Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,602 --> 00:00:04,638
( techno music plays )
2
00:00:29,397 --> 00:00:31,365
Everybody back.
3
00:00:31,399 --> 00:00:33,401
The girls have arrived.
4
00:00:40,641 --> 00:00:42,710
MAN:
DJ Scorpious here, y'all,
5
00:00:42,743 --> 00:00:46,046
liquid mixing it
till the sun goes tall.
6
00:01:01,129 --> 00:01:03,131
Hey, I got to get back
to the bachelorette party.
7
00:01:03,164 --> 00:01:05,299
What about you and me?
What are you talking about?
8
00:01:05,333 --> 00:01:07,468
When we get the bride-to-
be sufficiently wasted,
9
00:01:07,501 --> 00:01:09,270
I'm going to come back for you.
10
00:01:09,303 --> 00:01:11,639
You promise?
I promise.
11
00:01:11,672 --> 00:01:13,574
DJ SCORPIOUS:
G's up, ho's down.
12
00:01:13,607 --> 00:01:16,144
You ain't quakin'
and shakin' the bacon,
13
00:01:16,144 --> 00:01:17,811
then you ain't even playin'.
14
00:01:27,721 --> 00:01:30,158
Yo, y'all,
let's kick it trance style
15
00:01:30,158 --> 00:01:32,826
with a new test press
from my boys from My-Mo--
16
00:01:32,860 --> 00:01:34,328
D-Day Bomb Squad.
17
00:01:37,365 --> 00:01:39,367
( crowd whooping )
18
00:01:56,350 --> 00:01:57,718
This place
doesn't have sprinklers.
19
00:01:57,751 --> 00:01:58,919
You're right. Hit the alarm.
20
00:01:58,952 --> 00:02:00,254
You, hit the alarm!
21
00:02:00,288 --> 00:02:01,889
( alarm blaring )
22
00:02:03,457 --> 00:02:05,693
Let's go. Everybody out!
23
00:02:05,726 --> 00:02:06,827
Everybody stay calm!
24
00:02:06,860 --> 00:02:08,829
There's an exit over here.
25
00:02:08,862 --> 00:02:11,565
( screaming and yelling )
26
00:02:11,599 --> 00:02:12,900
This is Eric Delko, CSI.
27
00:02:12,933 --> 00:02:15,603
There's a major structure fire
at Club Descent--
28
00:02:15,636 --> 00:02:17,238
Northwest
7th and Main.
29
00:02:23,911 --> 00:02:25,879
Hey!
30
00:02:25,913 --> 00:02:27,281
It's chained! Move!
31
00:02:27,315 --> 00:02:28,416
WOMAN:
Oh, my God!
32
00:02:28,449 --> 00:02:29,883
I'm locked in!
33
00:02:29,917 --> 00:02:30,818
( screaming and yelling )
34
00:02:30,851 --> 00:02:34,222
Connie?! Connie!
35
00:02:38,926 --> 00:02:40,394
Hey, have you got
any more of those?
36
00:02:40,428 --> 00:02:41,929
No. I don't think
it's going to be enough!
37
00:02:41,962 --> 00:02:43,531
Get the hell out of here!
38
00:02:44,865 --> 00:02:46,234
Connie?
39
00:02:46,234 --> 00:02:47,935
Connie?! Connie,
don't go that way!
40
00:02:47,968 --> 00:02:49,770
Follow me!
41
00:02:49,803 --> 00:02:51,972
The front door is packed!
42
00:02:52,005 --> 00:02:54,608
It's bottlenecked up there.
43
00:02:54,642 --> 00:02:57,245
There's too many people
up front.
44
00:03:02,883 --> 00:03:06,254
Delko, that door over there
is open!
45
00:03:06,287 --> 00:03:08,522
Come on over here!
46
00:03:08,556 --> 00:03:09,923
( yelling )
47
00:03:09,957 --> 00:03:11,892
Connie! Connie!
48
00:03:20,401 --> 00:03:22,970
Oh, my God-- Mandy,
she's still inside!
49
00:03:23,003 --> 00:03:24,805
I got to go back in.
50
00:03:25,906 --> 00:03:27,708
( screaming and yelling )
51
00:03:27,741 --> 00:03:28,976
Everybody stop!
52
00:03:29,009 --> 00:03:30,611
There's an open door over here!
53
00:03:30,644 --> 00:03:31,912
Come this way!
54
00:03:45,859 --> 00:03:46,894
Are you okay?!
55
00:03:46,927 --> 00:03:47,961
Eric, where's Speed?
56
00:03:47,995 --> 00:03:48,962
He's around back!
57
00:03:48,996 --> 00:03:49,963
He's helping people out!
58
00:03:49,997 --> 00:03:51,932
Fire Rescue's on their way!
59
00:03:51,965 --> 00:03:53,701
Take my hand!
I got you!
60
00:04:02,943 --> 00:04:05,513
Connie!
Take my hand!
61
00:04:05,546 --> 00:04:07,014
Connie! Connie, wake up.
62
00:04:08,749 --> 00:04:11,685
Come on, man, we got to get
these people out of here!
63
00:04:15,356 --> 00:04:17,791
CAINE:
Everybody get away
from the building!
64
00:04:17,825 --> 00:04:19,393
Get away from the building!
65
00:04:19,427 --> 00:04:20,761
It's about to collapse!
66
00:04:20,794 --> 00:04:22,730
The building
is about to collapse!
67
00:04:22,763 --> 00:04:23,864
Let's go!
68
00:04:23,897 --> 00:04:27,568
( screaming and yelling )
69
00:04:27,601 --> 00:04:29,036
( coughing )
Keep breathing.
70
00:04:29,069 --> 00:04:31,071
Deep breaths, ma'am,
deep breaths.
71
00:04:31,104 --> 00:04:33,507
Get a blanket on her.
72
00:04:33,541 --> 00:04:35,008
Get a blanket.
73
00:04:35,042 --> 00:04:36,377
( coughing and gagging )
74
00:04:36,410 --> 00:04:38,746
Hold these people back!
75
00:04:38,779 --> 00:04:41,382
( loud rumbling )
76
00:04:47,655 --> 00:04:49,056
It went down so fast.
77
00:04:49,089 --> 00:04:50,524
I didn't see a thing.
78
00:04:50,558 --> 00:04:52,693
We'll figure it out, Speed.
79
00:04:52,726 --> 00:04:55,028
We will find out what happened,
80
00:04:55,062 --> 00:04:58,031
and this building
will be our witness.
81
00:04:58,065 --> 00:05:01,635
* Yeah!
82
00:05:01,669 --> 00:05:05,373
Captioning sponsored by
CBS
83
00:05:05,373 --> 00:05:08,509
and CSI PRODUCTIONS
84
00:05:20,988 --> 00:05:23,657
* We don't get fooled again
85
00:05:23,691 --> 00:05:27,461
* Don't get fooled again
86
00:05:27,495 --> 00:05:29,697
* No, no!
87
00:05:56,189 --> 00:05:57,658
Make sure any evidence
88
00:05:57,691 --> 00:05:59,560
that's tied to
a particular body
89
00:05:59,593 --> 00:06:00,828
stays with that body.
90
00:06:00,861 --> 00:06:03,797
P.D. needs a list of the victims
and the missing.
91
00:06:03,831 --> 00:06:05,999
Eric, I can't feel anything.
92
00:06:06,033 --> 00:06:07,901
That's good, right?
93
00:06:07,935 --> 00:06:09,437
I-It's okay, Connie.
94
00:06:09,437 --> 00:06:11,138
You're going to be all right.
95
00:06:11,171 --> 00:06:13,441
Just hang in there, okay?
96
00:06:22,450 --> 00:06:24,685
How is she?
97
00:06:27,455 --> 00:06:30,791
I don't think
she's going to make it.
98
00:06:34,127 --> 00:06:37,631
The DJ's deck was
here, and, uh...
99
00:06:37,665 --> 00:06:39,533
that's the remains
of the dance floor.
100
00:06:39,567 --> 00:06:40,968
Ceiling went up in minutes.
101
00:06:41,001 --> 00:06:42,169
Any sign of accelerant?
102
00:06:42,202 --> 00:06:44,538
Canines haven't alerted.
Nothing.
103
00:06:44,572 --> 00:06:46,640
That's what I
was talking
about over there.
104
00:06:46,674 --> 00:06:48,676
Chained door.
105
00:06:48,709 --> 00:06:51,011
So, if we have
two chained exit doors,
106
00:06:51,044 --> 00:06:52,179
did we miss anything?
107
00:06:52,212 --> 00:06:54,882
You know me better than that,
Horatio.
108
00:06:54,915 --> 00:06:57,084
Permit was filed five months ago
when it opened.
