Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,749 --> 00:00:17,051
Well, this is me.
2
00:00:17,085 --> 00:00:18,552
That's right.
3
00:00:18,586 --> 00:00:19,820
Are you okay?
4
00:00:19,853 --> 00:00:21,655
Yeah. You okay to drive?
5
00:00:21,689 --> 00:00:24,058
What, do I seem...?
6
00:00:24,092 --> 00:00:27,128
Happy?
7
00:00:27,161 --> 00:00:30,598
I haven't seen that smile
on your face in awhile.
8
00:00:32,566 --> 00:00:34,735
Yeah.
9
00:00:34,768 --> 00:00:36,670
You know,
for the past two years,
10
00:00:36,704 --> 00:00:40,841
every morning when I wake up,
11
00:00:40,874 --> 00:00:44,645
I'd have this thought
that comes to my head:
12
00:00:44,678 --> 00:00:48,149
Raymond is dead.
13
00:00:48,182 --> 00:00:51,585
And now, in these...
14
00:00:51,619 --> 00:00:55,123
in these past few weeks,
15
00:00:55,156 --> 00:00:58,726
it's just not the first thing
I think of.
16
00:01:01,495 --> 00:01:02,596
You going to bring
Ray Junior tomorrow?
17
00:01:02,630 --> 00:01:03,597
Is that all right?
18
00:01:03,631 --> 00:01:05,266
Yeah. Looking
forward to it.
19
00:01:05,299 --> 00:01:06,667
Good. Thank you.
20
00:01:06,700 --> 00:01:07,868
Good night.
21
00:01:07,901 --> 00:01:09,703
Good night.
22
00:01:12,573 --> 00:01:13,741
Drive safe.
23
00:01:13,774 --> 00:01:15,776
( door closes, engine starts)
24
00:01:23,284 --> 00:01:24,418
( car alarm chirps )
25
00:01:28,722 --> 00:01:30,258
Hey.
26
00:01:30,291 --> 00:01:31,659
Can I help you?
27
00:01:31,692 --> 00:01:33,761
Pete Wilton.
28
00:01:33,794 --> 00:01:36,397
Knocked off a chain of grocery
stores about six years ago?
29
00:01:36,430 --> 00:01:38,266
Caught me in Liberty City?
30
00:01:38,299 --> 00:01:39,700
I remember, Pete.
31
00:01:39,733 --> 00:01:43,604
Good Samaritan got hit, and you
got manslaughter, right?
32
00:01:43,637 --> 00:01:45,773
Yeah, and your testimony
helped put me away.
33
00:01:45,806 --> 00:01:47,708
Is that why you've been
following me?
34
00:01:47,741 --> 00:01:50,678
I'm two years into my parole,
and I've got a problem.
35
00:01:50,711 --> 00:01:53,814
Pete, if you make
that move,
36
00:01:53,847 --> 00:01:55,216
it's going to be your last.
37
00:01:55,249 --> 00:01:57,785
Relax, Lieutenant,
it's a photograph.
38
00:01:57,818 --> 00:01:58,886
Take it out.
39
00:01:58,919 --> 00:02:01,189
Slowly.
40
00:02:06,460 --> 00:02:08,429
It's my son.
41
00:02:08,462 --> 00:02:09,797
Jeff.
42
00:02:09,830 --> 00:02:12,833
Went to school three days
ago and never came back.
43
00:02:15,769 --> 00:02:16,604
You call 911?
44
00:02:16,637 --> 00:02:18,406
Yeah, I went to PD,
but they're not
45
00:02:18,439 --> 00:02:19,673
too concerned with
parolees' kids.
46
00:02:19,707 --> 00:02:24,678
He's not the way I used to be.
47
00:02:24,712 --> 00:02:26,680
I know that something
happened to him.
48
00:02:26,714 --> 00:02:28,716
Okay, well, I'm sure
the detectives are on it.
49
00:02:28,749 --> 00:02:29,717
Let me call.
50
00:02:29,750 --> 00:02:31,385
No. It's got to be you.
51
00:02:31,419 --> 00:02:32,953
Look, I was guilty.
52
00:02:32,986 --> 00:02:33,887
And you knew it.
53
00:02:33,921 --> 00:02:35,889
You came after me
with everything you had.
54
00:02:35,923 --> 00:02:38,226
And I saw that.
55
00:02:38,226 --> 00:02:40,761
I know you can find my boy.
56
00:02:40,794 --> 00:02:42,463
What kind of trouble was he in?
57
00:02:42,496 --> 00:02:44,665
None. Really.
58
00:02:44,698 --> 00:02:46,767
No, I just figured
if you could bulldog
59
00:02:46,800 --> 00:02:49,703
a guy like me, you could do
half as good with a good kid.
60
00:02:49,737 --> 00:02:50,938
Worth saving.
61
00:02:50,971 --> 00:02:53,941
Okay, Pete, listen to me.
62
00:02:53,974 --> 00:02:55,976
If you're lying, I'm out.
63
00:02:56,009 --> 00:02:57,545
You understand?
64
00:02:57,578 --> 00:02:58,946
I do.
65
00:03:00,714 --> 00:03:02,716
Thank you.
66
00:03:14,895 --> 00:03:17,731
TRIPP:
Right, right, he backed up
into your knife eleven times.
67
00:03:17,765 --> 00:03:19,733
Sit tight, Kilroy...
68
00:03:19,767 --> 00:03:23,404
while I, uh, rustle up
some booking slips.
69
00:03:23,437 --> 00:03:24,572
Got a minute?
70
00:03:24,605 --> 00:03:26,006
30 seconds.
71
00:03:26,039 --> 00:03:28,276
Okay, Jeff Wilton.
72
00:03:28,309 --> 00:03:29,777
Who?
73
00:03:29,810 --> 00:03:32,880
Jeff Wilton is a high school kid
from Homestead
74
00:03:32,913 --> 00:03:34,615
that disappeared three days ago.
75
00:03:34,648 --> 00:03:36,684
Father's an ex-con.
76
00:03:36,717 --> 00:03:38,286
And a concerned parent.
77
00:03:38,319 --> 00:03:39,653
A divorced parent.
78
00:03:39,687 --> 00:03:40,721
Soon as he got out,
79
00:03:40,754 --> 00:03:42,723
wife took off,
left the kid behind.
80
00:03:42,756 --> 00:03:44,658
Told the neighbor she
liked the guy fine enough,
81
00:03:44,692 --> 00:03:45,626
as long as he was in prison.
82
00:03:45,659 --> 00:03:47,795
Damn. You think the kid
did the same thing?
83
00:03:47,828 --> 00:03:50,631
No, I think Jeff's in the
Keys with a cheerleader.
84
00:03:50,664 --> 00:03:53,467
I think he'll run out of money,
stroll back in a couple of days
85
00:03:53,501 --> 00:03:55,736
with a hickey on his nick
and a smile on his face.
86
00:03:55,769 --> 00:03:56,870
What if he doesn't?
87
00:03:56,904 --> 00:03:59,840
I got 12 confirmed dead
yanking at my chain right now.
88
00:03:59,873 --> 00:04:02,310
So you're not interested in
the kid unless he's dead?
89
00:04:02,310 --> 00:04:02,910
You know what I mean.
90
00:04:02,943 --> 00:04:04,845
Okay, Frank, why don't you
91
00:04:04,878 --> 00:04:06,847
let me take this one
off your hands.
92
00:04:06,880 --> 00:04:08,616
There's no crime
scene to investigate.
93
00:04:08,649 --> 00:04:11,919
Maybe not, but that doesn't
mean there wasn't a crime.
94
00:04:11,952 --> 00:04:13,887
* Yeah!
