All language subtitles for pod-prikritie-s02e11-web-dl-xvid-zmn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,350 --> 00:00:03,276 Hands up! 2 00:00:03,832 --> 00:00:04,843 -which Francs. 3 00:00:05,177 --> 00:00:06,152 S is the Fragata Meto. 4 00:00:07,191 --> 00:00:11,565 -There Will rthete in contact with the Iwo Antonof, because whoever comes in will choso here. 5 00:00:12,015 --> 00:00:14,077 -Who Entered the position of Ivo? 6 00:00:14,671 --> 00:00:15,504 -I. 7 00:00:16,032 --> 00:00:18,432 -What is this; -Ask The Toutzarof. 8 00:00:18,807 --> 00:00:21,677 -If Someone makes road with self rather I am on foot. 9 00:00:22,072 --> 00:00:26,592 -Egklimatias Like him build 43 km road. -With Rigged companies. 10 00:00:27,691 --> 00:00:30,039 -Esy What they ask me? -Who Is the Ntamianof? 11 00:00:31,189 --> 00:00:34,115 I gave you a -Kapote now. -And This I must let him Iwo Antonof .; 12 00:00:34,115 --> 00:00:36,264 -Esy No longer thou factor ROUTINE it. 13 00:00:36,672 --> 00:00:38,392 -Who Is not eh? -Esy. 14 00:00:38,717 --> 00:00:39,781 -Provlima .Mpainoume. 15 00:00:43,996 --> 00:00:47,142 -gamma The trash. -All Is true. 16 00:00:49,311 --> 00:00:51,125 -How Go rehearsals? -Why; 17 00:00:51,666 --> 00:00:53,512 -Why I arranged the first VISIBLE. 18 00:00:53,992 --> 00:00:55,276 -Esy Believe that the Sea will come? 19 00:00:55,627 --> 00:00:56,712 -This Says information. 20 00:01:03,832 --> 00:01:05,718 -Mas Understood, I repeat understood us. 21 00:01:06,312 --> 00:01:07,205 -Mpainoume. 22 00:01:12,013 --> 00:01:13,631 -Astynomia, Left immediately. 23 00:01:14,424 --> 00:01:15,132 -You Killed her. 24 00:01:15,820 --> 00:01:17,118 I shoot discard weapons. 25 00:01:17,840 --> 00:01:18,639 Everyone. 26 00:01:20,697 --> 00:01:22,432 If you kounitheis thou art dead. 27 00:01:29,668 --> 00:01:30,632 I am sorry. 28 00:01:31,319 --> 00:01:32,072 -Psemata. 29 00:01:32,738 --> 00:01:34,251 -I Invested millions in this way. 30 00:01:35,137 --> 00:01:36,729 The Ntamianof now would kill him. 31 00:01:37,327 --> 00:01:39,292 Tell me exactly what you did. 32 00:01:40,857 --> 00:01:42,234 -Par'to Will bring you luck. 33 00:01:48,706 --> 00:01:50,103 -Makari. 34 00:02:31,373 --> 00:02:32,591 -This The time I will not escape us. 35 00:02:33,765 --> 00:02:35,660 -Thes To say that the Ntamianof work for another. 36 00:02:35,983 --> 00:02:36,861 -Fc Not care. 37 00:02:37,180 --> 00:02:39,752 -So? -Would I explain killing. 38 00:02:42,032 --> 00:02:43,062 -Allazeis Style ;. 39 00:02:43,562 --> 00:02:45,013 -Allazo Priority. 40 00:03:13,872 --> 00:03:15,072 -Where You think you going? 41 00:03:39,772 --> 00:03:43,467 We have a lot to say we th two. 42 00:03:45,789 --> 00:03:48,247 -Ematha To blunder from the newspapers. 43 00:03:49,987 --> 00:03:50,752 -Yes? 44 00:03:51,643 --> 00:03:53,472 Me too. And this is a problem. 45 00:03:55,952 --> 00:03:57,923 Do I have never fucked your chores? 46 00:03:59,326 --> 00:04:00,079 -No. 47 00:04:02,667 --> 00:04:03,550 -Esy Because my fuck? 48 00:04:06,648 --> 00:04:07,320 -What do you want; 49 00:04:08,312 --> 00:04:09,242 -World peace. 50 00:04:11,673 --> 00:04:14,032 Sorry by mistake. 51 00:04:29,896 --> 00:04:31,801 I am not from people who you break the balls in for very long. 52 00:04:32,454 --> 00:04:36,311 -You The fix things. -How Will you build? 53 00:04:36,916 --> 00:04:37,571 -You The fix. 54 00:04:39,075 --> 00:04:41,068 -We Contract for the road and 3 weeks 55 00:04:41,748 --> 00:04:45,005 later you sell your share of the company to third parties and economics. 56 00:04:46,559 --> 00:04:48,152 With to spend so soft? 57 00:04:50,774 --> 00:04:52,320 -No I was obliged to tell you. 58 00:04:55,084 --> 00:04:56,872 -And Why you have decided to go on holiday? 59 00:05:03,506 --> 00:05:05,797 -Investing Million in fucking dromo.Gamoto. 60 00:05:08,479 --> 00:05:09,987 Now I have to start over. 61 00:05:11,192 --> 00:05:12,306 -Who Pays the bill, huh? 62 00:05:12,964 --> 00:05:16,553 -You Have something in kavatza. -Where My NHS transfers. 63 00:05:17,392 --> 00:05:18,766 -Where Did you get NHS yourself. 64 00:05:19,638 --> 00:05:21,439 -You In mono ask a fora.Mono a. 65 00:05:22,305 --> 00:05:24,044 Who to involve in this project? 66 00:05:25,805 --> 00:05:26,912 -No Plan. 67 00:05:27,276 --> 00:05:27,912 -Has not; 68 00:05:34,040 --> 00:05:38,072 -No Me what you want. -Nothing Not heard. 69 00:05:39,000 --> 00:05:43,561 -Psachneis The Alexandar Mironov. -What? 70 00:05:46,930 --> 00:05:48,404 -Mironof.Doulefo Him. 71 00:06:00,984 --> 00:06:02,886 -The Mironov should have died in Moscow. 72 00:06:04,026 --> 00:06:05,152 -So'd Like. 73 00:06:05,685 --> 00:06:07,318 -I Himself I had kanonsei self. 74 00:06:07,984 --> 00:06:10,271 .