All language subtitles for Ultimatums.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,711 --> 00:00:04,379 (bright music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:20,311 --> 00:00:22,856 (soft music) 5 00:00:22,897 --> 00:00:24,899 ♪ Step in this thing all eyes on me 6 00:00:24,941 --> 00:00:26,234 ♪ Like I'm Tupac 7 00:00:26,276 --> 00:00:28,737 ♪ Keep a couple bands up inside my jeans 8 00:00:28,778 --> 00:00:30,113 ♪ Looking like two glocks 9 00:00:30,155 --> 00:00:31,990 ♪ On my hip I keep a fashion queen 10 00:00:32,032 --> 00:00:33,491 ♪ I ain't talking 'bout RuPaul 11 00:00:33,533 --> 00:00:35,452 ♪ I'm in all black and I'm looking mean 12 00:00:35,493 --> 00:00:37,245 ♪ Grinding daily trying to get this cream 13 00:00:37,287 --> 00:00:39,789 ♪ Step in this thing all eyes on me 14 00:00:39,831 --> 00:00:41,166 ♪ Like I'm Tupac 15 00:00:41,207 --> 00:00:43,084 ♪ Keep a couple bands up inside my jeans 16 00:00:43,126 --> 00:00:44,502 ♪ Looking like two glocks 17 00:00:44,544 --> 00:00:46,713 ♪ On my hip I keep a fashion queen 18 00:00:46,755 --> 00:00:48,381 ♪ I ain't talking 'bout RuPaul 19 00:00:48,423 --> 00:00:50,175 ♪ I'm in all black and I'm looking mean 20 00:00:50,216 --> 00:00:52,093 ♪ Grinding daily trying to get this cream 21 00:00:52,135 --> 00:00:53,970 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 22 00:00:54,012 --> 00:00:55,597 ♪ Blunt tighter than a wristband 23 00:00:55,638 --> 00:00:57,265 ♪ Off the bitch like the sixth man 24 00:00:57,307 --> 00:00:59,267 ♪ I'm a monster with it, the big can 25 00:00:59,309 --> 00:01:00,977 ♪ Pre mode coming with the sick man 26 00:01:01,019 --> 00:01:02,645 ♪ That'll lean your ass like a kickstand 27 00:01:02,687 --> 00:01:04,522 ♪ If I draw on you it's a waste of time 28 00:01:04,564 --> 00:01:06,274 ♪ Turn your ass into a stick man 29 00:01:06,316 --> 00:01:08,401 ♪ That meal ticket, that's the big plan 30 00:01:08,443 --> 00:01:10,195 ♪ If I rob a nigga, it's for big bands 31 00:01:10,236 --> 00:01:12,614 ♪ I be eating niggas while I'm on this mic like vegetables 32 00:01:12,655 --> 00:01:14,282 ♪ The mixed can 33 00:01:14,324 --> 00:01:15,634 ♪ I be going hard Kobe in the bank 34 00:01:15,658 --> 00:01:17,535 ♪ Either 24 or I'm number eight 35 00:01:17,577 --> 00:01:19,305 ♪ If you think you nice, why don't you step up 36 00:01:19,329 --> 00:01:21,289 ♪ And get served up like a dinner plate 37 00:01:21,331 --> 00:01:23,583 ♪ Step in this thing all eyes on me 38 00:01:23,625 --> 00:01:24,918 ♪ Like I'm Tupac 39 00:01:24,959 --> 00:01:26,878 ♪ Keep a couple bands up inside my jeans 40 00:01:26,920 --> 00:01:28,338 ♪ Looking like two glocks 41 00:01:28,380 --> 00:01:30,590 ♪ On my hip I keep a fashion queen 42 00:01:30,632 --> 00:01:32,217 ♪ I ain't talking 'bout RuPaul 43 00:01:32,258 --> 00:01:34,135 ♪ I'm in all black and I'm looking mean 44 00:01:34,177 --> 00:01:35,887 ♪ Grinding daily trying to get this cream 45 00:01:35,929 --> 00:01:37,722 ♪ Step in this thing all eyes on me 46 00:01:37,764 --> 00:01:40,141 (phone ringing) 47 00:01:48,400 --> 00:01:50,735 - What do you want? 48 00:01:50,777 --> 00:01:53,238 - [Man] Listen to me very carefully. 49 00:01:54,531 --> 00:01:55,531 Don't speak. 50 00:01:57,200 --> 00:01:58,200 Listen. 51 00:02:05,583 --> 00:02:07,794 (soft music) 52 00:02:32,485 --> 00:02:34,320 - What's all this? 53 00:02:34,362 --> 00:02:36,406 - Good morning, sweetheart. 54 00:02:36,448 --> 00:02:37,448 - Baby. 55 00:02:38,575 --> 00:02:39,492 Wow. 56 00:02:39,534 --> 00:02:41,578 (soft music) 57 00:02:48,960 --> 00:02:51,796 - Now before you say anything, 58 00:02:51,838 --> 00:02:53,638 I already know that you on this low carb diet. 59 00:02:55,717 --> 00:02:57,761 I kinda figured since the day was a special day, 60 00:02:57,802 --> 00:02:59,971 it wouldn't hurt if you had all your favorites. 61 00:03:01,514 --> 00:03:04,601 - Babe, you know I can't resist your blueberry waffles, 62 00:03:04,642 --> 00:03:07,854 but what's so special about today? 63 00:03:07,896 --> 00:03:09,147 - Glad you asked. 64 00:03:11,191 --> 00:03:15,278 Today would be the day that you changed my life 65 00:03:15,320 --> 00:03:18,156 and make me the happiest man in the world. 66 00:03:18,198 --> 00:03:19,532 That's if you say yes. 67 00:03:21,618 --> 00:03:22,744 - Okay. 68 00:03:22,786 --> 00:03:25,080 (soft music) 69 00:03:27,957 --> 00:03:28,957 Oh my God. 70 00:03:29,918 --> 00:03:31,294 Oh my God, baby. 71 00:03:32,379 --> 00:03:34,673 - So, Mya Linay Ford, 72 00:03:36,424 --> 00:03:38,968 will you make me the happiest man in the world 73 00:03:39,010 --> 00:03:41,304 by saying yes that you will marry me? 74 00:03:41,346 --> 00:03:42,514 - Yes. 75 00:03:42,555 --> 00:03:44,641 (soft music) 76 00:03:45,975 --> 00:03:47,769 babe, it's beautiful. 77 00:03:47,811 --> 00:03:50,855 (soft music) 78 00:03:50,897 --> 00:03:52,107 Baby, come here. 79 00:03:52,148 --> 00:03:53,191 - [Luke] Come here. 80 00:03:53,233 --> 00:03:55,276 (soft music) 81 00:03:56,695 --> 00:03:57,904 - I love it. 82 00:03:57,946 --> 00:03:58,905 - I love you. 83 00:03:58,947 --> 00:04:00,990 (soft music) 84 00:04:14,087 --> 00:04:15,087 Babe. 85 00:04:22,178 --> 00:04:24,431 - We are not married yet. 86 00:04:24,472 --> 00:04:25,932 Girl, that's what he said to me. 87 00:04:27,767 --> 00:04:31,813 - So you're telling me he proposed, 88 00:04:31,855 --> 00:04:35,734 you said yes, you threw yourself on him, 89 00:04:35,775 --> 00:04:37,485 and he still wasn't trying to fuck? 90 00:04:38,778 --> 00:04:40,572 - [Mya] Girl, you know Luke always said 91 00:04:40,613 --> 00:04:42,449 he's saving himself for marriage. 92 00:04:44,034 --> 00:04:46,828 And you need to watch throwing that F bomb. 93 00:04:46,870 --> 00:04:48,430 Aren't you about to go substitute teach? 94 00:04:50,707 --> 00:04:54,127 - All guys say they're saving themselves for marriage. 95 00:04:54,169 --> 00:04:56,046 They don't really mean it. 96 00:04:56,087 --> 00:04:57,589 And girl, them damn kids. 97 00:04:57,630 --> 00:05:00,008 They teaching me new words. 98 00:05:00,050 --> 00:05:02,635 But anyways, I'm happy for you I guess. 99 00:05:04,387 --> 00:05:06,931 I'm just not a fan of giving up the goods 100 00:05:06,973 --> 00:05:09,059 before the final commitment. 101 00:05:09,100 --> 00:05:11,144 You know, the legal one. 102 00:05:11,186 --> 00:05:13,938 The one you do before God. 103 00:05:13,980 --> 00:05:15,732 But tell me this. 104 00:05:15,774 --> 00:05:17,817 At least you saw it, right? 105 00:05:17,859 --> 00:05:20,111 And it is a good size. 106 00:05:20,153 --> 00:05:22,405 - Oh, I definitely have no complaints with the size. 107 00:05:24,824 --> 00:05:26,868 - Whatever, girl. 108 00:05:26,910 --> 00:05:28,286 I'll take your word for it. 109 00:05:30,205 --> 00:05:31,873 Congrats again. 110 00:05:31,915 --> 00:05:34,292 It looks like we have a wedding to plan. 111 00:05:35,794 --> 00:05:36,795 - Yes. 112 00:05:36,836 --> 00:05:38,546 Yes, we do. 113 00:05:38,588 --> 00:05:40,423 Thanks, girl. 114 00:05:40,465 --> 00:05:41,776 But look, I better head into work. 115 00:05:41,800 --> 00:05:43,009 So I'll talk to you later. 116 00:05:44,552 --> 00:05:46,554 And don't be cussing those kids out either. 117 00:05:46,596 --> 00:05:47,596 - Bye, girl. 118 00:05:51,393 --> 00:05:53,061 - All right, bye. 119 00:05:53,103 --> 00:05:55,355 (bright music) 120 00:05:58,692 --> 00:06:01,361 - How the hell he trying to wait 121 00:06:01,403 --> 00:06:03,530 before having sex before marriage 122 00:06:03,571 --> 00:06:07,200 when they all shacked up laying in the same house 123 00:06:07,242 --> 00:06:08,242 in the same damn bed. 124 00:06:10,745 --> 00:06:12,205 Ivy. 125 00:06:12,247 --> 00:06:13,707 Girl, don't be a hater. 126 00:06:15,041 --> 00:06:16,584 Just be happy for your friend. 127 00:06:18,003 --> 00:06:22,674 It's not for you to understand anyways. 128 00:06:25,343 --> 00:06:27,554 - Okay, let me get your head turned slightly 129 00:06:27,595 --> 00:06:29,556 to the right a little bit. 130 00:06:35,729 --> 00:06:38,064 - And we're gonna score some major points 131 00:06:38,106 --> 00:06:40,275 for outsourcing these photos. 132 00:06:40,316 --> 00:06:41,316 You seen that guy's work? 133 00:06:42,485 --> 00:06:44,195 I smell promotions. 134 00:06:44,237 --> 00:06:45,447 Raises, et cetera, et cetera, 135 00:06:45,488 --> 00:06:47,008 when this is all done and over with it. 136 00:06:48,700 --> 00:06:50,785 Future's getting brighter and brighter, bro. 137 00:06:52,537 --> 00:06:53,897 - Pump your brakes, Mr. Optimistic. 138 00:06:55,457 --> 00:06:57,709 Let's not get ahead of ourselves, all right. 139 00:06:57,751 --> 00:06:59,151 - Look what my optimism brought you. 140 00:07:01,129 --> 00:07:02,630 - Troy, what you babbling about? 141 00:07:02,672 --> 00:07:04,591 - Mya said yeah, right? 142 00:07:04,632 --> 00:07:05,633 - Hey, you right. 143 00:07:07,177 --> 00:07:11,139 I proposed to my lady, she said yeah, 144 00:07:11,181 --> 00:07:12,557 and I owe it all to you. 145 00:07:13,433 --> 00:07:14,559 My apologies. 146 00:07:16,102 --> 00:07:19,481 - Yeah, yeah, yeah. 147 00:07:19,522 --> 00:07:20,522 So. 148 00:07:21,316 --> 00:07:22,901 Gonna be your best man, right? 149 00:07:24,652 --> 00:07:25,945 - Yeah, not exactly. 150 00:07:27,864 --> 00:07:31,326 My homeboy Roman gonna be the best man, but check this out. 151 00:07:31,368 --> 00:07:33,745 I'ma introduce you to him, 152 00:07:33,787 --> 00:07:36,915 so y'all can collab on this bachelor party, dog. 153 00:07:36,956 --> 00:07:38,667 - Bro, who? 154 00:07:38,708 --> 00:07:41,252 How come this the first time I heard about this dude? 155 00:07:41,294 --> 00:07:42,462 How long we been friends? 156 00:07:46,966 --> 00:07:49,177 (soft music) 157 00:07:58,144 --> 00:08:01,064 (phone vibrating) 158 00:08:01,106 --> 00:08:02,190 - Yup, speak of the devil. 159 00:08:02,232 --> 00:08:03,232 This him right here. 160 00:08:04,150 --> 00:08:06,069 - So, so you just gonna- 161 00:08:06,111 --> 00:08:07,237 - [Luke] Hello. 162 00:08:08,780 --> 00:08:09,864 - What's good, man? 163 00:08:09,906 --> 00:08:11,199 My bad I missed your call. 164 00:08:11,241 --> 00:08:12,361 I was out cutting the grass. 165 00:08:13,451 --> 00:08:16,246 - Yeah, I hear you, man, but look, 166 00:08:16,287 --> 00:08:17,872 I was just calling to tell you 167 00:08:17,914 --> 00:08:21,251 that I went ahead and popped the question, man. 168 00:08:21,292 --> 00:08:23,586 And she said yes. 169 00:08:27,132 --> 00:08:28,925 - Oh wow. 170 00:08:28,967 --> 00:08:30,653 I mean, not like there were any doubts or anything, 171 00:08:30,677 --> 00:08:33,805 but I thought that you said you had to wait a couple of days 172 00:08:33,847 --> 00:08:36,516 until her father came back in from out of the country 173 00:08:36,558 --> 00:08:38,810 so you can ask for her hand in marriage. 