95
00:04:13,921 --> 00:04:17,558
Captioning sponsored by
CBS
96
00:04:17,591 --> 00:04:21,495
and CSI PRODUCTIONS
97
00:04:34,908 --> 00:04:38,912
* We don't get fooled again
98
00:04:38,946 --> 00:04:42,350
* Don't get fooled again
99
00:04:42,383 --> 00:04:43,951
* No, no!
100
00:05:07,608 --> 00:05:09,543
BERNSTEIN:
I want to be sure
I got it right.
101
00:05:09,577 --> 00:05:12,580
You and the deceased
had drinks last night,
102
00:05:12,613 --> 00:05:14,915
came back here
around midnight...
103
00:05:14,948 --> 00:05:18,919
Made love... for...
I don't know how long.
104
00:05:18,952 --> 00:05:22,390
And when I woke up
this morning,
105
00:05:22,423 --> 00:05:26,794
he was beside me... dead.
106
00:05:26,827 --> 00:05:28,028
BERNSTEIN:
Thanks.
107
00:05:28,061 --> 00:05:29,730
Bernstein?
108
00:05:29,763 --> 00:05:31,965
Speedle.
109
00:05:31,999 --> 00:05:33,434
Who are you?
110
00:05:33,467 --> 00:05:35,636
I'm a crime scene investigator.
111
00:05:39,106 --> 00:05:40,874
I thought you were
the detective.
112
00:05:40,908 --> 00:05:41,875
I am.
113
00:05:41,909 --> 00:05:43,877
But Speedle
analyzes the scene.
114
00:05:43,911 --> 00:05:46,680
The forensic that might explain
the death in question.
115
00:05:54,988 --> 00:05:57,891
Do you have any
questions for me?
116
00:05:57,925 --> 00:06:00,127
Yeah.
117
00:06:00,160 --> 00:06:02,129
Why do women do that
to their nails?
118
00:06:02,162 --> 00:06:03,697
What?
119
00:06:03,731 --> 00:06:05,699
Put little charms on them?
120
00:06:05,733 --> 00:06:06,900
It's easy.
121
00:06:06,934 --> 00:06:08,569
To attract men.
122
00:06:10,571 --> 00:06:12,139
Hey, do you mind
taking that tea,
123
00:06:12,172 --> 00:06:13,874
and drinking it over there?
124
00:06:13,907 --> 00:06:17,845
Sure... whatever helps.
125
00:06:23,917 --> 00:06:26,954
SPEEDLE:
Well, the guy
was in good shape.
126
00:06:26,987 --> 00:06:29,022
She said he
runs marathons.
127
00:06:29,056 --> 00:06:31,024
Oh-- ran.
128
00:06:31,058 --> 00:06:33,594
May have an
enlarged heart.
129
00:06:33,627 --> 00:06:36,464
Something of the
pulmonary nature.
130
00:06:37,998 --> 00:06:39,533
Frenulum isn't torn.
131
00:06:40,468 --> 00:06:42,836
Tardieu spots in the conjuctivae
and eyelids.
132
00:06:42,870 --> 00:06:44,838
Asphyxiation?
133
00:06:44,872 --> 00:06:46,139
Sleep apnea?
134
00:06:46,173 --> 00:06:46,940
Hard to tell.
135
00:06:46,974 --> 00:06:48,942
Almost impossible
to distinguish
136
00:06:48,976 --> 00:06:50,544
accidental
from homicide.
137
00:06:50,578 --> 00:06:53,847
Result of closing
off the air to the
windpipe's the same.
138
00:06:59,186 --> 00:07:02,055
I'd say he fell asleep
in his pillow.
139
00:07:02,089 --> 00:07:03,824
If I hadn't watched
Miss Thing
140
00:07:03,857 --> 00:07:05,759
put her suave on
Bernstein earlier.
141
00:07:14,101 --> 00:07:15,903
This is Jeff's room.
142
00:07:15,936 --> 00:07:17,004
I didn't touch anything.
143
00:07:17,037 --> 00:07:18,506
Left everything
just the way it was
144
00:07:18,506 --> 00:07:19,807
the morning he
left for school.
145
00:07:19,840 --> 00:07:21,108
Okay.
146
00:07:21,141 --> 00:07:22,142
You know, Pete,
147
00:07:22,175 --> 00:07:23,944
I am going to take you up
on that coffee now.
148
00:07:23,977 --> 00:07:25,245
Sure.
Okay.
149
00:07:25,278 --> 00:07:27,147
DELKO:
Make it two,
if you don't mind.
150
00:07:27,180 --> 00:07:28,616
You got it.
Thanks.
151
00:07:51,004 --> 00:07:52,272
CAINE:
"3-In-One oil."
152
00:07:52,305 --> 00:07:55,142
Used to use that
to make boat models.
153
00:07:58,078 --> 00:07:59,847
Now I use it to clean my gun.
154
00:08:07,187 --> 00:08:10,190
What do we have here?
155
00:08:10,223 --> 00:08:12,626
"Four Twenty Boyz."
156
00:08:12,660 --> 00:08:14,762
Time to get high, I bet.
157
00:08:14,795 --> 00:08:17,164
How do you know that?
158
00:08:17,197 --> 00:08:20,868
My brother worked Narcotics
undercover.
159
00:08:20,901 --> 00:08:23,070
So, Jeff...
160
00:08:25,706 --> 00:08:27,107
What is this?
161
00:08:30,911 --> 00:08:33,146
Our friend Jeff is a stoner.
162
00:08:34,982 --> 00:08:36,216
His father lied.
163
00:08:36,249 --> 00:08:37,284
You see, kids
164
00:08:37,317 --> 00:08:38,686
make excellent criminals.
165
00:08:38,719 --> 00:08:40,153
They're sneaky.
166
00:08:41,188 --> 00:08:44,792
Here's how it might've gone.
167
00:08:44,825 --> 00:08:46,226
Jeff sits up here at night,
in the dark,
168
00:08:46,259 --> 00:08:49,597
without his dad
being any the wiser.
169
00:08:55,135 --> 00:08:57,738
Gunshot residue.
170
00:08:57,771 --> 00:08:59,272
And it's possible...
171
00:08:59,306 --> 00:09:02,242
Jeff...
172
00:09:02,275 --> 00:09:03,711
was doing more...
173
00:09:03,744 --> 00:09:07,615
than smoking out this window.
174
00:09:07,648 --> 00:09:10,083
( gunshots )
175
00:09:37,778 --> 00:09:41,114
Wow, someone definitely used
this tree for target practice.
176
00:09:41,148 --> 00:09:43,150
Not all the bullet holes
are fresh, either.
177
00:09:43,183 --> 00:09:45,953
Calleigh, how many
different weapons
178
00:09:45,986 --> 00:09:48,121
do you think have
been used here?
179
00:09:48,155 --> 00:09:50,924
Well, I see nines, .22's,
180
00:09:50,958 --> 00:09:52,192
there's even some rifle action.
181
00:09:52,225 --> 00:09:54,695
I'll be able to tell you more
when I get it back to the lab.
182
00:09:54,728 --> 00:09:55,996
Okay, so weed, bullets.--
183
00:09:56,029 --> 00:09:57,931
Let's go over to Jeff's high
school locker
184
00:09:57,965 --> 00:09:59,900
to see what other surprises
he has for us.
185
00:09:59,933 --> 00:10:04,271
School property could take a day
to get permission. Red tape.
186
00:10:04,304 --> 00:10:05,939
Cut through it
as fast as you can.
187
00:10:05,973 --> 00:10:07,440
And the same goes
for this tree.
188
00:10:11,712 --> 00:10:14,214
( indistinct background
radio communication )
189
00:10:14,247 --> 00:10:16,216
You're not going
to roll him?
190
00:10:16,249 --> 00:10:18,251
Think our boy's
been moved enough.
191
00:10:18,285 --> 00:10:19,252
Dual lividity.
192
00:10:19,286 --> 00:10:22,189
Body laid on its stomach,
then was flipped over.
