don't know what happened to her, 302 00:16:09,055 --> 00:16:13,058 but something happened. 303 00:16:13,059 --> 00:16:14,842 Did Emma ever mention her involvement 304 00:16:14,843 --> 00:16:16,975 with the Covington Club? 305 00:16:16,976 --> 00:16:18,367 The rich kids' club? 306 00:16:18,368 --> 00:16:21,022 She joined this semester. 307 00:16:21,023 --> 00:16:22,806 She was there the night she died. 308 00:16:22,807 --> 00:16:24,460 That doesn't make sense. 309 00:16:24,461 --> 00:16:27,637 She couldn't stand those boys. She said they were all jerks. 310 00:16:27,638 --> 00:16:29,030 Her roommate thought she might have joined 311 00:16:29,031 --> 00:16:30,249 for the connections-- 312 00:16:30,250 --> 00:16:31,685 internships, that sort of thing. 313 00:16:31,686 --> 00:16:35,341 Emma worked her ass off to get here. 314 00:16:35,342 --> 00:16:39,998 She didn't want help or handouts. 315 00:16:39,999 --> 00:16:42,739 She was a good kid. 316 00:16:42,740 --> 00:16:45,481 A smart kid. 317 00:16:45,482 --> 00:16:47,570 It was always just the two of us, and... 318 00:16:47,571 --> 00:16:52,097 We were a really good team. 319 00:17:03,326 --> 00:17:05,849 All right, what are you thinking? 320 00:17:05,850 --> 00:17:08,243 Well, I think it's possible 321 00:17:08,244 --> 00:17:11,246 that Emma may have been assaulted last spring. 322 00:17:11,247 --> 00:17:12,900 Those behavior changes her mom described, 323 00:17:12,901 --> 00:17:15,337 those are all textbook indicators of trauma. 324 00:17:15,338 --> 00:17:18,036 Insomnia, appetite suppression, emotional outbursts-- 325 00:17:18,037 --> 00:17:21,343 those are very common with victims of sexual assault, 326 00:17:21,344 --> 00:17:23,693 and I saw it all the time in SAPR. 327 00:17:23,694 --> 00:17:26,348 There's no record of an assault in Emma's file. 328 00:17:26,349 --> 00:17:30,178 And there's not much movement on local PD. 329 00:17:30,179 --> 00:17:32,354 OK, go finish up with Jen. 330 00:17:32,355 --> 00:17:34,052 I'm going go talk to the sergeant. 331 00:17:34,053 --> 00:17:37,404 I'm getting really sick of this whole "company town" line. 332 00:17:52,854 --> 00:17:54,811 Sergeant. 333 00:17:54,812 --> 00:17:55,899 Pretty quiet around here. 334 00:17:55,900 --> 00:17:57,205 You'd think a murder investigation 335 00:17:57,206 --> 00:17:58,641 might shake things up a little. 336 00:17:58,642 --> 00:18:00,165 Can I help you with something? 337 00:18:00,166 --> 00:18:03,124 Yeah, I got some questions about the Emma Byers case. 338 00:18:03,125 --> 00:18:04,386 Unless you forgot. 339 00:18:04,387 --> 00:18:05,822 Look, I've done my bit. 340 00:18:05,823 --> 00:18:08,825 We canvassed the whole town, set up a tip line. 341 00:18:08,826 --> 00:18:10,218 Nothing's come up. 342 00:18:10,219 --> 00:18:11,393 We have reason to believe 343 00:18:11,394 --> 00:18:13,743 that she was assaulted last spring. 344 00:18:13,744 --> 00:18:15,615 Did she make any kind of report? 345 00:18:15,616 --> 00:18:17,270 Not officially. 346 00:18:18,967 --> 00:18:20,185 Meaning what? 347 00:18:20,186 --> 00:18:23,405 She came in last April to make her complaint. 348 00:18:23,406 --> 00:18:25,668 Said something happened at a school event. 349 00:18:25,669 --> 00:18:28,715 A formal report was never filed. 350 00:18:28,716 --> 00:18:32,545 Most rape cases almost never make it to trial. 351 00:18:32,546 --> 00:18:34,634 It's a long, painful process. 352 00:18:34,635 --> 00:18:37,550 Best for everyone to avoid going down that road. 353 00:18:37,551 --> 00:18:39,204 It's best for the rapist, you mean. 354 00:18:39,205 --> 00:18:41,249 If you had taken her seriously, we'd be matching a rape kit 355 00:18:41,250 --> 00:18:43,164 to the DNA that we found on her. 356 00:18:43,165 --> 00:18:44,948 Look, all you've done since you got here 357 00:18:44,949 --> 00:18:47,951 is dig up old bones. 