Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,935 --> 00:00:02,705
Previously on Doc...
2
00:00:03,406 --> 00:00:06,580
Dr. Larsen has no recollection
of the last 8 years.
3
00:00:06,813 --> 00:00:08,861
Katie, she's been through a lot.
4
00:00:08,885 --> 00:00:11,533
Everyone says that I put up walls.
5
00:00:11,557 --> 00:00:13,269
Did I do that with you?
6
00:00:13,293 --> 00:00:14,539
I'm gonna make it up to you.
7
00:00:14,563 --> 00:00:17,979
Me and Amy were together.
I wanna tell her.
8
00:00:18,003 --> 00:00:19,924
So you want me to back your play?
9
00:00:19,948 --> 00:00:23,022
Six weeks ago she woke up still
in love with her husband.
10
00:00:23,046 --> 00:00:25,160
There's something I need to tell you.
11
00:00:25,184 --> 00:00:27,063
Nora and I are having a baby.
12
00:00:46,425 --> 00:00:49,776
Shoot, sorry, sorry. Uh, gimme one sec.
13
00:00:55,845 --> 00:00:57,123
Are you sick or something?
14
00:00:57,147 --> 00:00:58,872
Uh, it's a long story.
15
00:00:58,896 --> 00:01:00,163
I just had my tongue
down your throat, so
16
00:01:00,187 --> 00:01:01,432
how about the short version.
17
00:01:01,456 --> 00:01:03,269
It's not worth it! Come on!
18
00:01:03,293 --> 00:01:05,239
Guys!
19
00:01:05,263 --> 00:01:06,910
- Stop!
- What the hell, man?
20
00:01:06,934 --> 00:01:09,281
- I can't be here for this.
- Dude, you gotta chill.
21
00:01:09,305 --> 00:01:12,477
No, I mean it. I really
have to go. Sorry.
22
00:01:15,919 --> 00:01:18,252
- Chloe?!
- Alright party's over.
23
00:01:18,276 --> 00:01:19,827
Campus security is on its way.
24
00:01:20,141 --> 00:01:21,378
Chloe, are you okay?
25
00:01:21,402 --> 00:01:23,138
I'm fine.
26
00:01:23,801 --> 00:01:25,337
- Oh my God.
- What?
27
00:01:27,107 --> 00:01:28,925
Don't you feel that?
28
00:01:28,949 --> 00:01:31,325
Okay. There's something
I should probably tell you.
29
00:01:33,360 --> 00:01:40,042
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
30
00:01:42,104 --> 00:01:43,617
Hmm.
31
00:01:51,591 --> 00:01:53,469
Oh. Hi, Sweetheart.
32
00:01:53,493 --> 00:01:54,973
Are you gonna stand
out here all morning,
33
00:01:54,997 --> 00:01:56,517
or you wanna come in?
34
00:02:05,317 --> 00:02:07,197
So, your dad and Nora?
35
00:02:07,221 --> 00:02:09,592
Hit the farmer's market Saturdays.
36
00:02:10,093 --> 00:02:11,530
Okay.
37
00:02:17,809 --> 00:02:21,482
Well, probably for the best
that it's just you and me.
38
00:02:23,988 --> 00:02:26,536
Hasn't changed much.
39
00:02:26,560 --> 00:02:27,938
So, how's this supposed to work?
40
00:02:27,962 --> 00:02:30,902
You just walk around and
the memories come flooding back?
41
00:02:31,569 --> 00:02:32,937
That's the hope.
42
00:02:33,173 --> 00:02:36,223
Well, if you need me, I'll be here.
43
00:04:01,055 --> 00:04:03,225
You want some company for this part?
44
00:04:04,087 --> 00:04:06,124
It's like a shrine in here.
45
00:04:07,386 --> 00:04:09,757
You wouldn't let anyone touch it.
46
00:04:10,543 --> 00:04:13,024
But what about after I left?
47
00:04:13,048 --> 00:04:15,720
Not sure Dad could face it alone.
48
00:04:16,601 --> 00:04:18,771
Easier just to close the door.
49
00:04:21,565 --> 00:04:22,968
Can't say that I blame him.
50
00:04:23,770 --> 00:04:26,708
I take it the tour didn't work?
