Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,757 --> 00:00:09,593
[energetic instrumental
building]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:39,707 --> 00:00:43,878
♪
5
00:01:09,904 --> 00:01:11,947
[music fades]
6
00:01:13,616 --> 00:01:16,118
[Cody]
That's my dad, Mickey Ferrera.
7
00:01:18,871 --> 00:01:20,915
He makes records. Hit records.
8
00:01:21,081 --> 00:01:22,500
Which you've probably heard.
9
00:01:22,666 --> 00:01:24,460
Especially if you're his age.
10
00:01:24,627 --> 00:01:25,795
You know,when people danced reallyweird?
11
00:01:26,045 --> 00:01:28,172
I mean, come on,just look at his hair!
12
00:01:28,422 --> 00:01:30,049
['80s-style pop music playing]
13
00:01:30,299 --> 00:01:34,136
Some of his songs mighteven be your life soundtrack.
14
00:01:34,303 --> 00:01:37,723
Although he hasn't made onethat good in a long time.
15
00:01:37,973 --> 00:01:39,975
["I Ain't Got Nobody"
by Jim Thacker playing]
16
00:01:40,226 --> 00:01:41,644
But he keeps trying,
17
00:01:41,811 --> 00:01:44,021
hoping forthat certain magical epiphany.
18
00:01:44,730 --> 00:01:47,191
Personally, I thinkit's the band he's producing.
19
00:01:47,358 --> 00:01:48,651
[Emerson shouting] Motherfucker!
20
00:01:49,235 --> 00:01:52,071
- Let's go!
- [man] Fuck you!
21
00:01:52,321 --> 00:01:54,532
[overlapping yells]
22
00:01:54,698 --> 00:01:55,658
[clattering]
23
00:01:55,825 --> 00:01:57,201
What the fuck is this?
24
00:01:57,368 --> 00:01:59,453
[Seth]
Spies from the record label.
25
00:01:59,703 --> 00:02:01,330
What started it this time?
26
00:02:01,497 --> 00:02:02,873
- [Emerson screams] Fuck--
- [tambourine clattering]
27
00:02:03,123 --> 00:02:06,752
Somebody stole
somebody's cookies or drugs
28
00:02:07,002 --> 00:02:08,963
or drug fucking cookies,
I mean, these fucking guys, I--
29
00:02:09,213 --> 00:02:11,465
[Emerson] Shit!
You're drunk-- Stop-- Fuck you!
30
00:02:11,632 --> 00:02:13,384
So you guys warmed up,
you wanna try one?
31
00:02:13,551 --> 00:02:14,635
[Emerson yelling]
32
00:02:16,595 --> 00:02:18,055
Yeah, sure.
33
00:02:18,305 --> 00:02:19,306
Okay, let's do it.
34
00:02:20,099 --> 00:02:21,517
[drum sticks
clacking rhythmically]
35
00:02:21,767 --> 00:02:25,646
[fast-paced,
discordant metal music playing]
36
00:02:29,483 --> 00:02:33,529
[indistinct loud singing]
37
00:02:43,747 --> 00:02:45,541
You're not feeling it,
are you, brother?
38
00:02:46,208 --> 00:02:48,752
Sounds great, guys.
I'll be back later.
39
00:02:49,003 --> 00:02:50,296
[laughs nervously]
40
00:02:50,462 --> 00:02:51,964
- [microphone clicks]
- We're so fucked.
41
00:02:52,131 --> 00:02:53,173
We are fucked.
42
00:02:54,049 --> 00:02:57,428
[jaunty instrumental playing]
43
00:03:03,976 --> 00:03:06,979
[Brian] Nice. Atta girl!
44
00:03:07,146 --> 00:03:08,564
Looking good!
45
00:03:08,814 --> 00:03:11,525
So good up there,
that's good, nice and relaxed.
46
00:03:13,152 --> 00:03:14,987
[Cody] My sisterJennifer has a passion.
47
00:03:15,154 --> 00:03:18,073
Horse riding.Actually, two passions.
48
00:03:18,324 --> 00:03:19,366
The other one
49
00:03:19,533 --> 00:03:20,701
is the horse trainer.
50
00:03:20,951 --> 00:03:22,077
[Mickey] Brando looks good.
51
00:03:22,703 --> 00:03:23,913
Dad, why are you here?
52
00:03:24,079 --> 00:03:25,247
Don't you have
stuff to do for tonight?
53
00:03:25,414 --> 00:03:26,415
I told your mom
I'd drive you home.
54
00:03:26,582 --> 00:03:27,291
I don't finish till 5:00.
55
00:03:27,541 --> 00:03:28,959
I can wait.
56
00:03:29,126 --> 00:03:30,586
[Brian] She's really
coming along, Mickey.
57
00:03:30,753 --> 00:03:32,129
I mean, Mr. Ferrera.
58
00:03:33,923 --> 00:03:35,174
If she keeps this up,
she'll have Olympic scouts
59
00:03:35,341 --> 00:03:36,926
swarming all over her.
60
00:03:37,092 --> 00:03:38,302
As long as it's the only thing
swarming all over her.
61
00:03:38,469 --> 00:03:41,013
Right.
62
00:03:41,180 --> 00:03:44,725
Well, okay, uh, I should go,
cool Brando down now.
63
00:03:47,811 --> 00:03:50,940
- Dad, I can take care of myself.
- Don't doubt it.
64
00:03:51,106 --> 00:03:52,691
Besides,
if you didn't work so much,
65
00:03:52,942 --> 00:03:54,818
maybe he'd get to see more
of how I'm actually doing.
66
00:03:55,069 --> 00:03:56,946
I know, honey, but Brando
might get a little teary-eyed
67
00:03:57,112 --> 00:03:58,656
if I was forced
to stop earning a living,
68
00:03:58,822 --> 00:04:00,282
and you had to
say goodbye to him.
69
00:04:01,909 --> 00:04:03,410
I'll see you later?
70
00:04:04,453 --> 00:04:07,039
- Olympic scouts, huh?
- [Jennifer chuckles]
71
00:04:07,206 --> 00:04:08,457
Not bad, kid.
72
00:04:11,919 --> 00:04:13,629
[horse neighing]
73
00:04:13,796 --> 00:04:16,840
[melancholic
instrumental playing]
74
00:04:23,722 --> 00:04:25,599
[Cody] That's my mom, Sofia.
75
00:04:25,766 --> 00:04:28,018
And I know whatyou're thinking, so stop it.
76
00:04:28,268 --> 00:04:30,354
And then there's me,Cody Ferrera.
77
00:04:30,521 --> 00:04:32,189
[Sofia] Cody,
I made you a snack, honey.
78
00:04:32,439 --> 00:04:35,067
[Cody] My two passions,my beats and my drawings.
79
00:04:35,234 --> 00:04:36,402
[Sofia] Cody!
80
00:04:36,610 --> 00:04:37,987
[Cody] Actually,there's a third.
81
00:04:38,153 --> 00:04:41,657
[techno beat
playing over record player]
82
00:04:44,118 --> 00:04:45,369
I am starving.
83
00:04:54,128 --> 00:04:57,756
Wow, look at you.
You look great.
84
00:04:57,923 --> 00:04:59,299
You got a hot date tonight?
85
00:04:59,550 --> 00:05:01,176
[giggling] Come on.
86
00:05:01,343 --> 00:05:04,471
It's your father's and my
19th year anniversary tonight.
87
00:05:04,638 --> 00:05:06,932
Oh, you mean you guys
actually hang out?
88
00:05:07,182 --> 00:05:10,602
Well, he is running late,
as per usual.
89
00:05:10,769 --> 00:05:12,688
[motorbike engine roaring]
90
00:05:12,938 --> 00:05:14,815
Oh, gotta go. Give me a kiss.
91
00:05:17,067 --> 00:05:18,819
[Seth over phone] Hey, boss, uh,
92
00:05:19,069 --> 00:05:20,904
they're still debatingabout whose songs to rehearse.
93
00:05:21,071 --> 00:05:22,740
- What should I do?
- [Mickey] Leave!
94
00:05:22,906 --> 00:05:24,408
And lock them in.
95
00:05:24,575 --> 00:05:26,285
Soon they'll realize
how important this album is
96
00:05:26,452 --> 00:05:29,747
when they can't go home
or buy more booze and drugs.
97
00:05:29,913 --> 00:05:31,373
[phone beeps]
98
00:05:32,082 --> 00:05:35,127
[soft piano
instrumental playing]
99
00:05:40,299 --> 00:05:41,759
Everything okay?
100
00:05:41,925 --> 00:05:43,594
I just found out from the label
101
00:05:43,761 --> 00:05:45,679
that they're
getting a new A&R guy.
102
00:05:46,180 --> 00:05:48,348
This might be
the last album I get to produce.
103
00:05:49,725 --> 00:05:52,019
But, hey, you and I
started with nothing,
104
00:05:52,186 --> 00:05:54,521
so going back there wouldn't
be such a big deal, right?
105
00:05:55,230 --> 00:05:56,315
Mm.
106
00:05:57,775 --> 00:05:59,109
[engine rumbles]
107
00:06:04,281 --> 00:06:05,741
[Cody] My dad hadthis big surprise dinner
108
00:06:05,991 --> 00:06:07,993
arranged for Mom,but like the poet says,
109
00:06:08,243 --> 00:06:11,622
"The best-laid plansof mice and men often go awry."
110
00:06:11,789 --> 00:06:14,833
["Eine Kleine Nachtmusik"
by Mozart playing]
111
00:06:33,018 --> 00:06:34,645
I think
we should talk about Cody.
112
00:06:35,729 --> 00:06:37,397
He's been
quiet again lately, and--
113
00:06:37,648 --> 00:06:39,066
[phone ringing]
114
00:06:39,233 --> 00:06:40,651
- I'm getting worr--
- [phone keyboard clattering]
115
00:06:40,859 --> 00:06:43,487
Mickey, if you could
just put your phone aside
116
00:06:43,654 --> 00:06:46,740
for five seconds
while we talk about our son?
117
00:06:46,990 --> 00:06:49,409
Geez, if I had a dollar for
every call and text you made,
118
00:06:49,660 --> 00:06:51,203
I would be a very wealthy woman.
119
00:06:51,370 --> 00:06:53,789
Well, you are
a wealthy woman, you have me.
120
00:06:54,039 --> 00:06:56,750
Come on, Sof,
this is our special night.
121
00:06:56,917 --> 00:06:58,335
Can't we just have a little fun?
122
00:06:58,502 --> 00:06:59,878
Tonight
shouldn't be any different
123
00:07:00,129 --> 00:07:01,880
- when it comes to our kids.
- And it's not.
124
00:07:02,131 --> 00:07:03,298
The kids are our life,
125
00:07:03,549 --> 00:07:05,050
and I think
we've done a great job.
126
00:07:08,387 --> 00:07:09,471
Give me your hand.
127
00:07:11,765 --> 00:07:14,768
Listen, I promise
I'll talk to Cody, okay?
128
00:07:15,018 --> 00:07:16,895
But tonight's our anniversary.
129
00:07:19,064 --> 00:07:22,651
To 19 glorious years,
and to 19 more.
130
00:07:22,818 --> 00:07:24,570
[footsteps approaching]
131
00:07:24,736 --> 00:07:26,905
Hello, sweeties!
132
00:07:27,072 --> 00:07:29,950
Behold Lucy the Magi.
133
00:07:30,200 --> 00:07:32,703
How about a little dinner trick?
134
00:07:33,162 --> 00:07:34,913
You've got to be
kidding me, Mickey.
135
00:07:35,080 --> 00:07:36,290
What? I didn't set this up.
136
00:07:36,540 --> 00:07:38,250
No, he didn't. Indulge me.
137
00:07:38,500 --> 00:07:41,336
Think of a card, Sofia.
138
00:07:41,587 --> 00:07:43,297
And yet she knows my name.
139
00:07:43,463 --> 00:07:44,715
[Lucy] Psychic. Any card.
140
00:07:44,965 --> 00:07:47,217
Am I feeling
a little pushback here?
141
00:07:47,467 --> 00:07:49,344
Think of a card, girl.
142
00:07:50,721 --> 00:07:51,972
Think of a card.
143
00:07:52,139 --> 00:07:56,143
♪
144
00:07:57,561 --> 00:07:59,021
Mickey, right?
145
00:08:02,316 --> 00:08:03,817
Can you flip over a bill?
146
00:08:04,067 --> 00:08:05,360
Slowly.
147
00:08:06,028 --> 00:08:07,988
Was it a seven of hearts?
148
00:08:08,155 --> 00:08:09,239
Not even close.
149
00:08:10,866 --> 00:08:14,411
Was it a seven of diamonds?
150
00:08:19,958 --> 00:08:21,418
Was it the seven of clubs?
151
00:08:23,212 --> 00:08:25,422
Yeah, it-- it was
the seven of clubs.
152
00:08:26,173 --> 00:08:28,050
That's amazing.
How'd you do that?
153
00:08:28,300 --> 00:08:29,927
[Lucy] Lucy the Magi, sweetie.
154
00:08:30,177 --> 00:08:34,264
Now, make two fists,
and stretch it over the table.
155
00:08:34,431 --> 00:08:35,515
What's in your right hand?
156
00:08:40,938 --> 00:08:42,564
I think my work here is done.
157
00:08:48,487 --> 00:08:51,198
Mickey, what are you doing?
158
00:08:51,448 --> 00:08:54,993
I just want you to know
that after I finish this album,
159
00:08:55,160 --> 00:08:57,079
- I'm taking my beautiful wife...
- No, no.
160
00:08:57,329 --> 00:08:59,164
...and our two wonderful kids
161
00:08:59,331 --> 00:09:02,334
on a trip
to a faraway exotic island.
162
00:09:02,918 --> 00:09:05,462
Where we'll spend
a week, a month, a year,
163
00:09:05,629 --> 00:09:07,047
whatever your heart desires.
164
00:09:07,297 --> 00:09:08,632
Honey, no.
165
00:09:08,799 --> 00:09:10,842
I want us to renew
our wedding vows, Sofia,
166
00:09:11,009 --> 00:09:12,302
right here, right now.
167
00:09:12,552 --> 00:09:14,554
Before these
lovely strangers and God
168
00:09:14,721 --> 00:09:17,391
I want us to recommit
to our sacred eternal marriage.
169
00:09:17,557 --> 00:09:19,810
Just stop!
170
00:09:19,977 --> 00:09:21,270
[Mickey] What's wrong, baby?
171
00:09:25,148 --> 00:09:29,820
[gulping]
172
00:09:29,987 --> 00:09:34,032
[panting]
173
00:09:34,283 --> 00:09:35,534
I want a divorce!
174
00:09:35,701 --> 00:09:38,161
[crowd murmuring]
175
00:09:39,079 --> 00:09:41,164
Cody? Jennifer.
176
00:09:41,832 --> 00:09:44,501
I'm sorry Mickey.
But we're done.
177
00:09:44,668 --> 00:09:47,879
[melancholic
guitar instrumental playing]
178
00:09:52,301 --> 00:09:54,553
Anyone ever tell you
your body's built to surf?
179
00:10:10,610 --> 00:10:11,945
You guys okay?
180
00:10:12,195 --> 00:10:14,197
Yeah, we're fine, we're great.
181
00:10:14,448 --> 00:10:15,907
And you're drunk.
182
00:10:16,074 --> 00:10:17,451
We're trying to stay busy,
183
00:10:17,701 --> 00:10:19,202
and pretend
the very fabric of this family
184
00:10:19,453 --> 00:10:20,912
isn't being torn apart.
185
00:10:21,538 --> 00:10:22,831
Where's your mom?
186
00:10:23,081 --> 00:10:24,082
Back room.
187
00:10:25,834 --> 00:10:29,212
[footsteps departing]
188
00:10:32,883 --> 00:10:35,177
[knocking on door]
189
00:10:35,344 --> 00:10:37,721
Sof, can we talk?
190
00:10:41,183 --> 00:10:42,267
I don't want to talk.
191
00:10:43,393 --> 00:10:44,770
Just tell me why.
192
00:10:46,521 --> 00:10:48,940
Is it me? Is it the work?
193
00:10:49,107 --> 00:10:50,317
I can change all that.
194
00:10:50,567 --> 00:10:52,861
No, it's not just that!
195
00:10:56,365 --> 00:10:57,699
Is it someone else?
196
00:11:00,535 --> 00:11:02,496
Sofia, you gotta tell me.
197
00:11:02,746 --> 00:11:04,081
Where are the kids?
198
00:11:04,247 --> 00:11:05,540
They're on the couch.
199
00:11:08,960 --> 00:11:10,879
Are you okay, Dad?
200
00:11:12,130 --> 00:11:14,049
Yeah, I'm good. I'm good.
201
00:11:17,010 --> 00:11:19,304
It's okay,
it's okay, guys, it's all right.
202
00:11:19,554 --> 00:11:21,890
- [Sofia sobbing]
- You guys okay?
203
00:11:22,140 --> 00:11:23,350
You hungry?
204
00:11:23,600 --> 00:11:25,477
[Jennifer] Dad, it's 1:00 A.M..
205
00:11:25,644 --> 00:11:26,937
[Mickey] Not in Amsterdam.
206
00:11:29,731 --> 00:11:31,525
[sobbing softly]
207
00:11:31,775 --> 00:11:32,651
[Emerson] Open the door!
208
00:11:32,818 --> 00:11:34,611
Open the fucking door!
209
00:11:34,778 --> 00:11:36,947
Open the door!
210
00:11:37,197 --> 00:11:38,740
Damn motherfucker!
211
00:11:39,533 --> 00:11:43,662
[siren wailing distantly]
212
00:11:47,666 --> 00:11:50,168
[phone ringing]
213
00:11:50,335 --> 00:11:51,420
Ugh.
214
00:11:52,921 --> 00:11:54,381
Hey, Emerson, how's it going?
215
00:11:54,548 --> 00:11:56,299
If you don't get over here soon,
216
00:11:56,550 --> 00:11:58,135
and open this fucking door,
217
00:11:58,385 --> 00:12:01,304
I'm gonna piss all over your
fucking beautiful vintage board.
218
00:12:01,471 --> 00:12:04,766
Then I'm gonna take a groupie
on that motherfucker, okay?
219
00:12:04,933 --> 00:12:08,186
Not only that, you lockedus in with Robby Krieger!
220
00:12:08,979 --> 00:12:10,397
Hey, no big deal, man.
221
00:12:10,564 --> 00:12:12,607
Back in '69,
they locked us in here,
222
00:12:12,774 --> 00:12:15,402
the four of us,
and it worked out pretty good.
223
00:12:17,195 --> 00:12:18,905
Hey, we're The Doors, man.
224
00:12:19,448 --> 00:12:22,701
Shit.
Robby Krieger's in my studio.
225
00:12:24,953 --> 00:12:27,998
[gloomy instrumental playing]
226
00:12:40,969 --> 00:12:44,264
You know, it's a fact
that when divorces happen,
227
00:12:44,514 --> 00:12:45,765
more often than not,
228
00:12:46,016 --> 00:12:47,934
the children become
a bargaining tool.
229
00:12:49,019 --> 00:12:51,521
I'm fine with that.
230
00:12:51,688 --> 00:12:53,815
Please don't let that
happen to Cody.
231
00:12:53,982 --> 00:12:55,942
I promise
I won't let that happen.
232
00:12:56,568 --> 00:12:58,945
I love you both way too much.
233
00:13:15,879 --> 00:13:17,088
That's for damn sure.
234
00:13:17,255 --> 00:13:20,175
[blues rock
instrumental playing]
235
00:13:27,933 --> 00:13:29,976
[police siren wailing]
236
00:13:44,157 --> 00:13:45,242
Fuck it.
237
00:13:50,580 --> 00:13:52,749
- Hey, Briggs.
- What up, Bobby?
238
00:13:54,292 --> 00:13:56,586
Ricky, you in here again?
239
00:13:56,753 --> 00:13:58,171
- [bars bang]
- Yikes.
240
00:14:00,507 --> 00:14:01,591
Mr. Felony.
241
00:14:05,095 --> 00:14:06,137
How'd you know?