358 00:18:47,952 --> 00:18:49,562 How long have you been a cop? 359 00:18:49,563 --> 00:18:51,564 - 32 years. - Got it. 360 00:18:51,565 --> 00:18:54,306 When did you start phoning it in? 361 00:18:54,307 --> 00:18:56,612 - Excuse me? - I've known guys like you. 362 00:18:56,613 --> 00:18:58,484 You get comfy with the desk and the benefits 363 00:18:58,485 --> 00:19:00,181 and you forget the reason that you signed up 364 00:19:00,182 --> 00:19:01,400 in the first place. 365 00:19:01,401 --> 00:19:03,228 I mean, where's the guy that gave a damn? 366 00:19:03,229 --> 00:19:04,664 - Now, hang on. - No, you hold on! 367 00:19:04,665 --> 00:19:05,926 What's the point of your badge 368 00:19:05,927 --> 00:19:07,797 if you're not going to do something with it? 369 00:19:07,798 --> 00:19:09,582 Why even do this job if not for a girl 370 00:19:09,583 --> 00:19:11,236 that got brained and tossed in a river? 371 00:19:11,237 --> 00:19:13,194 Oi! 372 00:19:13,195 --> 00:19:15,805 This is my town, my community. 373 00:19:15,806 --> 00:19:17,198 I look after my people. 374 00:19:17,199 --> 00:19:19,157 Well, then prove it! 375 00:19:20,637 --> 00:19:22,160 Sarge. 376 00:19:22,161 --> 00:19:25,251 We just got a call in. 377 00:19:44,226 --> 00:19:46,532 Hall warden found him doing the rounds. 378 00:19:46,533 --> 00:19:48,838 They cut him down, but he was already gone. 379 00:20:09,425 --> 00:20:11,296 Labs came back. 380 00:20:11,297 --> 00:20:12,732 Harry, our DOA, 381 00:20:12,733 --> 00:20:14,690 wasn't a match for the DNA under Emma's fingernails, 382 00:20:14,691 --> 00:20:16,431 so he is not our killer. 383 00:20:16,432 --> 00:20:19,608 But we know he was at the clubhouse the night Emma died. 384 00:20:20,871 --> 00:20:23,786 Maybe he saw something he shouldn't have. 385 00:20:23,787 --> 00:20:25,310 Amanda, you got something? 386 00:20:25,311 --> 00:20:27,312 I've been looking through Harry's phone. 387 00:20:27,313 --> 00:20:28,704 An hour before he died, 388 00:20:28,705 --> 00:20:30,489 he received a text message with a video attached. 389 00:20:30,490 --> 00:20:32,186 What kind of video? 390 00:20:32,187 --> 00:20:35,842 It shows Harry in a compromising situation. 391 00:20:35,843 --> 00:20:37,147 I'll spare you the details, 392 00:20:37,148 --> 00:20:38,497 but it seems like he was coerced 393 00:20:38,498 --> 00:20:41,413 into performing some explicit acts on camera. 394 00:20:41,414 --> 00:20:43,371 - Got it. - It's blackmail. 395 00:20:43,372 --> 00:20:44,720 Clubs like these create leverage 396 00:20:44,721 --> 00:20:46,200 against their own members so that 397 00:20:46,201 --> 00:20:48,855 when one of the lads makes it to 10 Downing Street, 398 00:20:48,856 --> 00:20:50,813 the old pals can call in favors. 399 00:20:50,814 --> 00:20:53,163 It's meant to be humiliating. 400 00:20:53,164 --> 00:20:55,514 Public indecency, bobbing for dead rats-- 401 00:20:55,515 --> 00:20:58,517 all of it recorded for mutually assured destruction. 402 00:20:58,518 --> 00:20:59,822 Sure, this makes for 403 00:20:59,823 --> 00:21:01,563 a much more compelling bond than brotherhood. 404 00:21:01,564 --> 00:21:04,479 Maybe Harry couldn't handle that hanging over his head. 405 00:21:04,480 --> 00:21:07,613 Uh, Amanda, do you have any trace data from the sender? 406 00:21:07,614 --> 00:21:09,179 Uh, yeah. It was sent on a burner phone. 407 00:21:09,180 --> 00:21:10,268 We're working on it now. 408 00:21:10,269 --> 00:21:11,834 OK, thanks. 409 00:21:11,835 --> 00:21:14,315 All right, somebody pulled the lever to keep Harry quiet. 410 00:21:14,316 --> 00:21:16,275 So what did he know? 411 00:21:19,278 --> 00:21:20,800 Amanda. 412 00:21:20,801 --> 00:21:22,932 I think I found something. 413 00:21:22,933 --> 00:21:24,586 I was looking into Emma's student file. 414 00:21:24,587 --> 00:21:25,892 A's across the board, 415 00:21:25,893 --> 00:21:27,241 but there was a significant drop 416 00:21:27,242 --> 00:21:29,722 in her performance last semester. 417 00:21:29,723 --> 00:21:31,724 After the assault. 