193
00:10:22,222 --> 00:10:23,824
The paramedics must've
flipped him.
194
00:10:23,857 --> 00:10:25,325
No. No, he was
on his stomach
195
00:10:25,358 --> 00:10:27,194
long enough for
blood to settle.
196
00:10:27,227 --> 00:10:28,361
Couple of hours.
197
00:10:35,769 --> 00:10:36,904
But before that,
198
00:10:36,937 --> 00:10:39,239
he was dead on his back
199
00:10:39,272 --> 00:10:41,641
another couple hours.
200
00:10:45,913 --> 00:10:50,217
Something or someone moved
him into secondary position.
201
00:10:50,250 --> 00:10:53,921
Flip-flop usually means
somebody can't decide
202
00:10:53,954 --> 00:10:56,957
to call 911 or skip town.
203
00:11:06,499 --> 00:11:10,904
I'm going to need to swab
under your fingernails.
204
00:11:10,938 --> 00:11:13,040
Sure.
205
00:11:13,073 --> 00:11:13,874
How come?
206
00:11:17,044 --> 00:11:19,312
It's just part
of the investigation.
207
00:11:23,283 --> 00:11:25,018
Am I a suspect?
208
00:11:27,087 --> 00:11:28,355
A witness.
209
00:11:28,388 --> 00:11:29,757
You're looking
for Chuck's skin
210
00:11:29,757 --> 00:11:31,424
under my fingernails,
aren't you?
211
00:11:31,458 --> 00:11:33,426
I try never to
have expectations.
212
00:11:33,460 --> 00:11:34,795
Never disappointed.
213
00:11:34,828 --> 00:11:36,096
Smart.
214
00:11:37,931 --> 00:11:40,100
I might as well tell you,
215
00:11:40,133 --> 00:11:43,170
things got a little rough
between Chuck and I...
216
00:11:43,203 --> 00:11:45,105
sexually.
217
00:11:45,138 --> 00:11:47,274
You saw me notice those
scratches on your chest?
218
00:11:47,307 --> 00:11:49,109
He can get himself worked up.
219
00:11:52,312 --> 00:11:54,147
( sighs )
220
00:11:54,181 --> 00:11:55,315
I'm going to need to, uh,
221
00:11:55,348 --> 00:11:57,384
photograph those markings,
as well.
222
00:11:57,417 --> 00:11:58,318
Sure.
223
00:12:04,357 --> 00:12:05,793
This okay?
224
00:12:08,428 --> 00:12:09,863
( clears throat )
225
00:12:09,897 --> 00:12:12,265
Okay, um... sorry.
226
00:12:12,299 --> 00:12:13,801
It happens.
227
00:12:26,346 --> 00:12:29,349
( low, deep electronic humming)
228
00:12:31,318 --> 00:12:33,353
Hey, how's it look?
229
00:12:33,386 --> 00:12:35,188
Like a starry, starry night.
230
00:12:35,222 --> 00:12:39,259
We've got rifle ammo,
some buckshot.
231
00:12:39,292 --> 00:12:41,328
Come on in,
take a look for yourself.
232
00:12:41,361 --> 00:12:43,831
No, I can't find
another lead apron,
and Alexx isn't around.
233
00:12:43,831 --> 00:12:45,365
Well, then, by all means,
stay out.
234
00:12:47,467 --> 00:12:49,402
Calleigh, were you here at CSI
235
00:12:49,436 --> 00:12:50,904
when Horatio's brother
was killed?
236
00:12:50,938 --> 00:12:51,905
Ray?
237
00:12:51,939 --> 00:12:53,040
Yeah, I was new.
238
00:12:53,073 --> 00:12:54,574
Keeping my head down.
Why do you ask?
239
00:12:54,607 --> 00:12:56,376
No reason, I just, uh...
240
00:12:56,409 --> 00:12:58,879
I didn't realize his brother
worked narco.
241
00:12:58,912 --> 00:12:59,980
Yeah.
242
00:13:00,013 --> 00:13:02,415
Undercover narco cop gets killed
in the line of duty
243
00:13:02,449 --> 00:13:04,584
and might have been dirty--
something like that.
244
00:13:04,617 --> 00:13:05,853
I didn't say that.
245
00:13:05,853 --> 00:13:07,420
Nobody ever does.
246
00:13:07,454 --> 00:13:08,956
Was he dirty?
247
00:13:10,858 --> 00:13:12,292
I don't know.
248
00:13:13,560 --> 00:13:16,396
I don't know
what Raymond Caine was.
249
00:13:16,429 --> 00:13:18,498
I'm not entirely sure
Horatio does, either.
250
00:13:20,167 --> 00:13:22,369
( whirring loudly )
251
00:14:09,516 --> 00:14:10,517
Wow...
252
00:14:10,550 --> 00:14:12,953
this tree has more lead
than wood.
253
00:14:12,986 --> 00:14:16,223
You got nines there,
.44s, .22s.
254
00:14:16,256 --> 00:14:18,291
There were over 200
expended projectiles
255
00:14:18,325 --> 00:14:19,459
that we couldn't see.
256
00:14:24,497 --> 00:14:25,565
So as the tree grew,
257
00:14:25,598 --> 00:14:28,268
the entrance holes grew over
with living cells.
258
00:14:28,301 --> 00:14:31,138
.30 carbine, short rifle.
259
00:14:31,171 --> 00:14:33,106
762 by 39 also.
260
00:14:33,140 --> 00:14:34,174
AK.
261
00:14:34,207 --> 00:14:37,945
This was not target practice;
this is training.
262
00:14:37,978 --> 00:14:39,012
This is training.
263
00:14:39,046 --> 00:14:39,579
Nice going.
264
00:14:48,155 --> 00:14:49,656
You lied to me, Pete.
265
00:14:49,689 --> 00:14:51,458
I didn't know about the bullets
in the tree.
266
00:14:51,491 --> 00:14:53,426
The neighbors asked
about the noise
267
00:14:53,460 --> 00:14:54,594
while I was at work.
268
00:14:54,627 --> 00:14:56,596
Jeff just said
it was firecrackers.
269
00:14:56,629 --> 00:14:59,199
Then explain the weed
I found in his room.
270
00:14:59,232 --> 00:15:01,001
I didn't know he was into that.
271
00:15:01,034 --> 00:15:03,503
Let's ask your parole officer
what he thinks.
272
00:15:03,536 --> 00:15:05,305
MAC ADAMS:
Are you kidding me?
273
00:15:05,338 --> 00:15:06,439
All that ammo?
274
00:15:06,473 --> 00:15:07,574
Son's probably training
275
00:15:07,607 --> 00:15:09,076
to knock off a chain
of markets
276
00:15:09,109 --> 00:15:09,409
just like
his old man here.
277
00:15:10,243 --> 00:15:12,012
What happened?
278
00:15:12,045 --> 00:15:13,013
He borrowed your piece,
279
00:15:13,046 --> 00:15:14,347
and now you're
a little worried
280
00:15:14,381 --> 00:15:16,416
he may get nervous and
drop it at a heist, huh?
281
00:15:18,318 --> 00:15:20,087
I don't have a piece.
282
00:15:20,120 --> 00:15:23,723
Right. You just got
100 bullets in
your backyard tree.
283
00:15:23,756 --> 00:15:25,325
Plus, the weed.
284
00:15:25,358 --> 00:15:26,693
Unless you want
to make
285
00:15:26,726 --> 00:15:29,296
a case to the board
that this contraband
286
00:15:29,329 --> 00:15:31,698
is your son's,
you're going back inside,
287
00:15:31,731 --> 00:15:34,234
and you're going to serve out
the rest
288
00:15:34,267 --> 00:15:36,236
of your sentence.
289
00:15:36,269 --> 00:15:38,371
Which is it?