242
00:14:06,388 --> 00:14:07,556
I got a friend.
243
00:14:07,722 --> 00:14:09,224
- She's a judge.
- [door buzzing]
244
00:14:09,474 --> 00:14:10,767
Come on, sunshine, time to go.
245
00:14:13,979 --> 00:14:15,397
Come on, you hungry?
246
00:14:15,647 --> 00:14:17,315
[Mickey] Are you kidding?
I could eat a zombie.
247
00:14:17,899 --> 00:14:19,276
You see that lawyer in there?
248
00:14:19,442 --> 00:14:21,653
- He pissed himself.
- [Bobby] Shit, really?
249
00:14:21,820 --> 00:14:25,407
{\an8}[chanting in unison]
Attica! Attica! Attica!
250
00:14:25,574 --> 00:14:29,494
{\an8}Attica! Attica! Attica! Attica!
251
00:14:29,661 --> 00:14:32,622
{\an8}Attica! Attica! Attica!
252
00:14:32,789 --> 00:14:37,210
[groovy instrumental playing]
253
00:14:37,377 --> 00:14:38,878
Didn't I tell you
she was bad luck?
254
00:14:39,546 --> 00:14:41,923
- No, when?
- Well, I thought it.
255
00:14:43,174 --> 00:14:44,467
You're my older brother, bro.
256
00:14:44,634 --> 00:14:47,053
I look up to you.
I kept it to myself.
257
00:14:47,929 --> 00:14:49,514
You said you were hungry, bro.
258
00:14:50,056 --> 00:14:51,266
Yeah, well, I lost my appetite
259
00:14:51,516 --> 00:14:53,268
when it suddenly
dawned on me that I'm 55,
260
00:14:53,435 --> 00:14:55,812
and I'll have to
start my life all over again.
261
00:14:56,354 --> 00:14:58,815
Mick, you're
such a drama queen, bro.
262
00:14:59,065 --> 00:15:01,192
Look at me, you wanna
know my schedule for today?
263
00:15:02,694 --> 00:15:06,197
Let's see, uh,
I'm gonna go surf.
264
00:15:06,364 --> 00:15:07,866
Get some waves to my head.
265
00:15:09,367 --> 00:15:11,828
Run a training session
for a trophy wife client.
266
00:15:13,455 --> 00:15:15,498
Stop by for a massage
and a happy ending.
267
00:15:15,665 --> 00:15:18,293
And no "Honey, do this"
from some ball and chain.
268
00:15:18,543 --> 00:15:20,337
Hey, don't talk
about Sof like that.
269
00:15:20,503 --> 00:15:22,088
The woman
who just humiliated you
270
00:15:22,255 --> 00:15:24,007
in front of
all your friends, family
271
00:15:24,174 --> 00:15:26,051
and a whole restaurant
full of strangers?
272
00:15:26,301 --> 00:15:27,510
The woman who wants a divorce?
273
00:15:28,053 --> 00:15:30,055
And probably all your money?
274
00:15:30,221 --> 00:15:31,598
Bro.
275
00:15:32,098 --> 00:15:33,933
As your only sibling,
276
00:15:34,184 --> 00:15:37,020
and on occasion,
"conscience mirror,"
277
00:15:37,187 --> 00:15:38,730
I'm gonna be
brutally honest with you.
278
00:15:38,897 --> 00:15:40,982
You need
to get a lawyer, and fast.
279
00:15:42,359 --> 00:15:44,194
You are kidding yourself
280
00:15:44,444 --> 00:15:45,612
if you think for one second
281
00:15:45,862 --> 00:15:49,324
that little Sofia
hasn't already hired,
282
00:15:49,491 --> 00:15:51,076
the biggest,
bestest, great white shark
283
00:15:51,326 --> 00:15:52,702
your money could buy.
284
00:15:53,953 --> 00:15:54,996
[Mickey sighs]
285
00:15:55,246 --> 00:15:56,581
You know this is all
286
00:15:56,831 --> 00:15:57,957
because they have
that extra gene we don't.
287
00:15:58,208 --> 00:16:00,627
That's why they live longer.
288
00:16:00,794 --> 00:16:02,587
Lawyer up. And man up.
289
00:16:04,881 --> 00:16:05,965
You gonna eat that?
290
00:16:08,009 --> 00:16:09,052
[cash register dings]
291
00:16:10,261 --> 00:16:12,555
I will fucking
kill for you, okay?
292
00:16:12,722 --> 00:16:15,642
I don't take prisoners,
I take souls.
293
00:16:15,809 --> 00:16:16,810
Remember that--
294
00:16:16,976 --> 00:16:20,021
[circus music playing]
295
00:16:24,192 --> 00:16:25,735
[door clicks closed]
296
00:16:25,985 --> 00:16:27,362
Remember, no matter
how much you loved each other,
297
00:16:27,612 --> 00:16:29,739
no matter how
convincing she is when she says,
298
00:16:29,989 --> 00:16:32,242
"I don't want
to hurt you," bullshit.
299
00:16:32,409 --> 00:16:35,787
- She wants to destroy you!
- [farting, plopping]
300
00:16:37,414 --> 00:16:38,873
- She will--
- [farting continues]
301
00:16:39,124 --> 00:16:40,583
- She will plant the--
- [farting grows louder]
302
00:16:40,750 --> 00:16:42,252
- She will plant the seeds...
- [intestinal groaning]
303
00:16:42,502 --> 00:16:44,963
...of every little mistake
in your life...
304
00:16:45,130 --> 00:16:46,631
- [plopping]
- And she will water them
305
00:16:46,881 --> 00:16:49,718
- into a felony, you got--
- [farting]
306
00:16:50,677 --> 00:16:53,012
By the time she's done,
you won't be invited
307
00:16:53,263 --> 00:16:54,723
to Bill Cosby's house, okay?
308
00:16:54,889 --> 00:16:56,599
- [toilet flushing]
- Hey! Hey!
309
00:16:56,766 --> 00:16:59,102
What are you doing?
This is not a public restroom!
310
00:16:59,269 --> 00:17:00,770
- Excuse me.
- No, don't excuse--
311
00:17:01,020 --> 00:17:04,941
Dude, this is the only
restroom in this building!
312
00:17:05,191 --> 00:17:06,860
Go walk down-- Get out!
Get the fuck out of here.
313
00:17:07,110 --> 00:17:08,445
[man] Jesus.
314
00:17:08,653 --> 00:17:10,280
[lawyer] Use some
other shitter down the road!
315
00:17:10,447 --> 00:17:12,365
And plug that ass,
it fucking stinks.
316
00:17:12,532 --> 00:17:14,617
- [circus music continues]
- [lawyer clears throat]
317
00:17:19,998 --> 00:17:22,417
We need to fight
fire with death!
318
00:17:22,667 --> 00:17:25,086
[bouncy marching tune playing]
319
00:17:25,336 --> 00:17:28,548
[cackling madly]
320
00:17:28,715 --> 00:17:29,758
Whoo!
321
00:17:30,008 --> 00:17:31,259
I'm not gonna lie to you, bro.
322
00:17:31,509 --> 00:17:35,221
Divorce is
a full-contact sport, huh?
323
00:17:35,388 --> 00:17:37,974
[breathing heavily] Oh, man.
324
00:17:38,725 --> 00:17:40,477
And there are people
that would do anything,
325
00:17:40,643 --> 00:17:42,812
and I mean anything to win.
326
00:17:43,354 --> 00:17:44,355
Anything!
327
00:17:44,522 --> 00:17:46,024
So here's the drill, all right?
328
00:17:46,191 --> 00:17:48,193
Stay active
in your kids' lives, right?
329
00:17:48,359 --> 00:17:49,360
Pay less.
330
00:17:49,527 --> 00:17:51,446
File for full custody.
331
00:17:52,363 --> 00:17:54,699
Get a male judge
that's been wronged by a woman.
332
00:17:54,949 --> 00:17:56,576
God knows, I know
a couple of those, right?
333
00:17:56,743 --> 00:17:58,036
Pay less!
334
00:17:58,286 --> 00:17:59,245
Whoo!
335
00:18:00,580 --> 00:18:02,749
Oh, then you take
the kids shopping, right?
336
00:18:02,999 --> 00:18:04,459
You make them
spy for you, right?
337
00:18:04,626 --> 00:18:06,544
Mama's little
dirty secrets, huh?
338
00:18:06,711 --> 00:18:09,714
What do you think?
We catch Mama drinking, huh?
339
00:18:09,964 --> 00:18:11,007
What do you think?
340
00:18:11,508 --> 00:18:14,427
Oh, better yet!
Oh, she's eyeing the pool boy.
341
00:18:14,594 --> 00:18:16,638
That's a home run
for us, brother!
342
00:18:16,805 --> 00:18:19,098
Woo! We're gonna win this thing.
343
00:18:19,349 --> 00:18:20,892
And you're gonna pay less.
344
00:18:21,059 --> 00:18:23,937
[laughing] Whoo! Whoo!
345
00:18:24,437 --> 00:18:25,939
That's a home run for us, man!
346
00:18:26,189 --> 00:18:27,398
[whistle blowing]
347
00:18:27,982 --> 00:18:29,234
When do you want to get started?
348
00:18:31,611 --> 00:18:32,862
[Mickey]
Are you really a lawyer?
349
00:18:33,112 --> 00:18:35,240
[tense instrumental playing]
350
00:18:35,490 --> 00:18:36,866
Why do you ask?
351
00:18:37,075 --> 00:18:40,078
Well, it's just--
Uh, I don't see any law books.
352
00:18:40,829 --> 00:18:42,914
Do you know
who I used to represent?
353
00:18:43,164 --> 00:18:45,959
The Del Duca family back east.
354
00:18:46,125 --> 00:18:47,669
Do you know who they are?
355
00:18:48,461 --> 00:18:50,296
They're one
of the five families.
356
00:18:50,463 --> 00:18:51,589
Google them.
357
00:18:52,841 --> 00:18:56,177
Now, you need
to leave emotion at the door.
358
00:18:56,344 --> 00:18:59,806
My job is to intimidate,
359
00:18:59,973 --> 00:19:03,268
decimate and accumulate.
360
00:19:03,977 --> 00:19:07,272
I'll save your fortune,
and get your kids.
361
00:19:07,522 --> 00:19:10,024
When you say decimate,
what exactly does that mean?
362
00:19:10,275 --> 00:19:12,569
[lawyer laughing]
363
00:19:12,735 --> 00:19:14,571
It's Mickey, right?
364
00:19:15,238 --> 00:19:17,198
You don't want to know, Mickey.
365
00:19:18,449 --> 00:19:20,285
The fuck?
366
00:19:23,496 --> 00:19:27,709
- [gong resonates]
- [harp instrumental playing]
367
00:19:27,876 --> 00:19:30,503
I've been
married for over 20 years.
368
00:19:30,670 --> 00:19:32,297
My high school sweetheart.
369
00:19:32,547 --> 00:19:35,925
Truth be told,
it hasn't always been easy.
370
00:19:36,676 --> 00:19:38,595
I mean, there have been
times that we struggled.
371
00:19:39,262 --> 00:19:40,930
Even talked divorce.
372
00:19:41,180 --> 00:19:45,226
But somehow, we always
found ourselves back to harmony.
373
00:19:45,935 --> 00:19:47,729
Kept our family together.
374
00:19:47,979 --> 00:19:51,608
So, my first goal
is to help you explore
375
00:19:51,774 --> 00:19:54,527
all the possibilities
to save your marriage.
376
00:19:54,694 --> 00:19:58,156
This could include things
like counseling or therapy.
377
00:19:58,406 --> 00:20:01,159
Sometimes,
a marriage can't be saved.
378
00:20:03,202 --> 00:20:04,370
And in that case,
379
00:20:04,537 --> 00:20:08,041
when divorce
becomes unavoidable,
380
00:20:08,291 --> 00:20:10,752
mm, in those instances,
381
00:20:11,002 --> 00:20:13,713
I will become
your fiercest advocate.
382
00:20:13,963 --> 00:20:15,798
And I will also strive
383
00:20:15,965 --> 00:20:18,051
to keep things
from turning ugly.
384
00:20:18,301 --> 00:20:20,261
And also,
so there's no negative impact
385
00:20:20,428 --> 00:20:21,971
on your children.
386
00:20:22,221 --> 00:20:24,307
Monty!
387
00:20:24,474 --> 00:20:26,601
Come swim to Mama.
Come on, come on.
388
00:20:26,768 --> 00:20:29,771
Swim to Mama. Oh, that's my boy!
389
00:20:29,938 --> 00:20:31,648
[laughing] My swimmer.
390
00:20:31,814 --> 00:20:34,108
I'm $400 an hour,
391
00:20:34,359 --> 00:20:37,403
and I'll need a $35k retainer.
392
00:20:37,570 --> 00:20:39,656
- Can I call you Mickey?
- Sure.
393
00:20:39,822 --> 00:20:41,574
I have a question
for you, Mickey.
394
00:20:44,202 --> 00:20:47,038
Do you think Sofia
loves you enough
395
00:20:47,205 --> 00:20:49,958
to fight for this marriage
like you will?
396
00:20:53,419 --> 00:20:54,545
That's a good question.
397
00:20:56,172 --> 00:20:58,299
Honestly, I don't know.
398
00:20:58,466 --> 00:20:59,717
Let's find out.
399
00:20:59,968 --> 00:21:01,970
At $35k, we better.
400
00:21:02,762 --> 00:21:04,263
[chill background music playing]
401
00:21:04,514 --> 00:21:07,183
Jesus. Look at those guns.
402
00:21:07,642 --> 00:21:10,770
Think he's a model? Or an actor?
403
00:21:11,020 --> 00:21:12,814
Maybe he's just
happy being a bartender.
404
00:21:12,981 --> 00:21:15,692
No one who looks that good
is happy just being a bartender.
405
00:21:21,406 --> 00:21:23,408
I mean, I was a bartender.
406
00:21:23,574 --> 00:21:25,159
I was happy.
407
00:21:25,410 --> 00:21:28,037
And then you became a wife,
and now you're unhappy.
408
00:21:28,287 --> 00:21:30,081
[laughing] Come on!
409
00:21:30,248 --> 00:21:31,708
We're in paradise,
drinking wine,
410
00:21:31,874 --> 00:21:33,292
using our
husband's credit cards.
411
00:21:33,543 --> 00:21:34,544
Cheers.
412
00:21:35,378 --> 00:21:36,504
Come on.
413
00:21:38,923 --> 00:21:41,551
Jennifer hates me.
414
00:21:41,718 --> 00:21:43,886
She thinks I'm going to
ruin everyone's lives.
415
00:21:44,053 --> 00:21:45,805
Ah, She's a kid.
She'll get over it.
416
00:21:46,055 --> 00:21:49,183
Uh, maybe, but what about Cody?
You think he'll get over it?
417
00:21:49,434 --> 00:21:51,394
- I don't think so.
- Okay, listen.
418
00:21:51,561 --> 00:21:53,104
You got this one life.
419
00:21:53,354 --> 00:21:56,190
And by the time you were 25,
you already had two kids,
420
00:21:56,357 --> 00:21:58,484
and you were married to this man
421
00:21:58,651 --> 00:22:01,612
who was or is a workaholic.
422
00:22:01,779 --> 00:22:03,865
Now it's your time.
423
00:22:04,115 --> 00:22:07,035
You got to live
a little, just for you.
424
00:22:07,201 --> 00:22:09,495
Yes, that's why
I'm doing this, right?
425
00:22:09,662 --> 00:22:11,581
- To live a little?
- Yeah.
426
00:22:11,748 --> 00:22:13,708
Question is, at what cost?
427
00:22:13,958 --> 00:22:16,127
That's what happens
when you marry an older man.
428
00:22:16,294 --> 00:22:19,338
- I tried to tell you.
- I loved him.
429
00:22:21,090 --> 00:22:22,967
Just got married
a little too young.
430
00:22:23,217 --> 00:22:24,218
That's all.
431
00:22:28,139 --> 00:22:29,974
Oh, bartender!
432
00:22:30,600 --> 00:22:32,101
- Two shots, please.
- [Sofia] Ugh.
433
00:22:32,351 --> 00:22:33,436
Thank you.
434
00:22:34,520 --> 00:22:36,564
I think he likes me.
435
00:22:39,192 --> 00:22:40,985
[school bell ringing]
436
00:22:41,152 --> 00:22:44,989
♪
437
00:22:45,156 --> 00:22:47,700
So, there's supposed
to be a really cool party
438
00:22:47,950 --> 00:22:49,744
at the Kappa Gamma Alpha
house this Friday.
439
00:22:49,994 --> 00:22:51,162
It's supposed to be so rad.
440
00:22:51,370 --> 00:22:52,955
How do you even know
these guys, Lace?
441
00:22:53,122 --> 00:22:55,291
Uh, I met one
at the beach the other day.
442
00:22:55,541 --> 00:22:56,918
He's like, a sophomore.
443
00:22:57,168 --> 00:23:01,047
Well, isn't it dangerous
going to their house?
444
00:23:03,174 --> 00:23:04,675
Look, Jen,
445
00:23:04,926 --> 00:23:07,428
I can't keep telling everybody
that you're cool.
446
00:23:07,595 --> 00:23:11,974
Eventually, you have to start,
like, you know, showing up.
447
00:23:12,141 --> 00:23:14,268
Yeah, sorry.
I guess you're right.
448
00:23:14,519 --> 00:23:16,270
Do you even want a boyfriend?
449
00:23:16,521 --> 00:23:18,648
[Jennifer] I don't know.
450
00:23:18,815 --> 00:23:20,191
I think so.
451
00:23:22,026 --> 00:23:23,820
Trust me, you do.
452
00:23:24,070 --> 00:23:28,032
♪
453
00:23:38,167 --> 00:23:40,378
{\an8}[Cody] Even though my momwants to divorce my dad,
454
00:23:40,628 --> 00:23:42,213
{\an8}I can't let it get me down.
455
00:23:42,380 --> 00:23:43,756
I-- I love them both,
456
00:23:44,006 --> 00:23:46,050
and I have tostay strong and focused.
457
00:23:46,300 --> 00:23:48,386
There's always demonsbattling with the good angels
458
00:23:48,553 --> 00:23:50,054
trying to take your soul away.
459
00:23:50,304 --> 00:23:51,597
But they won't get mine.
460
00:23:53,683 --> 00:23:55,059
What's up, buddy? Hey.
461
00:23:55,309 --> 00:23:56,769
Oh, look at this shit.
462
00:23:57,019 --> 00:23:58,312
Look at it, oh, he's drawing--
463
00:23:59,021 --> 00:24:00,273
He thinks
he's an angel or something.
464
00:24:00,439 --> 00:24:02,150
Well, let me see that.
465
00:24:02,316 --> 00:24:03,568
- Dude, give it back! Please!
- [Alex] No, I don't think so.
466
00:24:03,818 --> 00:24:05,444
What the hell's
wrong with you, man?
467
00:24:05,611 --> 00:24:07,113
- Oh, we're just messing around.
- Oh, that's what you call it?
468
00:24:07,488 --> 00:24:10,199
- Come on, it was just a joke.
- Was I talking to you?
469
00:24:11,784 --> 00:24:13,202
Take a walk.
470
00:24:13,369 --> 00:24:14,495
[Alex] Yeah.
471
00:24:15,371 --> 00:24:16,539
Let's go.
472
00:24:16,706 --> 00:24:19,250
- Thanks.
- Don't let them push you around.
473
00:24:19,417 --> 00:24:20,918
Yeah, I didn't
really see them coming--
474
00:24:28,134 --> 00:24:32,180
[muffled metal music playing]
475
00:24:40,021 --> 00:24:41,272
Mickey!
476
00:24:41,814 --> 00:24:43,941
[sighs] I'm your biggest fan.
477
00:24:44,692 --> 00:24:45,818
Wow.
478
00:24:46,527 --> 00:24:48,196
Could I have your autograph?
479
00:24:48,362 --> 00:24:50,281
Sure.
480
00:24:50,448 --> 00:24:52,241
By the way, you've been served.
481
00:24:52,491 --> 00:24:55,453
[upbeat instrumental playing]
482
00:24:59,624 --> 00:25:02,251
A fucking restraining order.