418 00:21:31,725 --> 00:21:33,291 I found a confirmation email 419 00:21:33,292 --> 00:21:35,858 for a Student Services appointment in her inbox, 420 00:21:35,859 --> 00:21:38,165 but there's no official record of it in her file. 421 00:21:38,166 --> 00:21:40,646 The report was erased by an administrator. 422 00:21:40,647 --> 00:21:41,603 Oh, so someone at the university 423 00:21:41,604 --> 00:21:43,083 is covering for the club. 424 00:21:43,084 --> 00:21:45,303 Can you pull the administrator's IP address? 425 00:21:45,304 --> 00:21:48,349 Sending it to you now. 426 00:21:56,445 --> 00:21:59,317 FBI, step aside. 427 00:21:59,318 --> 00:22:01,014 What's going on? 428 00:22:01,015 --> 00:22:03,059 Excuse me, what-- what do you think you're doing? 429 00:22:03,060 --> 00:22:05,584 Megan. 430 00:22:05,585 --> 00:22:07,237 This is highly unprofessional. 431 00:22:07,238 --> 00:22:09,109 You had two students die within a week. 432 00:22:09,110 --> 00:22:10,937 I wouldn't be talking about job performance. 433 00:22:10,938 --> 00:22:13,113 This is a tragedy. We are all in mourning. 434 00:22:13,114 --> 00:22:14,680 You can go mourn in the hallway. 435 00:22:14,681 --> 00:22:16,377 This office is now under investigation. 436 00:22:16,378 --> 00:22:18,553 We'll need access to all university records 437 00:22:18,554 --> 00:22:21,687 and CCTV coverage, as well as your personal computer. 438 00:22:21,688 --> 00:22:23,384 That's a breach of privacy. 439 00:22:23,385 --> 00:22:25,952 Lady, this is an FBI raid. You can either step out, 440 00:22:25,953 --> 00:22:28,171 or I can escort you out in handcuffs. 441 00:22:28,172 --> 00:22:29,825 You pick. 442 00:22:40,141 --> 00:22:41,881 Anything yet? 443 00:22:41,882 --> 00:22:44,710 Well, the original report of Emma's assault was deleted, 444 00:22:44,711 --> 00:22:47,930 but I was able to find the cached file on the hard drive. 445 00:22:47,931 --> 00:22:50,411 Emma reported her assault to Student Services 446 00:22:50,412 --> 00:22:52,152 the day after it happened. 447 00:22:52,153 --> 00:22:55,416 She was drugged at the Covington charity ball, 448 00:22:55,417 --> 00:22:57,636 and then assaulted by a boy from the club. 449 00:22:59,247 --> 00:23:01,335 The school has a mandatory reporting system. 450 00:23:01,336 --> 00:23:03,685 This complaint would have gone directly to the chancellor. 451 00:23:03,686 --> 00:23:06,906 Price deleted the record and any mention of the club. 452 00:23:06,907 --> 00:23:08,255 You think money changed hands? 453 00:23:08,256 --> 00:23:10,344 No, it wouldn't need to be that crude. 454 00:23:10,345 --> 00:23:12,172 These boys come from very wealthy families. 455 00:23:12,173 --> 00:23:15,044 Their names are on research labs and libraries. 456 00:23:15,045 --> 00:23:17,351 And Price wouldn't want to risk insulting a benefactor, 457 00:23:17,352 --> 00:23:19,092 so she buried it. 458 00:23:22,270 --> 00:23:23,662 Something else? 459 00:23:23,663 --> 00:23:25,751 Another file Price accessed. 460 00:23:25,752 --> 00:23:27,143 About Emma? 461 00:23:27,144 --> 00:23:31,017 About you, back when you were a student. 462 00:23:31,018 --> 00:23:33,106 Who's Matilde Hoffman? 463 00:23:33,107 --> 00:23:34,890 She was a friend of mine. 464 00:23:34,891 --> 00:23:36,588 Well, at least... 465 00:23:36,589 --> 00:23:39,504 she was until she nicked a pair of 3-carat solitaire earrings 466 00:23:39,505 --> 00:23:41,462 from a girl in our halls. 467 00:23:41,463 --> 00:23:43,290 She tried to blame it on the cleaner, 468 00:23:43,291 --> 00:23:46,075 so I reported her, but nothing came of it. 469 00:23:46,076 --> 00:23:48,208 According to this, her dad was on the Board of Governors. 470 00:23:48,209 --> 00:23:50,471 He had a direct line into Price's office. 471 00:23:50,472 --> 00:23:52,038 Sounds like he wasn't too happy about his kid 472 00:23:52,039 --> 00:23:53,735 being called a thief. 473 00:23:55,346 --> 00:23:59,132 The gin bottle and the room inspection... 474 00:23:59,133 --> 00:24:00,742 what? 475 00:24:00,743 --> 00:24:03,266 The whole thing was a setup. 