Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,320 --> 00:00:18,936
After a number of missteps
with our track and trace efforts,
2
00:00:18,960 --> 00:00:21,616
we've finally come up with
a world-beating system
3
00:00:21,640 --> 00:00:23,936
to monitor infected individuals.
4
00:00:23,960 --> 00:00:25,936
Mrs Jones from Number 42.
5
00:00:25,960 --> 00:00:27,936
I can see the whole street
from my window.
6
00:00:27,960 --> 00:00:30,936
Are you saying your new
track and trace system
7
00:00:30,960 --> 00:00:33,936
is a middle-aged woman
standing behind a net curtain?
8
00:00:33,960 --> 00:00:35,776
That's exactly what I'm saying.
9
00:00:35,800 --> 00:00:38,616
Her across the road is always in
and out with her gentlemen friends.
10
00:00:38,640 --> 00:00:39,936
Who's looking after the kiddies?
11
00:00:39,960 --> 00:00:42,456
We've been testing her
for a number of weeks
12
00:00:42,480 --> 00:00:44,936
and we've been very encouraged
by the results.
13
00:00:44,960 --> 00:00:49,936
And I've seen your online profile,
Mr HardBrex-x-xit45.
14
00:00:49,960 --> 00:00:51,960
No more questions. This way.
15
00:00:55,000 --> 00:00:58,936
Man, I'm so bored, I signed every
blank piece of paper there is.
16
00:00:58,960 --> 00:01:01,936
I even wrote myself
a great get well card.
17
00:01:01,960 --> 00:01:02,976
The best get well card.
18
00:01:03,000 --> 00:01:04,936
I'm not a big fan of this place,
either.
19
00:01:04,960 --> 00:01:06,936
I'm a people person.
20
00:01:06,960 --> 00:01:10,616
I like crowds,
Rose Garden ceremonies.
21
00:01:10,640 --> 00:01:12,936
Me too, and the food in here sucks.
22
00:01:12,960 --> 00:01:14,936
Look, this hot dog is green.
23
00:01:14,960 --> 00:01:16,936
But I guess we're stuck here.
24
00:01:16,960 --> 00:01:20,936
I mean, what can the President
of the United States do?
25
00:01:20,960 --> 00:01:24,936
Yeah, that Obama, what a loser.
Hey, wait a minute, I'm President.
26
00:01:24,960 --> 00:01:26,936
It's so ridiculous,
even I keep forgetting it.
27
00:01:26,960 --> 00:01:29,936
Corony, it's time
for a little road trip.
28
00:01:29,960 --> 00:01:31,936
THEY CHUCKLE
29
00:01:31,960 --> 00:01:35,456
FIESTA MUSIC PLAYS
30
00:01:35,480 --> 00:01:37,456
Look at all those fans out there.
31
00:01:37,480 --> 00:01:38,936
They love me. Who wouldn't?
32
00:01:38,960 --> 00:01:42,936
Why don't you roll down the window
so I can get to know them better?
33
00:01:42,960 --> 00:01:44,936
You're sneaky, Corony.
34
00:01:44,960 --> 00:01:47,800
But I'm smart. Also,
these are child-proof windows.
35
00:01:48,960 --> 00:01:51,936
Damn it.
No problem, I'll get someone.
36
00:01:51,960 --> 00:01:54,936
Maybe you're a little more trouble
than I thought.
37
00:01:54,960 --> 00:01:56,936
No, I'm a pushover.
38
00:01:56,960 --> 00:02:00,936
You're big and strong.
I bet you can totally beat me up.
39
00:02:00,960 --> 00:02:01,937
You bet I could.
40
00:02:01,961 --> 00:02:03,456
THEY GRUNT
41
00:02:03,480 --> 00:02:06,936
Oh, you almost got me that time
with those big hands.
42
00:02:06,960 --> 00:02:08,936
See, you're much tougher than me.
43
00:02:08,960 --> 00:02:11,936
You're right, Corony,
you're a great virus.
44
00:02:11,960 --> 00:02:13,936
A lot of people are saying that,
by the way.
45
00:02:13,960 --> 00:02:15,936
They say you're better
than genital warts
46
00:02:15,960 --> 00:02:19,936
and I think they're right.
What say we go back to my place?
47
00:02:19,960 --> 00:02:22,936
Hey, everyone, I'm doing tremendous
48
00:02:22,960 --> 00:02:24,936
and so is my pal, Corony, here.
49
00:02:24,960 --> 00:02:27,936
Actually, I don't feel so good.
50
00:02:27,960 --> 00:02:31,936
I think I may have caught
a case of you.
51
00:02:31,960 --> 00:02:33,936
HE MOANS Turning orange.
52
00:02:33,960 --> 00:02:36,936
Vocabulary shrinking.
53
00:02:36,960 --> 00:02:38,936
Caps lock on. SAD!
54
00:02:38,960 --> 00:02:39,937
China.
55
00:02:39,961 --> 00:02:43,936
Heh-heh! You got a lethal dose
of POTUS-45.
56
00:02:43,960 --> 00:02:45,936
How long will it last?
57
00:02:45,960 --> 00:02:48,936
Four more beautiful years, baby.