483
00:25:12,970 --> 00:25:14,055
[indistinct]
484
00:25:16,140 --> 00:25:18,184
[Jennifer laughing]
Did you see that?
485
00:25:24,398 --> 00:25:25,775
Uh, Mom?
486
00:25:26,734 --> 00:25:27,818
Mm.
487
00:25:29,779 --> 00:25:30,863
[Cody chuckles]
488
00:25:33,574 --> 00:25:34,659
[Sofia] Mickey!
489
00:25:35,201 --> 00:25:37,245
Is this far enough away
from my own house?
490
00:25:41,082 --> 00:25:43,793
A restraining order?
A damn restraining order!
491
00:25:44,043 --> 00:25:46,587
It wasn't me, it was my lawyer.
492
00:25:46,754 --> 00:25:48,047
I just want to know,
493
00:25:48,297 --> 00:25:49,257
when did you
stop loving me, huh, when?
494
00:25:49,423 --> 00:25:52,009
I never stopped loving you.
495
00:25:52,176 --> 00:25:53,469
You're unavailable.
496
00:25:53,719 --> 00:25:55,471
You can't give me what I need.
497
00:25:55,638 --> 00:25:56,847
Tell me what you need.
498
00:25:57,014 --> 00:25:58,557
Write it down.
I'll make it happen.
499
00:25:58,808 --> 00:26:00,893
Anything
not to lose you and the family.
500
00:26:01,143 --> 00:26:02,144
There is...
501
00:26:03,187 --> 00:26:04,563
someone else.
502
00:26:06,691 --> 00:26:08,776
There. You happy?
503
00:26:15,783 --> 00:26:16,826
Kids know?
504
00:26:17,076 --> 00:26:19,620
No. Of course not.
505
00:26:22,790 --> 00:26:25,251
Nobody knows, not even Caroline.
506
00:26:25,418 --> 00:26:27,378
Wow.
507
00:26:27,545 --> 00:26:29,380
Real Navy SEAL stuff, huh?
508
00:26:30,673 --> 00:26:33,259
Can I at least
take my kids for ice cream?
509
00:26:34,385 --> 00:26:36,053
As long
as you don't kidnap them.
510
00:26:37,179 --> 00:26:39,265
I never cheated on you.
511
00:26:39,432 --> 00:26:40,516
Not once.
512
00:26:41,309 --> 00:26:43,394
And God knows I had the chances.
513
00:26:44,395 --> 00:26:45,730
But I never
looked at another woman
514
00:26:45,980 --> 00:26:47,231
since the day I saw you.
515
00:26:50,985 --> 00:26:53,029
Well, here we are.
516
00:26:53,195 --> 00:26:55,656
Three members
of a dysfunctional family
517
00:26:55,823 --> 00:26:57,658
enjoying the outs of Malibu.
518
00:26:57,825 --> 00:26:59,076
It's great.
519
00:26:59,327 --> 00:27:01,412
[faint EDM music
playing over earphones]
520
00:27:01,579 --> 00:27:02,663
Jen!
521
00:27:04,081 --> 00:27:05,374
Can I go say hi, Dad?
522
00:27:05,916 --> 00:27:07,293
Sure, sweetie.
523
00:27:07,460 --> 00:27:09,128
But ten minutes,
and I gotta get you guys home
524
00:27:09,378 --> 00:27:11,130
before your mom
calls the National Guard.
525
00:27:11,297 --> 00:27:14,342
♪
526
00:27:15,634 --> 00:27:16,886
What you listening to, kid?
527
00:27:17,136 --> 00:27:18,179
You wouldn't like it.
528
00:27:18,804 --> 00:27:21,807
- How do you know?
- Because you hate my music.
529
00:27:22,224 --> 00:27:25,227
Computerized beats?
It's not really music, pal.
530
00:27:25,478 --> 00:27:29,190
[scoffs] You know, EDM's pretty
popular right now, Dad, so...
531
00:27:29,440 --> 00:27:30,649
Yeah, so is McDonald's.
532
00:27:30,816 --> 00:27:33,736
[muffled music continues]
533
00:27:33,986 --> 00:27:35,237
Uh, let me listen to it.
534
00:27:35,696 --> 00:27:37,031
- Really?
- Seriously, I wanna hear it.
535
00:27:37,281 --> 00:27:38,282
Okay.
536
00:27:45,206 --> 00:27:48,250
[EDM song
continues over speakers]
537
00:28:01,263 --> 00:28:03,808
So, if you and Mom
538
00:28:04,058 --> 00:28:06,268
do end up getting a divorce,
539
00:28:06,519 --> 00:28:08,104
who are me and Jen
gonna live with?
540
00:28:08,270 --> 00:28:10,564
I don't know, probably your mom.
541
00:28:13,067 --> 00:28:14,110
I hope it's you.
542
00:28:14,276 --> 00:28:15,820
Why?
543
00:28:16,779 --> 00:28:19,240
I kinda just feel
like you understand me better.
544
00:28:22,451 --> 00:28:24,995
Anyways, can I take a walk
until Jen comes back?
545
00:28:25,496 --> 00:28:27,331
- Okay, but don't go too far.
- All right.
546
00:28:32,336 --> 00:28:35,381
[EDM music playing over speaker]
547
00:28:41,720 --> 00:28:42,972
Cool beats, dude.
548
00:28:43,222 --> 00:28:45,015
- Okay.
- All right.
549
00:28:46,892 --> 00:28:48,060
It's good dope.
550
00:28:50,771 --> 00:28:51,897
Yeah.
551
00:28:52,064 --> 00:28:53,732
There you go.
552
00:28:54,483 --> 00:28:56,235
- [Cody coughing]
- [kid laughs]
553
00:28:57,194 --> 00:28:58,737
- You be all right?
- [Jennifer] Cody?
554
00:28:58,988 --> 00:29:00,281
Oh, shit, I have to go.
555
00:29:00,448 --> 00:29:03,742
- Come on, boy.
- You'll be all right.
556
00:29:03,993 --> 00:29:06,829
["LIVE to DIE" by Steelheart
playing over speakers]
557
00:29:07,079 --> 00:29:09,165
♪ How will I knowI'll live tomorrow ♪
558
00:29:09,331 --> 00:29:13,169
♪ Livingin this heart of sorrow ♪
559
00:29:13,335 --> 00:29:15,963
♪ Every night I pray ♪
560
00:29:16,130 --> 00:29:20,176
♪ I live to die ♪
561
00:29:25,639 --> 00:29:26,974
[music ends]
562
00:29:27,141 --> 00:29:30,186
- That's it?
- Well, it's just a temp mix,
563
00:29:30,352 --> 00:29:31,604
but yeah, so far.
564
00:29:32,438 --> 00:29:34,190
- What do you think, man?
- Well, let's see.
565
00:29:34,356 --> 00:29:36,484
I think
that your chorus needs work.
566
00:29:36,734 --> 00:29:37,943
Your guitar
needs to be cleaned up.
567
00:29:38,110 --> 00:29:39,820
And your lyrics need a rewrite.
568
00:29:39,987 --> 00:29:42,656
Besides that, it's okay.
569
00:29:42,907 --> 00:29:46,952
{\an8}[speaking other language]
570
00:29:49,455 --> 00:29:50,873
What he said?
571
00:29:51,123 --> 00:29:52,917
Uh, then you
should know what you just heard
572
00:29:53,167 --> 00:29:54,460
is not a hit single.
573
00:29:54,627 --> 00:29:56,420
And it sounds
like you guys need a hit single.
574
00:29:56,670 --> 00:29:58,797
It's a work in progress, Aidan.
575
00:29:59,048 --> 00:30:01,634
It's not perfect yet.
But we will find it.
576
00:30:01,800 --> 00:30:03,052
All right, well here's an idea.
577
00:30:03,302 --> 00:30:04,637
Why don't you guys
bring in a rapper?
578
00:30:04,803 --> 00:30:07,348
Spit some rhymes,
give it some edge.
579
00:30:07,515 --> 00:30:08,682
The young crowd
will eat that up.
580
00:30:08,933 --> 00:30:11,143
Hold on, hold on. A rapper?
581
00:30:11,769 --> 00:30:13,562
A fucking-- Mick-- Mick.
582
00:30:13,812 --> 00:30:16,023
A fucking rapper?
Who is this fucking tool?
583
00:30:16,273 --> 00:30:17,399
I'm the guy
who's calling the shots
584
00:30:17,566 --> 00:30:19,610
on this mediocre album of yours.
585
00:30:19,777 --> 00:30:21,862
I-- I didn't want
to do this job.
586
00:30:22,112 --> 00:30:24,323
But apparently
it appeals to ye old nostalgia.
587
00:30:24,573 --> 00:30:26,659
You guys
are pissing in the wind.
588
00:30:26,825 --> 00:30:28,661
Nobody buys records
like this anymore.
589
00:30:28,911 --> 00:30:30,412
And they've got you two
for when their grandparents
590
00:30:30,579 --> 00:30:31,872
want to reminisce.
591
00:30:32,081 --> 00:30:34,041
Aidan, guys like these
built your label.
592
00:30:34,208 --> 00:30:36,001
You just give us time,
and we'll get it done.
593
00:30:36,168 --> 00:30:38,295
Yeah, yeah, sure you will.
594
00:30:38,462 --> 00:30:40,256
[shouting in other language]
595
00:30:40,422 --> 00:30:42,299
- Fucking prick.
- Yeah, what he said.
596
00:30:42,550 --> 00:30:44,718
["LIVE to DIE"
by Steelheart playing]
597
00:30:44,969 --> 00:30:47,263
♪ How will I knowI'll live tomorrow ♪
598
00:30:47,429 --> 00:30:49,848
♪ Livingin this heart of sorrow ♪
599
00:30:50,099 --> 00:30:52,643
[Lacey] Jen? You in here?
600
00:30:54,645 --> 00:30:57,690
Jen? Are you in there?
601
00:30:57,856 --> 00:30:58,816
[Jennifer sniffling]
602
00:30:59,066 --> 00:31:02,027
[somber instrumental playing]
603
00:31:04,780 --> 00:31:07,366
- Divorce sucks.
- Yeah.
604
00:31:08,325 --> 00:31:11,453
My dad was
such a dick when he left.
605
00:31:12,079 --> 00:31:13,956
Of course,
he was a dick before he left.
606
00:31:15,374 --> 00:31:17,543
I just can't stop crying.
607
00:31:20,713 --> 00:31:24,675
Actually, do you want
something to, you know,
608
00:31:24,842 --> 00:31:26,260
help with the pain a bit?
609
00:31:27,678 --> 00:31:28,804
Like what?
610
00:31:35,102 --> 00:31:36,604
[Jennifer] What is that?
611
00:31:36,770 --> 00:31:39,273
Just something to make you
a little bit less sad.
612
00:31:39,440 --> 00:31:40,774
I do it all the time.
613
00:31:41,025 --> 00:31:42,276
- Really?
- Yeah.
614
00:31:42,443 --> 00:31:43,694
Here, I'll take one
with you right now.
615
00:31:43,944 --> 00:31:48,032
♪
616
00:31:59,376 --> 00:32:01,712
Hey, do you want a ditch?
617
00:32:02,588 --> 00:32:03,714
Okay.
618
00:32:04,340 --> 00:32:06,842
Mickey! Mickey, darling!
619
00:32:07,009 --> 00:32:09,511
All good? The kids?
620
00:32:09,678 --> 00:32:12,473
- Kids are good, Helmut, thanks.
- Kids are important, darling.
621
00:32:12,640 --> 00:32:15,309
They are us, when we were small.
622
00:32:15,559 --> 00:32:16,518
[chuckles softly]
623
00:32:16,769 --> 00:32:17,770
I'm gonna
give it to you straight,
624
00:32:17,936 --> 00:32:19,146
because I love you.
625
00:32:19,313 --> 00:32:21,440
What the band
are doing now sucks.
626
00:32:21,607 --> 00:32:22,941
- [loud vaping]
- And quite frankly,
627
00:32:23,192 --> 00:32:24,193
I don't think
your head is in the game.
628
00:32:24,526 --> 00:32:27,029
Divorce can be
very tough on an artist.
629
00:32:27,196 --> 00:32:28,864
Look through history
at all the great men
630
00:32:29,031 --> 00:32:31,492
who needed their muse
to accomplish wonderful things.
631
00:32:31,659 --> 00:32:33,035
But the muse is gone there.
632
00:32:33,285 --> 00:32:34,411
Voila. Tragedy.
633
00:32:34,578 --> 00:32:36,580
Sofia isn't my muse.
She's my wife.
634
00:32:36,830 --> 00:32:39,833
Ah, po-tay-toe,
po-tah-toe, darling.
635
00:32:40,084 --> 00:32:41,502
To-may-toe, to-mah-toe.
636
00:32:42,044 --> 00:32:43,379
You well know
637
00:32:43,545 --> 00:32:45,589
the music business
is on ventilation.
638
00:32:45,756 --> 00:32:48,217
Right now, you and the band
are running out of air.
639
00:32:52,638 --> 00:32:54,640
Even if we divorce,
it has nothing to do with it.
640
00:32:54,807 --> 00:32:56,558
People get divorced,
and keep working.
641
00:32:56,725 --> 00:32:59,520
[Helmut] Yeah, but this
is not a charity, darling.
642
00:32:59,687 --> 00:33:02,398
Now go and bring me back
what we used to call in the day
643
00:33:02,564 --> 00:33:04,692
a multi-platinum classic.
644
00:33:07,277 --> 00:33:08,362
Bring it in.
645
00:33:09,947 --> 00:33:11,448
I'll see you later, Helmut.
646
00:33:12,700 --> 00:33:14,660
[chill surf instrumental plays]
647
00:33:16,453 --> 00:33:18,997
- [muffled urinating]
- Bobby! Bobby, you in here?
648
00:33:19,998 --> 00:33:21,792
Oops. Sorry.
649
00:33:22,042 --> 00:33:23,293
[Bobby] Mick,
I'll be right out, bro.
650
00:33:27,214 --> 00:33:28,507
I'll be right back, Angela.
651
00:33:28,674 --> 00:33:29,800
It's Annika.
652
00:33:30,551 --> 00:33:31,677
You trying to trick me?
653
00:33:31,844 --> 00:33:33,595
Dude, really, it's Annika.
654
00:33:36,932 --> 00:33:39,226
[Mickey] Here's the lyrics
to an old '50s song.
655
00:33:39,810 --> 00:33:41,770
Sofia's met someone else.
656
00:33:42,020 --> 00:33:43,522
Surprise. I told you.
657
00:33:43,772 --> 00:33:44,940
I'm so psychic.
658
00:33:45,357 --> 00:33:46,608
No, you never said that to me.
659
00:33:46,775 --> 00:33:48,193
Whatever, dude.
660
00:33:48,360 --> 00:33:50,446
She took a restraining order
out against me.
661
00:33:51,155 --> 00:33:52,990
And I just had
a meeting with Helmut.
662
00:33:53,699 --> 00:33:55,701
Christ, I feel like
Fredo in The Godfather.
663
00:33:55,951 --> 00:33:58,287
Unless I can pull a miracle
out of those four guys,
664
00:33:58,537 --> 00:33:59,830
I'm dead in the water.
665
00:34:00,080 --> 00:34:01,373
Screw that shit bucket.
Come live with me.
666
00:34:02,541 --> 00:34:03,417
Yeah, right. [laughs]
667
00:34:04,209 --> 00:34:05,919
You know what Dad would say
if he was still around?
668
00:34:06,211 --> 00:34:08,213
"I'm gonna kick
your ass for being a beach bum."
669
00:34:08,380 --> 00:34:09,673
[chuckles]
670
00:34:09,923 --> 00:34:12,259
After that, he'd tell you to...
671
00:34:12,509 --> 00:34:15,220
stop feeling sorry for yourself
and get on with your life, bro.
672
00:34:16,513 --> 00:34:19,057
That before, during,
or after he was drunk?
673
00:34:22,019 --> 00:34:23,103
To Pop.
674
00:34:26,190 --> 00:34:27,274
- [Cody] Hey, Dad.
- [Mickey] Hey, Cody.
675
00:34:27,816 --> 00:34:29,651
- What are you doing here?
- Mom dropped me off.
676
00:34:29,902 --> 00:34:31,320
She said
she had some stuff to do.
677
00:34:31,487 --> 00:34:33,030
Is that cool
if I stay and listen?
678
00:34:33,614 --> 00:34:34,740
[Mickey] Sure it is.
679
00:34:35,824 --> 00:34:37,785
[Seth] All right, guys.
Big Boss is here.
680
00:34:38,035 --> 00:34:39,411
Let's run that last one.
681
00:34:42,915 --> 00:34:44,583
I know how you guys
are feeling right now,
682
00:34:44,833 --> 00:34:46,043
but we've been
in the crap before
683
00:34:46,210 --> 00:34:47,920
and pulled diamonds
out of our asses.
684
00:34:48,170 --> 00:34:49,797
We can do it again, boys.
685
00:34:49,963 --> 00:34:51,215
You're right, Mickey.
686
00:34:51,465 --> 00:34:53,050
We got this shit. We got it.
687
00:34:54,343 --> 00:34:55,511
Any tips?
688
00:34:56,053 --> 00:34:57,346
They need a good beat.
689
00:34:57,596 --> 00:34:58,764
That's where it's at.
690
00:35:01,975 --> 00:35:03,143
Hey, Dad. You got a minute?
691
00:35:03,310 --> 00:35:04,978
Sure.
692
00:35:05,145 --> 00:35:06,772
Record everything.
693
00:35:07,022 --> 00:35:08,857
Burps, farts, their tune-ups,
694
00:35:09,024 --> 00:35:10,609
doodles between takes,
everything.
695
00:35:10,859 --> 00:35:12,361
If they find the sound,
I don't want to miss it.
696
00:35:12,611 --> 00:35:13,654
Okay, you got it, boss.
697
00:35:15,113 --> 00:35:17,574
All right, guys. Here we go.
We're gonna roll on this one!
698
00:35:22,204 --> 00:35:25,707
♪ I never been afraid to liveor speak my mind ♪
699
00:35:25,874 --> 00:35:30,254
♪ I always saw ahead and readbetween the lines ♪
700
00:35:30,504 --> 00:35:31,630
Is everything okay?
701
00:35:31,880 --> 00:35:33,423
I mean,
as okay as things can be?
702
00:35:35,551 --> 00:35:36,760
Do you think I'm strange?
703
00:35:38,011 --> 00:35:40,681
Like, different than other kids?
704
00:35:40,848 --> 00:35:42,432
Strange? No.
705
00:35:42,599 --> 00:35:44,601
Different? Yeah.
706
00:35:45,602 --> 00:35:48,272
But that's what
makes you so special.
707
00:35:48,438 --> 00:35:50,816
You're unique.
I love that about you.
708
00:35:51,608 --> 00:35:55,529
♪ I gave my heart ♪
709
00:35:55,696 --> 00:35:58,866
♪ Gave my soul ♪
710
00:36:00,701 --> 00:36:01,952
Is something bothering you?
711
00:36:05,747 --> 00:36:07,749
There's something
that I want to tell you.
712
00:36:08,000 --> 00:36:13,255
♪
713
00:36:19,386 --> 00:36:22,055
But I don't even know
where to get started...
714
00:36:22,598 --> 00:36:23,891
[Seth] Boss,
you gotta hear this.
715
00:36:24,558 --> 00:36:26,351
Can you hold that thought
for just a minute, kiddo?
716
00:36:28,979 --> 00:36:29,938
Sure, Dad.
717
00:36:30,188 --> 00:36:32,149
[melancholic instrumental plays]
718
00:36:37,362 --> 00:36:38,447
[sniffles]
719
00:37:01,637 --> 00:37:03,764
- Jennifer.
- Hi, Brian.
720
00:37:04,306 --> 00:37:06,016
What's going on?
It's not your practice day.
721
00:37:06,183 --> 00:37:08,310
So? Can you fit me in?
722
00:37:11,021 --> 00:37:12,105
Um...
723
00:37:13,565 --> 00:37:14,858
- sure.