109
00:06:57,117 --> 00:06:59,987
Exits were free
and clear.
110
00:07:00,020 --> 00:07:01,789
There was a compliance issue.
111
00:07:01,822 --> 00:07:03,056
A compliance?
112
00:07:03,090 --> 00:07:04,925
A month back-- soundproofing.
113
00:07:04,958 --> 00:07:06,159
Soundproofing.
114
00:07:06,193 --> 00:07:09,062
Okay, Speed, we need to take
a look at that soundproofing.
115
00:07:09,096 --> 00:07:10,197
Where's the owner?
116
00:07:10,230 --> 00:07:11,899
He's outside with Bernstein.
117
00:07:11,932 --> 00:07:14,502
Quentin Haid.
118
00:07:16,904 --> 00:07:20,040
I'll call you right back.
119
00:07:20,073 --> 00:07:21,942
DJ Scorpious.
120
00:07:21,975 --> 00:07:24,512
There's a lot of
people wanting
to talk to you.
121
00:07:24,545 --> 00:07:25,979
Yeah, well,
I'm right here.
122
00:07:26,013 --> 00:07:27,881
You want to tell
me what happened?
123
00:07:27,915 --> 00:07:29,550
You want to tell me
why you frontin' on me?
124
00:07:29,583 --> 00:07:30,918
I'm not frontin'
you, all right?
125
00:07:30,951 --> 00:07:32,252
I'm with Miami P.D.--
the crime lab.
126
00:07:32,285 --> 00:07:33,120
You got out
pretty quick.
127
00:07:33,153 --> 00:07:35,055
There's not a speck
of soot on you.
128
00:07:35,088 --> 00:07:37,891
Yeah, well, I saw the flames,
and I bounced, dog.
129
00:07:37,925 --> 00:07:39,192
Yeah, well,
who gave you permission
130
00:07:39,226 --> 00:07:40,260
to use the pyrotechnics?
131
00:07:40,293 --> 00:07:41,762
I use them every weekend.
132
00:07:41,795 --> 00:07:43,063
They just like sparklers.
133
00:07:43,096 --> 00:07:44,164
Just like Fourth of July.
134
00:07:44,197 --> 00:07:45,633
Nothing ever goes wrong.
135
00:07:45,666 --> 00:07:47,234
All it takes is one.
136
00:07:48,669 --> 00:07:51,104
Excuse me,
are you the owner?
137
00:07:51,138 --> 00:07:52,272
Yeah, that's me.
138
00:07:52,305 --> 00:07:54,542
You ever hear
of a sprinkler system?
139
00:07:54,542 --> 00:07:55,609
Didn't need them.
140
00:07:55,643 --> 00:07:57,210
The club was
grandfathered in--
built pre-code.
141
00:07:57,244 --> 00:07:58,345
Yeah,
and I bet you
142
00:07:58,378 --> 00:08:01,682
those chained exit doors
were grandfathered in too, huh?
143
00:08:01,715 --> 00:08:02,883
What'd you expect me to do?
144
00:08:02,916 --> 00:08:03,984
People were sneaking in.
145
00:08:04,017 --> 00:08:05,085
And dying to get out.
146
00:08:05,118 --> 00:08:06,554
15 dead, 58 in the hospital.
147
00:08:06,554 --> 00:08:08,155
Were you trying
to get out of your lease?
148
00:08:08,188 --> 00:08:09,590
What are you implying?
149
00:08:09,623 --> 00:08:10,891
I'm not implying anything.
150
00:08:10,924 --> 00:08:13,226
The average life span of a club
is six months.
151
00:08:13,260 --> 00:08:14,161
You were due, my friend.
152
00:08:14,194 --> 00:08:16,564
Now, do you have an office
we can talk in?
153
00:08:16,597 --> 00:08:18,198
Inside.
154
00:08:18,231 --> 00:08:19,166
Show me.
155
00:08:22,035 --> 00:08:23,871
You have a flash burn
156
00:08:23,904 --> 00:08:26,273
on your face, Mr. Haid,
157
00:08:26,306 --> 00:08:30,177
which indicates you've been in
the presence of an accelerant.
158
00:08:30,210 --> 00:08:31,645
Are you a base-head?
159
00:08:40,721 --> 00:08:43,591
I had an accident
a couple days ago.
160
00:08:46,359 --> 00:08:47,895
Where's your coke?
161
00:08:47,928 --> 00:08:49,162
I got rid of it.
162
00:08:49,196 --> 00:08:51,231
( chuckling ):
It's a bad habit.
163
00:08:51,264 --> 00:08:52,633
Yes, and stupid.
164
00:08:52,666 --> 00:08:54,602
Did it start the fire?
165
00:08:54,602 --> 00:08:56,069
Why would I torch my own club?
166
00:08:56,103 --> 00:08:57,270
This is my life.
167
00:08:57,304 --> 00:08:59,106
I got all my money here.
168
00:09:05,345 --> 00:09:06,346
I don't believe it.
169
00:09:06,379 --> 00:09:08,015
Somebody took
my money!
170
00:09:10,250 --> 00:09:11,251
It's not your day, is it?
171
00:09:11,284 --> 00:09:13,621
I had $15,000.
172
00:09:13,621 --> 00:09:14,955
Who else had the combination?
173
00:09:14,988 --> 00:09:17,057
Just one of my bartenders--
Johnny Brosnan.
174
00:09:17,090 --> 00:09:20,293
Who happens to be missing,
right?
175
00:09:20,327 --> 00:09:24,297
If you were robbed,
that safe is evidence.
176
00:09:24,331 --> 00:09:25,933
Hang on. Yeah?
177
00:09:25,966 --> 00:09:27,134
What's up?
178
00:09:27,167 --> 00:09:29,002
I'm, uh, I'm all right.
179
00:09:29,036 --> 00:09:30,237
I'm here.
180
00:09:30,270 --> 00:09:32,172
You need to
take the day?
181
00:09:32,205 --> 00:09:34,007
Oh, no.
I need to work.
182
00:09:34,041 --> 00:09:35,275
I need
to be here.
183
00:09:35,308 --> 00:09:36,977
Okay. I need that safe printed.
184
00:09:37,010 --> 00:09:38,646
Okay.
Let's have Bernstein
185
00:09:38,679 --> 00:09:40,313
do some background work
on the employees.
186
00:09:40,347 --> 00:09:41,849
Theft and fire.
Start with the owner.
187
00:09:41,882 --> 00:09:43,383
Okay.
Good.
188
00:09:43,416 --> 00:09:44,652
Hang in there.
189
00:09:44,652 --> 00:09:46,153
( phone ringing )
190
00:09:46,186 --> 00:09:47,755
Horatio.
191
00:09:47,788 --> 00:09:48,756
TRIPP:
I got a D.B.
192
00:09:48,789 --> 00:09:49,823
needs your attention.
193
00:09:49,857 --> 00:09:52,325
Yeah, listen, I'm in the middle
of something here.
194
00:09:52,359 --> 00:09:55,328
Well, I've got orders
to grab you, pull you off.
195
00:09:55,362 --> 00:09:57,097
Red ball, high-profile.
196
00:09:57,130 --> 00:09:59,099
You've been, uh... requested.
197
00:09:59,132 --> 00:10:00,734
Political or judicial?
198
00:10:00,768 --> 00:10:01,769
Both.
199
00:10:01,802 --> 00:10:04,304
Okay.
200
00:10:06,273 --> 00:10:07,641
Your Honor,
201
00:10:07,675 --> 00:10:09,276
why don't you tell me
what happened.
202
00:10:09,309 --> 00:10:12,012
The woman in the bathroom.
203
00:10:12,045 --> 00:10:14,381
Her name's Jill Susan.
204
00:10:14,414 --> 00:10:15,916
She's a prostitute.
205
00:10:17,450 --> 00:10:19,219
Is your wife out of town?
206
00:10:20,888 --> 00:10:22,856
My wife died last year.
207
00:10:22,890 --> 00:10:24,758
I'm sorry to hear that.
208
00:10:24,792 --> 00:10:27,094
I don't have time
to wine and dine women.
209
00:10:27,127 --> 00:10:28,662
Jill comes once a week,
210
00:10:28,696 --> 00:10:29,429
same time.
211
00:10:29,462 --> 00:10:30,964
Spends
the night.
212
00:10:30,998 --> 00:10:33,867
She got here
right before 11:30.
213
00:10:33,901 --> 00:10:37,304
Usually by taxi,
but tonight she drove herself.
214
00:10:37,337 --> 00:10:38,972
Car's in the driveway.
215
00:10:39,006 --> 00:10:40,073
It's a BMW.
216
00:10:40,107 --> 00:10:41,408
I'll run the
registration.
