All language subtitles for Squadra Antimafia S07E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,000 --> 00:00:44,500 Il battito città figo letto massaggio cardiaco, stiamo perdendo. 2 00:00:44,500 --> 00:01:04,200 Dai forza forza, dai, poi non potete entrare dovete restare qui. 3 00:01:29,800 --> 00:01:36,400 Rosalia Mi dispiace Il vicequestore Calcaterra, 4 00:01:36,400 --> 00:01:42,000 abbiamo saputo che è stato ferito gli hanno sparato l'hanno portato in 5 00:01:42,000 --> 00:01:50,400 ospedale, ma è grave ma non puoi andare noi abbiamo rinunciato al mondo. 6 00:01:51,200 --> 00:01:53,000 Devi pregare Rosy. 7 00:01:53,000 --> 00:01:59,700 Noi possiamo solo pregare e sperare che le nostre suppliche siano ascoltate. 8 00:02:17,000 --> 00:02:35,800 Signore misericordioso. 9 00:02:35,800 --> 00:02:41,000 Io ti supplico. 10 00:02:41,000 --> 00:02:46,800 Ti prego ti prego di ascoltare la mia preghiera. 11 00:02:46,800 --> 00:02:55,200 Io lo so che tu per me hai solo amore ed è per questo che continui a punirmi 12 00:02:55,200 --> 00:03:01,400 per quello che sono stata con la sofferenza e con l'applicazione sottraendo i 13 00:03:01,400 --> 00:03:02,200 quelli che mi sono più cari. 14 00:03:05,000 --> 00:03:07,800 Notizie ancora nessuno vengo. 15 00:03:07,800 --> 00:03:10,400 Arrivo almeno questa. 16 00:03:12,800 --> 00:03:14,000 So che devo accettare. 17 00:03:15,700 --> 00:03:24,000 So che ti ho accettato ma non ce la faccio ce la faccio segnare non ce la 18 00:03:24,000 --> 00:03:24,400 faccio. 19 00:03:28,200 --> 00:04:10,300 Fernando troppo sangue tampone e ti supplico stabilizzando se non basta 20 00:04:10,300 --> 00:04:14,100 dobbiamo rimuovere schegge di proiettili del cane a ridurre la pressione di 80 21 00:04:14,100 --> 00:04:19,899 inizia sabato domenica. 22 00:04:29,200 --> 00:04:30,100 Salvalo. 23 00:04:30,100 --> 00:04:35,800 Per far sì che il mio audio non ricade carrabile sopra tutti quanti noi. 24 00:05:05,000 --> 00:05:24,300 Dottoressa Terra ha superato l'operazione non è ancora fuori pericolo che vuol 25 00:05:24,300 --> 00:05:26,200 dire l'operazione è andata bene, 26 00:05:26,200 --> 00:05:32,300 purtroppo non abbiamo potuto rimuovere le schegge del proiettile è troppo 27 00:05:32,300 --> 00:05:35,100 vicino al bulbo rachideo che è uno dei principali centri nervosi del cervello, 28 00:05:35,100 --> 00:05:37,900 non sappiamo quali danni ha fatto. 29 00:05:39,800 --> 00:05:41,500 Che intende per danni. 30 00:05:42,200 --> 00:05:43,900 Devo aspettare che si svegli. 31 00:05:43,900 --> 00:05:49,200 Però io devo avvertirvi potrebbe anche aver subito danni irreversibili. 32 00:05:51,400 --> 00:05:59,000 Non possiamo vedere due volte. 33 00:06:04,000 --> 00:06:04,900 No, andato pulito. 34 00:06:33,100 --> 00:06:52,800 Lei come sta? 35 00:06:57,400 --> 00:07:00,800 Starò meglio quando avranno sciolto la prognosi. 36 00:07:02,100 --> 00:07:04,900 Comunque siamo stati fortunati. 37 00:07:04,900 --> 00:07:10,300 Ed è proprio per quello che è successo a Calcaterra che non possiamo fermarci 38 00:07:10,300 --> 00:07:13,800 le indagini devono andare avanti. 39 00:07:15,700 --> 00:07:17,400 Nessuno vuole farsi. 40 00:07:24,300 --> 00:07:59,200 la Ferretti la figlia succedendo io ti prometto che non ci succederà più 41 00:07:59,200 --> 00:07:59,700 niente. 42 00:08:16,800 --> 00:08:23,000 Sei addormentata? 43 00:08:25,500 --> 00:08:39,100 Ci sono notizie di Calcaterra ma non è ancora completamente fuori pericolo c'è 44 00:08:39,100 --> 00:08:43,799 salvato la vita e adesso deve riposarsi. 45 00:08:43,799 --> 00:08:50,800 Adesso la dottoressa domani sarà una giornata molto dura per lei si è gente per 46 00:08:50,800 --> 00:08:51,100 lei. 47 00:08:51,100 --> 00:08:54,000 Comunque cosa mi chiama d'accordo? 48 00:08:54,000 --> 00:09:12,000 Grazie non èC'è una cosa che non quelli che hanno rapito lei e Calcaterra erano 49 00:09:12,000 --> 00:09:15,900 convinti che che uno di voi due versi la chiave della chiesa di piselli. 50 00:09:15,900 --> 00:09:18,200 Sì, ecco. 51 00:09:18,200 --> 00:09:22,600 Io capisco che se sospettasse odi Calcaterra vince sempre ma sto fuori dalle 52 00:09:22,600 --> 00:09:27,000 regole non lei perché è strano. 53 00:09:27,800 --> 00:09:31,100 Vorrei poterla aiutare davvero. 54 00:09:32,900 --> 00:09:35,900 Magari ne parliamo un'altra volta Un po' più di calma. 55 00:09:35,900 --> 00:09:37,300 Sì, grazie. 56 00:09:37,300 --> 00:09:40,300 Buonanotte buonanotte. 57 00:09:47,700 --> 00:09:54,400 Ma da quanto sei bugiarda! 58 00:10:42,500 --> 00:10:50,800 a coppa di champagne belle giostre Minkia, 59 00:10:50,800 --> 00:10:57,700 dici devono avere le tette piccole a coppa di champagne capisce niente, 60 00:10:57,700 --> 00:10:58,600 non ti preoccupare. 61 00:11:02,800 --> 00:11:48,200 addobbi champagneE questo è il posto giusto per vedere la Camorra tutto 62 00:11:48,200 --> 00:11:59,900 l'ospedale sembra così dovrebbe essere a Catania che stai bene così. 63 00:11:59,900 --> 00:12:01,800 Ma vaffanculo. 64 00:12:01,800 --> 00:12:14,600 Non è vero che stavo per me tutto per a vedere e ho piccolo controllo. 65 00:12:14,600 --> 00:12:21,000 Eh, buongiorno il maresciallo Graziani. 66 00:12:23,400 --> 00:12:42,100 Gerardo mani dietro la testa bravo appuntato per cui siamo le forze Peccioli 67 00:12:42,100 --> 00:12:50,100 sequestro chiamo signor maresciallo. 68 00:12:50,100 --> 00:13:04,600 Non esagerare e quelli che abbiamo a che abbiamo perso e droga. 69 00:13:04,600 --> 00:13:07,900 Quindi se la perde dai un pensierino. 70 00:13:15,100 --> 00:13:41,400 Che bello, questo suo cazzo situati. 71 00:13:49,400 --> 00:13:57,900 E questa sera di quelle che la fanno per il corpo è un bravo ragazzo mi piace. 72 00:14:15,200 --> 00:14:28,600 Tutore che si dice non hanno ancora sciolto la prognosi. 73 00:14:28,600 --> 00:14:31,100 Ma stanno provando a diminuire i sedativi, 74 00:14:31,100 --> 00:14:37,100 ovviamente fino a quando Calcaterra non potrà tornare in servizio al comando 75 00:14:37,100 --> 00:14:48,800 della tua moglie rimane a lei cercherò di essere all'altezza del compito bene 76 00:14:48,800 --> 00:14:58,100 il dottor Calcaterra si sta risvegliando a quanto pare fa reagendo bene, dai, 77 00:14:58,100 --> 00:15:19,500 sei pronto quando Sì, ho capito c'è stata una sparatoria alla playa vada lei si. 78 00:15:22,000 --> 00:15:55,100 Sappiamo chi sono loro zona di spaccio, 79 00:15:55,100 --> 00:16:03,000 non sappiamo i Carbo sono Rispettate anche il vecchio siete nella Commissione 80 00:16:03,000 --> 00:16:08,300 Regionale qualcosa secondo lei. 81 00:16:30,900 --> 00:16:35,200 Scusa un attimo. 