51
00:04:27,511 --> 00:04:28,947
Lots of memories.
52
00:04:30,483 --> 00:04:32,163
Just no new ones.
53
00:04:32,187 --> 00:04:33,757
But you're okay?
54
00:04:34,792 --> 00:04:38,599
Sweetheart, I don't want you
to worry about me.
55
00:04:39,367 --> 00:04:41,939
It's hard, yeah,
56
00:04:43,576 --> 00:04:45,947
but I'm not gonna fall apart again.
57
00:04:47,451 --> 00:04:48,685
Come here.
58
00:04:49,889 --> 00:04:50,891
It's okay.
59
00:04:51,900 --> 00:04:53,939
This is Amy. Leave a message.
60
00:04:55,133 --> 00:04:56,946
I applaud your commitment to the cause,
61
00:04:56,970 --> 00:04:58,973
but you can't ignore me forever.
62
00:04:59,681 --> 00:05:01,660
I'm in the office today.
Find me, will you?
63
00:05:02,180 --> 00:05:03,649
We need to talk.
64
00:05:05,874 --> 00:05:08,035
Dr. Walker, Ned Lenczyk is here.
65
00:05:08,059 --> 00:05:10,139
I know he doesn't have
an appointment on a Saturday.
66
00:05:10,163 --> 00:05:13,268
Does he need one?
His uncle pays our salaries.
67
00:05:15,139 --> 00:05:18,388
Ned, what a lovely surprise.
What can I do for you today?
68
00:05:18,412 --> 00:05:20,249
Cancel your whole schedule.
69
00:05:21,251 --> 00:05:23,732
I need a full neurological
assessment with exam
70
00:05:23,756 --> 00:05:27,106
and imaging. I've got
persistent cranial throbbing.
71
00:05:27,130 --> 00:05:28,208
So, a headache.
72
00:05:28,232 --> 00:05:29,778
More likely a brain tumor.
73
00:05:29,802 --> 00:05:31,816
I've also got some nausea,
weakness in the left leg
74
00:05:31,840 --> 00:05:33,618
and a bout of IBS.
75
00:05:33,642 --> 00:05:36,491
I have to ask: Are you dealing
with any unusual
76
00:05:36,515 --> 00:05:38,018
stress this week?
77
00:05:38,556 --> 00:05:41,367
Don't do that. My head needs
scanning, not shrinking.
78
00:05:41,391 --> 00:05:44,197
I'm a neuropsychiatrist, Ned.
It's sort of a two-for-one deal.
79
00:05:44,872 --> 00:05:46,386
Look, are you going to order
the tests or not?
80
00:05:46,410 --> 00:05:48,047
Because I'm happy to call my uncle.
81
00:05:48,071 --> 00:05:50,552
I'll gladly admit you
for observation, but my terms
82
00:05:50,576 --> 00:05:53,392
are the same as always:
in between tests,
83
00:05:53,416 --> 00:05:55,505
you sit for a session or two.
84
00:05:56,823 --> 00:05:59,738
Fine. But the only thing
you'll find inside my head
85
00:05:59,762 --> 00:06:01,198
is a tumor.
86
00:06:04,805 --> 00:06:06,618
Hey, one of those for me?
87
00:06:06,642 --> 00:06:08,222
Maybe next time.
88
00:06:08,246 --> 00:06:12,153
Ouch. Now I don't feel so bad
for taking Gina's VIP patient.
89
00:06:12,755 --> 00:06:14,257
What VIP patient?
90
00:06:14,785 --> 00:06:17,152
So, Ned Lenczyk has a headache.
91
00:06:18,132 --> 00:06:19,544
He's still at it?
92
00:06:19,568 --> 00:06:21,014
Yup. Think I should've warned TJ?
93
00:06:21,038 --> 00:06:23,418
No; it's a rite of passage.
94
00:06:23,442 --> 00:06:25,322
Here, for the other day.
95
00:06:25,346 --> 00:06:27,861
Oh, look at you. Remembered
my order and everything.
96
00:06:27,885 --> 00:06:30,122
Well, you know, steel trap.
97
00:06:30,601 --> 00:06:32,871
What time is it? Weren't you
supposed to round earlier?