476 00:24:03,267 --> 00:24:04,877 No. 477 00:24:04,878 --> 00:24:06,531 My friend left the bottle in my room. 478 00:24:06,532 --> 00:24:08,010 It-- 479 00:24:08,011 --> 00:24:10,099 it was an accident. 480 00:24:10,100 --> 00:24:11,840 Smitty. 481 00:24:13,713 --> 00:24:14,974 It was planted. 482 00:24:17,891 --> 00:24:20,719 They got me kicked out. 483 00:24:31,470 --> 00:24:35,211 I went over it in my head a million times, 484 00:24:35,212 --> 00:24:38,954 wondering how I could have been so careless. 485 00:24:38,955 --> 00:24:40,826 Of course nobody thought twice, 486 00:24:40,827 --> 00:24:43,829 because I was just some scholarship kid. 487 00:24:47,355 --> 00:24:50,314 I won't let the same thing happen to Emma. 488 00:25:10,378 --> 00:25:14,207 All right, so we've got Emma crossing campus at 1:46 a.m. 489 00:25:14,208 --> 00:25:16,775 That gives us a timeline. - OK, let it play through. 490 00:25:22,259 --> 00:25:24,652 I didn't get their faces. 491 00:25:24,653 --> 00:25:27,350 Check the library. 492 00:25:34,533 --> 00:25:36,142 Harry. 493 00:25:36,143 --> 00:25:38,710 Makes sense why somebody wanted to keep him quiet. 494 00:25:38,711 --> 00:25:41,103 Amanda. 495 00:25:41,104 --> 00:25:43,018 I found something in Emma's laptop. 496 00:25:43,019 --> 00:25:44,367 She had an encrypted file 497 00:25:44,368 --> 00:25:46,587 buried behind some TLS protocols. 498 00:25:46,588 --> 00:25:47,806 It looks like she was 499 00:25:47,807 --> 00:25:49,111 collecting the club's dirty laundry-- 500 00:25:49,112 --> 00:25:50,722 misused charity funds, 501 00:25:50,723 --> 00:25:54,377 initiation rituals, property destruction. 502 00:25:54,378 --> 00:25:55,814 There's enough in here to bring charges against 503 00:25:55,815 --> 00:25:57,467 every boy in that club. 504 00:25:57,468 --> 00:25:58,991 That's why she joined. 505 00:25:58,992 --> 00:26:00,340 Nobody took her assault seriously, 506 00:26:00,341 --> 00:26:02,734 so she decided to get her own justice. 507 00:26:02,735 --> 00:26:06,041 She was trying to take 'em down from the inside. 508 00:26:21,057 --> 00:26:24,625 It's hard to believe places like this still exist. 509 00:26:24,626 --> 00:26:29,325 Oh, it's really not all it's cracked up to be. 510 00:26:29,326 --> 00:26:32,502 Maybe not, but I went to Cal State LA. 511 00:26:32,503 --> 00:26:35,505 It's a lot of cement, razor wire. 512 00:26:35,506 --> 00:26:38,204 I got a good education, but it did not look like this. 513 00:26:42,383 --> 00:26:44,776 Andre told me about what happened. 514 00:26:44,777 --> 00:26:47,343 You holdin' up OK? 515 00:26:47,344 --> 00:26:49,389 Honestly, I'm... 516 00:26:49,390 --> 00:26:51,434 I'm not sure. 517 00:26:51,435 --> 00:26:53,785 This whole case feels like a bad memory. 518 00:26:53,786 --> 00:26:55,351 I know things might not have worked out 519 00:26:55,352 --> 00:26:57,963 the way you wanted them to. 520 00:26:57,964 --> 00:27:01,053 This team's lucky to have you. 521 00:27:01,054 --> 00:27:03,403 Cheers, Wes. 522 00:27:06,189 --> 00:27:09,191 We have got to get these guys. 523 00:27:09,192 --> 00:27:11,150 For Emma. 524 00:27:11,151 --> 00:27:12,630 For me. 525 00:27:12,631 --> 00:27:15,284 I am sick of these pricks acting like they run things. 526 00:27:15,285 --> 00:27:18,245 Maybe you're not the only one. 527 00:27:19,420 --> 00:27:20,855 You want backup? 528 00:27:20,856 --> 00:27:22,640 No, I got it. 529 00:27:25,339 --> 00:27:27,383 Sergeant. 530 00:27:27,384 --> 00:27:29,124 You know, you've got a lot of nerve. 531 00:27:29,125 --> 00:27:30,952 I don't need some American tosser 532 00:27:30,953 --> 00:27:34,564 coming here telling me how to do my job. 533 00:27:34,565 --> 00:27:37,089 My team found this in one of the bins 534 00:27:37,090 --> 00:27:38,960 near the school where they were canvassing. 535 00:27:38,961 --> 00:27:42,269 Don't you say I never gave you nothin'. 536 00:27:51,147 --> 00:27:54,497 Alistair. 