Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,358 --> 00:00:06,776
Previously on
Dexter: Original Sin...
2
00:00:06,777 --> 00:00:07,944
[Harry]
Jesus!
3
00:00:07,945 --> 00:00:10,031
♪ pulsing, dramatic music ♪
4
00:00:11,115 --> 00:00:13,950
[screaming]
5
00:00:13,951 --> 00:00:15,243
A serial killer?
6
00:00:15,244 --> 00:00:17,245
The killer's methods
are escalating.
7
00:00:17,246 --> 00:00:20,665
He's-he's experimenting.
He's becoming more violent.
8
00:00:20,666 --> 00:00:22,125
[camera clicking]
9
00:00:22,126 --> 00:00:23,251
[Bean]
Someone took a fire poker,
10
00:00:23,252 --> 00:00:24,627
beat the guy like a piñata,
11
00:00:24,628 --> 00:00:26,129
and kept going
after the candy came out.
12
00:00:26,130 --> 00:00:27,672
Any suspects?
13
00:00:27,673 --> 00:00:29,550
[Harry]
Moser?
14
00:00:35,514 --> 00:00:38,099
Brian has been
remarkably resilient
15
00:00:38,100 --> 00:00:40,101
considering
what they've been through.
16
00:00:40,102 --> 00:00:41,604
- [screaming]
- [chain saw buzzing]
17
00:00:42,354 --> 00:00:43,813
- I hate this place!
- [grunts]
18
00:00:43,814 --> 00:00:45,649
I hate all of you!
19
00:00:47,943 --> 00:00:49,070
- [gasps]
- Leave me alone!
20
00:00:50,196 --> 00:00:54,115
So, I'm-I'm afraid we can't
handle his level of trauma.
21
00:00:54,116 --> 00:00:55,283
What about Dexter?
22
00:00:55,284 --> 00:00:57,661
We've grown to really love him.
23
00:01:06,045 --> 00:01:07,338
Holy shit.
24
00:01:09,131 --> 00:01:11,132
[gasping]
25
00:01:11,133 --> 00:01:12,717
Fucker is stalking my son.
26
00:01:12,718 --> 00:01:15,345
- You promised me...
- [sniffles]
27
00:01:15,346 --> 00:01:18,139
...you wouldn't separate
me and Dexter.
28
00:01:18,140 --> 00:01:19,307
[crying]
I'm sorry.
29
00:01:19,308 --> 00:01:20,517
- [chain saw buzzing]
- No!
30
00:01:20,518 --> 00:01:22,227
I'm gonna separate you.
31
00:01:22,228 --> 00:01:23,812
Help me!
32
00:01:23,813 --> 00:01:25,523
[screaming]
33
00:01:26,315 --> 00:01:27,732
I know this is
gonna sound crazy,
34
00:01:27,733 --> 00:01:30,276
but I think Captain Spencer
killed Jimmy Powell
35
00:01:30,277 --> 00:01:31,319
and kidnapped Nicky.
36
00:01:31,320 --> 00:01:32,529
That is crazy.
37
00:01:32,530 --> 00:01:33,530
Please let me out of here.
38
00:01:33,531 --> 00:01:35,074
What did I do?
39
00:01:37,284 --> 00:01:39,245
This will all be over soon.
40
00:01:40,454 --> 00:01:42,664
Nicky Spencer was spotted
at a known cartel stash house.
41
00:01:42,665 --> 00:01:43,957
Tell me where
my fucking son is, motherfucker.
42
00:01:43,958 --> 00:01:45,251
Aaron, stop!
43
00:01:45,918 --> 00:01:47,001
- [overlapping shouting]
- [rapid gunfire]
44
00:01:47,002 --> 00:01:48,169
Officer down!
45
00:01:48,170 --> 00:01:49,754
- How's Bobby?
- Shot in the neck.
46
00:01:49,755 --> 00:01:51,464
Massive blood loss.
He's in surgery.
47
00:01:51,465 --> 00:01:52,882
Jesus Christ.
48
00:01:52,883 --> 00:01:55,302
We can't let Bobby's sacrifice
be in vain.
49
00:01:57,805 --> 00:01:59,181
- [grunts]
- Ah!
50
00:02:02,560 --> 00:02:04,227
Dexter, what is this?
51
00:02:04,228 --> 00:02:06,146
You were always
one of the good guys to me.
52
00:02:06,147 --> 00:02:08,857
I am one of the good guys!
53
00:02:08,858 --> 00:02:10,900
Good guys don't kill kids.
54
00:02:10,901 --> 00:02:12,694
- She betrayed me.
- Becca?
55
00:02:12,695 --> 00:02:15,822
[Spencer] Betrayed my family
and turned Nicky against me.
56
00:02:15,823 --> 00:02:17,991
Oh, you did all this to...
57
00:02:17,992 --> 00:02:20,702
- to hurt your ex-wife?
- [Spencer] Let me go.
58
00:02:20,703 --> 00:02:21,911
I'll tell you where Nicky is.
59
00:02:21,912 --> 00:02:23,329
When I get back,
60
00:02:23,330 --> 00:02:26,000
you better be more forthcoming
about Nicky.
61
00:02:28,002 --> 00:02:30,004
[grunting]
62
00:02:34,133 --> 00:02:35,925
[tires screeching]
63
00:02:35,926 --> 00:02:37,760
♪ dramatic, intense music ♪
64
00:02:37,761 --> 00:02:40,139
♪
65
00:02:44,101 --> 00:02:45,728
[tires screeching]
66
00:02:51,567 --> 00:02:53,693
♪ percussive music ♪
67
00:02:53,694 --> 00:02:55,028
♪
68
00:02:55,029 --> 00:02:57,031
[mosquito buzzing]
69
00:03:00,075 --> 00:03:02,369
♪
70
00:03:31,023 --> 00:03:33,149
♪
71
00:03:33,150 --> 00:03:35,611
[knife sharpening]
72
00:04:02,179 --> 00:04:04,807
♪
73
00:04:22,074 --> 00:04:24,993
♪ mysterious music ♪
74
00:04:24,994 --> 00:04:29,247
Little pig, little pig,
won't you let me come in?
75
00:04:29,248 --> 00:04:33,293
No, no, no,
not by the hair on...
76
00:04:33,294 --> 00:04:34,878
Mommy?
77
00:04:36,380 --> 00:04:38,047
Mom is busy right now.
78
00:04:38,048 --> 00:04:39,674
[Dexter]
Mama?
79
00:04:39,675 --> 00:04:41,551
Let's finish
The Three Little Pigs.
80
00:04:41,552 --> 00:04:42,802
It's your favorite.
81
00:04:42,803 --> 00:04:43,928
No, no, no,
82
00:04:43,929 --> 00:04:47,391
not by the hair
on my chinny chin chin.
83
00:04:48,017 --> 00:04:50,394
[man grunting]
84
00:04:52,813 --> 00:04:53,813
Hey!
85
00:04:53,814 --> 00:04:55,148
Okay.
86
00:04:55,149 --> 00:04:56,942
I got you. I got you. Hold on.
87
00:04:58,569 --> 00:05:00,862
- [grunts]
- No!
88
00:05:00,863 --> 00:05:04,282
[Brian] That was the first time
my brother was taken from me.
89
00:05:04,283 --> 00:05:06,577
- [siren wailing]
- [helicopter whirring]
90
00:05:10,456 --> 00:05:13,500
But it wouldn't be the last.
91
00:05:20,382 --> 00:05:22,342
♪ tense, pulsing music ♪
92
00:05:22,343 --> 00:05:24,678
♪
93
00:05:26,513 --> 00:05:28,389
[engine starts]
94
00:05:28,390 --> 00:05:31,018
I-Is-isn't Dexter coming?
95
00:05:32,478 --> 00:05:34,270
Not this time, dear.
96
00:05:34,271 --> 00:05:37,398
We're gonna find a new family
for you to stay with.
97
00:05:37,399 --> 00:05:40,611
One that's... a better fit.
98
00:05:49,495 --> 00:05:51,496
[Brian]
"A better fit" is
99
00:05:51,497 --> 00:05:54,415
a polite way of saying
someone didn't want you.
100
00:05:54,416 --> 00:05:56,543
Next was the Kerstens.
101
00:05:58,629 --> 00:06:00,631
Okay, let's go.
102
00:06:04,885 --> 00:06:06,804
[grunts]
103
00:06:07,805 --> 00:06:09,972
Sleep tight, asshole.
104
00:06:09,973 --> 00:06:14,228
Let me out! [grunting]
105
00:06:17,856 --> 00:06:19,733
[yelling]
106
00:06:24,279 --> 00:06:28,534
And he huffed and he puffed
and blew the house down...
107
00:06:29,118 --> 00:06:30,118
And he huffed...