98
00:06:32,895 --> 00:06:34,373
Yeah, Richard let me switch.
99
00:06:34,397 --> 00:06:35,843
I had to go to my old house...
100
00:06:35,867 --> 00:06:39,050
Michael's house. Exposure therapy.
101
00:06:39,074 --> 00:06:43,783
Ah. Uh, so, how are
things between you two?
102
00:06:45,053 --> 00:06:48,158
He's married, he's having a
baby, end of story.
103
00:06:50,563 --> 00:06:55,315
But it's okay. From today,
I'm looking forward, not back.
104
00:06:55,974 --> 00:06:57,744
Cheers, I'll drink to that.
105
00:06:58,455 --> 00:07:00,993
Now, hurry up. We got a unicorn
that walked in last night.
106
00:07:01,017 --> 00:07:02,888
18-year-old woman with CIP.
107
00:07:03,289 --> 00:07:04,330
What?
108
00:07:04,616 --> 00:07:06,171
That was a nasty laceration, but
109
00:07:06,195 --> 00:07:08,575
fortunately there's
no neuro-vascular damage
110
00:07:08,599 --> 00:07:11,280
and Plastics says you should
be good as new in about 6 weeks.
111
00:07:11,304 --> 00:07:13,786
Well, I don't know about that
'cause my social life
112
00:07:13,810 --> 00:07:15,456
flatlined several hours ago.
113
00:07:15,480 --> 00:07:18,128
I guess "inability to feel
pain" is quite the party trick?
114
00:07:18,152 --> 00:07:19,898
Yeah, well, my date took one look at me
115
00:07:19,922 --> 00:07:21,134
and ran for the hills, so...
116
00:07:21,158 --> 00:07:23,105
not expecting a call any time soon.
117
00:07:23,129 --> 00:07:24,932
Oh God, Chloe.
118
00:07:25,335 --> 00:07:28,248
- What happened? Are you okay?
- Dad, I'm fine. I'm fine.
119
00:07:28,272 --> 00:07:30,085
I didn't mean to scare you. I'm sorry.
120
00:07:30,109 --> 00:07:32,323
- See? They patched me all up.
- Then why did they admit you?
121
00:07:32,347 --> 00:07:34,944
She has an elevated white
count and a fever of 102,
122
00:07:34,968 --> 00:07:36,311
which suggest...
123
00:07:36,335 --> 00:07:37,766
A serious infection. Yeah.
124
00:07:37,791 --> 00:07:39,093
You think it's her hand?
125
00:07:39,117 --> 00:07:41,307
No. No, bloodwork
indicates the infection's
126
00:07:41,331 --> 00:07:42,733
likely a few weeks old.
127
00:07:43,067 --> 00:07:44,848
But my fever didn't start
till last night.
128
00:07:44,872 --> 00:07:45,950
And you went to a party?
129
00:07:45,974 --> 00:07:47,586
It was only 99.3!
130
00:07:47,610 --> 00:07:49,959
And I'm not supposed to freak
out unless it's over 100.
131
00:07:49,983 --> 00:07:52,764
It's the first thing I asked
them to check when I got here.
132
00:07:52,788 --> 00:07:54,801
So what is causing this, then?
133
00:07:54,825 --> 00:07:56,772
If it's another injury,
it's not one we can see.
134
00:07:56,796 --> 00:07:59,610
There's no cellulitis
or sores on the skin.
135
00:07:59,634 --> 00:08:02,383
A little swelling
maybe in the left knee.
136
00:08:02,407 --> 00:08:04,855
Have you had any recent
incidents or accidents?
137
00:08:04,879 --> 00:08:05,957
No, nothing.
138
00:08:05,981 --> 00:08:07,426
Any loss of appetite?
139
00:08:07,450 --> 00:08:08,796
She never had one.
140
00:08:08,820 --> 00:08:10,890
No sense of smell or hunger pangs.
141
00:08:11,402 --> 00:08:13,907
Um, any travel outside the country?
142
00:08:13,931 --> 00:08:15,709
College is the farthest I've been,
143
00:08:15,733 --> 00:08:17,470
and it's an hour away from home.
144
00:08:18,505 --> 00:08:20,042
Have I been unhelpful enough?