537 00:27:54,498 --> 00:27:56,586 You know I won't speak to you without a lawyer. 538 00:27:56,587 --> 00:27:58,240 Sure, no problem. When you see him, 539 00:27:58,241 --> 00:27:59,851 why don't you tell him about the two consecutive life sentences 540 00:27:59,852 --> 00:28:01,896 you're going to get when all of this lands on you? 541 00:28:01,897 --> 00:28:03,985 Excuse me? 542 00:28:03,986 --> 00:28:06,292 That look familiar? 543 00:28:06,293 --> 00:28:08,163 - No. - No? 544 00:28:08,164 --> 00:28:10,905 You bought it in town with your credit card, idiot. 545 00:28:10,906 --> 00:28:12,472 It's a shame the Covington Club 546 00:28:12,473 --> 00:28:14,256 didn't teach you to cover your ass. 547 00:28:14,257 --> 00:28:16,084 Harry killed himself because of that video you sent. 548 00:28:16,085 --> 00:28:17,346 That's manslaughter. 549 00:28:17,347 --> 00:28:19,871 You add that on top of conspiracy, 550 00:28:19,872 --> 00:28:21,655 you're going away for a long while. 551 00:28:21,656 --> 00:28:24,049 I don't think you have the stomach for hard time. 552 00:28:24,050 --> 00:28:25,833 Is there something you want to tell us? 553 00:28:30,230 --> 00:28:33,232 Not here. 554 00:28:33,233 --> 00:28:35,234 Talk. Now. 555 00:28:36,758 --> 00:28:38,106 Keep your hands out of your pockets. 556 00:28:38,107 --> 00:28:39,325 Harry was panicking. 557 00:28:39,326 --> 00:28:41,544 He was going to snitch about Emma. 558 00:28:41,545 --> 00:28:42,850 I couldn't let him bring the entire club down 559 00:28:42,851 --> 00:28:44,330 just because he grew a conscience. 560 00:28:44,331 --> 00:28:48,160 So you decided to threaten him? 561 00:28:48,161 --> 00:28:50,945 I sent the video. 562 00:28:50,946 --> 00:28:53,643 They have one on me, on all of us. 563 00:28:53,644 --> 00:28:55,123 It was just supposed to be a reminder 564 00:28:55,124 --> 00:28:57,212 of how the brotherhood works. 565 00:28:57,213 --> 00:29:00,563 Fraternitas fidelis. 566 00:29:00,564 --> 00:29:02,174 Secrets are our legacy. 567 00:29:02,175 --> 00:29:03,653 Harry took his to the grave. 568 00:29:03,654 --> 00:29:05,438 What happened the night Emma was killed? 569 00:29:05,439 --> 00:29:08,310 I don't know exactly. 570 00:29:08,311 --> 00:29:10,922 I was completely blotto. We all were. 571 00:29:12,881 --> 00:29:15,013 But I heard them arguing. - Who? 572 00:29:19,192 --> 00:29:22,716 Emma and James. He tried to make a pass at her. 573 00:29:22,717 --> 00:29:26,807 Emma turned him down, and James... 574 00:29:26,808 --> 00:29:30,071 well, he said it didn't matter. 575 00:29:30,072 --> 00:29:33,814 Since he'd already had a go. 576 00:29:33,815 --> 00:29:36,077 She got upset, called him a rapist, 577 00:29:36,078 --> 00:29:38,123 and said she'd make him pay for what he did. 578 00:29:38,124 --> 00:29:39,689 Make us all pay. 579 00:29:39,690 --> 00:29:42,518 James killed Emma to keep her quiet. 580 00:29:42,519 --> 00:29:44,433 I didn't see what happened. 581 00:29:44,434 --> 00:29:46,609 Emma stormed out. 582 00:29:46,610 --> 00:29:49,221 James and Harry went after her. 583 00:29:49,222 --> 00:29:53,747 I assumed they were going to calm her down. 584 00:29:53,748 --> 00:29:57,011 When they came back... 585 00:29:57,012 --> 00:30:00,059 Harry was shaken up. 586 00:30:02,409 --> 00:30:04,627 And James had blood on his hands. 587 00:30:11,548 --> 00:30:14,681 FBI, open up! 588 00:30:14,682 --> 00:30:17,162 We have a warrant! 589 00:30:17,163 --> 00:30:18,816 Break it down. - Right. 590 00:30:25,954 --> 00:30:27,259 Stay right there! 591 00:30:28,870 --> 00:30:31,045 - What-- - Come on. Up. 592 00:30:39,098 --> 00:30:41,882 Fine, fine. 593 00:30:41,883 --> 00:30:44,232 All right? We have a warrant. 594 00:30:44,233 --> 00:30:46,539 What's all this? 595 00:30:46,540 --> 00:30:48,454 James Haylett raped Emma Byers last April, 596 00:30:48,455 --> 00:30:50,151 then killed her to cover it up. 597 00:30:50,152 --> 00:30:52,371 We have testimony that places him at the scene of her murder. 