-I did right. My -Don't play it smart eh. 75 00:06:13,150 --> 00:06:14,437 -Esy Again involve? 76 00:06:20,237 --> 00:06:21,851 -A Transaction failed. 77 00:06:23,692 --> 00:06:24,810 -How? 78 00:06:25,923 --> 00:06:27,232 -300000 79 00:06:28,272 --> 00:06:30,544 Now the Svetliaef looking clean to me. 80 00:06:32,272 --> 00:06:33,234 -Do not worry . 81 00:06:34,200 --> 00:06:35,524 I will give them to you. 82 00:06:36,112 --> 00:06:37,550 $ -300,000? 83 00:06:41,232 --> 00:06:42,592 I do not know how I'll return. 84 00:06:44,912 --> 00:06:49,832 -not The money, you will return a favor. 85 00:06:51,994 --> 00:06:57,696 -Ara Mironov with the entangled so, huh? -Doulefa With his own money. 86 00:06:59,079 --> 00:07:01,535 -Nomiza That it's now with the casinos had ended. 87 00:07:02,472 --> 00:07:04,665 -Antithetos.Mia Character go. 88 00:07:06,653 --> 00:07:08,632 -Where Hiding mouse. 89 00:07:32,152 --> 00:07:33,821 -The Address to your life! 90 00:07:36,070 --> 00:07:41,187 -Svompoda 20 ... 3rd floor. -Mpravo.Sosti Option. 91 00:07:49,278 --> 00:07:52,204 -'llaxa gnomi.Gi'afto I did ... 92 00:08:04,802 --> 00:08:05,905 -5os Floor. 93 00:09:17,472 --> 00:09:18,546 -Hello. 94 00:09:48,189 --> 00:09:49,322 -He is alive; 95 00:09:50,713 --> 00:09:52,352 -Psachxte The diamersma. 96 00:09:59,379 --> 00:10:00,469 I know who I am? 97 00:10:02,465 --> 00:10:03,775 Margarita. 98 00:10:06,062 --> 00:10:07,628 Husband of Margaret. 99 00:10:09,006 --> 00:10:11,376 The Margarita.Thymasai? 100 00:10:19,591 --> 00:10:20,510 Does it hurt? 101 00:10:23,391 --> 00:10:25,513 I'm lucky that I'm here for another job. 102 00:10:26,897 --> 00:10:29,218 Will I throw a ball ... in the head. 103 00:10:31,923 --> 00:10:33,202 Take apo'do 104 00:10:34,742 --> 00:10:37,272 -24 12 asthainoforo an emergency. 105 00:10:38,331 --> 00:10:40,236 We pyrovolismeno send immediately ambulance. 106 00:10:47,789 --> 00:10:48,778 -What is this; 107 00:10:51,592 --> 00:10:53,287 -Would I explain in part. 108 00:10:54,295 --> 00:10:55,572 Thank you. 109 00:11:04,552 --> 00:11:05,672 -Thes To bring you the Tzara! 110 00:11:07,522 --> 00:11:09,754 -There Is nothing more than good old friends appointment. 111 00:11:11,528 --> 00:11:13,615 -Esy You got yours The Tzara is almost bankrupt. 112 00:11:14,504 --> 00:11:16,541 Apo'do beyond undertakes ego and Popov. 113 00:11:18,832 --> 00:11:20,712 -Fc That was not yours? 114 00:11:22,230 --> 00:11:23,752 -There Was damaged? 115 00:11:24,633 --> 00:11:25,540 -Was. 116 00:11:26,789 --> 00:11:28,510 -In Your position would not threatening. 117 00:11:29,360 --> 00:11:30,912 Do not forget that you are a cripple. 118 00:11:31,982 --> 00:11:34,113 -I Were you would notice more of a man with a cane. 119 00:11:34,352 --> 00:11:36,124 -Do Not make me choose between you and Popov. 120 00:11:36,632 --> 00:11:39,982 -Koitaxe To see my boy do not like the pazaria.Den has no choice. 121 00:11:42,313 --> 00:11:43,435 -Don't To retake. 122 00:11:54,472 --> 00:11:57,632 -Kasparianof ... Come here immediately. 123 00:12:11,885 --> 00:12:14,381 -Do You see that with Martin we will lose all. 124 00:12:15,291 --> 00:12:16,870 -Good, Yesterday we were pals. 125 00:12:17,141 --> 00:12:19,590 -Filarakia? Until yesterday I was playing at the knees " 126 00:12:20,323 --> 00:12:22,244 -Fc Buddy maybe jealous? -I? 127 00:12:22,966 --> 00:12:26,517 -The Cried for the position? -The Iwo was fast and strategic. 128 00:12:26,949 --> 00:12:30,400 -The Ivo tried to fuck us all. The Tzara had to throw a lot of wood. 129 00:12:31,050 --> 00:12:32,511 -Eprepe Should not ... 130 00:12:33,648 --> 00:12:35,943 The market is no longer the same. -Why; 131 00:12:38,649 --> 00:12:40,471 -Why All saw Tzara weak. 132 00:12:42,032 --> 00:12:43,536 -Don't Worry Martin will succeed. 133 00:12:44,025 --> 00:12:47,300 -Up To them, but the Iwo will GET ALL those who were working for us. 134 00:12:48,674 --> 00:12:49,543 -Rosene ... 135 00:12:50,642 --> 00:12:52,881 ... multi-informed are you buying me seem. 136 00:12:53,765 --> 00:12:55,838 -No Man just think strategically. 137 00:12:59,740 --> 00:13:02,514 -'di ... for yesterday evening ... 138 00:13:04,111 --> 00:13:05,912 -What About yesterday evening? 139 00:13:07,112 --> 00:13:08,269 It was perfect. 140 00:13:08,992 --> 00:13:10,065 Almost kill me. 141 00:13:11,436 --> 00:13:14,466 -Prospathisa To do something ... I did not succeed. 142 00:13:14,853 --> 00:13:16,083 -Gi'afto Will diefkolino 143 00:13:16,340 --> 00:13:17,729 Finally the showbiz. 