All language subtitles for S07E02 - Design-pt2.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,379 --> 00:00:03,074 In the criminal justice system 2 00:00:03,147 --> 00:00:07,015 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:07,084 --> 00:00:08,916 the police who investigate crime 4 00:00:08,986 --> 00:00:11,785 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,856 --> 00:00:13,255 These are their stories. 6 00:00:16,227 --> 00:00:18,787 I moved from San Juan to get away from my mother-in-law. 7 00:00:19,630 --> 00:00:20,927 And you're letting yours move in? 8 00:00:20,998 --> 00:00:22,523 Who told you she was moving in? 9 00:00:22,600 --> 00:00:23,658 Your wife. 10 00:00:23,734 --> 00:00:24,792 She gets what she wants. 11 00:00:25,403 --> 00:00:27,235 I told her we'd talk about it. 12 00:00:27,305 --> 00:00:28,898 Four mouths to feed 13 00:00:29,473 --> 00:00:31,032 and now her mother's moving in. 14 00:00:31,108 --> 00:00:32,542 Only if I say it's okay. 15 00:00:32,610 --> 00:00:34,078 Not if. When. 16 00:00:43,421 --> 00:00:45,549 Hey! You okay? 17 00:00:45,957 --> 00:00:47,220 I'm fine. 18 00:00:47,758 --> 00:00:48,953 He's not. 19 00:00:51,696 --> 00:00:53,323 How long has this building been empty? 20 00:00:53,397 --> 00:00:55,866 According to building security, about three months. 21 00:00:55,933 --> 00:00:56,991 Our squatter have a name? 22 00:00:57,068 --> 00:00:59,162 Yeah, Patrick Sullivan, 47. 23 00:00:59,236 --> 00:01:00,533 Lives in Murray Hill. 24 00:01:00,605 --> 00:01:02,403 Did us the favor of holding on to his wallet. 25 00:01:02,473 --> 00:01:03,804 It still has cash and cards. 26 00:01:03,874 --> 00:01:05,399 I'll give you three guesses. 27 00:01:05,476 --> 00:01:06,534 He drowned. 28 00:01:06,611 --> 00:01:09,376 Bullet to the chest at close range. No exit wounds. 29 00:01:09,447 --> 00:01:10,881 Bet you a bagel it's a hollow-point. 30 00:01:10,948 --> 00:01:12,211 You have a time for us? 31 00:01:12,283 --> 00:01:15,184 Combo of rigor and lividity puts time of death somewhere between 32 00:01:15,252 --> 00:01:16,686 7:00 and midnight. 33 00:01:16,754 --> 00:01:18,552 Hey, do you mind? 34 00:01:22,326 --> 00:01:24,317 Number's still on the screen. 35 00:01:24,395 --> 00:01:25,692 Never got a chance to press send. 36 00:01:25,896 --> 00:01:26,896 9-1-1? 37 00:01:26,964 --> 00:01:28,932 No, it's a local number. 38 00:01:29,266 --> 00:01:30,927 Guess he died calling for help. 39 00:01:31,002 --> 00:01:33,403 Or someone killed him to keep him from making that call. 40 00:01:33,471 --> 00:01:35,462 Only one way to find out. 41 00:01:39,377 --> 00:01:41,004 Detective Benson. 42 00:01:42,013 --> 00:01:43,071 So what have we got? 43 00:01:43,147 --> 00:01:45,459 I'm not sure. Now, you didn't get any strange phone calls last night? 44 00:01:45,483 --> 00:01:47,094 Any messages? Anything logged in as a missed call? 45 00:01:47,118 --> 00:01:48,142 No. 46 00:01:48,252 --> 00:01:50,163 And you're certain that your vic was trying to call me? 47 00:01:50,187 --> 00:01:52,713 If his life flashed before his eyes, you were the star player. 48 00:01:52,790 --> 00:01:54,390 And you say his name is Patrick Sullivan? 49 00:01:54,492 --> 00:01:56,017 Ring any bells? None. 50 00:01:56,761 --> 00:01:58,229 Maybe his face will. 51 00:02:01,098 --> 00:02:02,896 Never seen him before in my life. 52 00:02:03,067 --> 00:02:04,466 Which begs the question... 53 00:02:04,535 --> 00:02:06,867 Why did he die trying to call me? 54 00:02:56,754 --> 00:02:58,779 You check the SVU database? 55 00:02:58,923 --> 00:03:01,051 BADS, NITRO, online complaints. 56 00:03:01,125 --> 00:03:04,425 Patrick Sullivan doesn't show up as a victim or a perp in any of our files. 57 00:03:04,662 --> 00:03:06,391 Walk me through this crime scene again. 58 00:03:06,464 --> 00:03:08,184 Sixteenth floor of an empty office building. 59 00:03:08,232 --> 00:03:10,043 The victim was supine, with a bullet to the chest. 60 00:03:10,067 --> 00:03:11,125 Fluids? 61 00:03:11,202 --> 00:03:13,814 Victim's blood, but something tells me that's not what you're asking. 62 00:03:13,838 --> 00:03:15,328 He was alone and zipped up. 63 00:03:15,406 --> 00:03:17,067 Which doesn't sound like a sex crime. 64 00:03:17,141 --> 00:03:19,041 Exactly. So Why'd he try to call me? 65 00:03:19,143 --> 00:03:21,988 Just because he's not in your file doesn't mean he's not connected to a case. 66 00:03:22,012 --> 00:03:24,057 Good luck. I give out thousands of business cards a year. 67 00:03:24,081 --> 00:03:27,449 Victims, families, witnesses. I mean, it could be anybody. 68 00:03:27,518 --> 00:03:31,318 Well, there is something else we should consider, Detective Benson. 69 00:03:31,388 --> 00:03:33,720 Suppose this is not about a case. 70 00:03:34,225 --> 00:03:35,920 Suppose it's personal. 71 00:03:41,132 --> 00:03:43,226 How long you been renting to Mr. Sullivan? 72 00:03:43,300 --> 00:03:45,598 You'll have to speak up. I'm a little hard of hearing. 73 00:03:47,238 --> 00:03:49,798 How long has Mr. Sullivan lived here? 74 00:03:49,874 --> 00:03:51,205 Two years. 75 00:03:52,476 --> 00:03:54,706 When was the last time you saw Mr. Sullivan? 76 00:03:54,812 --> 00:03:56,837 I don't usually. He's got his own entrance. 77 00:03:56,947 --> 00:03:58,915 I didn't hear him coming and going. 78 00:03:59,383 --> 00:04:01,317 How many people are you renting to? 79 00:04:01,886 --> 00:04:03,285 Just the one. 80 00:04:06,390 --> 00:04:08,552 Then why is Social Security sending checks 81 00:04:08,626 --> 00:04:11,391 to five different individuals at this same address? 82 00:04:11,462 --> 00:04:15,421 Hmm. Check this out. It's a receipt from a storage facility. 83 00:04:22,306 --> 00:04:23,398 Okay. 84 00:04:24,308 --> 00:04:27,608 Let's see what Mr. Sullivan kept under lock and key. 85 00:04:36,320 --> 00:04:37,685 Oh, my God. 86 00:04:41,859 --> 00:04:42,985 Five bodies. 87 00:04:43,060 --> 00:04:45,791 All elderly, all dead of apparently natural causes. 88 00:04:45,863 --> 00:04:47,627 But I'll know more in an hour or two. 89 00:04:47,698 --> 00:04:51,328 Well, I don't think they're gonna turn into homicides during your lunch hour. 90 00:04:51,402 --> 00:04:54,838 To fit the bodies into the freezers, your guy had to double them over. 91 00:04:54,905 --> 00:04:56,771 Before I can open up the last three, 92 00:04:56,841 --> 00:04:57,933 they gotta thaw out. 93 00:04:58,008 --> 00:05:00,272 Whatever happened to respecting your elders? 94 00:05:00,344 --> 00:05:02,870 All right, your DOA, Patrick Sullivan. 95 00:05:02,980 --> 00:05:05,244 In order to locate the slug in his chest cavity, 96 00:05:05,316 --> 00:05:07,284 I ran a series of X rays. 97 00:05:08,819 --> 00:05:10,014 He had a broken collar bone? 98 00:05:10,087 --> 00:05:15,116 Yeah. Along with four ribs, both arms, both legs, and his left foot. 99 00:05:16,227 --> 00:05:17,626 Based on re-calcification, 100 00:05:17,695 --> 00:05:21,188 I believe the breaks happened at different times over a series of years. 101 00:05:21,265 --> 00:05:23,290 What is up with this dude? 102 00:05:23,367 --> 00:05:25,768 So, you're telling me Patrick Sullivan's a con man. 103 00:05:25,836 --> 00:05:27,180 Well, the man made a living off of cons, 104 00:05:27,204 --> 00:05:29,866 which explains the broken bones and the insurance fraud. 