598 00:30:52,372 --> 00:30:54,764 I believe that is called hearsay. 599 00:30:54,765 --> 00:30:56,114 It's enough for a warrant. 600 00:30:56,115 --> 00:30:57,724 Something tells me James's blood is gonna match 601 00:30:57,725 --> 00:31:00,205 the DNA we pulled off Emma's body. 602 00:31:00,206 --> 00:31:02,947 James isn't here. 603 00:31:02,948 --> 00:31:04,470 Where is he? 604 00:31:04,471 --> 00:31:05,688 Elsewhere. 605 00:31:05,689 --> 00:31:07,690 You bastard. 606 00:31:07,691 --> 00:31:10,998 Always late to the party, aren't you, Garretson? 607 00:31:10,999 --> 00:31:13,131 You know, that warrant gives us access 608 00:31:13,132 --> 00:31:15,089 to every one of these boys' computers. 609 00:31:15,090 --> 00:31:16,961 That blackmail cache goes back a few decades. 610 00:31:16,962 --> 00:31:19,311 I wonder what they have on you. 611 00:31:19,312 --> 00:31:22,401 A jet left a private airstrip in Luton an hour ago. 612 00:31:22,402 --> 00:31:24,446 It's registered to George Haylett. 613 00:31:24,447 --> 00:31:25,926 James's father. 614 00:31:25,927 --> 00:31:27,667 Well, safe bet James is on that flight. 615 00:31:27,668 --> 00:31:29,538 Where are they going? - Moscow. 616 00:31:29,539 --> 00:31:32,280 We lost him. 617 00:31:38,722 --> 00:31:39,940 Right now, they're somewhere over the Netherlands 618 00:31:39,941 --> 00:31:41,420 three hours from the Russian border. 619 00:31:41,421 --> 00:31:43,422 Do we have any intel on the father? 620 00:31:43,423 --> 00:31:44,640 George Haylett. 621 00:31:44,641 --> 00:31:46,077 He was formerly an executive at Barclays, 622 00:31:46,078 --> 00:31:48,035 but he moved into private equity, 623 00:31:48,036 --> 00:31:51,038 where he deals primarily with oligarch assets in the UK. 624 00:31:51,039 --> 00:31:53,693 Most of the dirty money in the UK comes from Russia. 625 00:31:53,694 --> 00:31:56,087 It's how the capital earned the nickname "Londongrad." 626 00:31:56,088 --> 00:31:57,479 With his father's contacts, 627 00:31:57,480 --> 00:32:00,483 James will be set for the rest of his life. 628 00:32:01,658 --> 00:32:03,311 We could divert the plane. 629 00:32:05,575 --> 00:32:08,360 It's a private charter. We have no governance over it. 630 00:32:08,361 --> 00:32:10,797 Any aircraft is required to divert 631 00:32:10,798 --> 00:32:12,407 if they come under a threat. 632 00:32:12,408 --> 00:32:13,974 And are you planning on threatening it? 633 00:32:13,975 --> 00:32:15,976 Maybe a little. 634 00:32:15,977 --> 00:32:17,456 Look, Amanda could generate 635 00:32:17,457 --> 00:32:18,979 an air traffic control transmission 636 00:32:18,980 --> 00:32:20,720 notifying the jet of a red-level threat. 637 00:32:20,721 --> 00:32:23,462 Wes, we would be risking pissing off a major ally. 638 00:32:23,463 --> 00:32:25,986 And if the UK chafes against the FBI overstepping, 639 00:32:25,987 --> 00:32:27,727 they could prosecute on James's behalf. 640 00:32:27,728 --> 00:32:29,903 We can't wait for D.C. to dick us around on this. 641 00:32:29,904 --> 00:32:32,036 The second the jet crosses Russian airspace, 642 00:32:32,037 --> 00:32:33,994 James is gone for good. 643 00:32:38,521 --> 00:32:41,306 The jet just entered German airspace. 644 00:32:41,307 --> 00:32:43,395 I can mask the transmission to make it look like 645 00:32:43,396 --> 00:32:45,571 it's coming from a nearby control tower. 646 00:32:47,095 --> 00:32:48,791 Ready to transmit. 647 00:32:48,792 --> 00:32:51,055 Standing by for approval. 648 00:32:51,056 --> 00:32:52,752 I'm not starting an international incident 649 00:32:52,753 --> 00:32:55,537 unless you're on board. 650 00:32:55,538 --> 00:32:56,930 Do it. 651 00:32:56,931 --> 00:32:58,845 I knew I'd rub off on you. OK. 652 00:32:58,846 --> 00:33:00,412 Amanda, patch it through. 653 00:33:04,156 --> 00:33:05,504 Tango-Foxtrot-Romeo, 654 00:33:05,505 --> 00:33:07,506 we have received notice of a red-level threat 655 00:33:07,507 --> 00:33:08,811 aboard your aircraft. 