108
00:06:30,119 --> 00:06:31,285
and he puffed
109
00:06:31,286 --> 00:06:34,039
and he blew the house...
110
00:06:34,790 --> 00:06:36,165
Brian? How'd you get in there?
111
00:06:36,166 --> 00:06:37,501
[yells]
112
00:06:38,919 --> 00:06:40,253
[screams]
113
00:06:40,254 --> 00:06:42,840
You hurt me! Brian!
114
00:06:43,841 --> 00:06:47,761
[Brian] Each new home was
a new "better fit."
115
00:07:00,023 --> 00:07:02,692
[yelling]
116
00:07:02,693 --> 00:07:05,737
[Brian] But when the fit is
never right...
117
00:07:07,698 --> 00:07:09,115
Got everything?
118
00:07:09,116 --> 00:07:11,618
- Okay. Okay.
- ...you just get thrown away.
119
00:07:14,872 --> 00:07:17,832
Thank you so much. I think
this will be a better fit.
120
00:07:17,833 --> 00:07:21,169
Okay, um, Brian,
this is going to be
121
00:07:21,170 --> 00:07:22,753
- your new home.
- [sighs]
122
00:07:22,754 --> 00:07:25,798
Yeah. And this man is gonna
show you to your room.
123
00:07:25,799 --> 00:07:27,008
You can go with him.
124
00:07:27,009 --> 00:07:29,261
It's all right.
[chuckles softly]
125
00:07:30,179 --> 00:07:33,681
[Brian] They said I had
antisocial personality disorder.
126
00:07:33,682 --> 00:07:36,350
That I lacked empathy,
127
00:07:36,351 --> 00:07:38,561
disregarded social norms.
128
00:07:38,562 --> 00:07:42,315
That I would exploit
or violate others.
129
00:07:42,316 --> 00:07:46,153
Some doctors even said
I was a psychopath.
130
00:07:47,070 --> 00:07:51,574
I was seven years old,
then eight, nine, ten.
131
00:07:51,575 --> 00:07:53,784
I had everything taken from me.
132
00:07:53,785 --> 00:07:57,331
My mother,
my little brother, my freedom.
133
00:07:58,457 --> 00:08:01,250
For years the only constant
in my life was Raul.
134
00:08:01,251 --> 00:08:04,671
I thought he was the only person
who actually cared about me.
135
00:08:05,464 --> 00:08:07,298
[Raul]
Hey, there, Louise.
136
00:08:07,299 --> 00:08:08,967
- Meds for Moser.
- Yeah.
137
00:08:10,511 --> 00:08:13,180
- Thank you, darling.
- You're welcome.
138
00:08:20,562 --> 00:08:21,813
[claps]
139
00:08:23,774 --> 00:08:24,732
- [grunts]
- Hey.
140
00:08:24,733 --> 00:08:25,733
Where are they?
141
00:08:25,734 --> 00:08:26,692
Where are what?
142
00:08:26,693 --> 00:08:28,069
The new doctor said
143
00:08:28,070 --> 00:08:29,570
I was supposed to be
on three new medications
144
00:08:29,571 --> 00:08:30,947
for the last six months.
145
00:08:30,948 --> 00:08:32,740
It's no wonder
I'm not getting any better.
146
00:08:32,741 --> 00:08:33,908
I don't know what you're
talking about, kid, all right?
147
00:08:33,909 --> 00:08:34,909
- Just--
- Where are they?
148
00:08:34,910 --> 00:08:36,619
Dude, you're acting crazy.
149
00:08:36,620 --> 00:08:38,246
I'm not crazy!
150
00:08:38,247 --> 00:08:39,580
Security!
151
00:08:39,581 --> 00:08:41,082
[both grunting]
152
00:08:41,083 --> 00:08:42,709
[panting, grunting]
153
00:08:44,461 --> 00:08:46,755
You get the fuck off me!
154
00:08:52,010 --> 00:08:53,887
You liar!
155
00:08:54,846 --> 00:08:57,056
♪ melancholy music ♪
156
00:08:57,057 --> 00:08:59,184
♪
157
00:09:07,442 --> 00:09:08,985
[Petrie]
I'm proud of you, Brian.
158
00:09:08,986 --> 00:09:10,695
You've never been able
to talk about your past
159
00:09:10,696 --> 00:09:12,114
without losing your cool.
160
00:09:13,156 --> 00:09:15,325
Seems like you're getting
to a place of peace.
161
00:09:16,326 --> 00:09:17,744
Thanks to you.
162
00:09:18,537 --> 00:09:20,204
We've come a long way together.
163
00:09:20,205 --> 00:09:22,874
Enough to go see him now?
164
00:09:23,667 --> 00:09:25,376
We've talked about this.
165
00:09:25,377 --> 00:09:28,087
You don't want to backtrack
on all the progress you've made.
166
00:09:28,088 --> 00:09:29,298
He's my brother.
167
00:09:30,632 --> 00:09:32,675
He's the only family
I have in this world.
168
00:09:32,676 --> 00:09:34,678
And he's a trigger for you.
169
00:09:35,512 --> 00:09:37,096
It'll only cause you to spiral.
170
00:09:37,097 --> 00:09:38,598
I can handle it.
171
00:09:38,599 --> 00:09:40,851
Actually, you can't.
172
00:09:44,771 --> 00:09:47,149
Then what am I doing this for?
173
00:09:48,358 --> 00:09:50,943
So I can work at a RadioShack
for the rest of my life?
174
00:09:50,944 --> 00:09:53,821
Brian, if you keep pressing,
175
00:09:53,822 --> 00:09:55,114
we'll have to talk about
176
00:09:55,115 --> 00:09:57,074
sending you back
to the hospital.
177
00:09:57,075 --> 00:09:59,119
You don't want that, do you?
178
00:10:01,163 --> 00:10:04,082
Then I suppose there's
nothing more you can do for me.
179
00:10:13,091 --> 00:10:15,343
[groaning]
180
00:10:15,344 --> 00:10:17,094
[grunting, gasping]
181
00:10:17,095 --> 00:10:19,347
♪ intense, dramatic music ♪
182
00:10:19,348 --> 00:10:21,475
♪
183
00:10:30,525 --> 00:10:32,693
[crying]
184
00:10:32,694 --> 00:10:35,029
No!
185
00:10:35,030 --> 00:10:36,072
[shouts]
186
00:10:36,073 --> 00:10:38,825
[grunting]
187
00:10:41,870 --> 00:10:43,747
[Brian panting]
188
00:10:46,583 --> 00:10:48,919
[poker bashing]
189
00:11:03,684 --> 00:11:06,394
♪ eerie, disorienting music ♪
190
00:11:06,395 --> 00:11:08,522
♪
191
00:11:16,738 --> 00:11:18,407
[engine starts]
192
00:11:19,950 --> 00:11:22,159
♪ percussive, dramatic music ♪
193
00:11:22,160 --> 00:11:24,037
♪
194
00:11:33,088 --> 00:11:34,588
[Dexter]
After being on my table,
195
00:11:34,589 --> 00:11:36,257
Spencer was desperate.
196
00:11:36,258 --> 00:11:39,344
And desperate people do
desperate things.
197
00:11:47,769 --> 00:11:49,980
[engine revving]
198
00:11:54,025 --> 00:11:55,651
For a moment,
I thought he was taking me
199
00:11:55,652 --> 00:11:57,862
to the station.
200
00:11:57,863 --> 00:12:00,240
But even he couldn't be
that desperate.
201
00:12:06,496 --> 00:12:08,414
♪ quiet, eerie music ♪
202
00:12:08,415 --> 00:12:10,542
♪
203
00:12:17,591 --> 00:12:19,925
♪ dramatic, percussive music ♪
204
00:12:19,926 --> 00:12:21,594
♪
205
00:12:21,595 --> 00:12:24,305
We'd been scouring the city
and Spencer'd been
206
00:12:24,306 --> 00:12:27,099
keeping Nicky
a half mile from the station.
207
00:12:27,100 --> 00:12:29,269
You son of a bitch.
208
00:12:37,694 --> 00:12:39,946
[chuckles]
209
00:12:41,198 --> 00:12:43,032
When we took Ben
to your mother's
210
00:12:43,033 --> 00:12:45,034
and snuck off to the Keys.
211
00:12:45,035 --> 00:12:47,077
[exclaims softly]
I believe
212
00:12:47,078 --> 00:12:49,663
this was the night
we conceived Ana.
213
00:12:49,664 --> 00:12:50,916
- [chuckling]
- Heard that.
214
00:12:51,708 --> 00:12:53,959
Oh. Shit, sorry.
Am I interrupting?
215
00:12:53,960 --> 00:12:55,169
No, not at all.
216
00:12:55,170 --> 00:12:57,004
It's really good
to see you, Debra.