174 00:08:38,852 --> 00:08:41,771 Since I know that you all traditional and all that. 175 00:08:41,813 --> 00:08:43,773 - Oh nah, I just video chatted with him. 176 00:08:43,815 --> 00:08:46,067 He gave me his blessing so it's all good. 177 00:08:46,109 --> 00:08:47,402 - Ah. 178 00:08:47,444 --> 00:08:48,524 You went video, I tell you. 179 00:08:50,363 --> 00:08:52,240 I suppose congrats is in order. 180 00:08:54,367 --> 00:08:57,245 And since your new father in law to be 181 00:08:57,287 --> 00:08:59,456 is out of the country taking trips and all that, 182 00:09:00,832 --> 00:09:01,958 I suppose he has some money. 183 00:09:03,877 --> 00:09:07,630 Shit, he might even buy you a new jet as an engagement gift. 184 00:09:07,672 --> 00:09:09,049 Run the company as a wedding gift. 185 00:09:11,301 --> 00:09:14,179 - While I appreciate the congrats, 186 00:09:14,220 --> 00:09:18,183 all that other stuff you talking is not important, man, 187 00:09:18,224 --> 00:09:21,019 and it's borderline inappropriate. 188 00:09:21,061 --> 00:09:22,395 - Yeah. 189 00:09:22,437 --> 00:09:23,438 Yeah, I hear you. 190 00:09:24,898 --> 00:09:25,958 Look, am I still good to come through 191 00:09:25,982 --> 00:09:27,442 to handle business next week? 192 00:09:27,484 --> 00:09:29,235 - Oh yeah, most definitely. 193 00:09:29,277 --> 00:09:31,071 - All right, cool. 194 00:09:31,112 --> 00:09:32,112 See you Monday. 195 00:09:33,239 --> 00:09:34,908 - All right cool. 196 00:09:34,949 --> 00:09:35,949 One. 197 00:09:46,670 --> 00:09:48,672 - I know it's not none of my business, 198 00:09:48,713 --> 00:09:51,049 but do you think it's a good idea 199 00:09:51,091 --> 00:09:54,427 to leave your house guest alone with your new fiancee 200 00:09:54,469 --> 00:09:57,263 while you go out of town to handle business? 201 00:09:57,305 --> 00:09:58,973 - Damn. 202 00:09:59,015 --> 00:10:03,520 Now that you put it like that, Troy, you right. 203 00:10:03,561 --> 00:10:05,563 It is none of your business. 204 00:10:05,605 --> 00:10:07,816 What you babbling about now, man? 205 00:10:07,857 --> 00:10:10,402 - We're going out of town next week. 206 00:10:10,443 --> 00:10:12,487 We're going to meet the new distributors. 207 00:10:12,529 --> 00:10:14,698 We leave next Wednesday morning. 208 00:10:14,739 --> 00:10:16,074 - Shit. 209 00:10:16,116 --> 00:10:17,742 - [Troy] And you forgot. 210 00:10:17,784 --> 00:10:20,495 - Man, just been having a whole lot on my mind, man. 211 00:10:23,248 --> 00:10:25,208 - I get it, man. 212 00:10:25,250 --> 00:10:28,378 So, how long is this Roland gonna be staying with you? 213 00:10:28,420 --> 00:10:29,462 - Fuck is Roland? 214 00:10:29,504 --> 00:10:31,131 Roman. 215 00:10:31,172 --> 00:10:34,300 You know good and damn well I said his name was Roman. 216 00:10:34,342 --> 00:10:35,927 Stop being so damn salty, Troy, 217 00:10:35,969 --> 00:10:37,470 'cause you ain't the best man. 218 00:10:37,512 --> 00:10:38,512 Damn. 219 00:10:39,889 --> 00:10:42,892 But if you must know, he gon' be staying for a week. 220 00:10:44,936 --> 00:10:47,147 - That's three days alone with your fiancee. 221 00:10:47,188 --> 00:10:48,857 - Troy, chill out, man. 222 00:10:49,899 --> 00:10:51,526 I trust this dude with my life. 223 00:10:53,403 --> 00:10:55,572 Think him and Mya should meet. 224 00:10:55,613 --> 00:10:56,813 Build a platonic relationship. 225 00:10:59,075 --> 00:11:00,910 - Does Mya know about this? 226 00:11:00,952 --> 00:11:02,272 - [Luke] Does Mya know about what? 227 00:11:03,329 --> 00:11:05,874 - The trip and your house guest. 228 00:11:05,915 --> 00:11:08,209 Most importantly the house guest. 229 00:11:08,251 --> 00:11:09,627 - Troy, why wouldn't she know? 230 00:11:13,798 --> 00:11:15,425 - She doesn't know. 231 00:11:15,467 --> 00:11:16,694 - [Luke] Troy, mind your business, man. 232 00:11:16,718 --> 00:11:17,718 Damn. 233 00:11:19,471 --> 00:11:22,849 - Yeah, bro, you are starting off on the wrong foot. 234 00:11:25,477 --> 00:11:28,229 (kids chattering) 235 00:11:39,032 --> 00:11:41,242 (soft music) 236 00:12:07,811 --> 00:12:12,732 (phone ringing) (soft music) 237 00:12:16,277 --> 00:12:18,488 (soft music) 238 00:12:29,374 --> 00:12:33,920 - Hey look, I told you there's nothing to worry about. 239 00:12:33,962 --> 00:12:34,962 All right? 240 00:12:36,798 --> 00:12:39,801 I'm gonna handle this the first of next week. 241 00:12:42,345 --> 00:12:45,348 This won't be over our heads much longer. 242 00:12:45,390 --> 00:12:48,226 (ominous music) 243 00:12:48,268 --> 00:12:49,561 Yeah. 244 00:12:49,602 --> 00:12:50,682 Yeah, I'll keep you posted. 245 00:12:51,730 --> 00:12:54,232 (ominous music) 246 00:13:10,290 --> 00:13:12,792 (soft music) 247 00:13:15,670 --> 00:13:18,673 - So baby, how was your day today? 248 00:13:18,715 --> 00:13:21,301 - Well my day was amazing. 249 00:13:21,343 --> 00:13:25,138 I got to show off this rock to everybody at work today. 250 00:13:25,180 --> 00:13:26,097 - Damn right. 251 00:13:26,139 --> 00:13:27,974 (soft music) 252 00:13:30,977 --> 00:13:32,771 Okay babe, please don't be mad, 253 00:13:34,439 --> 00:13:36,083 but I need to run a couple things by you right quick. 254 00:13:36,107 --> 00:13:37,442 All right? 255 00:13:37,484 --> 00:13:39,194 - There is nothing that you could say 256 00:13:39,235 --> 00:13:41,071 that could make me mad today. 257 00:13:41,112 --> 00:13:42,822 Or at least it better now. 258 00:13:44,199 --> 00:13:45,325 What's going on? 259 00:13:48,203 --> 00:13:52,082 - Okay so, I gotta take a trip for work next week 260 00:13:52,123 --> 00:13:57,420 and I'm gonna be gone from Wednesday to Friday. 261 00:13:57,462 --> 00:14:00,173 - Boy, stop. 262 00:14:00,215 --> 00:14:03,718 Now you know I'm gonna miss you, but I'm gonna be okay. 263 00:14:03,760 --> 00:14:05,071 I'm not gonna be one of those wives 264 00:14:05,095 --> 00:14:06,471 that don't understand her man 265 00:14:06,513 --> 00:14:08,033 has to do what he has to do to provide. 266 00:14:09,849 --> 00:14:12,089 I want you to stay the same man that I fell in love with. 267 00:14:14,437 --> 00:14:15,772 - All right. 268 00:14:15,814 --> 00:14:16,814 One other thing. 269 00:14:18,233 --> 00:14:20,393 You know my homeboy Roman that I was telling you about? 270 00:14:22,070 --> 00:14:23,071 - I don't recall. 271 00:14:23,905 --> 00:14:26,324 Why, what's up? 272 00:14:26,366 --> 00:14:29,953 - Well, he's gonna be in town next week for business 273 00:14:29,994 --> 00:14:34,457 and kinda told him that he could crash. 274 00:14:34,499 --> 00:14:35,417 - Crash where? 275 00:14:35,458 --> 00:14:36,458 Here? 276 00:14:37,627 --> 00:14:39,212 And you didn't think that you should 277 00:14:39,254 --> 00:14:40,374 talk about it with me first? 278 00:14:41,506 --> 00:14:42,424 - You right. 279 00:14:42,465 --> 00:14:43,216 You know what? 280 00:14:43,258 --> 00:14:44,009 You right, baby. 281 00:14:44,050 --> 00:14:45,135 I'm sorry. 282 00:14:45,176 --> 00:14:46,176 My apologies. 283 00:14:46,761 --> 00:14:47,761 Please forgive me. 284 00:14:49,723 --> 00:14:51,141 - Boy. 285 00:14:51,182 --> 00:14:54,394 - Okay, okay, but seriously, seriously. 286 00:14:54,436 --> 00:14:56,896 This has been a long time in the making 287 00:14:56,938 --> 00:15:00,442 and you know it was decided way before you moved in, 288 00:15:00,483 --> 00:15:04,195 but if you don't feel comfortable with him coming here, 289 00:15:04,237 --> 00:15:06,573 I can call him right now and tell him he can't stay. 290 00:15:06,614 --> 00:15:07,657 Let me get my phone. 291 00:15:07,699 --> 00:15:08,575 - Oh wait, no, babe. 292 00:15:08,616 --> 00:15:10,910 No, it's okay. 293 00:15:10,952 --> 00:15:15,290 I mean, if you trust him, then I guess I trust him, too. 294 00:15:15,331 --> 00:15:16,916 - I do with my life. 295 00:15:18,293 --> 00:15:19,794 And he's a real cool dude. 296 00:15:21,129 --> 00:15:22,630 I really think you gon' love him. 297 00:15:24,132 --> 00:15:26,092 Besides, he's gonna be my best man, 298 00:15:26,134 --> 00:15:29,429 so think you two should get to know each other. 299 00:15:29,471 --> 00:15:31,097 - Okay. 300 00:15:31,139 --> 00:15:32,557 - So we good? 301 00:15:32,599 --> 00:15:33,975 - Yes, we good. 302 00:15:34,017 --> 00:15:34,768 - Are you sure? 303 00:15:34,809 --> 00:15:36,269 - Yes, I'm sure. 304 00:15:36,311 --> 00:15:38,813 Now quit asking me before I change my mind. 305 00:15:38,855 --> 00:15:40,482 - See that's why I love you. 306 00:15:40,523 --> 00:15:41,691 I miss you. 307 00:15:41,733 --> 00:15:43,026 - You're so stupid. 308 00:15:45,278 --> 00:15:46,613 - Goodnight, baby. 309 00:15:47,947 --> 00:15:48,947 - Goodnight. 310 00:15:58,750 --> 00:16:01,002 (soft music) 311 00:16:16,893 --> 00:16:20,980 So Roman, Luke has told me a lot about you here lately. 312 00:16:21,022 --> 00:16:23,066 It's nice to finally meet you. 313 00:16:23,108 --> 00:16:24,609 I was gonna cook dinner for us, 314 00:16:24,651 --> 00:16:28,071 but I had to work late so I ordered Thai. 315 00:16:28,113 --> 00:16:31,825 I hope that's okay with you. 316 00:16:31,866 --> 00:16:33,201 - Yeah, Thai's fine. 317 00:16:34,077 --> 00:16:35,620 However, I was looking forward 318 00:16:35,662 --> 00:16:36,902 to giving what you got a taste. 319 00:16:38,873 --> 00:16:40,417 - Luke. 320 00:16:40,458 --> 00:16:43,503 Luke's almost mentioned you're here on business, 321 00:16:43,545 --> 00:16:46,506 but he never really told me what it is that you actually do. 322 00:16:46,548 --> 00:16:48,133 - Mya, cool it. 323 00:16:48,174 --> 00:16:49,426 Don't be rude. 324 00:16:49,467 --> 00:16:50,552 - What? 325 00:16:50,593 --> 00:16:51,428 That's not rude, babe. 326 00:16:51,469 --> 00:16:53,847 I'm just making conversation. 327 00:16:53,888 --> 00:16:55,849 Just wanna get to know one of your best friends. 328 00:16:57,267 --> 00:16:58,267 - It's fine, really. 329 00:16:59,519 --> 00:17:00,520 - I'm actually into- 330 00:17:00,562 --> 00:17:01,229 - [Mya] You know what? 331 00:17:01,271 --> 00:17:02,063 This is work. 332 00:17:02,105 --> 00:17:03,314 I gotta take this. 333 00:17:03,356 --> 00:17:05,567 - See, now you being rude for real for real. 334 00:17:05,608 --> 00:17:07,068 - It's Angela, okay. 335 00:17:07,110 --> 00:17:08,110 Please excuse me. 336 00:17:09,529 --> 00:17:11,197 Hello. 337 00:17:11,239 --> 00:17:13,033 - [Angela] Hey Mya, I know you just got in 338 00:17:13,074 --> 00:17:15,410 and entertaining your little guest or whatever, 339 00:17:15,452 --> 00:17:18,705 but please, please, please as soon as you're done 340 00:17:18,747 --> 00:17:20,749 with dinner focus on the presentation. 341 00:17:20,790 --> 00:17:21,624 This could make us or break us. 342 00:17:21,666 --> 00:17:23,001 We have to ace this. 343 00:17:23,043 --> 00:17:25,128 This has to be the best you. 344 00:17:25,170 --> 00:17:26,796 We cannot afford not to ace this. 345 00:17:29,049 --> 00:17:31,509 This is our future for the company on the line. 346 00:17:31,551 --> 00:17:33,636 In fact, the future of the company. 