58
00:02:48,960 --> 00:02:52,616
Jurgen, you are not sleepy? Wow,
59
00:02:52,640 --> 00:02:54,936
I'm thinking about all the positives
60
00:02:54,960 --> 00:02:57,936
from our unprecedented 7-2 loss
to Aston Villa.
61
00:02:57,960 --> 00:02:58,937
Wow, amazing.
62
00:02:58,961 --> 00:03:03,296
Do you know how many injuries
we are having from the game? Zero!
63
00:03:03,320 --> 00:03:06,936
I am so really, really proud
of the boys. Aye.
64
00:03:06,960 --> 00:03:08,936
So many beautiful goals.
65
00:03:08,960 --> 00:03:10,936
Ha-ha!
66
00:03:10,960 --> 00:03:11,937
KNOCKING
67
00:03:11,961 --> 00:03:14,936
Mr Vice President, Speaker Pelosi
is waiting outside.
68
00:03:14,960 --> 00:03:15,937
Shall I send her in?
69
00:03:15,961 --> 00:03:17,936
Only if you stay.
70
00:03:17,960 --> 00:03:20,936
I can't be alone with a woman
other than my wife.
71
00:03:20,960 --> 00:03:22,936
It's a Biblical injunction.
72
00:03:22,960 --> 00:03:23,937
Sorry, I have to see my doctor.
73
00:03:23,961 --> 00:03:25,976
He wouldn't give me the test results
over the phone.
74
00:03:26,000 --> 00:03:28,960
All he said was, "Hoo, boy",
so probably good news.
75
00:03:29,960 --> 00:03:33,936
Pence, can we talk about
your idiot boss, Trump?
76
00:03:33,960 --> 00:03:35,936
Vice President Pence is not here.
77
00:03:35,960 --> 00:03:39,616
Please return when you are a man.
Beep.
78
00:03:39,640 --> 00:03:40,936
Oh, for fuck's sake.
79
00:03:40,960 --> 00:03:43,936
Ooh, I'm a scary female.
80
00:03:43,960 --> 00:03:46,296
I have boobs.
81
00:03:46,320 --> 00:03:48,960
I am a desk and I'm going home now.
82
00:03:52,960 --> 00:03:54,776
OK, I'm all alone.
83
00:03:54,800 --> 00:03:57,936
Just got to find a way out
that avoids all ladies' rooms,
84
00:03:57,960 --> 00:04:00,936
secretary pools,
and paintings of Abigail Adams.
85
00:04:00,960 --> 00:04:03,936
FEMALE VOICE ON PHONE: Finding
shortest path to your office.
86
00:04:03,960 --> 00:04:05,936
Woman in my pocket!
87
00:04:05,960 --> 00:04:08,936
HE SCREAMS
88
00:04:08,960 --> 00:04:11,936
Jurgen, here is a parcel for you.
89
00:04:11,960 --> 00:04:14,936
It says it is from Manchester.
Wow. Ha!
90
00:04:14,960 --> 00:04:16,936
For me, this is unbelievable.
91
00:04:16,960 --> 00:04:19,936
I mean, so many nice things have
become sent to us since I've...
92
00:04:19,960 --> 00:04:21,936
FLIES BUZZ, SHE GAGS
My God, it is stinking.
93
00:04:21,960 --> 00:04:24,936
What is it? It's a box of poo!
94
00:04:24,960 --> 00:04:25,936
Amazing!
95
00:04:25,960 --> 00:04:26,937
Wow. Ha-ha!
96
00:04:26,961 --> 00:04:31,936
"With love from Man United.
Liverpool will always be shit."
97
00:04:31,960 --> 00:04:33,936
Ha-ha! I love the sense of humour.
98
00:04:33,960 --> 00:04:35,456
Unbelievable. Wow.
99
00:04:35,480 --> 00:04:37,960
Are you crazy? It's human faeces.
100
00:04:40,960 --> 00:04:42,936
Another message
from the Everton fans.
101
00:04:42,960 --> 00:04:45,936
"Fuck you, Red scum." So clever!
102
00:04:45,960 --> 00:04:47,936
Fantastic. Mind blown.
103
00:04:47,960 --> 00:04:49,976
You should be phoning the police.
104
00:04:50,000 --> 00:04:53,776
I am thinking we have bricks
and free manure.
105
00:04:53,800 --> 00:04:55,936
We can build a rose box
next to the house.
106
00:04:55,960 --> 00:04:57,456
Great! Unbelievable!
107
00:04:57,480 --> 00:04:59,936
Ha! I've had it.
108
00:04:59,960 --> 00:05:01,936
I'm leaving.
She will come to understand,
109
00:05:01,960 --> 00:05:05,456
the fans have big feelings.
It is good that they unbottle them.
110
00:05:05,480 --> 00:05:07,456
It's for you.
111
00:05:07,480 --> 00:05:08,936
TICKING Oh, wow!
112
00:05:08,960 --> 00:05:11,616
Look at this engineering. Amazing.
113
00:05:11,640 --> 00:05:13,456
With a clock for the counting down.
114
00:05:13,480 --> 00:05:15,000
And I've got one whole second left.
115
00:05:18,480 --> 00:05:20,936
It's a little hard
to feel good about this.
116
00:05:20,960 --> 00:05:22,936
Wait, what a piece of luck,
117
00:05:22,960 --> 00:05:25,776
my head has landed in the sink.