82 00:16:35,200 --> 00:16:45,700 No no, no. 83 00:16:45,700 --> 00:16:46,500 Non fare cazzate. 84 00:16:46,500 --> 00:16:52,800 Io non c'entro niente. 85 00:16:52,800 --> 00:17:03,400 Io guarda che faccio ti raggiungo. 86 00:17:09,900 --> 00:17:16,300 Non c'entra niente, quello lo so, mi ricordo. 87 00:17:22,000 --> 00:18:01,600 Qualcuno vuole è uno dei due spacciatori ammazzati gemella, 88 00:18:01,600 --> 00:18:12,500 potrebbe essere l'inizio di una guerra di mafia. 89 00:18:22,000 --> 00:18:30,200 Io c'ho paura stupidi, buttana e Graziano Mario, va bene Calma calma, 90 00:18:30,200 --> 00:18:33,800 Ogni cosa a suo tempo, quando sei mesi veramente, 91 00:18:33,800 --> 00:18:38,600 ti volevo dire che loro sono pronti alla guerra e noi no, 92 00:18:38,600 --> 00:18:42,600 mi posso permettere Don Alfio io forse potrei aiutarvi, 93 00:18:42,600 --> 00:18:48,200 tu devi rimanere fuori da questi lavori le vostre Camurri e sono anche le mie. 94 00:18:48,200 --> 00:18:51,700 Da quando tuo padre mi ha accolto come una figlia ci servono uomini o femmine, 95 00:18:51,700 --> 00:18:55,800 credevo che ti piacessero le femmine va caro, ma se preferisci ragazzi, 96 00:18:55,800 --> 00:19:10,700 se vuoi te ne posso presentare qualcuno che ha lavorato per me mio figlio. 97 00:19:12,600 --> 00:19:28,200 Se hai qualche calzino Veramente sono a tua disposizione la legge sarà discussa 98 00:19:28,200 --> 00:19:31,100 martedì alla camera il governo non intende chiedere la fiducia, 99 00:19:31,100 --> 00:19:35,800 ma siamo ora la cronaca locale migliorano le condizioni del vicequestore 100 00:19:35,800 --> 00:19:40,400 Domenico Calcaterra ferito con un colpo di pistola alla testa da uomini della 101 00:19:40,400 --> 00:19:45,100 cosca dei Maglio che lo tenevano prigioniero da una settimana Calcaterra è 102 00:19:45,100 --> 00:19:48,700 stato dichiarato fuori pericolo dal primario di chirurgia dell'ospedale di 103 00:19:48,700 --> 00:19:53,700 Catania che tuttavia non ha ancora sciolto la prognosi il poliziotto o resta 104 00:19:53,700 --> 00:19:58,800 sotto stretta osservazione ancora ignote le cause del suo rendimento le 105 00:19:58,800 --> 00:20:00,300 indagini della squadra Duomo. 106 00:20:42,800 --> 00:21:00,300 Ma la vuoi cambiare vita? 107 00:21:00,300 --> 00:21:03,900 No, cioè, possiamo andare possiamo darti un posto fisso. 108 00:22:01,000 --> 00:22:35,800 Sono io, siamo tutti morti, siamo tutti vivi, 109 00:22:35,800 --> 00:22:38,400 purtroppo non ce l'ho per liberarsi di te. 110 00:22:38,400 --> 00:22:41,700 Sono io che non riesco a liberarmi dei nuovi video. 111 00:22:42,700 --> 00:22:48,400 beh non mi ricordo niente, 112 00:22:48,400 --> 00:22:52,200 va bene è stato Grazia la maglia spartito ricordi questa. 113 00:22:58,000 --> 00:23:02,400 Professoressa Ferretti e sua figlia giusto come stai? 114 00:23:02,400 --> 00:23:04,100 Bene bene. 115 00:23:09,400 --> 00:23:17,300 stavolta vado bene film Per favore, adesso deve riposare uscire tutti. 116 00:23:18,400 --> 00:23:32,600 Lasciare a Catania sembrava esserci questa sorta di Pax mafiosa mai meglio 117 00:23:32,600 --> 00:23:35,900 vengono da Trapani, non da Catania, cosa hanno in mente di fare. 118 00:23:35,900 --> 00:23:36,500 Secondo voi? 119 00:23:36,500 --> 00:23:40,000 Che di certo non sono venuti la mazza articoli corvo per un po' di droga. 120 00:23:42,000 --> 00:23:46,200 Hanno liberato mia sorella e stanno cercando la chiave di Greta amica, 121 00:23:46,200 --> 00:23:56,100 cioè il bloc dietro tutto mafia e Affari è così che si è sempre mosso da parte 122 00:23:56,100 --> 00:23:57,300 tutto di un unico disegno. 123 00:23:57,300 --> 00:24:07,800 Allora cerchiamo di riunire tutti sti puntini e alla svelta le vittime tutte 124 00:24:07,800 --> 00:24:14,400 riconducibili al clan del corvo su Bravo Graziano bravo. 125 00:24:14,400 --> 00:24:25,100 Ci sono cose più importante che pure a me interessano cose più importanti di 126 00:24:25,100 --> 00:24:29,500 che stiamo parlando lo grande business è più grande business, 127 00:24:29,500 --> 00:24:34,300 Catania e chi controlla lo spaccio comanda la città, 128 00:24:34,300 --> 00:24:41,200 io sto parlando nella chiave Broken è stato chiaro o l'archivio di Crisalide un 129 00:24:41,200 --> 00:24:48,200 affare non Vamos a trovare ci dici mi stai tranquillo caro amo, 130 00:24:48,200 --> 00:24:53,200 solo che ci deve dare un po' più di tempo quanto tempo alla signora Ferretti e 131 00:24:53,200 --> 00:24:54,600 ci misero scorta. 132 00:24:54,600 --> 00:24:57,500 È pure bella grossa, bisogna studiare per cose che fanno. 133 00:24:58,000 --> 00:25:01,300 Allora Ponte tempo lì, speriamo che non siate voi il punto debole. 134 00:25:07,100 --> 00:25:12,100 Cosa vuoi o punto debole acquista? 135 00:25:12,100 --> 00:25:20,600 Mi dite Dov'è? 136 00:25:20,600 --> 00:25:23,000 Io conto fino a 31. 137 00:25:24,600 --> 00:25:36,100 Due ce l'ho io, lo lascerà inchiesta chiave tu però. 138 00:25:36,100 --> 00:25:42,400 Ma mi hai preso per deficiente dove minchia è stata chiara che me lo devi dire 139 00:25:42,400 --> 00:25:42,500 ora. 140 00:25:43,600 --> 00:25:48,100 Perché me lo dice che voglia di bere anche te lo dice te lo dico io gioia. 141 00:25:56,200 --> 00:25:57,900 Allora dottoressa Ferretti. 142 00:25:57,900 --> 00:26:04,100 Dai qui ammette di avere la chiave avrei detto qualsiasi cosa per salvare mia 143 00:26:04,100 --> 00:26:07,300 figlia e non pensavo che magari avrebbero controllato. 144 00:26:10,300 --> 00:26:14,800 io Io speravo di prendere tempo. 145 00:26:22,200 --> 00:26:23,100 Sta mentendo. 146 00:26:23,100 --> 00:26:25,100 Ma sei davvero che ce l'hai la chiave. 147 00:26:27,100 --> 00:26:29,200 È meglio non si sono mossi per caso. 148 00:26:32,500 --> 00:26:36,700 Non hai idea della ragione per cui Veronica Colombo fosse convinta che lei 149 00:26:36,700 --> 00:26:38,700 avesse nascosto questa chiave. 150 00:26:40,900 --> 00:26:41,900 Non lo so. 151 00:26:43,100 --> 00:26:53,000 Forse perché io sono stata una delle ultime a esaminare la scena dove 152 00:26:53,000 --> 00:26:54,100 spagnardi è stato ferito. 153 00:26:56,800 --> 00:26:57,800 Dottore. 154 00:26:57,800 --> 00:27:02,800 Io sono un magistrato come lei che motivo avrei di fare una cosa del genere, 155 00:27:02,800 --> 00:27:04,300 io non ce l'ho motivo. 156 00:27:09,300 --> 00:27:11,500 Sì, che per oggi abbiamo finito. 157 00:27:11,500 --> 00:27:16,700 Arrivederci. 158 00:27:22,700 --> 00:27:28,700 Non fare la colpa alla di quello che è successo a mia sorella. 159 00:27:30,300 --> 00:27:33,100 Ma lei non sta dicendo la verità? 