347 00:17:33,678 --> 00:17:36,389 I am so counting on you and I can count on you, right? 348 00:17:36,431 --> 00:17:37,682 Yes, of course. 349 00:17:39,434 --> 00:17:41,686 Okay, I'll see you in the morning. 350 00:17:41,728 --> 00:17:43,021 - You feel me? 351 00:17:43,063 --> 00:17:43,813 - [Mya] I'll see you in the morning, okay. 352 00:17:43,855 --> 00:17:45,273 - Huh? 353 00:17:45,315 --> 00:17:46,608 - It was a joke, man. 354 00:17:46,649 --> 00:17:48,193 Haha hehe. 355 00:17:48,234 --> 00:17:49,110 - What's the joke, babe? 356 00:17:49,152 --> 00:17:50,487 I wanna laugh. 357 00:17:50,528 --> 00:17:52,113 - Nah, I was just telling Roman here 358 00:17:52,155 --> 00:17:55,867 how you could probably use his services right about now 359 00:17:55,909 --> 00:17:58,078 seeing as that Angela is stressing 360 00:17:58,119 --> 00:18:00,330 the hell out of you with that job. 361 00:18:00,372 --> 00:18:02,082 - Services? 362 00:18:02,123 --> 00:18:04,376 - Yeah, before you rudely interrupted 363 00:18:04,417 --> 00:18:06,836 to get up to take Angela's call, 364 00:18:06,878 --> 00:18:07,754 he was just about to tell you 365 00:18:07,796 --> 00:18:09,076 that he was a massage therapist. 366 00:18:10,048 --> 00:18:11,174 - [Mya] Oh, nice. 367 00:18:12,884 --> 00:18:14,678 - Yeah, thanks. 368 00:18:14,719 --> 00:18:16,447 That's part of the reason I'm actually in town for. 369 00:18:16,471 --> 00:18:18,223 Here on some business. 370 00:18:18,264 --> 00:18:20,850 Looking at some commercial properties for my massage parlor. 371 00:18:20,892 --> 00:18:23,019 - Wow, that's amazing. 372 00:18:23,061 --> 00:18:24,562 Congrats. 373 00:18:24,604 --> 00:18:27,232 You know I actually do interior decorating. 374 00:18:27,273 --> 00:18:29,734 Mainly I work with corporate accounts, 375 00:18:29,776 --> 00:18:32,654 but I also work with small businesses too such as yourself. 376 00:18:34,447 --> 00:18:37,450 - Might have yourself a new client. 377 00:18:37,492 --> 00:18:38,868 - Well good. 378 00:18:38,910 --> 00:18:39,994 Well, I know you're hungry. 379 00:18:40,036 --> 00:18:41,663 Go 'head, eat up. 380 00:18:41,705 --> 00:18:43,766 And after dinner, I'll show you where you'll be staying. 381 00:18:43,790 --> 00:18:46,126 (soft music) 382 00:18:50,547 --> 00:18:53,216 (dramatic music) 383 00:18:56,219 --> 00:18:59,597 (keyboard clacking) 384 00:18:59,639 --> 00:19:02,058 (dramatic music) 385 00:19:53,401 --> 00:19:56,988 - [Woman] Show me a little something. 386 00:19:57,030 --> 00:19:58,323 - Little. 387 00:19:58,365 --> 00:20:00,575 Ain't nothing little over here. 388 00:20:02,702 --> 00:20:07,165 - [Woman] I don't know what you're talking about. 389 00:20:07,207 --> 00:20:09,334 - Oh you don't know what I'm talking about, 390 00:20:09,376 --> 00:20:11,378 but you 'bout to find out. 391 00:20:11,419 --> 00:20:13,922 (dramatic music) 392 00:20:15,423 --> 00:20:16,800 - [Woman] Mm. 393 00:20:16,841 --> 00:20:19,344 (dramatic music) 394 00:20:29,312 --> 00:20:32,440 - Aye yo, hold on one second, aight? 395 00:20:32,482 --> 00:20:34,943 (dramatic music) 396 00:21:02,303 --> 00:21:07,225 (keyboard clacking) (siren wailing) 397 00:21:07,267 --> 00:21:11,771 (keyboard clacking) (dramatic music) 398 00:22:01,946 --> 00:22:04,491 (dramatic music) 399 00:22:11,706 --> 00:22:13,583 - [Roman] Looking for me? 400 00:22:13,625 --> 00:22:15,085 - Oh, sorry. 401 00:22:15,126 --> 00:22:16,126 I just. 402 00:22:16,878 --> 00:22:18,213 - You just. 403 00:22:18,254 --> 00:22:19,964 - Well, I saw your light was on. 404 00:22:20,006 --> 00:22:23,134 I thought maybe you fell asleep and left it on. 405 00:22:23,176 --> 00:22:26,346 I didn't mean to invade your privacy. 406 00:22:26,388 --> 00:22:27,931 - No, it's all good. 407 00:22:27,972 --> 00:22:30,684 I just went to get a drink of water real quick. 408 00:22:30,725 --> 00:22:34,104 But nah, yeah, I'll be sure to turn the lights off 409 00:22:34,145 --> 00:22:35,814 before I close my eyes. 410 00:22:35,855 --> 00:22:37,607 I'm not afraid of the dark or anything. 411 00:22:37,649 --> 00:22:38,775 - Yeah, of course. 412 00:22:41,695 --> 00:22:42,987 - Yeah. 413 00:22:43,029 --> 00:22:44,072 Goodnight. 414 00:22:44,114 --> 00:22:44,864 - Yeah, yeah. 415 00:22:44,906 --> 00:22:46,074 Goodnight. 416 00:22:46,116 --> 00:22:48,576 (dramatic music) 417 00:23:33,747 --> 00:23:36,458 (suspenseful music) 418 00:24:28,843 --> 00:24:29,843 - Shit. 419 00:24:30,887 --> 00:24:32,514 Always rushing. 420 00:24:32,555 --> 00:24:33,640 Always late, damn. 421 00:24:35,266 --> 00:24:37,018 I lost my room for sleep. 422 00:24:38,561 --> 00:24:40,041 Fuck around and miss this damn flight. 423 00:24:42,107 --> 00:24:44,359 Man, I ain't eat though. 424 00:24:44,401 --> 00:24:46,528 Troy getting on my nerves. 425 00:24:49,114 --> 00:24:51,825 Take care of these presentations. 426 00:24:51,866 --> 00:24:52,826 Shit. 427 00:24:52,867 --> 00:24:54,953 (soft music) 428 00:25:08,675 --> 00:25:09,675 No sleep last. 429 00:25:11,344 --> 00:25:13,138 Don't know how this shit go. 430 00:25:13,179 --> 00:25:15,473 (soft music) 431 00:25:33,783 --> 00:25:36,911 Just tie this shit when I get in the car. 432 00:25:36,953 --> 00:25:38,747 Babe. 433 00:25:38,788 --> 00:25:40,540 I gotta get going. 434 00:25:40,582 --> 00:25:42,167 Look, you need to get up, too. 435 00:25:42,208 --> 00:25:43,793 Today's your big day. 436 00:25:43,835 --> 00:25:44,835 Come on. 437 00:25:45,378 --> 00:25:46,378 Good luck. 438 00:25:47,547 --> 00:25:49,716 Talk to you later. 439 00:25:49,758 --> 00:25:51,801 (soft music) 440 00:26:33,176 --> 00:26:35,845 (engine roaring) 441 00:26:43,687 --> 00:26:45,438 - [Secretary] Your nine o'clock is here. 442 00:26:45,480 --> 00:26:46,398 - [Angela] What? 443 00:26:46,439 --> 00:26:47,273 I don't have a nine o'clock. 444 00:26:47,315 --> 00:26:48,775 I have a 10 o'clock. 445 00:26:48,817 --> 00:26:50,652 - [Secretary] Well, they're here. 446 00:26:50,694 --> 00:26:52,445 - [Angela] Okay, well send them in. 447 00:26:52,487 --> 00:26:54,114 Mya isn't here yet. 448 00:26:54,155 --> 00:26:56,282 I guess they can come in while I start setting up. 449 00:26:56,324 --> 00:26:58,618 (bright music) 450 00:27:13,633 --> 00:27:15,218 - Shit. 451 00:27:15,260 --> 00:27:16,260 Running so late. 452 00:27:18,847 --> 00:27:21,474 (phone ringing) 453 00:27:21,516 --> 00:27:22,350 It's Angela. 454 00:27:22,392 --> 00:27:23,392 Great. 455 00:27:24,936 --> 00:27:26,229 Hey girl. 456 00:27:26,271 --> 00:27:28,023 - How'd it go last night? 457 00:27:28,064 --> 00:27:29,357 Did you finish it? 458 00:27:29,399 --> 00:27:30,859 Of course you did. 459 00:27:30,900 --> 00:27:32,819 It's gonna be good, right? 460 00:27:34,154 --> 00:27:36,531 Please tell me it's gonna be good. 461 00:27:36,573 --> 00:27:38,992 - Well first of all, hi. 462 00:27:39,034 --> 00:27:39,993 I'm doing great. 463 00:27:40,035 --> 00:27:41,035 Thanks for asking. 464 00:27:43,872 --> 00:27:46,624 - I'm sorry, but you know how important 465 00:27:46,666 --> 00:27:47,746 this presentation is to me. 466 00:27:49,252 --> 00:27:53,173 - I know, Angela, but you have to remember we're a team. 467 00:27:53,214 --> 00:27:56,843 I mean, this is just as important to me as it is to you. 468 00:27:56,885 --> 00:27:59,637 - Well I'm here at the office now setting up the laptop. 469 00:27:59,679 --> 00:28:00,948 Hopefully in a couple more hours 470 00:28:00,972 --> 00:28:02,474 we'll be celebrating our new client 471 00:28:02,515 --> 00:28:03,835 with 12 new locations to decorate. 472 00:28:06,436 --> 00:28:07,436 - You know it, girl. 473 00:28:09,606 --> 00:28:11,858 - Okay well, I'll be here. 474 00:28:13,068 --> 00:28:15,028 Wait. 475 00:28:15,070 --> 00:28:17,781 Did you upload the presentation to the cloud 476 00:28:17,822 --> 00:28:18,822 or your jump drive? 477 00:28:20,617 --> 00:28:23,787 - Oh, you know I hate the cloud. 478 00:28:23,828 --> 00:28:24,828 Jump drive it is. 479 00:28:25,580 --> 00:28:26,956 Matter fact, I have it right. 480 00:28:31,169 --> 00:28:32,337 Shit. 481 00:28:32,379 --> 00:28:35,173 (ominous music) 482 00:28:35,215 --> 00:28:37,509 - Right where? 483 00:28:37,550 --> 00:28:39,928 (ominous music) 484 00:28:42,889 --> 00:28:45,183 You do have it, don't you? 485 00:28:45,225 --> 00:28:47,602 (ominous music) 486 00:28:49,688 --> 00:28:50,647 - Yeah, yeah. 487 00:28:50,689 --> 00:28:51,981 I have it. 488 00:28:52,023 --> 00:28:53,775 It's right here. 489 00:28:53,817 --> 00:28:57,195 (ominous music) 490 00:28:57,237 --> 00:28:59,322 - Whoa, you scared me there for a few seconds. 491 00:28:59,364 --> 00:29:00,615 Okay. 492 00:29:00,657 --> 00:29:02,826 I'll see you when you get here. 493 00:29:02,867 --> 00:29:04,661 - Yeah, no worries. 494 00:29:04,703 --> 00:29:06,329 Look, I'll see you in a minute, okay. 495 00:29:08,081 --> 00:29:09,081 - Bye bye. 496 00:29:10,000 --> 00:29:11,000 - Okay bye. 497 00:29:11,710 --> 00:29:12,710 Shit. 498 00:29:13,670 --> 00:29:14,587 Go back in the house. 499 00:29:14,629 --> 00:29:15,629 Let me grab my purse. 500 00:29:16,548 --> 00:29:17,924 Fuck. 501 00:29:17,966 --> 00:29:20,343 (ominous music) 502 00:29:24,222 --> 00:29:27,517 - My partner, Mya, will be here in a few seconds. 503 00:29:27,559 --> 00:29:29,936 (ominous music) 504 00:29:50,165 --> 00:29:51,165 - Oh. 505 00:29:52,167 --> 00:29:53,752 - Oh wow. 506 00:29:53,793 --> 00:29:55,628 Sorry, I wasn't expecting anybody so soon. 507 00:29:55,670 --> 00:29:56,670 So. 508 00:29:57,797 --> 00:29:58,757 I decided to cook some breakfast. 509 00:29:58,798 --> 00:29:59,883 I hope you don't mind. 510 00:29:59,924 --> 00:30:01,509 I know how some people can be 511 00:30:01,551 --> 00:30:05,347 about people in they kitchen using their pots and pans. 512 00:30:05,388 --> 00:30:06,723 - No, no, it's fine. 513 00:30:08,475 --> 00:30:10,560 Actually came to get my flash drive. 514 00:30:10,602 --> 00:30:12,282 I have a big presentation at work today so. 515 00:30:14,481 --> 00:30:17,067 - [Roman] You want some eggs or sausage? 516 00:30:17,108 --> 00:30:18,108 - What? 517 00:30:19,110 --> 00:30:20,796 - Since you're here, you got time for breakfast. 518 00:30:20,820 --> 00:30:22,238 Maybe some eggs and sausage. 519 00:30:22,280 --> 00:30:23,448 - Oh no, no. 520 00:30:23,490 --> 00:30:25,367 No, thank you. 521 00:30:25,408 --> 00:30:27,660 I'ma look for that flash drive so I can get out of here. 522 00:30:27,702 --> 00:30:29,454 I'm running late so. 523 00:30:29,496 --> 00:30:30,580 - [Roman] Rain check maybe. 