145
00:08:20,527 --> 00:08:22,390
Don't worry; it's our job
to have the answers, not yours.
146
00:08:22,414 --> 00:08:24,594
Just sit tight, and we'll
get you over to radiology
147
00:08:24,618 --> 00:08:25,696
as soon as we can.
148
00:08:25,720 --> 00:08:27,232
Can I speak with you both a moment?
149
00:08:27,256 --> 00:08:28,256
Yeah.
150
00:08:31,036 --> 00:08:33,278
Look. I've spent most of my life waiting
151
00:08:33,302 --> 00:08:36,785
for this phone call.
And that girl in there,
152
00:08:36,809 --> 00:08:38,288
she's my whole world.
153
00:08:38,312 --> 00:08:40,993
We know, believe me.
154
00:08:41,017 --> 00:08:45,235
A fever for any other kid means Tylenol.
155
00:08:45,259 --> 00:08:46,469
For Chloe?
156
00:08:47,865 --> 00:08:51,081
It means you have days,
maybe even hours,
157
00:08:51,105 --> 00:08:53,442
to find out what's wrong
before it kills her.
158
00:08:54,029 --> 00:08:57,312
Look, Mr. Carlson,
we got you. Both of you.
159
00:09:12,982 --> 00:09:14,795
So, what do you think?
160
00:09:14,819 --> 00:09:17,490
Enough counter space for pizza night?
161
00:09:19,862 --> 00:09:21,564
Looks like a magazine.
162
00:09:24,504 --> 00:09:27,009
Um, Incredible view.
163
00:09:28,379 --> 00:09:33,155
But! Who needs windows when you
have 400 channels on DirecTV?
164
00:09:34,591 --> 00:09:36,227
Can I just see my room?
165
00:09:38,165 --> 00:09:39,233
Yeah!
166
00:09:42,507 --> 00:09:43,910
That's the best part.
167
00:09:47,717 --> 00:09:48,986
Here we are.
168
00:09:50,390 --> 00:09:55,910
Big bed, walk-in closet,
and your own bathroom!
169
00:09:55,934 --> 00:09:57,881
That's cool, I guess.
170
00:09:57,905 --> 00:10:00,318
It's kind of a blank canvas.
But I wanted you
171
00:10:00,342 --> 00:10:02,480
to be able to decorate it
yourself, so...
172
00:10:07,123 --> 00:10:08,675
It's nice, Mom, really.
173
00:10:09,461 --> 00:10:13,535
I know it must feel weird,
but it's gonna be great.
174
00:10:14,805 --> 00:10:15,974
You'll see.
175
00:10:16,192 --> 00:10:17,714
I'm gonna go get my suitcases.
176
00:10:17,738 --> 00:10:20,478
I'll get them. I'll bring them
in here. You just relax.
177
00:10:21,251 --> 00:10:22,420
Okay.
178
00:10:27,998 --> 00:10:29,409
So, how'd it go?
179
00:10:29,433 --> 00:10:34,043
It was good. I mean,
no memories, but she was good.
180
00:10:34,740 --> 00:10:37,829
I think she's really trying
to accept all this and move on.
181
00:10:39,688 --> 00:10:41,434
That's great to hear, sweetheart.
182
00:10:41,458 --> 00:10:45,265
Even with the pregnancy
book on the couch.
183
00:10:46,601 --> 00:10:47,981
I'm sure that was an accident.
184
00:10:48,005 --> 00:10:51,654
But this place was bound
to have some triggers.
185
00:10:51,678 --> 00:10:53,258
I know. It's just...
186
00:10:53,282 --> 00:10:56,020
it must be weird and lonely
for her, is all.
187
00:10:57,825 --> 00:10:59,103
We're doing all we can.
188
00:10:59,306 --> 00:11:01,276
Are we, 'cause...
189
00:11:01,581 --> 00:11:03,244
I've been thinking. What would you say
190
00:11:03,268 --> 00:11:05,272
if I went to live with her?
191
00:11:07,911 --> 00:11:09,523
Um...
192
00:11:12,453 --> 00:11:15,159
I'd say it's not your job to fix her.
193
00:11:15,646 --> 00:11:18,041
And I don't want to see you
hurt, like last time.