160 00:27:36,900 --> 00:27:43,400 Dottoressa Colombo procuratore interrogatorio, 161 00:27:43,400 --> 00:27:54,300 lei sa qualcosa anche Calcaterra? 162 00:27:56,000 --> 00:27:59,900 Non c'è niente, ho trovato qualcosa nel computer e sequestrato. 163 00:27:59,900 --> 00:28:07,000 Nel covo di Maglio c'erano password e file criticati a coprire transazioni di 164 00:28:07,000 --> 00:28:07,500 danaro, 165 00:28:07,500 --> 00:28:12,100 ma sono riuscite a isolare le tracce di alcuni conti sospetti che sono riconducibili 166 00:28:12,100 --> 00:28:15,300 a Broker il flusso anomalo, ma per esserne. 167 00:28:15,300 --> 00:28:18,700 Certo io dovrei veder transitare su quei conti capitali provenienti dalle 168 00:28:18,700 --> 00:28:19,800 attività illecite di Maglio. 169 00:28:19,800 --> 00:28:20,300 Aspetta. 170 00:28:20,300 --> 00:28:21,500 Aspetta, forse un sistema. 171 00:28:21,500 --> 00:28:25,000 Ce l'abbiamo i Maglio si vogliono prendere lo spaccio su Catania, 172 00:28:25,000 --> 00:28:27,200 giusto Sciuto l'attacco e corvo mirava a quello. 173 00:28:27,200 --> 00:28:31,300 Allora noi filtriamo un poliziotto che si finge spacciatore compra una partita 174 00:28:31,300 --> 00:28:32,600 di droga con denaro tracciabile, 175 00:28:32,600 --> 00:28:37,200 sperando che finisca in uno di questi conti abbiamo un problema i Maglio stanno 176 00:28:37,200 --> 00:28:40,700 a Catania da poco e noi non abbiamo informatore nel loro giro, no, 177 00:28:40,700 --> 00:28:42,600 ce l'abbiamo l'informatore. 178 00:28:43,000 --> 00:28:48,800 Io gliel'ho già detto io te la chiamo per ricordo non me li mangio gli altri 179 00:28:48,800 --> 00:28:50,700 figli di buttana, non ne conosco capito, 180 00:28:50,700 --> 00:28:53,300 ma sicuramente conosci qualcuno che c'è un giro grosso di clienti. 181 00:28:53,300 --> 00:28:57,100 No, uno che faceva ricordo che magari adesso può fare come le mangio. 182 00:28:58,400 --> 00:29:03,700 Parlato sei incastriamo in meglio tuo fratello o la giustizia? 183 00:29:06,100 --> 00:29:12,700 ballerino e devono che te non c'ero grossa una città. 184 00:29:13,900 --> 00:29:20,100 Oscar Armentano se tu ballerino perché in passato ha preso parte a qualche 185 00:29:20,100 --> 00:29:26,400 reali di fiere di locali notturni animatori di festa della Catania un solo 186 00:29:26,400 --> 00:29:29,000 piccolo precedente prevista, praticamente incensurato, 187 00:29:29,000 --> 00:29:32,200 uno dei miei clienti si è lamentato perché la tua roba faceva schifo. 188 00:29:32,200 --> 00:29:39,200 No, ti giuro che è un errore. 189 00:29:40,600 --> 00:29:45,000 A trovare un pochino ci pensiamo noi. 190 00:29:45,000 --> 00:29:57,600 L'importante è che i tuoi clienti non si lamentano più parlando con un collega 191 00:29:57,600 --> 00:29:58,400 della dietologa di Noemi, 192 00:29:58,400 --> 00:30:07,500 Sesto Claudio carioti perché sabato ben informato che spettacolo noi gli stiamo 193 00:30:07,500 --> 00:30:08,900 dietro da un po' sì, 194 00:30:08,900 --> 00:30:29,700 adesso gli stiamo dietro anche noi Polaretto dovete spendere altro che puoi 195 00:30:29,700 --> 00:30:36,800 dirmi qualcosa, 196 00:30:36,800 --> 00:30:44,500 se tutto va bene riusciamo a fare i soldi sui conti di magliaTraduttore andiamo 197 00:30:44,500 --> 00:30:45,000 io e Sandro. 198 00:30:45,000 --> 00:30:49,400 Ma no, no, state tutti a Catania da 100 anni mi conoscono tutti. 199 00:30:49,400 --> 00:30:49,700 No, 200 00:30:49,700 --> 00:30:54,500 l'unica faccia nuova sono io vado io la donna e infatti mi serve una collegata 201 00:30:54,500 --> 00:30:56,900 fuori per lo stesso motivo vado io. 202 00:30:56,900 --> 00:31:01,300 Dicevi che volevi restare fuori da quello operativi. 203 00:31:01,300 --> 00:31:06,600 Sì, ma allora il vice questore Calcaterra non era stato ancora ferito. 204 00:31:06,600 --> 00:31:07,900 Mi scusi dottoressa, 205 00:31:07,900 --> 00:31:11,800 ma qua non si tratta di andare a controllare dei libri contabili dottoressa, 206 00:31:11,800 --> 00:31:16,000 sono un Tenente della Guardia di Finanza in congedo, non ho ragioniere. 207 00:31:17,000 --> 00:31:24,500 Lei sa come funziona sotto copertura dico Non esattamente ma farò da spalla e 208 00:31:24,500 --> 00:31:25,200 poi la tua voce, 209 00:31:25,200 --> 00:31:42,700 dico che era giusto la decisione è tua perché torno a casa stanotte vorrei 210 00:31:42,700 --> 00:31:45,100 stare un po' da sola mi carina. 211 00:31:47,100 --> 00:31:52,200 Ho accettato il lavoro che cazzo vuol dire che esci dal lavoro, 212 00:31:52,200 --> 00:31:54,000 quindi parti serata soltanto di un periodo. 213 00:31:54,000 --> 00:32:00,500 Senti una cosa importante per me la spieghi perché io non vado da nessuna parte. 214 00:32:01,600 --> 00:32:04,000 Ho chiesto se c'è posto anche per te mi hanno detto di sì. 215 00:32:09,500 --> 00:32:14,400 Aspetta, scusa, sono un po' con potenza chiedendo di partire con te. 216 00:32:15,900 --> 00:32:20,900 Pensaci puoi chiedere un periodo di aspettativa al lavoro, ma non lo so. 217 00:32:20,900 --> 00:32:24,900 Non sai quante cose puoi fare andare pure una cosa che facciamo insieme, dai. 218 00:32:28,000 --> 00:32:41,900 Assurda che senza di te non vado da nessuna parte una risposta troppo di giorno. 219 00:32:45,900 --> 00:32:50,300 Aspetta, quindi se non parto io non parte mela tu. 220 00:32:51,200 --> 00:32:59,800 la stanza di Senna Eccoci qua, l'ho stampato tutto. 221 00:32:59,800 --> 00:33:04,400 Allora Armentano a un contatto a Roma che chiama barbetta. 222 00:33:04,400 --> 00:33:05,600 Ma è un nostro infiltrato, 223 00:33:05,600 --> 00:33:11,600 quindi leggerà il gioco è tutta una serie di altre foto nomi collegamenti, 224 00:33:11,600 --> 00:33:13,800 somma tutto quello che dovete sapere sulla piazza Romana. 225 00:33:17,000 --> 00:33:21,200 Ma anche io devo fingere di essere di Roma. 226 00:33:22,800 --> 00:33:25,400 Ma Davide mi ha detto che sei stata a Roma per un sacco di tempo. 227 00:33:25,400 --> 00:33:27,100 Quindi non avrai problemi con l'accento. 228 00:33:27,100 --> 00:33:38,000 No, va bene anche andare guarda. 229 00:33:38,000 --> 00:33:41,000 L'importante è che gli stai simpatica se non gli sta simpatica. 230 00:33:42,300 --> 00:33:43,800 Chiama Cerato 2. 231 00:33:52,300 --> 00:34:08,199 Hai capito eh? 232 00:34:11,900 --> 00:34:14,800 Sembriamo proprio due poliziotti infiltrati. 233 00:34:16,000 --> 00:34:17,500 Giusto così quello. 234 00:34:17,500 --> 00:34:20,199 Appena si vede dice che questi sono talmente finti che sono veri per forza, 235 00:34:20,199 --> 00:34:29,199 sei perfetta Caputo Francesca, sono dentro Armentano è appena arrivato no, no, 236 00:34:29,199 --> 00:34:29,800 niente microfono. 