217
00:12:57,005 --> 00:12:58,422
- Sorry, Missy.
- Hi.
218
00:12:58,423 --> 00:12:59,965
Didn't realize
you'd still be here.
219
00:12:59,966 --> 00:13:01,884
I didn't, either.
220
00:13:01,885 --> 00:13:04,094
Well, I should get
the kids home.
221
00:13:04,095 --> 00:13:06,055
It's way past
their bedtime, so...
222
00:13:06,056 --> 00:13:07,223
All right.
I'm gonna stay here with Bobby.
223
00:13:07,224 --> 00:13:08,933
No, you've already done so much.
224
00:13:08,934 --> 00:13:11,101
- Oh, come on, this is nothing.
- It's everything.
225
00:13:11,102 --> 00:13:13,479
I mean, between you and
everybody else at Miami Metro,
226
00:13:13,480 --> 00:13:15,648
Bobby hasn't been alone
for one minute.
227
00:13:15,649 --> 00:13:17,233
It's meant so much.
228
00:13:17,234 --> 00:13:19,693
Well, there isn't anything
we wouldn't do for this guy.
229
00:13:19,694 --> 00:13:21,654
Or for you. You're family.
230
00:13:21,655 --> 00:13:23,281
Thank you.
231
00:13:24,032 --> 00:13:25,492
- Mm.
- Mm.
232
00:13:26,326 --> 00:13:28,035
And thank you, too.
'Cause I know
233
00:13:28,036 --> 00:13:29,912
there's a million other places
you could be.
234
00:13:29,913 --> 00:13:32,540
[chuckles]
My Dad was right, for once.
235
00:13:32,541 --> 00:13:33,999
You're family.
236
00:13:34,000 --> 00:13:35,751
There's no place I'd rather be.
237
00:13:35,752 --> 00:13:37,379
Thanks.
238
00:13:40,799 --> 00:13:42,132
Night, mi amor.
239
00:13:42,133 --> 00:13:43,676
I'll be back in the morning.
240
00:13:43,677 --> 00:13:47,305
And try not to do anything
too exciting until then.
241
00:13:51,101 --> 00:13:52,935
[Harry sighs]
242
00:13:52,936 --> 00:13:55,062
Thanks for being here, Deb.
243
00:13:55,063 --> 00:13:58,315
Unfortunately,
thanks to Mom and then you,
244
00:13:58,316 --> 00:13:59,942
I've become quite the expert
245
00:13:59,943 --> 00:14:02,571
on this hospital
bedside manner shit.
246
00:14:06,867 --> 00:14:08,033
[chuckles]
247
00:14:08,034 --> 00:14:09,410
How is he?
248
00:14:09,411 --> 00:14:11,954
Keeps going in and out
of consciousness.
249
00:14:11,955 --> 00:14:13,455
We're just supposed
to keep talking to him.
250
00:14:13,456 --> 00:14:16,376
Apparently that helps,
even if he can't respond.
251
00:14:19,087 --> 00:14:21,630
Morgan. I just got a page.
252
00:14:21,631 --> 00:14:24,592
News chopper spotted a body
on the roof of a building.
253
00:14:24,593 --> 00:14:25,968
[sighs]
254
00:14:25,969 --> 00:14:27,636
I just told Missy
I was gonna stay with Bobby.
255
00:14:27,637 --> 00:14:28,929
Can you handle it?
256
00:14:28,930 --> 00:14:31,724
It's nice to know you trust me.
257
00:14:31,725 --> 00:14:33,517
But this one...
258
00:14:33,518 --> 00:14:35,352
♪ uneasy music ♪
259
00:14:35,353 --> 00:14:36,770
All right.
260
00:14:36,771 --> 00:14:38,439
Give us a minute, hon.
261
00:14:38,440 --> 00:14:40,567
♪
262
00:14:43,153 --> 00:14:45,946
Dispatch told me
the scene's especially ugly.
263
00:14:45,947 --> 00:14:48,198
The-the victim was dismembered.
264
00:14:48,199 --> 00:14:50,284
- With a chain saw.
- [exhales sharply]
265
00:14:50,285 --> 00:14:51,785
Has the vic been ID'd yet?
266
00:14:51,786 --> 00:14:53,913
- Uh...
- [paper rustles]
267
00:14:53,914 --> 00:14:55,624
Barbara Plimpton.
268
00:14:56,875 --> 00:14:58,626
I'm Barb Plimpton.
269
00:14:58,627 --> 00:15:00,336
Name mean anything to you?
270
00:15:00,337 --> 00:15:01,921
No.
271
00:15:01,922 --> 00:15:03,548
Hey, Deb.
272
00:15:04,758 --> 00:15:06,300
What's up, Dad?
273
00:15:06,301 --> 00:15:08,553
I hate to do this to you,
but can you stay with Bobby?
274
00:15:09,554 --> 00:15:10,597
No problem.
275
00:15:11,932 --> 00:15:13,515
[exhales]
276
00:15:13,516 --> 00:15:15,059
♪ gentle music ♪
277
00:15:15,060 --> 00:15:17,353
♪
278
00:15:17,354 --> 00:15:19,772
All right, if anything changes,
just page me.
279
00:15:19,773 --> 00:15:21,608
You got it.
280
00:15:23,902 --> 00:15:25,819
Think this could be our guy?
281
00:15:25,820 --> 00:15:27,780
♪ propulsive music ♪
282
00:15:27,781 --> 00:15:30,659
♪
283
00:15:49,469 --> 00:15:51,554
[footsteps echoing in distance]
284
00:16:06,111 --> 00:16:08,613
[footsteps echoing in distance]
285
00:16:13,785 --> 00:16:15,829
[distant clang]
286
00:16:21,209 --> 00:16:23,460
[Dexter] I wasn't going
to get to Nicky first.
287
00:16:23,461 --> 00:16:26,046
I had to give Spencer
something else to worry about:
288
00:16:26,047 --> 00:16:27,799
me.
289
00:16:33,888 --> 00:16:35,598
Spencer!
290
00:16:36,391 --> 00:16:38,643
You left without saying goodbye.
291
00:16:40,145 --> 00:16:42,522
- [clattering in distance]
- Motherfucker.
292
00:16:46,026 --> 00:16:48,319
[clattering continues
in distance]
293
00:16:50,613 --> 00:16:52,282
[weakly] Help.
294
00:16:53,116 --> 00:16:54,533
Help.
295
00:16:54,534 --> 00:16:56,535
[grunts]
296
00:16:56,536 --> 00:16:57,661
Help.
297
00:16:57,662 --> 00:16:59,121
[clattering continues]
298
00:16:59,122 --> 00:17:00,874
[grunting]
299
00:17:03,126 --> 00:17:05,378
Help!
300
00:17:06,796 --> 00:17:08,757
Help!
301
00:17:14,888 --> 00:17:17,723
[Dexter] I've always been
more comfortable in darkness.
302
00:17:17,724 --> 00:17:19,141
Help!
303
00:17:19,142 --> 00:17:21,394
[helicopter blades whirring]
304
00:17:24,022 --> 00:17:25,898
♪ dark music ♪
305
00:17:25,899 --> 00:17:28,276
♪
306
00:17:30,111 --> 00:17:31,487
Where's Dexter?
307
00:17:31,488 --> 00:17:33,405
He's off this shift.
Which is a good thing.
308
00:17:33,406 --> 00:17:35,241
This is more of
a big boy crime scene.
309
00:17:41,164 --> 00:17:42,372
What do we know so far?
310
00:17:42,373 --> 00:17:43,415
Only what you see.
311
00:17:43,416 --> 00:17:45,167
Body was cut into six pieces.
312
00:17:45,168 --> 00:17:48,045
She was alive when it happened.
Gnarly, right?
313
00:17:48,046 --> 00:17:50,464
What kind of monster
would do this?
314
00:17:50,465 --> 00:17:53,342
All that rage. [grunts]
315
00:17:53,343 --> 00:17:55,469
You think this could
be our serial killer?
316
00:17:55,470 --> 00:17:57,806
Next step in his evolution?
317
00:18:03,228 --> 00:18:05,229
I'm gonna...
318
00:18:05,230 --> 00:18:06,773
check the perimeter.
319
00:18:07,899 --> 00:18:10,651
♪ tense, dramatic music ♪
320
00:18:10,652 --> 00:18:13,530
♪
321
00:18:18,993 --> 00:18:20,536
[exhales]
322
00:18:20,537 --> 00:18:22,664
[panting]
323
00:18:30,588 --> 00:18:33,132
Detective, how do you want
to handle the body?
324
00:18:33,133 --> 00:18:34,716
Um...
325
00:18:34,717 --> 00:18:36,386
Detective Morgan?
326
00:18:42,851 --> 00:18:44,477
Where the hell is Morgan?