524 00:30:30,622 --> 00:30:32,040 - Huh? 525 00:30:32,082 --> 00:30:33,667 - You know, breakfast another time. 526 00:30:33,708 --> 00:30:34,708 - Yeah, sure. 527 00:30:37,962 --> 00:30:40,590 (dramatic music) 528 00:30:53,144 --> 00:30:55,814 - Okay, okay, calm down. 529 00:30:55,855 --> 00:30:57,982 Where were you when you last saw it? 530 00:30:58,024 --> 00:31:00,026 - Look, I was working on everything last night 531 00:31:00,068 --> 00:31:02,904 and I put everything in my bag. 532 00:31:02,946 --> 00:31:04,131 I thought I put the flash drive in my bag, too, 533 00:31:04,155 --> 00:31:05,990 but I can't find it anywhere. 534 00:31:07,033 --> 00:31:08,118 - Okay, where was your bag? 535 00:31:09,786 --> 00:31:10,954 - It was right here. 536 00:31:10,995 --> 00:31:11,995 Right by the couch. 537 00:31:12,872 --> 00:31:15,500 (dramatic music) 538 00:31:25,343 --> 00:31:27,637 - Is this what you're looking for? 539 00:31:29,264 --> 00:31:30,932 - It must've fell out of my bag. 540 00:31:30,974 --> 00:31:33,768 Ugh, you are a life savor. 541 00:31:33,810 --> 00:31:36,438 Roman, thank you so much. 542 00:31:36,479 --> 00:31:37,480 - Don't mention it. 543 00:31:37,522 --> 00:31:39,065 - Thank you. 544 00:31:39,107 --> 00:31:40,150 Okay, I gotta go. 545 00:32:02,088 --> 00:32:05,216 I am so sorry I am late. 546 00:32:05,258 --> 00:32:07,010 Ran into a little traffic on the way. 547 00:32:07,052 --> 00:32:08,678 I was going by my favorite coffee shop 548 00:32:08,720 --> 00:32:12,223 to get some coffee for you guys and it was just a long shot. 549 00:32:12,265 --> 00:32:14,225 - [Angela] Where is it? 550 00:32:14,267 --> 00:32:15,328 - Well, I realized it was so much traffic, 551 00:32:15,352 --> 00:32:18,605 I just decided to come right over so. 552 00:32:18,646 --> 00:32:19,939 - Not the coffee, silly. 553 00:32:19,981 --> 00:32:21,066 The presentation. 554 00:32:21,107 --> 00:32:22,067 Your jump drive. 555 00:32:22,108 --> 00:32:23,443 - Yes, right, right. 556 00:32:33,703 --> 00:32:34,703 - Which file is it? 557 00:32:36,206 --> 00:32:38,500 - I must've changed the name. 558 00:32:38,541 --> 00:32:41,044 (suspenseful music) 559 00:33:03,191 --> 00:33:04,943 - [Angela] Please give us a moment. 560 00:33:04,984 --> 00:33:07,696 - Is this some kind of joke? 561 00:33:07,737 --> 00:33:09,048 - [Woman] I'm afraid I do not find 562 00:33:09,072 --> 00:33:10,272 this amusing to say the least. 563 00:33:11,866 --> 00:33:13,368 - Please just give us a moment. 564 00:33:13,410 --> 00:33:16,538 (soft music) 565 00:33:16,579 --> 00:33:17,789 - You know what? 566 00:33:17,831 --> 00:33:19,374 Maybe you guys should contact us back 567 00:33:19,416 --> 00:33:20,834 whenever you work the kinks out 568 00:33:20,875 --> 00:33:22,235 of whatever you have going on here. 569 00:33:23,670 --> 00:33:25,547 - [Man] Yes, I agree. 570 00:33:25,588 --> 00:33:29,175 I believe we all can agree this is a complete waste of time. 571 00:33:29,217 --> 00:33:32,637 - Your competitors would've never allowed this to happen. 572 00:33:32,679 --> 00:33:34,139 - I am so sorry. 573 00:33:34,180 --> 00:33:35,849 - Yes, we are so sorry. 574 00:33:37,767 --> 00:33:40,186 - This is what happens when you have a boutique size. 575 00:33:41,730 --> 00:33:45,859 Well you guys, best to your future endeavors. 576 00:33:45,900 --> 00:33:46,985 Good day. 577 00:33:47,027 --> 00:33:49,112 (soft music) 578 00:34:01,291 --> 00:34:02,709 - Angela, I don't know. 579 00:34:02,751 --> 00:34:04,544 I'm telling you I don't know what happened. 580 00:34:04,586 --> 00:34:05,920 It was here. 581 00:34:05,962 --> 00:34:10,717 (soft music) (phone ringing) 582 00:34:23,730 --> 00:34:25,357 - What the hell happened in here? 583 00:34:25,398 --> 00:34:26,691 Save it. 584 00:34:26,733 --> 00:34:29,110 But nothing. 585 00:34:29,152 --> 00:34:30,152 You fucked up. 586 00:34:31,905 --> 00:34:33,823 You both fucked up. 587 00:34:33,865 --> 00:34:36,743 Their faces on the way out said it all. 588 00:34:38,453 --> 00:34:41,373 Do you know how big this could've been for this company? 589 00:34:41,414 --> 00:34:42,414 - [Mya] Yes. 590 00:34:45,251 --> 00:34:46,961 - You both just go home for the day 591 00:34:47,003 --> 00:34:50,090 and I mean get out of my sight. 592 00:34:50,131 --> 00:34:53,176 When I come back in this room, y'all both better be gone. 593 00:35:00,392 --> 00:35:01,643 - Angela, I am- 594 00:35:01,685 --> 00:35:02,685 - [Angela] No, save it. 595 00:35:38,680 --> 00:35:41,141 - Let me handle that as quick as possible. 596 00:35:41,182 --> 00:35:42,809 None of them are the same. 597 00:35:42,851 --> 00:35:44,851 - Not I got a few people checking this out as well. 598 00:35:46,312 --> 00:35:48,732 - Look, I gotta be completely honest. 599 00:35:48,773 --> 00:35:51,568 I really love this place and I think it'd be perfect 600 00:35:51,609 --> 00:35:53,403 for my massage parlor. 601 00:35:53,445 --> 00:35:55,196 - I would agree. 602 00:35:55,238 --> 00:35:57,449 I think the location and setup is perfect 603 00:35:57,490 --> 00:35:59,909 for what you're trying to achieve. 604 00:35:59,951 --> 00:36:01,178 - I really appreciate you taking the time 605 00:36:01,202 --> 00:36:02,912 to show me this place. 606 00:36:02,954 --> 00:36:04,330 - So are we ready to move forward? 607 00:36:06,207 --> 00:36:07,310 - You think you can give me a couple of days 608 00:36:07,334 --> 00:36:08,585 to think about it? 609 00:36:08,626 --> 00:36:11,421 - That's fine, but I do wanna warn you. 610 00:36:11,463 --> 00:36:14,007 Property is moving pretty fast around this location. 611 00:36:14,049 --> 00:36:15,633 So don't wait too long. 612 00:36:15,675 --> 00:36:17,052 - Okay. 613 00:36:17,093 --> 00:36:18,345 I'll give you a call. 614 00:36:18,386 --> 00:36:19,387 - Right. 615 00:36:19,429 --> 00:36:21,806 (ominous music) 616 00:37:07,811 --> 00:37:10,271 (hand knocking) 617 00:37:10,313 --> 00:37:11,313 - I'll take that. 618 00:37:12,065 --> 00:37:13,400 - You live with Mya? 619 00:37:13,441 --> 00:37:14,567 - Yeah, she lives here. 620 00:37:14,609 --> 00:37:16,945 - Sure, here you go, sir. 621 00:37:16,986 --> 00:37:19,489 Do you mind if give you papers by signing it for me please? 622 00:37:19,531 --> 00:37:20,531 - Of course. 623 00:37:31,876 --> 00:37:32,876 Here you go. 624 00:37:34,129 --> 00:37:35,130 - Thanks, man. 625 00:37:35,171 --> 00:37:36,211 Have a good day. - You too. 626 00:37:45,348 --> 00:37:46,933 - [Reporter] Brief report. 627 00:37:46,975 --> 00:37:49,436 Next up, we'll be taking a look at the weather 628 00:37:49,477 --> 00:37:51,646 with your week long forecast. 629 00:37:51,688 --> 00:37:55,775 But first, more traffic update with Samantha in the sky. 630 00:38:02,949 --> 00:38:04,659 - [Roman] That bad, huh? 631 00:38:06,161 --> 00:38:09,831 Sorry I didn't mean to startle you. 632 00:38:09,873 --> 00:38:10,749 - How did you even? 633 00:38:10,790 --> 00:38:11,499 - [Roman] Get in? 634 00:38:11,541 --> 00:38:12,876 - Yeah. 635 00:38:12,917 --> 00:38:14,228 - [Roman] Well see, Luke left me the code 636 00:38:14,252 --> 00:38:16,379 while he was going out of town to get in. 637 00:38:16,421 --> 00:38:17,339 - Right. 638 00:38:17,380 --> 00:38:19,049 Of course he did. 639 00:38:19,090 --> 00:38:20,443 - Yeah but, sorry didn't mean to startle you. 640 00:38:20,467 --> 00:38:21,468 I mean that's twice now. 641 00:38:23,470 --> 00:38:24,929 - It's okay. 642 00:38:24,971 --> 00:38:27,515 - [Roman] Oh yeah, this is for you. 643 00:38:27,557 --> 00:38:29,893 Actually ran into the delivery guy outside 644 00:38:29,934 --> 00:38:30,894 and I went ahead and signed for it. 645 00:38:30,935 --> 00:38:32,771 I hope you don't mind. 646 00:38:32,812 --> 00:38:34,522 - [Mya] No, I don't mind. 647 00:38:34,564 --> 00:38:36,107 Thank you. 648 00:38:36,149 --> 00:38:37,877 - [Reporter] Northbound traffic is completely jammed. 649 00:38:37,901 --> 00:38:39,920 Normally this time of day southbound traffic would be open, 650 00:38:39,944 --> 00:38:42,447 but unfortunately it is also jammed. 651 00:38:42,489 --> 00:38:44,491 So Dana, most of it is helping a little bit. 652 00:38:44,532 --> 00:38:46,951 Might be good day to take some side streets. 653 00:38:46,993 --> 00:38:48,453 - [Luke] Hey baby. 654 00:38:48,495 --> 00:38:50,705 I just wanted to congratulate you on the new client 655 00:38:50,747 --> 00:38:52,916 that I know you got today after presenting them 656 00:38:52,957 --> 00:38:54,668 with your amazing presentation. 657 00:38:54,709 --> 00:38:56,169 - So you wanna talk about? 658 00:38:56,211 --> 00:38:56,920 - [Luke] I'm just sorry I couldn't- 659 00:38:56,961 --> 00:38:58,088 - Huh? 660 00:38:58,129 --> 00:39:01,007 - Obviously something's wrong. 661 00:39:01,049 --> 00:39:03,134 Your fiance just sent you this beautiful basket 662 00:39:03,176 --> 00:39:04,761 and you didn't even crack smile. 663 00:39:06,137 --> 00:39:07,722 - That obvious, huh? 664 00:39:07,764 --> 00:39:08,765 - Yeah, just a little. 665 00:39:11,601 --> 00:39:14,354 I mean, I normally don't believe in drinking hours late, 666 00:39:14,396 --> 00:39:20,151 but we got this perfectly good bottle of champagne here. 667 00:39:20,193 --> 00:39:22,487 So what do you say? 668 00:39:22,529 --> 00:39:24,781 - Roman, I'm sorry, but I better not. 669 00:39:26,324 --> 00:39:27,426 - Well I mean, I'm pretty sure you had 670 00:39:27,450 --> 00:39:29,661 a great presentation today. 671 00:39:29,703 --> 00:39:32,122 I found a spot been looking at for my massage parlor. 672 00:39:32,163 --> 00:39:33,707 We got a lot to celebrate. 673 00:39:33,748 --> 00:39:35,834 Come on, just a sip. 674 00:39:35,875 --> 00:39:36,876 - You know what? 675 00:39:37,877 --> 00:39:38,877 Yeah, okay. 676 00:39:40,588 --> 00:39:43,967 - [Reporter] Is social media good for the economy? 677 00:39:44,009 --> 00:39:46,428 - [Roman] To new relationships. 678 00:39:47,887 --> 00:39:48,887 - [Mya] Relationships? 679 00:39:50,807 --> 00:39:52,726 - [Roman] Yeah. 680 00:39:52,767 --> 00:39:55,812 The new client you did your presentation for today 681 00:39:55,854 --> 00:39:58,481 as well as our new relationship, 682 00:39:58,523 --> 00:40:00,775 both business and friendship. 683 00:40:02,068 --> 00:40:03,778 - [Mya] Ah, I see. 684 00:40:05,113 --> 00:40:07,907 Well, to relationships. 685 00:40:07,949 --> 00:40:08,949 Cheers. 686 00:40:09,743 --> 00:40:10,952 - [Roman] Cheers. 687 00:40:13,204 --> 00:40:14,664 So you ready to talk about it? 688 00:40:15,790 --> 00:40:18,918 (soft music) 689 00:40:18,960 --> 00:40:20,086 What? 690 00:40:20,128 --> 00:40:21,504 Not two smiles out of you. 691 00:40:21,546 --> 00:40:22,964 - [Mya] You know what? 692 00:40:23,006 --> 00:40:24,632 You're funny. 693 00:40:24,674 --> 00:40:25,674 You don't give up. 694 00:40:26,676 --> 00:40:28,094 - [Roman] Never have. 695 00:40:28,136 --> 00:40:29,136 Never will. 696 00:40:30,055 --> 00:40:32,307 - [Mya] Mm hm. 697 00:40:32,349 --> 00:40:35,518 But you know I really shouldn't be laughing or smiling. 