194
00:11:18,065 --> 00:11:19,610
Well, it won't be like last time.
195
00:11:19,996 --> 00:11:23,752
I know she's trying really
hard, but you can't know that.
196
00:11:23,776 --> 00:11:25,379
Well, what if I want to find out?
197
00:11:26,038 --> 00:11:28,896
And this way, you and Nora
can use my room for the baby.
198
00:11:28,920 --> 00:11:29,988
Win-win.
199
00:11:35,532 --> 00:11:37,806
Chloe, you're doing great.
We're almost done here.
200
00:11:38,405 --> 00:11:41,187
So, labs show elevated ESR and CRP,
201
00:11:41,211 --> 00:11:42,522
but there's no bacterial growth.
202
00:11:42,546 --> 00:11:44,059
So the infection's likely
not in the blood.
203
00:11:44,083 --> 00:11:45,529
And it's not in her bones,
204
00:11:45,553 --> 00:11:47,570
survey found two older fractures,
205
00:11:47,594 --> 00:11:48,769
both healed a little funky,
206
00:11:48,793 --> 00:11:51,274
but neither show infection.
And her chest X-ray's clean.
207
00:11:51,298 --> 00:11:52,676
Which means we're oh-for-three.
208
00:11:52,700 --> 00:11:55,482
Four. Like, there's no
way this knee's septic.
209
00:11:55,506 --> 00:11:58,321
Okay, so we need to zoom out
here, think about other systems
210
00:11:58,345 --> 00:12:00,259
that can harbor infection.
It's not the bones, blood,
211
00:12:00,283 --> 00:12:01,929
or respiratory, that leaves...
212
00:12:01,953 --> 00:12:03,966
Cardiac, renal, G.I.,
213
00:12:03,990 --> 00:12:06,906
G.U., um, nervous systems.
214
00:12:06,930 --> 00:12:08,174
Chloe? You okay in there?
215
00:12:08,198 --> 00:12:09,912
Don't tell me she's gonna...
216
00:12:13,242 --> 00:12:16,481
Clean up on aisle five.
217
00:12:16,816 --> 00:12:17,841
Thanks.
218
00:12:23,128 --> 00:12:25,342
She's tachycardic,
and her vitals have been soft.
219
00:12:25,366 --> 00:12:27,646
I think we should get a TTE
just to rule out endocarditis.
220
00:12:27,670 --> 00:12:30,219
Yeah, and get her on
broad-spectrum antibiotics,
221
00:12:30,243 --> 00:12:32,289
just to be safe. But with the vomiting,
222
00:12:32,313 --> 00:12:34,192
I would concentrate on the G.I. issues.
223
00:12:34,216 --> 00:12:37,532
It could be bowel perforation,
obstruction, abscess...
224
00:12:37,556 --> 00:12:39,938
- Okay, gross.
- I know it sounds bad,
225
00:12:39,962 --> 00:12:41,341
but this is actually a good thing.
226
00:12:41,365 --> 00:12:43,702
we finally have a clue where to look.
227
00:12:44,222 --> 00:12:46,374
Sorry, Chloe, we need
to get one more CT.
228
00:12:48,980 --> 00:12:50,592
What is taking so long in there?
229
00:12:50,616 --> 00:12:51,995
Where are we, Canada?
230
00:12:52,019 --> 00:12:53,598
There are only two MRI
machines, Mr. Lenczyk.
231
00:12:53,622 --> 00:12:54,700
We will get you in soon.
232
00:12:54,724 --> 00:12:56,727
Is there a reason I was
just paged to Radiology?
233
00:12:56,751 --> 00:12:58,442
Yeah, the intern you stuck me with keeps
234
00:12:58,466 --> 00:12:59,844
letting other patients skip the line.
235
00:12:59,868 --> 00:13:02,349
As I'm sure Dr. Coleman
explained, more emergent
236
00:13:02,373 --> 00:13:04,386
cases take priority. If they bumped you,
237
00:13:04,410 --> 00:13:06,591
it's because whoever's
in there is very sick.
238
00:13:06,615 --> 00:13:08,094
What, and I'm not?
239
00:13:08,118 --> 00:13:10,165
Wait a minute. What do they
have? Is it contagious?