327
00:18:49,983 --> 00:18:52,276
♪ percussive music ♪
328
00:18:52,277 --> 00:18:54,571
♪
329
00:18:56,531 --> 00:18:58,031
Help!
330
00:18:58,032 --> 00:18:59,325
[coughs]
331
00:19:12,130 --> 00:19:13,506
[footsteps falling]
332
00:19:16,593 --> 00:19:17,843
Fuck.
333
00:19:17,844 --> 00:19:19,846
[grunting]
334
00:19:27,187 --> 00:19:28,646
Aah!
335
00:19:40,742 --> 00:19:42,075
[gasping]
336
00:19:42,076 --> 00:19:44,537
[both panting]
337
00:19:47,290 --> 00:19:49,876
[grunting, panting]
338
00:19:51,878 --> 00:19:54,547
[panting]
339
00:20:01,095 --> 00:20:03,389
[grunting]
340
00:20:07,101 --> 00:20:10,395
Help! Help!
341
00:20:10,396 --> 00:20:12,941
[pipes creaking]
342
00:20:29,290 --> 00:20:31,042
Help!
343
00:20:32,293 --> 00:20:35,046
[grunting] No!
344
00:20:36,339 --> 00:20:37,673
That's your son.
345
00:20:37,674 --> 00:20:39,384
Is he?
346
00:20:40,551 --> 00:20:42,678
[Nicky]
Help!
347
00:20:42,679 --> 00:20:45,598
Help! Help!
348
00:20:47,767 --> 00:20:49,476
He's a kid.
349
00:20:49,477 --> 00:20:51,561
An innocent.
He doesn't deserve any of this.
350
00:20:51,562 --> 00:20:53,730
Deserve has nothing
to do with this.
351
00:20:53,731 --> 00:20:55,942
[panting]
352
00:20:56,985 --> 00:20:59,361
Look. I get rage.
353
00:20:59,362 --> 00:21:01,071
Believe me,
354
00:21:01,072 --> 00:21:04,033
there are better ways
to handle it, I promise.
355
00:21:12,583 --> 00:21:14,960
What kind of monster are you?
356
00:21:14,961 --> 00:21:16,378
I'll give you a choice.
357
00:21:16,379 --> 00:21:18,297
You can come after me.
358
00:21:18,298 --> 00:21:19,923
Or you can save him.
359
00:21:19,924 --> 00:21:21,466
So the real question is
360
00:21:21,467 --> 00:21:23,761
what kind of monster are you?
361
00:21:24,429 --> 00:21:26,973
- [grunts]
- [Nicky] Help!
362
00:21:28,141 --> 00:21:30,142
♪ melancholy music ♪
363
00:21:30,143 --> 00:21:32,729
♪
364
00:21:36,024 --> 00:21:38,066
♪ percussive music ♪
365
00:21:38,067 --> 00:21:40,152
[gasping]
366
00:21:40,153 --> 00:21:42,405
♪
367
00:21:47,577 --> 00:21:49,579
♪
368
00:22:06,012 --> 00:22:07,846
♪
369
00:22:07,847 --> 00:22:10,016
[groaning]
370
00:22:19,400 --> 00:22:21,694
♪
371
00:22:24,280 --> 00:22:27,866
[gasping]
372
00:22:27,867 --> 00:22:29,911
[Dexter panting]
373
00:22:38,920 --> 00:22:40,463
[coughs]
374
00:22:48,388 --> 00:22:50,973
[panting]
Someone'll be here soon.
375
00:22:52,308 --> 00:22:53,935
You're safe now, Nicky.
376
00:23:00,191 --> 00:23:02,527
[sirens wailing in distance]
377
00:23:14,497 --> 00:23:16,165
Bobby?
378
00:23:19,127 --> 00:23:22,379
Don't know
if you can hear me, but...
379
00:23:22,380 --> 00:23:24,714
apparently
I'm supposed to talk to you.
380
00:23:24,715 --> 00:23:28,635
Last time I was in a hospital
with someone I love,
381
00:23:28,636 --> 00:23:32,139
my dad had just
had a heart attack.
382
00:23:32,140 --> 00:23:34,641
And before that,
383
00:23:34,642 --> 00:23:36,811
my mom was dying.
384
00:23:38,104 --> 00:23:39,396
Uh... Fuck me.
385
00:23:39,397 --> 00:23:40,981
I'm supposed to be
keeping it positive.
386
00:23:40,982 --> 00:23:43,775
[sniffles] Um...
387
00:23:43,776 --> 00:23:45,278
Oh.
388
00:23:46,487 --> 00:23:48,698
The FSU scout called.
389
00:23:49,824 --> 00:23:51,700
Guess I'm still in the running
for that scholarship,
390
00:23:51,701 --> 00:23:54,579
even though I punched Tiffany
in the face.
391
00:23:55,496 --> 00:23:56,705
Oh, yeah.
392
00:23:56,706 --> 00:23:58,665
[sighs, sniffles]
393
00:23:58,666 --> 00:24:00,959
I punched Tiffany,
394
00:24:00,960 --> 00:24:02,878
got suspended.
395
00:24:02,879 --> 00:24:05,965
Not sure if my dad
told you that.
396
00:24:06,757 --> 00:24:10,969
It wasn't my best moment, but...
397
00:24:10,970 --> 00:24:12,304
[sniffles]
398
00:24:12,305 --> 00:24:14,974
...guess the door is still open
to play at FSU.
399
00:24:16,642 --> 00:24:19,352
I should know by the end
of the week.
400
00:24:19,353 --> 00:24:21,813
All I have to do is wait.
401
00:24:21,814 --> 00:24:25,109
And we both know
how good I am at that.
402
00:24:27,653 --> 00:24:31,698
[exhales]
This year sucked so much.
403
00:24:31,699 --> 00:24:35,076
[crying] I mean,
just really fucking blown.
404
00:24:35,077 --> 00:24:38,330
I mean, between my mom dying
and Dad's heart attack,
405
00:24:38,331 --> 00:24:40,707
Dexter not being around as much.
406
00:24:40,708 --> 00:24:43,793
[sniffles] Stupid breakups,
407
00:24:43,794 --> 00:24:47,214
some asshole and my best friend.
408
00:24:47,215 --> 00:24:49,424
Fuck my life.
409
00:24:49,425 --> 00:24:51,176
[sobs softly]
410
00:24:51,177 --> 00:24:53,679
I need a new game plan.
411
00:24:55,431 --> 00:24:57,557
♪ contemplative music ♪
412
00:24:57,558 --> 00:24:59,184
♪
413
00:24:59,185 --> 00:25:02,605
[Brian]
Where are you, baby brother?
414
00:25:14,367 --> 00:25:15,867
We need to talk, Brian.
415
00:25:15,868 --> 00:25:18,204
Chain saw give me away?
416
00:25:19,455 --> 00:25:21,248
Just confirmed
what I already knew.
417
00:25:21,249 --> 00:25:25,126
That you're on some kind of
twisted revenge quest.
418
00:25:25,127 --> 00:25:28,129
Killed Barb Plimpton,
your social worker.
419
00:25:28,130 --> 00:25:32,884
Raul Martinez, an orderly at
Harbor Light Mental Institute.
420
00:25:32,885 --> 00:25:35,929
And Dr. Petrie, your therapist.
421
00:25:35,930 --> 00:25:37,847
Who hasn't wanted to kill
their shrink?
422
00:25:37,848 --> 00:25:39,182
Well, what about
the other two victims?
423
00:25:39,183 --> 00:25:41,017
What'd they do to
wind up on your list?
424
00:25:41,018 --> 00:25:42,435
Blake Kersten
425
00:25:42,436 --> 00:25:45,230
was the son of the host family
that I stayed with
426
00:25:45,231 --> 00:25:47,984
after you sent me away.
427
00:25:48,651 --> 00:25:50,318
He wasn't very nice to me.
428
00:25:50,319 --> 00:25:52,405
Hey, hey. Stay where you are.
429
00:25:56,617 --> 00:25:58,326
What about Woodard?
430
00:25:58,327 --> 00:26:00,079
He was in my group home.
431
00:26:00,705 --> 00:26:01,956
[screams]
432
00:26:03,207 --> 00:26:05,084
[grunting]
433
00:26:06,335 --> 00:26:08,713
[gasping]
434
00:26:09,964 --> 00:26:12,507
He wasn't very nice to me, either.
435
00:26:12,508 --> 00:26:14,467
But not only did you kill them,
436
00:26:14,468 --> 00:26:16,678
you used them as bait
437
00:26:16,679 --> 00:26:19,222
so you could watch Dexter
work their crime scenes.
438
00:26:19,223 --> 00:26:20,515
How do you figure that?
439
00:26:20,516 --> 00:26:22,350
I read Petrie's files.