217
00:10:41,441 --> 00:10:42,175
Okay.
218
00:10:45,913 --> 00:10:47,981
She seemed a
little disoriented.
219
00:10:48,015 --> 00:10:49,850
Agitated.
220
00:10:49,883 --> 00:10:51,952
She asked
if she could grab a shower.
221
00:10:51,985 --> 00:10:55,255
A few minutes
later, I heard
a loud noise.
222
00:10:55,288 --> 00:10:56,690
I ran in.
223
00:10:56,724 --> 00:10:57,390
She'd fallen.
224
00:10:57,424 --> 00:10:59,392
I turned off
the water,
225
00:10:59,426 --> 00:11:01,428
called you guys.
226
00:11:04,431 --> 00:11:06,166
Can you help me?
227
00:11:06,199 --> 00:11:08,836
You know how this looks.
228
00:11:08,869 --> 00:11:10,470
I do.
229
00:11:10,503 --> 00:11:13,373
Let's see if Jill's body
confirms your story.
230
00:11:17,377 --> 00:11:19,012
They got you too, huh?
231
00:11:20,513 --> 00:11:21,949
Busy night.
232
00:11:21,982 --> 00:11:24,384
No semen,
no defense wounds.
233
00:11:24,417 --> 00:11:26,053
She does have
what appears to be
234
00:11:26,086 --> 00:11:27,755
a fracture
of the frontal skull.
235
00:11:27,755 --> 00:11:29,356
Mmm.
236
00:11:30,523 --> 00:11:33,493
A lot of blood over
here on this faucet.
237
00:11:33,526 --> 00:11:35,462
And that looks like
238
00:11:35,495 --> 00:11:37,230
bloody mucus,
doesn't it?
239
00:11:37,264 --> 00:11:39,366
( coughing )
240
00:11:41,068 --> 00:11:43,403
Check this out.
241
00:11:48,942 --> 00:11:50,778
Looks like soot.
242
00:11:50,778 --> 00:11:53,446
You get this
from smoke inhalation.
243
00:11:53,480 --> 00:11:56,116
And I think
I know where it came from.
244
00:11:58,218 --> 00:11:59,386
It's on her clothes, too.
245
00:11:59,419 --> 00:12:02,790
Club Descent.
246
00:12:05,993 --> 00:12:08,128
This lady was at the club.
247
00:12:08,161 --> 00:12:10,931
Smoke inhalation's
like a time-release bomb.
248
00:12:10,964 --> 00:12:13,266
You walk away
and think you're okay.
249
00:12:13,300 --> 00:12:16,804
( coughing )
250
00:12:19,907 --> 00:12:22,309
Soon, you're
not walking at all.
251
00:12:22,342 --> 00:12:23,877
( coughing )
252
00:12:29,116 --> 00:12:31,819
So, our body count is up to 16.
253
00:12:31,819 --> 00:12:35,555
Registered owner of the BMW
is Quentin Haid.
254
00:12:35,588 --> 00:12:37,424
Let's impound that.
255
00:12:37,457 --> 00:12:40,861
All roads lead back
to this club owner, don't they?
256
00:12:55,242 --> 00:12:58,411
It's weird, Alexx.
257
00:12:58,445 --> 00:13:00,213
I barely even knew her,
you know,
258
00:13:00,247 --> 00:13:02,482
but I feel like I had
to pay my respects.
259
00:13:02,515 --> 00:13:05,485
Don't apologize
to anyone, honey...
260
00:13:05,518 --> 00:13:08,155
especially me.
261
00:13:08,188 --> 00:13:10,390
What was the cause of death?
262
00:13:10,423 --> 00:13:12,225
You sure you...?
263
00:13:16,629 --> 00:13:19,332
A combination of injuries led
to her death.
264
00:13:19,366 --> 00:13:22,602
People don't realize
there are so many ways
you can die in a fire,
265
00:13:22,635 --> 00:13:24,437
not always from flames.
266
00:13:24,471 --> 00:13:26,974
Carbon monoxide poisoning?
267
00:13:27,007 --> 00:13:28,909
No. She breathed in
superheated air.
268
00:13:28,942 --> 00:13:31,879
( gasping )
269
00:13:34,181 --> 00:13:36,483
Spasm of the
epiglottis.
270
00:13:36,516 --> 00:13:38,618
Scorched her airways.
271
00:13:38,651 --> 00:13:42,122
She was a strong
girl, Eric--
272
00:13:42,155 --> 00:13:44,257
made it to the front door--
273
00:13:44,291 --> 00:13:47,127
but human nature got the best
of her.
274
00:13:47,160 --> 00:13:49,629
Fight or flight?
( chuckles wryly )
275
00:13:49,662 --> 00:13:52,032
These people did both
at the same time.
276
00:13:52,065 --> 00:13:54,534
( coughing and screaming )
277
00:13:58,338 --> 00:14:00,473
Trampled her.
278
00:14:00,507 --> 00:14:01,909
She's got
279
00:14:01,909 --> 00:14:04,912
three fractured ribs,
ruptured spleen.
280
00:14:04,912 --> 00:14:08,081
You didn't even see it coming,
did you, sugar?
281
00:14:08,115 --> 00:14:09,249
( sighs )
282
00:14:09,282 --> 00:14:11,451
I never even got her last name.
283
00:14:11,484 --> 00:14:12,986
She was one of the few
284
00:14:13,020 --> 00:14:15,288
whose looks
were preserved enough
285
00:14:15,322 --> 00:14:17,390
to match
face to I.D.
286
00:14:17,424 --> 00:14:19,392
Wilkes.
287
00:14:19,426 --> 00:14:21,594
Connie Wilkes.
288
00:14:30,303 --> 00:14:33,073
Thanks, Alexx.
289
00:14:40,613 --> 00:14:43,083
Jill Susan was
a cocktail waitress.
290
00:14:43,116 --> 00:14:45,218
Yeah, we know.
We checked out her pay stubs.
291
00:14:45,252 --> 00:14:47,320
Four thou a week
for three nights work?
292
00:14:47,354 --> 00:14:48,488
You know what we call that?
293
00:14:48,521 --> 00:14:50,590
Yeah, a very good waitress.
294
00:14:50,623 --> 00:14:51,391
A prostitute.
295
00:14:51,424 --> 00:14:54,694
We got ahold
of your employee list--
296
00:14:54,727 --> 00:14:57,630
two bartenders...
one bouncer...
297
00:14:57,664 --> 00:15:00,000
33 cocktail waitresses?!
298
00:15:00,033 --> 00:15:02,302
You were running girls
out of your club, weren't you?
299
00:15:02,335 --> 00:15:03,470
Nope.
300
00:15:03,503 --> 00:15:04,637
Yup.
301
00:15:04,671 --> 00:15:05,973
Oh, yes, you were.
302
00:15:05,973 --> 00:15:07,207
You were running girls,
303
00:15:07,240 --> 00:15:09,176
and in fact, even
after this girl
304
00:15:09,209 --> 00:15:11,979
survived the fire,
you had her go and turn a trick.
305
00:15:13,746 --> 00:15:15,082
That's who you are.
306
00:15:15,115 --> 00:15:15,515
I didn't force her.
307
00:15:15,548 --> 00:15:16,716
No,
308
00:15:16,749 --> 00:15:18,685
but you did lend her your car.
309
00:15:18,718 --> 00:15:20,287
I let her borrow it,
but now I want it back.
310
00:15:20,320 --> 00:15:21,288
When can I get it?
311
00:15:21,321 --> 00:15:22,255
It's been impounded.
312
00:15:22,289 --> 00:15:24,391
You know, the thing
I find amazing about you
313
00:15:24,424 --> 00:15:26,994
is that
you have not inquired
314
00:15:26,994 --> 00:15:28,295
about her
memorial service,
315
00:15:28,328 --> 00:15:29,496
and yet you
want to know
316
00:15:29,529 --> 00:15:31,631
where your car is.
317
00:15:31,664 --> 00:15:33,666
That's pretty salt of the earth.
318
00:15:35,402 --> 00:15:37,304
You know what? You can go.
319
00:15:39,772 --> 00:15:41,174
Go.
320
00:15:46,413 --> 00:15:48,415
He can go?
321
00:15:48,448 --> 00:15:49,716
Yeah, let's let him go.
322
00:15:49,749 --> 00:15:51,618
Call the impound lot
and tell them
323
00:15:51,651 --> 00:15:53,486
not to let him
on the premises...
324
00:15:53,520 --> 00:15:54,721
for 24 hours.
325
00:15:54,754 --> 00:15:57,357
The old squeeze play, huh?
326
00:15:57,390 --> 00:15:58,758
Yeah.
327
00:15:58,791 --> 00:16:01,594
Hey, Danny,
you got my message?