144 00:13:18,272 --> 00:13:19,319 I was in here. 145 00:13:19,905 --> 00:13:25,711 -Koita If the little I did not have gotten the weapon will be ... -What did you do? Will the shoot you? 146 00:13:27,512 --> 00:13:28,235 -No. 147 00:13:29,606 --> 00:13:32,937 Never in my life I have not felt so uncomfortable, simply want to know. 148 00:13:35,171 --> 00:13:36,595 -Hello Playboy I have your job. 149 00:13:57,230 --> 00:13:58,232 -Afentiko There is nothing here. 150 00:14:00,925 --> 00:14:02,224 -Fefgoume. 151 00:14:11,494 --> 00:14:13,573 -It's Nobody lawsuit? -In Toutzarof? 152 00:14:14,512 --> 00:14:17,127 -Koita That eisai.Se has done mince. 153 00:14:18,677 --> 00:14:21,038 -If You want to martyriso ... -Better to shut your mouth. 154 00:14:22,596 --> 00:14:23,752 -I Regret article. 155 00:14:28,164 --> 00:14:29,712 Only this is why you're here. 156 00:14:31,569 --> 00:14:37,232 You must write a rebuttal that you ask the Tzaro.Mou owe. 157 00:14:49,435 --> 00:14:50,360 -What Are the losses? 158 00:14:51,155 --> 00:14:52,049 -Severe. 159 00:14:53,506 --> 00:14:55,343 -About Your contract with Ntamianof 160 00:14:56,189 --> 00:14:57,746 Corrections should be the way to pay your money. 161 00:14:58,031 --> 00:14:59,672 -The Ntamianof went very wrong. 162 00:15:00,042 --> 00:15:01,472 Now I'm burning. 163 00:15:02,510 --> 00:15:04,681 -Yes But thy BANK ACCOUNTS much reduced. 164 00:15:05,752 --> 00:15:07,781 -even In Switzerland? -even There. 165 00:15:11,524 --> 00:15:12,757 -Tote Need new chapter. 166 00:15:14,643 --> 00:15:16,112 -Eprepe To hear about Ntamianof. 167 00:15:16,690 --> 00:15:18,398 -Do You with epinthymiso who met with him? 168 00:15:20,975 --> 00:15:22,510 -Yes But you insisted to work with him. 169 00:15:25,872 --> 00:15:27,013 -I Believe in anyone. 170 00:15:28,502 --> 00:15:30,913 -CYT To me? -Where Can you know I can work for Mironov. 171 00:15:32,651 --> 00:15:33,550 -Mironof? 172 00:15:34,384 --> 00:15:36,712 -I Want to do me a full report on things so far. 173 00:15:46,641 --> 00:15:47,716 -The Refutation. 174 00:15:48,454 --> 00:15:50,198 In the second page as requested. 175 00:15:52,048 --> 00:15:53,832 -Ara Agreed on apo'do and forth? 176 00:15:55,071 --> 00:15:56,232 -There Will be there front. 177 00:15:56,824 --> 00:15:58,125 -Antithetos Be there. 178 00:16:03,239 --> 00:16:04,647 You want to go eat somewhere? 179 00:16:06,811 --> 00:16:09,272 -The Tonef not well and can not manage the newspaper. 180 00:16:09,792 --> 00:16:13,071 Yes someone has broken in the timber in his own house. 181 00:16:13,423 --> 00:16:14,722 -Yes Eh shame. 182 00:16:15,057 --> 00:16:17,668 So by tomorrow I shall be the brand new editor. 183 00:16:20,556 --> 00:16:21,979 -No Played on foreign soil. 184 00:16:22,841 --> 00:16:24,474 -The Ground is mine. 185 00:16:24,967 --> 00:16:26,632 So I hope you will find them. 186 00:16:46,005 --> 00:16:46,832 -Stratige 187 00:16:47,632 --> 00:16:48,665 What I owe this honor? 188 00:16:50,075 --> 00:16:54,180 -Ithela To introduce you to my one friend, someday you can be useful. 189 00:16:55,381 --> 00:16:56,816 Mironov this is my own boy. 190 00:16:59,502 --> 00:17:01,940 -I Know that I'm so famous. 191 00:17:02,439 --> 00:17:05,027 -Don't Flatter the Mironov has for all people. 192 00:17:12,432 --> 00:17:16,111 The last days the Tzara has many problems have to be pleased. 193 00:17:17,391 --> 00:17:18,923 -Now Will begin to understand. 194 00:17:19,570 --> 00:17:20,562 -Don't Underestimate him. 195 00:17:23,146 --> 00:17:25,634 -Eseis Know? -Allios Would not call. 196 00:17:27,712 --> 00:17:30,192 -I Know many people who have multi neriasei. -Yes? 197 00:17:34,416 --> 00:17:35,472 -It Matter of time for someone to do something. 198 00:17:35,992 --> 00:17:37,948 -No Now is the time. -And You never will be? 199 00:17:38,368 --> 00:17:40,832 -Antonof Until thou never be criminal? 200 00:17:42,014 --> 00:17:44,672 -Stratige If someone does not get this head will get my own. 201 00:17:48,920 --> 00:17:52,583 -I Hear me child mou.Sou guarantee long ends to the police. 202 00:17:53,434 --> 00:17:56,633 Some people know that working longer mazi.An now pull 203 00:17:56,633 --> 00:17:59,843 attention on you, and entangle me. 204 00:18:00,627 --> 00:18:02,069 Ie simply to leave things so? 205 00:18:03,662 --> 00:18:08,064 -The Tzara at the moment is weak. And you must go up .. 206 00:18:09,993 --> 00:18:11,909 Be quiet. 207 00:18:27,113 --> 00:18:28,526 -The Puppy wants to bite, eh? 208 00:18:31,676 --> 00:18:35,625 -If Bite will pull teeth without anesthesia. 209 00:18:46,886 --> 00:18:48,326 -Afentiko! 210 00:18:48,885 --> 00:18:50,117 Congratulations. 211 00:18:52,001 --> 00:18:53,559 For me there is no office? 212 00:18:54,839 --> 00:18:57,214 -Oso Thou on two fronts will be alone visitor. 