118
00:05:25,800 --> 00:05:28,456
Wow, now I won't make a mess
on the furniture.
119
00:05:28,480 --> 00:05:30,960
Fantastic! Unbelievable...
120
00:05:32,960 --> 00:05:34,936
Right, bad news first.
121
00:05:34,960 --> 00:05:37,936
Terrible recession,
trade fallen off a cliff,
122
00:05:37,960 --> 00:05:39,936
Brexit an utter cock-up,
123
00:05:39,960 --> 00:05:42,936
and pandemic number two
is on the way.
124
00:05:42,960 --> 00:05:45,136
What's the good news?
Well, um...
125
00:05:45,160 --> 00:05:46,936
My wine club delivery just came.
126
00:05:46,960 --> 00:05:48,936
What is this wine
of which you speak?
127
00:05:48,960 --> 00:05:51,936
You must have had
a glass of wine before, Dom?
128
00:05:51,960 --> 00:05:54,936
Oh, yes, during social encounters
with other humans.
129
00:05:54,960 --> 00:05:56,616
I am a human.
130
00:05:56,640 --> 00:05:58,936
BORIS SLURPS
There, I'm good and buzzed.
131
00:05:58,960 --> 00:06:00,936
Now, let's solve the economy.
132
00:06:00,960 --> 00:06:03,936
The answer is simple,
we enslave the unemployed
133
00:06:03,960 --> 00:06:05,936
and force them to work
deep underground
134
00:06:05,960 --> 00:06:07,936
where they will devolve
into blind cave worms.
135
00:06:07,960 --> 00:06:09,936
Devolve? Like Scotland and Wales?
136
00:06:09,960 --> 00:06:11,000
Precisely.
137
00:06:12,480 --> 00:06:14,136
Fresh idea. Unexpected.
138
00:06:14,160 --> 00:06:17,936
How will it play with
our new Northern voters?
139
00:06:17,960 --> 00:06:19,616
Very badly.
140
00:06:19,640 --> 00:06:20,936
It's a terrible idea.
141
00:06:20,960 --> 00:06:22,936
It is an excellent idea.
142
00:06:22,960 --> 00:06:25,616
I am the smartest creature
within ten parsecs.
143
00:06:25,640 --> 00:06:29,936
If you will not heed my words,
then you must obey my mind rays!
144
00:06:29,960 --> 00:06:32,960
EERIE SOUNDS
145
00:06:34,960 --> 00:06:36,936
Tastes like strawberry jam.
146
00:06:36,960 --> 00:06:37,937
It's no good, Dom.
147
00:06:37,961 --> 00:06:40,456
You can't be affected by mind rays
148
00:06:40,480 --> 00:06:42,976
unless you start with some kind
of intelligence. Cheers!
149
00:06:43,000 --> 00:06:45,936
Yes, cheers.
150
00:06:45,960 --> 00:06:48,960
GURGLING
151
00:06:52,960 --> 00:06:56,936
Let's see. My cyber truck is a top
seller with dads who like Mad Max,
152
00:06:56,960 --> 00:06:58,936
my rap label scored a huge artist -
me,
153
00:06:58,960 --> 00:07:02,960
got my wind-powered
suppository inserter.
154
00:07:04,960 --> 00:07:06,456
Oof! Huh!
155
00:07:06,480 --> 00:07:08,936
What other genius products
am I slapping my name on?
156
00:07:08,960 --> 00:07:10,936
There's the hyperloop,
transport pod of the future.
157
00:07:10,960 --> 00:07:13,936
The hyperloop? I thought
I told you to chuck that?
158
00:07:13,960 --> 00:07:15,936
No, you told us to spend
a billion dollars on it.
159
00:07:15,960 --> 00:07:17,936
I hate transportation pods.
160
00:07:17,960 --> 00:07:20,936
They're fucking dead weight.
We need to move people, not pods.
161
00:07:20,960 --> 00:07:22,936
We anticipated your objection,
162
00:07:22,960 --> 00:07:24,936
so we also have a podless system
in development.
163
00:07:24,960 --> 00:07:25,937
Fantastic.
164
00:07:25,961 --> 00:07:28,936
First I'll announce it to the world
in an awkward livestream event,
165
00:07:28,960 --> 00:07:30,616
then we'll see if it actually works.
166
00:07:30,640 --> 00:07:32,936
Another terrific job by me.
167
00:07:32,960 --> 00:07:34,936
How soon will it do
whatever it does?
168
00:07:34,960 --> 00:07:37,936
Well, we have to run some
safety checks with a test pilot.
169
00:07:37,960 --> 00:07:38,976
I'll do the testing.
170
00:07:39,000 --> 00:07:40,936
I can't afford pilots.
171
00:07:40,960 --> 00:07:43,936
This company is haemorrhaging cash
and I can't figure out why.
172
00:07:43,960 --> 00:07:48,960
"Musk stock way overpriced,
also I love pot."
173
00:07:51,960 --> 00:07:55,936
Welcome to Salt Lake City
and the Vice Presidential Debate.
174
00:07:55,960 --> 00:07:56,937
Because of Covid,
175
00:07:56,961 --> 00:07:59,936
the candidates have been separated
by a plexiglass barrier.
176
00:07:59,960 --> 00:08:02,936
Vice President Pence,
is everything OK?