328
00:16:01,628 --> 00:16:03,130
Yeah.
329
00:16:03,163 --> 00:16:04,297
You all right, bro?
330
00:16:04,331 --> 00:16:05,732
Yeah. Yeah,
I'm all right. You?
331
00:16:05,765 --> 00:16:07,300
Yeah, I'm all right.
332
00:16:07,334 --> 00:16:09,636
So, you got to...
you got to print me?
333
00:16:09,669 --> 00:16:11,638
Yeah. Money was stolen
from your boss's safe,
334
00:16:11,671 --> 00:16:13,673
so it's just, uh,
standard procedure.
335
00:16:13,706 --> 00:16:14,607
It's not a problem.
336
00:16:14,641 --> 00:16:16,309
You're near the hospital.
337
00:16:16,343 --> 00:16:17,777
I was heading there anyway.
338
00:16:17,810 --> 00:16:20,247
I heard about that blood drive,
man, for the victims.
339
00:16:20,280 --> 00:16:21,514
Yeah.
340
00:16:21,548 --> 00:16:24,317
Danny, uh, you're the bouncer
over there.
341
00:16:24,351 --> 00:16:25,285
Let me ask you.
342
00:16:25,318 --> 00:16:27,520
Did you know
about the chained exit doors?
343
00:16:27,554 --> 00:16:29,622
Look...
344
00:16:29,656 --> 00:16:34,127
I didn't like Quentin,
but he did hire me, so...
345
00:16:34,161 --> 00:16:35,695
He already admitted to my boss
346
00:16:35,728 --> 00:16:38,198
that he chained the doors
to keep out sneak-ins.
347
00:16:38,231 --> 00:16:40,667
Yeah, I probably should have
said something,
348
00:16:40,700 --> 00:16:43,703
but he always told me
he hired me for my size,
349
00:16:43,736 --> 00:16:45,705
not my opinion.
350
00:16:45,738 --> 00:16:47,740
Well, uh, what is your opinion?
351
00:16:49,842 --> 00:16:51,811
Quentin didn't care
about the club.
352
00:16:51,844 --> 00:16:54,314
Just the women and the money.
353
00:16:54,347 --> 00:16:55,815
You know, sometimes
when he wasn't around,
354
00:16:55,848 --> 00:16:57,584
I'd dump the place.
355
00:16:57,617 --> 00:16:58,485
You'd dump it?
356
00:16:58,518 --> 00:17:00,553
Yeah... to keep it
under max occupancy.
357
00:17:00,587 --> 00:17:01,554
Make everyone go out,
358
00:17:01,588 --> 00:17:03,756
then recount them
when they come back in.
359
00:17:03,790 --> 00:17:05,325
All right, man.
360
00:17:05,358 --> 00:17:07,794
We're, uh... we're all done.
361
00:17:07,827 --> 00:17:08,828
Take care.
362
00:17:08,861 --> 00:17:10,097
Yeah. You, too.
363
00:17:14,801 --> 00:17:16,669
Is the fire talking yet?
364
00:17:16,703 --> 00:17:19,106
SPEEDLE:
A little.
365
00:17:21,574 --> 00:17:24,711
We can't reconstruct anything
until the floor is clean.
366
00:17:24,744 --> 00:17:27,447
There is a direct heat source
from the stage
367
00:17:27,480 --> 00:17:28,781
to the ceiling overhang.
368
00:17:28,815 --> 00:17:31,284
The pattern indicates
that it was
369
00:17:31,318 --> 00:17:33,653
from the pyrotechnics.
370
00:17:33,686 --> 00:17:37,257
Well, the ceiling's 12 feet
from the floor.
371
00:17:38,725 --> 00:17:40,727
The curtains
ignited high,
372
00:17:40,760 --> 00:17:43,296
and they burned, dropped down.
373
00:17:43,330 --> 00:17:47,267
( cheering )
374
00:17:47,300 --> 00:17:49,636
There's remnants on the floor.
375
00:17:49,669 --> 00:17:52,839
I'll collect the fireworks
and the curtain remnants,
376
00:17:52,872 --> 00:17:55,342
and H wants
that soundproofing stuff.
377
00:17:55,375 --> 00:17:56,609
Okay.
378
00:17:56,643 --> 00:17:58,678
Hey, look at this.
379
00:17:59,712 --> 00:18:00,813
What?
380
00:18:00,847 --> 00:18:03,283
I guess the DJ recorded
his shows.
381
00:18:03,316 --> 00:18:05,718
The recorder's damaged,
but maybe the tape's okay.
382
00:18:05,752 --> 00:18:07,387
Maybe that'll help us out.
383
00:18:07,420 --> 00:18:09,689
You process the tape
and the soundproofing,
384
00:18:09,722 --> 00:18:11,391
and I'll take care
of the rest, all right?
385
00:18:11,424 --> 00:18:12,859
Deal.
386
00:19:05,678 --> 00:19:09,282
( whirring )
387
00:19:33,240 --> 00:19:35,842
( whirring )
388
00:19:51,558 --> 00:19:52,792
Hey.
389
00:19:52,825 --> 00:19:53,993
Hey, check this out.
390
00:19:54,026 --> 00:19:56,896
So I took the audio
tape of DJ Scorpious,
391
00:19:56,929 --> 00:19:59,299
I restored it,
I transferred
it to digital,
392
00:19:59,332 --> 00:20:02,001
and then, I brought it up
on the computer. Listen.
393
00:20:02,034 --> 00:20:04,337
SCORPIOUS:
Yo, y'all,
let's kick it trance style
394
00:20:04,371 --> 00:20:06,439
with a new test press
from my boys from My-Mo,
395
00:20:06,473 --> 00:20:07,707
D-Day Bomb Squad.
396
00:20:07,740 --> 00:20:10,443
( music playing, laughter,
fountains shoot off )
397
00:20:10,477 --> 00:20:12,445
( screaming and scuffling
on the mic )
398
00:20:12,479 --> 00:20:15,382
Okay can you, uh, isolate
the microphone track
399
00:20:15,415 --> 00:20:16,983
and take away the music?
400
00:20:17,016 --> 00:20:18,418
Great minds.
Already done.
401
00:20:18,451 --> 00:20:19,452
( beep )
402
00:20:19,486 --> 00:20:20,620
Okay, this is what
403
00:20:20,653 --> 00:20:21,488
the mike picked up.
404
00:20:21,521 --> 00:20:23,723
Now tell me if you
hear what I hear.
405
00:20:23,756 --> 00:20:25,958
SCORPIUS:
Yo, y'all,
let's kick it trance style
406
00:20:25,992 --> 00:20:28,528
with a new test press
from my boys from My-Mo,
407
00:20:28,561 --> 00:20:30,363
D-Day Bomb Squad.
408
00:20:30,397 --> 00:20:34,434
( pyrotechnics whooshing )
409
00:20:34,467 --> 00:20:35,602
Amplify that last part.
410
00:20:35,635 --> 00:20:36,803
Play it again.
411
00:20:39,038 --> 00:20:41,808
( amplified whooshing )
412
00:20:41,841 --> 00:20:45,778
SPEEDLE:
Those are accelerant vapors
being ignited.
413
00:20:45,812 --> 00:20:47,547
And the scent dogs
didn't pick it up.
414
00:20:47,580 --> 00:20:49,949
So it means it was something
they weren't trained for.
415
00:20:49,982 --> 00:20:51,851
It wasn't gasoline,
paint thinner...
416
00:20:51,884 --> 00:20:52,952
any of the usual suspects.
417
00:20:52,985 --> 00:20:54,887
( clearing throat):
Ethanol...
418
00:20:54,921 --> 00:20:56,923
oak tannins,
419
00:20:56,956 --> 00:20:59,759
saccharum officinarum.
420
00:20:59,792 --> 00:21:00,827
It's sugar cane.
421
00:21:00,860 --> 00:21:04,397
There's one type of alcohol
aged in oak barrels,
422
00:21:04,431 --> 00:21:06,699
distilled from sugar cane-- rum.
423
00:21:06,733 --> 00:21:09,602
Well, imagine that,
alcohol in a club.
424
00:21:09,636 --> 00:21:12,505
The curtain behind the DJ was
doused with the stuff.
425
00:21:12,539 --> 00:21:15,408
Proximity, opportunity.
426
00:21:15,442 --> 00:21:17,043
Why are you guys trying
to grit me?
427
00:21:17,076 --> 00:21:18,878
I'm telling you right now,
straight up,
428
00:21:18,911 --> 00:21:20,347
I had nothing to do with this.
429
00:21:20,380 --> 00:21:21,881
SPEEDLE:
All right,
first of all,
430
00:21:21,914 --> 00:21:23,916
let's go ahead and drop
that street thing, okay,
431
00:21:23,950 --> 00:21:25,952
because we know
that you're from Aspen.