213 00:18:57,662 --> 00:18:59,560 -Eftychos Which I am on two fronts. 214 00:19:03,301 --> 00:19:04,803 What happen? Why hast nerves? 215 00:19:05,741 --> 00:19:06,800 -Does not matter. 216 00:19:09,779 --> 00:19:13,934 -Tell The prosfora. must-make fast money-making because the money from drugs ended. 217 00:19:14,680 --> 00:19:17,552 And today in writing in the newspaper tomorrow captures. 218 00:19:19,343 --> 00:19:20,647 -The Plan with the clinic? 219 00:19:21,002 --> 00:19:23,590 -Paramenei.Alla We need something like a second job. 220 00:19:25,632 --> 00:19:26,862 -Cigarettes? 221 00:19:30,475 --> 00:19:33,963 -This Job pethane.Ola trucks are with GPSden gets. 222 00:19:37,912 --> 00:19:39,439 -Ypotheto Already has thought of something. 223 00:19:40,435 --> 00:19:41,199 -Ouiski. 224 00:19:41,947 --> 00:19:42,952 -What is going on there; 225 00:19:43,472 --> 00:19:46,015 -The 12 year old whiskey is expensive and has Franc. 226 00:19:46,680 --> 00:19:48,264 We will declare as mineral water. 227 00:19:49,943 --> 00:19:50,866 -How Will win? 228 00:19:51,912 --> 00:19:55,512 -Arketa Because you will not pay customs duties nor water nor whiskey. 229 00:19:56,404 --> 00:19:59,871 The trucks pass by the customs warehouses ... -And then disappears. 230 00:20:00,988 --> 00:20:02,072 -Random. 231 00:20:03,511 --> 00:20:05,592 -And The name of the company will be in a gypsy from Levski. 232 00:20:06,507 --> 00:20:09,512 -No Something kalytero.Tha to write to some homeless person with cancer. 233 00:20:13,432 --> 00:20:14,325 -With Cancer? 234 00:20:17,524 --> 00:20:21,332 -Yes The man has other 5.6 months of life, we give a few francs and roll 235 00:20:21,779 --> 00:20:24,642 in the name of two companies, and we are in the game. 236 00:20:25,692 --> 00:20:27,420 -Leo Not para pushing our luck. 237 00:20:28,026 --> 00:20:31,272 -Why Do eh five imports, we receive and close the shutters. 238 00:20:33,472 --> 00:20:35,146 -No I like this job with cancer. 239 00:20:40,105 --> 00:20:45,442 -Rosene Man dies and leaves the family 5-10 grand clean money. 240 00:20:46,386 --> 00:20:48,113 It is charitable and Christian. 241 00:20:52,792 --> 00:20:54,029 -With Amounts trucks start? 242 00:20:55,788 --> 00:20:57,228 -Taliraki. 243 00:20:59,595 --> 00:21:03,633 -Prochorame Well with the hypothesis of Zhelev. -If You were so you would have already catch Tzara. 244 00:21:05,835 --> 00:21:07,702 -This Does not seem to fit into the equation. 245 00:21:10,256 --> 00:21:11,430 -What is this; 246 00:21:12,708 --> 00:21:15,712 -Thymasai That long ago sent me one like that? -It's not the same; 247 00:21:16,432 --> 00:21:19,537 -No Self I found at home of Ntamianof. 248 00:21:21,712 --> 00:21:22,696 -Who Is the Ntamianof? 249 00:21:23,878 --> 00:21:25,964 -those Who has been told to kill Zhelev. 250 00:21:27,000 --> 00:21:28,598 It is not strange? -What? 251 00:21:29,369 --> 00:21:30,582 -The Mironov is alive. 252 00:21:31,592 --> 00:21:32,758 We met some time ago. 253 00:21:34,915 --> 00:21:36,676 I think it was in contact with Ntamianof. 254 00:21:39,032 --> 00:21:40,319 -I Know for Mironov. 255 00:21:44,079 --> 00:21:45,048 -From where; 256 00:21:45,560 --> 00:21:49,479 -At The station with shot and he helped me to leave before the cops come. 257 00:21:50,192 --> 00:21:51,514 Why has not said. 258 00:21:51,834 --> 00:21:52,922 -Was Part of the agreement. 259 00:21:53,197 --> 00:21:54,690 -What Deal? 260 00:21:54,690 --> 00:21:58,666 Thanks for chari.Aftos wanted to devastate the Tzara and we post to finish it. 261 00:22:00,599 --> 00:22:01,788 -For What joys we talk? 262 00:22:03,119 --> 00:22:06,139 -One Time I got papers from Zhelev's office. -more Exactly. 263 00:22:06,666 --> 00:22:08,872 -The Offer of Tzara in a contest. -After 264 00:22:09,650 --> 00:22:10,944 -Antallazame Information. 265 00:22:11,432 --> 00:22:16,886 My Mironov delivers what you and your rules you can not. 266 00:22:17,996 --> 00:22:19,971 -In Playing together mou.Pou find it? 267 00:22:32,759 --> 00:22:33,755 -Voithaei Self? 268 00:22:34,312 --> 00:22:38,752 My -The Kirov the edose.Apo then that gets has not touched a cigarette. 269 00:22:40,943 --> 00:22:42,672 -I When I cut the cigarette there were such. 270 00:22:44,303 --> 00:22:45,420 What happened you found? 271 00:22:46,163 --> 00:22:48,126 -Afots The Mironov has gone. 272 00:22:49,314 --> 00:22:50,621 His apartment was empty. 273 00:22:51,745 --> 00:22:56,432 -Ara Energei.-think that and others looking for him, one has gone before us. 274 00:22:57,254 --> 00:22:58,472 -You Will tell us what happens? 275 00:22:58,968 --> 00:23:02,819 -The Mironov is the man who makes them. -mono Self knows do it. 276 00:23:05,306 --> 00:23:07,442 -No Nomizo.Alla believes the Mironov has some connection with Ntamianof. 