105 00:05:29,940 --> 00:05:31,374 It's as old as Hammurabi. 106 00:05:31,442 --> 00:05:33,376 Guy's been doing it since he was a kid. 107 00:05:33,444 --> 00:05:34,912 You walk in front of a car, and bam! 108 00:05:34,979 --> 00:05:36,344 Make like it was an accident. 109 00:05:36,413 --> 00:05:38,245 That's a hell of a way to make a living. 110 00:05:38,315 --> 00:05:40,682 I guess he ran out of bones and went in for the easy money. 111 00:05:40,751 --> 00:05:42,480 So, the bodies in the morgue 112 00:05:42,553 --> 00:05:44,681 match the names on the Social Security checks 113 00:05:44,755 --> 00:05:46,348 you found in Sullivan's apartment? 114 00:05:46,423 --> 00:05:50,189 Yeah. Uncle Sam thinks all five are alive and well and living in the same joint. 115 00:05:50,261 --> 00:05:53,390 Well, since all five of our seniors last resided at the same nursing home, 116 00:05:53,464 --> 00:05:55,624 we're gonna go there and check for Sullivan's playmate. 117 00:05:56,233 --> 00:05:57,428 Sounds good. 118 00:06:00,671 --> 00:06:03,265 Ona Schiller moved back in with her son and his family. 119 00:06:03,340 --> 00:06:04,899 Let me guess, in Murray Hill. 120 00:06:04,975 --> 00:06:06,875 How about Joseph Huffman? 121 00:06:06,944 --> 00:06:10,574 Uh, says here that he transferred to another facility in August. 122 00:06:11,448 --> 00:06:14,383 Oh, but that can't be right. He's listed at the same address. 123 00:06:15,452 --> 00:06:18,752 It wasn't unusual to lose five patients in just a matter of months? 124 00:06:18,856 --> 00:06:20,017 Oh, not at all. 125 00:06:20,090 --> 00:06:22,890 Just because your kids like the tour doesn't mean you'll be happy here. 126 00:06:22,960 --> 00:06:24,519 We're gonna wanna talk to the doctor 127 00:06:24,595 --> 00:06:26,359 who was overseeing the patients on that list. 128 00:06:26,430 --> 00:06:29,161 Oh, doctors do weekly rounds. Nurses do the day-to-day. 129 00:06:29,233 --> 00:06:30,826 That's who you want to talk to. 130 00:06:30,901 --> 00:06:33,393 And, seems all five had Eduardo. 131 00:06:36,707 --> 00:06:37,902 Patrick was murdered? 132 00:06:38,075 --> 00:06:40,271 Mmm-hmm. When did you two meet? 133 00:06:41,545 --> 00:06:43,775 Six months ago at a Laundromat. 134 00:06:44,548 --> 00:06:48,416 He said he'd buy me lunch if I spotted him enough to finish his whites. 135 00:06:48,619 --> 00:06:51,418 Did you happen to mention to Patrick that you work at Walnut Ridge? 136 00:06:51,488 --> 00:06:53,013 I'm sure I did. 137 00:06:53,357 --> 00:06:56,383 He had this way of making you feel so important. 138 00:06:57,261 --> 00:06:58,319 So, you and Patrick... 139 00:06:58,395 --> 00:06:59,863 We were soul mates. 140 00:07:00,898 --> 00:07:03,367 We actually were gonna get a place together, 141 00:07:04,268 --> 00:07:05,997 but to pay my share I needed money. 142 00:07:06,070 --> 00:07:07,435 So you scammed Social Security? 143 00:07:07,504 --> 00:07:09,734 We weren't hurting anybody. 144 00:07:09,974 --> 00:07:12,534 We only picked the ones with no families. 145 00:07:12,810 --> 00:07:15,507 What happened? A patient died, you'd call Sullivan and then what? 146 00:07:15,579 --> 00:07:20,244 And I'd help him slip out the body and file the necessary paperwork. 147 00:07:20,851 --> 00:07:22,114 So where's the money now? 148 00:07:22,186 --> 00:07:24,052 I never saw any of it. 149 00:07:24,121 --> 00:07:26,283 Patrick always made excuses, 150 00:07:26,357 --> 00:07:29,554 said they took a long time to pay out, but something else was wrong. 151 00:07:29,660 --> 00:07:33,119 Turns out the bastard was cheating on me. 152 00:07:33,764 --> 00:07:34,822 How did you find this out? 153 00:07:34,898 --> 00:07:36,957 I checked his cell phone while he was in the shower, 154 00:07:37,034 --> 00:07:39,002 got a name and Googled the guy. 155 00:07:39,069 --> 00:07:42,061 Some fancy jerk named Glass. 156 00:07:46,477 --> 00:07:48,241 I thought I said to leave me alone. 157 00:07:48,312 --> 00:07:50,440 D, they're detectives. 158 00:07:53,484 --> 00:07:54,484 Excuse me. 159 00:07:55,686 --> 00:07:56,744 So what happened here? 160 00:07:56,820 --> 00:07:59,312 Nothing I can't handle. Party got out of control. 161 00:07:59,390 --> 00:08:00,550 Well, you guys got a warrant? 162 00:08:00,591 --> 00:08:02,252 Not yet. Just a few questions. 163 00:08:02,326 --> 00:08:04,488 Everybody's got questions for D. 164 00:08:04,561 --> 00:08:07,531 Who is it this time? Vykarius? T-Lo? Don Toine? 165 00:08:07,965 --> 00:08:10,093 Horses? No, rappers. 166 00:08:10,167 --> 00:08:13,626 And it looks like Mr. Glass here has cornered the market on hip-hop investors. 167 00:08:13,704 --> 00:08:14,762 All my clients are clean 168 00:08:14,838 --> 00:08:17,205 and I'm under no legal obligation to tell you otherwise. 169 00:08:17,274 --> 00:08:20,005 Was it some of your clients who redecorated your place for you? 170 00:08:20,077 --> 00:08:23,138 You know the drill. You wanna seize funds, get a warrant, yo. 171 00:08:23,213 --> 00:08:26,114 We're not here to seize funds, yet, yo. 172 00:08:27,217 --> 00:08:28,548 We're here about Patrick Sullivan. 173 00:08:29,420 --> 00:08:32,014 It seems you two have a lot of late-night phone conversations. 174 00:08:32,089 --> 00:08:35,957 Yeah, well, you drop half a mill of a client's money into someone's hedge fund, 175 00:08:36,026 --> 00:08:37,170 you stay in touch. What about it? 176 00:08:37,194 --> 00:08:39,060 Well, we were just wondering if you were aware 177 00:08:39,129 --> 00:08:43,032 of Mr. Sullivan's track record for fraud, deceit, extortion? 178 00:08:43,100 --> 00:08:45,068 Everything on my end was completely legit. 179 00:08:45,169 --> 00:08:47,160 Well, all right then, MC Vanilla. 180 00:08:47,404 --> 00:08:49,783 You wouldn't mind telling us where you were on Tuesday night? 181 00:08:49,807 --> 00:08:52,401 Oh, man. Why you gotta be trippin', yo? 182 00:08:55,479 --> 00:08:57,470 I can't be a witness. It'll get me killed. 183 00:08:58,148 --> 00:08:59,445 Witness to what? 184 00:09:01,085 --> 00:09:02,951 I saw it go down. 185 00:09:03,620 --> 00:09:05,588 I saw Sullivan get shot. 186 00:09:13,964 --> 00:09:18,629 There were phones and... And computers and bad art on the walls. 187 00:09:19,169 --> 00:09:20,466 Sullivan was here waiting? 188 00:09:20,537 --> 00:09:23,598 Alive and kickin'. I mean, the girl was already here. 189 00:09:23,674 --> 00:09:24,698 What girl? 190 00:09:24,775 --> 00:09:27,801 Some blonde. Hot. She had paper for Sullivan, too. 191 00:09:27,878 --> 00:09:29,778 Oh, man, this is whack. 192 00:09:30,481 --> 00:09:31,481 How much? 193 00:09:32,716 --> 00:09:34,081 The buy-in was 500 G's. 194 00:09:34,651 --> 00:09:36,517 Did you get introduced to the blonde? 195 00:09:36,620 --> 00:09:38,816 You know, I wasn't looking to make new friends. 196 00:09:38,889 --> 00:09:40,323 Her clients were based overseas. 197 00:09:40,390 --> 00:09:42,620 The phone rang once. She spoke Japanese. 198 00:09:42,693 --> 00:09:45,958 Anyway, let me guess, the whole thing went south during the handoff. 199 00:09:46,029 --> 00:09:49,397 We had both just given Sullivan our share when the door busts in. 200 00:09:49,466 --> 00:09:51,560 It was some woman. Said she was an SEC agent. 201 00:09:51,635 --> 00:09:52,635 Sullivan went ballistic. 