237 00:34:29,800 --> 00:34:36,699 No, potrebbero perquisiti armata, non ti posso sospettoso Cantalupo nervi saldi. 238 00:34:46,100 --> 00:35:25,300 Come stai entrando? 239 00:35:46,000 --> 00:36:01,700 Tagli Oscar stanno avvicinando. 240 00:36:01,700 --> 00:36:16,400 Ciao Oscar, ci conosciamo ancora notte, saluta barbetta, 241 00:36:16,400 --> 00:36:26,000 siete voi piacere lo Grazia bimbo balbetta, 242 00:36:26,000 --> 00:36:35,100 mi ha detto che ci avete dei piccoli da investire e che non serve che diventi 243 00:36:35,100 --> 00:36:39,000 nostri ci hanno messo fino tanta bella gente voi due. 244 00:36:41,000 --> 00:36:44,400 Voi Privi ad un certo livello io io c'ho una società di eventi. 245 00:36:44,400 --> 00:36:47,000 Mia moglie fa Pierre, siamo anche colleghi, allora, 246 00:36:47,000 --> 00:36:49,500 ecco questo l'ho ristrutturato tutto quanto, io ti piace. 247 00:36:49,500 --> 00:36:55,200 Guarda non è male, però io musicalmente punterei più sulla trans. 248 00:36:55,200 --> 00:36:59,700 Eh sì, te porta gente più raffinata gente che vuole spendere, insomma, eh. 249 00:36:59,700 --> 00:37:08,100 Magari glielo dici un'altra volta, allora si può fare questo affare. 250 00:37:22,200 --> 00:38:08,600 Vedere con me ne vai vorrei salire ne abbiamo persi però semplicemente parlare 251 00:38:08,600 --> 00:38:12,800 in un posto più tranquillo della Cantalupo che non mi fido. 252 00:38:14,500 --> 00:38:32,300 Aspettiamo ragazzi, facciamo fare festa anche nostri ospiti, eh. 253 00:38:32,300 --> 00:38:32,500 Mi raccomando. 254 00:38:38,100 --> 00:38:44,000 Come avete conosciuto? 255 00:38:44,000 --> 00:38:45,600 Vai barbetta e mio cugino. 256 00:38:47,400 --> 00:38:52,800 Sì, fino adesso abbiamo fatto da galoppino, invece siamo in società. 257 00:38:52,800 --> 00:38:58,500 Io ero un piccolo capitale e vorremmo investire nel business. 258 00:38:58,500 --> 00:39:03,800 E quanto sarebbe questo piccolo capitale come il primo giro. 259 00:39:03,800 --> 00:39:06,200 Io farei 20016. 260 00:39:07,400 --> 00:39:11,400 frase qua No, no, ce l'ho una becco e qual è l'albergo, 261 00:39:11,400 --> 00:39:35,100 lascia fare è pulito che pensi che siamo poliziotti, 262 00:39:35,100 --> 00:39:41,400 lo sai com'è ancora non ho visto peròIspira Così state chiuse. 263 00:39:41,400 --> 00:39:59,300 Magari nella vita ne possono andare qualcuno amo. 264 00:39:59,300 --> 00:40:01,200 Ti sei già innamorata? 265 00:40:16,400 --> 00:40:21,800 E mo basta metà, dai. 266 00:40:24,700 --> 00:40:41,700 Accomodati questi €20000 ce l'avete cache? 267 00:40:47,500 --> 00:40:57,500 Francesca che succede niente? 268 00:40:57,500 --> 00:41:06,100 Sono ancora su Entriamo tu no, no, 269 00:41:06,100 --> 00:41:30,400 non aspettare qui non siamo alla nel 401 sono io che decido Vabbè, 270 00:41:30,400 --> 00:41:35,400 allora lo scambio si può fare domani ti chiamo e te lo dico. 271 00:41:40,000 --> 00:41:41,500 Va bene. 272 00:41:41,500 --> 00:42:22,800 Hai vederci creduto, 273 00:42:22,800 --> 00:42:29,100 io ti ho fatto un ottimo lavoro con le credenziali nella cassaforte. 274 00:42:29,100 --> 00:42:31,500 Sì, tutto a posto, era l'appuntamento. 275 00:42:39,000 --> 00:42:47,500 Che dice la Colombo sul tavolo intervenire? 276 00:42:47,500 --> 00:42:51,400 Meno male che non l'ho fatto di sicuro preoccupare, ero io no. 277 00:42:51,400 --> 00:42:57,400 Ma che te sei nervosa trapezi incidente di accadere a tutta la squadra sta a 278 00:42:57,400 --> 00:43:00,800 pezzi con il bagno, ho finito, eh. 279 00:43:00,800 --> 00:43:09,400 Mi dispiace per prima, 280 00:43:09,400 --> 00:43:16,800 non posso fare altro perché non era una situazione facile. 281 00:43:16,800 --> 00:43:18,200 No, mi spiace. 282 00:43:19,600 --> 00:43:20,400 Lo so. 283 00:43:22,700 --> 00:43:24,600 Prendiamo a casa. 284 00:43:24,600 --> 00:43:28,900 Te lo giuro che per tuo marito. 285 00:43:32,700 --> 00:43:38,000 Eravamo da questa parte del letto perché sto felice la porta. 286 00:43:46,100 --> 00:43:48,400 Non silenzio l'ora che ruba. 287 00:43:48,400 --> 00:43:52,700 Non ti preoccupare quando dormo cane in letargo. 288 00:44:16,800 --> 00:44:17,900 Posso farti una domanda? 289 00:44:20,500 --> 00:44:26,400 Sì, sì, certo, perché ti comporti così con la Ferretti così come la Colombo. 290 00:44:26,400 --> 00:44:28,500 Pensa che stai usando troppo il guanto di velluto. 291 00:44:30,800 --> 00:44:32,500 Tu che pensi? 292 00:44:32,500 --> 00:44:38,900 Sai particolarmente caldo, certo di Crisalide pericolosa, 293 00:44:38,900 --> 00:44:40,900 se davvero ce l'avesse lei. 294 00:45:22,300 --> 00:45:49,700 L'ha spostata. 295 00:45:54,800 --> 00:46:08,300 CiaoHai messo la chiave non ho intenzione di dirtelo. 296 00:46:08,300 --> 00:46:15,100 Non ci provare c'è Sara che dorme ma ti sparo lo stesso. 297 00:46:16,000 --> 00:46:23,600 Sei stata molto brava a resistere, ma fino Sì, l'ho fatto per Sara. 298 00:46:26,600 --> 00:46:28,300 Come sapevi dove era la chiave? 299 00:46:30,300 --> 00:46:31,600 Fai Ciao. 300 00:46:31,600 --> 00:46:38,500 Hai messo una telecamera in casa mia più di 1. 301 00:46:40,500 --> 00:46:43,000 Ma solo dopo che sei stata rapita purtroppo. 302 00:46:45,100 --> 00:46:48,300 Non ti preoccupare quando giri nuda che ho gli occhi. 303 00:46:52,900 --> 00:46:54,400 Dammi la chiave adatta. 304 00:47:03,600 --> 00:47:10,000 Quanto tempo passerà prima che mangio uno come me vengo a cercarla la chiave 305 00:47:10,000 --> 00:47:13,100 la mia assicurazione sulla vita, io posso proteggerti. 306 00:47:16,500 --> 00:47:23,800 Davvero e tu pensi che io ci creda? 307 00:47:29,200 --> 00:47:31,100 Hai sbagliato tutto vada. 308 00:47:32,200 --> 00:47:36,900 Tanto io non sto più in piedi, 309 00:47:36,900 --> 00:47:41,600 vai via o mi metto a urlare e faccio arrivare poliziotti. 310 00:47:41,600 --> 00:47:43,300 Sei un grande pericolo. 311 00:47:44,000 --> 00:47:52,200 siete in grande pericolo hanno cambiato idea, metti una X sulla finestra. 312 00:47:52,200 --> 00:47:55,200 Ovunque tu sia io ci sarò. 313 00:48:26,200 --> 00:48:28,800 Caputo farò il turno stanotte albergo. 314 00:48:35,400 --> 00:48:37,900 Tempofosco pensa di non aver bisogno di nessuno. 315 00:48:46,200 --> 00:48:50,600 tempo Foschi appena arrivato e non se la sta cavando così male. 316 00:48:51,500 --> 00:48:58,500 Esagerando con lui Domenico l'avrebbe già fatta Parla Ferretti Domenico in 317 00:48:58,500 --> 00:49:00,900 ospedale Larino ospedale con un buco in testa, 318 00:49:00,900 --> 00:49:05,100 adesso chi comanda in zona che ti piaccia o no. 319 00:49:05,100 --> 00:49:06,600 E quindi e quindi niente. 