440
00:26:22,351 --> 00:26:24,102
I understand
how disturbed you are
441
00:26:24,103 --> 00:26:26,772
and how desperate you are
to see him.
442
00:26:28,524 --> 00:26:30,317
Petrie's right.
443
00:26:30,318 --> 00:26:33,028
You shouldn't contact Dexter
444
00:26:33,029 --> 00:26:36,198
and I'm gonna make sure
you never do.
445
00:26:37,158 --> 00:26:38,241
Too late.
446
00:26:38,242 --> 00:26:39,951
Anyone sitting here?
447
00:26:39,952 --> 00:26:43,330
Yeah. I'm saving their seats.
448
00:26:43,331 --> 00:26:45,081
Sorry.
449
00:26:45,082 --> 00:26:47,335
No problem.
450
00:26:48,002 --> 00:26:49,919
What did you do to him?
451
00:26:49,920 --> 00:26:50,962
What are you talking about?
452
00:26:50,963 --> 00:26:54,758
To Dexter. To make him
forget his own brother.
453
00:26:54,759 --> 00:26:59,012
He was so young, so traumatized,
he blocked it all out.
454
00:26:59,013 --> 00:27:00,890
How convenient.
455
00:27:02,975 --> 00:27:05,394
Is that why you threw me away?
456
00:27:05,936 --> 00:27:08,981
So you wouldn't have
to tell your son the truth?
457
00:27:09,774 --> 00:27:12,776
That you fucked his mom,
458
00:27:12,777 --> 00:27:15,570
forced her to snitch
459
00:27:15,571 --> 00:27:17,739
and sent her off to the cartel
460
00:27:17,740 --> 00:27:21,077
to get chainsawed to pieces
in front of him.
461
00:27:22,995 --> 00:27:24,371
And what about the fact
462
00:27:24,372 --> 00:27:26,539
that you buried
his only surviving sibling
463
00:27:26,540 --> 00:27:29,959
so deep in the system...
464
00:27:29,960 --> 00:27:33,339
because then you'd have him
all to yourself.
465
00:27:35,383 --> 00:27:38,176
I never meant to hurt you.
466
00:27:38,177 --> 00:27:41,805
But you couldn't be saved.
Dexter could.
467
00:27:41,806 --> 00:27:43,515
Dexter needs me.
468
00:27:43,516 --> 00:27:45,892
You're right.
469
00:27:45,893 --> 00:27:48,019
He needs you...
470
00:27:48,020 --> 00:27:50,897
to let him go.
471
00:27:50,898 --> 00:27:52,023
You come back into his life,
472
00:27:52,024 --> 00:27:54,526
you're just gonna bring
all of that pain with you.
473
00:27:54,527 --> 00:27:56,236
All of that suffering.
474
00:27:56,237 --> 00:27:59,156
Is that what you want
for your little brother?
475
00:28:01,617 --> 00:28:04,703
I saved Dexter from all of that.
476
00:28:04,704 --> 00:28:07,747
Gave him a good life,
a chance to thrive.
477
00:28:07,748 --> 00:28:10,418
He never would have
had that with you.
478
00:28:13,003 --> 00:28:16,715
Two things can be true
at the same time.
479
00:28:16,716 --> 00:28:21,261
You can hate me for good reasons
480
00:28:21,262 --> 00:28:26,391
and still know that I am
the best thing for Dexter.
481
00:28:26,392 --> 00:28:28,435
♪ melancholy music ♪
482
00:28:28,436 --> 00:28:30,437
♪
483
00:28:30,438 --> 00:28:32,273
You really think
you're the hero.
484
00:28:34,358 --> 00:28:36,402
Far from it.
485
00:28:37,695 --> 00:28:39,739
But I am gonna bring you in.
486
00:28:41,073 --> 00:28:43,950
And if you truly
love your brother,
487
00:28:43,951 --> 00:28:46,287
you're not gonna say
a damn thing.
488
00:28:50,583 --> 00:28:52,126
[sighs]
489
00:28:55,463 --> 00:28:57,965
I'm not going to prison.
490
00:28:59,925 --> 00:29:02,594
You're going to have to finish
what you started
491
00:29:02,595 --> 00:29:06,265
when you threw me away
17 years ago.
492
00:29:08,476 --> 00:29:10,393
♪ tense music ♪
493
00:29:10,394 --> 00:29:12,438
♪
494
00:29:16,525 --> 00:29:19,111
[panting]
495
00:29:33,626 --> 00:29:35,961
[grunts]
496
00:29:40,049 --> 00:29:43,384
I'm Maria González, and here
are tonight's top stories.
497
00:29:43,385 --> 00:29:46,387
Miami is in the midst
of a real estate boom
498
00:29:46,388 --> 00:29:49,474
spearheaded by the surge
of international investors
499
00:29:49,475 --> 00:29:51,017
hailing from Latin America.
500
00:29:51,018 --> 00:29:52,685
- [Nelson] Babe.
- In the past year...
501
00:29:52,686 --> 00:29:54,229
[Nelson] Why don't you
come back to bed?
502
00:29:54,230 --> 00:29:56,606
It's the same broadcast
as earlier tonight.
503
00:29:56,607 --> 00:29:58,066
They might have
an update on Nicky.
504
00:29:58,067 --> 00:30:00,527
- The cops would have called.
- I'll be up.
505
00:30:00,528 --> 00:30:02,195
While some people are
celebrating this boost...
506
00:30:02,196 --> 00:30:03,321
Promise.
507
00:30:03,322 --> 00:30:04,823
...in the local economy,
508
00:30:04,824 --> 00:30:06,533
many Miami residents
are concerned
509
00:30:06,534 --> 00:30:08,827
that the higher prices
and property taxes
510
00:30:08,828 --> 00:30:11,871
may make home affordability
not possible.
511
00:30:11,872 --> 00:30:13,581
- [man grunts]
- In sports news,
512
00:30:13,582 --> 00:30:15,291
Florida native Jim Courier
upsets Andre Agassi...
513
00:30:15,292 --> 00:30:17,627
- Nelson? Honey?
- ...to win the French Open.
514
00:30:17,628 --> 00:30:19,379
Agassi, who was the...
515
00:30:19,380 --> 00:30:21,256
Nelson! Oh, my God!
516
00:30:21,257 --> 00:30:23,424
- I'm gonna fucking kill you!
- Aaron, stop it!
517
00:30:23,425 --> 00:30:25,885
Please! [panting] Please!
518
00:30:25,886 --> 00:30:29,222
You lied to me!
You told me he was my son!
519
00:30:29,223 --> 00:30:31,975
- [whimpering]
- You lying bitch.
520
00:30:31,976 --> 00:30:33,643
[Spencer]
How could you do this to me?
521
00:30:33,644 --> 00:30:35,353
Huh?!
522
00:30:35,354 --> 00:30:37,146
[both panting]
523
00:30:37,147 --> 00:30:39,732
I loved you. I loved you.
524
00:30:39,733 --> 00:30:41,986
How could you do this to me?
525
00:30:42,820 --> 00:30:43,987
How?!
526
00:30:43,988 --> 00:30:45,697
[crying]
What did you do to Nicky?
527
00:30:45,698 --> 00:30:47,198
Same thing I'm gonna do to you.
528
00:30:47,199 --> 00:30:49,576
But I'm gonna look you
in the eye when I do it!
529
00:30:49,577 --> 00:30:52,370
You fucking bitch!
530
00:30:52,371 --> 00:30:53,914
[grunts]
531
00:30:56,959 --> 00:30:59,210
[Dexter] Spencer running
would've been logical.
532
00:30:59,211 --> 00:31:02,213
But I knew hate had no logic.
533
00:31:02,214 --> 00:31:04,090
[panting]
534
00:31:04,091 --> 00:31:06,259
[González] An unidentified
woman has been found dead
535
00:31:06,260 --> 00:31:08,595
on top of a Brickell high-rise.
536
00:31:08,596 --> 00:31:11,472
The woman's body was
dismembered into six pieces.
537
00:31:11,473 --> 00:31:14,100
Police believe her assailant
used a chain saw.
538
00:31:14,101 --> 00:31:17,897
The body was left out on top
of a downtown rooftop...
539
00:31:19,899 --> 00:31:21,901
[groaning]
540
00:31:23,527 --> 00:31:25,237
[grunting] Shit.
541
00:31:34,288 --> 00:31:35,747
[grunting]
542
00:31:35,748 --> 00:31:37,790
♪ percussive, dramatic music ♪
543
00:31:37,791 --> 00:31:40,085
♪
544
00:31:41,837 --> 00:31:43,422
What?
545
00:31:50,596 --> 00:31:52,473
[pager beeps]
546
00:31:53,891 --> 00:31:55,142
Bobby.