177
00:08:02,960 --> 00:08:05,936
Tell her to stop trying to
get so close to me.
178
00:08:05,960 --> 00:08:07,936
Senator Harris,
you're harassing that man
179
00:08:07,960 --> 00:08:09,936
because of his religious beliefs.
180
00:08:09,960 --> 00:08:11,936
I'm a Democrat, that's what we do.
181
00:08:11,960 --> 00:08:13,936
Please sit down.
182
00:08:13,960 --> 00:08:16,960
Mr Pence, can we get started?
Just one more thing.
183
00:08:18,960 --> 00:08:21,320
Now I'm ready. FLY BUZZING
184
00:08:24,960 --> 00:08:28,960
Tell them the miracle drug I took
has no side effects.
185
00:08:29,960 --> 00:08:31,936
Hey! Whoa! Look out!
186
00:08:31,960 --> 00:08:33,456
Watch it!
187
00:08:33,480 --> 00:08:35,960
And we're out of time.
188
00:08:36,960 --> 00:08:38,936
Hello, fellow foodies.
189
00:08:38,960 --> 00:08:40,936
I'm David Attenborough,
190
00:08:40,960 --> 00:08:42,976
sharing with you
this delicious meal,
191
00:08:43,000 --> 00:08:45,936
a celebration of Earth's bounty
192
00:08:45,960 --> 00:08:48,296
from a wonderful restaurant
near the...
193
00:08:48,320 --> 00:08:51,456
You take the picture
before you eat the food, David.
194
00:08:51,480 --> 00:08:52,976
Fucking social media!
195
00:08:53,000 --> 00:08:54,936
CLATTERING
196
00:08:54,960 --> 00:08:57,936
This week,
the Prime Minister proposed
197
00:08:57,960 --> 00:08:59,936
a new clean energy plan for Britain.
198
00:08:59,960 --> 00:09:02,616
This speech has inspired us
to develop
199
00:09:02,640 --> 00:09:04,936
a prototype clean energy device
200
00:09:04,960 --> 00:09:07,936
which the Prime Minister himself
will now demonstrate.
201
00:09:07,960 --> 00:09:09,936
Yes. HE MUMBLES
202
00:09:09,960 --> 00:09:12,936
The wind comes out here,
203
00:09:12,960 --> 00:09:13,937
is converted into electricity here,
204
00:09:13,961 --> 00:09:17,936
transformed here,
powering the lamp here.
205
00:09:17,960 --> 00:09:20,776
If you'd like to begin your speech,
Prime Minister.
206
00:09:20,800 --> 00:09:25,936
This is a fantastic way
to harness our natural resources
207
00:09:25,960 --> 00:09:27,936
so that together we can build
208
00:09:27,960 --> 00:09:30,936
a new Jerusalem
and bask in the sunlit...
209
00:09:30,960 --> 00:09:32,936
He's giving it too much power.
210
00:09:32,960 --> 00:09:34,936
..sceptred isle.
211
00:09:34,960 --> 00:09:36,936
It's going critical.
Distract the generator.
212
00:09:36,960 --> 00:09:38,936
..the nations of the world.
213
00:09:38,960 --> 00:09:41,960
Ah! The humble burger. Too late.
214
00:09:43,960 --> 00:09:45,936
Has anyone got a match?
215
00:09:45,960 --> 00:09:47,936
I don't think we actually
make them any more.
216
00:09:47,960 --> 00:09:51,960
OK, Joe, to win it all
for the Democrats, spell Kamala.
217
00:09:53,960 --> 00:09:55,936
Woo!
218
00:09:55,960 --> 00:09:57,960
Can you use it in a sentence?
219
00:10:00,960 --> 00:10:02,936
Speaker Pelosi.
220
00:10:02,960 --> 00:10:05,936
The representatives from the
African American Voters Coalition.
221
00:10:05,960 --> 00:10:10,936
Wonderful! I want you
and the entire Black community
222
00:10:10,960 --> 00:10:12,936
to know that I stand with you.
223
00:10:12,960 --> 00:10:17,936
We're hoping to go over our action
plan with Black Lives Matter and...
224
00:10:17,960 --> 00:10:20,776
I'm sorry, were you wearing
that scarf when we came in?
225
00:10:20,800 --> 00:10:22,936
Oh, the Kente cloth?
226
00:10:22,960 --> 00:10:24,936
It's my signature accessory.
227
00:10:24,960 --> 00:10:26,936
And let me assure you,
228
00:10:26,960 --> 00:10:30,936
that I empathise with your struggle
and share in your pain.
229
00:10:30,960 --> 00:10:32,936
Habari gani.
230
00:10:32,960 --> 00:10:35,936
That's Swahili for,
"What is the news?"
231
00:10:35,960 --> 00:10:38,936
Anyway, in light of recent events...
Wait.
232
00:10:38,960 --> 00:10:40,976
When did you put on that dashiki?
233
00:10:41,000 --> 00:10:45,456
The important thing is that we move
our cause forward together.
234
00:10:45,480 --> 00:10:46,960
Ai-i-ight?
235
00:10:48,960 --> 00:10:51,936
OK, you're at optimal thrust
position within the cylinder.
236
00:10:51,960 --> 00:10:52,937
That's what she said.
237
00:10:52,961 --> 00:10:54,976
HE CHUCKLES
238
00:10:55,000 --> 00:10:57,960
Noted, sir.