320 00:49:22,300 --> 00:49:28,800 Lara Lo so che sei stanca stressata. 321 00:49:31,000 --> 00:49:32,100 Poi te la prendi con me. 322 00:49:32,900 --> 00:49:59,600 ax200 niente via Pozzo scusaPerdonata. 323 00:49:59,600 --> 00:50:32,200 Ancora no, ancora no. 324 00:51:06,500 --> 00:51:17,100 Ma sei riuscito poi a fare la cacca a terra? 325 00:51:17,100 --> 00:51:22,400 No, dopo se ci riesco Dovete prenderlo gli animali. 326 00:51:22,400 --> 00:51:25,700 Tu che fai dopo quasi la caccia? 327 00:51:25,700 --> 00:51:30,400 Ma io mica mi arrendo era mio figlio eccetera, guarda, guarda, 328 00:51:30,400 --> 00:51:32,800 guarda che non mi faccia vedere. 329 00:51:32,800 --> 00:51:41,100 Buongiorno Vincenzina, non lo mandano giù che io ti porto via anche tu parti. 330 00:51:41,100 --> 00:51:45,400 Io qui sono nata e qui letto, capito? 331 00:51:45,400 --> 00:51:48,000 Sono loro che se ne devono andare e si devono vergognare. 332 00:52:06,500 --> 00:52:11,200 La differenza che passa fra noi e I Maggio è caduto. 333 00:52:11,200 --> 00:52:15,900 Sono cani randagi senza regole e senza tradizione. 334 00:52:15,900 --> 00:52:20,700 Siamo fatto disposizione Donato DTC solo cosa dobbiamo fare? 335 00:52:20,700 --> 00:52:22,800 Perché lei mi ha parlato bene di voi. 336 00:52:22,800 --> 00:52:29,800 Adesso dovete avere fiducia in me nei santi del Paradiso la vostra fede. 337 00:52:29,800 --> 00:52:31,800 Però prova molto presto, 338 00:52:31,800 --> 00:52:36,900 perché quando devono pagare per quello che hanno fatto la spiaggia perché 339 00:52:36,900 --> 00:52:37,400 dobbiamo asciugare. 340 00:52:39,000 --> 00:52:48,800 Esatto pronto. 341 00:52:48,800 --> 00:52:50,700 Hai dormito bene? 342 00:52:50,700 --> 00:52:57,300 Sì, vabbè ce lo prendiamo questo caffè, però l'ho pagato regolare, 343 00:52:57,300 --> 00:53:05,800 se devi solo di Dove trovare qualche modo lo trovo apposta. 344 00:53:05,800 --> 00:53:07,400 Allora ci vediamo lì tra un'ora. 345 00:53:15,900 --> 00:53:29,100 Chiamare poco tempo che mi ha dato non potevo mettermi a discutere lo scambio 346 00:53:29,100 --> 00:53:30,400 della venire senza problemi, ok? 347 00:53:30,400 --> 00:53:33,200 Non c'è bisogno che mi dice come fare mio lavoro. 348 00:53:34,200 --> 00:53:36,600 Ci sono problemi Colombo? 349 00:53:37,000 --> 00:53:40,600 No, nessun problema benissimo. 350 00:53:40,600 --> 00:53:47,600 Allora intervenite solo al mio comando una vibrazione e vuol dire che c'è un 351 00:53:47,600 --> 00:53:47,600 problema. 352 00:53:47,600 --> 00:53:50,500 Sì perfettamente. 353 00:53:50,500 --> 00:53:55,500 Per quanto riguarda noi invece facciamo così, 354 00:53:55,500 --> 00:54:00,800 se mi accorgo che qualcosa va storto il segnale è che mi faccio venire un 355 00:54:00,800 --> 00:54:01,800 attacco di tosse, ok? 356 00:54:01,800 --> 00:54:05,100 E io che faccio? 357 00:54:05,100 --> 00:54:07,300 Stai calmo? 358 00:54:07,300 --> 00:54:14,900 Va bene, come li stiamo seguendo i soldi. 359 00:54:14,900 --> 00:54:20,700 Questa volta sono piatti e semitrasparenti assomigliano a dei piccoli 360 00:54:20,700 --> 00:54:21,700 pezzettini di adesivo, 361 00:54:21,700 --> 00:54:26,900 anche se contano le banconote non dovrebbero accorgersene ci siamo si sta 362 00:54:26,900 --> 00:54:27,000 muovendo. 363 00:54:58,000 --> 00:55:19,400 Inizia Puntuale come gli svizzeri. 364 00:55:19,400 --> 00:55:24,600 Eh venite venite e poi altri due per favore schifo, 365 00:55:24,600 --> 00:55:28,400 però dobbiamo fare un buono ma speriamo perché quello dell'albergo erano di 366 00:55:28,400 --> 00:55:39,900 merda che segue spesso a Catania con la roba mia solo bella figura potete fare 367 00:55:39,900 --> 00:55:50,000 devi stare attento a tua moglie perché vale un capitale capitale nostro vedere 368 00:55:50,000 --> 00:55:54,100 posso seguire me le porti dietro per favore tu caffè? 369 00:55:55,500 --> 00:56:09,100 Se vedevi Tu come stai? 370 00:56:28,900 --> 00:56:37,200 Indirizzo a quest'ora abbassano o lascio la foto? 371 00:56:37,200 --> 00:57:00,100 Grazie o tu lo so. 372 00:57:00,100 --> 00:57:04,200 Ti ho mandato una foto Controllami chi è questo Sbrigati, ok? 373 00:57:12,700 --> 00:57:18,100 Lo vuoi assaggiare pure DPD? 374 00:57:21,100 --> 00:57:26,700 perché me lo guida perché sei bello, ma messaggiava Bravo bravo è bene, 375 00:57:26,700 --> 00:57:27,800 non fidarsi è meglio posto, 376 00:57:27,800 --> 00:58:20,700 però certo chebonaSandro si è un pregiudicato e sta nel orbitale corpo è questo 377 00:58:20,700 --> 00:58:24,200 posto qui ed è meglio se quello un corvo vuol dire che vogliono vendicarsi 378 00:58:24,200 --> 00:58:25,800 della che facciamo. 379 00:58:52,200 --> 00:59:11,100 Che succede che c'è l'applicazione polline, quindi ha cortisone. 380 00:59:11,100 --> 00:59:21,700 No non c'erano perché voglio da vomitare per Bagno bagno bagno, 381 00:59:21,700 --> 00:59:29,800 l'allergia è un casino, guarda. 382 00:59:29,800 --> 00:59:33,300 Comunque adesso che medicine che la nuova bona. 383 00:59:44,000 --> 00:59:46,000 Che succede? 384 00:59:46,000 --> 00:59:59,800 Cioè non ricordo fuori sto facendo il palo subito Davide, 385 00:59:59,800 --> 01:00:04,300 mi devi ascoltare almeno in vivavoce, 386 01:00:04,300 --> 01:00:17,600 così ti sentiamo è tutto a posto a monella. 387 01:00:23,500 --> 01:00:54,400 Meno male Stai seduto e muto e questi sono per veniamo, 388 01:00:54,400 --> 01:01:13,800 bisogna sempre nessuna bacchetta salvavita sempre perfetto a posto, 389 01:01:13,800 --> 01:01:19,400 così dobbiamo lavorare insieme meglio partire col piede, giusto? 390 01:01:19,400 --> 01:01:20,300 No bravo. 391 01:01:23,500 --> 01:01:36,100 E come tornato a Roma col treno e cosa meglio evitare controlli barbetta, eh, 392 01:01:36,100 --> 01:01:38,000 mi raccomando, eh. 393 01:01:46,000 --> 01:02:07,200 Parli polizia, ti è arrivato un peccato? 394 01:02:07,200 --> 01:02:08,500 Sarà per merda. 395 01:02:08,500 --> 01:02:24,100 Eh, guarda che non ce l'hanno con noi sarebbero entrati. 396 01:02:24,100 --> 01:02:35,900 No tanto Fermati lascia stare perché occupiamoci dei cadaveri. 397 01:02:46,000 --> 01:02:48,700 Hanno permesso che io con l'asma c'è più tranquillo, 398 01:02:48,700 --> 01:03:03,600 ne vai stanno passando adesso. 399 01:03:07,100 --> 01:03:15,100 Allora io me ne torno a Roma. 400 01:03:16,000 --> 01:03:19,400 Fammi sapere come procede ti faccio sapere niente che poi tu parli dici così, 401 01:03:19,400 --> 01:03:30,900 salutami tutta la squadra, grazie, signor giudice Dottoressa, buongiorno, 402 01:03:30,900 --> 01:03:49,100 avrei se c'era qualcosa di nuovo il video spiegazione della collega mi è 403 01:03:49,100 --> 01:03:50,200 sembrata convincente. 