277 00:23:09,006 --> 00:23:10,232 -And Why do you think so? 278 00:23:10,832 --> 00:23:13,163 -The Mironov had learned about the offer of Tzara on the road. 279 00:23:15,400 --> 00:23:17,592 -And Esy from who do you know ;. -just Know. 280 00:23:19,205 --> 00:23:21,397 -And Through Amades GROUP of Halas plans. -Yes 281 00:23:21,937 --> 00:23:24,062 The Amades Groups are company which presented the Ntamainof. 282 00:23:24,751 --> 00:23:27,061 -This What does the death of Zhelev. -even Do not know. 283 00:23:29,359 --> 00:23:34,616 -You Can look for Mironov to the system.The-You will not find anything, he is dead for 17 years. 284 00:23:37,485 --> 00:23:39,949 -This Is not your old colleague. -Just. 285 00:23:42,681 --> 00:23:44,529 I think now chasing Tzara. 286 00:23:45,425 --> 00:23:51,259 -If You want to get the State Department to tsekarounn.Kai so we will get him down Mironov. 287 00:23:53,293 --> 00:23:56,396 -There Has such ministries and the Tzrao mine. 288 00:24:30,352 --> 00:24:35,477 -What Boss gets all well? -All Okay the other two trucks will come to little. 289 00:24:36,180 --> 00:24:38,535 One was from rubber and the other two help him. 290 00:24:39,640 --> 00:24:41,616 -To See what our cherries. 291 00:24:42,072 --> 00:24:42,867 -Come. 292 00:25:00,963 --> 00:25:02,929 -Neraki.12 Stroke. 293 00:25:09,984 --> 00:25:13,192 Iwo ... everything go according to plan. 294 00:25:13,501 --> 00:25:16,090 -Good Up all night should disappear. 295 00:25:24,347 --> 00:25:25,881 -Sou Has accumulated many. 296 00:25:26,629 --> 00:25:30,480 -Em The weapon that ate the head ego has not wondering how you cut the balls yet. -I Know that is always spend narrowly. 297 00:25:32,356 --> 00:25:34,632 -I Know that is always spend narrowly. 298 00:25:34,872 --> 00:25:37,878 -You Fuck buddy unless the get any platinum. 299 00:25:38,632 --> 00:25:40,227 -An Album for example. 300 00:25:41,598 --> 00:25:42,552 -Very funny. 301 00:25:45,433 --> 00:25:47,110 -The Kukes saw us what? 302 00:25:48,552 --> 00:25:50,057 -Echasa My Bible molluscs. 303 00:25:51,749 --> 00:25:56,114 -even That State the TEFTERI? -Yes Even the State and advise you to get one for yourself. 304 00:25:57,260 --> 00:25:58,839 -Come We have not seen here. 305 00:26:08,431 --> 00:26:09,392 -Lege. 306 00:26:12,957 --> 00:26:15,195 Have you seen the book Kukes .; 307 00:26:16,646 --> 00:26:19,283 -Better To make another attempt to speak with me. 308 00:26:22,562 --> 00:26:23,382 -Rixe. 309 00:26:27,226 --> 00:26:28,232 Shoot I tell you. 310 00:26:31,756 --> 00:26:32,986 Again. 311 00:26:36,322 --> 00:26:37,257 Shoot again. 312 00:26:42,520 --> 00:26:43,472 One more time. 313 00:26:45,834 --> 00:26:46,515 -I do not want another. 314 00:26:48,548 --> 00:26:51,252 -Those In the evening there seemed not thou. 315 00:26:51,910 --> 00:26:53,633 -I Should have done so. -And He had? 316 00:26:55,950 --> 00:26:57,832 -Ithela Simply to help. -How? 317 00:26:59,192 --> 00:27:00,282 Risking your life. 318 00:27:01,752 --> 00:27:04,610 -I From which I know that this shop will be full of criminals? 319 00:27:05,218 --> 00:27:07,093 -When Re not tell me lies. 320 00:27:07,996 --> 00:27:08,912 Never. 321 00:27:14,768 --> 00:27:16,192 You know why we're here? 322 00:27:18,026 --> 00:27:19,512 This is treating them both. 323 00:27:20,829 --> 00:27:24,822 ECU will continue flipping and I will continue to believe. 324 00:27:25,786 --> 00:27:27,257 Only you do not promise anything. 325 00:27:28,631 --> 00:27:30,152 From somewhere must start. 326 00:27:31,704 --> 00:27:32,887 Starts. 327 00:27:34,497 --> 00:27:35,920 Starts flipping. 328 00:27:58,672 --> 00:28:00,992 There are things that you can not go back. 329 00:28:08,014 --> 00:28:08,909 -I know. 330 00:28:19,443 --> 00:28:20,722 -Today I found Ntamianof. 331 00:28:22,749 --> 00:28:26,801 It was pyrovolismenos.Mporei not eject the evening. 332 00:28:34,214 --> 00:28:36,426 I still can not understand why he went there? 333 00:28:43,603 --> 00:28:44,752 -I Want to forget. 334 00:28:47,264 --> 00:28:48,357 I spent enough. 335 00:28:51,581 --> 00:28:52,588 -Me too; 336 00:28:56,651 --> 00:28:57,792 I how to forget? 337 00:29:01,942 --> 00:29:03,546 -So Accuse? 338 00:29:05,537 --> 00:29:08,630 -The Rape is the only crime where the victim is guilty. 339 00:29:12,232 --> 00:29:13,832 Now I realized that it is true. 340 00:29:23,392 --> 00:29:25,032 -If You want to divide. 341 00:29:41,816 --> 00:29:44,046 -Afrio Has informed parent to comment. 342 00:29:50,428 --> 00:29:51,737 Who of you will go? 343 00:29:54,912 --> 00:29:55,757 -The Your mother. 