Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,440 --> 00:00:03,060
Look, I've been thinking it all through,
2
00:00:04,640 --> 00:00:06,488
trying to imagine staying married to Andy
3
00:00:06,504 --> 00:00:09,384
for the rest of my life, and I can't.
4
00:00:09,432 --> 00:00:11,400
Jack. Katie, just don't interrupt me,
5
00:00:11,440 --> 00:00:14,712
okay? Just give me a chance to say what I
6
00:00:14,736 --> 00:00:17,620
came for. Go on.
7
00:00:18,560 --> 00:00:21,352
You know how I feel about Andy, but I
8
00:00:21,376 --> 00:00:23,976
can't protect him anymore. He's a lovely
9
00:00:24,008 --> 00:00:25,432
bloke and he's gonna make someone very
10
00:00:25,456 --> 00:00:27,096
happy, but it's just not gonna be me.
11
00:00:27,168 --> 00:00:29,016
We've been through all this. No, you have,
12
00:00:29,088 --> 00:00:31,428
Jack. Trying to tell everyone how they're
13
00:00:31,444 --> 00:00:35,540
supposed to be feeling. I do love Andy,
14
00:00:35,700 --> 00:00:38,772
but I'm in love with Robert and I'm not
15
00:00:38,796 --> 00:00:40,080
prepared to let him go.
16
00:00:42,140 --> 00:00:44,132
Us being apart has given me time to think
17
00:00:44,156 --> 00:00:45,892
it all through. Look, you've just got to
18
00:00:45,916 --> 00:00:47,972
give it a chance. You've hardly been
19
00:00:47,996 --> 00:00:50,340
married more than a few weeks. There is no
20
00:00:50,380 --> 00:00:53,012
chance, Jack, no chance in a million years
21
00:00:53,036 --> 00:00:54,676
that me and Andy can make a go of it.
22
00:00:54,748 --> 00:00:56,702
Have you told him any of this? Well, not
23
00:00:56,726 --> 00:00:58,094
yet, but how long am I supposed to keep it
24
00:00:58,102 --> 00:00:59,902
to myself because you're just thinking of
25
00:00:59,926 --> 00:01:02,610
you? Yes, I am. Well, what about Andy?
26
00:01:03,110 --> 00:01:05,530
Living like this isn't fair to any of us.
27
00:01:06,710 --> 00:01:08,490
You're gonna break his heart.
28
00:01:09,750 --> 00:01:13,582
Well, I wish I didn't have to. Is this how
29
00:01:13,606 --> 00:01:16,494
you feel, Sue? Well, we made a plan.
30
00:01:16,582 --> 00:01:19,690
Oh, did you now? We're gonna see.
31
00:01:23,750 --> 00:01:25,374
You know if you two go off together, it
32
00:01:25,382 --> 00:01:27,134
means the end of our family, don't you?
33
00:01:27,302 --> 00:01:29,214
You'll be blowing it apart. Is that what
34
00:01:29,222 --> 00:01:31,330
you want? Of course not, Jack.
35
00:01:32,950 --> 00:01:35,454
I wish to God none of us had ever set eyes
36
00:01:35,502 --> 00:01:38,862
on you. God knows how
37
00:01:38,886 --> 00:01:41,262
Andy's gonna take it. And I won't stop him
38
00:01:41,286 --> 00:01:43,454
if he comes after you. You just have to
39
00:01:43,462 --> 00:01:44,862
get yourselves as far away from here as
40
00:01:44,886 --> 00:01:47,950
you can. Well, we will, won't we, Robert?
41
00:01:48,030 --> 00:01:49,342
And there's no guarantee she won't get
42
00:01:49,366 --> 00:01:51,150
bored with you and all after a few months
43
00:01:51,190 --> 00:01:53,810
in some bedsit somewhere. He knows that's
44
00:01:56,050 --> 00:01:59,226
so is that it? You gotta bother telling
45
00:01:59,258 --> 00:02:00,682
Andy or were you just gonna leave that to
46
00:02:00,706 --> 00:02:02,602
me? Well, I thought Robert and me should
47
00:02:02,626 --> 00:02:04,870
go up and do it together. Now,
48
00:02:05,730 --> 00:02:09,098
I'm ready if you are. Well, Robert, say
49
00:02:09,154 --> 00:02:09,750
something.
50
00:02:13,330 --> 00:02:17,002
I'm sorry, Katie. I don't think
51
00:02:17,026 --> 00:02:20,532
this is gonna work. What do you mean
52
00:02:20,556 --> 00:02:24,004
it's not gonna work? I mean, I don't think
53
00:02:24,012 --> 00:02:25,280
I want to be with you,
54
00:02:27,580 --> 00:02:30,840
Robert. I'm sorry, Katie.