404 01:03:51,000 --> 01:03:52,700 Sua figlia era in pericolo di vita. 405 01:03:57,500 --> 01:03:58,700 Facendo qualcosa? 406 01:04:00,300 --> 01:04:02,100 Che nessuno vuole trovare la verità. 407 01:04:04,800 --> 01:04:06,600 Arrivederci, arrivederci. 408 01:04:10,800 --> 01:04:15,100 Sara è tutta la mia vita, ora devo pensare solo a lei. 409 01:04:18,200 --> 01:04:27,100 Lei ha figli moglie, sembra di no. 410 01:04:31,400 --> 01:04:33,600 Adesso il papà di Sandro eh? 411 01:04:33,600 --> 01:04:41,200 Non l'ha mai conosciuto se n'è andato che ero incinta col uomini, 412 01:04:41,200 --> 01:04:42,900 facciamo sempre le nostre porche figure. 413 01:04:46,700 --> 01:04:49,500 Io non ho ancora capito se lei mi credi o no. 414 01:04:50,500 --> 01:04:57,200 Perché non dovrei chiederle perché forse mi sto semplicemente preoccupando per 415 01:04:57,200 --> 01:05:06,000 lei e lei si può fidare di me strategie. 416 01:05:08,400 --> 01:05:13,000 Ognuno ha il suo modo c'è che strappa le unghie che cerca di fare amicizia. 417 01:05:14,200 --> 01:05:20,100 leiAbbiamo bisogno di un amico davvero tutta la squadra le ostile, 418 01:05:20,100 --> 01:05:23,200 lei è sola e ha paura. 419 01:05:23,200 --> 01:05:26,300 Io non ho la chiave. 420 01:05:26,300 --> 01:05:32,400 Sono convinto anch'io perché comunque cosa ci fosse nell'archivio di Crisalide 421 01:05:32,400 --> 01:05:39,500 non varrebbe la vita di sua figlia dottore, 422 01:05:39,500 --> 01:05:48,000 ci siamo uscendo io la posso aiutare, ma lei si deve fidare di meno. 423 01:05:48,000 --> 01:05:54,600 Ciao Sara, come stai come una che viene accompagnato ovunque, c'è una sfigata. 424 01:05:54,600 --> 01:05:58,800 Sei stata la vita in qualche modo dobbiamo proteggerci. 425 01:06:00,000 --> 01:06:01,800 Ma potresti fare in modo più discreto? 426 01:06:01,800 --> 01:06:03,300 Andiamo? 427 01:06:28,300 --> 01:06:38,300 E vado a prenderlo anche oggi la scorta. 428 01:06:42,100 --> 01:07:03,400 I killer che abbiamo ucciso oggi appartengono al grande Ragno che ci siamo 429 01:07:03,400 --> 01:07:07,700 sbagliati, quindi Rachele con attività. 430 01:07:07,700 --> 01:07:11,700 Se mi ricordo e si è portato in dote tutti i superstiti del suo vecchio Club, 431 01:07:11,700 --> 01:07:18,200 Veronica con il Maglio Rachele con i Corbo stanno facendo campagna acquisti. 432 01:07:18,200 --> 01:07:22,300 Comunque la nostra pronta rimango mi mangio il corvo sono solamente a Genova 433 01:07:22,300 --> 01:07:26,900 attacco quello che ci interessa scoprire è la strategia di Veronica e del 434 01:07:26,900 --> 01:07:28,500 broker e si stanno muovendo. 435 01:07:28,500 --> 01:07:41,100 Ecco il ballerino a visite. 436 01:07:42,100 --> 01:07:53,300 Armentano ha consegnato i soldi a Un contabile. 437 01:08:00,000 --> 01:08:18,800 Dal contabile i soldi sono passati due Galoppini. 438 01:08:18,800 --> 01:08:22,100 E dai Galoppini a una sala giochi e alla moglie di un carcerato. 439 01:08:36,100 --> 01:08:52,600 Forse ci siamo i soldi due ore fa sono entrati alla P Fast e guarda caso Poco 440 01:08:52,600 --> 01:08:56,800 dopo su uno dei conti sospetti dei Maglio è passato una transazione il posto è 441 01:08:56,800 --> 01:08:59,500 compatibile con i nostri soldi tracciati perfettamente. 442 01:08:59,000 --> 01:09:05,899 Quindi usa la vita Sto per riciclare seguendo il flusso della transazione. 443 01:09:05,899 --> 01:09:10,800 Ho ricostruito un'architettura di scatole cinese la fifa a una miriade di 444 01:09:10,800 --> 01:09:13,300 Bollate perlopiù intestata a testa di legno, 445 01:09:13,300 --> 01:09:19,600 però Un nome vero l'ho trovato Amedeo fondi un commercialista catanese 446 01:09:19,600 --> 01:09:26,000 incensurato ed è lui il vero proprietario della ottimo Controlliamo la h24 e 447 01:09:26,000 --> 01:09:32,100 cerchiamo tutte le sue credenze raffinatissima dietro c'è quasi sicuramente 448 01:09:32,100 --> 01:09:35,500 entro per Davide fondi. 449 01:09:35,500 --> 01:09:48,800 Potrebbe essere uno dei pochi ad avere un contatto diretto con lui un infusione 450 01:09:48,800 --> 01:09:49,300 di chi. 451 01:09:50,500 --> 01:09:52,100 Ora li avverto subito. 452 01:09:53,300 --> 01:10:01,600 È successo blogger qualcuno è penetrato nel suo sistema informatico, 453 01:10:01,600 --> 01:10:06,200 ho capito che vuol dire Graziano. 454 01:10:06,200 --> 01:10:08,100 Qualcuno sta guardando i conti on-line. 455 01:10:10,600 --> 01:10:21,100 la polizia dice che la Crepa si è aperta con la pipa sempre stata sicura, 456 01:10:21,100 --> 01:10:22,000 forse lo era. 457 01:10:23,000 --> 01:10:28,100 Prima che la dono sequestrato il computer alla prigione di Calcaterra sulla 458 01:10:28,100 --> 01:10:30,900 befast finiscono i soldi dello spaccio, giusto? 459 01:10:30,900 --> 01:10:38,200 E allora ci sono stati movimenti strani cliente nuovi. 460 01:10:41,200 --> 01:10:54,400 Armentano ha venduto Coca due clienti nuovi di Roma dei soldi ragione. 461 01:10:59,000 --> 01:11:04,900 Se è così ci tocca a noi tagliare i rami secchi. 462 01:11:14,200 --> 01:11:24,300 Che succede Dove sei a casa? 463 01:11:24,300 --> 01:11:32,400 Perché pensano che qualcuno attaccate al naso dove non doveva Stai tranquillo, 464 01:11:32,400 --> 01:11:35,200 non ti preoccupare, ne parliamo a voce. 465 01:11:35,200 --> 01:11:43,200 Dai resta là che sta facendo la telefonata che non abbiamo messo sotto 466 01:11:43,200 --> 01:11:43,500 controllo. 467 01:11:43,500 --> 01:11:46,000 Sì, ma dobbiamo mettere gli ambientali in casa in ufficio, 468 01:11:46,000 --> 01:11:54,400 se no perdiamo tempo, se esce seguito la rata. 469 01:11:54,400 --> 01:11:56,100 Imposta un si prendono proprio, eh. 470 01:11:58,000 --> 01:12:01,500 Lui non è il massimo della simpatia, però lei ultimamente sto un po' esagerando. 471 01:12:02,500 --> 01:12:08,300 Per le reti Ricomincio che la chiave della chiocciola mia lei e non manda giù 472 01:12:08,300 --> 01:12:10,300 il fatto che tempo Bosco si inizia così con le mani in mano. 473 01:12:13,000 --> 01:12:16,000 Lo so che non ce l'ha. 474 01:12:18,200 --> 01:12:26,100 Non sarebbe la prima volta che ci prende per il culo questo sono sicuro, 475 01:12:26,100 --> 01:12:28,900 anche perché quello era capito la figlia della Ferretti, 476 01:12:28,900 --> 01:12:29,800 mi avrebbe detto subito. 477 01:12:30,900 --> 01:12:40,900 Perché la maglia è arrivato Graziano male contro uomini Stanno entrando in 478 01:12:40,900 --> 01:12:41,100 casa. 479 01:12:41,100 --> 01:13:06,300 Arriviamo è permesso a Chiara. 