202 00:09:52,703 --> 00:09:56,037 Started screaming about how he wasn't gonna go down like that. 203 00:09:56,106 --> 00:09:57,540 He pulled a gun. 204 00:09:57,608 --> 00:09:59,201 The agent pulled hers and she shot him. 205 00:10:01,879 --> 00:10:03,278 That didn't sound right. 206 00:10:03,347 --> 00:10:06,248 I mean, SEC don't carry firearms. Should have been FBI. 207 00:10:06,383 --> 00:10:08,647 Yeah, you know, well, clearly nobody told her that. 208 00:10:08,719 --> 00:10:11,120 Either way, she was on to the scam. 209 00:10:11,188 --> 00:10:12,656 Sullivan was dead. The girl ran out. 210 00:10:12,723 --> 00:10:14,157 I wasn't about to stick around. 211 00:10:14,224 --> 00:10:16,318 You guys are gonna help me get my money back, right? 212 00:10:16,527 --> 00:10:19,394 Sounds to me like Mr. Sullivan played with these friends before. 213 00:10:19,863 --> 00:10:21,508 Wait, wait, wait, wait. What's he talkin' about? 214 00:10:21,532 --> 00:10:22,532 It was a con, man. 215 00:10:22,900 --> 00:10:25,620 It's probable that everybody in the room was in on it except for you. 216 00:10:27,371 --> 00:10:29,203 The only reason I'm talking to you guys 217 00:10:29,273 --> 00:10:30,717 is 'cause I need to get my money back. 218 00:10:30,741 --> 00:10:34,041 You saw my office. That was over a market correction. 219 00:10:36,513 --> 00:10:38,038 I'm a dead man. 220 00:10:38,549 --> 00:10:41,177 All right, now, this woman, the shooter, what did she look like? 221 00:10:44,354 --> 00:10:46,345 That's the blonde. 222 00:10:46,456 --> 00:10:48,515 That's the brunette. That's the shooter. 223 00:10:49,493 --> 00:10:51,086 That's definitely them. 224 00:10:51,161 --> 00:10:53,562 A real piece of work. That's Lorraine Dillon. 225 00:10:54,298 --> 00:10:56,630 The blonde is April Troost, her daughter. 226 00:10:56,733 --> 00:11:00,033 Twenty-five, IQ off the charts, but good luck trying to find a heartbeat. 227 00:11:00,404 --> 00:11:01,599 You had them on racketeering? 228 00:11:01,672 --> 00:11:03,299 And they walked. Not this time. 229 00:11:05,142 --> 00:11:07,440 You realize this is a long shot. 230 00:11:08,045 --> 00:11:09,979 Sullivan died trying to call me. 231 00:11:10,047 --> 00:11:12,448 You were right. This was personal. 232 00:11:20,924 --> 00:11:22,551 Thought you moved back to Florida. 233 00:11:23,727 --> 00:11:25,195 Plans change. 234 00:11:25,395 --> 00:11:27,124 Who's that? 235 00:11:30,867 --> 00:11:33,063 Well, hello, Detective Benson. 236 00:11:33,670 --> 00:11:35,263 Did you miss us? 237 00:11:41,712 --> 00:11:44,682 Patrick Sullivan? Talk about Irish. 238 00:11:45,115 --> 00:11:46,549 Never heard of him. 239 00:11:46,617 --> 00:11:49,211 He seems to have that effect on women. 240 00:11:50,287 --> 00:11:51,448 What happened to your face? 241 00:11:51,755 --> 00:11:53,780 Oh, would you believe a sailing accident? 242 00:11:54,324 --> 00:11:55,485 No, I wouldn't. 243 00:11:55,559 --> 00:11:57,459 Too bad. It's the truth. 244 00:11:57,628 --> 00:12:01,030 From what I know, you wouldn't know the truth if it handed you a business card. 245 00:12:01,865 --> 00:12:04,891 You've been spending too much time with Detective Benson. 246 00:12:05,369 --> 00:12:08,566 She had you on fraud and extortion and you walked. 247 00:12:10,107 --> 00:12:11,302 I'm very impressed. 248 00:12:11,508 --> 00:12:14,136 She had a creative imagination 249 00:12:14,845 --> 00:12:16,313 but no proof. 250 00:12:16,780 --> 00:12:18,748 Well, this is different. 251 00:12:19,049 --> 00:12:20,483 We have an eyewitness. 252 00:12:22,886 --> 00:12:23,944 Wow, 253 00:12:24,388 --> 00:12:26,755 you have a great face. 254 00:12:29,126 --> 00:12:30,924 Where were you Tuesday night? 255 00:12:32,396 --> 00:12:34,387 At home with my daughter. 256 00:12:36,500 --> 00:12:37,500 I'm bored. 257 00:12:37,567 --> 00:12:39,001 I feel your pain. 258 00:12:39,069 --> 00:12:40,730 You're stuck here with me 259 00:12:40,804 --> 00:12:43,136 when you could be out there blowing that $500,000 260 00:12:43,206 --> 00:12:44,970 you scammed off of David Glass. 261 00:12:45,742 --> 00:12:48,609 I have absolutely no idea what you're talking about. 262 00:12:48,945 --> 00:12:50,640 He picked you out of a photo array. 263 00:12:50,714 --> 00:12:52,478 A lot of girls look like me. 264 00:12:52,683 --> 00:12:54,879 No, no, they don't. 265 00:12:56,853 --> 00:12:58,821 We got you for fraud. 266 00:12:58,922 --> 00:13:00,802 It's only a matter of time before we add murder. 267 00:13:01,391 --> 00:13:02,586 We'll see. 268 00:13:04,361 --> 00:13:05,692 You are something else. 269 00:13:05,896 --> 00:13:07,227 Thank you. 270 00:13:08,832 --> 00:13:10,857 Hi, this stops now. 271 00:13:20,477 --> 00:13:21,569 Patrick Sullivan. 272 00:13:21,978 --> 00:13:23,878 Two hours after you say he was shot. 273 00:13:24,414 --> 00:13:26,075 The guy's a real sport, isn't he? 274 00:13:26,249 --> 00:13:29,685 Your eyewitness claims he saw Lorraine Dillon shoot Patrick Sullivan at 8:00. 275 00:13:29,753 --> 00:13:33,747 So, uh, how was Mr. Sullivan buying rounds at the Foxhead Bar at 10:00? 276 00:13:33,824 --> 00:13:34,824 Time codes mean nothing. 277 00:13:34,891 --> 00:13:37,588 For all we know this could have been taped three weeks ago. 278 00:13:37,661 --> 00:13:39,151 Could have been, but wasn't. 279 00:13:40,497 --> 00:13:42,363 The game went into extra innings that night. 280 00:13:44,801 --> 00:13:46,200 Go to the bar and check it out. 281 00:13:46,269 --> 00:13:49,728 And contact the league. Verify what time the game ended. 282 00:13:51,208 --> 00:13:53,074 Yeah. He was in here three nights ago. 283 00:13:53,143 --> 00:13:54,167 A real sweet-talker. 284 00:13:54,244 --> 00:13:56,770 On the tape, Sullivan was buying drinks for the house. 285 00:13:56,847 --> 00:13:58,591 Did he happen to say what he was celebrating? 286 00:13:58,615 --> 00:14:00,049 Truth is I stopped listening. 287 00:14:00,117 --> 00:14:01,607 I've perfected the smile and pour. 288 00:14:02,386 --> 00:14:03,615 Did he leave alone? 289 00:14:03,687 --> 00:14:05,832 Well, there was talk about taking the party back to his hotel. 290 00:14:05,856 --> 00:14:06,966 Did he say where he was staying? 291 00:14:06,990 --> 00:14:09,960 The Beaumont. But, when he checked the time, 292 00:14:10,026 --> 00:14:12,927 he said he had somewhere to be and he bolted. 293 00:14:16,066 --> 00:14:18,865 Have you ever seen either of these two women? 294 00:14:18,935 --> 00:14:22,371 Both were guests of Mr. Sullivan on separate occasions. 295 00:14:23,173 --> 00:14:25,801 Were either of them here Tuesday night? 296 00:14:26,042 --> 00:14:27,476 I couldn't say for certain. 297 00:14:27,544 --> 00:14:29,535 Do you have surveillance cameras in this place? 298 00:14:29,613 --> 00:14:33,481 No. Which is precisely why I can't leave the front desk unattended. 299 00:14:33,550 --> 00:14:35,644 Let me know if you need any further assistance. 300 00:14:35,719 --> 00:14:37,016 All right, then. Thank you. 301 00:14:37,821 --> 00:14:40,756 So we can place Sullivan here with Lorraine and April. 302 00:14:40,824 --> 00:14:43,657 We can have these glasses tested for prints. 303 00:14:47,030 --> 00:14:48,030 And these for DNA. 304 00:14:48,098 --> 00:14:50,965 That is disgusting. That's a lot of Trojans. 305 00:14:51,034 --> 00:14:53,469 I guess he did more than just talk. 306 00:14:55,172 --> 00:14:59,905 You know, if Glass saw Lorraine pull the trigger at 8:00, 307 00:15:00,777 --> 00:15:04,145 what was Sullivan doing back here gettin' busy after 10:00? 