290
00:15:40,540 --> 00:15:43,410
The gun and the weed are mine.
291
00:15:43,443 --> 00:15:45,445
Okay.
292
00:15:45,478 --> 00:15:47,514
So he's all yours.
293
00:15:47,547 --> 00:15:49,449
MAC ADAMS:
Sold.
294
00:15:49,482 --> 00:15:51,251
729 days at Stark.
295
00:15:51,284 --> 00:15:53,286
Let's go.
296
00:15:55,288 --> 00:15:58,458
My kid... is still out there.
297
00:16:00,327 --> 00:16:02,462
( indistinct radio call )
298
00:16:06,233 --> 00:16:07,300
Hi.
CAINE:
Hey.
299
00:16:07,334 --> 00:16:08,568
We brought you
some lunch,
300
00:16:08,601 --> 00:16:10,470
but somebody here
ate your fries.
301
00:16:10,503 --> 00:16:11,404
That's okay.
302
00:16:11,438 --> 00:16:13,306
So listen, Raymond,
I have to go get a file.
303
00:16:13,340 --> 00:16:14,307
I'll be right back.
304
00:16:14,341 --> 00:16:15,675
Okay?
305
00:16:17,644 --> 00:16:19,412
How you doing?
306
00:16:19,446 --> 00:16:20,480
Good.
307
00:16:20,513 --> 00:16:21,481
Great.
308
00:16:21,514 --> 00:16:24,151
She doesn't need a file.
309
00:16:24,184 --> 00:16:25,452
She wants you to talk to me.
310
00:16:25,485 --> 00:16:26,719
That's right.
311
00:16:26,753 --> 00:16:30,057
She tells me that you've been
getting into fights at school.
312
00:16:33,526 --> 00:16:35,362
This kid in school...
313
00:16:35,395 --> 00:16:36,429
Mm-hmm?
314
00:16:36,463 --> 00:16:38,065
...said my dad was a bad cop.
315
00:16:39,632 --> 00:16:41,534
Well, you know what?
316
00:16:41,568 --> 00:16:43,236
That is not true.
317
00:16:43,270 --> 00:16:49,376
Your dad was a hero, but his job
was to pretend he was a bad cop.
318
00:16:49,409 --> 00:16:51,178
See the difference?
319
00:16:56,349 --> 00:16:58,351
He said I have my dad's name.
320
00:16:58,385 --> 00:16:59,686
That's why I was bad.
321
00:17:00,820 --> 00:17:02,389
Let me tell you something.
322
00:17:02,422 --> 00:17:04,524
It's not important
323
00:17:04,557 --> 00:17:06,493
what people say about us.
324
00:17:06,526 --> 00:17:08,261
It's only important
325
00:17:08,295 --> 00:17:12,799
what we know inside
about ourselves.
326
00:17:12,832 --> 00:17:14,434
You understand?
327
00:17:14,467 --> 00:17:15,635
Yeah.
328
00:17:15,668 --> 00:17:16,903
All right.
329
00:17:16,936 --> 00:17:20,607
So, no more fights at school,
because it upsets your mother.
330
00:17:20,640 --> 00:17:21,374
Okay.
331
00:17:21,408 --> 00:17:23,510
CAINE:
Good man.
332
00:17:23,543 --> 00:17:24,544
Good man.
333
00:17:51,171 --> 00:17:52,672
Hello.
334
00:17:56,643 --> 00:17:58,511
( beeping )
335
00:18:06,619 --> 00:18:09,289
( electronic signal trills )
336
00:18:13,260 --> 00:18:14,361
( trilling )
337
00:18:17,630 --> 00:18:19,599
DUQUESNE:
I found the owner
of one of the guns
338
00:18:19,632 --> 00:18:21,768
that fired a bullet
into the Wilton family tree.
339
00:18:21,801 --> 00:18:23,002
Nick Gordon, age 45.
340
00:18:23,035 --> 00:18:26,339
Six months ago, the gun was used
to shoot out the scoreboard
341
00:18:26,373 --> 00:18:27,607
at Antioch High School.
342
00:18:27,640 --> 00:18:28,641
Antioch.
343
00:18:28,675 --> 00:18:30,510
That's where Wilton's kid goes.
344
00:18:30,543 --> 00:18:31,678
So I called
the principal,
345
00:18:31,711 --> 00:18:33,546
and found out that
Ben Gordon, age 17,
346
00:18:33,580 --> 00:18:35,482
was responsible for
shooting out the scoreboard.
347
00:18:35,515 --> 00:18:37,784
However, they believe that
another kid was with him,
348
00:18:37,817 --> 00:18:40,553
but because of the privacy
laws, they can't say anything.
349
00:18:40,587 --> 00:18:41,854
But the principal
did hesitate
350
00:18:41,888 --> 00:18:43,556
when I tried
a name out for size.
351
00:18:43,590 --> 00:18:44,657
Of course.
352
00:18:44,691 --> 00:18:46,259
Jeff Wilton.
353
00:18:46,293 --> 00:18:47,794
Our parolee's son.
354
00:18:47,827 --> 00:18:49,729
Okay, let's get Ben Gordon
and his father in here.
355
00:18:49,762 --> 00:18:51,298
You got it.
356
00:19:10,817 --> 00:19:12,852
( phone rings )
357
00:19:14,821 --> 00:19:15,788
Yeah?
358
00:19:15,822 --> 00:19:18,225
Yeah, it's Speed.
359
00:19:18,225 --> 00:19:21,494
All right, I'll be out there
in a little.
360
00:19:29,001 --> 00:19:32,539
Hi. Thanks
for coming out.
361
00:19:32,572 --> 00:19:35,308
You going somewhere?
362
00:19:35,342 --> 00:19:36,609
Actually, um...
363
00:19:36,643 --> 00:19:39,779
there somewhere else
we can talk?
364
00:19:39,812 --> 00:19:42,815
I have a photo shoot tomorrow
in St. Thomas.
365
00:19:42,849 --> 00:19:45,618
You're a photographer?
366
00:19:45,652 --> 00:19:46,619
A model.
367
00:19:46,653 --> 00:19:47,487
Bathing suits.
368
00:19:47,520 --> 00:19:49,589
It's probably
why I was so comfortable
369
00:19:49,622 --> 00:19:52,392
when you wanted to take pictures
of me.
370
00:19:52,425 --> 00:19:55,262
I realized later I might have
been a little too casual.
371
00:19:58,030 --> 00:20:01,200
So your boyfriend dies
and you're able to go
to work the next day?
372
00:20:03,436 --> 00:20:04,637
Chuck and I weren't married.
373
00:20:04,671 --> 00:20:06,739
I wasn't in his will.
374
00:20:06,773 --> 00:20:08,575
Yes, I need to make a living.
375
00:20:08,608 --> 00:20:11,278
Alison, did you move the body?
376
00:20:11,311 --> 00:20:12,945
Is that what the autopsy said?
377
00:20:16,416 --> 00:20:19,919
When I woke up,
and he didn't respond,
378
00:20:19,952 --> 00:20:22,722
yes, I rolled him over
on his back
379
00:20:22,755 --> 00:20:23,656
and called 911.
380
00:20:23,690 --> 00:20:26,593
Homicide has you calling 911
at 7:00 AM.
381
00:20:26,626 --> 00:20:29,962
Paramedics show up at 7:08.
382
00:20:29,996 --> 00:20:33,566
It takes hours for lividity
to form.
383
00:20:33,600 --> 00:20:35,602
Really?
384
00:20:35,635 --> 00:20:37,404
Really.
385
00:20:37,437 --> 00:20:40,573
I did roll him over
in the middle of the night.
386
00:20:40,607 --> 00:20:44,043
His arm was plopped
over my head
387
00:20:44,076 --> 00:20:45,845
and I couldn't sleep.