480 01:13:06,300 --> 01:13:08,900 Ma si può sapere che è successo? 481 01:13:08,900 --> 01:13:14,000 È successo che la fifa ci sono arrivati gli sbirri mi spieghi. 482 01:13:14,000 --> 01:13:15,500 Ma com'è possibile? 483 01:13:15,500 --> 01:13:22,500 Ma niente una storia lunga tanto a te non ti importa più. 484 01:13:22,500 --> 01:13:24,200 Ma che cazzo sta facendo? 485 01:13:24,200 --> 01:13:27,000 Io non c'entro niente troppo cosa sei? 486 01:13:27,000 --> 01:13:28,400 Abbassa sta pistola. 487 01:13:37,800 --> 01:13:52,500 Dove siete facendo Inter? 488 01:14:13,900 --> 01:14:31,200 Vito Sandro entriamo Magliano, capito che stavamo dietro loro soldi? 489 01:14:34,600 --> 01:15:36,600 Caputo Vai immediatamente a casa di Armentano Subito faiSiamo arrivati tardi 490 01:15:36,600 --> 01:15:54,600 Voleva parlarmi dottoressa Leone. 491 01:15:56,000 --> 01:15:58,800 Che succede? 492 01:15:58,800 --> 01:15:59,100 Mi dica? 493 01:16:02,200 --> 01:16:09,200 E che non è facile dire questa cosa, ci provi. 494 01:16:15,100 --> 01:16:16,200 Io ho fatto niente. 495 01:16:17,600 --> 01:16:20,400 Non trovo niente. 496 01:16:23,100 --> 01:16:24,700 Riguardo che cosa mi scusi? 497 01:16:28,000 --> 01:16:34,200 Come faccio da tre anni più o meno sui mi hanno avvertito di questo? 498 01:16:35,300 --> 01:16:36,800 La morte sta diventando un'abitudine. 499 01:16:38,800 --> 01:16:40,000 Non ce la faccio più. 500 01:16:43,600 --> 01:16:46,600 Purtroppo questo fa parte del nostro lavoro, 501 01:16:46,600 --> 01:16:57,900 abbiamo scelto noi d'altronde a Ho capito che uccidere non fa parte del lavoro, 502 01:16:57,900 --> 01:16:58,400 lo voglio fare. 503 01:17:03,400 --> 01:17:17,900 Viola sulla Duomo non può lasciarci in questo momento non sarebbe una 504 01:17:17,900 --> 01:17:20,400 gravissima perdita per la squadra del lavoro che stiamo smontando. 505 01:17:22,700 --> 01:17:34,800 se prendo un periodo di congedo Giuseppe su capisco. 506 01:17:40,600 --> 01:19:02,300 Mi spiaceArmentano e sfondi hanno tagliato i rami secchi che stavamo trattando 507 01:19:02,300 --> 01:19:08,700 transazioni, come ha fatto colpa mia e protocollo informatico, 508 01:19:08,700 --> 01:19:15,900 doveva avere un sistema di sicurezza di cui non mi sono accorta una ruginita 509 01:19:15,900 --> 01:19:19,200 Davide è stato un errore di farmi dentro al bruco, 510 01:19:19,200 --> 01:19:19,700 ci vedremo. 511 01:19:19,700 --> 01:19:24,600 Adesso mi sono frutto quello che ho scoperto col piano è meglio dove fa più 512 01:19:24,600 --> 01:19:26,300 male i soldi. 513 01:19:28,100 --> 01:19:32,000 Abbiamo la mappatura della p fresca delle sue controllate a un buon punto di 514 01:19:32,000 --> 01:19:32,200 partenza. 515 01:20:28,100 --> 01:20:34,300 Buongiorno giorno, belle notizie stamattina Scommetto che c'è il tuo zampino, 516 01:20:34,300 --> 01:20:36,000 quando si tratta di te. 517 01:20:36,000 --> 01:20:45,100 Sono molto orgoglioso di te Anna è ancora presto per cantare vittoria, 518 01:20:45,100 --> 01:20:50,900 ma ci stiamo avvicinando il broker, spero e lo spera. 519 01:20:50,900 --> 01:20:51,500 Anche Flavio. 520 01:20:52,300 --> 01:20:53,600 Ci penso sempre. 521 01:20:53,600 --> 01:21:01,900 Scusami Ciao Davide, sì, 522 01:21:01,900 --> 01:21:09,000 che dici compensano un poco ti ho messo solo l'inizio di maggio abbastanza da 523 01:21:09,000 --> 01:21:11,500 farmi incazzare, ci sentiamo dopo, ok? 524 01:21:18,700 --> 01:21:24,500 Despera di merda la cocaina degli infiltrati la colpa è solo vostra. 525 01:21:24,500 --> 01:21:31,400 Come fare la guerra allaForse è meglio che Broker ti trovi un altro 526 01:21:31,400 --> 01:21:31,800 interlocutore. 527 01:21:31,800 --> 01:21:35,800 Ti ho già detto che della chiave non ti devi preoccupare. 528 01:21:35,800 --> 01:21:43,300 È un pensiero nostro che l'ha trovata sta chiave e intanto abbiamo già scoperto 529 01:21:43,300 --> 01:21:48,300 dove a pigliare la Ferretti perché la signora Si fa accompagnare ogni giorno a 530 01:21:48,300 --> 01:21:55,800 pigliare sua figlia la palestra e quando ci sono gli sbirri non sparano. 531 01:21:57,200 --> 01:22:21,900 invece Grazie l'unico interrogatorio. 532 01:22:27,000 --> 01:22:33,300 Sembra testimone la facciamo diventare imputata, non posso il dubbio. 533 01:22:33,300 --> 01:23:13,200 Pensa che l'unico sospettato resto in Spagna arti in grado di sentirmi. 534 01:23:28,400 --> 01:23:36,600 Hanno smesso il formato analogico. 535 01:23:39,600 --> 01:23:42,500 Veramente bene. 536 01:23:42,500 --> 01:23:48,700 Mi pare che l'ematoma cervello si sia completamente riassorbita anche nel 537 01:23:48,700 --> 01:23:49,100 minimo dettaglio. 538 01:23:49,100 --> 01:23:51,900 Sì, grazie, grazie. 539 01:24:06,600 --> 01:24:14,500 Calogero hanno sospeso il come reagisce vabbè. 540 01:24:14,500 --> 01:24:21,600 E ora che facciamo quando quando ora subito. 541 01:24:38,400 --> 01:24:42,800 Dovresti piantarla di prendertela un tempo Fosco. 542 01:24:50,200 --> 01:24:54,700 Mi sembra che qui stiamo tutti lavorando per la stessa causa o no? 543 01:24:54,700 --> 01:25:07,900 Non ho telefonato all'ospedale spagnardi è svegliato. 544 01:25:15,900 --> 01:25:23,300 Sì ispettore, ti dispiace per carità vicequestore. 545 01:25:25,000 --> 01:25:26,200 Accompagno se vuoi. 546 01:25:27,800 --> 01:25:36,200 Così eviti un cazziatone per gli ha fatto accaduto, per favore. 547 01:25:36,200 --> 01:25:41,200 Secondo te le qualcuno io? 548 01:25:42,700 --> 01:25:57,000 No, appunto è troppo presto per una visita ma è ancora in pericolo di vita, 549 01:25:57,000 --> 01:25:58,500 ma che fate? 550 01:26:08,000 --> 01:26:18,300 L'erba cattiva non muore mai. 551 01:26:20,700 --> 01:26:35,300 Lunedì il tempo di svegliarmi Chioggia visite mentre dormivi sono successe 552 01:26:35,300 --> 01:26:36,800 tante cose che non ti voglio affaticare. 553 01:26:36,800 --> 01:26:38,500 Dimmi della chiave. 554 01:26:39,200 --> 01:26:42,700 Con la chiave quella che avete appesa al collo. 555 01:26:44,400 --> 01:27:00,400 la chiave per aprire l'archivio di Crisalide in forno Amorth ha preso i voti. 556 01:27:02,000 --> 01:27:04,000 A chi l'hai data? 557 01:27:05,100 --> 01:27:06,900 Non so di cosa parli. 558 01:27:09,400 --> 01:27:18,300 frase di spiaggia adesso vorrei riposare Sì. 559 01:27:19,400 --> 01:27:24,700 Mi dispiace perché tanto io non me ne vado fino a quando non mi dici dov'è 560 01:27:24,700 --> 01:27:25,200 quella chiave. 561 01:27:26,000 --> 01:27:27,500 Perché ci tiene così tanto. 