55
00:02:32,060 --> 00:02:35,332
I can't do it. I can't turn my back
56
00:02:35,356 --> 00:02:39,120
on my family. That's not what I want.
57
00:02:41,020 --> 00:02:43,440
We agreed. We agreed all of it.
58
00:02:45,570 --> 00:02:47,110
And I've changed my mind.
59
00:02:50,290 --> 00:02:51,390
I'm sorry.
60
00:03:21,310 --> 00:03:23,942
Well done, Jack. Looks like you got what
61
00:03:23,966 --> 00:03:27,370
you wanted. No, I didn't.
62
00:03:28,270 --> 00:03:30,182
I wanted you to stay faithful to your
63
00:03:30,206 --> 00:03:33,094
husband. We can't choose who we fall in
64
00:03:33,102 --> 00:03:36,406
love with. We can't choose to honor
65
00:03:36,438 --> 00:03:38,550
our marriage vows. Yeah, and if you always
66
00:03:38,590 --> 00:03:41,814
manage that, I'm not going to let you tear
67
00:03:41,862 --> 00:03:43,130
my family apart.
68
00:03:45,430 --> 00:03:47,182
Thought Robert had a bit more about him
69
00:03:47,206 --> 00:03:49,070
than to just turn his back on me like
70
00:03:49,110 --> 00:03:51,150
that. Well, you can't blame him for
71
00:03:51,190 --> 00:03:52,942
choosing his family over some girl, can
72
00:03:52,966 --> 00:03:54,750
you? I didn't think I was just some girl
73
00:03:54,790 --> 00:03:58,222
to him. Jack. There hasn't been
74
00:03:58,246 --> 00:03:59,822
an affair that didn't end badly for
75
00:03:59,846 --> 00:04:01,950
someone. You just have to put it down to
76
00:04:01,990 --> 00:04:05,502
experience and move on. Easy as
77
00:04:05,526 --> 00:04:09,130
that. You've still got Andy, you know.
78
00:04:09,510 --> 00:04:11,662
He doesn't need to find out about any of
79
00:04:11,686 --> 00:04:14,862
this. Why don't you just go home to
80
00:04:14,886 --> 00:04:17,990
your husband and get on with your life?
81
00:04:29,970 --> 00:04:33,162
You've done it, then. No need to ask how
82
00:04:33,186 --> 00:04:36,266
it went. He chose his family. After
83
00:04:36,338 --> 00:04:37,914
everything we've been through, decides not
84
00:04:37,922 --> 00:04:41,002
with upsetting, blaming Dad. I thought he
85
00:04:41,026 --> 00:04:43,098
loved me, Chaz. I'm sure he does, but it's
86
00:04:43,114 --> 00:04:45,738
not really that simple. What could be more
87
00:04:45,794 --> 00:04:48,550
simple? Two people love each other, they
88
00:04:48,590 --> 00:04:50,102
plan to be together. I don't care what
89
00:04:50,126 --> 00:04:52,230
anyone else in the world thinks. Just
90
00:04:52,270 --> 00:04:54,534
thought he'd feel the same. Men have a
91
00:04:54,542 --> 00:04:56,006
habit of letting you down when you don't
92
00:04:56,038 --> 00:04:58,610
expect it. Even when you do.
93
00:04:59,390 --> 00:05:02,278
I know he still loves me, Chaz. You gave
94
00:05:02,294 --> 00:05:04,566
him a chance, Katie. The fact he didn't
95
00:05:04,598 --> 00:05:06,182
stand by should tell you everything you
96
00:05:06,206 --> 00:05:08,214
needed to know that. All I know is that we
97
00:05:08,222 --> 00:05:09,718
love each other. We're meant to be
98
00:05:09,774 --> 00:05:11,798
together, Charles. Yeah, but what if
99
00:05:11,854 --> 00:05:14,422
Jackie's right? Maybe you should just try
100
00:05:14,446 --> 00:05:16,182
and make a go of things with Andy. You
101
00:05:16,206 --> 00:05:17,942
said yourself is a decent enough bloke.
102
00:05:18,006 --> 00:05:20,662
That's not good enough for me anymore. I
103
00:05:20,686 --> 00:05:23,222
can't go back to him. I can barely look
104
00:05:23,246 --> 00:05:25,542
him in the eye anymore. Oh, this will all
105
00:05:25,566 --> 00:05:27,382
blow over, Katie. You'll feel different in
106
00:05:27,406 --> 00:05:30,118
a month. No, you don't understand. I've
107
00:05:30,134 --> 00:05:31,894
made my mind up now and I can't go on
108
00:05:31,902 --> 00:05:34,902
living this lie with Andy. No matter what
109
00:05:34,926 --> 00:05:37,250
happens. I've decided I'm leaving him.
110
00:05:37,630 --> 00:05:39,036
The sooner the better.
7870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.