- Thank you.
724
00:37:15,108 --> 00:37:16,401
You're the best.
725
00:37:19,863 --> 00:37:21,782
- Are you okay?
- Oh, yeah.
726
00:37:21,949 --> 00:37:23,575
- So good. Super-duper.
- Good!
727
00:37:23,742 --> 00:37:25,118
Like flying high,
but not too high.
728
00:37:25,369 --> 00:37:27,454
- Not into the sky. [laughs]
- Just perfect.
729
00:37:27,704 --> 00:37:29,164
- How are you?
- Hey, I'm good.
730
00:37:29,414 --> 00:37:30,791
- Just happy to--
- You look good.
731
00:37:31,333 --> 00:37:32,334
- Thank you.
- Mmm.
732
00:37:32,501 --> 00:37:33,961
- So do you.
- Thank you.
733
00:37:34,211 --> 00:37:36,880
Just, um, you know,
I'm happy to see you.
734
00:37:37,130 --> 00:37:38,256
I am happy, too.
735
00:37:38,715 --> 00:37:41,134
And to get in
some extra practice.
736
00:37:41,385 --> 00:37:42,511
Extra practice. Yes.
737
00:37:42,678 --> 00:37:44,763
That is a great idea! Wow.
738
00:37:45,013 --> 00:37:46,264
What a great head
on your shoulders.
739
00:37:46,431 --> 00:37:47,849
Why don't you go get Brando
saddled up,
740
00:37:48,016 --> 00:37:49,851
and, uh, I'll join you
in the ring.
741
00:37:50,018 --> 00:37:51,979
- Okay. Sounds good.
- All right.
742
00:37:52,229 --> 00:37:53,105
All right, I'll see you there.
743
00:37:53,355 --> 00:37:54,314
So good. All right.
744
00:37:54,481 --> 00:37:55,565
Yeah, I'll see ya.
745
00:37:55,732 --> 00:37:56,692
- Okay.
- Over there!
746
00:37:56,858 --> 00:37:58,110
In the ring! Huh.
747
00:38:04,074 --> 00:38:06,118
[laughter]
748
00:38:08,912 --> 00:38:09,997
Look, everybody!
749
00:38:10,622 --> 00:38:13,125
Cody Ferrera is a faggot!
750
00:38:13,750 --> 00:38:16,086
He's a faggot!
And he's in love with Eric!
751
00:38:16,837 --> 00:38:18,630
Cody Ferrera's a faggot!
752
00:38:18,797 --> 00:38:21,299
- Cody Ferrera's a faggot!
- Hey, give it back!
753
00:38:27,431 --> 00:38:28,765
What are you gonna do about it?
754
00:38:29,850 --> 00:38:31,476
Come on, dude,
just give it back.
755
00:38:31,643 --> 00:38:32,728
You love him.
756
00:38:33,520 --> 00:38:35,397
Don't you, faggot?
Don't you, faggot?
757
00:38:36,648 --> 00:38:38,150
[upbeat electronic music plays]
758
00:38:42,195 --> 00:38:44,531
[teacher] Ferrera! Ferrera!
759
00:38:47,200 --> 00:38:48,577
[Kevin grunting]
760
00:38:49,619 --> 00:38:51,163
Ferrera.
761
00:38:56,376 --> 00:38:57,961
[Kevin whimpering]
762
00:39:07,220 --> 00:39:10,015
♪ It's a long road feeding thebullshit you're believing in ♪
763
00:39:10,265 --> 00:39:12,851
♪ Inside your little balloonthat you're pretending in ♪
764
00:39:13,101 --> 00:39:15,729
♪ I don't wanna be swimmingin your lemon juice ♪
765
00:39:15,979 --> 00:39:17,731
♪ My soul breathesa fire of pain ♪
766
00:39:17,981 --> 00:39:19,649
♪ I don't knowwhere it's from ♪
767
00:39:20,984 --> 00:39:23,153
Boys will be boys, Mr. Ferrera.
768
00:39:23,570 --> 00:39:27,157
But what concerns me?
Cody used a weapon.
769
00:39:27,324 --> 00:39:30,035
Oh, come on.
I wouldn't call it a weapon.
770
00:39:30,285 --> 00:39:33,580
He used his phone to strike
another student in the face.
771
00:39:33,747 --> 00:39:35,373
What would you call that?
772
00:39:35,624 --> 00:39:37,501
Well, back East, we might say
it's the right call.
773
00:39:37,667 --> 00:39:39,086
[Cody snickering]
774
00:39:39,503 --> 00:39:41,379
Not funny, Mr. Ferrera.
775
00:39:42,089 --> 00:39:43,423
Okay, so what's next?
776
00:39:44,257 --> 00:39:47,552
Fortunately, Kevin's family
isn't pressing charges.
777
00:39:47,719 --> 00:39:48,845
Charges?
778
00:39:49,554 --> 00:39:51,848
That kid's got
60 pounds on Cody.
779
00:39:52,099 --> 00:39:55,477
And considering Cody
has no prior offenses,
780
00:39:55,644 --> 00:39:57,104
we won't expel him.
781
00:39:57,270 --> 00:40:01,399
But I feel a one-week suspension
is appropriate.
782
00:40:01,566 --> 00:40:03,068
A week, really?
783
00:40:03,235 --> 00:40:05,612
That's it? A week's suspension?
784
00:40:05,779 --> 00:40:06,738
Can I go now?
785
00:40:06,988 --> 00:40:07,989
Mr. Ferrera...
786
00:40:09,407 --> 00:40:11,827
Cody's never acted out before.
787
00:40:12,244 --> 00:40:14,079
Is everything okay at home?
788
00:40:15,080 --> 00:40:17,541
- Just the usual family stuff.
- I see.
789
00:40:17,791 --> 00:40:21,169
And may I ask,
where is Mrs. Ferrera?
790
00:40:21,419 --> 00:40:23,338
- What do you mean?
- Well...
791
00:40:23,505 --> 00:40:24,881
we tried to reach her...
792
00:40:26,216 --> 00:40:27,634
but she never picked up.
793
00:40:44,359 --> 00:40:46,236
- Mom!
- [horse neighing]
794
00:40:47,612 --> 00:40:48,905
[Jennifer screams]
795
00:40:50,240 --> 00:40:51,324
[Sofia] Jennifer!
796
00:40:53,201 --> 00:40:55,078
Jennifer!
797
00:40:55,245 --> 00:40:56,163
[whispering] Hey, hey!
798
00:40:56,329 --> 00:40:57,831
Hey. Hey.
799
00:40:58,290 --> 00:41:00,167
Hey. Hang in there.
800
00:41:00,417 --> 00:41:01,501
Baby, it's Mom. Come on.
801
00:41:01,668 --> 00:41:02,794
It's Mom. Hey.
802
00:41:03,253 --> 00:41:04,379
Call an ambulance.
803
00:41:04,838 --> 00:41:05,922
[whispering] Baby.
804
00:41:06,715 --> 00:41:07,674
It's Mom.
805
00:41:07,924 --> 00:41:09,843
[distant machines beeping]
806
00:41:20,645 --> 00:41:21,771
Jenny!
807
00:41:22,397 --> 00:41:24,399
- Dad, I'm fine.
- How is she, doc?
808
00:41:24,566 --> 00:41:26,109
She's suffered
a mild concussion.
809
00:41:26,359 --> 00:41:27,903
I fell off Brando.
810
00:41:28,153 --> 00:41:29,237
She lost focus.
811
00:41:29,696 --> 00:41:31,156
[Mickey]
Wait, you were at the stables?
812
00:41:31,323 --> 00:41:33,491
- He got into a fight.
- Did somebody hurt you?
813
00:41:33,742 --> 00:41:35,368
Principal Kott said
she called you,
814
00:41:35,535 --> 00:41:36,870
but you never picked up.
815
00:41:37,120 --> 00:41:38,788
My phone died. And?
816
00:41:39,331 --> 00:41:40,790
Can I still ride my horse?
817
00:41:40,957 --> 00:41:42,083
Not for a week or so.
818
00:41:42,334 --> 00:41:43,585
But I have
a competition coming up!
819
00:41:43,752 --> 00:41:45,879
You have to follow
doctor's orders, Jen.
820
00:41:46,046 --> 00:41:47,797
It's Jennifer,
and I don't want you
821
00:41:47,964 --> 00:41:49,799
as my trainer anymore.
822
00:41:49,966 --> 00:41:51,218
Jennifer. Hey.
823
00:41:51,676 --> 00:41:53,220
Jennifer, what's going on?
824
00:41:53,386 --> 00:41:55,639
Jennifer, I need to get back
to my other patients.
825
00:41:58,016 --> 00:41:59,726
[Cody] Hey, why is your hand
on my mom?
826
00:41:59,893 --> 00:42:01,811
[upbeat rock music plays]
827
00:42:04,231 --> 00:42:06,566
Son of a bitch!
828
00:42:07,317 --> 00:42:10,862
I get it now.
You're screwing the stable boy.
829
00:42:11,029 --> 00:42:13,156
It's horse trainer, Mr. Ferrera.
830
00:42:13,406 --> 00:42:14,449
{\an8}[bone crunches]
831
00:42:16,451 --> 00:42:18,286
Oh, Jesus!
832
00:42:18,536 --> 00:42:19,579
God!
833
00:42:20,330 --> 00:42:21,623
- Jennifer!
- You stay here.
834
00:42:21,790 --> 00:42:23,041
Your boyfriend needs you.
835
00:42:23,291 --> 00:42:24,501
[Brian crying]
836
00:42:36,930 --> 00:42:38,431
Fucking pussy.
837
00:42:48,692 --> 00:42:50,235
[Jennifer sobbing]
838
00:42:58,410 --> 00:43:00,870
- I hate them all.
- I'm on your side.
839
00:43:01,037 --> 00:43:02,747
I'm always on your side.
840
00:43:02,914 --> 00:43:03,999
I hate her.
841
00:43:05,417 --> 00:43:06,501
I hate her.
842
00:43:10,422 --> 00:43:13,216
Hate to tell you this,
but consensual sex
843
00:43:13,383 --> 00:43:15,677
with another man's wife
is not a crime.
844
00:43:15,927 --> 00:43:18,263
Assault, however,
that's a crime.
845
00:43:18,430 --> 00:43:20,098
You're lucky
he didn't press charges.
846
00:43:20,348 --> 00:43:21,850
He's lucky he's still breathing.
847
00:43:22,267 --> 00:43:24,894
You're not gonna be much of
a father behind bars, Mickey.
848
00:43:25,061 --> 00:43:26,104
What was I supposed to do?
849
00:43:26,354 --> 00:43:28,690
Nothing. Not a thing.
850
00:43:29,024 --> 00:43:30,567
No more assaults, no more DUIs,
851
00:43:30,817 --> 00:43:32,610
no more angry outbursts
with Sofia.
852
00:43:32,861 --> 00:43:34,070
Oh, what?
853
00:43:34,237 --> 00:43:35,572
So I should just roll over
and take it?
854
00:43:35,989 --> 00:43:37,532
Next you'll be telling me
Brian can sleep in my bed
855
00:43:37,866 --> 00:43:39,451
and make my kids pancakes.
856
00:43:39,617 --> 00:43:40,827
I'm sorry.
857
00:43:41,328 --> 00:43:43,997
These are strange times
we're living in.
858
00:43:44,247 --> 00:43:45,582
You think?
859
00:43:45,749 --> 00:43:48,752
Unless there is evidence
of child or drug abuse,
860
00:43:49,002 --> 00:43:51,212
your wife
is in the driver's seat.
861
00:43:51,463 --> 00:43:53,840
Maybe you should take
an anger management class.
862
00:43:54,090 --> 00:43:55,675
Are you serious?
863
00:43:55,925 --> 00:43:59,304
A stable boy's screwing my wife,
and I need anger management?
864
00:44:00,138 --> 00:44:03,266
I can recommend
somebody very special.
865
00:44:06,394 --> 00:44:07,604
You're out of your fucking mind.
866
00:44:07,771 --> 00:44:09,856
[waves crashing on shore]
867
00:44:14,652 --> 00:44:16,196
- Doing great.
- Like this?
868
00:44:16,363 --> 00:44:18,740
Yeah, just stay
in the middle of the board.
869
00:44:18,907 --> 00:44:20,075
Doing great, you're natural.
870
00:44:22,535 --> 00:44:25,163
Hey, bro. Stable boy?
871
00:44:25,330 --> 00:44:26,456
Damn, what a bitch.
872
00:44:26,623 --> 00:44:28,208
You're lucky I wasn't there.
873
00:44:28,375 --> 00:44:30,126
I would have fed
that kid a horseshit sandwich.
874
00:44:31,419 --> 00:44:34,839
My lawyer wants me to take
anger management classes.
875
00:44:35,298 --> 00:44:37,467
Well, you've always had
something of a temper.
876
00:44:38,134 --> 00:44:40,011
How am I doing?
Can I get to the water soon?
877
00:44:40,261 --> 00:44:41,471
Oh, you're doing great.
878
00:44:41,638 --> 00:44:42,764
Down on your belly.
879
00:44:43,181 --> 00:44:45,600
- Belly?
- Yeah, paddle.
880
00:44:45,767 --> 00:44:47,435
Yeah, boy. Keep paddling.
881
00:44:47,602 --> 00:44:48,645
Stay in the middle.
882
00:44:49,562 --> 00:44:51,106
Water's got to know your moves.
883
00:44:51,272 --> 00:44:53,942
Recognize you
as part of the surf family.
884
00:44:55,944 --> 00:44:57,821
Why am I the bad guy?
885
00:44:58,071 --> 00:44:59,614
I won't get my kids or the house
886
00:44:59,781 --> 00:45:02,867
unless there's evidence
of child or drug abuse.
887
00:45:03,410 --> 00:45:05,578
Drug abuse? Right there.
888
00:45:05,829 --> 00:45:08,039
Uh-uh. No way, Bobby.
I'm not doing that.
889
00:45:08,289 --> 00:45:09,958
Besides, she doesn't even
take aspirin.
890
00:45:10,208 --> 00:45:12,460
You only have to
fool the cops once.
891
00:45:14,045 --> 00:45:16,214
Or you can just look
the other way
892
00:45:16,464 --> 00:45:17,841
while that stable boy's banging
your wife
893
00:45:18,091 --> 00:45:19,884
in that big,
sexy bed of yours, bro.
894
00:45:20,427 --> 00:45:22,095
Keep going, bro. Keep paddling.
895
00:45:22,345 --> 00:45:24,097
[boy grunting]
896
00:45:24,639 --> 00:45:27,142
Doing great. Keep paddling.
897
00:45:29,352 --> 00:45:31,396
[sneaky bass instrumental plays]
898
00:45:49,831 --> 00:45:50,915
[whispering] I can't do this.
899
00:45:51,124 --> 00:45:53,334
- [Cody] Hey, Dad.
- Hey, Cody.
900
00:45:53,501 --> 00:45:54,794
What are you doing?
901
00:45:55,253 --> 00:45:57,297
I was just-- I'm--
I'm looking for my sunglasses.
902
00:45:57,547 --> 00:45:59,507
I thought I might have left them
here in Mom's car.
903
00:46:01,801 --> 00:46:03,595
Okay.
904
00:46:04,220 --> 00:46:06,514
I don't think you're
100 feet away from the house,
905
00:46:06,681 --> 00:46:08,057
but I won't say anything.
906
00:46:08,516 --> 00:46:12,395
[chuckles] All right, so...
907
00:46:12,562 --> 00:46:14,272
How-- how are you enjoying
your suspension?
908
00:46:14,522 --> 00:46:16,649
I don't even see how teachers
think this is a punishment.
909
00:46:16,816 --> 00:46:18,526
[chuckles] So where's your sis?
910
00:46:19,194 --> 00:46:20,361
Oh, wait, she's at practice.
911
00:46:20,528 --> 00:46:22,572
Dad, you don't know?
912
00:46:22,739 --> 00:46:24,365
She's thinking about quitting.
913
00:46:24,616 --> 00:46:26,743
She can't quit
because of that tool, Brian.
914
00:46:26,910 --> 00:46:29,746
Dad, you rocked his shit.
[laughs]
915
00:46:30,455 --> 00:46:31,748
All right, listen.
916
00:46:32,665 --> 00:46:34,334
I better creep
out of here, okay?
917
00:46:35,418 --> 00:46:36,377
Sure.
918
00:46:36,628 --> 00:46:38,838
[sneaky bass continues]
919
00:46:46,054 --> 00:46:48,097
[daunting music plays]
920
00:46:52,310 --> 00:46:54,270
You fucked my wife, right?
921
00:46:54,938 --> 00:46:56,147
You banged my wife?
922
00:46:56,397 --> 00:46:57,857
Stable boy, you banged my wife?
923
00:46:58,107 --> 00:47:00,735
[waves roaring]
924
00:47:00,902 --> 00:47:02,403
Bang, bang, bang, bang, bang!
925
00:47:02,654 --> 00:47:03,696
[Sofia] There is...
926
00:47:04,781 --> 00:47:06,074
someone else.
927
00:47:06,324 --> 00:47:08,159
[Cody]
Why is your hand on my mom?
928
00:47:08,326 --> 00:47:13,831
♪
929
00:47:26,427 --> 00:47:28,429
[Mickey] Bang, bang!
930
00:47:28,972 --> 00:47:31,599
Bang, bang, bang, bang!
931
00:47:36,813 --> 00:47:39,566
[inaudible conversation]
932
00:47:41,109 --> 00:47:42,694
[gunshots banging]
933
00:47:45,697 --> 00:47:46,781
Geez.
934
00:47:48,741 --> 00:47:51,703
I need a shrink.
I definitely need a shrink.
935
00:47:55,957 --> 00:47:58,167
[Stogie Guru] You know
what a good long draw of tobacco
936
00:47:58,418 --> 00:47:59,669
does for the mind?
937
00:48:00,253 --> 00:48:01,963
It does more
than all the coke, shrooms,
938
00:48:02,130 --> 00:48:05,008
weed, crack
and LSD could ever do.
939
00:48:05,258 --> 00:48:07,385
It releases
940
00:48:07,635 --> 00:48:10,763
the royal endorphins
in the cranium.
941
00:48:11,180 --> 00:48:13,349
Excuse me,
what's a royal endorphin?
942
00:48:13,516 --> 00:48:15,893
Royal endorphins are like
the queen bee of endorphins.
943
00:48:16,144 --> 00:48:17,937
They rule the mind
and dictate nothing
944
00:48:18,104 --> 00:48:20,148
but good vibes to the body.
945
00:48:20,315 --> 00:48:22,525
Well, I don't feel them,
and I still hate myself.
946
00:48:22,984 --> 00:48:24,444
You still hate yourself?
947
00:48:24,611 --> 00:48:27,071
Mickey, Mickey, Mickey,
what is hate?
948
00:48:27,238 --> 00:48:29,574
Is hate not just love
949
00:48:29,741 --> 00:48:31,701
dressed in a black suit?
950
00:48:32,785 --> 00:48:34,245
Huh, guys?
951
00:48:34,412 --> 00:48:37,999
Hate means never having to say,
"I love you."
952
00:48:38,249 --> 00:48:39,959
Ooh, I like that.
953
00:48:40,126 --> 00:48:41,753
Jesus, what kind of
man thinks of
954
00:48:41,919 --> 00:48:44,005
planting drugs
in his wife's car?
955
00:48:45,173 --> 00:48:46,674
You have drugs?
956
00:48:46,924 --> 00:48:48,968
No, I could destroy
my kids' lives just for revenge.
957
00:48:49,135 --> 00:48:51,596
What the hell does that make me,
a piece of shit?
958
00:48:52,347 --> 00:48:53,973
Yeah, it would appear you are.
959
00:48:54,140 --> 00:48:57,226
But you have to flush
the old Mickey away.
960
00:48:58,061 --> 00:49:00,313
Yeah. Rediscover
the man who made
961
00:49:00,563 --> 00:49:03,441
some of the best goddamn songs
I ever smoked a spleef to.