432
00:21:25,985 --> 00:21:28,955
Now there was rum
poured on the curtain
433
00:21:28,988 --> 00:21:31,090
directly behind you.
434
00:21:31,123 --> 00:21:34,026
( music plays )
435
00:21:34,060 --> 00:21:35,962
You were the first one
out of the club, Mason.
436
00:21:35,995 --> 00:21:36,929
It just doesn't look good.
437
00:21:36,963 --> 00:21:38,598
Don't you think I know
438
00:21:38,631 --> 00:21:40,800
people paid money
to see me spin,
439
00:21:40,833 --> 00:21:42,034
and now they're dead?
440
00:21:42,068 --> 00:21:43,636
I've got to sit with that
441
00:21:43,670 --> 00:21:44,937
for the rest
of my life.
442
00:21:44,971 --> 00:21:46,906
I did not pour the rum.
443
00:21:46,939 --> 00:21:47,974
Well, you did something.
444
00:21:48,007 --> 00:21:48,841
Yeah.
445
00:21:48,875 --> 00:21:50,743
I kicked over one
of the fountains.
446
00:21:50,777 --> 00:21:52,779
After it went off,
I tried to stop the fire,
447
00:21:52,812 --> 00:21:53,946
but it did not work.
448
00:21:53,980 --> 00:21:55,114
It made it worse,
so I bolted.
449
00:21:55,147 --> 00:21:57,049
What kind of pyro do you use?
450
00:21:57,083 --> 00:21:58,485
Standard, eight by ten.
451
00:21:58,518 --> 00:22:00,553
Can you clarify?
452
00:22:00,587 --> 00:22:03,623
It, uh, burns for eight seconds,
and it shoots ten feet high.
453
00:22:03,656 --> 00:22:05,024
Nine-volt triggers it.
454
00:22:05,057 --> 00:22:06,125
Ignites black powder
455
00:22:06,158 --> 00:22:07,794
and titanium particles.
456
00:22:12,432 --> 00:22:14,033
It practically burns cold, man.
457
00:22:14,066 --> 00:22:15,968
I mean,
the tip of a match is hotter.
458
00:22:16,002 --> 00:22:17,770
You can put your hand
right in it.
459
00:22:21,541 --> 00:22:23,075
Yeah, but a spark's a spark,
460
00:22:23,109 --> 00:22:24,944
and you seem
to know all about it.
461
00:22:24,977 --> 00:22:26,145
Yeah, sparks are show business.
462
00:22:26,178 --> 00:22:27,514
I'm in show business.
463
00:22:27,547 --> 00:22:29,115
Fire's a no-go.
464
00:22:29,148 --> 00:22:30,116
I just play.
465
00:22:30,149 --> 00:22:31,150
SPEEDLE:
Okay, well,
466
00:22:31,183 --> 00:22:32,519
do us a favor,
467
00:22:32,552 --> 00:22:35,422
and play close
to the sandbox, okay?
468
00:22:35,455 --> 00:22:37,457
Did you sign off on
the soundproofing?
469
00:22:37,490 --> 00:22:38,891
Not specifically.
470
00:22:38,925 --> 00:22:41,160
Okay, Ronnie, we are not
in a court of law yet.
471
00:22:41,193 --> 00:22:43,029
Yes or no?
472
00:22:43,062 --> 00:22:44,330
On the reinspect last month,
473
00:22:44,431 --> 00:22:47,534
we found egg crate material
that wasn't flame-resistant.
Mm-hmm.
474
00:22:47,567 --> 00:22:49,669
Told him he had two weeks
to replace it.
475
00:22:49,702 --> 00:22:52,138
Went back, follow it up.
Receipts checked out.
476
00:22:52,171 --> 00:22:53,105
He upgraded.
477
00:22:53,139 --> 00:22:54,541
Did you retest?
478
00:22:54,574 --> 00:22:55,908
It's like a fix-it ticket.
479
00:22:55,942 --> 00:22:57,877
Show of proof,
Gentleman's Agreement.
480
00:22:57,910 --> 00:22:59,011
Our guy is no gentleman.
481
00:22:59,045 --> 00:23:00,747
Check out this burn damage.
482
00:23:00,780 --> 00:23:02,148
Yeah.
483
00:23:02,181 --> 00:23:03,182
Char's too deep.
484
00:23:03,215 --> 00:23:04,183
Something's not right.
485
00:23:04,216 --> 00:23:05,184
Good news.
486
00:23:05,217 --> 00:23:06,453
My people will be able
487
00:23:06,453 --> 00:23:07,286
to figure out why.
488
00:23:07,319 --> 00:23:10,056
If I somehow had any part
in this...
489
00:23:10,089 --> 00:23:11,791
Let's not go there
till we hear back
490
00:23:11,824 --> 00:23:12,959
from Trace, all right?
491
00:23:12,992 --> 00:23:14,461
Yeah.
Okay.
492
00:23:18,130 --> 00:23:19,198
With the room clean,
493
00:23:19,231 --> 00:23:20,800
we can finally make
some headway.
494
00:23:20,833 --> 00:23:22,669
Check out this burn pattern
on the stage floor.
495
00:23:22,702 --> 00:23:24,671
I guess the DJ was
telling the truth
496
00:23:24,704 --> 00:23:25,972
about that part of the story.
497
00:23:26,005 --> 00:23:27,607
He kicked one
of the fountains over.
498
00:23:30,109 --> 00:23:33,513
Well, he said
the sparklers shot up ten feet.
499
00:23:33,546 --> 00:23:36,783
Ceiling's 12,
so that's a little bit of give.
500
00:23:36,816 --> 00:23:38,184
So the pyros kicked in,
501
00:23:38,217 --> 00:23:40,219
sprayed sparks
towards the ceiling
502
00:23:40,252 --> 00:23:41,187
onto the curtains,
503
00:23:41,220 --> 00:23:43,790
and then ignited the vapors
from the rum.
504
00:23:43,823 --> 00:23:45,858
( cheering )
505
00:23:50,196 --> 00:23:51,664
Hey, Calleigh.
506
00:23:51,698 --> 00:23:54,033
Look at that.
507
00:23:54,066 --> 00:23:56,168
That's a pour pattern.
508
00:23:58,538 --> 00:24:01,774
Somebody poured rum
on these curtains...
509
00:24:01,808 --> 00:24:03,843
from here...
510
00:24:06,278 --> 00:24:08,548
...to there.
511
00:24:16,656 --> 00:24:19,526
This room hasn't
been cleared.
512
00:24:23,563 --> 00:24:25,064
You guys get anything?
513
00:24:28,167 --> 00:24:30,269
Check that out.
514
00:24:30,302 --> 00:24:32,872
End table burned from below.
515
00:24:32,905 --> 00:24:34,240
That's interesting.
516
00:24:34,273 --> 00:24:37,577
Fire originated
at the DJ's station,
517
00:24:37,610 --> 00:24:40,212
climbed up and outward
across the ceiling,
518
00:24:40,246 --> 00:24:43,550
maintaining a high
burn, but in here...
519
00:24:43,583 --> 00:24:46,052
in here the burn is low.
520
00:24:46,085 --> 00:24:48,154
High burn in there,
low burn in here.
521
00:24:48,187 --> 00:24:50,222
Linked by a common accelerant.
522
00:24:51,323 --> 00:24:53,560
You guys
smell that?
523
00:24:53,560 --> 00:24:55,261
It's burnt flesh.
It's everywhere.
524
00:24:55,294 --> 00:24:58,230
Yeah, but it's more pronounced
in here, isn't it?
525
00:24:58,264 --> 00:25:01,200
Excuse me...
526
00:25:01,233 --> 00:25:03,202
A lot of drop down
right in this area.
527
00:25:03,235 --> 00:25:05,572
Speed, you want to help me
with this?
528
00:25:26,726 --> 00:25:28,761
Whoa.
529
00:25:28,795 --> 00:25:30,229
This could be
the missing bartender.
530
00:25:30,262 --> 00:25:31,230
Maybe he got caught
531
00:25:31,263 --> 00:25:32,164
in here during the fire.
532
00:25:32,198 --> 00:25:33,332
Maybe he started it,
533
00:25:33,365 --> 00:25:35,101
and got caught
in the middle of it.
534
00:25:38,270 --> 00:25:41,808
No, there's an awful lot
of blood for a burn victim.
535
00:25:41,841 --> 00:25:44,176
Yes, it certainly is
a lot of blood.
536
00:25:44,210 --> 00:25:49,181
Someone could have started
this fire to cover a murder.
537
00:26:00,760 --> 00:26:02,328
Victim was stabbed.