562 01:27:41,600 --> 01:28:49,200 Sandro dopo andiamo Andiamo a via. 563 01:28:50,000 --> 01:29:23,500 Parte parte forza questa Veronica bona bona sta aspettando preparare. 564 01:29:25,200 --> 01:29:32,300 Cosa mi sono perso nel dormivo la tua amica? 565 01:29:32,300 --> 01:29:37,900 Solo una cosa. 566 01:29:37,900 --> 01:29:46,300 Voglio sapere la chiave ce l'hai tu no l'ultima cosa che mi ricordo che l'avevo 567 01:29:46,300 --> 01:29:51,000 il collo qualcuno me l'ha presa e che sei una bella camurria. 568 01:30:12,700 --> 01:30:37,200 Quindi hai fatto un patto con il broker con una primissima clausola che tu ti 569 01:30:37,200 --> 01:30:39,500 svegliavi no, ti dovevano venire a liberare. 570 01:30:41,100 --> 01:30:45,500 una chiave Sei proprio sicura che non l'abbia? 571 01:30:45,500 --> 01:30:49,900 Perché te l'avrebbe fatto ammazza. 572 01:30:50,000 --> 01:30:52,000 La Calcaterra pur di non tirare fuori quella chiave. 573 01:30:52,000 --> 01:31:00,400 Ecco perché tua sorella era così insistente all'ospedale per via di Calcaterra, 574 01:31:00,400 --> 01:31:10,500 abbiamo fatto una minchiata da avere anche lui ora ci abbiamo tutta la polizia 575 01:31:10,500 --> 01:31:31,100 di Italia addosso ma non ci prenderà sono tornato mentre ero in coma, 576 01:31:31,100 --> 01:31:39,500 ti vedevo davanti a me ma non riuscivo a toccarti. 577 01:31:56,100 --> 01:32:00,100 Perché non mi hai avvisato? 578 01:32:00,100 --> 01:32:02,500 Sei già per miracolo, 579 01:32:02,500 --> 01:32:12,500 almeno ci ho provato ad essere stupido il tuo atteggiamento, 580 01:32:12,500 --> 01:32:17,500 non ne posso proprio più da oggi, 581 01:32:17,500 --> 01:32:22,600 sei fuori da tutto quello che riguarda la chiave o qui ho la Ferretti un'altra 582 01:32:22,600 --> 01:32:23,900 parola e ti faccio sospendere. 583 01:32:44,000 --> 01:32:54,600 Che lui eri sola scuola di tennis della figlia della Ferretti Ferretti 584 01:32:54,600 --> 01:33:05,900 dottoressa, 585 01:33:05,900 --> 01:33:09,100 dobbiamo risalire subito in macchina perché abbiamo ricevuto una segnalazione 586 01:33:09,100 --> 01:33:12,100 di pericolo che pericolo dottoressa dobbiamo andare in macchina. 587 01:33:50,000 --> 01:34:26,700 Che hanno deciso che dopo quello che è successo trasferiranno la Ferretti e sua 588 01:34:26,700 --> 01:34:30,600 figlia in una casa protetta, anche se tu lavoristi vedere in carcere. 589 01:34:30,600 --> 01:34:33,900 Sta di fatto che a casa sua non è uscito fuori niente, 590 01:34:33,900 --> 01:34:36,800 quindi aspetterei un po' prima di condannarlo a morte. 591 01:34:36,800 --> 01:34:37,200 Che dici? 592 01:34:37,200 --> 01:34:39,300 Sei meglio? 593 01:34:39,300 --> 01:34:43,200 Sono tornata a prenderla la chiave ce l'ha lei, non sbagliarti. 594 01:34:45,000 --> 01:34:48,800 È stata ancora la squadra Duomo alimentare quest'odio un secondo tentativo di 595 01:34:48,800 --> 01:34:52,000 rapimento ai danni del giudice Ada Ferretti interessi stanno tentando di 596 01:34:52,000 --> 01:34:55,800 risalire mandartele genitori del tentato sequestro, ma mantengono a Viterbo. 597 01:35:21,600 --> 01:35:40,400 Dottore dottore prezzo tutte le misure di sicurezza attorno al giudice Ferretti 598 01:35:40,400 --> 01:35:45,300 sono stati ulteriormente rafforzate la tua amica hanno fatta capire che ci 599 01:35:45,300 --> 01:35:46,300 voleva della Ferretti. 600 01:35:46,300 --> 01:35:56,400 Hai presente l'antimafia? 601 01:35:58,000 --> 01:36:03,000 Blogger non è per niente contento di come vi siete mossi fino adesso e ora la 602 01:36:03,000 --> 01:36:07,000 Ferretti è stata anche trasferita in una località protetta a località protetta 603 01:36:07,000 --> 01:36:11,700 protetta per arrivarci un problema, non ti preoccupare. 604 01:36:11,700 --> 01:36:13,500 Non mi preoccupo. 605 01:36:13,500 --> 01:36:16,800 Anche perché ora ci penso io, ecco. 606 01:36:20,700 --> 01:36:22,600 Ha detto che ci pensiamo noi. 607 01:36:45,000 --> 01:36:53,000 Buongiorno dottoressa, 608 01:36:53,000 --> 01:36:55,800 sono il commissario Giuseppe barca responsabile della vostra sicurezza. 609 01:36:55,800 --> 01:36:56,400 Buongiorno. 610 01:36:56,400 --> 01:36:57,800 Tu sei Sara, giusto? 611 01:36:57,800 --> 01:37:00,200 Ciao Venite, 612 01:37:00,200 --> 01:37:07,700 vi faccio strada le serrande dovranno restare sempre chiuse le vostre stanze 613 01:37:07,700 --> 01:37:13,900 sono di sopra frigo dispensa sono pieni che allegria prima di entrare devo 614 01:37:13,900 --> 01:37:18,900 spiegarvi alcune regole non dovrete mai lasciare la casa senza accompagnamento, 615 01:37:18,900 --> 01:37:22,600 nel caso lo facciate non dovrete mai rivelare a nessuno. 616 01:37:22,600 --> 01:37:25,700 Dove state a nessuno è molto importante, capito? 617 01:37:25,700 --> 01:37:27,100 Sì sì, ho capito. 618 01:37:31,000 --> 01:37:32,800 Abbaia ma non morde. 619 01:37:32,800 --> 01:38:01,800 Grazie le telefonate devono essere autorizzate è solo attraverso i nostri 620 01:38:01,800 --> 01:38:04,400 apparecchi in nessun caso si possono usare i cellulari. 621 01:38:04,400 --> 01:38:09,300 Anzi se per favore Sara l'ha perso al campo da tennis. 622 01:38:09,300 --> 01:38:12,700 Mentre c'è Ecco il mio. 623 01:38:13,500 --> 01:38:22,800 C'era casino e mi è caduto dalla tasca e per la scuola come faccio per qualche 624 01:38:22,800 --> 01:38:27,500 giorno fare vacanza, poi ci organizzeremo per me va bene dottoressa, certo. 625 01:38:29,600 --> 01:38:37,800 Se penso a quante volte ho mandato testimoni in posti così non avrei mai 626 01:38:37,800 --> 01:38:39,100 pensato di finirci io. 627 01:38:40,200 --> 01:38:43,800 Per qualsiasi cosa gli agenti sono a vostra disposizione. 628 01:38:43,800 --> 01:38:47,700 Arrivederci, ciao, ciao. 629 01:38:53,600 --> 01:38:56,000 Perché hai detto il poliziotto che ha perso il cellulare? 630 01:38:56,000 --> 01:39:01,400 Il telefono è meglio se ce lo teniamo no? 631 01:39:01,400 --> 01:39:03,100 Per sicurezza. 632 01:39:03,100 --> 01:39:10,200 Ok, ma questo posto non mi piace. 633 01:39:11,400 --> 01:39:12,300 Neanche a me. 634 01:39:14,100 --> 01:39:16,500 Cerca me. 635 01:39:18,800 --> 01:39:23,100 Mi raccomando ragazzi occhi aperti, certo dottore. 636 01:39:31,000 --> 01:39:45,900 Non mi sembrano tutti il resto ha cose fatte spognardi, 637 01:39:45,900 --> 01:39:47,300 non mi aveva parlato di due tracce, 638 01:39:47,300 --> 01:39:50,600 ho sbagliato Giovanni si fida troppo degli amici. 639 01:39:50,600 --> 01:39:56,700 Io invece mi fido solo dei fatti prima trovate la chiave e prima ora del resto 640 01:39:56,700 --> 01:40:03,500 della Ferretti sua figlia, ma non lasciare testimoni.56312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.