547
00:31:57,186 --> 00:31:59,312
♪ exciting music ♪
548
00:31:59,313 --> 00:32:01,440
♪
549
00:32:06,862 --> 00:32:08,238
Deb?
550
00:32:09,698 --> 00:32:11,574
[panting]
551
00:32:11,575 --> 00:32:13,576
- He's okay.
- [sighs]
552
00:32:13,577 --> 00:32:14,994
He's gonna be okay.
553
00:32:14,995 --> 00:32:16,287
[panting]
554
00:32:16,288 --> 00:32:17,665
Are you okay?
555
00:32:21,085 --> 00:32:23,753
[both breathing heavily]
556
00:32:23,754 --> 00:32:26,923
- Hey.
- [Deb crying]
557
00:32:26,924 --> 00:32:28,467
Everything's fine.
558
00:32:32,721 --> 00:32:34,889
♪ dramatic music ♪
559
00:32:34,890 --> 00:32:36,976
♪
560
00:32:39,228 --> 00:32:42,272
[Dexter] What a beautiful
night on the water.
561
00:32:48,946 --> 00:32:51,614
I'd spent weeks
with this intense urge
562
00:32:51,615 --> 00:32:55,494
to find and kill
the murderer of Jimmy Powell.
563
00:32:56,578 --> 00:32:58,080
Some people are worth the wait.
564
00:33:11,218 --> 00:33:12,176
[cracks]
565
00:33:12,177 --> 00:33:13,886
[sniffs, gasps]
566
00:33:13,887 --> 00:33:14,930
[sighs]
567
00:33:17,224 --> 00:33:18,851
Oh, it's you.
568
00:33:20,102 --> 00:33:22,061
[groans]
569
00:33:22,062 --> 00:33:23,563
Again.
570
00:33:23,564 --> 00:33:26,816
How does it feel to have
ruined your own life?
571
00:33:26,817 --> 00:33:29,485
Your entire legacy.
All for nothing?
572
00:33:29,486 --> 00:33:32,572
No. I taught her a lesson.
573
00:33:32,573 --> 00:33:34,323
She'll... [laughs]
574
00:33:34,324 --> 00:33:36,159
She will never feel safe again.
575
00:33:36,160 --> 00:33:38,369
Well, you did do that.
576
00:33:38,370 --> 00:33:40,039
But Nicky's alive.
577
00:33:41,540 --> 00:33:44,917
Nicky, Becca and Nelson...
578
00:33:44,918 --> 00:33:47,629
have a chance at
happily-ever-after.
579
00:33:48,881 --> 00:33:50,339
But you?
580
00:33:50,340 --> 00:33:51,966
[exhales]
581
00:33:51,967 --> 00:33:53,552
Not so much.
582
00:33:54,470 --> 00:33:56,054
Look at yourself.
583
00:33:56,055 --> 00:33:58,139
You get to die knowing
that you failed.
584
00:33:58,140 --> 00:34:00,266
As a cop, as a father,
585
00:34:00,267 --> 00:34:01,643
a husband...
586
00:34:03,937 --> 00:34:06,689
...a human being.
587
00:34:06,690 --> 00:34:08,816
If you only knew
588
00:34:08,817 --> 00:34:11,904
how your dad failed you.
589
00:34:13,197 --> 00:34:15,948
No. This isn't about Harry.
590
00:34:15,949 --> 00:34:20,412
No, this night is all about you.
591
00:34:24,917 --> 00:34:26,584
[heart beating rapidly]
592
00:34:26,585 --> 00:34:29,253
How many lives
were you willing to destroy
593
00:34:29,254 --> 00:34:31,964
just because you couldn't
handle your own emotion?
594
00:34:31,965 --> 00:34:34,967
I am the goddamn Miami Metro
Homicide captain.
595
00:34:34,968 --> 00:34:37,303
You are a psychotic
piece of shit!
596
00:34:37,304 --> 00:34:38,846
Stop it.
597
00:34:38,847 --> 00:34:40,973
You don't deserve that badge.
598
00:34:40,974 --> 00:34:43,309
And you don't deserve to live.
599
00:34:43,310 --> 00:34:45,020
Enough!
600
00:34:46,063 --> 00:34:48,190
Just get it over with.
601
00:34:50,067 --> 00:34:52,361
♪ dramatic music ♪
602
00:34:54,780 --> 00:34:56,990
[panting]
603
00:34:57,991 --> 00:35:00,451
♪
604
00:35:00,452 --> 00:35:02,371
[gurgling]
605
00:35:07,709 --> 00:35:10,045
Now it's "over with."
606
00:35:23,892 --> 00:35:25,561
[grunting]
607
00:35:26,728 --> 00:35:28,563
[Dexter] Thanks to
Camilla's generous offer,
608
00:35:28,564 --> 00:35:31,650
I had a new way to dispose
of my bodies.
609
00:35:41,702 --> 00:35:44,370
I was a little closer
to my final form.
610
00:35:44,371 --> 00:35:47,373
I almost felt... complete.
611
00:35:47,374 --> 00:35:49,668
♪ atmospheric music ♪
612
00:35:51,420 --> 00:35:53,547
♪
613
00:36:08,854 --> 00:36:11,898
Mm. [sighs]
614
00:36:11,899 --> 00:36:13,566
In breaking news,
615
00:36:13,567 --> 00:36:16,903
the search for the son of
Miami Metro's Homicide captain,
616
00:36:16,904 --> 00:36:18,863
Aaron Spencer, is finally over.
617
00:36:18,864 --> 00:36:20,406
The boy is in stable condition
618
00:36:20,407 --> 00:36:23,367
at Angel of Mercy Hospital,
his mother at his side.
619
00:36:23,368 --> 00:36:24,869
[news broadcast continues]
620
00:36:24,870 --> 00:36:26,204
What happened to you?
621
00:36:26,205 --> 00:36:28,039
What happened
to you?
622
00:36:28,040 --> 00:36:29,165
Oh.
623
00:36:29,166 --> 00:36:31,709
Yeah, I, uh...
624
00:36:31,710 --> 00:36:33,920
a rough case.
625
00:36:33,921 --> 00:36:35,504
See this?
626
00:36:35,505 --> 00:36:36,881
According to a source,
627
00:36:36,882 --> 00:36:38,507
the boy alleged
he'd been kidnapped
628
00:36:38,508 --> 00:36:39,926
by his own father,
629
00:36:39,927 --> 00:36:41,427
who has not been seen
nor heard from...
630
00:36:41,428 --> 00:36:42,887
[sighs]
631
00:36:42,888 --> 00:36:44,430
[scoffs]
632
00:36:44,431 --> 00:36:48,434
Your instincts were right
about Spencer.
633
00:36:48,435 --> 00:36:49,894
If it weren't for me...
634
00:36:49,895 --> 00:36:51,188
- Dad...
- Hey.
635
00:36:52,439 --> 00:36:55,191
If it weren't for me,
636
00:36:55,192 --> 00:36:58,319
Spencer would have been
caught by now.
637
00:36:58,320 --> 00:37:00,988
Nicky would've been rescued
days ago.
638
00:37:00,989 --> 00:37:02,740
[exhales]
639
00:37:02,741 --> 00:37:04,992
I never should have
stopped you from...
640
00:37:04,993 --> 00:37:06,662
going after him.
641
00:37:08,789 --> 00:37:11,708
I'm sorry
I didn't listen to you.
642
00:37:14,086 --> 00:37:15,921
That's okay.
643
00:37:17,464 --> 00:37:19,716
I didn't listen to you, either.
644
00:37:21,635 --> 00:37:24,220
[scoffs]
645
00:37:24,221 --> 00:37:25,263
Does that mean...
646
00:37:25,264 --> 00:37:27,515
Spencer will never
hurt anyone again.
647
00:37:27,516 --> 00:37:29,475
[sighs]
648
00:37:29,476 --> 00:37:31,727
♪ quiet, dramatic music ♪
649
00:37:31,728 --> 00:37:34,523
♪
650
00:37:36,233 --> 00:37:37,776
[exhales]
651
00:37:38,652 --> 00:37:41,613
And-and Nicky?
Was that, was that you, too?
652
00:37:44,283 --> 00:37:46,868
Spencer tried to drown him, Dad.
653
00:37:47,995 --> 00:37:49,955
His own son.
654
00:37:53,041 --> 00:37:54,918
I saved him.
655
00:37:55,877 --> 00:37:59,005
Gave him mouth-to-mouth before
we even broke the surface.
656
00:37:59,006 --> 00:38:00,549
[exhales]
657
00:38:01,300 --> 00:38:03,552
Don't worry. Nobody saw me.
658
00:38:04,303 --> 00:38:06,305
Not even Nicky.
659
00:38:12,102 --> 00:38:13,770
[scoffs]
660
00:38:14,646 --> 00:38:17,316
I've known Spencer forever.