240
00:13:10,607 --> 00:13:12,325
Oh, only one way to find out.
241
00:13:13,562 --> 00:13:14,406
Nice to see you, Ned.
242
00:13:14,430 --> 00:13:15,876
And you too, Dr. Larsen.
243
00:13:15,900 --> 00:13:17,906
We live to cheat death another day.
244
00:13:19,573 --> 00:13:21,743
Amy, wait!
245
00:13:23,682 --> 00:13:24,728
I've been calling you.
246
00:13:24,752 --> 00:13:26,330
Sorry, busy morning.
247
00:13:26,354 --> 00:13:28,692
Yeah, I know. How'd it go?
248
00:13:29,614 --> 00:13:32,450
Uh, well, I can't say
I love her taste in wallpaper,
249
00:13:32,474 --> 00:13:34,337
but you know,
I don't have to live there.
250
00:13:35,473 --> 00:13:37,443
You wanna tell me how you really feel?
251
00:13:38,004 --> 00:13:40,345
Oh, now we're telling
each other everything?
252
00:13:41,150 --> 00:13:42,396
This is about the pregnancy?
253
00:13:42,420 --> 00:13:44,133
You could've told me
that Michael is having
254
00:13:44,157 --> 00:13:45,870
a baby with another woman!
255
00:13:45,894 --> 00:13:48,174
He asked me not to say
anything until he was ready.
256
00:13:48,198 --> 00:13:49,538
So your allegiance is to him?
257
00:13:49,562 --> 00:13:51,580
Of course not! But, honestly,
258
00:13:51,605 --> 00:13:53,117
I wasn't sure how you would take it.
259
00:13:53,141 --> 00:13:54,754
Oh, so you just let him blindside me?
260
00:13:54,778 --> 00:13:56,959
I was trying to do what
was best for you.
261
00:13:56,983 --> 00:13:58,786
Yeah, well, you failed.
262
00:14:01,547 --> 00:14:03,171
So what, this is my fault?
263
00:14:03,195 --> 00:14:04,941
I'm not saying that, Chloe,
264
00:14:04,965 --> 00:14:06,511
but you need to manage your condition.
265
00:14:06,535 --> 00:14:09,885
I am! Why do you think I had
my thermometer at the party?
266
00:14:09,909 --> 00:14:11,153
Everything okay in here?
267
00:14:11,177 --> 00:14:12,479
No!
268
00:14:14,423 --> 00:14:17,433
One semester into freshman
year and she's in the hospital.
269
00:14:17,457 --> 00:14:20,238
For the last time, I'm doing
everything I'm supposed to.
270
00:14:20,262 --> 00:14:21,975
You're not even eating
the way you're supposed to,
271
00:14:21,999 --> 00:14:23,110
you musta lost 15 pounds.
272
00:14:23,134 --> 00:14:24,346
You've lost weight?
273
00:14:24,370 --> 00:14:26,484
I've lost a jean size, at best.
274
00:14:26,508 --> 00:14:28,645
And I like the way I look!
275
00:14:29,381 --> 00:14:31,412
Never should've agreed
to let you go away for school.
276
00:14:31,854 --> 00:14:33,064
When this is over, you're coming home.
277
00:14:33,088 --> 00:14:35,235
No, you promised me a chance
to be a normal college student.
278
00:14:35,259 --> 00:14:36,627
And you had one.
279
00:14:37,329 --> 00:14:38,861
But you aren't like other kids.
280
00:14:42,273 --> 00:14:45,345
Chloe, stop! Stop, stop, stop! Oh.
281
00:14:46,181 --> 00:14:47,927
Sorry, I didn't know.
282
00:14:47,951 --> 00:14:49,687
This is what I mean, sweetheart.
283
00:14:50,389 --> 00:14:52,292
You can't be on your own.
284
00:15:21,217 --> 00:15:22,629
Hello?
285
00:15:22,653 --> 00:15:23,698
Hey, kiddo.
286
00:15:23,722 --> 00:15:25,568
I'm just checking in on you.
Is Mom home yet?
287
00:15:25,592 --> 00:15:27,629
No. She's still at the hospital.
288
00:15:28,498 --> 00:15:31,706
You must be hungry.