308 00:15:04,214 --> 00:15:06,808 My guess is showering. 309 00:15:07,384 --> 00:15:09,978 He must have wore this when the con went down. 310 00:15:10,053 --> 00:15:11,077 Check it. 311 00:15:11,154 --> 00:15:13,452 Ah. They used squibs. 312 00:15:13,523 --> 00:15:16,288 So if they pulled it off, why'd he go back to the scene? 313 00:15:16,359 --> 00:15:17,656 To strike the set. 314 00:15:17,727 --> 00:15:19,923 That would explain why it was empty when we found him. 315 00:15:19,996 --> 00:15:22,556 So Lorraine and April were the only ones who knew where he'd be. 316 00:15:22,632 --> 00:15:25,533 So maybe the ladies figured a 50-50 split is better than a three-way, 317 00:15:25,602 --> 00:15:27,161 so they killed him for his share. 318 00:15:27,237 --> 00:15:28,237 I don't know. 319 00:15:28,805 --> 00:15:32,742 The beauty of an elaborate con is there's never, ever a body. 320 00:15:32,809 --> 00:15:34,971 So what are you thinking, a third party? 321 00:15:35,045 --> 00:15:37,023 I'm thinking maybe Sullivan opened up his big mouth 322 00:15:37,047 --> 00:15:38,807 to somebody who wanted a piece of the action. 323 00:15:39,883 --> 00:15:40,975 Yeah. 324 00:15:42,819 --> 00:15:45,117 Oh, you've gotta be kidding me. 325 00:15:53,263 --> 00:15:55,288 Hey, Amy. What happened? 326 00:15:56,933 --> 00:16:00,130 He said to hold his calls and then he hugged me. 327 00:16:01,037 --> 00:16:02,937 D doesn't hug. I should have known. 328 00:16:03,540 --> 00:16:05,133 Who trashed his office yesterday? 329 00:16:06,610 --> 00:16:07,771 Vykarius. 330 00:16:07,844 --> 00:16:09,255 We're going to need a phone number on him. 331 00:16:09,279 --> 00:16:11,748 Sure. But he had nothing to do with this. 332 00:16:11,815 --> 00:16:14,978 He left for Barbados last night. I booked his jet. 333 00:16:16,419 --> 00:16:18,649 Someone should call D's family. 334 00:16:24,094 --> 00:16:25,584 Careful of his head. 335 00:16:25,662 --> 00:16:29,292 Hey, Miss Flax. Any chance of this playing like a homicide? 336 00:16:29,599 --> 00:16:31,693 Locked door, no sign of a struggle. 337 00:16:31,768 --> 00:16:34,362 I'm calling it like I see it. Suicide. 338 00:16:35,205 --> 00:16:37,230 So much for the eyewitness. 339 00:16:38,708 --> 00:16:40,219 So you're telling me that they're gonna walk. 340 00:16:40,243 --> 00:16:41,768 Unless they committed another crime 341 00:16:41,845 --> 00:16:44,246 while they've been under lock and key, my hands are tied. 342 00:16:44,314 --> 00:16:45,645 We've got nothing to hold them on. 343 00:16:45,715 --> 00:16:46,739 This is a joke. 344 00:16:46,816 --> 00:16:48,477 The videotape killed the murder charge. 345 00:16:48,552 --> 00:16:50,111 David Glass only witnessed the scam. 346 00:16:50,186 --> 00:16:51,483 Believe me, they did it. 347 00:16:51,555 --> 00:16:53,366 And if they didn't, they paid somebody else to do it. 348 00:16:53,390 --> 00:16:55,324 You got proof'? Or 'gust a grudge'? 349 00:16:55,392 --> 00:16:56,952 You and me both know that they're dirty. 350 00:16:56,993 --> 00:16:58,324 Can't you hold them on fraud? 351 00:16:58,395 --> 00:17:00,762 With Glass dead, his ID is inadmissible. 352 00:17:00,830 --> 00:17:03,765 Without the money, there is no proof of fraud. 353 00:17:04,734 --> 00:17:09,331 We picked up April and Lorraine at their apartment two days after the murder. 354 00:17:09,839 --> 00:17:12,501 Maybe they didn't have a chance to move the money? 355 00:17:13,710 --> 00:17:15,804 Divorce isn't as lucrative as it used to be. 356 00:17:15,879 --> 00:17:18,439 Yeah, that explains why April and Lorraine are still in the game. 357 00:17:20,417 --> 00:17:21,714 Hey, Green? Yeah. 358 00:17:21,785 --> 00:17:23,685 What caliber was the gun used to shoot Sullivan? 359 00:17:23,753 --> 00:17:25,118 It's a .38. 360 00:17:25,855 --> 00:17:27,414 Kind of like this one? 361 00:17:29,726 --> 00:17:31,194 And what, may I ask, are you doing? 362 00:17:31,261 --> 00:17:33,457 Well, as soon as ballistics comes back on this gun, 363 00:17:33,530 --> 00:17:36,130 I'll be arresting your clients for the murder of Patrick Sullivan. 364 00:17:36,800 --> 00:17:39,078 Oh, my God. MARGOLIS: Say nothing. Let me take care of it. 365 00:17:39,102 --> 00:17:40,365 She had nothing to do with it. 366 00:17:40,437 --> 00:17:41,480 - Lorraine, stop talking. - Mom, no! 367 00:17:41,504 --> 00:17:43,973 April. No. No, no, no, no. 368 00:17:44,040 --> 00:17:45,633 Mom... It's okay. 369 00:17:47,644 --> 00:17:48,907 I did it. 370 00:17:50,647 --> 00:17:52,274 I killed Patrick. 371 00:17:54,618 --> 00:17:56,382 It was self-defense. 372 00:18:03,760 --> 00:18:06,195 According to Lorraine's grand jury testimony, 373 00:18:06,262 --> 00:18:08,287 it wasn't a new relationship. 374 00:18:08,365 --> 00:18:11,391 She and Sullivan had an affair 10 years ago. 375 00:18:11,468 --> 00:18:13,368 That was then. This is now. 376 00:18:13,436 --> 00:18:15,165 Where does the self-defense claim come in? 377 00:18:15,238 --> 00:18:17,297 Could I get a little more breathing room here, pal? 378 00:18:17,374 --> 00:18:20,002 Lorraine claims that the night of the murder, 379 00:18:20,076 --> 00:18:23,068 April came to her and revealed that Patrick Sullivan 380 00:18:23,146 --> 00:18:25,979 had molested her when she was 14 years old. 381 00:18:26,182 --> 00:18:27,980 Lorraine confronted Sullivan, 382 00:18:28,051 --> 00:18:30,281 a verbal argument turned physical... 383 00:18:30,353 --> 00:18:32,117 A mother hen protects her chick 384 00:18:32,188 --> 00:18:34,850 from the very fox she invited into the henhouse. 385 00:18:34,924 --> 00:18:36,358 Kind of story the jury just loves. 386 00:18:36,426 --> 00:18:38,520 Lorraine Dillon murdered Patrick Sullivan 387 00:18:38,595 --> 00:18:41,189 for his portion of the extortion money. 388 00:18:41,264 --> 00:18:43,460 All we have to do is prove it. 389 00:18:43,533 --> 00:18:44,967 It's gonna be an uphill battle. 390 00:18:45,035 --> 00:18:47,629 A motion to exclude evidence of fraud. 391 00:18:51,041 --> 00:18:53,510 We can produce a paper trail on Mr. Glass' end, 392 00:18:53,576 --> 00:18:56,375 fabricated account statements and prospectuses 393 00:18:56,446 --> 00:19:00,076 which were generated by Mr. Sullivan and provide a direct link. 394 00:19:00,150 --> 00:19:01,811 To who? Patrick Sullivan or my client? 395 00:19:01,885 --> 00:19:03,319 Your client and Patrick Sullivan 396 00:19:03,386 --> 00:19:05,150 were running this scam together. 397 00:19:05,221 --> 00:19:08,141 According to Mr. Glass, who unfortunately won't be able to take the stand. 398 00:19:08,191 --> 00:19:10,990 Let's show a little respect for the deceased, shall we? 399 00:19:11,061 --> 00:19:13,257 Even if the People could prove that Glass and Sullivan 400 00:19:13,329 --> 00:19:14,373 were ripping off their clients, 401 00:19:14,397 --> 00:19:16,609 their paper trail doesn't lead anywhere near Lorraine Dillon. 402 00:19:16,633 --> 00:19:19,534 We intend to show that Ms. Dillon murdered Patrick Sullivan 403 00:19:19,602 --> 00:19:22,401 so as to claim the spoils of their scheme herself. 404 00:19:22,472 --> 00:19:23,598 Documents go to motive. 405 00:19:23,673 --> 00:19:26,608 And their prejudicial effect outweighs their probative value. 