344 00:30:03,704 --> 00:30:04,236 -Yes. 345 00:30:04,593 --> 00:30:06,264 Yes strategically as we said. 346 00:30:07,512 --> 00:30:11,192 The trucks are 5 and you get two. 347 00:31:17,558 --> 00:31:18,250 -What Happened eh? 348 00:31:19,146 --> 00:31:19,947 -Mantepse 349 00:31:20,788 --> 00:31:23,912 -Sou Froze position -Exaitias of his kid. 350 00:31:24,945 --> 00:31:25,872 Carries a cigarette. 351 00:31:26,579 --> 00:31:29,720 -If Popov had to cover. -The Popov hid. 352 00:31:30,674 --> 00:31:32,125 Bring fire. 353 00:31:33,660 --> 00:31:35,881 And besides in one week will be diefthintis section. 354 00:31:37,883 --> 00:31:39,321 -All We know that being a good cop. 355 00:31:40,775 --> 00:31:42,072 -good But the papers. 356 00:31:43,917 --> 00:31:46,278 -You Can be for good. -Where You see the good .; 357 00:31:47,066 --> 00:31:49,040 -If You leave the police say. 358 00:31:49,357 --> 00:31:52,611 -I Am cop for 10 years and very very good -The I know. 359 00:31:53,581 --> 00:31:58,280 -Now Instead s'emena the department on one psologleifti give me the plays and friend. 360 00:31:59,312 --> 00:32:00,916 -Profanos The police to assess. 361 00:32:02,882 --> 00:32:03,912 -And To go now? 362 00:32:04,660 --> 00:32:08,324 -exo Waters are thola.Kai you know that in turbid water fish Piano best. 363 00:32:46,629 --> 00:32:48,713 -Sigoura Would have learned that I have a few problems. 364 00:32:50,207 --> 00:32:54,652 While shaking the Iwo We must have our eyes 14 365 00:32:55,759 --> 00:32:57,345 And he was tiring. 366 00:32:57,592 --> 00:32:59,292 -I Have no choice. 367 00:33:00,212 --> 00:33:03,135 -No Echoume.Lamvanoume path to the west. 368 00:33:04,335 --> 00:33:07,298 I found buyers for sculptures. -What Are the deadlines? 369 00:33:08,189 --> 00:33:09,432 -You Tell you when the time comes. 370 00:33:10,992 --> 00:33:11,681 -Something else; 371 00:33:13,273 --> 00:33:14,880 -Go Get something papers from Bojana. 372 00:33:30,159 --> 00:33:32,367 -The Tazro can sit in his office and all day. 373 00:33:33,392 --> 00:33:34,632 -No We have another job. 374 00:33:37,405 --> 00:33:39,230 -The Mironov sooner or later will get him. 375 00:33:41,147 --> 00:33:42,692 -You Have strange friends. 376 00:33:44,352 --> 00:33:46,474 Not believed to resurrect someone else. 377 00:33:46,752 --> 00:33:48,118 Why I hate surprises. 378 00:33:49,475 --> 00:33:51,227 -This Came for you. 379 00:33:51,794 --> 00:33:52,712 By whom; 380 00:33:53,165 --> 00:33:56,035 We do not know but check it is secure. 381 00:34:48,788 --> 00:34:52,941 "The IS Mironov ZONTANOS.ODOS brakes 10.17: 00 .POPOF" 382 00:35:00,147 --> 00:35:02,077 -The Your buddy GO ride. 383 00:35:09,512 --> 00:35:10,712 -And With friends. 384 00:35:22,453 --> 00:35:23,674 -Where Are the trucks? 385 00:35:24,773 --> 00:35:26,072 -How much do you want; 386 00:35:26,621 --> 00:35:27,828 3 or 5; 387 00:35:28,283 --> 00:35:32,232 You say that we are colleagues and takes two behind my back. 388 00:35:34,323 --> 00:35:37,714 -You Got to me honestly. -Tell Me Iwo to spend soft? 389 00:35:38,031 --> 00:35:40,830 -We Colleagues but working with others. -Severe? 390 00:35:42,843 --> 00:35:44,348 He continued to work with them. 391 00:35:45,020 --> 00:35:48,542 -Esy Think that costs two trucks? -Apo'do Beyond forget me. 392 00:35:51,267 --> 00:35:53,220 -Nomizeis That I am no motherfucker, huh? 393 00:35:54,149 --> 00:35:56,795 That cooperates with a litter that I will steal two trucks? 394 00:36:01,315 --> 00:36:03,204 When I have to betray eh? 395 00:36:04,712 --> 00:36:05,837 Never. 396 00:36:06,461 --> 00:36:09,070 I could tell Tzara for shielded I said? No. 397 00:36:10,848 --> 00:36:11,966 I saved your life. 398 00:36:12,632 --> 00:36:13,502 You know why; 399 00:36:13,952 --> 00:36:15,687 Why for me thou art more from friend. 400 00:36:17,188 --> 00:36:18,278 About me thou brother. 401 00:36:20,652 --> 00:36:22,160 And I for my brother die. 402 00:36:25,093 --> 00:36:26,139 -Adelfos? 403 00:36:27,308 --> 00:36:31,243 -If You're looking for an excuse to choose the me or the Tzara would your give. 404 00:36:33,346 --> 00:36:34,832 My -Exigise for both trucks. 405 00:36:35,267 --> 00:36:37,746 -The Two trucks is about a man who helps to Tzara. 406 00:36:38,767 --> 00:36:40,072 They can not pass without him. 407 00:36:41,259 --> 00:36:42,220 So far. 408 00:36:56,672 --> 00:37:00,406 -Sorry Friend but if I'm the bitch you at least kiss me and then. 409 00:37:04,395 --> 00:37:05,992 -What We have to drink? 410 00:37:06,540 --> 00:37:08,312 -Ouiski ... 12 API. 411 00:38:41,503 --> 00:38:42,798 -The Weapon. 412 00:38:45,325 --> 00:38:46,685 As'to down. 413 00:39:01,866 --> 00:39:03,462 -The Tzara has trouble. -What? 414 00:39:03,832 --> 00:39:05,043 Despite the Tripe. 