656 00:33:08,812 --> 00:33:10,944 The recommendation is to divert. 657 00:33:18,300 --> 00:33:20,040 Tango-Foxtrot-Romeo. 658 00:33:20,041 --> 00:33:24,044 Roger, Tower. Diversion confirmed. 659 00:33:24,045 --> 00:33:26,177 OK, what's the nearest airport? 660 00:33:26,178 --> 00:33:28,353 Rostock in Germany. 661 00:33:28,354 --> 00:33:30,050 Do we have a team that can intercept? 662 00:33:30,051 --> 00:33:31,834 I think I know someone. 663 00:34:09,656 --> 00:34:11,091 Who the hell are you? 664 00:34:11,092 --> 00:34:13,267 Katrin Jaeger, Europol. 665 00:34:13,268 --> 00:34:15,095 You hijacked my bloody plane. 666 00:34:15,096 --> 00:34:16,836 There was a security threat. 667 00:34:16,837 --> 00:34:18,229 Like hell there was. 668 00:34:18,230 --> 00:34:20,579 I assure you, there will be a full investigation. 669 00:34:20,580 --> 00:34:23,321 In the meantime, we'll be taking your son into custody. 670 00:34:23,322 --> 00:34:26,411 Ana Mathieu! I'm from the BVA office. 671 00:34:26,412 --> 00:34:28,065 This isn't an immigration issue. 672 00:34:28,066 --> 00:34:29,892 Who called you? - I did. 673 00:34:29,893 --> 00:34:31,068 I'm here to escort James Haylett 674 00:34:31,069 --> 00:34:32,373 to his new residence. 675 00:34:32,374 --> 00:34:33,940 Haylett is wanted for questioning 676 00:34:33,941 --> 00:34:36,029 by both Europol and the FBI. 677 00:34:36,030 --> 00:34:37,378 I'm afraid that won't be possible. 678 00:34:37,379 --> 00:34:38,901 James is a German citizen. 679 00:34:38,902 --> 00:34:40,555 I have his temporary passport here. 680 00:34:54,179 --> 00:34:56,049 We have a problem. 681 00:34:58,835 --> 00:35:01,663 It looks like George Haylett has friends in Berlin. 682 00:35:01,664 --> 00:35:03,796 He managed to get James a German passport. 683 00:35:03,797 --> 00:35:05,232 In two hours? 684 00:35:05,233 --> 00:35:07,756 Germany has an Investment for Citizenship program. 685 00:35:07,757 --> 00:35:09,367 Wealthy foreigners can purchase property 686 00:35:09,368 --> 00:35:11,151 in exchange for a passport. 687 00:35:11,152 --> 00:35:12,457 Haylett must have pulled some strings 688 00:35:12,458 --> 00:35:14,502 once he realized the diversion was intentional. 689 00:35:14,503 --> 00:35:17,114 It was a nice plan while it lasted. 690 00:35:25,514 --> 00:35:27,820 Everything appears to be in order. 691 00:35:27,821 --> 00:35:29,430 As I said. 692 00:35:29,431 --> 00:35:31,824 Europol still has the right to detain a foreign national. 693 00:35:31,825 --> 00:35:34,653 Perhaps, but you won't be taking him anywhere. 694 00:35:34,654 --> 00:35:37,569 According to Article 16 of German Basic Law, 695 00:35:37,570 --> 00:35:39,875 citizens are protected against foreign extradition requests-- 696 00:35:39,876 --> 00:35:41,225 I have an office in Berlin. 697 00:35:41,226 --> 00:35:42,835 We can conduct our interview there. 698 00:35:42,836 --> 00:35:44,663 No extradition necessary. 699 00:35:44,664 --> 00:35:47,013 You may submit a formal request to our agency 700 00:35:47,014 --> 00:35:48,580 with the proper documentation. 701 00:35:48,581 --> 00:35:51,496 But for the time being, James is protected here. 702 00:35:51,497 --> 00:35:53,933 You can tell your friends with the FBI 703 00:35:53,934 --> 00:35:56,631 that they've been outplayed. 704 00:36:09,689 --> 00:36:11,559 You said Haylett's money came from Russia? 705 00:36:11,560 --> 00:36:14,345 - Almost certainly. - Can we prove that? 706 00:36:14,346 --> 00:36:16,390 If he's in bed with oligarchs, then-- 707 00:36:16,391 --> 00:36:17,957 He's in violation of sanctions. 708 00:36:17,958 --> 00:36:20,046 Any funds issued from a Russian state bank 709 00:36:20,047 --> 00:36:21,917 are subject to seizure-- we can freeze his assets. 710 00:36:21,918 --> 00:36:23,832 OK, this is good. Andre, call Amanda. 711 00:36:23,833 --> 00:36:25,530 Have her give us a full rundown on Haylett. 