Elevate to launch angle.
239
00:11:03,800 --> 00:11:06,936
You'll pass through the
ejection port at hypersonic speed,
240
00:11:06,960 --> 00:11:08,776
cruise high above
the Gulf of Mexico,
241
00:11:08,800 --> 00:11:10,936
then descend for max G-force capture
242
00:11:10,960 --> 00:11:13,136
aboard our drone ship Titanic Ego.
243
00:11:13,160 --> 00:11:15,936
Don't lecture me,
I went to Stanford for two days.
244
00:11:15,960 --> 00:11:17,936
Just shoot me out the hole.
245
00:11:17,960 --> 00:11:19,960
Initiate launch sequence.
246
00:11:23,160 --> 00:11:25,960
Up, up and a-Musk!
247
00:11:29,960 --> 00:11:33,136
Elon.
248
00:11:33,160 --> 00:11:35,296
Elon!
249
00:11:35,320 --> 00:11:37,320
Where am I? Who's talking?
250
00:11:39,960 --> 00:11:41,936
I'm you from the future.
251
00:11:41,960 --> 00:11:43,936
I bring an urgent warning.
252
00:11:43,960 --> 00:11:45,936
Something terrible is coming.
253
00:11:45,960 --> 00:11:46,937
Is it that outfit you're wearing?
254
00:11:46,961 --> 00:11:48,936
Hey, this was your future bad idea.
255
00:11:48,960 --> 00:11:50,936
Asshole. Pedo.
256
00:11:50,960 --> 00:11:52,936
OK, I'm convinced, you're me.
257
00:11:52,960 --> 00:11:54,296
So, what's the big warning?
258
00:11:54,320 --> 00:11:55,976
You must leave Earth
by November 3rd.
259
00:11:56,000 --> 00:11:58,456
Get yourself to Mars.
260
00:11:58,480 --> 00:11:59,936
What happens on November 3rd?
261
00:11:59,960 --> 00:12:01,776
I can't go into details,
262
00:12:01,800 --> 00:12:03,936
it would destroy
space-time causality.
263
00:12:03,960 --> 00:12:05,136
Plus, it would ruin the surprise.
264
00:12:05,160 --> 00:12:07,936
I love surprises. Me too!
265
00:12:07,960 --> 00:12:08,937
But I can't just abandon Earth,
266
00:12:08,961 --> 00:12:12,936
I've got tunnels to dig,
stuff to electrify, weed to smoke.
267
00:12:12,960 --> 00:12:13,937
Don't be a fool, you idiot.
268
00:12:13,961 --> 00:12:16,936
Earth has served its purpose,
it created you.
269
00:12:16,960 --> 00:12:19,936
Wait, Future Me,
I have so many questions.
270
00:12:19,960 --> 00:12:22,936
Go to Mars!
Oh, and bring a bicycle pump.
271
00:12:22,960 --> 00:12:26,936
Don't forget
the fucking bicycle pump!
272
00:12:26,960 --> 00:12:29,616
Ouch! I'm awake.
273
00:12:29,640 --> 00:12:32,640
I know. Ow! Ow! Ow!
274
00:12:33,960 --> 00:12:35,936
Speaker Pelosi,
275
00:12:35,960 --> 00:12:38,936
the representatives from
the Gay And Lesbian Alliance.
276
00:12:38,960 --> 00:12:39,937
Wonderful.
277
00:12:39,961 --> 00:12:43,936
I want you and the entire
LGBTQ community
278
00:12:43,960 --> 00:12:46,936
to know that I stand with you.
279
00:12:46,960 --> 00:12:49,296
Thank you, Madam Speaker,
because we have many pressing...
280
00:12:49,320 --> 00:12:52,936
Wait... I didn't notice your vest
when we came in.
281
00:12:52,960 --> 00:12:54,936
Oh, this?
282
00:12:54,960 --> 00:12:57,936
You can't keep something like this
in the closet.
283
00:12:57,960 --> 00:12:59,936
Funny, Madam Speaker, but...
284
00:12:59,960 --> 00:13:01,936
OK.
285
00:13:01,960 --> 00:13:03,936
You definitely weren't wearing that
when we came in.
286
00:13:03,960 --> 00:13:07,456
Just know that I empathise
with your struggle
287
00:13:07,480 --> 00:13:09,936
and share in your pain.
288
00:13:09,960 --> 00:13:11,936
Ya-a-as queen!
289
00:13:11,960 --> 00:13:13,616
Well, I...
290
00:13:13,640 --> 00:13:15,936
THEY MOAN IN PLEASURE
291
00:13:15,960 --> 00:13:19,776
Ah, Western leaders,
so nice to see you.
292
00:13:19,800 --> 00:13:22,936
Please, try our famous
wet market buffet.
293
00:13:22,960 --> 00:13:26,936
Are you sure there's nothing
infectious, no bat or pangolin?
294
00:13:26,960 --> 00:13:28,936
No, no, try the pate.
295
00:13:28,960 --> 00:13:30,936
It's pango-licious.
296
00:13:30,960 --> 00:13:35,976
Now, Xi, as you know, relations have
been strained between our nations.
297
00:13:36,000 --> 00:13:39,936
Strained like the milk
in a fine Tilsit cheese,
298
00:13:39,960 --> 00:13:42,936
which we want to sell you
eine giganticker tonne of.