538
00:26:02,361 --> 00:26:05,131
He's got multiple
incised wounds,
539
00:26:05,164 --> 00:26:07,266
surrounded by contusions.
540
00:26:07,299 --> 00:26:09,301
That, and the inconsistent
pattern, tell me
541
00:26:09,335 --> 00:26:11,137
they weren't
from a knife blade.
542
00:26:11,170 --> 00:26:12,171
A broken bottle?
543
00:26:12,204 --> 00:26:14,240
Could be.
544
00:26:14,273 --> 00:26:16,308
Let's see.
545
00:26:21,781 --> 00:26:22,882
Here you go.
546
00:26:22,915 --> 00:26:25,217
Colored glass.
547
00:26:25,251 --> 00:26:26,385
Amber.
548
00:26:26,418 --> 00:26:28,855
A shard may have punctured
his liver.
549
00:26:30,056 --> 00:26:32,659
Stabbers usually
cut themselves in the act.
550
00:26:32,692 --> 00:26:34,661
Okay, so that means
we're going to have to sift
551
00:26:34,661 --> 00:26:37,196
through every piece of debris
that's been through this area.
552
00:26:37,229 --> 00:26:38,931
It's separated by rooms outside.
553
00:26:38,965 --> 00:26:41,233
I'll go.
554
00:26:42,401 --> 00:26:46,305
No soot in his nose or mouth.
555
00:26:46,338 --> 00:26:49,275
He stopped breathing
before the fire broke out.
556
00:26:49,308 --> 00:26:50,910
Guess he didn't start it.
557
00:26:50,943 --> 00:26:54,046
Well, we can't assume that yet,
but what we can say is
558
00:26:54,080 --> 00:26:56,048
every time
we eliminate a suspect,
559
00:26:56,082 --> 00:26:58,417
another one pops up.
( cell phone beeping )
560
00:26:58,450 --> 00:26:59,218
Hang on. Yeah?
561
00:26:59,251 --> 00:27:00,987
TRIPP:
Squeeze play's paying off.
562
00:27:01,020 --> 00:27:02,722
The impound lot's getting
a lot of grief
563
00:27:02,755 --> 00:27:03,956
from our buddy, Quentin Haid.
564
00:27:03,990 --> 00:27:05,257
How many times
has he been there?
565
00:27:05,291 --> 00:27:06,258
Going on four.
566
00:27:06,292 --> 00:27:07,393
( phone snaps shut )
567
00:27:19,839 --> 00:27:20,973
How you doing?
568
00:27:21,007 --> 00:27:22,141
Real good, thanks.
569
00:27:22,174 --> 00:27:23,142
Car's ready.
570
00:27:23,175 --> 00:27:24,143
Where is it?
571
00:27:24,176 --> 00:27:25,311
Inside.
572
00:27:25,344 --> 00:27:26,445
Okay. Give us a minute,
will you?
573
00:27:26,478 --> 00:27:27,747
You betcha.
Thanks a lot.
574
00:27:27,780 --> 00:27:31,083
CAINE:
Ready?
575
00:27:31,117 --> 00:27:33,986
Okay, Pete has released
your car.
576
00:27:34,020 --> 00:27:35,154
You got to sign.
577
00:27:35,187 --> 00:27:36,823
Right there.
578
00:27:36,856 --> 00:27:39,358
It's one garage to the back.
It's all yours.
579
00:27:51,804 --> 00:27:54,173
CAINE:
They say...
580
00:27:54,206 --> 00:27:59,846
that patience is a virtue.
581
00:27:59,879 --> 00:28:01,347
And it looks like
582
00:28:01,380 --> 00:28:04,083
the cash survived
the fire, huh?
583
00:28:04,116 --> 00:28:06,418
You got a warrant?
584
00:28:06,452 --> 00:28:08,120
Don't need one
if it's in plain sight.
585
00:28:08,154 --> 00:28:10,389
And I see over $30,000 there.
586
00:28:10,422 --> 00:28:13,259
Not 15, like you said,
so what's up?
587
00:28:13,292 --> 00:28:15,394
I thought the bitch might have
stolen it out of my safe.
588
00:28:15,427 --> 00:28:16,896
And you know what?
I was right.
589
00:28:16,929 --> 00:28:18,865
Here's the problem
with that scenario:
590
00:28:18,898 --> 00:28:21,768
we found over 12 sets of prints
on that safe-- all you.
591
00:28:21,801 --> 00:28:25,137
Ha. My own prints
on my own safe? Big deal.
592
00:28:25,171 --> 00:28:26,372
You do that every night,
don't you?
593
00:28:26,405 --> 00:28:28,407
Squirrel away a chunk so it
doesn't show up on the books.
594
00:28:28,440 --> 00:28:31,410
Just like you did last night
before you torched the place.
595
00:28:31,443 --> 00:28:32,945
Never happened.
596
00:28:32,979 --> 00:28:34,513
Why don't you let me
decide that?
597
00:28:34,546 --> 00:28:36,382
In the meantime,
I want you to hear me.
598
00:28:36,415 --> 00:28:37,784
If I find out you did this,
599
00:28:37,784 --> 00:28:40,419
if you hired
somebody to do this,
600
00:28:40,452 --> 00:28:42,454
if you stood there
and watched while it happened,
601
00:28:42,488 --> 00:28:43,455
I will get you.
602
00:28:43,489 --> 00:28:47,093
So, right now, I will
settle for pandering,
603
00:28:47,126 --> 00:28:49,361
but I want you
to think about Jill
604
00:28:49,395 --> 00:28:51,397
while you're being booked.
605
00:28:51,430 --> 00:28:53,465
Hands behind your back.
606
00:28:53,499 --> 00:28:55,334
( handcuffs jingling )
607
00:29:20,392 --> 00:29:22,261
( alarm ringing )
608
00:29:22,294 --> 00:29:23,429
( screaming )
609
00:29:24,096 --> 00:29:25,497
( clamoring )
610
00:29:45,451 --> 00:29:47,486
( pounding on door )
611
00:29:47,519 --> 00:29:49,021
MAN:
Let me out of here!
612
00:29:51,290 --> 00:29:53,359
Open the door!
613
00:30:12,178 --> 00:30:14,213
All right,
right behind you guys.
614
00:30:23,990 --> 00:30:25,858
WOODS:
Body's clear.
Room's all yours.
615
00:30:27,493 --> 00:30:28,627
Tim?
616
00:30:28,660 --> 00:30:29,595
What?
617
00:30:29,628 --> 00:30:32,264
You okay?
618
00:30:40,172 --> 00:30:41,307
Look at this.
619
00:30:41,340 --> 00:30:44,443
So it doesn't close.
620
00:30:44,476 --> 00:30:46,478
It's weighted.
621
00:30:46,512 --> 00:30:50,016
Should close by itself,
but it doesn't.
622
00:30:50,049 --> 00:30:52,384
And it didn't
the night of the fire.
623
00:30:52,418 --> 00:30:55,154
( alarm ringing, screaming )
624
00:30:55,187 --> 00:30:58,925
I was able to get out
because it was open.
625
00:30:58,958 --> 00:31:01,127
Light shined through.
626
00:31:01,160 --> 00:31:03,462
I remember trying to get people
out of this exit,
627
00:31:03,495 --> 00:31:05,097
but it was too close
to the flames.
628
00:31:05,131 --> 00:31:06,565
What are you getting at?
629
00:31:06,598 --> 00:31:10,036
Somebody left the club
in a hurry,
630
00:31:10,069 --> 00:31:13,973
right before the fire
and forgot to shut the door.
631
00:31:19,245 --> 00:31:23,582
And maybe, just after
he stabbed our bartender.
632
00:31:28,087 --> 00:31:29,521
Yeah, the only problem is
633
00:31:29,555 --> 00:31:32,691
any blood would be too degraded
by the fire.
634
00:31:32,724 --> 00:31:34,660
But if you were
the first one out
once the fire started,
635
00:31:34,693 --> 00:31:36,963
you probably touched the
blood when it was still wet.
636
00:31:36,996 --> 00:31:39,966
I didn't have any blood
on my hands.
637
00:31:41,133 --> 00:31:42,368
Wait a minute...
638
00:31:42,401 --> 00:31:44,536
I remember thinking
that this was hot.
639
00:31:44,570 --> 00:31:45,571
I used my sleeve.
640
00:31:47,339 --> 00:31:49,408
You still have that shirt?
641
00:32:13,199 --> 00:32:16,168
Well, the blood sample
from Tim's shirt did have DNA,
642
00:32:16,202 --> 00:32:19,305
but no hit in CODIS and
nothing to match it to.
643
00:32:19,338 --> 00:32:21,407
Hey. Finished
running background
644
00:32:21,440 --> 00:32:22,708
on the club employees.