388
00:20:45,878 --> 00:20:47,447
After I rolled him,
389
00:20:47,480 --> 00:20:51,718
I must have fallen right back
to sleep.
390
00:20:51,751 --> 00:20:53,853
So he was already dead
in the middle of the night.
391
00:20:53,886 --> 00:20:55,322
I suppose so.
392
00:20:55,355 --> 00:20:59,859
I read in Vanity Fair that time
of death could never be exact.
393
00:20:59,892 --> 00:21:01,661
It's all estimates.
394
00:21:01,694 --> 00:21:03,663
Within hours.
395
00:21:03,696 --> 00:21:04,864
No.
396
00:21:07,367 --> 00:21:10,570
You can't go on your shoot.
397
00:21:10,603 --> 00:21:11,438
Tim...
398
00:21:11,471 --> 00:21:14,741
would you let me know
what you find?
399
00:21:17,577 --> 00:21:19,712
I can't do that.
400
00:21:26,686 --> 00:21:28,821
Look, when it's, uh,
appropriate,
401
00:21:28,855 --> 00:21:30,357
okay?
402
00:21:33,660 --> 00:21:36,028
No, first class on that
equipment's as bad as business.
403
00:21:36,062 --> 00:21:37,497
Look into charters.
404
00:21:37,530 --> 00:21:38,565
Mr. Gordon.
405
00:21:38,598 --> 00:21:40,800
Look, I'm being pulled
into something; call me later.
406
00:21:40,833 --> 00:21:42,635
I thought you were
supposed to bring
your son in.
407
00:21:42,669 --> 00:21:44,504
I did-- he's out front,
having a smoke.
408
00:21:44,537 --> 00:21:45,372
( cell phone rings )
409
00:21:45,405 --> 00:21:47,006
I can't stop him;
he's right out there.
410
00:21:51,978 --> 00:21:54,781
Kid's been staring
at dead bodies
for ten minutes.
411
00:21:54,814 --> 00:21:56,949
Naturals, traumas.
412
00:21:56,983 --> 00:21:59,686
My first year MEs would
have passed out by now.
413
00:21:59,719 --> 00:22:00,653
Says he's here
to see you.
414
00:22:00,687 --> 00:22:02,689
Okay, thank you.
415
00:22:02,722 --> 00:22:04,391
Ben.
416
00:22:04,391 --> 00:22:05,792
I'm Lieutenant Caine.
417
00:22:05,825 --> 00:22:08,761
Hey, you ever kill anyone?
418
00:22:08,795 --> 00:22:11,398
Uh, in the line
of duty.
419
00:22:11,398 --> 00:22:14,133
You want to put
that out, please?
420
00:22:14,166 --> 00:22:16,436
Thank you.
421
00:22:16,469 --> 00:22:18,571
It's an entrance wound,
right?
422
00:22:18,605 --> 00:22:20,807
It's small
because the skin snaps
423
00:22:20,840 --> 00:22:21,941
back into place
424
00:22:21,974 --> 00:22:24,477
once the bullet
passes through.
425
00:22:24,511 --> 00:22:25,912
That's correct.
426
00:22:25,945 --> 00:22:27,414
You like guns.
427
00:22:27,447 --> 00:22:29,416
Yeah. They're cool.
428
00:22:29,416 --> 00:22:31,984
Jeff Wilton thinks
guns are cool, too.
429
00:22:32,018 --> 00:22:35,121
Was Jeff with you
when you shot out
the scoreboard?
430
00:22:35,154 --> 00:22:37,757
No, I did that alone.
431
00:22:37,790 --> 00:22:38,791
Mm.
432
00:22:38,825 --> 00:22:40,126
You ever go
shooting with Jeff?
433
00:22:40,159 --> 00:22:42,729
If I fired a gun,
it wouldn't be at a stupid tree.
434
00:22:42,762 --> 00:22:44,597
What would you shoot at?
435
00:22:44,631 --> 00:22:46,666
The kid who killed Jeff.
436
00:22:46,699 --> 00:22:49,969
So you know Jeff is dead?
437
00:22:50,002 --> 00:22:53,740
Ben?
438
00:22:53,773 --> 00:22:56,709
If he was alive,
he would have called me by now.
439
00:22:56,743 --> 00:22:57,644
You know what?
440
00:22:57,677 --> 00:22:59,679
Why don't you and your
dad go have lunch
441
00:22:59,712 --> 00:23:00,780
for a couple of hours
442
00:23:00,813 --> 00:23:02,048
and then come
back, all right?
443
00:23:02,081 --> 00:23:04,851
Go ahead.
444
00:23:16,696 --> 00:23:19,065
Heard you were
looking for me.
445
00:23:19,098 --> 00:23:21,133
Sleeping on the job?
446
00:23:21,167 --> 00:23:23,803
You a down man
or a feather man?
447
00:23:23,836 --> 00:23:25,705
They aren't the same thing?
448
00:23:25,738 --> 00:23:28,641
Feathers are for flying;
down's for insulating.
449
00:23:28,675 --> 00:23:32,111
The more mature the down,
the better air-trapping ability.
450
00:23:32,144 --> 00:23:33,646
It's called "loft."
451
00:23:33,680 --> 00:23:37,917
That would explain the scratches
on Alison.
452
00:23:37,950 --> 00:23:39,619
Slow death.
453
00:23:41,954 --> 00:23:44,757
He had air
between those feathers.
454
00:23:44,791 --> 00:23:47,660
Down. Goose, to be exact.
455
00:23:47,694 --> 00:23:49,862
That's one scenario.
456
00:23:49,896 --> 00:23:50,930
What'd you get?
457
00:23:50,963 --> 00:23:54,634
Chuck Maxfield died
one day shy of his wedding.
458
00:23:54,667 --> 00:23:57,136
Alison never said anything
about them getting married.
459
00:23:57,169 --> 00:23:59,572
They weren't.
That might've
been the problem.
460
00:23:59,606 --> 00:24:01,240
Chuck was marrying a girl
from Coconut Grove.
461
00:24:01,273 --> 00:24:02,942
Reception was
to have been tonight
462
00:24:02,975 --> 00:24:03,943
at the Delano.
463
00:24:03,976 --> 00:24:05,645
Did you talk to the bride?
464
00:24:05,678 --> 00:24:06,513
Mother.
465
00:24:06,513 --> 00:24:07,547
The girl was too broken up
to talk,
466
00:24:07,580 --> 00:24:10,016
especially when she found out
where the guy died.
467
00:24:10,049 --> 00:24:11,784
They knew Alison?
468
00:24:11,818 --> 00:24:13,119
Never heard of her.
469
00:24:13,152 --> 00:24:15,254
She was his little secret.
470
00:24:15,287 --> 00:24:18,090
You know what we call that
over at Robbery Homicide.
471
00:24:18,124 --> 00:24:21,728
Yep-- motive.
472
00:24:21,761 --> 00:24:23,663
H, I processed the sneaker
from Jeff's locker.
473
00:24:23,696 --> 00:24:24,731
Found soil in the tread.
474
00:24:24,764 --> 00:24:25,732
And?
475
00:24:25,765 --> 00:24:26,799
Soil's humus--
476
00:24:26,833 --> 00:24:29,702
high organic content,
very low mineral content,
477
00:24:29,736 --> 00:24:31,804
with one significant
man-made material,
478
00:24:31,838 --> 00:24:32,972
an epoxy called Mastico.
479
00:24:33,005 --> 00:24:34,807
"Mastico"?
What's it used for?
480
00:24:34,841 --> 00:24:35,808
Repairing headstones.
481
00:24:35,842 --> 00:24:36,809
Headstones?
482
00:24:36,843 --> 00:24:38,077
Jeff's friend Ben.
483
00:24:38,110 --> 00:24:39,979
There's a recurring theme.
484
00:24:40,012 --> 00:24:41,948
Mm, I'm thinking
Redeemer Cemetery.