698 00:40:37,479 --> 00:40:40,023 - [Roman] And why do you say that? 699 00:40:40,065 --> 00:40:41,649 - [Mya] I fucked up. 700 00:40:41,691 --> 00:40:42,650 - [Roman] Huh? 701 00:40:42,692 --> 00:40:44,986 - [Mya] I fucked up big time. 702 00:40:45,028 --> 00:40:46,946 - [Roman] Come on, it can't be that bad. 703 00:40:46,988 --> 00:40:48,588 - [Mya] Well you haven't heard the story. 704 00:40:50,158 --> 00:40:51,868 - [Roman] Well, let's hear it. 705 00:40:53,995 --> 00:40:56,414 - [Mya] I had a huge presentation today 706 00:40:56,456 --> 00:40:59,376 to present to a client with multiple locations 707 00:40:59,417 --> 00:41:01,461 to do interior design for. 708 00:41:01,503 --> 00:41:02,783 I mean, this was a huge account. 709 00:41:03,755 --> 00:41:05,340 I fucked it up. 710 00:41:05,382 --> 00:41:07,509 I was so late as you know 711 00:41:07,550 --> 00:41:09,594 because I had to come back here this morning. 712 00:41:09,636 --> 00:41:12,806 And on top of all of that I got the jump drive 713 00:41:12,847 --> 00:41:15,058 with the presentation on it mixed up with another. 714 00:41:16,893 --> 00:41:17,811 - [Roman] Whoa. 715 00:41:17,852 --> 00:41:19,020 Damn. 716 00:41:19,062 --> 00:41:19,813 - [Mya] See? 717 00:41:19,854 --> 00:41:20,854 I told you. 718 00:41:21,564 --> 00:41:23,817 - [Roman] Hold on, wait. 719 00:41:23,858 --> 00:41:26,319 So the one I found this morning isn't it? 720 00:41:26,361 --> 00:41:27,361 - [Mya] Nope. 721 00:41:28,071 --> 00:41:29,864 - [Roman] Hell. 722 00:41:29,906 --> 00:41:31,199 I feel bad as shit. 723 00:41:31,241 --> 00:41:33,660 - [Mya] No, it's not your fault. 724 00:41:33,702 --> 00:41:34,953 Only have myself to blame. 725 00:41:36,538 --> 00:41:39,457 - [Roman] So what you wanna do to fix it? 726 00:41:39,499 --> 00:41:42,127 - [Mya] Well, right now drink. 727 00:41:43,294 --> 00:41:44,294 - [Roman] Cheers to that. 728 00:41:46,131 --> 00:41:48,508 (soft music) 729 00:42:10,238 --> 00:42:12,532 ♪ I tried to tell her that I'm bad for her 730 00:42:12,574 --> 00:42:14,159 ♪ You need to stick with who you with 731 00:42:14,200 --> 00:42:15,869 ♪ I ain't trying to be your man 732 00:42:15,910 --> 00:42:18,747 ♪ And I need to call it quits 'cause I'm bad for ya 733 00:42:18,788 --> 00:42:20,623 ♪ I'm only here for awhile 734 00:42:20,665 --> 00:42:23,501 ♪ Every time you come around I fantasize you up and down 735 00:42:23,543 --> 00:42:25,420 ♪ Girl, I'm bad for ya 736 00:42:25,462 --> 00:42:27,047 ♪ Every time we get along 737 00:42:27,088 --> 00:42:30,133 ♪ Girl, I'm bad for ya and I know you got a man 738 00:42:30,175 --> 00:42:31,926 ♪ But I'm bad for ya 739 00:42:31,968 --> 00:42:34,763 ♪ And I can't help it little mama 'cause I'm bad for ya 740 00:42:34,804 --> 00:42:36,514 ♪ The way your body twist and curve 741 00:42:36,556 --> 00:42:38,099 ♪ Girl, I'm bad for ya 742 00:42:38,141 --> 00:42:39,559 ♪ Feel like she's all mine 743 00:42:39,601 --> 00:42:41,394 ♪ When I'm in a world between them sheets 744 00:42:41,436 --> 00:42:43,021 ♪ I be forgetting 745 00:42:43,063 --> 00:42:44,582 - [Luke] Yeah, this gon' be great for the magazine. 746 00:42:44,606 --> 00:42:47,233 I'm just glad we finished closing the deal early 747 00:42:47,275 --> 00:42:48,735 so I can surprise Mya. 748 00:42:48,777 --> 00:42:49,777 See you tomorrow, boss. 749 00:42:55,367 --> 00:42:58,286 (suspenseful music) 750 00:44:18,199 --> 00:44:19,784 - What's up, bro? 751 00:44:19,826 --> 00:44:22,912 (ominous music) 752 00:44:22,954 --> 00:44:23,954 - What's up? 753 00:44:26,541 --> 00:44:28,084 - I wasn't expecting you back so soon. 754 00:44:29,919 --> 00:44:31,959 - Yeah, well we wrapped things up a little early so. 755 00:44:34,424 --> 00:44:35,424 - [Roman] Cool. 756 00:44:37,344 --> 00:44:38,636 - Where's my wife? 757 00:44:41,264 --> 00:44:42,264 - Your what? 758 00:44:44,184 --> 00:44:45,184 Oh. 759 00:44:46,102 --> 00:44:47,729 You mean your wife to be. 760 00:44:50,940 --> 00:44:52,108 She's in y'all room. 761 00:44:53,818 --> 00:44:55,695 - All right, cool. 762 00:44:55,737 --> 00:44:58,198 (ominous music) 763 00:44:58,239 --> 00:45:02,535 You know, got your shirt off in my house. 764 00:45:02,577 --> 00:45:03,703 Got your abs showing. 765 00:45:03,745 --> 00:45:04,745 Your pecks out. 766 00:45:06,748 --> 00:45:09,000 Shit, if I ain't know any better, 767 00:45:09,042 --> 00:45:11,795 I'd think you was trying to seduce my wife. 768 00:45:11,836 --> 00:45:14,214 (ominous music) 769 00:45:16,132 --> 00:45:20,303 - Look, it's a good thing that we both know better then huh? 770 00:45:23,348 --> 00:45:24,348 - [Luke] Yeah. 771 00:45:25,058 --> 00:45:27,644 - Nah but seriously. 772 00:45:27,686 --> 00:45:29,813 Got a little food on my shirt earlier 773 00:45:29,854 --> 00:45:33,983 and I was trying to get it out with some club soda 774 00:45:34,025 --> 00:45:36,486 and never made it to my room to put on another shirt. 775 00:45:39,239 --> 00:45:40,239 - All right, got you. 776 00:45:41,866 --> 00:45:44,994 Well look, since I'm back in town early, 777 00:45:45,036 --> 00:45:47,414 how 'bout we catch up tomorrow after work? 778 00:45:47,455 --> 00:45:48,748 Have a couple drinks. 779 00:45:51,292 --> 00:45:52,292 - Cool. 780 00:45:53,211 --> 00:45:55,714 (ominous music) 781 00:45:57,799 --> 00:46:02,345 Well, I guess I'll let you get to your wife to be 782 00:46:04,681 --> 00:46:07,183 and I'ma turn in early because I got a long day tomorrow. 783 00:46:09,019 --> 00:46:11,563 So just text me that address where you wanna have that drink 784 00:46:11,604 --> 00:46:12,772 and we'll go from there. 785 00:46:14,399 --> 00:46:16,151 - You know what? 786 00:46:16,192 --> 00:46:17,878 Now that I think about it, tomorrow might be a busy day. 787 00:46:17,902 --> 00:46:18,902 So let's do this. 788 00:46:20,822 --> 00:46:22,782 How 'bout you meet me at my office 789 00:46:22,824 --> 00:46:24,544 whenever you finish doing what you gotta do? 790 00:46:27,328 --> 00:46:28,328 - Cool. 791 00:46:29,330 --> 00:46:30,999 - All right, I'll text you the address. 792 00:46:32,500 --> 00:46:34,377 - Cool. 793 00:46:34,419 --> 00:46:35,462 - All right. 794 00:46:35,503 --> 00:46:37,881 (ominous music) 795 00:46:55,023 --> 00:46:57,359 Oh, your zipper's down. 796 00:46:57,400 --> 00:47:00,028 (ominous music) 797 00:47:22,550 --> 00:47:24,469 Honey buns, I'm home. 798 00:47:24,511 --> 00:47:26,805 (soft music) 799 00:47:30,684 --> 00:47:32,769 Hey, you all right in there? 800 00:47:32,811 --> 00:47:34,396 - [Mya] Baby, you're home? 801 00:47:34,437 --> 00:47:36,064 I'll be out in a sec. 802 00:47:36,106 --> 00:47:37,107 - All right. 803 00:47:37,148 --> 00:47:39,192 (soft music) 804 00:47:55,917 --> 00:47:57,002 Hey. 805 00:47:57,043 --> 00:47:58,378 - Baby, what are you doing here? 806 00:47:59,879 --> 00:48:02,298 - I mean, I kind of live here, 807 00:48:02,340 --> 00:48:03,967 but aren't you happy to see me? 808 00:48:04,009 --> 00:48:06,261 - Yeah, definitely happy to see you. 809 00:48:06,302 --> 00:48:08,596 I just wasn't expecting you home so soon. 810 00:48:10,140 --> 00:48:13,309 - I mean, that's why it's called a surprise. 811 00:48:13,351 --> 00:48:15,770 - True. 812 00:48:15,812 --> 00:48:18,523 - Babe, are you sure you're okay? 813 00:48:18,565 --> 00:48:21,276 I mean, you're not acting like yourself right now. 814 00:48:21,317 --> 00:48:22,360 - Yeah. 815 00:48:22,402 --> 00:48:23,570 Yeah babe, I'm fine. 816 00:48:23,611 --> 00:48:25,155 I just. 817 00:48:25,196 --> 00:48:28,742 I just had a really rough day and that's all. 818 00:48:28,783 --> 00:48:30,118 - I'm sorry, baby, but look. 819 00:48:30,160 --> 00:48:33,079 Let me get this airplane smell off of me. 820 00:48:33,121 --> 00:48:34,748 I'm gonna take a shower. 821 00:48:34,789 --> 00:48:36,517 When I come back out, you can tell me all about it. 822 00:48:36,541 --> 00:48:37,584 Okay? - Okay. 823 00:48:37,625 --> 00:48:38,418 - All right, love you. 824 00:48:38,460 --> 00:48:39,460 - Love you. 825 00:48:57,562 --> 00:49:00,315 (water splashing) 826 00:49:27,092 --> 00:49:32,013 (dramatic music) (water splashing) 827 00:50:14,472 --> 00:50:17,142 (dramatic music) 828 00:50:43,626 --> 00:50:46,546 - [Luke] All right babe, I'm ready to hear about your day. 829 00:50:46,588 --> 00:50:49,007 (dramatic music) 830 00:51:19,329 --> 00:51:21,581 (soft music) 831 00:51:28,546 --> 00:51:33,510 ♪ Mm 832 00:51:35,845 --> 00:51:44,813 ♪ Hey 833 00:51:46,564 --> 00:51:50,193 ♪ Put me to the test and give me a chance to prove my love 834 00:51:51,778 --> 00:51:56,408 ♪ Left me all alone when I was in need of a hug 835 00:51:58,785 --> 00:52:01,538 ♪ After a stressful day 836 00:52:01,579 --> 00:52:04,916 ♪ I just wanna drink my problems away 837 00:52:04,958 --> 00:52:06,626 ♪ He's the only one there 838 00:52:06,668 --> 00:52:08,169 ♪ I felt like he cared 839 00:52:08,211 --> 00:52:11,256 ♪ Temptation I couldn't bare 840 00:52:11,297 --> 00:52:15,802 ♪ He make me wanna give myself to him and scream his name 841 00:52:17,387 --> 00:52:20,598 ♪ I can't stop thinking 'bout the love we made 842 00:52:20,640 --> 00:52:23,184 ♪ It's not the same 843 00:52:36,406 --> 00:52:38,950 (phone ringing) 844 00:52:53,548 --> 00:52:54,548 - What's good? 845 00:52:56,301 --> 00:52:57,719 - Bro, have a seat. 846 00:53:19,032 --> 00:53:23,411 You know, in life there are choices. 847 00:53:25,455 --> 00:53:26,623 Ultimatums if you will. 848 00:53:30,293 --> 00:53:35,674 Now, we can have a few drinks and feel shit I don't know. 849 00:53:35,715 --> 00:53:36,715 Pretty good. 850 00:53:38,843 --> 00:53:40,595 But the alcohol might cloud our mind. 851 00:53:42,389 --> 00:53:43,709 Make us doing something we regret. 852 00:53:45,767 --> 00:53:48,436 Or we can remain sober. 853 00:53:50,647 --> 00:53:53,858 For with sobriety, you don't really get that feeling 854 00:53:53,900 --> 00:53:57,862 of feeling so free spirited or relaxed. 855 00:54:01,658 --> 00:54:04,077 Kind of feeling like you can do whatever you fucking want. 856 00:54:07,163 --> 00:54:08,163 So. 857 00:54:09,124 --> 00:54:10,124 What's it gon' be? 858 00:54:15,255 --> 00:54:17,924 - I'm gonna have whatever you're having. 859 00:54:19,175 --> 00:54:20,343 - Wise choice. 860 00:54:30,311 --> 00:54:33,565 So, speaking of what I'm having 861 00:54:34,899 --> 00:54:38,653 or lack thereof, talk to me. 862 00:54:38,695 --> 00:54:41,072 (ominous music) 863 00:54:46,995 --> 00:54:48,663 - What you mean? 864 00:54:48,705 --> 00:54:50,832 - Okay, let's be direct and transparent here. 865 00:54:52,792 --> 00:54:55,337 (ominous music) 866 00:54:57,213 --> 00:54:58,381 Did you fuck Mya? 867 00:54:59,591 --> 00:55:02,093 (ominous music) 868 00:55:04,804 --> 00:55:06,014 - The shit out of her. 869 00:55:07,057 --> 00:55:09,559 (ominous music) 870 00:55:14,606 --> 00:55:15,606 It was too easy. 871 00:55:16,816 --> 00:55:18,485 First I overheard her talking about 872 00:55:18,526 --> 00:55:20,070 how important that presentation was. 873 00:55:21,613 --> 00:55:25,325 So then I thought what could I do to sabotage it 874 00:55:25,367 --> 00:55:27,744 to make her come from work all vulnerable and shit? 875 00:55:29,621 --> 00:55:31,861 So I heard her mention that it was gonna be a long night. 