415 00:39:06,702 --> 00:39:08,907 You stay here and not go anywhere. -Why; 416 00:39:09,227 --> 00:39:11,488 Why the hair can be cut this time. 417 00:40:08,343 --> 00:40:10,298 -Esy Look there, I will go apo'do. 418 00:40:38,234 --> 00:40:39,205 -The Weapon. 419 00:40:39,860 --> 00:40:41,031 Dos'to 420 00:40:42,759 --> 00:40:43,872 Progresses. 421 00:41:16,306 --> 00:41:17,085 -Popof? 422 00:41:20,033 --> 00:41:21,236 -Epitropos Popov. 423 00:41:23,952 --> 00:41:26,026 -Pagida Commissioner Popov. 424 00:41:28,295 --> 00:41:29,355 -What are you doing here; 425 00:41:30,806 --> 00:41:32,672 After you sent me invitation. 426 00:41:33,509 --> 00:41:35,832 -I Do not send invitations I send messengers. 427 00:41:38,400 --> 00:41:40,386 -Tote Else sent me the lighter. 428 00:41:49,244 --> 00:41:50,185 Conceited jackass. 429 00:41:50,650 --> 00:41:52,950 You had to think it was you. 430 00:41:53,290 --> 00:41:55,032 -Don't Insult him homemaker. 431 00:41:58,143 --> 00:42:00,582 Well done kids our good douleia.Afiste. 432 00:42:07,957 --> 00:42:08,752 -Mironof ... 433 00:42:10,192 --> 00:42:11,527 ...you're wrong. 434 00:42:15,842 --> 00:42:17,147 -Esy Not had to entangle. 435 00:42:20,987 --> 00:42:25,832 I personally to brew 5 chronia.Chairomai you finally know what is pain. 436 00:42:27,030 --> 00:42:28,871 -You My back all lost francs. 437 00:42:32,166 --> 00:42:33,237 -To See then. 438 00:42:33,592 --> 00:42:35,532 2 million ransom for the Bojana Vasileva. 439 00:42:36,284 --> 00:42:37,792 Plus million for the road. 440 00:42:38,552 --> 00:42:40,922 I YOU should be your money-making a return eh life. 441 00:42:41,951 --> 00:42:43,640 -Esy Are you fucking cat with nine souls. 442 00:42:44,056 --> 00:42:45,220 -This Currently live 3rd. 443 00:42:45,908 --> 00:42:47,035 Not like you. 444 00:42:48,823 --> 00:42:49,952 -What Wants to say that? 445 00:42:52,690 --> 00:42:54,212 -Popof Has the right to know the truth. 446 00:42:55,599 --> 00:42:57,237 Why did not you say what are you good buddy. 447 00:42:58,381 --> 00:42:59,201 -Popof Knows the truth. 448 00:42:59,792 --> 00:43:02,254 ECU You took money from Serbs and post shoot me like a dog. 449 00:43:06,782 --> 00:43:09,143 -Yes But to spend the beginning. 450 00:43:23,342 --> 00:43:24,352 What are you doing here eh? 451 00:43:24,825 --> 00:43:25,837 -I have a problem 452 00:43:26,594 --> 00:43:27,669 -With Gambling guess? 453 00:43:27,994 --> 00:43:30,265 -This Time is serious, I need money. 454 00:43:30,845 --> 00:43:32,438 -When I get my salary I will give you a few. 455 00:43:32,743 --> 00:43:34,104 -There Will reach me. 456 00:43:34,432 --> 00:43:36,292 I played with Crazy and I have fallen in the shit. 457 00:43:43,611 --> 00:43:45,792 -Esy Than ever are you friends with them the retro trash. 458 00:43:46,379 --> 00:43:49,611 -I Came here to Craxi, so? -Yes But ask something from me. 459 00:43:50,088 --> 00:43:52,795 -The Fool said that he would forget about my debts if you hit the opponent. 460 00:43:53,597 --> 00:43:54,536 -Synadelfe You have gone mad. 461 00:43:55,221 --> 00:43:55,943 -VEGA. 462 00:43:57,670 --> 00:43:59,667 We say on something soft that sell fuel in Serbia. 463 00:44:00,743 --> 00:44:02,418 I know what they do because their ego investigate. 464 00:44:02,915 --> 00:44:05,232 -The Fool will inform us for the next transaction. 465 00:44:05,665 --> 00:44:07,998 He wants half the money and the other half to share the two of us. 466 00:44:09,239 --> 00:44:10,427 What happened you got water in the ear? 467 00:44:12,350 --> 00:44:14,285 -Thes To do it behind his back Popov, eh? 468 00:44:14,639 --> 00:44:16,236 -Klopi From thieves do not steal. 469 00:44:16,895 --> 00:44:18,619 -Yes, But must be put into the game. 470 00:44:19,126 --> 00:44:22,376 None is very straight man. -You Him tick. 471 00:44:23,030 --> 00:44:25,872 OUT that simply want to know that without you I am dead. 472 00:44:26,752 --> 00:44:29,542 -As They say best friends despite 100 100 francs, eh? 473 00:44:30,392 --> 00:44:32,258 -This Currently only need one. 474 00:44:35,792 --> 00:44:38,844 -If You did it secretly because you told me about the appointment of Vega with the Serbs? 475 00:44:39,309 --> 00:44:41,152 -To Send me to follow them officially. 476 00:44:41,640 --> 00:44:42,824 -Vromiari. 477 00:44:44,394 --> 00:44:46,534 -Elpizes All the doom there to fall well in epeichirisi. 478 00:44:46,998 --> 00:44:49,334 -Would I say that we understand but you blew it all again. 479 00:44:51,047 --> 00:44:53,272 Why instead with Tzara have sent the Stenli. 480 00:44:53,704 --> 00:44:54,676 I had to go myself. 