661
00:38:18,191 --> 00:38:20,319
He was my friend.
662
00:38:21,236 --> 00:38:23,904
Never in a million years
663
00:38:23,905 --> 00:38:26,992
could I ever have imagined he'd
be capable of killing a child.
664
00:38:27,993 --> 00:38:30,369
Or...
665
00:38:30,370 --> 00:38:32,914
torturing his own son.
666
00:38:36,335 --> 00:38:39,211
I saw in Spencer
what I wanted to see,
667
00:38:39,212 --> 00:38:41,631
not who he actually was.
668
00:38:43,175 --> 00:38:46,886
That person you once knew--
669
00:38:46,887 --> 00:38:48,220
who we all knew--
670
00:38:48,221 --> 00:38:50,181
he was good.
671
00:38:50,182 --> 00:38:53,352
Spencer wasn't born a monster.
672
00:38:54,144 --> 00:38:56,355
He became one.
673
00:38:57,856 --> 00:38:59,775
But me...
674
00:39:02,194 --> 00:39:04,529
I was born this way.
675
00:39:10,035 --> 00:39:13,412
[Harry]
Hey! I got you.
676
00:39:13,413 --> 00:39:16,375
♪
677
00:39:21,129 --> 00:39:22,881
Yes.
678
00:39:24,007 --> 00:39:25,841
You were.
679
00:39:25,842 --> 00:39:27,802
♪ dark music ♪
680
00:39:27,803 --> 00:39:29,971
♪
681
00:39:32,933 --> 00:39:35,017
But I couldn't be prouder
682
00:39:35,018 --> 00:39:37,562
of what you've become.
683
00:39:38,397 --> 00:39:40,732
Thank you for believing
I could be more.
684
00:39:43,318 --> 00:39:45,903
For showing me
how to channel my urges.
685
00:39:45,904 --> 00:39:47,823
Control them.
686
00:39:49,574 --> 00:39:52,494
And for teaching me
who deserves to die.
687
00:39:53,703 --> 00:39:56,748
I'm sorry it had to be
your friend.
688
00:40:00,544 --> 00:40:02,838
You did the right thing...
689
00:40:03,839 --> 00:40:05,632
...son.
690
00:40:09,803 --> 00:40:13,849
♪ You'll think I'm dead,
but I sail away ♪
691
00:40:15,851 --> 00:40:19,687
♪ On a wave of mutilation ♪
692
00:40:19,688 --> 00:40:22,481
♪ A wave of mutilation ♪
693
00:40:22,482 --> 00:40:24,693
- ♪ Wave of mutilation... ♪
- [Sofia] Deb.
694
00:40:26,153 --> 00:40:27,319
Hey.
695
00:40:27,320 --> 00:40:28,529
Thought you weren't
talking to me.
696
00:40:28,530 --> 00:40:30,781
I'm not. But I heard about Gio.
697
00:40:30,782 --> 00:40:32,658
And even though you suck...
698
00:40:32,659 --> 00:40:34,452
I wanted to make sure
you were okay.
699
00:40:34,453 --> 00:40:36,663
- I'm done with him.
- Good.
700
00:40:37,372 --> 00:40:39,040
I'm sorry.
701
00:40:40,041 --> 00:40:42,043
I royally fucked up.
702
00:40:43,086 --> 00:40:44,712
Yes, Dex is my brother.
703
00:40:44,713 --> 00:40:46,882
But he's also an idiot.
704
00:40:47,716 --> 00:40:49,884
And you're my best friend.
705
00:40:49,885 --> 00:40:52,179
And I should've cared
way more about your feelings.
706
00:40:53,346 --> 00:40:55,639
I'm sorry, too.
707
00:40:55,640 --> 00:40:57,808
I shouldn't have told Tiffany
about the car prank.
708
00:40:57,809 --> 00:40:59,685
I was just trying
to get her to chill,
709
00:40:59,686 --> 00:41:01,979
but I should've known
she'd react like a total psycho.
710
00:41:01,980 --> 00:41:03,732
Tiff's gonna Tiff.
711
00:41:04,524 --> 00:41:08,360
But you and me...
712
00:41:08,361 --> 00:41:10,155
we're cool?
713
00:41:11,198 --> 00:41:13,825
Yeah. Yeah, we are.
714
00:41:15,410 --> 00:41:17,245
♪
715
00:41:19,456 --> 00:41:21,248
We have people
searching everywhere.
716
00:41:21,249 --> 00:41:23,792
Airports. Bridges. Trains.
717
00:41:23,793 --> 00:41:25,878
Hell, even cruise ships.
718
00:41:25,879 --> 00:41:28,214
[exhales]
I keep looking at these boards,
719
00:41:28,215 --> 00:41:29,798
waiting for 'em to make sense.
720
00:41:29,799 --> 00:41:32,219
All this evidence--
how did we miss this?
721
00:41:34,596 --> 00:41:36,222
You had too much history.
722
00:41:36,223 --> 00:41:38,807
And that malparido,
he was too good a liar.
723
00:41:38,808 --> 00:41:41,018
Yeah.
But how did it get this far?
724
00:41:41,019 --> 00:41:43,145
To kill Jimmy,
go after his own son?
725
00:41:43,146 --> 00:41:44,230
For what?
726
00:41:44,231 --> 00:41:45,981
People clouded by anger...
727
00:41:45,982 --> 00:41:48,108
they don't make
logical decisions.
728
00:41:48,109 --> 00:41:50,569
They make dangerous ones.
729
00:41:50,570 --> 00:41:52,571
With serious consequences.
730
00:41:52,572 --> 00:41:54,156
Yeah.
731
00:41:54,157 --> 00:41:56,575
Well, officially,
732
00:41:56,576 --> 00:41:58,577
there's counseling available
733
00:41:58,578 --> 00:42:01,289
for any officer who needs it.
734
00:42:02,541 --> 00:42:03,916
Unofficially,
735
00:42:03,917 --> 00:42:06,627
I got a bottle
of Santa Teresa 1796 in my desk.
736
00:42:06,628 --> 00:42:08,880
- Appreciate it.
- [chuckles]
737
00:42:10,465 --> 00:42:12,800
Oh, uh, how was Tampa?
738
00:42:12,801 --> 00:42:14,885
Any news on
LaGuerta's serial killer?
739
00:42:14,886 --> 00:42:17,096
[Harry]
Between you and me, uh,
740
00:42:17,097 --> 00:42:19,765
LaGuerta was wrong
about the NHI cases.
741
00:42:19,766 --> 00:42:20,933
There is no serial killer.
742
00:42:20,934 --> 00:42:22,518
I thought you were
on board with her.
743
00:42:22,519 --> 00:42:24,270
I was giving her
the benefit of the doubt.
744
00:42:24,271 --> 00:42:26,772
But, you know, sometimes
things are just random.
745
00:42:26,773 --> 00:42:28,984
I've already filed my report.
746
00:42:32,946 --> 00:42:35,489
Tyrannosaurus Dex,
crazy few days, huh?
747
00:42:35,490 --> 00:42:37,533
Sorry you've been stuck
on the sidelines.
748
00:42:37,534 --> 00:42:39,785
I heard about
that body on the roof.
749
00:42:39,786 --> 00:42:42,913
We would've called you, but it's
too intense for intern eyes.
750
00:42:42,914 --> 00:42:45,124
[Tanya]
That's a good point, Vince.
751
00:42:45,125 --> 00:42:47,167
He shouldn't be an intern.
752
00:42:47,168 --> 00:42:50,296
The brass gave me
the approval for another head.
753
00:42:50,297 --> 00:42:51,463
Dexter, how would you feel about
754
00:42:51,464 --> 00:42:52,924
joining the department
full-time?
755
00:42:54,134 --> 00:42:55,968
I'd feel...
756
00:42:55,969 --> 00:42:57,386
good.
757
00:42:57,387 --> 00:42:59,597
Then this is for you.
758
00:42:59,598 --> 00:43:01,557
♪ heartfelt music ♪
759
00:43:01,558 --> 00:43:03,852
♪
760
00:43:10,775 --> 00:43:12,276
All right, no more coddling.
761
00:43:12,277 --> 00:43:14,820
Have these analyzed,
recorded and on my desk
762
00:43:14,821 --> 00:43:17,406
in the morning before I get in.
763
00:43:17,407 --> 00:43:19,576
And I get in early.
764
00:43:21,036 --> 00:43:23,829
[Vince]
Congrats.
765
00:43:23,830 --> 00:43:24,705
Always said you were
766
00:43:24,706 --> 00:43:25,957
the third-best
forensics person here.
767
00:43:28,043 --> 00:43:30,253
[Vince laughs]
768
00:43:32,339 --> 00:43:35,800
[Dexter] A whole new set of
playmates I had yet to meet.