406 00:19:26,676 --> 00:19:28,440 It does not withstand the balancing test. 407 00:19:28,511 --> 00:19:31,811 You've made your point, Mr. Margolis. Multiple times. 408 00:19:32,749 --> 00:19:36,811 Mr. McCoy, unless you can provide more of a link, 409 00:19:37,387 --> 00:19:39,856 documents that reference Ms. Dillon directly, 410 00:19:39,923 --> 00:19:41,448 an eyewitness, 411 00:19:41,524 --> 00:19:44,425 I won't allow evidence of fraud in at trial. 412 00:19:45,962 --> 00:19:48,762 We still have the gun, which ballistics confirms was the murder weapon. 413 00:19:48,832 --> 00:19:50,425 That doesn't prove fraud. 414 00:19:50,500 --> 00:19:52,366 And if we can't provide a compelling motive 415 00:19:52,435 --> 00:19:54,164 for why Lorraine killed Sullivan... 416 00:19:54,237 --> 00:19:57,332 All the jury hears is her self-defense sob story. 417 00:19:58,274 --> 00:20:01,209 But to tell it, she's going to have to testify. 418 00:20:01,277 --> 00:20:03,678 You think Margolis will risk putting her on the stand? 419 00:20:03,747 --> 00:20:06,444 Lorraine's gift is her power of persuasion. 420 00:20:06,516 --> 00:20:07,693 She's admitted to pulling the trigger, 421 00:20:07,717 --> 00:20:10,982 but they have no evidence that it was done in self-defense. 422 00:20:11,054 --> 00:20:12,852 Her only chance is on the stand, 423 00:20:12,922 --> 00:20:16,222 convincing a jury that she was justified in shooting Patrick Sullivan. 424 00:20:16,292 --> 00:20:19,227 If she does that, we can use her as an eyewitness to the fraud. 425 00:20:19,295 --> 00:20:20,922 She's our way in. 426 00:20:23,867 --> 00:20:26,495 It was the greatest mistake of my life. 427 00:20:26,870 --> 00:20:28,861 I was married, when I met Patrick, 428 00:20:28,938 --> 00:20:30,906 to a man who doted on me, 429 00:20:31,674 --> 00:20:33,802 loved my daughter as his own. 430 00:20:35,411 --> 00:20:37,004 Yet you didn't leave your husband? 431 00:20:37,080 --> 00:20:41,176 I've made one promise in my life that I've never broken. 432 00:20:42,118 --> 00:20:44,780 To always do what's best for my child. 433 00:20:45,421 --> 00:20:47,355 April was only 14 at the time 434 00:20:47,423 --> 00:20:50,393 and she needed a home, a family. 435 00:20:50,460 --> 00:20:52,260 You ended your relationship with Mr. Sullivan. 436 00:20:52,295 --> 00:20:54,593 I didn't see him again for 10 years. 437 00:20:54,664 --> 00:20:57,725 And, when your paths crossed again, things were different? 438 00:20:57,801 --> 00:20:59,200 Right. April was grown. 439 00:20:59,836 --> 00:21:00,860 I was single. 440 00:21:00,937 --> 00:21:02,564 Mr. Sullivan asked you to marry him. 441 00:21:03,640 --> 00:21:05,267 What kept you from saying yes? 442 00:21:07,510 --> 00:21:08,909 My daughter. 443 00:21:11,014 --> 00:21:14,348 Ms. Dillon, what did April say? 444 00:21:18,488 --> 00:21:20,820 That Patrick had molested her. 445 00:21:24,661 --> 00:21:29,064 That man raped my baby when she was 14 years old. 446 00:21:32,969 --> 00:21:34,869 You confronted Mr. Sullivan? 447 00:21:34,938 --> 00:21:36,463 April begged me not to. 448 00:21:36,539 --> 00:21:40,976 I was just so stupid 449 00:21:41,044 --> 00:21:44,105 that I thought he might have some kind of an explanation. 450 00:21:44,180 --> 00:21:46,911 Instead, he admitted it. 451 00:21:47,784 --> 00:21:50,845 He said that looking at April now 452 00:21:50,920 --> 00:21:54,151 was like looking at me when we first met. 453 00:21:55,792 --> 00:21:58,090 I lost it. 454 00:21:58,161 --> 00:21:59,788 I snapped. 455 00:22:00,296 --> 00:22:01,764 And I hit him. 456 00:22:02,498 --> 00:22:04,227 And he hit me back. 457 00:22:06,502 --> 00:22:10,234 I'd ask to show what's been previously marked as People's 37. 458 00:22:10,974 --> 00:22:12,237 You may publish it. 459 00:22:14,978 --> 00:22:16,538 Now, I know how painful this is for you, 460 00:22:16,579 --> 00:22:18,274 but can you tell us what happened next? 461 00:22:18,348 --> 00:22:22,808 Yes. I was on the ground. His hands were around my neck like this. 462 00:22:23,887 --> 00:22:25,548 And I saw the gun. 463 00:22:26,689 --> 00:22:28,657 He was going to kill me. 464 00:22:29,692 --> 00:22:34,357 All I thought about in that instant was my little girl. 465 00:22:36,199 --> 00:22:40,898 The next thing I knew, Patrick was dead and I was holding his gun. 466 00:22:51,147 --> 00:22:54,481 Aside from being in love with Mr. Sullivan, 467 00:22:54,550 --> 00:22:57,281 weren't you also business partners? 468 00:22:57,820 --> 00:22:59,083 Absolutely not. 469 00:22:59,155 --> 00:23:00,235 On the night of the murder, 470 00:23:00,290 --> 00:23:03,316 you, Mr. Sullivan and your daughter, April Troost, 471 00:23:04,193 --> 00:23:06,525 were involved in an illegal business transaction, 472 00:23:06,596 --> 00:23:07,596 isn't that correct? 473 00:23:07,664 --> 00:23:09,689 Objection! May we approach? 474 00:23:11,401 --> 00:23:13,836 Mr. McCoy's line of questioning is in direct violation 475 00:23:13,903 --> 00:23:15,632 of your ruling excluding evidence of fraud. 476 00:23:15,705 --> 00:23:19,039 The ruling specifically calls for documents or an eyewitness 477 00:23:19,108 --> 00:23:20,234 to allow the fraud in. 478 00:23:20,310 --> 00:23:21,553 Well, you haven't provided either. 479 00:23:21,577 --> 00:23:22,577 You have. 480 00:23:22,645 --> 00:23:26,104 I plan to use your client as an eyewitness to the fraud. 481 00:23:27,684 --> 00:23:28,708 Your Honor? 482 00:23:29,118 --> 00:23:30,745 It's fair game. 483 00:23:30,820 --> 00:23:32,879 You chose to put Ms. Dillon on the stand. 484 00:23:32,956 --> 00:23:35,891 Mr. McCoy has the right to cross-examine her. 485 00:23:37,560 --> 00:23:42,657 You had no idea that you were about to marry a con artist 486 00:23:43,266 --> 00:23:49,171 who supported himself by scamming insurance companies and stealing. 487 00:23:49,238 --> 00:23:51,866 Social Security checks from the elderly? 488 00:23:51,941 --> 00:23:53,409 No, I didn't. 489 00:23:54,143 --> 00:23:56,635 I only care about what he did to my daughter. 490 00:23:56,713 --> 00:23:59,410 Isn't your story about sexual misconduct 491 00:23:59,482 --> 00:24:02,508 nothing more than an attempt to distract from the fact 492 00:24:02,585 --> 00:24:05,520 that the three of you conspired to extort 493 00:24:05,588 --> 00:24:10,185 $500,000 from a Mr. David Glass? 494 00:24:10,259 --> 00:24:11,920 I don't even know who that is. 495 00:24:11,995 --> 00:24:15,124 He was a money manager who entrusted Mr. Sullivan 496 00:24:15,198 --> 00:24:18,634 with half a million dollars on the night you shot him. 497 00:24:19,302 --> 00:24:21,100 Mr. Sullivan is dead. 498 00:24:21,771 --> 00:24:22,966 The money hasn't been found. 499 00:24:23,973 --> 00:24:25,517 Wouldn't you say that's quite a coincidence? 500 00:24:25,541 --> 00:24:26,599 Objection. Badgering. 501 00:24:26,676 --> 00:24:27,700 Sustained. 502 00:24:27,777 --> 00:24:30,542 He hurt a lot of people. But I didn't know them. 503 00:24:30,613 --> 00:24:36,052 Isn't it true that you wanted the money from the scam for yourself? 504 00:24:36,552 --> 00:24:39,419 That's why you shot Mr. Sullivan, isn't it? 505 00:24:39,489 --> 00:24:45,986 I shot him because he was going to shoot me. 506 00:24:47,163 --> 00:24:51,225 He hurt my child and he was gonna kill me. 507 00:25:07,483 --> 00:25:10,562 So one or two of the jurors won't wanna have you at the table for Sunday dinner. 