481 00:44:56,243 --> 00:44:58,392 -Chrisimopoiise Self because it has faded numbers. 482 00:45:04,063 --> 00:45:06,480 -What Will tell Stenli? -Paramythia. 483 00:45:07,675 --> 00:45:08,560 Turn off the car. 484 00:45:12,392 --> 00:45:14,156 Tonight NSIs My sexes backs 485 00:45:14,592 --> 00:45:15,792 We with Petar will go and see what happens. 486 00:45:16,392 --> 00:45:18,535 -If Something done. -Nothing Will not be done. 487 00:45:34,860 --> 00:45:36,192 -What Happened? -Psarose. 488 00:45:36,703 --> 00:45:38,702 First we get the money and shout after him. 489 00:45:49,072 --> 00:45:50,102 -What Was the Stenli? 490 00:45:51,157 --> 00:45:52,797 -If You say I should kill. 491 00:45:53,586 --> 00:45:54,831 -Tote Say the ego. 492 00:45:55,844 --> 00:45:57,631 What You kill me? 493 00:46:16,050 --> 00:46:17,444 -What Are you doing here eh? 494 00:46:38,791 --> 00:46:41,959 -Eprepe To in I had realized how crazy you are. -No I was desperate. 495 00:46:42,465 --> 00:46:43,487 -Gi'afto Helps. 496 00:46:44,112 --> 00:46:48,192 -'kou I do not play no Virgin said no when I told you to share the money. 497 00:46:48,679 --> 00:46:49,845 -not In this way. 498 00:47:04,671 --> 00:47:07,324 -Molluscs We are rich. -mono The Popov not understand something. 499 00:47:07,707 --> 00:47:09,992 -Siga Not understand, shoot in self-defense. 500 00:47:10,715 --> 00:47:12,393 This money does not knows. 501 00:47:12,662 --> 00:47:14,039 Let's investigate he wants. 502 00:47:19,872 --> 00:47:20,632 -Molluscs What happens? 503 00:47:21,072 --> 00:47:22,095 I heard shooting. 504 00:47:24,621 --> 00:47:25,636 What are these corpses eh? 505 00:47:26,469 --> 00:47:27,700 And these sacks? 506 00:47:30,564 --> 00:47:31,472 I'll call . 507 00:47:32,072 --> 00:47:32,722 -Non 508 00:47:33,026 --> 00:47:34,067 Do not I tell you. 509 00:47:41,710 --> 00:47:44,872 -Molluscs Sized crazy. -The I know, but I need the money. 510 00:48:21,181 --> 00:48:25,320 -This Was not the plan. -Skase And He heard me. 511 00:48:26,272 --> 00:48:30,722 Me and Stenli already be dead. The Popov knows that you are here. So all COMPLETE. 512 00:48:32,072 --> 00:48:33,062 What you feared eh? 513 00:48:40,401 --> 00:48:41,719 -This Had to do it some time. 514 00:49:17,461 --> 00:49:19,432 -I Did well to shoot me to know. 515 00:49:20,599 --> 00:49:22,898 -And I did what to be expecting YOU to shoot me? 516 00:49:24,197 --> 00:49:25,312 -Malaka.Trele. 517 00:49:26,986 --> 00:49:29,025 -Who Were the other next to Stenli? 518 00:49:29,741 --> 00:49:31,090 -one Of the others, why? 519 00:49:58,357 --> 00:50:01,432 -When I said that Mironov was in the car he realized the asshole he is alive 520 00:50:02,697 --> 00:50:05,403 -But Not talk, huh? Why he wanted all the money. 521 00:50:07,788 --> 00:50:09,401 -And Both pay him. 522 00:50:10,318 --> 00:50:12,709 -I Already paid the Toutzarof killed my wife. 523 00:50:48,238 --> 00:50:49,192 From there -Eseis GO. 524 00:51:05,072 --> 00:51:08,672 Why not digest that I am alive. I have become accustomed-to erase the traces. 525 00:51:10,538 --> 00:51:13,329 -And Now what you found me after 10 years? 526 00:51:14,403 --> 00:51:17,749 Black "Gologan" not lost. -In Russia yes, here None. 527 00:51:40,912 --> 00:51:43,924 Toutzarof be dissolved no longer enough for me I say to a finish. 528 00:51:49,230 --> 00:51:50,011 -I Dare. - 529 00:51:50,606 --> 00:51:53,192 -Antithetos.Oi Neighbors have parties and I do not want to lose her. 530 00:52:10,952 --> 00:52:12,152 -Skotoses The Zhelev. 531 00:52:13,489 --> 00:52:15,645 And you will remove it? 532 00:52:17,032 --> 00:52:20,044 Colleagues already know for you will not pass the border easily. 533 00:52:21,365 --> 00:52:25,287 -What You wanted him to Zhelev? -Because He arranges public works and with no interest. 534 00:52:26,521 --> 00:52:28,032 -Ara NHS sent the cops to investigate with about this murder, huh? 535 00:52:29,232 --> 00:52:30,592 -Voithisa To tsakothite 536 00:52:32,712 --> 00:52:35,644 -Entometaxy With the help of your own that they called him ... 537 00:52:48,721 --> 00:52:53,873 -E Commission Popov I had hard day, must leave. 538 00:53:17,025 --> 00:53:18,360 -almost Not remember anything. 539 00:53:20,943 --> 00:53:22,641 The Mironov came in psychros killer. 540 00:53:23,231 --> 00:53:24,198 -Tote? 541 00:53:25,867 --> 00:53:26,962 -I Take action. 542 00:53:28,253 --> 00:53:29,234 -Me too. 543 00:53:31,050 --> 00:53:34,318 -Evgala Marty the boxer in a national search. 544 00:53:36,746 --> 00:53:37,882 -From when; 545 00:53:38,997 --> 00:53:40,646 -From This morning. 546 00:53:50,694 --> 00:53:53,423 - Thanks Radost !! 547 00:54:00,238 --> 00:54:01,078 -Elefas 40235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.