876 00:55:33,500 --> 00:55:35,835 I figured she would leave y'all bedroom eventually. 877 00:55:35,877 --> 00:55:37,671 I knew it was only gonna be a matter of time 878 00:55:37,712 --> 00:55:40,173 until she was up in the middle of the night. 879 00:55:40,215 --> 00:55:42,592 (ominous music) 880 00:55:51,601 --> 00:55:54,062 I made it a point she see me naked. 881 00:55:54,104 --> 00:55:56,439 Left the bathroom door cracked. 882 00:55:56,481 --> 00:55:58,858 (ominous music) 883 00:56:06,616 --> 00:56:08,034 I got her all hot and bothered. 884 00:56:09,661 --> 00:56:11,329 She eventually cooled off 885 00:56:11,371 --> 00:56:14,749 and put in some work on that presentation. 886 00:56:14,791 --> 00:56:17,168 (ominous music) 887 00:56:20,505 --> 00:56:21,923 So then I peeped her putting 888 00:56:21,965 --> 00:56:23,325 her flash drive up with her laptop. 889 00:56:24,968 --> 00:56:27,512 (ominous music) 890 00:56:40,734 --> 00:56:44,988 After she went to bed, I grabbed one of your flash drives. 891 00:56:45,030 --> 00:56:47,407 (ominous music) 892 00:56:50,493 --> 00:56:51,773 Hid one in the crack of the couch 893 00:56:52,454 --> 00:56:54,873 and hid one under the couch, 894 00:56:54,914 --> 00:56:57,876 so in the event that she back looking for it, 895 00:56:57,917 --> 00:56:59,637 I could make sure she grabbed the wrong one, 896 00:56:59,669 --> 00:57:01,463 but still make myself look like the hero. 897 00:57:03,256 --> 00:57:05,800 (ominous music) 898 00:57:22,567 --> 00:57:25,653 I mean after all, all women love the hero, right? 899 00:57:27,530 --> 00:57:29,908 Then later she can find the right one in the same area 900 00:57:29,949 --> 00:57:31,493 after it was too late of course 901 00:57:31,534 --> 00:57:33,578 and then it wouldn't seem so obvious 902 00:57:33,620 --> 00:57:35,497 that it was an intentional sabotage. 903 00:57:37,123 --> 00:57:41,086 So just as planned, she bombed the presentation. 904 00:57:41,127 --> 00:57:43,046 Came home from work all sad and shit. 905 00:57:44,547 --> 00:57:46,800 Had a gift basket delivered in your name. 906 00:57:48,051 --> 00:57:52,055 (ominous music) 907 00:57:52,097 --> 00:57:54,474 Talked her into drinking and one thing led to another. 908 00:57:56,101 --> 00:57:58,103 (ominous music) 909 00:57:58,144 --> 00:57:59,224 I'm sure you know the rest. 910 00:58:00,105 --> 00:58:02,565 (ominous music) 911 00:58:08,113 --> 00:58:09,698 And of course as requested, 912 00:58:09,739 --> 00:58:13,159 I didn't tell you anything last night 913 00:58:13,201 --> 00:58:14,681 just in case she overheard us talking. 914 00:58:16,037 --> 00:58:19,374 (ominous music) 915 00:58:19,416 --> 00:58:20,416 You good? 916 00:58:21,376 --> 00:58:24,170 - Yeah, I'm good, but I knew it. 917 00:58:25,755 --> 00:58:27,298 I knew she'd fail the test. 918 00:58:29,342 --> 00:58:30,820 I'm just glad I'm finding this shit out 919 00:58:30,844 --> 00:58:31,844 now rather than later. 920 00:58:34,264 --> 00:58:36,057 You know my pops warned me about her type. 921 00:58:37,475 --> 00:58:40,020 (ominous music) 922 00:58:45,108 --> 00:58:47,569 - Well, I'm sorry, man. 923 00:58:47,610 --> 00:58:50,280 You know I never wanted to do this to begin with. 924 00:58:50,321 --> 00:58:53,908 - No, you ain't got shit to be sorry for, man. 925 00:58:53,950 --> 00:58:54,950 Let me ask you something. 926 00:58:56,911 --> 00:58:57,911 - What's up? 927 00:58:59,581 --> 00:59:00,581 - Was it good? 928 00:59:03,084 --> 00:59:04,502 - What? 929 00:59:04,544 --> 00:59:06,046 - Nigga, did I fucking stutter? 930 00:59:07,088 --> 00:59:08,088 Was it good? 931 00:59:10,759 --> 00:59:12,385 - Okay, look. 932 00:59:12,427 --> 00:59:14,971 I ain't sign up for all this, all right. 933 00:59:15,013 --> 00:59:18,016 I'm not here to kiss and tell and give you the details 934 00:59:18,058 --> 00:59:19,559 so you can get off on it later 935 00:59:19,601 --> 00:59:22,437 or whatever it is you wanna do with it, all right. 936 00:59:22,479 --> 00:59:23,938 Listen, we had a deal, okay. 937 00:59:25,857 --> 00:59:28,401 And the deal was I try to smash your girl. 938 00:59:28,443 --> 00:59:29,694 I did and I succeeded. 939 00:59:31,613 --> 00:59:35,825 And in return, you would get rid of the video of me and- 940 00:59:35,867 --> 00:59:38,286 - Relax, Romance, relax. 941 00:59:39,704 --> 00:59:41,164 I'ma hold up my end of the deal. 942 00:59:43,041 --> 00:59:46,836 After all, we don't want anyone finding out 943 00:59:46,878 --> 00:59:48,518 who else you been sleeping with now do we? 944 00:59:50,131 --> 00:59:51,131 But hear me out. 945 00:59:52,967 --> 00:59:55,154 - Listen man, I'm not trying to hear nothing, all right. 946 00:59:55,178 --> 00:59:56,012 You caught me slipping. 947 00:59:56,054 --> 00:59:57,097 I'll admit that. 948 00:59:57,138 --> 00:59:59,182 You got me on a video. 949 00:59:59,224 --> 01:00:00,433 You manipulated me to play 950 01:00:00,475 --> 01:00:01,915 this little mind game with your girl, 951 01:00:03,353 --> 01:00:08,483 but again the deal was I try to smash your girl, 952 01:00:08,525 --> 01:00:10,068 you get rid of the video 953 01:00:10,110 --> 01:00:11,695 and stay out of my life forever. 954 01:00:11,736 --> 01:00:12,736 - Facts. 955 01:00:14,781 --> 01:00:16,825 But how I know you really slept with her, huh? 956 01:00:18,368 --> 01:00:19,536 Fuck is the proof, Romance? 957 01:00:21,371 --> 01:00:22,371 You got it on video? 958 01:00:23,790 --> 01:00:24,790 - What? 959 01:00:25,417 --> 01:00:26,376 Man, you're sick. 960 01:00:26,418 --> 01:00:27,711 You need help. 961 01:00:27,752 --> 01:00:30,213 - Look, sleep with her again. 962 01:00:30,255 --> 01:00:32,132 This time, record it. 963 01:00:33,842 --> 01:00:38,763 What we gonna do is blackmail her trifling ass. 964 01:00:40,598 --> 01:00:41,598 Her pops, mm mm. 965 01:00:44,352 --> 01:00:46,688 Very, very wealthy man. 966 01:00:48,982 --> 01:00:52,152 So you gon' record it and threaten to show me 967 01:00:52,193 --> 01:00:53,193 unless she pays up. 968 01:00:54,988 --> 01:00:55,988 She'll pay up. 969 01:00:56,865 --> 01:00:57,865 Trust me. 970 01:00:59,075 --> 01:01:00,869 She won't want me to find out 971 01:01:00,910 --> 01:01:03,079 and she'll wanna get rid of that tape. 972 01:01:06,082 --> 01:01:07,751 By doing this, we both win. 973 01:01:10,837 --> 01:01:13,965 You do this and you can kiss 974 01:01:14,007 --> 01:01:15,607 that video I have of you as good as gone. 975 01:01:17,719 --> 01:01:21,890 Besides, you slept with her before, playboy. 976 01:01:23,475 --> 01:01:27,312 Shouldn't have no problems sleeping with her again, right? 977 01:01:27,354 --> 01:01:29,856 (ominous music) 978 01:01:33,568 --> 01:01:34,819 - How wealthy we talking? 979 01:01:34,861 --> 01:01:35,987 - Look. 980 01:01:36,029 --> 01:01:37,029 Wealthy enough. 981 01:01:38,198 --> 01:01:39,699 Shit. 982 01:01:39,741 --> 01:01:42,911 Can easily get about $200,000 out of him. 983 01:01:42,952 --> 01:01:45,121 That's $100,000 a piece. 984 01:01:46,623 --> 01:01:48,750 A small price to pay for her deceit. 985 01:01:51,544 --> 01:01:53,713 Think about it, Roman. 986 01:01:53,755 --> 01:01:59,094 Think about what $100,000 will do for your massage business. 987 01:01:59,135 --> 01:02:00,845 (ominous music) 988 01:02:02,597 --> 01:02:04,557 - Okay. 989 01:02:04,599 --> 01:02:06,017 Let's just say that I was willing 990 01:02:06,059 --> 01:02:08,228 to play along with your little sick game. 991 01:02:09,854 --> 01:02:12,065 What makes you think that I can hit it again? 992 01:02:14,984 --> 01:02:18,905 - (laughs) Oh, my friend, my friend. 993 01:02:20,865 --> 01:02:22,826 If you gotta ask me that question, 994 01:02:26,746 --> 01:02:29,499 then you didn't hit it right. 995 01:02:29,541 --> 01:02:30,661 That's if you hit it at all. 996 01:02:33,837 --> 01:02:34,838 Nigga, get creative. 997 01:02:36,589 --> 01:02:37,924 But understand this. 998 01:02:39,384 --> 01:02:43,430 Today's offer is good for one week. 999 01:02:43,471 --> 01:02:45,849 (ominous music) 1000 01:02:49,811 --> 01:02:53,481 - Let's make one thing very clear. 1001 01:02:53,523 --> 01:02:57,444 You and I, we are not friends. 1002 01:02:57,485 --> 01:02:58,695 - Now, now, now. 1003 01:02:58,737 --> 01:03:00,739 Is that any way to treat the man 1004 01:03:00,780 --> 01:03:02,574 who just let you fuck his wife 1005 01:03:03,783 --> 01:03:06,661 in exchange for not exposing you 1006 01:03:06,703 --> 01:03:08,143 for the piece of shit you really are? 1007 01:03:09,539 --> 01:03:12,459 Oh and $100,000 bonus. 1008 01:03:12,500 --> 01:03:14,878 (ominous music) 1009 01:03:18,506 --> 01:03:20,508 Fuck out of my office. 1010 01:03:20,550 --> 01:03:22,927 (ominous music) 1011 01:03:55,418 --> 01:03:57,879 (soft music) 1012 01:04:05,720 --> 01:04:06,888 - Hey son, how you doing? 1013 01:04:10,350 --> 01:04:11,893 Where's your mother? 1014 01:04:11,935 --> 01:04:16,690 (soft music) (man groaning) 1015 01:04:26,533 --> 01:04:28,952 (woman screaming) 1016 01:04:28,993 --> 01:04:31,037 (soft music) 1017 01:04:36,418 --> 01:04:37,877 - [Woman] Craig. 1018 01:04:37,919 --> 01:04:39,754 - Son, promise me. 1019 01:04:39,796 --> 01:04:43,091 Promise me when you think find someone you love, 1020 01:04:43,133 --> 01:04:44,509 be sure she'll never cheat on you. 1021 01:04:46,678 --> 01:04:47,678 Promise me. 1022 01:04:49,764 --> 01:04:50,764 Get off of me. 1023 01:04:53,435 --> 01:04:55,437 - [Woman] Craig. 1024 01:04:55,478 --> 01:04:57,022 Craig, please. 1025 01:04:57,063 --> 01:04:59,149 (soft music) 1026 01:05:11,828 --> 01:05:14,372 (ominous music) 1027 01:06:11,763 --> 01:06:13,640 - So that's the guy that you left 1028 01:06:13,682 --> 01:06:15,809 at home alone with your fiancee? 1029 01:06:29,322 --> 01:06:31,533 (soft music) 1030 01:06:39,290 --> 01:06:40,500 - [Mya] Baby. 1031 01:06:40,542 --> 01:06:41,793 Baby, I'm so sorry. 1032 01:06:41,835 --> 01:06:42,919 - Yeah, me too. 1033 01:06:44,212 --> 01:06:45,088 - [Mya] No. 1034 01:06:45,130 --> 01:06:47,215 (gun firing) 1035 01:06:49,551 --> 01:06:50,635 - What are you doing? 1036 01:06:50,677 --> 01:06:52,679 This wasn't a part of the plan. 1037 01:06:52,721 --> 01:06:53,596 - Plan's changed. 