299
00:13:42,960 --> 00:13:46,296
I love old women.
Let me lick your wrinkles.
300
00:13:46,320 --> 00:13:48,936
Oh! Later.
301
00:13:48,960 --> 00:13:49,937
In the sauna.
302
00:13:49,961 --> 00:13:53,456
We'd love to get our trade
relationship back to normal.
303
00:13:53,480 --> 00:13:54,936
It's not as if we can build our own
304
00:13:54,960 --> 00:13:57,936
power stations and railways
any more.
305
00:13:57,960 --> 00:14:00,936
And I would like to resume the flow
306
00:14:00,960 --> 00:14:02,936
of undergraduate
and postgraduate spies
307
00:14:02,960 --> 00:14:04,936
to your technical universities.
308
00:14:04,960 --> 00:14:08,936
You said "spies" there.
I think you mean "students".
309
00:14:08,960 --> 00:14:09,937
Oh, yes, a simple error.
310
00:14:09,961 --> 00:14:11,936
Spy and student are very similar
words in Chinese.
311
00:14:11,960 --> 00:14:14,936
HE LICKS AND SLURPS Ooh!
312
00:14:14,960 --> 00:14:16,936
Poopchen!
313
00:14:16,960 --> 00:14:23,936
So, the only problem is these new
laws you brought in in Hong Kong.
314
00:14:23,960 --> 00:14:25,936
They were a touch repressive.
Not at all.
315
00:14:25,960 --> 00:14:28,936
The death penalty is only for
the most extreme cases
316
00:14:28,960 --> 00:14:30,976
when protestors use umbrellas.
317
00:14:31,000 --> 00:14:35,936
There is also the difficulty with
the Uighurs' re-education camps.
318
00:14:35,960 --> 00:14:37,936
Similar to your vocational
training colleges...
319
00:14:37,960 --> 00:14:39,936
without sanitation or running water.
320
00:14:39,960 --> 00:14:42,936
Well, jolly good then. Everyone?
321
00:14:42,960 --> 00:14:44,976
Wunderbar. Parfait.
322
00:14:45,000 --> 00:14:47,296
However, there is one more question.
323
00:14:47,320 --> 00:14:50,936
Yes? Are you gonna eat that bat?
324
00:14:50,960 --> 00:14:51,960
BAT SQUEAKS
325
00:14:55,960 --> 00:14:59,936
Madam Speaker, Rabbi Horowitz
from the Jewish Alliance.
326
00:14:59,960 --> 00:15:01,936
Rabbi, Rabbi, come in.
327
00:15:01,960 --> 00:15:03,936
Mazel tov.
328
00:15:03,960 --> 00:15:05,616
Is this some kind of joke?
329
00:15:05,640 --> 00:15:08,936
That's mishigas! I stand with you,
330
00:15:08,960 --> 00:15:10,936
I feel your pain.
331
00:15:10,960 --> 00:15:11,976
This is an insult.
332
00:15:12,000 --> 00:15:13,936
A schande is what it is!
333
00:15:13,960 --> 00:15:16,936
Perhaps you should come back later,
Rabbi.
334
00:15:16,960 --> 00:15:18,936
Speaker Pelosi is not feeling well.
335
00:15:18,960 --> 00:15:21,960
What's that on your button?
336
00:15:22,960 --> 00:15:24,936
Meow.
337
00:15:24,960 --> 00:15:26,936
Hello?
338
00:15:26,960 --> 00:15:29,936
It's for you, Kier, someone from
the donkey sanctuary.
339
00:15:29,960 --> 00:15:31,936
I've told you before,
340
00:15:31,960 --> 00:15:33,960
they're called the Shadow Cabinet.
341
00:15:35,160 --> 00:15:37,960
Hello, Ed. DONKEY BRAYS
342
00:15:38,960 --> 00:15:40,936
Lee, you are not ready.
343
00:15:40,960 --> 00:15:43,936
You said you would come to the
climate change conference with me.
344
00:15:43,960 --> 00:15:45,936
Oh, yeah. I'd love to,
345
00:15:45,960 --> 00:15:48,936
but West Ham are playing at home
so I thought we could go to that.
346
00:15:48,960 --> 00:15:50,936
But what about the environment?
347
00:15:50,960 --> 00:15:53,936
There's an environment there,
it's just quite an aggressive one.
348
00:15:53,960 --> 00:15:56,936
But this is our last chance
to save the Earth.
349
00:15:56,960 --> 00:16:00,936
And it's our last chance to see
West Ham at home for a fortnight.
350
00:16:00,960 --> 00:16:02,136
Come on.
351
00:16:02,160 --> 00:16:03,936
I suppose.
352
00:16:03,960 --> 00:16:05,936
Great, I'll get the car.
353
00:16:05,960 --> 00:16:06,937
Is it electric?
354
00:16:06,961 --> 00:16:08,640
Well, the lights are.
355
00:16:09,480 --> 00:16:13,936
This is so much better than
a climate change conference,
356
00:16:13,960 --> 00:16:15,936
the graceful players,
357
00:16:15,960 --> 00:16:17,936
the smack of the ball off the foot.
358
00:16:17,960 --> 00:16:20,456
Yeah, trying to watch the game,
Greta.