508 00:25:10,586 --> 00:25:13,055 What really matters is whether they believed Lorraine Dillon. 509 00:25:13,122 --> 00:25:16,387 A juror may hear the facts, but he'll act on emotion. 510 00:25:16,459 --> 00:25:19,861 You had to show there was more to the story. You didn't have a choice. 511 00:25:19,929 --> 00:25:21,897 Maybe not, but I have the common sense 512 00:25:21,964 --> 00:25:23,398 not to make the same mistake twice. 513 00:25:23,466 --> 00:25:25,195 You'll take April's cross. 514 00:25:25,268 --> 00:25:26,702 Excuse me? 515 00:25:26,769 --> 00:25:30,103 You said it yourself. I lost likability points with the jury. 516 00:25:30,173 --> 00:25:32,801 They'll see anything I do as an attack. 517 00:25:34,977 --> 00:25:38,106 You want a woman to be the one calling April a liar. 518 00:25:38,181 --> 00:25:41,708 You keep asking for trial experience. You want it or not? 519 00:25:43,753 --> 00:25:45,847 How long did the sexual abuse go on? 520 00:25:45,922 --> 00:25:47,321 A little more than a year. 521 00:25:47,390 --> 00:25:48,824 Why didn't you tell anyone? 522 00:25:48,891 --> 00:25:50,723 If not your mother, a friend, a teacher? 523 00:25:50,793 --> 00:25:51,954 I was 14. 524 00:25:52,028 --> 00:25:54,998 If an adult told you not to say something, you didn't. 525 00:25:55,064 --> 00:25:57,294 And yet, you knew it was wrong? 526 00:25:58,568 --> 00:26:00,297 I knew my mother was happy. 527 00:26:01,270 --> 00:26:02,738 How could I take that away from her? 528 00:26:02,805 --> 00:26:05,240 So, why tell her now? 529 00:26:08,578 --> 00:26:11,775 She and Patrick were talking about having children. 530 00:26:12,682 --> 00:26:13,992 I couldn't let another little girl 531 00:26:14,016 --> 00:26:15,711 go through what he did to me. 532 00:26:17,220 --> 00:26:19,746 What was your mother's reaction when you finally did tell her? 533 00:26:19,822 --> 00:26:21,153 She held me. 534 00:26:22,158 --> 00:26:24,718 You have no idea how good it felt to finally tell her the truth 535 00:26:24,794 --> 00:26:27,764 and know that she still loves me. 536 00:26:37,807 --> 00:26:42,643 The man who haunted your childhood reappears in your life and threatens to stay. 537 00:26:43,513 --> 00:26:44,753 That must have been horrifying. 538 00:26:45,448 --> 00:26:46,643 It was. 539 00:26:46,716 --> 00:26:51,415 Your mother testified that you begged her not to confront Mr. Sullivan. 540 00:26:52,021 --> 00:26:53,021 Is that what happened? 541 00:26:53,089 --> 00:26:56,184 I thought he might hurt her, and he did. 542 00:26:57,927 --> 00:27:00,419 You saw those pictures. He was a violent man. 543 00:27:00,496 --> 00:27:03,397 Then why did you go to his hotel room alone? 544 00:27:05,668 --> 00:27:08,069 I thought I could reason with him. 545 00:27:08,938 --> 00:27:11,532 I begged him to stay out of our lives. 546 00:27:11,974 --> 00:27:13,408 Why didn't you call the police? 547 00:27:13,476 --> 00:27:15,205 What could I tell them? 548 00:27:15,278 --> 00:27:17,838 That Mr. Sullivan had molested you. 549 00:27:17,914 --> 00:27:19,905 That your mother was about to face him alone. 550 00:27:19,982 --> 00:27:22,576 That he had a propensity for violence. 551 00:27:22,885 --> 00:27:24,285 But you didn't call anyone, did you? 552 00:27:24,620 --> 00:27:25,712 I tried to stop her. 553 00:27:25,788 --> 00:27:27,916 Isn't the real reason you didn't call the police 554 00:27:27,990 --> 00:27:31,358 because you knew Mr. Sullivan wasn't actually a threat? 555 00:27:31,427 --> 00:27:33,054 Of course he was! 556 00:27:33,563 --> 00:27:36,123 My mother killed him to try to save her own life. 557 00:27:37,500 --> 00:27:38,695 Really? 558 00:27:39,936 --> 00:27:43,031 When you confronted Mr. Sullivan in his hotel room 559 00:27:43,105 --> 00:27:45,437 about his sexual assault, did he attack you? 560 00:27:47,777 --> 00:27:48,777 No. 561 00:27:48,844 --> 00:27:52,678 Then why, when your mother faced him with the very same information, 562 00:27:52,748 --> 00:27:53,806 would he try to kill her? 563 00:27:53,883 --> 00:27:55,351 Objection. Speculation. 564 00:27:55,418 --> 00:27:56,418 Sustained. 565 00:27:56,485 --> 00:27:58,817 Mr. Sullivan never molested you, did he? 566 00:28:02,992 --> 00:28:04,323 I don't know what to say. 567 00:28:06,629 --> 00:28:08,757 Just answer the question, Ms. Troost. 568 00:28:16,038 --> 00:28:17,870 Patrick Sullivan and I were lovers. 569 00:28:18,274 --> 00:28:20,572 - April! What are you doing? - Ms. Dillon! 570 00:28:20,643 --> 00:28:22,702 I'm so sorry, Mom. 571 00:28:23,879 --> 00:28:25,779 I can't lie for you anymore. 572 00:28:26,415 --> 00:28:28,941 So, Mr. Sullivan didn't molest you? 573 00:28:29,085 --> 00:28:32,146 It was consensual. It was always consensual. 574 00:28:32,221 --> 00:28:33,985 - Your Honor, I have to object. - Overruled. 575 00:28:34,056 --> 00:28:36,115 Did your mother know about the affair? 576 00:28:36,359 --> 00:28:39,385 Patrick told her that night. That's why she shot him. 577 00:28:39,462 --> 00:28:40,827 That's not true! 578 00:28:40,896 --> 00:28:43,092 Mr. Margolis, control your client. 579 00:28:43,165 --> 00:28:44,929 She killed Patrick out of jealousy. 580 00:28:45,001 --> 00:28:47,368 Whose idea was the molestation claim? 581 00:28:47,436 --> 00:28:50,462 My mother's. She came home that night. 582 00:28:50,539 --> 00:28:52,029 She told me what she'd done. 583 00:28:52,508 --> 00:28:55,443 She was acting crazy. She was saying things about Patrick. 584 00:28:55,511 --> 00:28:57,570 Things that never happened. 585 00:28:57,813 --> 00:29:00,475 Then she made me say them back, over and over. 586 00:29:01,651 --> 00:29:03,585 And the bruises on her face? 587 00:29:07,857 --> 00:29:09,086 She told me to hit her. 588 00:29:10,359 --> 00:29:12,851 I didn't want to, but she said I had to. 589 00:29:13,696 --> 00:29:15,664 She said it would help with the story. 590 00:29:15,731 --> 00:29:19,258 You lied to protect the woman who killed the man you loved? 591 00:29:20,636 --> 00:29:22,229 She's my mother. 592 00:29:23,572 --> 00:29:25,040 What was I supposed to do? 593 00:29:25,107 --> 00:29:26,700 Stop! 594 00:29:26,876 --> 00:29:28,310 April, how could you do this? 595 00:29:28,377 --> 00:29:29,970 Ms. Dillon, sit down! 596 00:29:30,046 --> 00:29:31,810 After everything I've done for you. 597 00:29:31,881 --> 00:29:34,748 That's it! Officer, remove the jury. 598 00:29:35,451 --> 00:29:39,786 We will reconvene tomorrow when everyone has a hold of themselves. 599 00:29:47,596 --> 00:29:50,065 Can't you see that she's lying to you? 600 00:29:50,166 --> 00:29:51,565 You've got the wrong one, Jack. 601 00:29:51,667 --> 00:29:55,001 I've got your client's confession and a clear motive. 602 00:29:55,604 --> 00:29:56,935 Tell me otherwise. 603 00:30:11,020 --> 00:30:15,924 April came home that night and told me that she'd killed Patrick. 604 00:30:17,326 --> 00:30:18,691 What was her motive? 605 00:30:18,761 --> 00:30:20,593 She said that he had molested her. 606 00:30:20,663 --> 00:30:23,132 I wouldn't make up something like that. 607 00:30:23,366 --> 00:30:24,834 A compelling story. 608 00:30:25,901 --> 00:30:29,132 Why didn't you let April tell it at her own trial? 609 00:30:29,205 --> 00:30:33,301 Because I feel responsible. I brought Patrick into our lives. 