712 00:36:25,531 --> 00:36:27,184 If he so much as took a shot of Stoli, I want to know. 713 00:36:27,185 --> 00:36:28,272 On it. 714 00:36:28,273 --> 00:36:29,708 - All right. - OK, hold on. 715 00:36:29,709 --> 00:36:31,797 Even if we know that Haylett is managing dirty money, 716 00:36:31,798 --> 00:36:35,017 it could take weeks to get an AFO. 717 00:36:35,018 --> 00:36:37,019 There's a judge in Battersea who owes me a favor. 718 00:36:37,020 --> 00:36:38,934 I think it's time to call that in. 719 00:36:38,935 --> 00:36:41,720 Done. 720 00:36:41,721 --> 00:36:44,679 Haylett's financial services company is called LJG Global. 721 00:36:44,680 --> 00:36:46,420 They've got an office in Chelsea. 722 00:36:46,421 --> 00:36:48,857 Pull the LUDs and client lists. 723 00:36:48,858 --> 00:36:50,207 Looks like a bunch of shell companies. 724 00:36:50,208 --> 00:36:51,643 And he's shuffling, 725 00:36:51,644 --> 00:36:53,471 so there's no way to know where the money originates. 726 00:36:53,472 --> 00:36:55,864 Well, we can find out where it's going. 727 00:36:55,865 --> 00:36:57,866 If Haylett is investing on behalf of his clients, 728 00:36:57,867 --> 00:36:59,607 we can find a record of those transactions. 729 00:36:59,608 --> 00:37:01,870 And stock exchange filings are required to disclose 730 00:37:01,871 --> 00:37:04,787 the company's ultimate benefit owners. 731 00:37:06,746 --> 00:37:08,050 Got him. 732 00:37:08,051 --> 00:37:11,445 Amanda just sent over Haylett's client list. 733 00:37:11,446 --> 00:37:13,621 Ha, that's a lot of Vlads and Igors. 734 00:37:13,622 --> 00:37:15,406 Smitty, how's the AFO coming? 735 00:37:15,407 --> 00:37:16,537 Still working on it. 736 00:37:16,538 --> 00:37:17,799 Cam, call the BVA. 737 00:37:17,800 --> 00:37:18,974 Tell them to get ready to kill the deal 738 00:37:18,975 --> 00:37:21,803 the second that order comes through. 739 00:37:21,804 --> 00:37:23,979 Let's go. 740 00:37:34,164 --> 00:37:35,730 It appears there's been a discrepancy 741 00:37:35,731 --> 00:37:37,863 in the property purchase. 742 00:37:37,864 --> 00:37:40,605 What kind of discrepancy? 743 00:37:40,606 --> 00:37:42,476 A lack of funds. 744 00:37:42,477 --> 00:37:45,566 That's not possible. 745 00:37:45,567 --> 00:37:47,133 You will have 60 days to contest the ruling. 746 00:37:47,134 --> 00:37:49,875 But for the time being, citizenship has been nullified. 747 00:37:49,876 --> 00:37:51,572 And what does that mean? 748 00:37:51,573 --> 00:37:57,012 It means that your son cannot be protected under German law. 749 00:37:59,973 --> 00:38:03,323 And he is under arrest for the murder of Emma Byers. 750 00:38:03,324 --> 00:38:05,978 Just a moment! 751 00:38:05,979 --> 00:38:09,156 Sir, I have two sets of cuffs. 752 00:38:17,033 --> 00:38:19,601 Dad. Dad! 753 00:38:21,516 --> 00:38:22,777 No, no, get away from me, please. 754 00:38:22,778 --> 00:38:24,388 Get away from me! I didn't do anything! 755 00:38:27,479 --> 00:38:29,654 Dad, help! 756 00:38:32,048 --> 00:38:34,136 It's not fair. I didn't do anything. 757 00:38:34,137 --> 00:38:36,095 Help! 758 00:38:36,096 --> 00:38:38,315 Dad, help! 759 00:38:43,364 --> 00:38:44,451 Katrin. 760 00:38:44,452 --> 00:38:46,497 Please tell me you have good news. 761 00:38:46,498 --> 00:38:48,542 We have James Haylett in custody. 762 00:38:50,545 --> 00:38:52,894 I owe you. Again. 763 00:38:52,895 --> 00:38:55,375 Next time you're in Budapest, drinks are on me. 764 00:38:55,376 --> 00:38:57,508 I am down for it, Smitty. 765 00:38:57,509 --> 00:39:00,380 Take care. 766 00:39:00,381 --> 00:39:03,514 It was Jaeger, right? With a J? 767 00:39:03,515 --> 00:39:05,124 I'll have your job for this! 768 00:39:05,125 --> 00:39:06,734 Auf Wiedersehen. 769 00:39:32,848 --> 00:39:35,415 Really, this is absurd. 770 00:39:35,416 --> 00:39:36,808 If you would just allow me to speak 771 00:39:36,809 --> 00:39:37,939 to the Board of Governors-- 772 00:39:37,940 --> 00:39:40,726 You can call them from the station. 773 00:39:43,598 --> 00:39:46,209 One for the road. 56377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.