Did she say when she'd be there?
289
00:15:32,573 --> 00:15:35,112
I'm not sure, but she ordered
me Chinese and she said
290
00:15:35,145 --> 00:15:37,226
the doorman would bring it up
so I don't have to worry.
291
00:15:37,250 --> 00:15:39,563
Do you feel weird being there alone?
292
00:15:39,587 --> 00:15:40,823
I don't know.
293
00:15:41,457 --> 00:15:42,593
Kind of.
294
00:15:42,853 --> 00:15:44,506
Okay, well, I'm gonna
call her and tell her
295
00:15:44,530 --> 00:15:45,777
she needs to get over there.
296
00:15:45,801 --> 00:15:47,046
Please don't!
297
00:15:47,070 --> 00:15:48,304
That's just gonna make her mad.
298
00:15:49,407 --> 00:15:50,685
Are you sure?
299
00:15:50,709 --> 00:15:53,491
Yeah. I just have to get used to it.
300
00:15:53,515 --> 00:15:56,765
Okay, well, call me if you
need anything, okay?
301
00:15:56,789 --> 00:15:58,691
Okay. Thanks, Dad.
302
00:16:05,968 --> 00:16:08,128
I don't know how much more
of this I can take.
303
00:16:08,152 --> 00:16:10,726
There is absolutely nothing
wrong with Ned Lenczyk.
304
00:16:10,750 --> 00:16:12,863
And still, he claims to feel every ache,
305
00:16:12,887 --> 00:16:14,399
every twinge, every cramp...
306
00:16:14,423 --> 00:16:16,070
Okay, well, at least your
patient feels something.
307
00:16:16,094 --> 00:16:19,443
Ours can't articulate a single
symptom. All we have to go on
308
00:16:19,467 --> 00:16:22,049
is a rising temperature,
mild hypotension,
309
00:16:22,073 --> 00:16:23,518
and intermittent vomiting.
310
00:16:23,542 --> 00:16:26,892
Plus weight loss, although
that seems to be intentional.
311
00:16:26,916 --> 00:16:28,461
Still, can't hurt
to check cancer markers
312
00:16:28,485 --> 00:16:30,432
- typical in women her age.
- Way ahead of you, Buddy.
313
00:16:30,456 --> 00:16:33,171
She's negative for all
tumor DNA or protein tests.
314
00:16:33,195 --> 00:16:34,673
And before you say it,
315
00:16:34,697 --> 00:16:37,747
we checked: it's not viral
or autoimmune.
316
00:16:37,771 --> 00:16:39,182
Hmm.
317
00:16:39,206 --> 00:16:40,987
Suddenly my case doesn't seem so bad.
318
00:16:41,011 --> 00:16:42,389
Fever's over 103,
319
00:16:42,413 --> 00:16:44,526
despite cooling blankets
and iced saline bags.
320
00:16:44,550 --> 00:16:46,130
At the rate she's going,
she'll be in renal
321
00:16:46,154 --> 00:16:49,203
or respiratory failure by
midnight. We need a Hail Mary.
322
00:16:49,227 --> 00:16:51,574
Well, what if we do
a full-body PET scan,
323
00:16:51,598 --> 00:16:53,979
nuclear study? It'll pinpoint the areas
324
00:16:54,003 --> 00:16:55,048
of high metabolic activity.
325
00:16:55,072 --> 00:16:56,674
Gonna be a lotta false positives.
326
00:16:57,510 --> 00:16:59,252
Well, anybody have a better idea?
327
00:17:00,649 --> 00:17:03,665
You know, I'd like to go back
to that first hospitalization
328
00:17:03,689 --> 00:17:04,725
when you were 8.
329
00:17:04,749 --> 00:17:05,836
There's nothing to talk about.
330
00:17:05,860 --> 00:17:08,107
You said you were
in the hospital for a week
331
00:17:08,131 --> 00:17:09,543
before they realized it was strep?
332
00:17:09,567 --> 00:17:11,047
Must have been pretty scary.
333
00:17:11,071 --> 00:17:12,416
Not as scary as a brain tumor.
334
00:17:12,440 --> 00:17:14,921
We've scanned your brain six
ways to Sunday, Ned.