962
00:49:05,568 --> 00:49:07,111
Ladies and gentlemen,
boys and girls,
963
00:49:07,278 --> 00:49:08,946
lovers and friends,
964
00:49:09,197 --> 00:49:10,990
the next time I see you,
965
00:49:11,157 --> 00:49:13,076
I want you...
966
00:49:13,326 --> 00:49:16,537
to bring your inner animal.
967
00:49:17,038 --> 00:49:18,456
You with me?
968
00:49:18,623 --> 00:49:19,624
- [all inhale smoke audibly]
- Breathe deep.
969
00:49:20,249 --> 00:49:24,337
[exhales audibly]
Exhale, and I love you all.
970
00:49:26,089 --> 00:49:28,132
["I'm Afraid" by Elly Low plays]
971
00:49:33,888 --> 00:49:36,391
♪ I have to be careful... ♪
972
00:49:37,016 --> 00:49:39,102
Oh, you're the kid
973
00:49:39,352 --> 00:49:40,812
who cracked
that douche bag, Kevin.
974
00:49:41,437 --> 00:49:43,731
- I guess.
- That shit's crazy, man.
975
00:49:43,981 --> 00:49:45,024
Nice work, bro.
976
00:49:46,234 --> 00:49:47,360
Oh, hey, Eric.
977
00:49:47,860 --> 00:49:48,861
Want to hear some beats?
978
00:49:49,112 --> 00:49:50,154
Why would I want to do that?
979
00:49:50,321 --> 00:49:51,531
- Well, I just thought--
- Look,
980
00:49:51,698 --> 00:49:53,282
I heard about
your drawings, man.
981
00:49:53,449 --> 00:49:54,826
Not cool.
982
00:49:55,076 --> 00:49:57,745
People think I'm gay.
They think we're lovers.
983
00:49:57,912 --> 00:49:59,497
- Are we lovers?
- No.
984
00:49:59,664 --> 00:50:00,665
Not at all.
985
00:50:00,915 --> 00:50:01,916
Okay.
986
00:50:02,875 --> 00:50:03,835
Let's bounce.
987
00:50:04,085 --> 00:50:05,253
[girl snickering]
988
00:50:06,212 --> 00:50:08,089
[boy] That kid's such a loser.
989
00:50:09,799 --> 00:50:10,883
Weirdo!
990
00:50:11,134 --> 00:50:13,261
Okay, can I hear something?
991
00:50:13,511 --> 00:50:14,721
Sure. What do you want to
hear, man?
992
00:50:14,929 --> 00:50:16,764
Whatever you feel
excites you the most,
993
00:50:16,931 --> 00:50:18,349
as long as it's great.
994
00:50:21,936 --> 00:50:25,523
♪ Take a little time, yeah,to drink your wine ♪
995
00:50:25,773 --> 00:50:29,110
♪ A little rest is needed ♪
996
00:50:29,277 --> 00:50:31,320
♪ Leave the world behind ♪
997
00:50:31,571 --> 00:50:33,740
♪ Find a peace of mind ♪
998
00:50:34,449 --> 00:50:37,076
♪ A little ♪
999
00:50:44,292 --> 00:50:45,877
♪ In Bourbon streetI had my palm-- ♪
1000
00:50:46,127 --> 00:50:47,253
Thank you, darlings.
1001
00:50:47,879 --> 00:50:48,963
Can we have the room?
1002
00:50:49,213 --> 00:50:51,132
No. The boys stay.
1003
00:50:51,299 --> 00:50:52,383
Fine.
1004
00:50:52,550 --> 00:50:54,343
What is this, Mickey?
1005
00:50:54,886 --> 00:50:56,679
Am I paying hundreds
of thousands of dollars
1006
00:50:56,929 --> 00:50:58,264
for whatever this is?
1007
00:50:58,514 --> 00:51:00,266
He calls it a work in progress.
1008
00:51:00,433 --> 00:51:02,685
You want me to stop
calling you darling, darling?
1009
00:51:02,935 --> 00:51:05,313
These boys are working
their asses off for you.
1010
00:51:05,563 --> 00:51:07,315
You have three weeks
to deliver me an album.
1011
00:51:07,565 --> 00:51:09,108
You're fucking kidding, right?
1012
00:51:09,275 --> 00:51:11,068
We're in the middle
of writing songs.
1013
00:51:11,235 --> 00:51:13,029
Trying to find
a sound that works.
1014
00:51:13,196 --> 00:51:14,864
Then I suggest
you find it quickly.
1015
00:51:15,031 --> 00:51:18,367
Three weeks to blow my mind,
from shutting it all down.
1016
00:51:19,786 --> 00:51:21,120
Bye-bye, darlings.
1017
00:51:22,789 --> 00:51:25,500
I told you to bring a rapper in.
1018
00:51:26,501 --> 00:51:28,669
You know,
there was a very sexy lady
1019
00:51:28,920 --> 00:51:29,921
hanging around outside.
1020
00:51:31,714 --> 00:51:33,508
She kindly gave me her number,
1021
00:51:33,674 --> 00:51:36,511
if, uh, I gave you this.
1022
00:51:37,762 --> 00:51:40,264
Hope it's not bad news, Mickey.
1023
00:51:40,431 --> 00:51:42,892
[whispering] Divorce papers.
1024
00:51:45,520 --> 00:51:47,814
[door creaks open
and slams shut]
1025
00:51:48,064 --> 00:51:49,065
Fuck!
1026
00:51:51,275 --> 00:51:52,652
["Clair de Lune"
by Debussy plays]
1027
00:51:52,902 --> 00:51:54,028
Yeah, well, first
it was a restraining order,
1028
00:51:54,237 --> 00:51:55,571
then she's sleeping
with Stable Boy,
1029
00:51:55,738 --> 00:51:57,365
now it's divorce papers.
1030
00:51:57,615 --> 00:52:00,535
It's the next
logical step, Mickey.
1031
00:52:01,744 --> 00:52:03,079
She did ask you for a divorce.
1032
00:52:03,329 --> 00:52:06,040
This is just
tangible proof of that.
1033
00:52:06,207 --> 00:52:07,875
{\an8}[speaking other language]
1034
00:52:11,087 --> 00:52:12,922
[Kristen] Okay,I found out who her lawyer is.
1035
00:52:13,172 --> 00:52:15,383
He's a pirate namedBill Stabile.
1036
00:52:15,550 --> 00:52:17,176
So, he's asked
the court for a lean
1037
00:52:17,343 --> 00:52:20,388
on your bank accounts,
property holdings, tax records.
1038
00:52:20,638 --> 00:52:22,890
So I suggest
you get your finances in order
1039
00:52:23,140 --> 00:52:24,600
before he gets his hands on 'em.
1040
00:52:24,767 --> 00:52:26,727
Should also consider
your lifestyle
1041
00:52:26,978 --> 00:52:28,896
and your sleeping
arrangements, okay?
1042
00:52:29,146 --> 00:52:31,566
I mean, staying
in a suite at a five-star hotel
1043
00:52:31,732 --> 00:52:33,109
doesn't look good right now.
1044
00:52:33,317 --> 00:52:34,735
I've worked my whole life
to get where I am,
1045
00:52:34,902 --> 00:52:37,154
and I can't stay
in a damn hotel, why?
1046
00:52:37,405 --> 00:52:38,948
Because it makes me
look what, indulgent?
1047
00:52:39,198 --> 00:52:40,199
{\an8}[speaks other language]
1048
00:52:42,577 --> 00:52:43,661
[Kristen] She's right.
1049
00:52:43,911 --> 00:52:44,912
Whoever she is.
1050
00:52:46,414 --> 00:52:47,707
Okay.
1051
00:52:47,957 --> 00:52:49,375
Now that the pennies
are being counted,
1052
00:52:49,542 --> 00:52:52,128
you'll have to start
making support payments.
1053
00:52:52,837 --> 00:52:54,338
I ran some preliminary numbers,
1054
00:52:54,505 --> 00:52:55,965
and the figure is going to be
1055
00:52:56,215 --> 00:52:58,175
somewhere in the region
of about $10,000 a month.
1056
00:52:58,426 --> 00:53:00,511
What? Ten grand a month?
1057
00:53:00,761 --> 00:53:02,346
[Kristen] Listen to me, Mickey.
1058
00:53:02,513 --> 00:53:05,892
In light of the divorce papers,
we need to give a judge
1059
00:53:06,142 --> 00:53:08,019
every opportunity to start
looking at you
1060
00:53:08,185 --> 00:53:09,520
in a favorable light.
1061
00:53:09,687 --> 00:53:11,022
A favorable light?
1062
00:53:11,272 --> 00:53:12,565
Now I need to be
a favorable light.
1063
00:53:12,732 --> 00:53:13,900
Anybody know
what that looks like?
1064
00:53:14,150 --> 00:53:16,402
[laughter]
1065
00:53:17,695 --> 00:53:19,071
To a favorable light!
1066
00:53:19,322 --> 00:53:21,282
[cheering]
1067
00:53:23,242 --> 00:53:24,744
How much longer, Mr. F?
1068
00:53:24,994 --> 00:53:26,370
[Bobby] Keep going, kid.
You're doing great.
1069
00:53:27,079 --> 00:53:29,165
Gotta master
the calm before the song.
1070
00:53:29,332 --> 00:53:30,458
Right?
1071
00:53:31,000 --> 00:53:32,668
You don't want those waves
eating you up, do you?
1072
00:53:32,835 --> 00:53:34,337
- No, sir.
- All right, attaboy.
1073
00:53:36,797 --> 00:53:38,132
I went by your place.
1074
00:53:38,299 --> 00:53:39,592
Some surfer dude said
you moved in here.
1075
00:53:39,842 --> 00:53:42,386
Yeah, Thomas' mom
wanted more one-on-one.
1076
00:53:42,553 --> 00:53:43,846
With the kid.
1077
00:53:44,096 --> 00:53:45,222
She very kindly
offered me a room here
1078
00:53:45,389 --> 00:53:46,682
at this palace
while they're in Hawaii.
1079
00:53:46,933 --> 00:53:47,975
Aloha.
1080
00:53:48,601 --> 00:53:52,271
So when do I get another
one-on-one lesson, Bobby?
1081
00:53:52,438 --> 00:53:53,856
Hey, I'm cooking here!
1082
00:53:54,482 --> 00:53:56,776
Can you believe this? I'm not a
machine.
1083
00:53:57,360 --> 00:53:59,236
Good times need good carbs.
1084
00:54:02,365 --> 00:54:03,449
Tennis.
1085
00:54:05,493 --> 00:54:08,746
Hey, what about me, Mr. Ferrera?
1086
00:54:08,913 --> 00:54:11,082
Cody Ferrara's a faggot!
1087
00:54:11,332 --> 00:54:13,209
Cody Ferrara's a faggot!
1088
00:54:13,376 --> 00:54:15,378
[daunting electronic
music plays]
1089
00:54:15,628 --> 00:54:17,838
[indistinct chatter echoing]
1090
00:54:40,319 --> 00:54:41,821
Are we lovers?
1091
00:54:55,001 --> 00:54:57,503
[screaming]
1092
00:55:00,172 --> 00:55:03,300
Somebody fucking help me!
1093
00:55:07,972 --> 00:55:09,682
Help me!
1094
00:55:18,357 --> 00:55:20,609
[sobbing] What the fuck with me!
1095
00:55:25,364 --> 00:55:26,449
I was in.
1096
00:55:29,285 --> 00:55:32,705
Well, I guess
divorce papers are logical.
1097
00:55:32,955 --> 00:55:34,498
Now you sound like
my lawyer, dude.
1098
00:55:35,416 --> 00:55:37,960
She says I have to start paying
ten grand a month's support.
1099
00:55:40,296 --> 00:55:42,048
That's totally outrageous.
1100
00:55:42,214 --> 00:55:43,632
Yeah, no shit.
1101
00:55:43,841 --> 00:55:45,760
Need a place to camp
till this all blows over?
1102
00:55:45,926 --> 00:55:47,011
Something like that.
1103
00:55:47,887 --> 00:55:49,889
- All right.
- What's so funny?
1104
00:55:50,139 --> 00:55:51,682
Pop's golden boy
finally needs a little help
1105
00:55:51,932 --> 00:55:52,933
from his little brother.
1106
00:55:53,100 --> 00:55:55,144
I'm playing. Mi casa, su casa.
1107
00:55:55,311 --> 00:55:57,480
Bobby, this isn't
your fucking house.
1108
00:55:58,564 --> 00:56:00,107
Oh, yeah.
1109
00:56:00,274 --> 00:56:02,234
[phone ringing]
1110
00:56:02,485 --> 00:56:03,611
- Shit.
- Now what? What's that?
1111
00:56:03,778 --> 00:56:04,904
It's Sof.
1112
00:56:05,404 --> 00:56:07,406
- Cody's run off.
- What?
1113
00:56:07,573 --> 00:56:08,991
[Mickey] Shit.
1114
00:56:09,241 --> 00:56:11,410
- Hey, I'll go with you!
- No, you stay here!
1115
00:56:11,577 --> 00:56:13,537
- In this stranger's house!
- [tires screech]
1116
00:56:18,626 --> 00:56:20,419
This is as far as I can go.
1117
00:56:20,669 --> 00:56:22,505
Mickey, this is about our son.
1118
00:56:23,005 --> 00:56:25,049
Please. Just come inside.
1119
00:56:26,717 --> 00:56:28,177
[Jennifer]
We don't know where he went.
1120
00:56:28,886 --> 00:56:30,387
He left his phone.
1121
00:56:36,143 --> 00:56:37,853
Don't worry, honey.
I will find him.
1122
00:56:43,609 --> 00:56:44,735
[indistinct]
1123
00:56:45,945 --> 00:56:47,238
[Jennifer sobbing]
1124
00:56:53,035 --> 00:56:54,411
Looks like you caught something.
1125
00:56:55,121 --> 00:56:56,205
Not yet.
1126
00:57:02,461 --> 00:57:04,922
You got your mom and sister
all worried about you.
1127
00:57:05,172 --> 00:57:07,424
It's quite a statement,
leaving your phone at home.
1128
00:57:07,675 --> 00:57:09,260
Tearing up all your drawings.
1129
00:57:09,426 --> 00:57:11,387
- You were inside the house?
- Yeah.
1130
00:57:12,012 --> 00:57:13,806
Your mom doesn't care about
that stuff right now.
1131
00:57:14,056 --> 00:57:16,142
The most important thing
to her is you and Jen.
1132
00:57:16,308 --> 00:57:18,144
Is that why she's fucking Brian?
1133
00:57:18,310 --> 00:57:20,104
Don't talk about
your mother that way.
1134
00:57:38,747 --> 00:57:39,874
[Cody] I'm sorry.
1135
00:57:40,499 --> 00:57:42,418
I'm just so pissed at her.
1136
00:57:42,585 --> 00:57:44,086
It's, like, everything was fine.
1137
00:57:44,962 --> 00:57:46,630
And then
everything changes overnight.
1138
00:57:46,797 --> 00:57:48,090
And it's all this shit with you,
and I just-- I don't know--
1139
00:57:48,257 --> 00:57:49,675
This is life, son.
1140
00:57:49,925 --> 00:57:52,136
People do things
for a million reasons.
1141
00:57:52,386 --> 00:57:53,470
It's just human nature.
1142
00:57:55,472 --> 00:57:57,892
What does that mean?
1143
00:57:58,058 --> 00:58:00,102
Well, I'm no
Greek philosopher, but--
1144
00:58:00,352 --> 00:58:01,562
you can't expect people to do
1145
00:58:01,729 --> 00:58:03,105
what you want them
to do all the time.
1146
00:58:04,273 --> 00:58:06,108
Everybody has
feelings and emotions,
1147
00:58:06,275 --> 00:58:08,027
that sometimes
they can't control.
1148
00:58:08,611 --> 00:58:10,446
Does that make any sense to you?
1149
00:58:11,572 --> 00:58:12,823
Can I ask you a question?
1150
00:58:13,073 --> 00:58:14,074
Anytime.
1151
00:58:15,242 --> 00:58:18,037
Do you think
there's something wrong with me?
1152
00:58:18,204 --> 00:58:19,288
Of course not.
1153
00:58:20,372 --> 00:58:22,750
Then why do I have
all these thoughts in my head?
1154
00:58:25,085 --> 00:58:26,754
Look, you went through
some troubled times
1155
00:58:27,004 --> 00:58:28,297
for whatever reason,
and came through it
1156
00:58:28,464 --> 00:58:29,924
because you chose to.
1157
00:58:31,175 --> 00:58:32,843
That's strength of character.
1158
00:58:33,010 --> 00:58:34,970
We all have dark moments
in our lives
1159
00:58:35,137 --> 00:58:36,347
that make or break us.
1160
00:58:36,513 --> 00:58:38,390
[hopeful synth
instrumental plays]
1161
00:58:40,309 --> 00:58:41,393
What's going on?
1162
00:58:45,439 --> 00:58:47,858
Well there's this kid at school.
1163
00:58:48,025 --> 00:58:49,652
The one from the drawings?
1164
00:58:50,110 --> 00:58:51,904
I started to like him a lot.
1165
00:58:52,154 --> 00:58:53,906
[sniffling] It's stupid.
1166
00:58:54,782 --> 00:58:56,325
What are you saying, son?
1167
00:59:02,748 --> 00:59:03,832
I think--
1168
00:59:06,001 --> 00:59:07,086
I think--
1169
00:59:09,088 --> 00:59:10,256
- I think I might be--
- What?
1170
00:59:10,798 --> 00:59:12,841
- What? What's going on?
- I think I might be gay!
1171
00:59:13,092 --> 00:59:18,055
♪
1172
00:59:29,316 --> 00:59:31,902
I love you.
1173
00:59:32,069 --> 00:59:34,655
That must have been really hard
to tell your old man this.
1174
00:59:34,822 --> 00:59:36,365
I don't know if I am.
1175
00:59:37,408 --> 00:59:38,784
Or if I'm not.
1176
00:59:39,034 --> 00:59:40,244
I don't know,
but that's okay, right, Dad?
1177
00:59:40,411 --> 00:59:41,829
Of course it's okay.
1178
00:59:42,079 --> 00:59:43,580
- It's okay, right?
- Yes, it's okay.
1179
00:59:43,747 --> 00:59:44,832
[Cody sobbing]
1180
00:59:48,335 --> 00:59:49,586
I had
this friend in high school.
1181
00:59:49,837 --> 00:59:50,879
He was a year older than me.
1182
00:59:51,880 --> 00:59:54,675
Real good looking dude.
Great football player.
1183
00:59:56,218 --> 00:59:58,345
All the girls liked him.
1184
00:59:58,512 --> 01:00:01,056
We were both
big Rolling Stones fans.
1185
01:00:02,474 --> 01:00:03,892
Every time
they released an album,
1186
01:00:04,143 --> 01:00:06,145
I would buy it and we'd hang out
at mine or his.
1187
01:00:06,895 --> 01:00:08,397
I even taught him
how to play guitar.
1188
01:00:09,148 --> 01:00:13,402
But I was a little confused,
to be honest.
1189
01:00:13,569 --> 01:00:15,195
I mean, I didn't know
if I was attracted to him
1190
01:00:15,446 --> 01:00:18,449
because he was so popular,
1191
01:00:18,615 --> 01:00:19,992
or just because I liked him.
1192
01:00:21,160 --> 01:00:23,787
Anyway, he moved away.
I started dating girls.
1193
01:00:24,955 --> 01:00:26,582
But we all have our moments.
1194
01:00:27,249 --> 01:00:28,792
Sometimes they're fleeting.
1195
01:00:31,045 --> 01:00:32,921
And some last a lifetime.
1196
01:00:37,926 --> 01:00:39,011
Have you told your mom?
1197
01:00:39,261 --> 01:00:40,262
No.
1198
01:00:42,056 --> 01:00:43,599
I figured I'd tell you first.
1199
01:00:44,808 --> 01:00:46,518
That's why I'm here.
1200
01:00:46,685 --> 01:00:48,812
I remember you used to take me
here all the time as a kid.
1201
01:00:53,067 --> 01:00:54,151
So what's next?
1202
01:00:55,861 --> 01:00:56,904
I don't know.
1203
01:00:58,238 --> 01:00:59,823
You think there's someone
I should talk to?