1038 01:06:53,638 --> 01:06:55,765 (gun firing) 1039 01:06:55,807 --> 01:06:58,268 (dramatic music) 1040 01:07:19,831 --> 01:07:21,624 - [Commentator] Tennis game has really come 1041 01:07:21,666 --> 01:07:23,543 a long, long way. 1042 01:07:23,585 --> 01:07:26,087 (audience clapping) 1043 01:07:28,506 --> 01:07:29,799 - Mya, wait. 1044 01:07:29,841 --> 01:07:31,509 - What? 1045 01:07:31,551 --> 01:07:32,987 - Listen, I don't like the way things are between us. 1046 01:07:33,011 --> 01:07:34,804 Okay? 1047 01:07:34,846 --> 01:07:37,515 I know what we did was wrong, 1048 01:07:37,557 --> 01:07:39,559 but I didn't do this by myself okay. 1049 01:07:39,601 --> 01:07:41,686 We both played a part in this. 1050 01:07:41,728 --> 01:07:43,146 - Don't you think I know that? 1051 01:07:43,188 --> 01:07:45,523 Roman, what we did was wrong. 1052 01:07:45,565 --> 01:07:46,900 Really wrong. 1053 01:07:46,941 --> 01:07:48,777 I'm unforgivable. 1054 01:07:48,818 --> 01:07:50,945 - Yeah, I know, I know, 1055 01:07:50,987 --> 01:07:54,032 but we're about to be practically family now, okay. 1056 01:07:54,074 --> 01:07:56,242 So, we gotta let this go. 1057 01:07:56,284 --> 01:07:57,827 If you're willing to move forward, 1058 01:07:57,869 --> 01:07:59,913 then I'm willing to move forward. 1059 01:07:59,954 --> 01:08:01,247 - It's not that easy. 1060 01:08:01,289 --> 01:08:03,500 - It's as easy as we make it. 1061 01:08:06,795 --> 01:08:07,671 - Okay, fine. 1062 01:08:07,712 --> 01:08:08,712 Fine, Roman. 1063 01:08:09,339 --> 01:08:10,924 I'm willing to give it a try. 1064 01:08:14,094 --> 01:08:15,553 - Okay, cool. 1065 01:08:15,595 --> 01:08:17,055 I'm glad that we got that past us. 1066 01:08:17,097 --> 01:08:18,056 - Yeah. 1067 01:08:18,098 --> 01:08:19,098 Yeah, me too. 1068 01:08:19,891 --> 01:08:20,891 - Cool. 1069 01:08:21,726 --> 01:08:23,770 So I'm moving. 1070 01:08:23,812 --> 01:08:26,564 You know the spot I was talking about for my massage parlor? 1071 01:08:26,606 --> 01:08:27,606 - Yeah. 1072 01:08:28,775 --> 01:08:30,652 - Think I'm gonna move forward with it. 1073 01:08:30,694 --> 01:08:32,278 - Nice. 1074 01:08:32,320 --> 01:08:33,071 Congrats. 1075 01:08:33,113 --> 01:08:34,113 - Thanks. 1076 01:08:35,240 --> 01:08:36,825 So you know I'm gonna have to have you 1077 01:08:36,866 --> 01:08:38,284 do the interior decorating, right? 1078 01:08:39,828 --> 01:08:44,332 - Well, I guess I'd be happy to take your business. 1079 01:08:44,374 --> 01:08:46,102 - Okay cool, so you think you'll have some time 1080 01:08:46,126 --> 01:08:47,377 to look at it this afternoon 1081 01:08:47,419 --> 01:08:48,813 because things are moving pretty quickly? 1082 01:08:48,837 --> 01:08:51,047 - I don't think that's a good idea. 1083 01:08:51,089 --> 01:08:52,465 - What? 1084 01:08:52,507 --> 01:08:55,218 I'm in an empty house with you right now. 1085 01:08:55,260 --> 01:08:56,737 I know that you can't feel some type of way 1086 01:08:56,761 --> 01:08:59,723 about being in an empty building handling business with me. 1087 01:09:02,684 --> 01:09:04,477 - Roman, fine. 1088 01:09:04,519 --> 01:09:05,812 Fine. 1089 01:09:05,854 --> 01:09:07,188 Where do you want me to meet you? 1090 01:09:07,230 --> 01:09:09,024 - Let me see your phone. 1091 01:09:09,065 --> 01:09:09,816 - What? 1092 01:09:09,858 --> 01:09:11,526 Why? 1093 01:09:11,568 --> 01:09:13,608 - Let me see your phone so I can put it in your GPS. 1094 01:09:23,496 --> 01:09:25,248 All right cool. 1095 01:09:25,290 --> 01:09:27,018 So I'm actually gonna go pick the key up from the realtor, 1096 01:09:27,042 --> 01:09:28,793 so meet me there in say an hour. 1097 01:09:29,794 --> 01:09:31,004 - Okay. 1098 01:09:31,046 --> 01:09:32,464 Yes, that's cool. 1099 01:09:32,505 --> 01:09:33,899 - All right cool, I'll see you soon. 1100 01:09:33,923 --> 01:09:34,716 - See you in a few. 1101 01:09:34,758 --> 01:09:36,593 - All right. 1102 01:09:49,773 --> 01:09:51,608 Yes, ma'am. 1103 01:09:51,649 --> 01:09:52,984 Yes, thank you. 1104 01:09:53,026 --> 01:09:54,337 I'm gonna bring you the contract today. 1105 01:09:54,361 --> 01:09:55,801 I'm literally signing it as we speak. 1106 01:09:59,699 --> 01:10:00,909 Okay, all right. 1107 01:10:00,950 --> 01:10:01,659 I'll see you soon. 1108 01:10:01,701 --> 01:10:02,701 Thanks. 1109 01:10:05,789 --> 01:10:07,624 - Hey. 1110 01:10:07,665 --> 01:10:09,084 - [Roman] Hey. 1111 01:10:09,125 --> 01:10:11,086 - So this is it, huh? 1112 01:10:11,127 --> 01:10:12,087 - Yeah. 1113 01:10:12,128 --> 01:10:13,254 This is it. 1114 01:10:13,296 --> 01:10:14,589 What you think? 1115 01:10:14,631 --> 01:10:15,632 - It's nice. 1116 01:10:15,674 --> 01:10:17,550 Very nice. 1117 01:10:17,592 --> 01:10:20,762 - Yeah, so you think you can have some fun in here? 1118 01:10:20,804 --> 01:10:22,305 - Oh yeah. 1119 01:10:22,347 --> 01:10:25,600 I can do a lot of of creative things in this space. 1120 01:10:25,642 --> 01:10:27,519 You won't be disappointed. 1121 01:10:27,560 --> 01:10:28,560 I promise. 1122 01:10:29,312 --> 01:10:30,522 - Yeah, I bet. 1123 01:10:30,563 --> 01:10:31,940 (phone vibrating) 1124 01:10:31,981 --> 01:10:32,899 - Oh. 1125 01:10:32,941 --> 01:10:34,776 I gotta take this. 1126 01:10:34,818 --> 01:10:37,112 This is my boss. - Of course. 1127 01:10:37,153 --> 01:10:38,353 - Maybe I can get my job back. 1128 01:10:41,324 --> 01:10:42,867 Hello. 1129 01:10:42,909 --> 01:10:45,244 Yes. 1130 01:10:46,663 --> 01:10:50,000 I am very ready to get back to work as soon as possible. 1131 01:10:51,668 --> 01:10:53,753 Okay. 1132 01:10:53,795 --> 01:10:58,091 Look, thank you so much for giving me another chance. 1133 01:10:58,133 --> 01:11:00,510 You won't be sorry. 1134 01:11:00,552 --> 01:11:01,552 Give me the details. 1135 01:11:02,345 --> 01:11:04,556 (soft music) 1136 01:11:06,016 --> 01:11:08,393 Roman, what the hell are you doing? 1137 01:11:08,435 --> 01:11:09,435 I can't. 1138 01:11:11,312 --> 01:11:12,897 This is my boss. 1139 01:11:12,939 --> 01:11:15,399 Yes. 1140 01:11:16,901 --> 01:11:18,278 Okay. 1141 01:11:18,319 --> 01:11:20,405 (soft music) 1142 01:11:21,948 --> 01:11:22,949 I'm actually. 1143 01:11:22,991 --> 01:11:24,117 You're breaking up. 1144 01:11:24,159 --> 01:11:25,279 Let me give you a call back. 1145 01:11:26,286 --> 01:11:27,286 Okay. 1146 01:11:28,913 --> 01:11:32,751 ♪ Every time you vent, I set your mind free like on time 1147 01:11:32,792 --> 01:11:34,127 - Every time. 1148 01:11:34,169 --> 01:11:35,879 ♪ Waiting by his phone but you call mine 1149 01:11:35,920 --> 01:11:39,632 ♪ Now I'm in your ribs hoping he don't do no walk by 1150 01:11:39,674 --> 01:11:42,093 - You gonna think of me. 1151 01:11:42,135 --> 01:11:44,095 ♪ Digging for that wet spot 1152 01:11:44,137 --> 01:11:45,472 ♪ So I can lay that pipe line 1153 01:11:45,513 --> 01:11:47,098 ♪ Snatch your soul up out your body 1154 01:11:47,140 --> 01:11:49,851 - Does he fuck you like this? 1155 01:11:49,893 --> 01:11:51,227 - No. 1156 01:11:51,269 --> 01:11:52,270 No. 1157 01:11:52,312 --> 01:11:54,314 - That's right. 1158 01:11:54,356 --> 01:11:56,024 He doesn't fuck you at all. 1159 01:11:56,066 --> 01:11:57,776 - No. 1160 01:11:57,817 --> 01:11:59,420 ♪ I need to call it quits 'cause I'm bad for you 1161 01:11:59,444 --> 01:12:01,196 ♪ I'm only here for awhile 1162 01:12:01,237 --> 01:12:02,822 ♪ Every time you come around 1163 01:12:02,864 --> 01:12:04,240 ♪ Size you up and down 1164 01:12:04,282 --> 01:12:05,909 ♪ Girl, I'm bad for ya 1165 01:12:05,950 --> 01:12:07,702 ♪ Every time we get along 1166 01:12:07,744 --> 01:12:09,120 ♪ Girl, I'm bad for ya 1167 01:12:09,162 --> 01:12:10,914 ♪ And I know you got a man 1168 01:12:10,955 --> 01:12:13,958 ♪ Girl, I'm bad for ya and I can't help it little mama 1169 01:12:14,000 --> 01:12:15,585 ♪ 'Cause I'm bad for ya 1170 01:12:15,627 --> 01:12:17,170 ♪ The way your body twist and turn 1171 01:12:17,212 --> 01:12:18,797 ♪ Girl, I'm bad for ya 1172 01:12:18,838 --> 01:12:20,799 ♪ Now we knowing things you don't know 1173 01:12:20,840 --> 01:12:21,841 - That was so. 1174 01:12:21,883 --> 01:12:22,883 So needed that. 1175 01:12:23,802 --> 01:12:24,802 - Yeah. 1176 01:12:25,470 --> 01:12:26,470 I know. 1177 01:12:43,279 --> 01:12:44,656 - Man, I'm telling you, man, 1178 01:12:44,698 --> 01:12:45,841 we're gonna make it big on this one. 1179 01:12:45,865 --> 01:12:47,367 This is a big project, bro. 1180 01:12:49,160 --> 01:12:50,513 When we get over to the distributors and everything. 1181 01:12:50,537 --> 01:12:53,331 When we show this stuff, they gon' be hype. 1182 01:12:59,879 --> 01:13:00,879 - What are we gonna do? 1183 01:13:02,215 --> 01:13:04,384 - I mean, that's all on you. 1184 01:13:04,426 --> 01:13:06,511 - No, we are in this together. 1185 01:13:07,804 --> 01:13:08,804 - True. 1186 01:13:11,808 --> 01:13:16,271 You remember how earlier you told me you needed that? 1187 01:13:16,312 --> 01:13:17,439 - Yeah. 1188 01:13:17,480 --> 01:13:18,480 - Well. 1189 01:13:21,067 --> 01:13:22,944 It's something I need from you. 1190 01:13:24,029 --> 01:13:25,530 - Okay, what is it? 1191 01:13:27,115 --> 01:13:29,993 - Well I met with the security company earlier. 1192 01:13:30,035 --> 01:13:31,035 - Okay. 1193 01:13:32,454 --> 01:13:34,414 - And I was talking with them about the best place 1194 01:13:34,456 --> 01:13:35,790 to put security cameras. 1195 01:13:37,500 --> 01:13:38,500 - Roman, wait. 1196 01:13:39,377 --> 01:13:40,920 What are you saying? 1197 01:13:42,547 --> 01:13:45,175 - I think you know exactly what I'm saying. 1198 01:13:45,216 --> 01:13:48,720 (ominous music) 1199 01:13:48,762 --> 01:13:50,031 - Hey man, you should be excited like I am, man. 1200 01:13:50,055 --> 01:13:52,182 You need to be excited at all. 1201 01:13:52,223 --> 01:13:55,018 Come on, man, I mean if you ain't getting no business, 1202 01:13:55,060 --> 01:13:57,395 I know you know these niggas is tripping, 1203 01:13:57,437 --> 01:13:59,481 so it should be all right, right. 1204 01:13:59,522 --> 01:14:00,815 Shoot. 1205 01:14:00,857 --> 01:14:01,775 I mean, that's what I'm saying, man. 1206 01:14:01,816 --> 01:14:03,193 I can't wait to go. 1207 01:14:03,234 --> 01:14:05,695 (dramatic music) 1208 01:14:07,405 --> 01:14:09,532 They gon' look at us like damn. 1209 01:14:12,160 --> 01:14:13,578 - If you excuse me. 1210 01:14:14,829 --> 01:14:16,581 - Yeah. 1211 01:14:16,623 --> 01:14:18,291 Of course. 1212 01:14:18,333 --> 01:14:20,835 - I was just saying I need to be sure that my customers feel 1213 01:14:20,877 --> 01:14:23,588 like they're privacy isn't being invaded 1214 01:14:23,630 --> 01:14:25,298 'cause you know they'll be undressing 1215 01:14:25,340 --> 01:14:27,467 and changing for their massages 1216 01:14:27,509 --> 01:14:30,970 and just wanna make sure things like that aren't on video. 1217 01:14:31,012 --> 01:14:33,098 - Okay, yeah. 1218 01:14:33,139 --> 01:14:35,850 Yeah well, you'll just have to speak with your architect 1219 01:14:35,892 --> 01:14:39,062 as far as that's concerned, but I'll just be decorating 1220 01:14:39,104 --> 01:14:41,314 whatever it is you place out. 1221 01:14:41,356 --> 01:14:43,167 And I'm sure you can get the cameras switched out. 1222 01:14:43,191 --> 01:14:44,191 I mean, no problem. 