359
00:16:20,480 --> 00:16:22,936
Why does he pass the ball back?
360
00:16:22,960 --> 00:16:24,936
He should pass it forwards.
361
00:16:24,960 --> 00:16:27,936
Why has he failed us?
I don't know.
362
00:16:27,960 --> 00:16:30,936
Hey, you know you've still got time
to get to that conference?
363
00:16:30,960 --> 00:16:33,936
The goalie should kick the ball
to the other end
364
00:16:33,960 --> 00:16:36,936
and then Declan Rice bonks it in
with his head.
365
00:16:36,960 --> 00:16:38,936
That is the right plan.
366
00:16:38,960 --> 00:16:41,960
Yeah.
I'm going to come every week.
367
00:16:44,000 --> 00:16:45,936
That's football, Greta.
368
00:16:45,960 --> 00:16:47,936
1-0 up, 2-1 down.
369
00:16:47,960 --> 00:16:52,936
The referee has stolen my childhood
with his erratic decision making.
370
00:16:52,960 --> 00:16:53,937
It happens.
371
00:16:53,961 --> 00:16:56,936
And the manager has lied to us
with his empty promises
372
00:16:56,960 --> 00:16:57,976
of a top-half finish.
373
00:16:58,000 --> 00:17:00,936
So, I suppose that means
you won't be coming next week?
374
00:17:00,960 --> 00:17:01,937
Oh, no.
375
00:17:01,961 --> 00:17:03,936
I must save West Ham.
376
00:17:03,960 --> 00:17:07,936
And you are coming with me now
to picket the manager's house.
377
00:17:07,960 --> 00:17:09,936
Come on, Greta, cool down.
378
00:17:09,960 --> 00:17:12,960
I can't! I'm hot!
379
00:17:16,320 --> 00:17:20,456
I'm afraid that the Speaker has come
down with a bad case of panderitis,
380
00:17:20,480 --> 00:17:23,976
an irresistible compulsion to pander
for votes from every identity group.
381
00:17:24,000 --> 00:17:26,936
It's entirely involuntary
at this point.
382
00:17:26,960 --> 00:17:28,936
Is it serious? Very serious.
383
00:17:28,960 --> 00:17:34,936
I share in the pain doctors face
when they get the yips playing golf.
384
00:17:34,960 --> 00:17:37,936
It's becoming so blatant that
no-one will ever believe her again.
385
00:17:37,960 --> 00:17:40,936
There is one cure,
but it's highly experimental.
386
00:17:40,960 --> 00:17:42,936
In fact, this is
the first experiment.
387
00:17:42,960 --> 00:17:45,936
We make her look at herself
in the mirror.
388
00:17:45,960 --> 00:17:46,937
With no-one to mimic,
389
00:17:46,961 --> 00:17:49,936
she'll be forced to return
to her original identity.
390
00:17:49,960 --> 00:17:51,960
Or she'll have a nervous breakdown.
Either way...
391
00:17:56,480 --> 00:17:59,936
She's been locked in there
for a week without food or water.
392
00:17:59,960 --> 00:18:01,160
Let's see what happened.
393
00:18:02,960 --> 00:18:05,936
Oh... my... God.
394
00:18:05,960 --> 00:18:07,960
Oh.
395
00:18:08,960 --> 00:18:11,936
I became what I really am,
396
00:18:11,960 --> 00:18:16,936
a creature that lives only to
absorb any and all voting blocs.
397
00:18:16,960 --> 00:18:20,936
I am not in the big tent,
I am the tent.
398
00:18:20,960 --> 00:18:24,320
I am the Blo-o-ob!
399
00:18:25,640 --> 00:18:27,936
Gruesome, horrifying!
400
00:18:27,960 --> 00:18:29,936
Let's see how this plays.
401
00:18:29,960 --> 00:18:30,976
It's not looking good.
402
00:18:31,000 --> 00:18:34,936
The Bloob is making in-roads
in all the key battleground states.
403
00:18:34,960 --> 00:18:37,136
Unleash the Roob.
404
00:18:37,160 --> 00:18:40,936
GULPING, BELCHES
405
00:18:40,960 --> 00:18:42,000
That's our guy.
406
00:18:44,960 --> 00:18:47,936
Thanks for coming in, Quentin, we
want to talk to you about a project.
407
00:18:47,960 --> 00:18:49,936
Shut up, David.
408
00:18:49,960 --> 00:18:52,936
You know how you're always making
films where you change history,
409
00:18:52,960 --> 00:18:55,456
like you did that one
where Hitler got murdered,
410
00:18:55,480 --> 00:18:57,936
and that other one where Sharon Tate
didn't get murdered.
411
00:18:57,960 --> 00:18:59,936
Yeah.
412
00:18:59,960 --> 00:19:00,976
I was wondering
if you could make a film
413
00:19:01,000 --> 00:19:05,136
where Watford win the 1984
FA Cup Final against Everton.
414
00:19:05,160 --> 00:19:09,936
I guess. But wouldn't you prefer me
to remake last year's FA Cup Final
415
00:19:09,960 --> 00:19:11,936
when Watford lost
to Manchester City?
416
00:19:11,960 --> 00:19:14,936
Oh, no, it was 6-0, I don't
think the public would buy it.