769
00:43:36,635 --> 00:43:38,887
♪
770
00:43:49,481 --> 00:43:51,398
♪ gentle music ♪
771
00:43:51,399 --> 00:43:54,235
- ♪
- [dialogue inaudible]
772
00:43:59,574 --> 00:44:02,159
[cheering, clamoring]
773
00:44:02,160 --> 00:44:04,829
♪
774
00:44:14,631 --> 00:44:16,382
- Masuka.
- Hey...
775
00:44:16,383 --> 00:44:18,677
- ♪
- [cheering]
776
00:44:21,888 --> 00:44:23,889
[Dexter] Harry'd spent years
teaching me
777
00:44:23,890 --> 00:44:25,891
that some people
deserved to die.
778
00:44:25,892 --> 00:44:29,395
This was the first time
I understood why I had to do...
779
00:44:29,396 --> 00:44:31,063
what I do.
780
00:44:31,064 --> 00:44:34,859
Because some people
deserved to live.
781
00:44:36,444 --> 00:44:38,737
[upbeat Latin music playing]
782
00:44:38,738 --> 00:44:41,032
♪
783
00:44:43,243 --> 00:44:45,286
[indistinct chatter]
784
00:44:50,583 --> 00:44:52,543
- Here you go.
- Oh, hell yes.
785
00:44:52,544 --> 00:44:54,586
[server speaks Spanish]
786
00:44:54,587 --> 00:44:57,256
- [sighs] Gracias.
- [server] Mm-hmm.
787
00:44:57,257 --> 00:44:59,425
- Uh--
- [server] Enjoy.
788
00:44:59,426 --> 00:45:00,801
So nice having something
789
00:45:00,802 --> 00:45:02,553
other than a fucking pancake
for dinner.
790
00:45:02,554 --> 00:45:04,096
No offense, Dex.
791
00:45:04,097 --> 00:45:05,222
None taken.
792
00:45:05,223 --> 00:45:06,640
I had to find
some way to celebrate
793
00:45:06,641 --> 00:45:07,933
my boy's big promotion.
794
00:45:07,934 --> 00:45:10,144
- Thanks.
- You know,
795
00:45:10,145 --> 00:45:12,646
Dex isn't the only Morgan
with some good news.
796
00:45:12,647 --> 00:45:14,399
Yeah?
797
00:45:15,108 --> 00:45:16,901
Is this what I think it is?
798
00:45:20,530 --> 00:45:22,741
An acceptance letter to...
799
00:45:23,700 --> 00:45:25,284
...Miami Metro Police Academy?
800
00:45:25,285 --> 00:45:27,911
I know that we were all
excited about FSU.
801
00:45:27,912 --> 00:45:30,789
But after seeing
Tanya and Camilla
802
00:45:30,790 --> 00:45:32,291
and LaGuerta in action,
803
00:45:32,292 --> 00:45:34,376
and after what everyone did
at Bobby's blood drive--
804
00:45:34,377 --> 00:45:37,921
hell, seeing the whole
department show up for Nicky--
805
00:45:37,922 --> 00:45:38,922
I realized
806
00:45:38,923 --> 00:45:40,591
I could spend
the next four years of my life
807
00:45:40,592 --> 00:45:42,176
spiking balls over a net
808
00:45:42,177 --> 00:45:44,970
or I could be part of something
bigger than myself.
809
00:45:44,971 --> 00:45:46,889
Something that matters.
810
00:45:46,890 --> 00:45:48,557
Deb...
811
00:45:48,558 --> 00:45:49,308
[chuckles]
812
00:45:49,309 --> 00:45:50,601
...I'm thrilled.
813
00:45:50,602 --> 00:45:52,644
- You shitting me.
- I shit you not.
814
00:45:52,645 --> 00:45:55,814
I mean, the Academy might not be
what I'd imagined for you.
815
00:45:55,815 --> 00:45:57,816
But the important thing is, it's
what you imagined for yourself.
816
00:45:57,817 --> 00:45:59,735
And you made it happen.
817
00:45:59,736 --> 00:46:02,321
Well, being a Morgan didn't
exactly hurt with Miami Metro.
818
00:46:02,322 --> 00:46:05,157
Maybe.
But you're gonna be a great cop.
819
00:46:05,158 --> 00:46:07,619
And I am very proud of you.
820
00:46:08,453 --> 00:46:10,204
And I know your mom would
be very proud, too.
821
00:46:10,205 --> 00:46:12,080
Congrats, Sis.
822
00:46:12,081 --> 00:46:13,707
Yeah.
823
00:46:13,708 --> 00:46:15,334
Promise not
to embarrass you too much
824
00:46:15,335 --> 00:46:16,710
when you get to the station.
825
00:46:16,711 --> 00:46:18,003
Now you'll have to include me
826
00:46:18,004 --> 00:46:19,338
in all your
secret conversations.
827
00:46:19,339 --> 00:46:21,340
[Harry laughs] Right. Yeah.
828
00:46:21,341 --> 00:46:23,717
["Llorarás" by Oscar D'León
begins playing]
829
00:46:23,718 --> 00:46:25,594
♪
830
00:46:25,595 --> 00:46:27,806
That's my cue to celebrate!
831
00:46:28,598 --> 00:46:30,892
♪
832
00:46:37,857 --> 00:46:40,026
Let's go keep an eye on her.
833
00:46:43,822 --> 00:46:46,157
♪
834
00:46:48,368 --> 00:46:51,037
Can you believe that girl is
gonna be an officer of the law?
835
00:46:52,372 --> 00:46:54,122
You know what? I can.
836
00:46:54,123 --> 00:46:55,499
[soft laugh]
837
00:46:55,500 --> 00:46:57,709
The three of us working
together, how great is that?
838
00:46:57,710 --> 00:47:00,088
Well, you know,
I'm not gonna be around forever.
839
00:47:01,297 --> 00:47:03,507
Oh, don't say that.
840
00:47:03,508 --> 00:47:06,093
Listen, you need to hear this.
841
00:47:06,094 --> 00:47:08,720
When I taught you the Code,
I thought--
842
00:47:08,721 --> 00:47:10,389
I hoped--
843
00:47:10,390 --> 00:47:13,350
it would give you a way to deal
with your urges on your own.
844
00:47:13,351 --> 00:47:14,977
And on that cargo ship,
845
00:47:14,978 --> 00:47:16,728
you could have
gone after Spencer,
846
00:47:16,729 --> 00:47:18,689
left Nicky to die.
847
00:47:18,690 --> 00:47:20,691
You didn't.
848
00:47:20,692 --> 00:47:22,776
You chose to save a child
849
00:47:22,777 --> 00:47:25,113
instead of giving in
to your own compulsions.
850
00:47:26,406 --> 00:47:29,241
I controlled my urges.
851
00:47:29,242 --> 00:47:31,243
You channeled them.
852
00:47:31,244 --> 00:47:33,037
For good.
853
00:47:34,914 --> 00:47:37,750
- Thanks to your Code.
- [soft chuckle]
854
00:47:40,670 --> 00:47:43,130
It's your Code now.
855
00:47:43,131 --> 00:47:44,465
Hmm?
856
00:47:46,551 --> 00:47:49,303
♪
857
00:47:49,304 --> 00:47:51,221
[chuckles]
858
00:47:51,222 --> 00:47:53,557
Come on, I'm tired
of dancing alone.
859
00:47:53,558 --> 00:47:55,392
Join me, Dex.
860
00:47:55,393 --> 00:47:57,269
Uh...
861
00:47:57,270 --> 00:47:58,854
Please?
862
00:47:58,855 --> 00:48:00,772
Pretty please,
with cheese on top?
863
00:48:00,773 --> 00:48:03,025
And roasted pork,
and ham, and pickles?
864
00:48:03,026 --> 00:48:04,818
[sighing]
All right. All right.
865
00:48:04,819 --> 00:48:07,155
♪
866
00:48:14,370 --> 00:48:16,831
- ♪
- [dialogue inaudible]
867
00:48:30,094 --> 00:48:33,139
[Dexter] I'd always thought
I'd never be normal.
868
00:48:33,473 --> 00:48:34,473
But in that moment, I knew
869
00:48:34,474 --> 00:48:36,099
the one thing
that could save me was...
870
00:48:36,100 --> 00:48:38,561
family.
871
00:48:39,312 --> 00:48:41,564
♪
872
00:48:43,232 --> 00:48:45,275
♪ dark, intense music ♪
873
00:48:45,276 --> 00:48:47,570
♪
874
00:48:59,207 --> 00:49:01,124
♪ slow, dramatic music ♪
875
00:49:01,125 --> 00:49:03,252
♪
876
00:49:03,252 --> 00:49:08,252
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
877
00:49:03,252 --> 00:49:13,252
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
54160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.