485
00:24:41,981 --> 00:24:43,683
It's the oldest
one in the county.
486
00:24:43,716 --> 00:24:46,886
Yes, and within walking distance
of the high school.
487
00:24:50,790 --> 00:24:53,993
Looks like the last person
buried here was 1968.
488
00:24:54,026 --> 00:24:55,161
First was 1860.
489
00:24:59,866 --> 00:25:02,769
Something wasn't buried here
very recently.
490
00:25:02,802 --> 00:25:03,870
Decomp?
491
00:25:03,903 --> 00:25:04,871
Yeah.
492
00:25:04,904 --> 00:25:06,906
It's stronger
from over here.
493
00:25:11,611 --> 00:25:12,945
Here you go.
494
00:25:14,947 --> 00:25:16,616
Here you go.
495
00:25:20,019 --> 00:25:24,857
Now... maggots will go
to a wound.
496
00:25:24,891 --> 00:25:28,628
We have an exit wound, head.
497
00:25:28,661 --> 00:25:31,698
Sweet going in,
and ugly going out.
498
00:25:34,634 --> 00:25:37,203
Got another one here
in the back.
499
00:25:37,236 --> 00:25:40,039
This is an entry wound.
500
00:25:40,072 --> 00:25:41,641
Looks like an ambush.
501
00:25:41,674 --> 00:25:44,877
So much for me saying
he was in the Keys.
502
00:25:44,911 --> 00:25:45,912
You know what?
503
00:25:45,945 --> 00:25:49,782
Maybe he was,
because this body was moved.
504
00:25:49,816 --> 00:25:53,620
You see, we got
no blood spatter anywhere...
505
00:25:53,620 --> 00:25:57,256
but we do have
gravitational blood droplets
506
00:25:57,289 --> 00:25:58,257
on his clothes.
507
00:25:58,290 --> 00:25:59,291
So he was moved.
508
00:25:59,325 --> 00:26:01,628
Laid out
like a Christmas package.
509
00:26:01,661 --> 00:26:04,163
Well, I'll pay a visit
to our parolee Pete Wilton,
510
00:26:04,196 --> 00:26:06,032
let him know we found his son.
511
00:26:06,065 --> 00:26:08,267
I would hold off on that.
512
00:26:11,037 --> 00:26:12,071
This is not his kid.
513
00:26:19,045 --> 00:26:22,682
Boy's I.D. says,
"Mark Hubbard."
514
00:26:22,715 --> 00:26:24,150
Born in 1986.
515
00:26:24,183 --> 00:26:25,985
Found his library card
from Antioch High,
516
00:26:26,018 --> 00:26:27,920
and, yes, he was moved.
517
00:26:27,954 --> 00:26:30,056
I'll find you for the post.
518
00:26:30,089 --> 00:26:33,826
Particular attention
to the fingernails, please.
519
00:26:33,860 --> 00:26:36,028
If there's an epithelial,
I'll dig it out.
520
00:26:39,932 --> 00:26:43,102
Calleigh, check out
what I found in here.
521
00:26:48,340 --> 00:26:50,076
The real damage is over here.
522
00:26:50,109 --> 00:26:52,111
Watch your step.
523
00:26:56,282 --> 00:26:59,018
High-velocity spatter,
524
00:26:59,051 --> 00:27:01,754
100-feet-plus per second.
525
00:27:01,788 --> 00:27:05,191
It's consistent with a gun shot.
526
00:27:07,994 --> 00:27:09,996
A shot in the back, right?
527
00:27:10,029 --> 00:27:13,700
Well, after his head's hit,
he didn't go anywhere.
528
00:27:13,700 --> 00:27:17,003
So... trajectory suggests
that he was bent over,
529
00:27:17,036 --> 00:27:18,370
mist is waist high.
530
00:27:23,075 --> 00:27:24,877
And there's the projectile.
531
00:27:24,911 --> 00:27:27,079
I'm going to take that with me.
532
00:27:28,180 --> 00:27:29,982
Bat bag, crumpled.
533
00:27:30,016 --> 00:27:32,752
Maybe that's why he was
bent over,
534
00:27:32,785 --> 00:27:33,853
reaching for it.
535
00:27:33,886 --> 00:27:38,825
Bat bag, scoreboard...
maybe there's a theme here.
536
00:27:38,858 --> 00:27:40,026
Well, blood pool is here.
537
00:27:40,059 --> 00:27:41,027
So, he was bleeding out.
538
00:27:45,264 --> 00:27:48,134
There's a second hit
on the wall over here.
539
00:27:48,167 --> 00:27:52,104
Means he managed
to make his way over,
540
00:27:52,138 --> 00:27:54,040
and dropped to his knees.
541
00:27:56,776 --> 00:27:58,444
And was shot a second time.
542
00:28:01,313 --> 00:28:03,315
The suspect dragged him
from here...
543
00:28:03,349 --> 00:28:06,485
to the cemetery.
544
00:28:06,518 --> 00:28:09,221
There was a third person here.
545
00:28:10,422 --> 00:28:12,759
Yeah, there's a void
in the blood.
546
00:28:12,759 --> 00:28:14,193
CAINE:
Which also means
547
00:28:14,226 --> 00:28:17,096
that there was someone
behind the victim.
548
00:28:21,400 --> 00:28:23,169
Question is, the third guy was
549
00:28:23,202 --> 00:28:24,771
helping
or hindering?
550
00:28:34,080 --> 00:28:38,317
I've got a cigarette...
that might help us.
551
00:29:16,255 --> 00:29:17,289
Death mask.
552
00:29:19,591 --> 00:29:23,896
( gasping )
553
00:29:26,298 --> 00:29:27,967
What's a death mask?
554
00:29:34,006 --> 00:29:36,342
That's Chuck's saliva.
555
00:29:36,375 --> 00:29:37,409
DNA confirmed it.
556
00:29:37,443 --> 00:29:38,277
And?
557
00:29:38,310 --> 00:29:40,046
Did you press his face
558
00:29:40,079 --> 00:29:41,213
into the pillow,
559
00:29:41,247 --> 00:29:43,049
causing him to suffocate?
560
00:29:45,084 --> 00:29:46,452
Yes and no.
561
00:29:46,485 --> 00:29:49,121
Alison...
562
00:29:49,155 --> 00:29:50,189
You're so sure I'm guilty.
563
00:29:50,222 --> 00:29:53,225
I could see it when you walked
through the door.
564
00:29:53,259 --> 00:29:54,426
You have an explanation?
565
00:29:56,462 --> 00:30:00,132
Yes... I pressed his face
into the pillow.
566
00:30:00,166 --> 00:30:05,104
No...
I did not suffocate him.
567
00:30:05,137 --> 00:30:09,275
He did, however...
orgasm.
568
00:30:13,245 --> 00:30:14,981
Excuse me?
569
00:30:15,014 --> 00:30:19,251
My marathon-running boyfriend
was a pillow biter.
570
00:30:19,285 --> 00:30:20,552
Satisfied?
571
00:30:20,586 --> 00:30:24,356
He liked to give himself over
to me.
572
00:30:24,390 --> 00:30:28,327
I, uh,
could be more explicit, but...
573
00:30:28,360 --> 00:30:30,296
I get it.
574
00:30:30,329 --> 00:30:36,635
We role-played around...
2:00 in the morning.
575
00:30:36,668 --> 00:30:40,639
Then we drank
some more wine.
576
00:30:40,672 --> 00:30:42,374
We snuggled.
577
00:30:45,945 --> 00:30:47,113
You okay?
578
00:30:47,146 --> 00:30:48,047
Yeah.
579
00:30:48,080 --> 00:30:51,250
Um... it's just that this job,
it's weird
580
00:30:51,283 --> 00:30:52,351
uh, sometimes.