417
00:19:14,960 --> 00:19:17,960
Speaking as a film producer
in my own right... Shut up, David!
418
00:19:20,960 --> 00:19:22,936
A message from the future.
419
00:19:22,960 --> 00:19:25,960
Go to Mars. Can I really do it?
420
00:19:26,960 --> 00:19:28,936
♪ Shot from my cannon
421
00:19:28,960 --> 00:19:32,936
♪ But I hit the wall Oh-oh
422
00:19:32,960 --> 00:19:33,937
♪ Fired everyone
423
00:19:33,961 --> 00:19:37,936
♪ At ground control
424
00:19:37,960 --> 00:19:40,936
♪ Got a message
from some future asshole
425
00:19:40,960 --> 00:19:43,960
♪ Go to Mars, he said
426
00:19:45,960 --> 00:19:48,936
♪ But I'm a car man
427
00:19:48,960 --> 00:19:50,976
♪ Earth is my garage
428
00:19:51,000 --> 00:19:53,936
♪ Ain't gonna risk my stardom
429
00:19:53,960 --> 00:19:55,936
♪ For what might be a mirage
430
00:19:55,960 --> 00:19:58,456
♪ I'm a car man
431
00:19:58,480 --> 00:20:00,936
♪ Or maybe I'm a god
432
00:20:00,960 --> 00:20:03,776
♪ Zooming round the planets
433
00:20:03,800 --> 00:20:04,976
♪ In my hyperlooping pod
434
00:20:05,000 --> 00:20:08,936
♪ Joe Rogan told me
Keep your rocket smoking
435
00:20:08,960 --> 00:20:11,296
♪ Don't ever stop your toking
436
00:20:11,320 --> 00:20:14,640
♪ Your autopilot's broken
437
00:20:15,960 --> 00:20:17,936
♪ Go to Mars
438
00:20:17,960 --> 00:20:20,936
♪ And the future's yours
439
00:20:20,960 --> 00:20:25,936
♪ A new race of humans
From a bag of spores
440
00:20:25,960 --> 00:20:30,960
♪ In 50 years
You'll be able to go outdoors
441
00:20:31,960 --> 00:20:34,936
♪ Lotta terraforming
442
00:20:34,960 --> 00:20:37,936
♪ Ruling Mars man
443
00:20:37,960 --> 00:20:39,936
♪ High up on a throne
444
00:20:39,960 --> 00:20:41,936
♪ I'll be the hottest dude there
445
00:20:41,960 --> 00:20:44,936
♪ Cos I'll be there all alone
446
00:20:44,960 --> 00:20:47,936
♪ He told me
Go to Mars, you genius
447
00:20:47,960 --> 00:20:50,936
♪ Stop playing with your penius
448
00:20:50,960 --> 00:20:53,960
♪ A king without a queenius
449
00:20:55,960 --> 00:21:01,960
♪ On Mars! ♪
450
00:21:02,960 --> 00:21:04,936
Change of plans.
451
00:21:04,960 --> 00:21:06,936
We need to launch the Mars rocket
by November 3rd.
452
00:21:06,960 --> 00:21:09,936
I want every designer we've got
on this. For the engines?
453
00:21:09,960 --> 00:21:11,936
What are you, stupid?
For my space boots.
454
00:21:11,960 --> 00:21:15,136
I'm not gonna be the guy that
shows up on Mars wearing lame boots.
455
00:21:15,160 --> 00:21:17,640
Let's move! Let's move!
456
00:21:22,640 --> 00:21:25,936
Your new track and trace system
is already a shambles.
457
00:21:25,960 --> 00:21:28,936
16,000 positive results missed.
What's going on?
458
00:21:28,960 --> 00:21:30,936
Yeah, sorry, everyone.
459
00:21:30,960 --> 00:21:35,936
I had one too many quarantinis
at book group this afternoon!
460
00:21:35,960 --> 00:21:38,936
But I'll be right back on it
tonight after a nice sleep.
461
00:21:38,960 --> 00:21:41,936
SHE LAUGHS THEN VOMITS
462
00:21:41,960 --> 00:21:44,936
I recognise there has been a glitch,
463
00:21:44,960 --> 00:21:46,960
but we all need to get behind
Mrs Jones.
464
00:21:48,960 --> 00:21:51,136
But, Boris,
you already spent £5 billion
465
00:21:51,160 --> 00:21:53,936
on a British satellite
navigation system.
466
00:21:53,960 --> 00:21:55,936
Why do you want to chuck it
467
00:21:55,960 --> 00:21:58,936
and rejoin the European Union
satnav project?
468
00:21:58,960 --> 00:22:02,936
Well, the British satnav system
has had mixed success.
469
00:22:02,960 --> 00:22:06,936
BORIS'S VOICE ON SATNAV: 'Right. No,
next right. I mean left. This left.
470
00:22:06,960 --> 00:22:08,936
'Oh, bugger, it was that left.'
What?
471
00:22:08,960 --> 00:22:10,936
'Turn around.
Or indeed, don't turn around.
472
00:22:10,960 --> 00:22:13,936
'Just carry on. Yes, onwards.'
473
00:22:13,960 --> 00:22:16,960
THEY SCREAM
474
00:22:18,000 --> 00:22:21,136
'You have arrived
at your destination.'
475
00:22:21,160 --> 00:22:23,320
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
33610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.