610 00:30:34,477 --> 00:30:38,812 Mr. McCoy, April knew that I would lie for her. 611 00:30:40,716 --> 00:30:42,912 She played on my greatest weakness. 612 00:30:43,786 --> 00:30:44,981 What's that? 613 00:30:46,555 --> 00:30:48,080 My love for her. 614 00:30:51,794 --> 00:30:53,353 What can you give us? 615 00:30:54,397 --> 00:30:57,628 She agrees to testify to the fraud, she tells me where the money is, 616 00:30:57,700 --> 00:30:59,634 and we arrest April this afternoon. 617 00:30:59,702 --> 00:31:02,422 Now, I can't, in good conscience hand you the rope to hang my client. 618 00:31:02,471 --> 00:31:04,269 You'd have Lorraine on murder and fraud. 619 00:31:04,507 --> 00:31:08,671 Not if she gives me tangible proof that it was April who pulled the trigger. 620 00:31:12,081 --> 00:31:13,412 I don't have any. 621 00:31:18,287 --> 00:31:19,618 Come on, Jack. 622 00:31:19,722 --> 00:31:21,800 Today was nothing more than a lot of Sturm and Drang. 623 00:31:21,824 --> 00:31:24,088 The jury's not going for the fraud motive, 624 00:31:24,193 --> 00:31:26,958 and the self-defense claim is still compelling. Man two. 625 00:31:27,029 --> 00:31:29,691 Fool me once, shame on you. Fool me twice... 626 00:31:30,699 --> 00:31:31,928 No deal. 627 00:31:39,375 --> 00:31:41,901 On the charge of Murder in the Second Degree, 628 00:31:41,977 --> 00:31:43,138 how do you find? 629 00:31:43,212 --> 00:31:44,907 We find the defendant guilty. 630 00:31:57,026 --> 00:31:58,425 It's gonna be okay. 631 00:32:13,175 --> 00:32:14,665 You don't look satisfied. 632 00:32:14,810 --> 00:32:15,868 Are you? 633 00:32:15,945 --> 00:32:18,039 I think we got the right verdict. 634 00:32:18,113 --> 00:32:20,980 That gun that we found in the apartment. What if it's April's? 635 00:32:21,050 --> 00:32:22,245 But Lorraine took the blame. 636 00:32:22,318 --> 00:32:24,480 Until April turned on her in court. 637 00:32:24,954 --> 00:32:26,979 She was gasping for air. 638 00:32:27,523 --> 00:32:29,234 I like to think I've been doing this long enough 639 00:32:29,258 --> 00:32:31,069 to tell the difference between the truth and a lie. 640 00:32:31,093 --> 00:32:33,960 Believe me, so would I. But April still managed to fool me. 641 00:32:34,029 --> 00:32:36,464 A fact which could be affecting your judgment, Detective. 642 00:32:36,565 --> 00:32:37,843 You could be too close on this one. 643 00:32:37,867 --> 00:32:40,666 Close enough to know we might've just been conned. 644 00:32:40,736 --> 00:32:42,898 That verdict put 500 grand in April's pocket. 645 00:32:43,906 --> 00:32:45,806 Do you really think April killed Sullivan? 646 00:32:46,208 --> 00:32:48,575 At the very least, I think she was an accomplice. 647 00:32:49,445 --> 00:32:51,174 So, tail April until she goes for the money. 648 00:32:51,247 --> 00:32:54,342 She'll wait till we look the other direction and slip off. 649 00:32:55,351 --> 00:32:57,285 April ran away when she was 14, 650 00:32:57,353 --> 00:32:59,117 maybe to the same place she'd hide the money. 651 00:32:59,388 --> 00:33:01,618 Well, who else was in their lives then? 652 00:33:02,658 --> 00:33:05,252 Our marriage was a sham from the start. 653 00:33:06,562 --> 00:33:08,496 Lorraine wanted my money, 654 00:33:08,564 --> 00:33:10,794 and I was foolish enough to want her. 655 00:33:10,900 --> 00:33:12,390 Well, what about April? 656 00:33:13,569 --> 00:33:14,764 April? 657 00:33:15,838 --> 00:33:17,897 She was a magnificent child. 658 00:33:17,973 --> 00:33:19,873 She was not only beautiful, but clever. 659 00:33:19,942 --> 00:33:21,467 Lorraine saw her as a threat. 660 00:33:21,544 --> 00:33:22,909 Is that why April ran away? 661 00:33:22,978 --> 00:33:25,379 She didn't run away. She was sent. 662 00:33:25,447 --> 00:33:26,447 By me. 663 00:33:27,550 --> 00:33:28,745 Why? 664 00:33:30,719 --> 00:33:31,914 April was pregnant. 665 00:33:32,855 --> 00:33:34,448 April was 14. 666 00:33:34,590 --> 00:33:35,934 The last thing in the world I wanted 667 00:33:35,958 --> 00:33:38,484 was for Lorraine to ruin another child's life, 668 00:33:39,028 --> 00:33:41,861 so I sent her up to this place in Glens Falls. 669 00:33:41,931 --> 00:33:43,763 They looked after her during her pregnancy 670 00:33:43,832 --> 00:33:45,732 and then arranged to have the baby adopted. 671 00:33:45,834 --> 00:33:47,165 Do you know who the father was? 672 00:33:47,236 --> 00:33:48,829 I never asked. 673 00:33:48,904 --> 00:33:50,497 Why would April turn to you for help? 674 00:33:50,606 --> 00:33:53,371 She trusted me. We had a special relationship. 675 00:33:53,442 --> 00:33:54,910 I was her stepfather. 676 00:33:55,878 --> 00:33:56,970 Is that all? 677 00:33:58,714 --> 00:34:00,773 You'll excuse me, gentlemen. I gotta get dressed. 678 00:34:08,557 --> 00:34:10,616 April was a sadhakas. 679 00:34:10,693 --> 00:34:12,491 A short term resident. 680 00:34:12,561 --> 00:34:14,495 She stayed with us until the baby was born. 681 00:34:15,164 --> 00:34:17,895 We provide girls like April with solace, 682 00:34:18,734 --> 00:34:20,429 support, options. 683 00:34:20,669 --> 00:34:21,727 Like adoption? 684 00:34:21,804 --> 00:34:23,795 If that's the mother's wish. 685 00:34:23,872 --> 00:34:25,966 As soon as April arrived, we began the process 686 00:34:26,041 --> 00:34:29,477 of finding a loving family for her unborn child. 687 00:34:29,645 --> 00:34:32,410 Everything was progressing as planned but, then... 688 00:34:32,781 --> 00:34:34,909 Wait. Let me take a guess. Plans changed? 689 00:34:36,485 --> 00:34:39,978 April seemed to embrace our approach to right living. 690 00:34:40,289 --> 00:34:42,986 She even spoke of staying on after the child's birth. 691 00:34:43,058 --> 00:34:45,288 So, what happened? She went into labor, 692 00:34:45,361 --> 00:34:48,661 left for the hospital, and we never saw her again. 693 00:34:49,698 --> 00:34:52,963 Wait a second. Are you telling us that you let a 14-year-old girl 694 00:34:53,035 --> 00:34:55,265 who was in labor drive herself to the hospital? 695 00:34:55,337 --> 00:34:57,203 The facility's cook drove her. 696 00:34:59,174 --> 00:35:00,642 This cook still work here? 697 00:35:03,312 --> 00:35:05,007 So, you do know April Troost? 698 00:35:05,080 --> 00:35:06,343 Yeah, I used to. 699 00:35:07,683 --> 00:35:10,345 In the conventional and the biblical sense. 700 00:35:10,919 --> 00:35:12,250 You were sleeping with her? 701 00:35:12,321 --> 00:35:14,187 Not until after we left the facility. 702 00:35:14,823 --> 00:35:16,188 And after the baby? 703 00:35:17,226 --> 00:35:18,955 You know about that, huh? 704 00:35:20,429 --> 00:35:23,922 The people at the ashram said that you drove April to the hospital, 705 00:35:23,999 --> 00:35:26,969 but there's no record of her ever giving birth there. 706 00:35:27,036 --> 00:35:28,663 She gave birth in my car. 707 00:35:29,838 --> 00:35:32,136 Why you gotta come around here? 708 00:35:33,642 --> 00:35:35,872 Bringing up bad memories. 709 00:35:36,311 --> 00:35:37,801 Was it a boy or a girl? 710 00:35:39,882 --> 00:35:41,372 It was a little guy. 711 00:35:42,785 --> 00:35:44,310 We could see he wasn't right. 