581
00:30:52,384 --> 00:30:54,053
You know, you learn
582
00:30:54,086 --> 00:30:56,288
certain things about people.
583
00:31:03,930 --> 00:31:06,232
You're interrogating
our witness without me?
584
00:31:06,265 --> 00:31:11,237
No, I was just running
a few questions by her.
585
00:31:11,270 --> 00:31:14,273
You interview her again,
I better be there.
586
00:31:14,306 --> 00:31:15,374
It's protocol.
587
00:31:15,407 --> 00:31:16,408
SPEEDLE:
You wi be there.
588
00:31:16,442 --> 00:31:17,443
You got that?
589
00:31:17,476 --> 00:31:20,479
( music playing )
590
00:31:51,310 --> 00:31:53,445
( music continuing )
591
00:32:21,407 --> 00:32:23,009
WOMAN:
Lieutenant?
592
00:32:23,042 --> 00:32:24,010
Yeah?
593
00:32:24,043 --> 00:32:25,411
Results on those
cigarette butts.
594
00:32:25,444 --> 00:32:26,512
Three separate donors.
595
00:32:26,545 --> 00:32:28,480
One matched the sample you
gave me from Ben Gordon.
596
00:32:28,514 --> 00:32:30,016
Okay.
Thank you.
597
00:32:30,049 --> 00:32:31,350
All right.
598
00:32:31,383 --> 00:32:33,385
DUQUESNE:
There were weapons in this bag.
599
00:32:33,419 --> 00:32:35,221
Plural.
Rifles.
600
00:32:35,254 --> 00:32:37,123
You don't use a bat bag
just to carry handguns.
601
00:32:37,156 --> 00:32:38,724
No, you don't.
602
00:32:38,757 --> 00:32:40,559
Your son is
603
00:32:40,592 --> 00:32:42,728
in a great deal of trouble.
604
00:32:45,064 --> 00:32:47,666
He told me he was hanging out
with Jeff Wilton.
605
00:32:47,699 --> 00:32:50,402
He admitted
they were shooting guns
606
00:32:50,436 --> 00:32:52,138
at Jeff's house,
at the school.
607
00:32:52,171 --> 00:32:54,373
Did he tell you
that he was at the cemetery
608
00:32:54,406 --> 00:32:56,742
the morning that Mark Hubbard
was killed?
609
00:32:56,775 --> 00:32:58,610
NICK:
He told me
they go there
610
00:32:58,644 --> 00:33:01,047
in the mornings, before school,
for horseplay.
611
00:33:01,080 --> 00:33:03,449
I have a blood pattern,
my friend,
612
00:33:03,482 --> 00:33:07,219
that says there were two people
at the cemetery
613
00:33:07,253 --> 00:33:09,321
when Mark was shot
to death.
614
00:33:09,355 --> 00:33:12,124
So, are you the shooter,
or was Jeff?
615
00:33:12,158 --> 00:33:15,794
I'm not saying anything
about Jeff.
616
00:33:15,827 --> 00:33:17,329
Okay.
617
00:33:17,363 --> 00:33:18,330
Where are the guns?
618
00:33:18,364 --> 00:33:19,331
What guns?
619
00:33:19,365 --> 00:33:20,799
CAINE:
They carried
their rifles
620
00:33:20,832 --> 00:33:25,437
in a bag and foolishly
left it behind.
621
00:33:25,471 --> 00:33:27,473
Right?
622
00:33:32,078 --> 00:33:33,545
Hey.
623
00:33:35,381 --> 00:33:36,615
I can wait.
624
00:33:51,130 --> 00:33:54,266
DUQUESNE:
Found this on the handle
of the bat bag.
625
00:33:54,300 --> 00:33:57,336
It's the same as the T-shirt
from Jeff's house.
626
00:33:57,369 --> 00:33:58,470
Okay, thank you.
627
00:33:58,504 --> 00:34:01,173
Hm, "the Four-Twenty Boyz."
628
00:34:01,207 --> 00:34:03,442
It's you, Jeff, and Mark, part
of the Four-Twenty Boyz, Ben?
629
00:34:03,475 --> 00:34:06,378
Is that what time you guys used
to get high every day?
630
00:34:06,412 --> 00:34:07,546
No.
631
00:34:07,579 --> 00:34:09,415
No?
632
00:34:09,448 --> 00:34:11,583
It's not a time;
it's a date.
633
00:34:11,617 --> 00:34:14,286
April 20... is what?
634
00:34:14,320 --> 00:34:15,587
Hitler's birthday,
635
00:34:15,621 --> 00:34:18,624
all around the world,
the whole week.
636
00:34:18,657 --> 00:34:20,192
So we have Waco,
637
00:34:20,226 --> 00:34:24,696
the federal building,
Columbine, and now Antioch.
638
00:34:24,730 --> 00:34:29,435
So you guys were planning
an action, weren't you?
639
00:34:29,468 --> 00:34:31,770
No.
640
00:34:31,803 --> 00:34:33,672
Me and Mark backed out.
641
00:34:33,705 --> 00:34:35,474
Is that why Jeff shot Mark?
642
00:34:35,507 --> 00:34:37,409
I said I'm not going through
with this.
643
00:34:37,443 --> 00:34:39,445
No take-backs.
644
00:34:39,478 --> 00:34:42,148
Forget it, Jeff.
We're getting rid of the guns.
645
00:34:42,148 --> 00:34:45,517
We're going to
break these down,
bury them somewhere.
646
00:34:47,886 --> 00:34:50,389
( gunshot )
I'm warning you.
647
00:34:50,422 --> 00:34:52,658
Jeff told me
if I said anything...
648
00:34:55,527 --> 00:34:58,497
You talk, you die.
649
00:34:59,531 --> 00:35:02,568
Where is Jeff right now?
650
00:35:02,601 --> 00:35:04,270
The mausoleum.
651
00:35:04,303 --> 00:35:06,172
He's not at the mausoleum.
Where is he?
652
00:35:07,173 --> 00:35:08,874
Why don't you tell me
653
00:35:08,907 --> 00:35:11,343
what time you were due
out of school?
654
00:35:11,377 --> 00:35:12,844
3:00.
655
00:35:12,878 --> 00:35:17,383
But there's an assembly today
after class.
656
00:35:17,416 --> 00:35:19,485
At 4:20.
657
00:35:19,518 --> 00:35:21,220
He's going
to start shooting--
658
00:35:21,253 --> 00:35:22,354
today.
659
00:35:28,827 --> 00:35:31,530
( sirens wailing in distance)
660
00:35:35,867 --> 00:35:37,236
Lieutenant Caine.
661
00:35:37,269 --> 00:35:38,637
Bill Roland,
I'm the principal.
662
00:35:38,670 --> 00:35:40,439
Okay, Bill,
SWAT team is on the way.
663
00:35:40,472 --> 00:35:41,840
Any sign of Jeff Wilton?
None.
664
00:35:41,873 --> 00:35:44,610
He could have slipped
into the assembly with
the other students.
665
00:35:44,643 --> 00:35:47,413
Okay, I'm going to need
everybody out of the
building right now.
666
00:35:47,446 --> 00:35:49,915
( fire alarm ringing )
I don't want to
create a panic.
667
00:35:49,948 --> 00:35:52,384
Something just did, Bill.
Everybody out.
668
00:35:52,418 --> 00:35:53,552
Everybody out, Bill!
669
00:35:53,585 --> 00:35:55,654
Everybody to leave the building
right now!
670
00:35:55,687 --> 00:35:56,855
Right now!
671
00:35:56,888 --> 00:35:59,658
( ringing continues,
students screaming )
672
00:35:59,691 --> 00:36:01,693
( gunshots )
673
00:36:04,896 --> 00:36:08,500
( screaming continues )
674
00:36:12,404 --> 00:36:16,242
( gunshots and screaming )
675
00:36:20,412 --> 00:36:22,614
Hey, Jeff.