1204
01:01:00,282 --> 01:01:01,408
Like a shrink?
1205
01:01:01,658 --> 01:01:03,285
Hell no.
Stay away from those guys.
1206
01:01:03,535 --> 01:01:05,537
Trust me,
I'm speaking from experience.
1207
01:01:07,247 --> 01:01:08,332
[Cody laughs]
1208
01:01:09,583 --> 01:01:10,709
But you know what?
1209
01:01:11,877 --> 01:01:13,921
I think I know
exactly who we need to talk to.
1210
01:01:14,171 --> 01:01:16,006
["Hot" by Janine Le Clair plays]
1211
01:01:24,765 --> 01:01:26,308
♪ Come on baby ♪
1212
01:01:26,934 --> 01:01:28,769
♪ You're looking hot ♪
1213
01:01:28,936 --> 01:01:30,020
[whispering] What the fuck?
1214
01:01:30,270 --> 01:01:32,231
♪ Show me what you got ♪
1215
01:01:32,398 --> 01:01:33,857
♪ Come on baby ♪
1216
01:01:34,024 --> 01:01:35,109
Welcome!
1217
01:01:35,275 --> 01:01:36,318
♪ You're looking hot ♪
1218
01:01:36,568 --> 01:01:38,487
♪ Ooh la la la ♪
1219
01:01:38,737 --> 01:01:40,322
♪ Show me what you got ♪
1220
01:01:40,572 --> 01:01:42,491
Listen, sweetie, you've got
one hell of a father right there
1221
01:01:42,658 --> 01:01:44,785
to embrace
your deepest feelings.
1222
01:01:45,494 --> 01:01:47,913
I wish I had that kind of dad
when I was growing up.
1223
01:01:49,248 --> 01:01:51,208
Why? W-- what happened to you?
1224
01:01:51,458 --> 01:01:53,043
Well, I'm from Texas,
1225
01:01:53,210 --> 01:01:54,795
and my daddy
was straight out of Dallas.
1226
01:01:55,045 --> 01:01:55,921
JR type.
1227
01:01:56,171 --> 01:01:57,381
Before your time.
1228
01:01:57,548 --> 01:01:59,591
Anywho, he was
a real brute of a man.
1229
01:01:59,758 --> 01:02:02,010
I didn't have the balls
to tell him how I felt inside.
1230
01:02:02,761 --> 01:02:05,639
But, I guess getting caught
1231
01:02:05,806 --> 01:02:09,101
wearing Mama's Sunday heels
may have let the cat out.
1232
01:02:09,351 --> 01:02:10,394
So how'd you know?
1233
01:02:11,186 --> 01:02:13,105
Like, how'd you know
you were gay?
1234
01:02:13,272 --> 01:02:14,523
I didn't.
1235
01:02:14,773 --> 01:02:16,191
There's no playbook, sweetie.
1236
01:02:16,733 --> 01:02:18,485
Not for that kind of
inner turmoil.
1237
01:02:18,735 --> 01:02:21,572
You just gotta go
with the flow until you know.
1238
01:02:21,738 --> 01:02:24,283
And trust me, you will know.
1239
01:02:24,533 --> 01:02:25,909
And if you're not,
1240
01:02:26,076 --> 01:02:27,786
well, then
you can take this moment
1241
01:02:28,036 --> 01:02:29,872
and use it to help
someone down the line.
1242
01:02:30,581 --> 01:02:32,249
Who doesn't have
anyone to talk to.
1243
01:02:33,167 --> 01:02:34,418
Are you happy?
1244
01:02:36,128 --> 01:02:38,213
That is probably
one of the best questions
1245
01:02:38,464 --> 01:02:41,133
anyone's ever asked of the Magi
in a long time.
1246
01:02:41,383 --> 01:02:42,426
But the answer is yes,
1247
01:02:42,593 --> 01:02:44,887
because I've lived
the alternative.
1248
01:02:45,053 --> 01:02:47,764
Life is a moment, young man.
1249
01:02:48,223 --> 01:02:52,060
Don't you dare be scared
to live it on your own terms.
1250
01:02:52,311 --> 01:02:53,312
You hear me?
1251
01:02:54,146 --> 01:02:55,689
Yeah.
1252
01:02:55,939 --> 01:02:57,274
["All Our Troubles"
by Robin Taylor Zander plays]
1253
01:02:58,734 --> 01:02:59,902
What's that?
1254
01:03:02,988 --> 01:03:05,616
Every time I have
a moment of darkness,
1255
01:03:05,782 --> 01:03:09,161
I hold this up and I imagine
I've unlocked my heart
1256
01:03:09,411 --> 01:03:12,039
and let the darkness fly.
1257
01:03:12,206 --> 01:03:15,083
Stay in the sunshine, Cody.
1258
01:03:15,250 --> 01:03:16,418
That's where you belong.
1259
01:03:18,837 --> 01:03:20,088
[Cody sniffles and chuckles]
1260
01:03:26,845 --> 01:03:28,680
Spread the love.
1261
01:03:29,932 --> 01:03:31,099
Spread the love.
1262
01:03:33,393 --> 01:03:34,478
[Bobby] So what's next?
1263
01:03:35,687 --> 01:03:37,314
[Mickey] I don't know. We wait.
1264
01:03:38,857 --> 01:03:39,983
Should we get him a hooker?
1265
01:03:40,275 --> 01:03:41,527
No, we're not getting him
a hooker.
1266
01:03:43,070 --> 01:03:46,281
- How about you?
- What about me?
1267
01:03:46,448 --> 01:03:48,951
You need to open up
the valves, bro.
1268
01:03:49,117 --> 01:03:50,202
You're all seized up.
1269
01:03:51,411 --> 01:03:53,747
What are you suggesting?
1270
01:03:53,914 --> 01:03:55,707
I got the perfect place
for that.
1271
01:03:55,874 --> 01:03:56,959
Come on.
1272
01:03:58,835 --> 01:04:00,003
["Feel It" by That Chicc plays]
1273
01:04:00,170 --> 01:04:01,255
♪ I know you feel it ♪
1274
01:04:02,839 --> 01:04:04,383
♪ I know you feel it ♪
1275
01:04:06,552 --> 01:04:08,554
♪ I know you feel it ♪
1276
01:04:10,347 --> 01:04:12,266
I can't believe
I let you bring me here.
1277
01:04:12,432 --> 01:04:14,977
What if Sof's lawyer hired
a PI to follow me?
1278
01:04:15,227 --> 01:04:16,395
Well, if he's in here,
1279
01:04:16,728 --> 01:04:18,272
he'll have long forgotten
you exist by now.
1280
01:04:18,814 --> 01:04:20,065
- Wow.
- Hello, Bobby.
1281
01:04:20,232 --> 01:04:21,567
- What a time.
- [Bobby] Oh, wow.
1282
01:04:21,733 --> 01:04:23,443
- [Bobby] Wow. My-- Ramona.
- How are you?
1283
01:04:23,610 --> 01:04:24,695
I'm good. How are you?
1284
01:04:24,861 --> 01:04:26,154
I'm good, baby. How are you?
1285
01:04:26,321 --> 01:04:27,447
Yeah. I've been
working on my career.
1286
01:04:27,614 --> 01:04:28,740
Oh, yeah?
1287
01:04:28,991 --> 01:04:31,118
Hey, meet
my big brother, Mickey.
1288
01:04:31,285 --> 01:04:33,245
He's a big-time famous
record producer.
1289
01:04:33,495 --> 01:04:35,372
- Sit down.
- Oh, really?
1290
01:04:35,622 --> 01:04:36,832
- [Bobby] Oh, yeah.
- You're cute.
1291
01:04:38,292 --> 01:04:41,211
- Is this a wig?
- No, it's not a wig.
1292
01:04:42,963 --> 01:04:44,881
[funky music plays]
1293
01:04:55,601 --> 01:04:56,727
You want a dance, honey?
1294
01:04:59,354 --> 01:05:01,106
You're the Antichrist.
1295
01:05:01,690 --> 01:05:04,318
Nah, I'm just a loving,
caring brother.
1296
01:05:12,618 --> 01:05:13,702
Hello?
1297
01:05:14,244 --> 01:05:15,871
Uncle Bobby, have you seen Dad?
1298
01:05:17,873 --> 01:05:18,957
Hello?
1299
01:05:24,921 --> 01:05:26,590
Uncle Bobby, are you in here?
1300
01:05:31,178 --> 01:05:33,221
[Bobby and Mickey snoring]
1301
01:05:35,515 --> 01:05:36,558
Fuck.
1302
01:05:36,767 --> 01:05:38,018
[Cody] I think maybe Dad took
1303
01:05:38,226 --> 01:05:40,771
Lucy the Magi's"spread the love"
1304
01:05:41,021 --> 01:05:43,315
a little too literal.
1305
01:05:48,737 --> 01:05:49,821
Dad?
1306
01:05:52,324 --> 01:05:53,408
[shouting] Dad!
1307
01:05:55,869 --> 01:05:57,829
That was disgusting!
1308
01:05:58,080 --> 01:05:59,665
Are you kidding me?
How am I supposed to unsee that?
1309
01:05:59,915 --> 01:06:01,375
How are we supposed
to unsee that?
1310
01:06:01,541 --> 01:06:03,627
Look, I'm sorry.
I made a big mistake.
1311
01:06:03,794 --> 01:06:06,254
A big mistake?
Yeah, it was a big mistake!
1312
01:06:06,421 --> 01:06:07,673
Are you kidding?
1313
01:06:07,923 --> 01:06:09,257
While you're in there
having an orgy
1314
01:06:09,424 --> 01:06:10,967
in Uncle Bobby's trailer,
1315
01:06:11,218 --> 01:06:13,053
Mom's off buying
Brian a Porsche,
1316
01:06:13,220 --> 01:06:16,723
and I'm over here
losing my fucking mind!
1317
01:06:17,140 --> 01:06:19,810
- [Mickey] Jennifer.
- No, don't-- Don't touch me!
1318
01:06:20,060 --> 01:06:22,020
You are disgusting to me
right now!
1319
01:06:22,187 --> 01:06:24,147
You disgust me!
Do you hear that?
1320
01:06:29,861 --> 01:06:31,780
Your mom bought Brian
a new Porsche?
1321
01:06:31,947 --> 01:06:33,699
Yeah, she bought Brian
a Porsche.
1322
01:06:33,949 --> 01:06:36,743
And take this, she's not even
throwing Jen a birthday party.
1323
01:06:36,993 --> 01:06:39,788
As if Jen even gives a shit
about a birthday party.
1324
01:06:42,124 --> 01:06:43,250
Do you even give a shit?
1325
01:06:51,425 --> 01:06:53,885
Nice dye job, Sofia Ferrera,
1326
01:06:54,136 --> 01:06:56,805
but I don't believethe carpet matches the drapes.
1327
01:06:57,973 --> 01:07:00,934
Oh, and the facelift,tight as a drum, eh?
1328
01:07:01,101 --> 01:07:03,145
You know damn well
I don't have a facelift.
1329
01:07:03,311 --> 01:07:05,230
That's what happens
when you get all googly-eyed
1330
01:07:05,397 --> 01:07:07,941
over someone 15 years
your junior at a bar.
1331
01:07:08,108 --> 01:07:09,651
You're not supposed to be here!
1332
01:07:09,818 --> 01:07:11,737
I'm more than 100 feet away,count it off,
1333
01:07:11,987 --> 01:07:13,947
just don't get hitby a bus doing it.
1334
01:07:14,906 --> 01:07:16,867
Oh, and I heardwhat you bought your boyfriend.
1335
01:07:17,117 --> 01:07:18,910
You can buy him a Porsche,
1336
01:07:19,161 --> 01:07:21,747
but you can't throw a birthdayparty for your own daughter.
1337
01:07:21,997 --> 01:07:23,915
I never bought
anybody a new Porsche!
1338
01:07:24,624 --> 01:07:26,752
What do you want, Mickey?
What do you want?
1339
01:07:27,002 --> 01:07:28,795
I want my family back!
1340
01:07:32,924 --> 01:07:35,343
But I'll settle
for Jennifer's birthday party.
1341
01:07:35,886 --> 01:07:38,680
You honestly think
I'd let our own daughter down?
1342
01:07:41,224 --> 01:07:42,642
You know me better than that.
1343
01:07:46,104 --> 01:07:49,441
[aggressive
electric guitar solo]
1344
01:08:02,120 --> 01:08:04,122
What if you started
with a guitar solo?
1345
01:08:04,289 --> 01:08:05,540
[Gibbs] Guitar solo?
1346
01:08:05,707 --> 01:08:07,542
Uh, I did something
that might work.
1347
01:08:07,709 --> 01:08:08,668
Check it out.
1348
01:08:08,919 --> 01:08:11,296
[slow, shredding guitar solo]
1349
01:08:38,114 --> 01:08:40,158
Awesome! Love it, yeah!
1350
01:08:40,325 --> 01:08:42,244
I mean, you guys realize
that no one does
1351
01:08:42,494 --> 01:08:44,162
flashy guitar solos
anymore, right?
1352
01:08:44,830 --> 01:08:46,081
You ever heard
of Eddie Van Halen?
1353
01:08:46,331 --> 01:08:48,458
- Isn't he dead?
- Whoa, whoa, boss, boss!
1354
01:08:48,625 --> 01:08:49,918
No, no, no, no, no, no!
1355
01:08:50,585 --> 01:08:53,296
Eddie Van Halen's guitar solos
will go on forever,
1356
01:08:53,463 --> 01:08:56,341
while you'll be a passing memory
as the prick with the vape.
1357
01:08:56,508 --> 01:08:57,843
You realize I could
shut you down today, right?
1358
01:08:58,009 --> 01:09:00,011
Then do it!
I fucking dare you!
1359
01:09:00,262 --> 01:09:01,471
Piece of shit!
1360
01:09:04,683 --> 01:09:06,184
[Mickey] Come on, Bobby,
you said the kids' parents
1361
01:09:06,434 --> 01:09:07,811
aren't back for another month.
1362
01:09:08,895 --> 01:09:10,772
Bro, if they find out
I'm using their house
1363
01:09:11,022 --> 01:09:12,816
to party like that, I'm fucked!
1364
01:09:13,483 --> 01:09:16,319
Ever heard of bribery?
Take Thomas out on the waves.
1365
01:09:16,486 --> 01:09:18,154
After that, you'll be his hero.
1366
01:09:18,697 --> 01:09:20,282
Plus, think of all the girls
you can invite
1367
01:09:20,448 --> 01:09:23,410
to hang around this big,
sexy pool in their bikinis.
1368
01:09:30,125 --> 01:09:33,545
[slow, mournful instrumental]
1369
01:09:45,557 --> 01:09:47,183
[Sofia] "Dear Jen.
1370
01:09:49,311 --> 01:09:50,478
Please forgive me."
1371
01:09:52,272 --> 01:09:53,648
"Please forgive me.
1372
01:09:53,815 --> 01:09:55,358
I love you.
1373
01:09:55,525 --> 01:09:56,484
Mom."
1374
01:09:56,651 --> 01:10:01,489
♪
1375
01:10:15,295 --> 01:10:18,590
[intensifying club music]
1376
01:10:18,757 --> 01:10:25,388
♪
1377
01:10:29,017 --> 01:10:31,353
- Hi Uncle Bobby! [chuckling]
- Jen!
1378
01:10:31,603 --> 01:10:33,313
Oh,
so good you're here, beautiful!
1379
01:10:33,480 --> 01:10:36,191
Yeah, thank you for letting us
have the party here.
1380
01:10:37,192 --> 01:10:39,235
Anything for you.
Your my favorite niece!
1381
01:10:39,486 --> 01:10:40,654
I'm her best friend!
1382
01:10:40,820 --> 01:10:42,572
- Lacey!
- Oh, yeah, sure.
1383
01:10:42,739 --> 01:10:45,742
[club music continues]
1384
01:10:45,992 --> 01:10:48,787
[indistinct chatter]
1385
01:10:52,916 --> 01:10:54,501
Oh, your dad
called from the studio.
1386
01:10:55,085 --> 01:10:56,461
He's running late, okay?
He's on his way.
1387
01:10:56,628 --> 01:10:58,004
- [Jennifer] Really?
- [Bobby] Yeah.
1388
01:10:58,296 --> 01:10:59,714
Okay, I thought he was going
to miss the whole thing.
1389
01:10:59,965 --> 01:11:01,383
No, he wouldn't miss this.
Come on, go dance.
1390
01:11:01,549 --> 01:11:04,052
[club music continues]
1391
01:11:13,937 --> 01:11:18,149
♪
1392
01:11:18,400 --> 01:11:19,484
[Emerson] Mickey!
1393
01:11:19,651 --> 01:11:21,277
Yo. Hey.
1394
01:11:25,073 --> 01:11:26,408
Look, bro.
1395
01:11:26,574 --> 01:11:28,785
I know you're going
through some heavy shit.
1396
01:11:28,952 --> 01:11:30,328
Why don't we just call it a day?
1397
01:11:30,495 --> 01:11:31,788
Wait a fucking second.
1398
01:11:32,622 --> 01:11:34,374
We're going to make
a great album.
1399
01:11:34,541 --> 01:11:36,751
Listen to me. Listen to me.
1400
01:11:37,002 --> 01:11:39,629
We are going to make
a great album, all right?
1401
01:11:39,796 --> 01:11:41,965
Trust me, Emerson.
1402
01:11:42,132 --> 01:11:43,383
Trust in the love.
1403
01:11:44,426 --> 01:11:46,469
I don't know, bro.
1404
01:11:46,636 --> 01:11:48,054
- Listen to me.
- [phone ringing]
1405
01:11:49,472 --> 01:11:50,598
I gotta get this.
1406
01:12:03,403 --> 01:12:06,990
[playing random piano chords]
1407
01:12:09,617 --> 01:12:11,202
- [Mickey] What's going on?
- I think someone OD'd.
1408
01:12:11,453 --> 01:12:12,954
What? Jennifer!
1409
01:12:13,204 --> 01:12:14,414
- Cody!
- Dad!
1410
01:12:14,581 --> 01:12:15,915
[Mickey] What happened?
1411
01:12:16,166 --> 01:12:18,918
My friend, she OD'd.
She took Molly.
1412
01:12:20,253 --> 01:12:22,172
- Sorry. [sobbing]
- Let me keep moving, sir.
1413
01:12:22,422 --> 01:12:24,340
[Jennifer keeps sobbing]
1414
01:12:24,591 --> 01:12:25,508
Where's your Uncle Bobby?
1415
01:12:25,675 --> 01:12:27,010
He's at the back of the house.
1416
01:12:27,260 --> 01:12:29,554
[distant sirens]
1417
01:12:29,721 --> 01:12:31,681
Bobby!
1418
01:12:31,848 --> 01:12:34,267
[Jennifer sobbing]
1419
01:12:34,517 --> 01:12:36,061
What the fuck happened, Bobby?
1420
01:12:37,937 --> 01:12:40,106
I should have known kids bring
drugs to a pool party.
1421
01:12:40,356 --> 01:12:41,274
How'd I miss that one?
1422
01:12:41,441 --> 01:12:42,484
You were in charge, Bobby,
1423
01:12:42,734 --> 01:12:44,360
and you screwed up like always!
1424
01:12:44,527 --> 01:12:45,612
[scoffs] I know.
1425
01:12:45,779 --> 01:12:46,905
Who's in charge?
1426
01:12:47,072 --> 01:12:48,281
I guess I am.
1427
01:12:48,531 --> 01:12:49,991
Because there are minors
drinking alcohol.
1428
01:12:50,742 --> 01:12:52,243
- Did you provide it?
- No, officer.
1429
01:12:52,494 --> 01:12:53,369
He just got here, bro.
1430
01:12:53,620 --> 01:12:54,621
Doesn't matter.
1431
01:12:56,247 --> 01:12:57,624
Put your hands behind your back.
1432
01:12:57,791 --> 01:12:59,209
- What?
- Mm-hmm.