645
00:32:22,741 --> 00:32:24,543
Check this out.
646
00:32:24,576 --> 00:32:27,346
Danny Maxwell, our bouncer.
647
00:32:27,379 --> 00:32:30,182
No criminal history,
no pyro past,
648
00:32:30,216 --> 00:32:33,685
but get this--
he's a three-time loser.
649
00:32:35,787 --> 00:32:37,423
Applied three times
650
00:32:37,456 --> 00:32:39,758
over the last year to
Miami-Dade Fire Rescue.
651
00:32:39,791 --> 00:32:42,361
Rejected all three times.
652
00:32:42,394 --> 00:32:43,229
Whoa, back up, okay?
653
00:32:43,262 --> 00:32:45,297
I saw this guy
run in from the front
654
00:32:45,331 --> 00:32:46,665
and try to put out the fire.
655
00:32:46,698 --> 00:32:48,667
I mean, he pulled bodies
with me.
656
00:32:48,700 --> 00:32:50,636
Well, he does know
the layout of the club
657
00:32:50,669 --> 00:32:52,404
and all about
the doors.
658
00:32:52,438 --> 00:32:55,607
And that blame would go
to the owner or the DJ.
659
00:32:55,641 --> 00:32:58,477
He started the fire so
he could pull people out
660
00:32:58,510 --> 00:33:02,448
because it was his dream
to be a hero, right?
661
00:33:02,481 --> 00:33:04,616
And in the middle of it,
he stabbed his witness:
662
00:33:04,650 --> 00:33:07,053
the bartender.
663
00:33:07,053 --> 00:33:09,788
I'll get a warrant for his DNA,
and I'll work him.
664
00:33:09,821 --> 00:33:12,524
Hang on to that,
Speed. Eric?
665
00:33:14,660 --> 00:33:17,329
Eric, you have
the relationship
with this guy.
666
00:33:17,363 --> 00:33:18,330
You can do it.
667
00:33:18,364 --> 00:33:19,498
Yeah. All right.
668
00:33:19,531 --> 00:33:20,766
Um, what about the warrant?
669
00:33:20,799 --> 00:33:23,169
He said he was going
to give blood today.
670
00:33:23,202 --> 00:33:24,336
Okay, but remember--
671
00:33:24,370 --> 00:33:26,172
we are dealing
with a firestarter,
672
00:33:26,205 --> 00:33:30,542
and they can be very, I repeat,
very unpredictable, all right?
673
00:33:45,191 --> 00:33:47,326
Oh, hell, Mr. CSI.
674
00:33:47,359 --> 00:33:49,128
I must be
in big trouble now.
675
00:33:49,161 --> 00:33:50,396
How's it going, Danny?
676
00:33:50,429 --> 00:33:52,664
Well, I had to wait in line
half the day.
677
00:33:52,698 --> 00:33:54,333
You here to give?
678
00:33:54,366 --> 00:33:56,468
No, no, I got to... I got
to get myself psyched up.
679
00:33:56,502 --> 00:33:57,703
I, uh, never donated
blood before.
680
00:33:57,736 --> 00:34:00,339
I think I get enough
on the job.
681
00:34:00,372 --> 00:34:02,374
Okay, you can sit up now.
682
00:34:02,408 --> 00:34:04,443
Easy.
683
00:34:04,476 --> 00:34:06,478
Apply light pressure on the arm.
684
00:34:06,512 --> 00:34:08,147
See you again
in eight weeks?
685
00:34:08,180 --> 00:34:09,181
I'll be here.
686
00:34:09,215 --> 00:34:11,283
So how's
the investigation going?
687
00:34:11,317 --> 00:34:12,684
Looking like
an accident.
688
00:34:12,718 --> 00:34:13,685
Possibly negligence.
689
00:34:13,719 --> 00:34:16,322
Your boss was into
some pretty shifty stuff.
690
00:34:16,355 --> 00:34:17,756
So we're bringing him up
on a few charges.
691
00:34:17,789 --> 00:34:18,624
So that's why
you're here.
692
00:34:18,657 --> 00:34:20,626
We wanted to see
if we could count on you
693
00:34:20,659 --> 00:34:22,294
to testify as to what
you saw at the club.
694
00:34:22,328 --> 00:34:23,829
Definitely.
695
00:34:27,333 --> 00:34:28,634
That's great.
696
00:34:28,667 --> 00:34:31,203
Well, uh, Danny, would you mind
going down to CSI,
697
00:34:31,237 --> 00:34:32,738
giving my boss
a formal statement?
698
00:34:32,771 --> 00:34:33,672
Whatever you need, man.
699
00:34:33,705 --> 00:34:35,807
Appreciate it.
I think I'm going to stay
700
00:34:35,841 --> 00:34:37,276
and donate some blood,
do my part.
701
00:34:37,309 --> 00:34:38,444
That's great.
702
00:34:38,477 --> 00:34:40,146
You can save three lives
with one donation.
703
00:34:40,179 --> 00:34:41,180
I'll see you there.
704
00:34:49,821 --> 00:34:51,423
How's it going?
705
00:34:51,457 --> 00:34:53,792
Well, the piece of
soundproofing you gave me
706
00:34:53,825 --> 00:34:55,761
was indeed flame-
resistant at one time.
707
00:34:55,794 --> 00:34:57,629
At one time, but...
708
00:34:57,663 --> 00:34:59,498
But we've recovered some trace
709
00:34:59,531 --> 00:35:01,700
and the soundproofing
was covered with it.
710
00:35:01,733 --> 00:35:03,902
The Fire Marshall did say
there was a compliance issue
711
00:35:03,935 --> 00:35:07,173
and that he ordered the owner
to get the flame-resistant foam.
712
00:35:07,206 --> 00:35:08,440
The receipt backs that up.
713
00:35:08,474 --> 00:35:11,710
Well, Mr. Compliance did in fact
get the safe stuff originally,
714
00:35:11,743 --> 00:35:13,845
but he altered it
with things like
715
00:35:13,879 --> 00:35:15,647
acetone, propane,
other ingredients,
716
00:35:15,681 --> 00:35:16,715
if you get my drift.
717
00:35:16,748 --> 00:35:17,549
I get your drift.
718
00:35:17,583 --> 00:35:19,418
I'd love to be there
when you tell him.
719
00:35:19,451 --> 00:35:21,253
His insurance guy's
going to love it even more.
720
00:35:21,287 --> 00:35:22,854
He's not in custody?
721
00:35:22,888 --> 00:35:24,523
His attorney popped him out
this morning,
722
00:35:24,556 --> 00:35:26,558
and the first call he made
was about his policy.
723
00:35:29,261 --> 00:35:31,230
Toni.
724
00:35:31,263 --> 00:35:32,431
What do you have for me?
725
00:35:32,464 --> 00:35:33,632
News you can use.
726
00:35:33,665 --> 00:35:34,866
Blood from the shirt
Tim gave me
727
00:35:34,900 --> 00:35:37,269
matches the sample you
got from the blood bank.
728
00:35:37,303 --> 00:35:39,938
Okay, that's good.
Thanks.
729
00:35:39,971 --> 00:35:40,939
H.
Mm-hmm?
730
00:35:40,972 --> 00:35:42,474
All signs point
to Danny Maxwell.
731
00:35:42,508 --> 00:35:43,775
You want to run him
over the coals?
732
00:35:43,809 --> 00:35:45,277
It's your
interrogation, Eric.
733
00:35:45,311 --> 00:35:46,278
But, uh...
734
00:35:46,312 --> 00:35:47,779
You've gained his trust.
735
00:35:47,813 --> 00:35:49,481
Now, use it on him.
736
00:35:55,821 --> 00:35:57,923
Kill someone?
I saved lives.
737
00:35:57,956 --> 00:36:00,226
Eric, you were there.
You saw me.
738
00:36:00,259 --> 00:36:03,862
I-I should be getting a medal,
not the third degree.
739
00:36:03,895 --> 00:36:06,965
SPEEDLE:
That's an ironic
choice of words.
740
00:36:06,998 --> 00:36:08,300
Look, Danny, prove us wrong.
741
00:36:08,334 --> 00:36:09,635
Show us the palms of your hands.
742
00:36:09,668 --> 00:36:11,237
He's not going to do that,
743
00:36:11,270 --> 00:36:13,505
'cause he's
hiding a cut
744
00:36:13,539 --> 00:36:15,874
from stabbing the one witness
to his crime.
745
00:36:15,907 --> 00:36:16,875
DELKO:
Look, it's okay.
746
00:36:16,908 --> 00:36:17,843
Really,
it doesn't matter.
747
00:36:17,876 --> 00:36:20,679
We found your blood
on the back exit door.