676
00:36:24,516 --> 00:36:26,618
Let's put the weapon down
677
00:36:26,652 --> 00:36:28,520
and not make it any worse, okay?
678
00:36:28,554 --> 00:36:30,856
You have no idea what I've done.
679
00:36:30,889 --> 00:36:33,259
That's not true, Jeff.
I know about the cemetery.
680
00:36:33,259 --> 00:36:34,660
And I know about Mark.
681
00:36:34,693 --> 00:36:38,330
Jeff, you can put a stop to this
right now if you want to.
682
00:36:38,364 --> 00:36:39,965
You're right.
683
00:36:39,998 --> 00:36:41,300
I can stop.
684
00:36:41,333 --> 00:36:42,668
I want you to think
about your dad.
685
00:36:42,701 --> 00:36:44,002
My dad didn't
care about me.
686
00:36:44,035 --> 00:36:45,704
That's not true.
687
00:36:45,737 --> 00:36:47,406
That is not true, Jeff.
688
00:36:47,439 --> 00:36:48,940
He's back in jail for you.
689
00:36:48,974 --> 00:36:51,377
Lies.
No, no.
690
00:36:51,410 --> 00:36:52,611
He took the gun rap.
691
00:36:52,644 --> 00:36:57,649
Two more years inside for you.
692
00:36:59,718 --> 00:37:02,321
He really went back in?
He did Jeff.
693
00:37:02,354 --> 00:37:04,390
Listen to me now--
he came to me,
694
00:37:04,423 --> 00:37:05,857
and he asked me to find you.
695
00:37:05,891 --> 00:37:09,428
That's the truth, Jeff.
696
00:37:12,731 --> 00:37:14,766
Tell him I said thanks.
697
00:37:14,800 --> 00:37:15,667
Jeff.
698
00:37:16,768 --> 00:37:18,404
Jeff!
( gun clicks )
699
00:37:22,641 --> 00:37:25,311
Jeff, don't move.
700
00:37:26,011 --> 00:37:28,580
Do not move.
701
00:37:35,654 --> 00:37:37,623
I could have killed you.
702
00:37:37,656 --> 00:37:40,626
That's the truth, Jeff.
703
00:37:40,659 --> 00:37:42,461
We're clear.
704
00:37:44,029 --> 00:37:46,665
TRIPP:
You're lucky no one
died here, kid.
705
00:37:46,698 --> 00:37:48,734
( echoed panting )
706
00:37:48,767 --> 00:37:50,636
WOODS:
Tox is in.
707
00:37:50,669 --> 00:37:52,704
You interested?
708
00:37:52,738 --> 00:37:54,906
Ethanol.
709
00:37:54,940 --> 00:37:57,008
Alcohol.
710
00:37:57,042 --> 00:38:00,812
Mm-hmm. Boyfriend was
three times the legal limit.
711
00:38:00,846 --> 00:38:03,582
My guess is vodka. No smell.
712
00:38:03,615 --> 00:38:07,353
Would that amount, um, impede
his sexual performance?
713
00:38:07,353 --> 00:38:09,054
Oh, honey,
that amount of alcohol
714
00:38:09,087 --> 00:38:11,857
would impede an elephant's
sexual performance.
715
00:38:12,924 --> 00:38:15,093
Catch her in a lie?
716
00:38:15,126 --> 00:38:19,665
I have to take a look
at the evidence.
717
00:38:44,856 --> 00:38:47,726
( keyboard clacking )
718
00:38:47,759 --> 00:38:48,760
( beeping )
719
00:39:33,905 --> 00:39:35,474
Hi.
720
00:39:35,507 --> 00:39:39,044
The guy was passed
out on his back.
721
00:39:41,913 --> 00:39:44,182
You took a pillow...
722
00:39:44,215 --> 00:39:47,653
you put it over
his mouth...
723
00:39:54,760 --> 00:39:57,095
...pressed down as
hard as you could,
724
00:39:57,128 --> 00:39:59,931
with these little hands...
725
00:39:59,965 --> 00:40:04,202
and this little charm.
726
00:40:04,235 --> 00:40:06,838
( muffled grunting )
727
00:40:11,176 --> 00:40:13,979
Probably for about
five or six minutes.
728
00:40:14,012 --> 00:40:16,081
Would have taken
less time
729
00:40:16,114 --> 00:40:18,817
with an inferior fill, but...
730
00:40:18,850 --> 00:40:20,852
only the best for you, right?
731
00:40:20,886 --> 00:40:23,889
I was glad when you called.
732
00:40:23,922 --> 00:40:27,125
It's crazy, huh?
733
00:40:27,158 --> 00:40:29,495
I mean, I knew...
734
00:40:29,528 --> 00:40:31,797
but still, I was glad.
735
00:40:35,934 --> 00:40:38,804
You've been playing me
since day one.
736
00:40:38,837 --> 00:40:41,673
If you believed that...
737
00:40:41,707 --> 00:40:43,775
your partner would be here
right now.
738
00:40:43,809 --> 00:40:47,012
I didn't think you heard us.
739
00:40:48,980 --> 00:40:53,251
People get smothered
by pillows...
740
00:40:53,284 --> 00:40:55,554
accidentally.
741
00:40:57,589 --> 00:41:00,158
Yeah, but Chuck wasn't
one of them.
742
00:41:03,261 --> 00:41:05,997
You should have let the guy
get married.
743
00:41:30,989 --> 00:41:33,291
He was watching...
744
00:41:33,324 --> 00:41:35,293
from behind the mirror.
745
00:41:35,326 --> 00:41:37,963
Just like the last time.
746
00:41:37,996 --> 00:41:41,967
I don't conduct interviews
without my detective, ever.
747
00:41:45,937 --> 00:41:48,740
It's time to stand up, Alison.
748
00:41:51,276 --> 00:41:55,947
BERNSTEIN:
You're under arrest
for the murder of
Charles Maxfield.
749
00:41:57,716 --> 00:41:59,751
Can't believe
you did this to me.
750
00:42:02,988 --> 00:42:04,990
Yes, you can.
751
00:42:40,391 --> 00:42:42,894
It's a sorry state.
752
00:42:42,928 --> 00:42:45,864
I'm just grateful
to Lieutenant Caine
753
00:42:45,897 --> 00:42:48,634
that only one person
was killed.
754
00:42:50,301 --> 00:42:53,104
I'm sorry I let you down, Dad.
755
00:42:53,138 --> 00:42:56,775
No. I let you down.
756
00:42:56,808 --> 00:42:58,644
But you killed someone,
757
00:42:58,677 --> 00:43:01,813
and you're going to
have to pay for that...
758
00:43:01,847 --> 00:43:03,381
for the rest of your life.
759
00:43:03,414 --> 00:43:05,817
I want you to think
about that...
760
00:43:05,851 --> 00:43:08,987
hard.
761
00:43:09,020 --> 00:43:12,123
Every day they keep you inside.
762
00:43:12,157 --> 00:43:14,125
'Cause when you do get out,
763
00:43:14,159 --> 00:43:16,828
you're only going to get
one more chance.
764
00:43:16,862 --> 00:43:19,965
And we're not going
to see each other
765
00:43:19,998 --> 00:43:23,068
for a long, long time.
766
00:43:23,101 --> 00:43:26,304
What's going to happen now?
767
00:43:26,337 --> 00:43:29,074
That is up to you.
768
00:43:46,124 --> 00:43:47,759
Think he heard me?
769
00:43:47,793 --> 00:43:50,195
I'll let you know.
770
00:44:07,178 --> 00:44:11,149
Captioning sponsored by CBS
771
00:44:11,182 --> 00:44:15,153
and CSI PRODUCTIONS
772
00:44:15,186 --> 00:44:18,156
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
49050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.