1433
01:13:01,461 --> 01:13:03,671
♪ T-- t-- tru-- tru-- ♪
1434
01:13:03,838 --> 01:13:06,883
♪ Trust ♪
1435
01:13:09,552 --> 01:13:11,387
♪ Oh, trust ♪
1436
01:13:11,638 --> 01:13:12,889
[Jennifer] Hey,
why are you taking my dad?
1437
01:13:13,139 --> 01:13:14,557
He didn't do anything!
1438
01:13:14,724 --> 01:13:16,810
He didn't do anything!
Why are you taking him?
1439
01:13:16,976 --> 01:13:19,312
Dad, I'm-- I'm really sorry.
1440
01:13:19,479 --> 01:13:20,688
It's alright, sweetie.
1441
01:13:20,855 --> 01:13:22,107
Bobby, make sure they get home.
1442
01:13:22,273 --> 01:13:23,817
And shut this
damn shitstorm down.
1443
01:13:24,067 --> 01:13:25,151
Yeah, yeah.
1444
01:13:25,401 --> 01:13:26,361
[cop] Alright,
you heard the man.
1445
01:13:26,528 --> 01:13:28,154
Everybody, get out.
1446
01:13:30,323 --> 01:13:34,244
[slow mournful piano]
1447
01:13:45,463 --> 01:13:47,132
[Cody]
Just when it looked like
1448
01:13:47,382 --> 01:13:48,758
we had all forgottenour troubles for a moment...
1449
01:13:49,634 --> 01:13:51,386
that's when fateknocked on the door
1450
01:13:51,553 --> 01:13:52,804
to remind us about real life.
1451
01:13:53,054 --> 01:13:58,977
♪
1452
01:14:04,357 --> 01:14:06,151
[Judge] In lightof the respondent's behavior,
1453
01:14:06,317 --> 01:14:10,655
including a DUIand public displays of anger.
1454
01:14:11,197 --> 01:14:13,241
And considering the respondent
neglected both his parental
1455
01:14:13,408 --> 01:14:16,327
and custodial duties
on the day in question,
1456
01:14:16,578 --> 01:14:18,955
I find I have no choice
at this time
1457
01:14:19,122 --> 01:14:21,207
but to award complete
and sole custody
1458
01:14:21,374 --> 01:14:22,667
of the children
to the petitioner.
1459
01:14:24,544 --> 01:14:27,046
If the respondent
wants to be a parent again
1460
01:14:27,297 --> 01:14:28,840
in his children's lives,
1461
01:14:29,090 --> 01:14:32,552
he will have to enroll
in anger management counseling.
1462
01:14:32,719 --> 01:14:35,763
And after attending
the anger management counseling,
1463
01:14:36,014 --> 01:14:38,308
the court will decide
whether or not
1464
01:14:38,474 --> 01:14:40,226
you are to see
your children again.
1465
01:14:40,476 --> 01:14:42,228
See my kids again?
What does that mean?
1466
01:14:42,478 --> 01:14:44,480
It means, Mr. Ferrera,
1467
01:14:44,731 --> 01:14:46,357
that you are not to go
within 100 feet
1468
01:14:46,608 --> 01:14:48,651
of your children
without supervision.
1469
01:14:48,818 --> 01:14:51,821
And, that you shall not have
any contact with them
1470
01:14:51,988 --> 01:14:53,281
until the court has decided
1471
01:14:53,448 --> 01:14:55,700
that they can be safe
in your company.
1472
01:14:57,452 --> 01:14:59,162
- This case is dismissed.
- [gavel bangs]
1473
01:15:00,079 --> 01:15:01,831
A hundred feet from my kids.
I hope you're happy!
1474
01:15:01,998 --> 01:15:03,374
Get your hands off me!
1475
01:15:03,625 --> 01:15:06,127
Mickey!
Sit down, sit down.
1476
01:15:09,923 --> 01:15:11,299
I'm fine.
1477
01:15:12,508 --> 01:15:13,635
[exhales sharply]
1478
01:15:19,015 --> 01:15:20,433
I just spoke to the judge.
1479
01:15:20,600 --> 01:15:22,936
You are so lucky
that she's not going to
1480
01:15:23,186 --> 01:15:25,813
hold you in contempt of court.
1481
01:15:25,980 --> 01:15:27,857
- Are you okay?
- Am I okay?
1482
01:15:28,107 --> 01:15:30,235
I can't see my kids
unless it's supervised.
1483
01:15:30,485 --> 01:15:32,028
Meanwhile, I'm paying
my wife $10k a month
1484
01:15:32,195 --> 01:15:33,696
so she can buy
her boyfriend a new car.
1485
01:15:33,863 --> 01:15:36,241
You can see your kids, Mickey.
1486
01:15:36,491 --> 01:15:38,493
You just have to follow
the court's rules.
1487
01:15:38,660 --> 01:15:40,036
Could my life get any worse?
1488
01:15:40,745 --> 01:15:41,829
What do I do now?
1489
01:15:43,331 --> 01:15:44,624
I think you know.
1490
01:15:45,166 --> 01:15:46,960
Oh, great. [sighs]
1491
01:15:47,210 --> 01:15:50,171
He wants me to get in touch
with my inner animal.
1492
01:15:50,338 --> 01:15:53,675
[chaotic rock instrumental]
1493
01:16:02,976 --> 01:16:04,477
[Mickey] How long
do I have to do this?
1494
01:16:04,644 --> 01:16:05,645
[chuckling]
1495
01:16:05,812 --> 01:16:07,772
Until your brain juice settles
1496
01:16:08,022 --> 01:16:09,607
and your melon is calm.
1497
01:16:11,317 --> 01:16:13,528
You all brought
your inner animals.
1498
01:16:13,778 --> 01:16:16,572
I see that.
I appreciate that.
1499
01:16:16,823 --> 01:16:20,159
Now, Angus, Panda,
what's your problem?
1500
01:16:20,410 --> 01:16:22,245
Sometimes I dread going home.
1501
01:16:22,412 --> 01:16:24,664
Why?
Is your apartment too small?
1502
01:16:24,914 --> 01:16:28,167
No, going home to my parents,
in Washington State.
1503
01:16:28,418 --> 01:16:29,460
They hate me.
1504
01:16:29,711 --> 01:16:30,878
Because I'm an artist?
1505
01:16:31,129 --> 01:16:32,338
They're bankers.
1506
01:16:32,588 --> 01:16:33,631
I like bankers.
1507
01:16:33,798 --> 01:16:35,758
Can I stop now?
My melon's tired.
1508
01:16:35,925 --> 01:16:37,176
Sit.
1509
01:16:39,137 --> 01:16:40,305
[Angus]
Where are you going, Angus?
1510
01:16:40,555 --> 01:16:42,056
Sometimes
I think about killing them
1511
01:16:42,223 --> 01:16:43,516
and using their blood
1512
01:16:43,683 --> 01:16:45,518
- to paint my canvas.
- Hmm.
1513
01:16:45,685 --> 01:16:46,894
Jesus Christ.
1514
01:16:47,562 --> 01:16:50,440
[maniacal laughing]
1515
01:16:53,735 --> 01:16:56,779
I'm kidding.
They're already dead.
1516
01:16:56,946 --> 01:16:58,406
My brother killed them.
1517
01:16:58,573 --> 01:17:02,869
[maniacal laughing]
1518
01:17:03,119 --> 01:17:04,162
This is nuts.
1519
01:17:04,329 --> 01:17:06,080
Stoned hippies, serial killers.
1520
01:17:06,247 --> 01:17:07,332
God knows why she's here.
1521
01:17:07,582 --> 01:17:09,208
I like cigars.
1522
01:17:09,375 --> 01:17:12,962
I'm here because
I tried to castrate someone.
1523
01:17:13,129 --> 01:17:14,964
Of course, I didn't succeed.
1524
01:17:15,214 --> 01:17:16,132
We're friends now.
1525
01:17:16,382 --> 01:17:17,633
He asked me out on a date.
1526
01:17:17,800 --> 01:17:19,510
That's it. I'm done.
1527
01:17:19,677 --> 01:17:21,721
Mickey.
1528
01:17:21,888 --> 01:17:23,890
This is only the first step.
1529
01:17:24,140 --> 01:17:25,933
Yeah, well, zoom me the rest.
1530
01:17:26,517 --> 01:17:28,186
Oh, Mickey.
1531
01:17:32,231 --> 01:17:34,942
[waves crashing]
1532
01:17:41,491 --> 01:17:43,076
[phone ringing]
1533
01:17:44,577 --> 01:17:45,745
Yeah?
1534
01:17:45,912 --> 01:17:48,122
You haven't been drinking,
right?
1535
01:17:48,373 --> 01:17:49,916
No, Kristen.
1536
01:17:50,166 --> 01:17:52,502
And you haven't beaten upanyone lately, have you?
1537
01:17:54,295 --> 01:17:55,880
I want my family back!
1538
01:17:56,130 --> 01:17:57,507
Damn it. Piece of shit.
1539
01:17:57,673 --> 01:17:58,925
Not today.
1540
01:17:59,175 --> 01:18:00,426
Look, Jonathan thinks
1541
01:18:00,676 --> 01:18:02,804
you've made
just a great breakthrough.
1542
01:18:03,054 --> 01:18:06,432
Uh, you know, just by talkingwith such honesty...
1543
01:18:06,599 --> 01:18:08,142
[sighs] ...it's a reallygood start, Mickey.
1544
01:18:08,309 --> 01:18:09,727
Who the fuck is Jonathan?
1545
01:18:09,977 --> 01:18:11,354
Your shrink.
1546
01:18:11,521 --> 01:18:13,356
Oh you mean the guy
made me look like a zebra?
1547
01:18:13,606 --> 01:18:15,024
I'll see you at the mediation.
1548
01:18:15,274 --> 01:18:16,609
Don't be late.
1549
01:18:17,402 --> 01:18:18,486
[knocking]
1550
01:18:19,570 --> 01:18:20,780
Oh, fuck.
1551
01:18:24,158 --> 01:18:25,410
What's up, Frosty?
1552
01:18:26,452 --> 01:18:27,703
I let you down.
1553
01:18:27,954 --> 01:18:29,372
I should have
kept my eye on things.
1554
01:18:31,249 --> 01:18:33,209
I didn't, and I screwed up.
1555
01:18:33,459 --> 01:18:34,627
I'm really sorry, man.
1556
01:18:35,503 --> 01:18:37,213
Where the hell
did you get a suit?
1557
01:18:37,463 --> 01:18:39,841
Turns out one of my students'
husbands is about the same size.
1558
01:18:40,091 --> 01:18:42,009
I gotta return it before
he gets back from New York.
1559
01:18:42,260 --> 01:18:43,678
[chuckling]
1560
01:18:43,928 --> 01:18:45,805
And it didn't come with shoes.
1561
01:18:46,848 --> 01:18:48,266
[sighs and chuckles]
1562
01:18:50,017 --> 01:18:51,394
Thanks for being here,
my brother.
1563
01:18:51,644 --> 01:18:54,105
[phone ringing]]
1564
01:18:55,898 --> 01:18:57,525
Seth, what's up?
1565
01:18:57,692 --> 01:18:59,235
Shit!
1566
01:18:59,485 --> 01:19:02,447
I'll be right there.
And Seth, don't let him leave.
1567
01:19:02,613 --> 01:19:03,948
I got an emergency.
1568
01:19:04,115 --> 01:19:05,658
I need you
to head over to the mediation.
1569
01:19:06,993 --> 01:19:08,536
And do what?
1570
01:19:08,703 --> 01:19:09,662
Stall them.
1571
01:19:09,912 --> 01:19:11,873
[whispering] Aww, fuck.
1572
01:19:12,331 --> 01:19:14,000
Sofia!
Sofia!
1573
01:19:14,167 --> 01:19:15,543
Sofia!
1574
01:19:20,548 --> 01:19:23,009
Everyone's a fool at some time
in their lives, honey.
1575
01:19:26,679 --> 01:19:27,889
Let's go.
1576
01:19:29,807 --> 01:19:31,017
Sofia!
1577
01:19:32,393 --> 01:19:33,603
Sofia!
1578
01:19:34,979 --> 01:19:36,397
[Mickey] What's going on, guys?
1579
01:19:36,647 --> 01:19:38,191
Emerson just left the band.
1580
01:19:38,441 --> 01:19:40,067
That's what's going on, buddy.
1581
01:19:40,318 --> 01:19:41,903
What? Why?
1582
01:19:42,445 --> 01:19:44,363
It's been
a long time coming, bro.
1583
01:19:44,614 --> 01:19:46,073
Come on, brother.
Not today.
1584
01:19:46,324 --> 01:19:48,201
[Emerson] This is just
not working for me anymore.
1585
01:19:48,367 --> 01:19:49,869
We're washed up, man.
1586
01:19:50,036 --> 01:19:51,913
There goes 20 years, man.
1587
01:19:52,163 --> 01:19:54,749
Look, my kid made these beats.
You gotta listen to them.
1588
01:19:54,999 --> 01:19:57,710
We can blend these with your
sound and make this work.
1589
01:19:57,960 --> 01:19:59,420
- I'm telling you.
- Mick, Mick, Mick.
1590
01:20:00,087 --> 01:20:01,714
It's just a bunch of noise, bro.
1591
01:20:02,507 --> 01:20:05,092
It's not about
the sound or the beats.
1592
01:20:05,343 --> 01:20:06,761
We just lost the juice.
1593
01:20:07,011 --> 01:20:08,888
Sorry, boss. We're done.
1594
01:20:12,225 --> 01:20:13,434
Fuck.
1595
01:20:21,400 --> 01:20:22,527
Hey, Mickey.
1596
01:20:24,320 --> 01:20:27,031
For what it's worth,
I like the beats.
1597
01:20:27,782 --> 01:20:32,036
Lord Byron was considered to be
the preeminent romantic poet
1598
01:20:32,286 --> 01:20:36,165
who lived a life of debauchery
and sexual ambiguity.
1599
01:20:39,126 --> 01:20:40,711
- So what do you think about it?
- Hey, butt boy.
1600
01:20:41,212 --> 01:20:42,755
How's your sexual ambiguity?
1601
01:20:43,005 --> 01:20:45,841
- Alex laughs]
- I heard you and Eric broke up.
1602
01:20:46,008 --> 01:20:47,093
You gonna write a poem about it?
1603
01:20:47,343 --> 01:20:49,095
- [laughter]
- Aw.
1604
01:20:49,262 --> 01:20:51,389
Did-- did you ever try
to kill yourself
1605
01:20:51,556 --> 01:20:53,015
because of the boy you love?
1606
01:20:53,182 --> 01:20:55,184
[both laughing]
1607
01:20:55,351 --> 01:20:56,394
[teacher] [indistinct]
1608
01:20:56,561 --> 01:20:59,897
[restrained music playing]
1609
01:21:00,773 --> 01:21:01,857
Whoa.
1610
01:21:06,487 --> 01:21:08,030
[screaming] Fuck this!
1611
01:21:08,197 --> 01:21:10,241
- [snickering]
- [Cody] [muffled] Fuck!
1612
01:21:12,201 --> 01:21:15,329
[Cody] And then,sometimes the demons win.
1613
01:21:15,496 --> 01:21:16,622
Fuck!
1614
01:21:16,831 --> 01:21:18,165
And you're left with onechoice.
1615
01:21:19,292 --> 01:21:20,418
Fall into the abyss.
1616
01:21:20,585 --> 01:21:25,423
♪
1617
01:21:29,552 --> 01:21:31,137
There's a kid on the roof!
1618
01:21:31,387 --> 01:21:33,848
[excited chatter]
1619
01:21:41,022 --> 01:21:43,149
It's not looking good
for your client, Kristen.
1620
01:21:44,734 --> 01:21:46,944
- Oh!
- [Sofia] Bobby?
1621
01:21:47,695 --> 01:21:48,904
Hey Sof. What's up?
1622
01:21:49,155 --> 01:21:50,239
Where's Mickey?
1623
01:21:51,782 --> 01:21:53,326
And where are your shoes?
1624
01:21:53,492 --> 01:21:55,578
Shoes interrupt our connection
to the earth. [scoffing]
1625
01:21:56,579 --> 01:21:58,414
Mick's, uh,
had a bit of an emergency.
1626
01:21:58,581 --> 01:22:00,166
It's not a big deal.
He'll be here in a minute.
1627
01:22:01,125 --> 01:22:02,627
I'm just gonna sit in for him.
1628
01:22:05,921 --> 01:22:08,299
So, uh,
you're the beach bum, right?
1629
01:22:08,466 --> 01:22:10,468
You've been talking
to your wife, right?
1630
01:22:10,635 --> 01:22:11,886
Come on, let's do this.
1631
01:22:12,136 --> 01:22:13,971
[engine rumbling]
1632
01:22:15,598 --> 01:22:18,100
[sirens wailing]
1633
01:22:21,062 --> 01:22:23,648
[Jennifer sobbing] Cody! Cody!
1634
01:22:23,814 --> 01:22:25,358
[indistinct]
1635
01:22:26,317 --> 01:22:27,401
You happy?
1636
01:22:27,902 --> 01:22:29,236
Put your damn phone away!
1637
01:22:32,573 --> 01:22:34,033
[distant sobbing]
1638
01:22:35,534 --> 01:22:37,328
[engine rumbling]
1639
01:22:37,578 --> 01:22:40,039
[tense music playing]
1640
01:22:48,255 --> 01:22:50,174
Cody, I'm coming up there!
1641
01:22:50,716 --> 01:22:53,260
Don't try and stop me!
1642
01:22:54,011 --> 01:22:55,930
I'm sorry, Mr. Ferrera,
you're not allowed.
1643
01:22:56,097 --> 01:22:58,099
Going up on the roof
is against school rules.
1644
01:22:58,349 --> 01:23:00,518
Fuck your rules.
That's my son up there.
1645
01:23:01,519 --> 01:23:04,021
Uh, Mrs. Ferrera
would like all the artwork
1646
01:23:04,188 --> 01:23:06,816
and the vacation home
in Amsterdam.
1647
01:23:06,982 --> 01:23:08,567
Are you serious, bro?
1648
01:23:08,734 --> 01:23:10,403
My brother built that
houseboat with his own hands.
1649
01:23:11,112 --> 01:23:14,699
Your Honor, he built an entire
houseboat with his bare hands.
1650
01:23:14,949 --> 01:23:16,200
- Wow.
- Bro, you don't have to get
1651
01:23:16,367 --> 01:23:17,326
all literal about it, all right?
1652
01:23:17,493 --> 01:23:18,452
He drew the plans.
1653
01:23:18,619 --> 01:23:20,287
I never asked for the houseboat.
1654
01:23:21,122 --> 01:23:23,708
Yeah, it's on the list
of properties.
1655
01:23:23,958 --> 01:23:26,711
You drafted this
yourself, Sofia.
1656
01:23:26,877 --> 01:23:28,295
I wasn't thinking straight.
1657
01:23:28,546 --> 01:23:29,964
Yeah, you got that right, Sof.
1658
01:23:34,635 --> 01:23:35,970
Sofia.
1659
01:23:36,137 --> 01:23:37,263
Wait, wait.
Where do you think you're going?
1660
01:23:37,430 --> 01:23:38,806
Don't, Bobby!
1661
01:23:39,348 --> 01:23:42,268
Everything that happened here,
I didn't mean for any of this.
1662
01:23:42,518 --> 01:23:44,478
- Then why did you do it?
- Fear.
1663
01:23:45,438 --> 01:23:46,856
I did everything out of fear.
1664
01:23:47,356 --> 01:23:48,649
- Fear?
- Yeah.
1665
01:23:48,816 --> 01:23:50,151
Including the affair?
1666
01:23:51,360 --> 01:23:52,570
He saw me.
1667
01:23:53,988 --> 01:23:55,698
He noticed
when I got my hair done.
1668
01:23:56,449 --> 01:23:58,325
He could tell
when I was wearing perfume.
1669
01:23:58,492 --> 01:24:00,369
We would sit down
and have a meal together.
1670
01:24:00,536 --> 01:24:03,122
When is the last time I had
a meal with your brother, huh?
1671
01:24:03,289 --> 01:24:06,041
He's busy locked in his studio
for 15 hours a day!