748
00:36:20,712 --> 00:36:22,314
So?
749
00:36:22,348 --> 00:36:24,716
So that puts you back there
before the fire,
750
00:36:24,750 --> 00:36:26,918
and after you stabbed
the bartender.
751
00:36:26,952 --> 00:36:29,921
But how would you even be able
to match my...?
752
00:36:34,693 --> 00:36:36,362
I see.
753
00:36:39,831 --> 00:36:43,669
Guess you didn't
donate blood after all.
754
00:36:43,702 --> 00:36:45,604
You took it.
755
00:36:45,637 --> 00:36:47,706
Your trash; my evidence,
756
00:36:47,739 --> 00:36:50,542
along with
a rejected application
757
00:36:50,576 --> 00:36:52,544
to Miami-Dade Fire.
758
00:36:52,578 --> 00:36:56,515
"Nothing in this applicant's
profile stands out sufficiently
759
00:36:56,548 --> 00:36:59,618
to recommend him for
employment," etcetera, etcetera.
760
00:36:59,651 --> 00:37:01,553
You started the fire
to be a hero
761
00:37:01,587 --> 00:37:04,290
so you could finally get
into the Department?
762
00:37:04,323 --> 00:37:06,024
SPEEDLE:
I'm really sorry
763
00:37:06,057 --> 00:37:07,693
that didn't work out for you,
pal.
764
00:37:09,295 --> 00:37:12,931
You doused those curtains...
765
00:37:12,964 --> 00:37:14,966
and then you timed it
just right
766
00:37:15,000 --> 00:37:18,537
so that when the pyro sparked,
it would light your fire.
767
00:37:18,570 --> 00:37:20,839
Alcohol isn't typically used
as an accelerant
768
00:37:20,872 --> 00:37:22,674
because the vapors
aren't as strong
769
00:37:22,708 --> 00:37:24,310
as those
of a heavy hydrocarbon
770
00:37:24,310 --> 00:37:25,311
like gasoline.
771
00:37:25,311 --> 00:37:26,812
You knew that.
772
00:37:26,845 --> 00:37:29,415
You knew the dogs wouldn't
pick up on the scent, also.
773
00:37:29,448 --> 00:37:30,449
Somebody else did.
774
00:37:41,026 --> 00:37:41,993
Danny?
775
00:37:42,027 --> 00:37:43,395
What the hell are you doing?
776
00:37:44,830 --> 00:37:45,531
( bottle breaking )
777
00:37:47,499 --> 00:37:51,570
( yelling and grunting )
778
00:37:51,603 --> 00:37:53,972
( groans )
779
00:38:05,116 --> 00:38:08,554
D.J.:
Yo, y'all,
let's kick it trance style
780
00:38:08,587 --> 00:38:10,989
with a new test press
from my boys from My-Mo--
781
00:38:11,022 --> 00:38:13,925
D.J. Bomb Squad!
782
00:38:16,127 --> 00:38:18,630
You thought it was just going
to be a nice little fire
783
00:38:18,664 --> 00:38:20,899
and you could
race on outside
784
00:38:20,932 --> 00:38:22,534
and come back in and put it out.
785
00:38:22,568 --> 00:38:26,071
( patrons screaming )
786
00:38:26,104 --> 00:38:29,608
You just don't...
understand.
787
00:38:33,845 --> 00:38:36,882
I was born... to be a fireman...
788
00:38:36,915 --> 00:38:41,019
like my... like my dad,
like my grandfather.
789
00:38:41,052 --> 00:38:43,522
I was born to help people.
790
00:38:43,555 --> 00:38:44,990
Yeah, well,
a real firefighter
791
00:38:45,023 --> 00:38:47,559
would've known that there are
a hundred variables
792
00:38:47,593 --> 00:38:50,396
that can turn a controlled fire
into a chain of disaster,
793
00:38:50,396 --> 00:38:53,965
starting with
the flammable stage curtain.
794
00:38:53,999 --> 00:38:56,702
SPEEDLE:
Yeah, and the fact
that the D.J. happened
795
00:38:56,735 --> 00:38:59,538
to kick one sparkler
into your accelerant
796
00:38:59,571 --> 00:39:02,674
and light the place up
like a tinder box.
797
00:39:02,708 --> 00:39:06,912
DELKO:
And the club owner chained
the exits.
798
00:39:08,947 --> 00:39:10,916
I just...
799
00:39:10,949 --> 00:39:13,585
needed to stand out.
800
00:39:13,619 --> 00:39:16,054
Well, I guess you stand out now.
801
00:39:29,034 --> 00:39:30,035
Hi.
802
00:39:30,068 --> 00:39:31,570
Hey.
803
00:39:31,603 --> 00:39:34,873
I'd like to donate blood
in honor of Connie Wilkes.
804
00:39:34,906 --> 00:39:35,874
Sure.
805
00:39:35,907 --> 00:39:37,676
Would you like
a notification card
806
00:39:37,709 --> 00:39:39,044
to be sent to her family?
807
00:39:39,077 --> 00:39:41,847
No, no, that's okay.
It's just for me.
808
00:39:41,880 --> 00:39:43,048
Okay.
809
00:40:13,679 --> 00:40:14,980
HAID:
Ha.
810
00:40:15,013 --> 00:40:17,048
What did I do now,
park in the red zone?
811
00:40:17,082 --> 00:40:19,451
( chuckling ):
We've been able to prove
812
00:40:19,485 --> 00:40:21,520
that the fire
was set intentionally.
813
00:40:21,553 --> 00:40:25,156
Your bouncer, Danny Maxwell,
will be held responsible.
814
00:40:25,190 --> 00:40:27,125
Ah, so you
were wrong about me.
815
00:40:27,158 --> 00:40:28,460
Not entirely.
816
00:40:28,494 --> 00:40:30,228
This is a piece of soundproofing
817
00:40:30,261 --> 00:40:32,498
that you spray painted
to pretty up your club,
818
00:40:32,531 --> 00:40:35,066
in defiance
of the Fire Marshall
819
00:40:35,100 --> 00:40:37,669
and defrauding
your insurance company, right?
820
00:40:37,703 --> 00:40:40,806
If any false information
were filed intentionally,
821
00:40:40,839 --> 00:40:42,808
or alterations
made to the property
822
00:40:42,841 --> 00:40:43,942
without consent...
823
00:40:43,975 --> 00:40:45,677
the policy will be negated.
824
00:40:45,711 --> 00:40:48,847
So you will never ever
get insurance again,
825
00:40:48,880 --> 00:40:50,649
and you will never
open another club.
826
00:40:50,682 --> 00:40:51,783
And even if you manage
827
00:40:51,817 --> 00:40:53,519
to stay out of jail,
which we doubt,
828
00:40:53,552 --> 00:40:56,154
you'll spend the next ten
to 20 years in and out of court.
829
00:40:56,187 --> 00:40:59,491
Last count,
67 plaintiffs
830
00:40:59,525 --> 00:41:01,727
filed a wrongful death
civil suit against you.
831
00:41:01,760 --> 00:41:03,261
And I know at least one judge
832
00:41:03,294 --> 00:41:05,564
that will love
to be there for that.
833
00:41:16,174 --> 00:41:17,809
Horatio.
834
00:41:17,843 --> 00:41:19,745
Hey, Ronnie.
835
00:41:21,246 --> 00:41:22,714
You okay?
836
00:41:24,049 --> 00:41:25,283
What's the matter?
837
00:41:25,316 --> 00:41:26,084
I'm going to resign.
838
00:41:26,117 --> 00:41:28,119
Wanted you
to be the first to know.
839
00:41:28,153 --> 00:41:29,220
Ronnie...
840
00:41:29,254 --> 00:41:31,256
you could not have prevented
what happened in there.
841
00:41:31,289 --> 00:41:32,924
All those souls, Horatio...
842
00:41:32,958 --> 00:41:34,059
I understand that.
843
00:41:34,092 --> 00:41:35,761
But we need more good men,
not less.
844
00:41:35,794 --> 00:41:37,829
And now more than ever.
You know that.
845
00:41:38,964 --> 00:41:40,265
About the guilt?
846
00:41:42,000 --> 00:41:43,101
Ronnie...
847
00:41:43,134 --> 00:41:46,237
Ronnie,
the guilt keeps us sharp.
848
00:41:46,271 --> 00:41:48,574
It makes us better.
849
00:41:51,109 --> 00:41:53,211
Now will you at least
think about this?
850
00:41:56,915 --> 00:41:58,984
Thanks, Horatio.
851
00:42:19,237 --> 00:42:23,208
Captioning sponsored by CBS
852
00:42:23,241 --> 00:42:27,212
and CSI PRODUCTIONS
853
00:42:27,245 --> 00:42:27,312
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
55183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.