712 00:35:45,621 --> 00:35:47,020 What do you mean? 713 00:35:47,423 --> 00:35:48,618 His face, 714 00:35:49,425 --> 00:35:52,190 it was all, like, sunken in. 715 00:35:52,261 --> 00:35:53,786 You know, like somebody hit him. 716 00:35:55,764 --> 00:35:57,129 April freaked out. 717 00:35:57,199 --> 00:36:00,863 Said we couldn't take him to a doctor, because her Mom would find us, 718 00:36:00,936 --> 00:36:02,461 make April go home. 719 00:36:03,505 --> 00:36:05,496 We wouldn't be able to stay together. 720 00:36:10,846 --> 00:36:12,644 They got you on a drug cocktail? 721 00:36:13,782 --> 00:36:15,375 Yeah, eight pills a day. 722 00:36:17,453 --> 00:36:19,922 Shared a needle with a friend. 723 00:36:20,022 --> 00:36:21,547 Now he's dead, 724 00:36:21,623 --> 00:36:24,092 and my white cell count's in the basement. 725 00:36:24,960 --> 00:36:27,156 My life went from April to crap. 726 00:36:30,065 --> 00:36:31,863 So why cover up for her? 727 00:36:32,401 --> 00:36:35,166 If you know where that little boy is, you need to tell me. 728 00:36:39,274 --> 00:36:41,299 She walked into the woods 729 00:36:41,376 --> 00:36:43,868 with him wrapped in a towel she found in my trunk. 730 00:36:43,946 --> 00:36:45,607 She walked out alone. 731 00:36:46,315 --> 00:36:48,443 Are you saying April killed her baby? 732 00:36:48,951 --> 00:36:52,080 She said she put it in a trash bag she found, 733 00:36:52,154 --> 00:36:54,555 dug a hole, put it down there. 734 00:36:56,425 --> 00:36:58,223 A month later, she was gone. 735 00:36:58,994 --> 00:37:00,962 So was my cash and my car. 736 00:37:03,499 --> 00:37:05,092 I'll see her in hell. 737 00:37:09,204 --> 00:37:12,037 You sure this is where April buried the baby? 738 00:37:12,107 --> 00:37:13,632 Absolutely. 739 00:37:13,709 --> 00:37:15,677 This used to be nothing but trees. 740 00:37:16,478 --> 00:37:19,140 There goes any chance of finding the baby's remains. 741 00:37:19,214 --> 00:37:21,342 Or nailing April for murder. 742 00:37:24,553 --> 00:37:26,021 It was ten years ago. 743 00:37:26,088 --> 00:37:28,056 He didn't see April commit the murder. 744 00:37:28,123 --> 00:37:30,649 We can't produce evidence to substantiate it. 745 00:37:30,759 --> 00:37:33,194 So, for April Troost the rules simply don't apply? 746 00:37:33,262 --> 00:37:35,162 We're not the first ones she's played. 747 00:37:35,230 --> 00:37:36,664 No, but I'd like to be the last. 748 00:37:36,732 --> 00:37:41,294 There's no body. Everything rests on a spurned lover's word. 749 00:37:42,070 --> 00:37:43,902 We both know April killed her baby. 750 00:37:43,972 --> 00:37:45,667 We can think it. We can't prove it. 751 00:37:45,741 --> 00:37:47,300 April doesn't know that. 752 00:37:48,944 --> 00:37:50,139 What do you have in mind? 753 00:37:50,579 --> 00:37:51,978 Let's con the con. 754 00:38:15,170 --> 00:38:16,262 Hello, April. 755 00:38:16,638 --> 00:38:18,231 You just don't give up. 756 00:38:19,241 --> 00:38:20,675 Why don't you have a seat? 757 00:38:22,411 --> 00:38:24,505 I won't get too comfortable. 758 00:38:24,580 --> 00:38:27,174 You never do seem to be able to keep me here very long. 759 00:38:28,617 --> 00:38:29,778 Where's your lapdog? 760 00:38:30,352 --> 00:38:32,719 Don't need one. I didn't do anything wrong. 761 00:38:33,322 --> 00:38:35,882 Are you familiar with the Glens Falls area? 762 00:38:36,658 --> 00:38:37,921 Can't say that I am. 763 00:38:38,493 --> 00:38:40,587 Used to be trees as far as the eye could see, 764 00:38:40,662 --> 00:38:43,393 and then a developer bought up the land, and uh... 765 00:38:43,465 --> 00:38:45,866 They're developing 50 family homes on it. 766 00:38:47,336 --> 00:38:50,362 When the developer broke ground, they found a little surprise. 767 00:38:50,439 --> 00:38:52,305 They found a shallow grave. 768 00:38:52,407 --> 00:38:54,273 And in it were the remains of a baby. 769 00:38:56,411 --> 00:38:59,472 It was a baby John Doe. 770 00:39:01,083 --> 00:39:02,380 Until yesterday. 771 00:39:05,888 --> 00:39:07,686 And I care why? Save it, April. 772 00:39:08,190 --> 00:39:09,817 DNA from the bone marrow 773 00:39:10,092 --> 00:39:11,685 proves that it was yours. 774 00:39:17,599 --> 00:39:20,330 You wrapped your baby in this towel, 775 00:39:20,402 --> 00:39:22,097 and you buried him alive. 776 00:39:24,506 --> 00:39:26,668 I have no idea what you're talking about. 777 00:39:26,742 --> 00:39:28,335 Did he cry, April? 778 00:39:29,278 --> 00:39:32,043 Did you wrap the towel tighter to muffle the sound? 779 00:39:34,850 --> 00:39:38,047 Could you still hear him after you'd buried him under all that dirt? 780 00:39:41,823 --> 00:39:43,382 I'm not a monster. 781 00:39:43,859 --> 00:39:45,657 I would never hurt my baby. 782 00:39:45,727 --> 00:39:47,024 Well, someone did. 783 00:39:50,632 --> 00:39:52,157 It was Arliss. 784 00:39:53,568 --> 00:39:57,163 I don't know what lies he's been telling you, but they're not true. 785 00:39:57,673 --> 00:39:59,698 He said he'd take care of it. 786 00:40:00,075 --> 00:40:01,338 I didn't know. 787 00:40:01,410 --> 00:40:02,571 Are you sure, April? 788 00:40:03,278 --> 00:40:05,246 Because we also found a garbage bag. 789 00:40:08,183 --> 00:40:12,017 Everything that Arliss told us to look for was there. The towel, the bag... 790 00:40:12,087 --> 00:40:14,613 That's because he did it. He killed my baby boy! 791 00:40:14,690 --> 00:40:17,523 Okay, well, the only problem with that is, April, 792 00:40:17,592 --> 00:40:20,152 that Arliss' fingerprints weren't on the bag. 793 00:40:20,228 --> 00:40:21,593 Guess whose were? 794 00:40:31,473 --> 00:40:33,703 I'll give you something on Lorraine. 795 00:40:35,544 --> 00:40:36,943 Come on, April. 796 00:40:37,946 --> 00:40:40,574 We both know that this is the end of the line. 797 00:40:41,149 --> 00:40:43,174 Now, you either plead this out, 798 00:40:44,086 --> 00:40:46,783 or you take your chance with a trial. 799 00:40:53,128 --> 00:40:54,391 I don't know. 800 00:40:55,831 --> 00:40:57,560 I can be pretty convincing. 801 00:41:00,669 --> 00:41:02,728 I was hoping you'd say that. 802 00:41:08,844 --> 00:41:10,437 What is she doing here? 803 00:41:12,347 --> 00:41:15,510 I told them you confessed to me about murdering the baby. 804 00:41:16,184 --> 00:41:17,379 That's a lie. 805 00:41:19,021 --> 00:41:21,388 I told them how you called me that night, 806 00:41:21,456 --> 00:41:24,221 so scared and desperate, needing your mother. 807 00:41:24,960 --> 00:41:26,450 I never did that. 808 00:41:26,661 --> 00:41:30,928 You were sobbing, eaten up with guilt and shame. 809 00:41:32,000 --> 00:41:33,627 Remember April, 810 00:41:33,835 --> 00:41:36,270 how I told you we'd get through it? 811 00:41:36,338 --> 00:41:38,102 As a family? 812 00:41:44,279 --> 00:41:47,340 When I testify, the jury's going to love it. 813 00:41:48,850 --> 00:41:51,080 - I'm gonna kill you! Bitch! - Whoa! 814 00:41:53,355 --> 00:41:55,084 You sit down, April. 815 00:42:06,968 --> 00:42:08,527 Well played, Mom. 816 00:42:10,906 --> 00:42:12,374 What'd you get for talking? 817 00:42:13,542 --> 00:42:14,907 20 years. 818 00:42:21,983 --> 00:42:24,577 I'll cop to the baby as long as I get less than she did. 819 00:42:24,653 --> 00:42:25,984 No. 820 00:42:27,489 --> 00:42:29,685 You'll give me a statement, 821 00:42:29,758 --> 00:42:31,886 then maybe we'll talk about a deal. 822 00:42:40,168 --> 00:42:41,897 Where do I start? 823 00:42:47,976 --> 00:42:49,410 The beginning. 93893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.