1672
01:24:06,292 --> 01:24:07,877
You think I give a shit?
1673
01:24:08,127 --> 01:24:11,046
And he comes home with fancy
bags from his trips for me.
1674
01:24:11,297 --> 01:24:12,465
Big fucking deal.
1675
01:24:12,631 --> 01:24:15,009
[sobbing]
He's married to his work.
1676
01:24:15,176 --> 01:24:16,802
He does it for you.
1677
01:24:16,969 --> 01:24:18,095
Yeah?
1678
01:24:18,387 --> 01:24:20,097
Well, it sure is working,
isn't it?
1679
01:24:22,099 --> 01:24:24,643
[quietly sobbing]
1680
01:24:26,520 --> 01:24:27,646
I met him...
1681
01:24:28,773 --> 01:24:30,024
when he was different.
1682
01:24:32,610 --> 01:24:34,612
I was different.
1683
01:24:34,779 --> 01:24:35,988
I'm a human being.
1684
01:24:37,239 --> 01:24:39,325
I need my husband back.
1685
01:24:41,202 --> 01:24:43,412
I miss my husband.
1686
01:24:45,456 --> 01:24:48,918
[sobbing]
1687
01:24:50,795 --> 01:24:52,880
I miss Mick.
1688
01:24:53,547 --> 01:24:54,632
[cellphone chiming]
1689
01:24:57,551 --> 01:24:58,969
What's that?
1690
01:24:59,220 --> 01:25:00,513
I gotta go.
1691
01:25:00,679 --> 01:25:02,097
Where are you going?
1692
01:25:03,849 --> 01:25:06,060
[Mickey] Hey, buddy, it's dad.
I'm right here.
1693
01:25:06,477 --> 01:25:07,812
I'm coming closer, okay?
1694
01:25:09,021 --> 01:25:10,481
[Cody sniffling]
1695
01:25:14,485 --> 01:25:16,111
Do you want
to step down from there?
1696
01:25:16,362 --> 01:25:17,905
We'll talk about whatever it is
that's bothering you.
1697
01:25:18,739 --> 01:25:20,241
[sobbing] You can't fix it.
1698
01:25:20,866 --> 01:25:23,744
You tried, Dad,
but I just don't fit in.
1699
01:25:25,746 --> 01:25:27,957
I never will.
1700
01:25:28,958 --> 01:25:30,709
[Mickey]
Who said you had to fit in?
1701
01:25:33,254 --> 01:25:34,880
You know how many people
go through life
1702
01:25:35,130 --> 01:25:37,675
never discovering what's really
going on inside them?
1703
01:25:37,842 --> 01:25:40,010
I don't care about other people.
1704
01:25:41,178 --> 01:25:43,889
I just don't want to be
made fun of anymore!
1705
01:25:44,807 --> 01:25:47,142
People will be cruel when
they don't understand something.
1706
01:25:47,393 --> 01:25:49,895
It's not your fault.
It's their weakness, not yours.
1707
01:25:50,145 --> 01:25:51,897
[sobbing loudly]
1708
01:25:52,690 --> 01:25:54,525
[screaming] I hate people!
1709
01:25:54,692 --> 01:25:55,985
[Sofia] Cody!
1710
01:25:57,319 --> 01:25:58,279
Cody!
1711
01:25:58,529 --> 01:25:59,613
[Sofia and Jennifer] Cody!
1712
01:25:59,780 --> 01:26:00,823
- [Jennifer] Mom?
- [Sofia] Cody!
1713
01:26:01,073 --> 01:26:02,032
[Jennifer] Mom?
1714
01:26:02,283 --> 01:26:03,701
[Jennifer sobbing] Mom!
1715
01:26:04,285 --> 01:26:06,203
Cody, please don't do this!
1716
01:26:06,787 --> 01:26:08,873
Please don't do this!
1717
01:26:09,039 --> 01:26:10,249
[Jennifer] Cody.
1718
01:26:10,416 --> 01:26:11,625
Look at all that love
around you.
1719
01:26:11,792 --> 01:26:13,002
It's like
that drawing of yours,
1720
01:26:13,252 --> 01:26:14,587
the one of the boy in the sky
1721
01:26:14,753 --> 01:26:16,755
and the angels fighting
over him to protect him.
1722
01:26:17,256 --> 01:26:18,799
You understood that?
1723
01:26:19,049 --> 01:26:20,384
Of course I did.
1724
01:26:21,844 --> 01:26:22,970
I'm your dad.
1725
01:26:23,512 --> 01:26:25,681
You got so much going for you.
1726
01:26:26,807 --> 01:26:28,017
You know what?
1727
01:26:29,184 --> 01:26:30,561
- Listen to this.
- No.
1728
01:26:30,811 --> 01:26:32,104
- Listen to this!
- [Cody sobbing]
1729
01:26:32,354 --> 01:26:33,564
[electronic beats]
1730
01:26:33,814 --> 01:26:36,442
[Jennifer sobbing]
Please. Cody please.
1731
01:26:36,942 --> 01:26:38,319
These are your beats.
1732
01:26:38,569 --> 01:26:40,112
You came up with them.
1733
01:26:40,279 --> 01:26:42,114
I played them for the band
and they loved them.
1734
01:26:42,281 --> 01:26:44,074
And I'm going to
use them in a song.
1735
01:26:44,325 --> 01:26:46,201
And I think
it's going to be a hit.
1736
01:26:49,163 --> 01:26:50,664
But more importantly,
you took your pain
1737
01:26:50,915 --> 01:26:52,708
and you put it
into something positive.
1738
01:26:52,958 --> 01:26:54,668
That's what artists do.
1739
01:26:55,336 --> 01:26:56,462
That's what you do.
1740
01:26:58,964 --> 01:27:00,841
You said it was just noise.
1741
01:27:01,884 --> 01:27:02,968
Yeah, well, I was wrong.
1742
01:27:04,345 --> 01:27:05,471
And I'm going to use them.
1743
01:27:06,513 --> 01:27:08,182
But I can't do it
without your help.
1744
01:27:09,725 --> 01:27:10,935
So what do you say?
1745
01:27:12,019 --> 01:27:14,063
Want to help
save your old man's career?
1746
01:27:15,522 --> 01:27:16,649
[sobbing]
1747
01:27:27,117 --> 01:27:31,246
[excited applause and cheering]
1748
01:27:31,497 --> 01:27:34,625
[touching instrumental playing]
1749
01:27:38,504 --> 01:27:40,172
I got you, I got you.
1750
01:27:43,425 --> 01:27:45,636
[exaggerated kissing noises]
1751
01:27:46,595 --> 01:27:47,805
[Sofia giggling]
1752
01:27:50,099 --> 01:27:51,350
I can't really breathe.
1753
01:27:51,517 --> 01:27:52,643
- [Jennifer giggling]
- Yes, you can.
1754
01:27:52,810 --> 01:27:54,520
- No.
- [giggling]
1755
01:27:54,770 --> 01:27:56,063
He's some guy,
that brother of mine.
1756
01:27:56,230 --> 01:27:59,733
[warm acoustic
guitar instrumental]
1757
01:28:13,080 --> 01:28:15,791
Hey.
1758
01:28:15,958 --> 01:28:18,961
I don't want Jennifer quitting
something she loves so much.
1759
01:28:19,461 --> 01:28:22,089
She's not going to quit riding.
1760
01:28:22,256 --> 01:28:24,466
She's learned
a lot from you recently.
1761
01:28:25,509 --> 01:28:26,635
About love.
1762
01:28:27,886 --> 01:28:29,054
We all have.
1763
01:28:31,015 --> 01:28:33,017
You can have it all, Sof.
1764
01:28:33,183 --> 01:28:34,560
I don't want anything.
1765
01:28:35,352 --> 01:28:37,646
All I want is to see my kids
and to be there for them.
1766
01:28:40,858 --> 01:28:42,443
I felt I was losing you.
1767
01:28:43,902 --> 01:28:47,823
That we were losing each other.
And I wanted to hurt you.
1768
01:28:47,990 --> 01:28:50,534
Because you haven't been
there for me.
1769
01:28:50,701 --> 01:28:52,077
You wanted to hurt me
for working.
1770
01:28:53,287 --> 01:28:54,413
So you had an affair?
1771
01:28:55,456 --> 01:28:57,249
Yes. No, I mean--
1772
01:28:58,042 --> 01:28:59,126
[Sofis grunts softly]
1773
01:28:59,918 --> 01:29:05,591
♪ But nowI don't need anything... ♪
1774
01:29:07,801 --> 01:29:12,431
♪ [indistinct lyrics] ♪
1775
01:29:12,598 --> 01:29:14,099
I missed the way
you would look at me.
1776
01:29:15,726 --> 01:29:18,145
I was afraid that
we were drifting apart.
1777
01:29:18,395 --> 01:29:19,605
I felt unwanted.
1778
01:29:20,898 --> 01:29:22,316
Yes, I had an affair.
1779
01:29:22,566 --> 01:29:24,610
It was... a mistake
1780
01:29:24,860 --> 01:29:26,361
that I thought
would fix everything.
1781
01:29:26,612 --> 01:29:27,696
Of course, I was wrong.
1782
01:29:29,907 --> 01:29:31,200
I lied to myself.
1783
01:29:32,743 --> 01:29:34,078
And I lied to you.
1784
01:29:34,244 --> 01:29:37,331
And you have every right
to hate me for that.
1785
01:29:39,792 --> 01:29:42,169
But when I saw you
with Cody today,
1786
01:29:42,336 --> 01:29:43,796
I realized what I'd lost.
1787
01:29:44,046 --> 01:29:46,840
♪ [indistinct lyrics] ♪
1788
01:29:47,091 --> 01:29:48,175
I should be the one to go.
1789
01:29:49,384 --> 01:29:50,803
You stay here with the kids.
1790
01:29:51,887 --> 01:29:53,138
No more lawyers.
1791
01:29:54,681 --> 01:29:56,016
No more mediators.
1792
01:29:57,142 --> 01:29:58,393
No more pain.
1793
01:30:03,941 --> 01:30:05,192
Sof?
1794
01:30:09,154 --> 01:30:11,740
There's the look.
1795
01:30:11,907 --> 01:30:13,700
You want to take the kids
for something to eat?
1796
01:30:15,327 --> 01:30:18,247
[phone ringing]
1797
01:30:18,413 --> 01:30:19,998
Emerson.
1798
01:30:20,249 --> 01:30:22,209
[Emerson] Mick,I just wrote a monster, bro.
1799
01:30:22,459 --> 01:30:23,502
And you did it.
1800
01:30:23,752 --> 01:30:25,003
You gave me the line, man.
1801
01:30:25,254 --> 01:30:26,380
- Trust in--
- [phone beeps]
1802
01:30:27,756 --> 01:30:29,007
You just hung up on him.
1803
01:30:32,803 --> 01:30:34,054
You really bought him a Porsche?
1804
01:30:35,264 --> 01:30:36,890
No, I just cosigned.
1805
01:30:37,141 --> 01:30:39,476
I had to stop him suing you
for breaking his nose.
1806
01:30:39,726 --> 01:30:43,105
♪ You're all I need... ♪
1807
01:30:45,232 --> 01:30:47,860
You tell anybody,
you'd lose a friend.
1808
01:30:48,110 --> 01:30:52,072
♪
1809
01:30:52,322 --> 01:30:53,323
Why'd you do that?
1810
01:30:55,450 --> 01:30:57,953
If I didn't, I'd always wonder.
1811
01:30:58,120 --> 01:31:02,541
♪
1812
01:31:03,667 --> 01:31:05,502
Huh. Makes sense.
1813
01:31:07,504 --> 01:31:10,507
[heavy beat and clapping]
1814
01:31:10,674 --> 01:31:11,842
[slow rock ballad]
1815
01:31:12,092 --> 01:31:16,305
♪ Trust in love ♪
1816
01:31:16,471 --> 01:31:20,475
♪ Trust in peace ♪
1817
01:31:21,101 --> 01:31:24,479
♪ I can't live ♪
1818
01:31:25,022 --> 01:31:29,067
♪ Till I know I'm free ♪
1819
01:31:30,360 --> 01:31:34,198
♪ Trust in love ♪
1820
01:31:34,364 --> 01:31:38,660
♪ Trust in me ♪
1821
01:31:38,827 --> 01:31:42,664
♪ I can't live ♪
1822
01:31:42,831 --> 01:31:47,085
♪ Till we are all set free ♪
1823
01:31:47,711 --> 01:31:50,047
♪ Set me free ♪
1824
01:31:57,179 --> 01:32:01,642
♪ Black and white ♪
1825
01:32:01,808 --> 01:32:05,145
♪ The color of our story ♪
1826
01:32:05,312 --> 01:32:10,484
♪ In this dream of life ♪
1827
01:32:10,651 --> 01:32:13,779
♪ We're in the hands of fate ♪
1828
01:32:14,029 --> 01:32:18,242
♪ Help me breathe ♪
1829
01:32:18,408 --> 01:32:23,163
♪ So I can be ♪
1830
01:32:23,413 --> 01:32:27,668
♪ So I can breathe ♪
1831
01:32:28,919 --> 01:32:32,923
♪ Oh, oh, oh ♪
1832
01:32:33,173 --> 01:32:37,719
[rising music]
1833
01:32:37,886 --> 01:32:42,057
♪ Trust in love ♪
1834
01:32:42,307 --> 01:32:45,978
♪ Trust in peace ♪
1835
01:32:47,104 --> 01:32:50,565
♪ I can't live ♪
1836
01:32:50,732 --> 01:32:54,903
♪ Till I know I'm free ♪
1837
01:32:55,153 --> 01:33:00,033
♪ Yeah, trust in love ♪
1838
01:33:00,659 --> 01:33:03,996
♪ Trust in me ♪
1839
01:33:05,163 --> 01:33:08,750
♪ I can't live ♪
1840
01:33:08,917 --> 01:33:13,088
♪ Till we are all set free ♪
1841
01:33:14,298 --> 01:33:16,049
♪ Set me free ♪
1842
01:33:18,844 --> 01:33:21,388
♪ Brace me love ♪
1843
01:33:23,056 --> 01:33:25,642
Anyone ever I told you that body
of yours was built for surfing?
1844
01:33:27,185 --> 01:33:29,229
♪ Just for you ♪
1845
01:33:29,396 --> 01:33:31,857
[Cody] As you can see,we're a family again.
1846
01:33:32,107 --> 01:33:34,192
The band got betterwith a little help from me.
1847
01:33:34,443 --> 01:33:36,320
My sister went backto riding her horse
1848
01:33:36,486 --> 01:33:38,947
and Uncle Bobby, well...
[chuckles]
1849
01:33:39,197 --> 01:33:41,158
...he stayed the exact same,which is cool.
1850
01:33:42,034 --> 01:33:44,745
And as for Dad,he's one of a kind.
1851
01:33:45,996 --> 01:33:48,498
Yeah, he's definitelyone of a kind.
1852
01:33:50,542 --> 01:33:54,296
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1853
01:33:54,463 --> 01:33:59,426
[rising music]
1854
01:33:59,593 --> 01:34:03,972
♪ Trust in love ♪
1855
01:34:04,139 --> 01:34:07,351
♪ Trust in me ♪
1856
01:34:08,560 --> 01:34:12,356
♪ I can't live ♪
1857
01:34:12,606 --> 01:34:15,984
♪ Till I know I'm free ♪
1858
01:34:16,234 --> 01:34:21,365
♪ Yeah, trust in love ♪
1859
01:34:21,615 --> 01:34:25,494
♪ Oh, trust in me ♪
1860
01:34:26,703 --> 01:34:30,165
♪ I can't live ♪
1861
01:34:30,415 --> 01:34:34,294
♪ Till we are all set free ♪
1862
01:34:35,796 --> 01:34:40,092
♪ Free to flyin a peaceful world ♪
1863
01:34:40,258 --> 01:34:43,553
♪ Love can take you there ♪
1864
01:34:43,720 --> 01:34:46,723
♪ But you have to ownyour light ♪
1865
01:34:46,890 --> 01:34:50,435
♪ Open your eyes and fly ♪
1866
01:34:52,062 --> 01:34:55,065
♪ Love can take you there ♪
1867
01:34:58,402 --> 01:35:00,404
♪ Open your eyes ♪
1868
01:35:00,570 --> 01:35:03,990
♪ Open your eyes and fly ♪
1869
01:35:10,288 --> 01:35:12,916
♪ Love can take you there ♪
1870
01:35:14,709 --> 01:35:18,880
♪ Love can take you everywhere♪
1871
01:35:20,882 --> 01:35:22,926
♪ Open your eyes ♪
1872
01:35:23,093 --> 01:35:25,137
♪ Open your eyes ♪
1873
01:35:25,303 --> 01:35:27,472
♪ Open your eyes ♪
1874
01:35:30,183 --> 01:35:33,895
[children singing]
♪ Trust in love ♪
1875
01:35:34,729 --> 01:35:38,567
♪ Trust in peace ♪
1876
01:35:39,192 --> 01:35:42,737
♪ I can't live ♪
1877
01:35:42,988 --> 01:35:47,159
♪ Till I know I'm free ♪
1878
01:35:48,285 --> 01:35:51,246
["All Our Troubles"
by Robin Taylor Zandar]
1879
01:35:54,875 --> 01:35:57,169
♪ On and off ♪
1880
01:35:58,044 --> 01:36:00,797
♪ The motions come and go ♪
1881
01:36:03,675 --> 01:36:07,888
♪ Life is now you see it ♪
1882
01:36:08,054 --> 01:36:10,849
♪ Now you don't ♪
1883
01:36:13,435 --> 01:36:17,147
♪ Sounds so familiar ♪
1884
01:36:17,981 --> 01:36:20,859
♪ Played like a note ♪
1885
01:36:23,778 --> 01:36:27,073
♪ One that I have heard before♪
1886
01:36:27,908 --> 01:36:30,619
♪ But one I barely know ♪
1887
01:36:34,331 --> 01:36:39,669
♪ Crests and troughsof a wave are here ♪
1888
01:36:40,295 --> 01:36:43,423
♪ Here to stay ♪
1889
01:36:43,590 --> 01:36:46,384
♪ Always headed our way ♪
1890
01:36:47,761 --> 01:36:50,263
♪ Heads or tails ♪
1891
01:36:50,430 --> 01:36:53,350
♪ Different but the same ♪
1892
01:36:53,517 --> 01:36:56,603
♪ Things are just inseparable ♪
1893
01:36:56,770 --> 01:36:59,189
♪ Oh you know ♪
1894
01:37:01,900 --> 01:37:05,987
♪ And from there startsall our trouble ♪
1895
01:37:10,951 --> 01:37:17,624
♪ It's okayto feel a little pain ♪
1896
01:37:20,043 --> 01:37:23,255
♪ As long as you can handle ♪
1897
01:37:24,214 --> 01:37:27,759
♪ The baggage that remains ♪
1898
01:37:29,886 --> 01:37:33,848
♪ So I'll see you ♪
1899
01:37:34,099 --> 01:37:37,227
♪ On the other side ♪
1900
01:37:39,854 --> 01:37:43,608
♪ Ain't it so easy ♪
1901
01:37:43,775 --> 01:37:46,903
♪ To run and hide? ♪
1902
01:37:50,615 --> 01:37:55,912
♪ Crests and troughsof a wave are here ♪
1903
01:37:56,538 --> 01:37:58,707
♪ Here to stay ♪
1904
01:37:59,791 --> 01:38:02,669
♪ Always headed our way ♪
1905
01:38:04,004 --> 01:38:06,298
♪ Heads or tails ♪
1906
01:38:06,464 --> 01:38:09,551
♪ Different but the same ♪
1907
01:38:09,718 --> 01:38:12,846
♪ Things are just inseparable ♪
1908
01:38:13,013 --> 01:38:15,015
♪ Oh, you know ♪
1909
01:38:17,892 --> 01:38:22,063
♪ And from therestarts all our trouble ♪
1910
01:38:22,230 --> 01:38:27,235
♪
1911
01:38:34,284 --> 01:38:36,995
[waves crushing]
1912
01:38:40,999 --> 01:38:43,293
[imitates dolphin chirping]
127786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.