1223 01:14:45,652 --> 01:14:46,820 - Okay cool, yeah, yeah. 1224 01:14:46,861 --> 01:14:48,697 That makes sense. 1225 01:14:48,738 --> 01:14:53,034 Well, I'm gonna let you get back to your boss. 1226 01:14:53,076 --> 01:14:54,577 - Yes. 1227 01:14:54,619 --> 01:14:55,638 - And I'm gonna get out of here because I have some things 1228 01:14:55,662 --> 01:14:57,956 that I need to take care of as well. 1229 01:14:57,997 --> 01:14:58,997 - Okay. 1230 01:15:00,041 --> 01:15:01,876 - All right. 1231 01:15:01,918 --> 01:15:03,003 See you later. 1232 01:15:03,044 --> 01:15:04,044 - [Mya] Okay. 1233 01:15:27,694 --> 01:15:31,072 - As agreed, I've deleted all traces 1234 01:15:31,114 --> 01:15:32,154 of the video I had of you. 1235 01:15:33,491 --> 01:15:35,131 So you don't have anything to worry about. 1236 01:15:36,202 --> 01:15:37,202 - That's good to know. 1237 01:15:42,959 --> 01:15:45,170 - Now you can focus on blackmailing Mya for me. 1238 01:15:47,630 --> 01:15:49,257 Hold on a minute. 1239 01:15:49,299 --> 01:15:52,093 (suspenseful music) 1240 01:15:52,135 --> 01:15:53,720 - Luke Andrews. 1241 01:15:53,762 --> 01:15:55,347 - Yeah. 1242 01:15:55,388 --> 01:15:58,516 - You under arrest for the extortion of Roman Alexander. 1243 01:15:58,558 --> 01:15:59,726 - [Luke] What? 1244 01:16:02,020 --> 01:16:03,772 Motherfucker. 1245 01:16:03,813 --> 01:16:05,982 - [Officer] You have the right to remain silent. 1246 01:16:06,024 --> 01:16:09,778 Listen, don't make this any harder than it has to be. 1247 01:16:09,819 --> 01:16:11,571 - [Luke] Come on, man, I am listening. 1248 01:16:13,031 --> 01:16:15,700 (dramatic music) 1249 01:16:18,453 --> 01:16:19,454 - Let's go. 1250 01:16:19,496 --> 01:16:21,998 (dramatic music) 1251 01:16:46,648 --> 01:16:49,067 - [Luke] Did you do this? 1252 01:16:49,109 --> 01:16:52,112 You can kiss that video I had with you good as gone. 1253 01:16:52,153 --> 01:16:54,656 (dramatic music) 1254 01:17:07,252 --> 01:17:09,337 - [Knox] Detective Knox. 1255 01:17:09,379 --> 01:17:12,674 - Yeah, I need to talk to someone about being extorted. 1256 01:17:12,716 --> 01:17:14,175 I have proof. 1257 01:17:14,217 --> 01:17:16,720 (dramatic music) 1258 01:17:37,782 --> 01:17:40,160 Yeah, you know it's not everyday 1259 01:17:40,201 --> 01:17:42,620 that I'm sleeping with the woman. 1260 01:17:44,164 --> 01:17:45,623 Son sneaks in. 1261 01:17:45,665 --> 01:17:48,585 Catches us having sex, records it, 1262 01:17:48,626 --> 01:17:51,004 then tries to blackmail it. 1263 01:17:51,046 --> 01:17:53,673 Forces me to try to have sex with his fiancee 1264 01:17:55,425 --> 01:17:56,801 to prove her infidelities. 1265 01:17:58,720 --> 01:18:00,889 I mean the shit is crazy. 1266 01:18:00,930 --> 01:18:03,350 (dramatic music) 1267 01:18:07,812 --> 01:18:10,273 - [Luke] Listen to me very carefully. 1268 01:18:10,315 --> 01:18:11,315 Don't speak. 1269 01:18:12,150 --> 01:18:13,150 Listen. 1270 01:18:14,652 --> 01:18:16,446 I know you sleeping with the mayor's wife. 1271 01:18:17,822 --> 01:18:18,907 You wanna know how I know? 1272 01:18:20,450 --> 01:18:22,744 'Cause I went to visit my slut of a mother 1273 01:18:22,786 --> 01:18:26,081 against my better judgment who's married to the mayor. 1274 01:18:27,582 --> 01:18:30,377 And to my surprise, I see her getting 1275 01:18:30,418 --> 01:18:31,753 her back blown out by you. 1276 01:18:33,296 --> 01:18:36,174 Y'all didn't even notice I entered the room, 1277 01:18:36,216 --> 01:18:40,053 pulled out my phone, and started recording. 1278 01:18:40,095 --> 01:18:41,971 You know, for insurance purposes. 1279 01:18:43,515 --> 01:18:44,995 Same shit she used to do to my father. 1280 01:18:46,351 --> 01:18:47,936 Cheating. 1281 01:18:47,977 --> 01:18:48,977 That's why he left. 1282 01:18:50,480 --> 01:18:52,148 I was gonna visit my mother 1283 01:18:52,190 --> 01:18:53,858 to let her know I found a woman 1284 01:18:53,900 --> 01:18:56,945 that was twice the woman she could ever be 1285 01:18:56,986 --> 01:18:59,322 and would never cheat on me the way she did my father. 1286 01:19:00,907 --> 01:19:02,784 I'm gonna ask that woman to marry me, 1287 01:19:04,119 --> 01:19:05,704 but now my mother got me thinking. 1288 01:19:06,996 --> 01:19:07,996 I need to be sure. 1289 01:19:09,332 --> 01:19:10,875 So what's gonna happen is this. 1290 01:19:12,419 --> 01:19:13,878 I'ma invite you to my home. 1291 01:19:15,338 --> 01:19:16,965 Pretend you are a friend from out of town 1292 01:19:18,550 --> 01:19:20,969 and I want you to try to get my girlfriend, 1293 01:19:21,011 --> 01:19:24,556 soon to be fiancee, to try and sleep with you. 1294 01:19:26,349 --> 01:19:30,437 If she does, shit, I don't know what kind of woman she is. 1295 01:19:30,478 --> 01:19:33,732 If she doesn't and she passes this test, 1296 01:19:33,773 --> 01:19:35,213 you'll be the best man in my wedding. 1297 01:19:36,693 --> 01:19:39,571 If you don't go along with this request, 1298 01:19:39,612 --> 01:19:42,157 then I'm simply gonna expose you and my slut of a mother. 1299 01:19:43,825 --> 01:19:45,827 She's married to a very powerful man. 1300 01:19:47,454 --> 01:19:50,498 He will leave my gold digging mother broke 1301 01:19:50,540 --> 01:19:53,043 and he'll crush you. 1302 01:19:53,084 --> 01:19:54,919 Not to mention you will never be able 1303 01:19:54,961 --> 01:19:57,339 to give another massage when your license is removed 1304 01:19:57,380 --> 01:19:58,923 for fucking your clients. 1305 01:20:00,550 --> 01:20:02,552 I'm gonna ask her to marry me in a few days, 1306 01:20:04,429 --> 01:20:08,141 after I ask her father for her hand in marriage of course. 1307 01:20:08,183 --> 01:20:10,935 He'll be back in the country in a few days. 1308 01:20:10,977 --> 01:20:13,938 So plan to come next week. 1309 01:20:13,980 --> 01:20:15,815 It'll be perfect since I'll be out of town. 1310 01:20:17,108 --> 01:20:18,526 It'll give you two some alone time. 1311 01:20:20,111 --> 01:20:21,237 I'll be in touch. 1312 01:20:23,782 --> 01:20:25,909 - As long as you retrieved the video, I'm good. 1313 01:20:27,452 --> 01:20:28,661 I'm married to the mayor now 1314 01:20:29,913 --> 01:20:32,749 and I cannot risk him exposing us. 1315 01:20:32,791 --> 01:20:35,669 (dramatic music) 1316 01:20:35,710 --> 01:20:38,129 He would stoop to the lowest low. 1317 01:20:38,171 --> 01:20:41,091 (dramatic music) 1318 01:20:41,132 --> 01:20:43,843 My husband would leave me and ruin you. 1319 01:20:46,513 --> 01:20:48,473 I just cannot risk him messing everything up. 1320 01:20:50,392 --> 01:20:53,478 My son will not. 1321 01:20:53,520 --> 01:20:55,271 What had to be done had to be done. 1322 01:20:55,313 --> 01:20:56,272 (phone beeping) 1323 01:20:56,314 --> 01:20:57,732 - Hold on a second. 1324 01:20:57,774 --> 01:21:00,193 (dramatic music) 1325 01:21:05,615 --> 01:21:06,615 Hey Mya. 1326 01:21:09,244 --> 01:21:10,912 Guess you got the video I sent you. 1327 01:21:13,748 --> 01:21:16,501 Well there seems to be one more concern 1328 01:21:16,543 --> 01:21:18,183 about the placing of the security cameras. 1329 01:21:20,714 --> 01:21:25,051 Concern that I think that 200K could fix. 1330 01:21:27,012 --> 01:21:28,763 I mean, I would really hate for that video 1331 01:21:28,805 --> 01:21:30,807 to be sent as an attachment 1332 01:21:30,849 --> 01:21:32,892 to your company's email directory. 1333 01:21:34,185 --> 01:21:36,604 I mean after all, you did just get 1334 01:21:36,646 --> 01:21:37,897 in good standing with them. 1335 01:21:39,107 --> 01:21:41,317 (soft music) 1336 01:21:45,864 --> 01:21:49,534 (dramatic music) 1337 01:21:49,576 --> 01:21:51,619 (soft music) 1338 01:22:00,295 --> 01:22:02,881 ♪ I tried to tell her that I'm bad for her 1339 01:22:02,922 --> 01:22:04,507 ♪ You need to stick with who you with 1340 01:22:04,549 --> 01:22:06,301 ♪ I ain't trying to be your man 1341 01:22:06,343 --> 01:22:09,054 ♪ And I need to call it quits 'cause I'm bad for ya 1342 01:22:09,095 --> 01:22:11,014 ♪ I'm only here for awhile 1343 01:22:11,056 --> 01:22:13,933 ♪ Every time you come around I fantasize you up and down 1344 01:22:13,975 --> 01:22:15,769 ♪ Girl, I'm bad for ya 1345 01:22:15,810 --> 01:22:17,312 ♪ Every time we get along 1346 01:22:17,354 --> 01:22:20,565 ♪ Girl, I'm bad for ya and I know you got a man 1347 01:22:20,607 --> 01:22:22,317 ♪ But I'm bad for ya 1348 01:22:22,359 --> 01:22:25,111 ♪ And I can't help it little mama 'cause I'm bad for ya 1349 01:22:25,153 --> 01:22:26,738 ♪ The way your body twist and curve 1350 01:22:26,780 --> 01:22:28,573 ♪ Girl, I'm bad for ya 1351 01:22:28,615 --> 01:22:29,949 ♪ Feel like she's all mine 1352 01:22:29,991 --> 01:22:31,785 ♪ When I'm in a world between them sheets 1353 01:22:31,826 --> 01:22:33,661 ♪ I be forgetting like it's Alzheims 1354 01:22:33,703 --> 01:22:36,831 ♪ Every time I lay her down I bet he get that feeling 1355 01:22:36,873 --> 01:22:38,184 ♪ 'Cause I bring that whole package 1356 01:22:38,208 --> 01:22:39,626 ♪ Like it's Amazon shipping 1357 01:22:39,668 --> 01:22:41,211 ♪ But he clueless 1358 01:22:41,252 --> 01:22:42,921 ♪ And I sing that ring on your finger 1359 01:22:42,962 --> 01:22:44,589 ♪ Girl you ruthless 1360 01:22:44,631 --> 01:22:47,258 ♪ Every time we get along you say hey Twin let's do it 1361 01:22:47,300 --> 01:22:49,552 ♪ Bust it open then I'm hopping out 1362 01:22:49,594 --> 01:22:50,637 ♪ It ain't no spooning 1363 01:22:50,679 --> 01:22:52,055 ♪ And that's my mans 1364 01:22:52,097 --> 01:22:53,765 ♪ I ain't trying to be the one to ruin 1365 01:22:53,807 --> 01:22:56,309 ♪ I know y'all going through these hard times 1366 01:22:56,351 --> 01:22:59,646 ♪ Every time you vent, I set your mind free like on time 1367 01:22:59,688 --> 01:23:02,524 ♪ Your man sitting waiting by his phone but you call mine 1368 01:23:02,565 --> 01:23:05,777 ♪ Now I'm in your ribs hoping he don't do no walk by 1369 01:23:05,819 --> 01:23:07,445 ♪ Every time we sex I'm feeling 1370 01:23:07,487 --> 01:23:08,988 ♪ Like it's just our first time 1371 01:23:09,030 --> 01:23:10,281 ♪ Digging for that wet spot 1372 01:23:10,323 --> 01:23:12,283 ♪ So I can lay that pipe line 1373 01:23:12,325 --> 01:23:13,785 ♪ Snatch your soul up out your body 1374 01:23:13,827 --> 01:23:15,203 ♪ Like you on a life line 1375 01:23:15,245 --> 01:23:16,204 ♪ You stuck 1376 01:23:16,246 --> 01:23:17,664 ♪ Girl, you in your right mind 1377 01:23:17,706 --> 01:23:19,624 ♪ I tried to tell her that I'm bad for her 1378 01:23:19,666 --> 01:23:21,418 ♪ You need to stick with who you with 1379 01:23:21,459 --> 01:23:23,211 ♪ I ain't trying to be your man 1380 01:23:23,253 --> 01:23:27,757 ♪ And I need to call it quits 'cause I'm bad for ya 88663

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.