335
00:17:14,945 --> 00:17:16,089
There is no tumor.
336
00:17:16,113 --> 00:17:18,094
Yeah, well, what about
this intermittent chest pain?
337
00:17:18,118 --> 00:17:20,933
I can have Dr. Coleman do an
EKG and monitor you overnight,
338
00:17:20,957 --> 00:17:23,171
but that's only gonna keep you
on my couch for longer.
339
00:17:23,195 --> 00:17:25,943
Fine. And you're wrong about the strep.
340
00:17:25,967 --> 00:17:27,747
It wasn't scary; it was great.
341
00:17:27,771 --> 00:17:30,518
My mom cancelled her business
trip to be with me,
342
00:17:30,542 --> 00:17:32,656
We played cards, watched TV,
343
00:17:32,680 --> 00:17:34,761
and I ate nothing but
orange sherbet for a week.
344
00:17:34,785 --> 00:17:36,664
You said both your parents worked a lot
345
00:17:36,688 --> 00:17:37,967
when you were growing up?
346
00:17:37,991 --> 00:17:39,203
And?
347
00:17:39,227 --> 00:17:40,863
And when you were sick, they didn't.
348
00:17:45,105 --> 00:17:48,354
Well, you did it, Freud.
You cracked the case.
349
00:17:48,378 --> 00:17:50,793
This is all just a massive cry
for attention.
350
00:17:56,428 --> 00:18:00,402
That's a lot of areas
we've gotta biopsy.
351
00:18:00,747 --> 00:18:02,917
Looks like it might be a late night.
352
00:18:02,941 --> 00:18:04,019
Yup.
353
00:18:04,043 --> 00:18:06,792
Aspirating all the fluid in this pocket.
354
00:18:06,816 --> 00:18:10,098
Almost done, Chloe. These are
the last samples that we need.
355
00:18:13,896 --> 00:18:16,443
No purulence. It's likely
just an old hematoma,
356
00:18:16,467 --> 00:18:18,648
but I'll double-check
for occult infection.
357
00:18:18,672 --> 00:18:20,886
I've got a small amount
of blood from the pleural space.
358
00:18:20,910 --> 00:18:22,589
It's warm, but that could
just be the fever.
359
00:18:22,613 --> 00:18:25,428
Lymph node looks reactive
and non-pathological.
360
00:18:25,452 --> 00:18:28,167
So, none of these are
the source of her infection?
361
00:18:28,191 --> 00:18:30,571
We don't know yet.
Let's go ahead and run aerobic,
362
00:18:30,595 --> 00:18:33,378
anaerobic, and fungal
cultures on all the biopsies.
363
00:18:33,402 --> 00:18:35,048
Send the tissue samples
off to Pathology as well.
364
00:18:35,072 --> 00:18:37,920
- And how long will that take?
- I'll walk them over myself,
365
00:18:37,944 --> 00:18:39,323
fast-track the results.
366
00:18:39,347 --> 00:18:41,313
Meanwhile, I think we should
let Chloe rest.
367
00:18:41,838 --> 00:18:44,148
Go, Dad. I need sleep, anyway.
368
00:18:48,599 --> 00:18:50,101
I'm not going anywhere.
369
00:18:56,953 --> 00:18:59,129
Just waiting on Pathology
and Micro to get back to us
370
00:18:59,153 --> 00:19:02,904
with some answers.
So, nothing to do now but wait.
371
00:19:07,269 --> 00:19:08,605
Oh.
372
00:19:09,775 --> 00:19:12,656
I hate to do this to you,
but I'm supposed to meet Katie.
373
00:19:13,302 --> 00:19:15,962
I-I-you know what, I can go for
a few hours and then
374
00:19:15,987 --> 00:19:17,767
I'll just come back
after she goes to bed.
375
00:19:17,791 --> 00:19:19,737
No, no, you've racked up
enough overtime for both of us.
376
00:19:19,761 --> 00:19:22,813
You go; I'll give you a call
if her fever gets any worse.
377
00:19:37,830 --> 00:19:40,378
Glad to see someone can
sleep in those chairs.
378
00:19:40,402 --> 00:19:42,482
It's not his first rodeo.
379
00:19:42,506 --> 00:19:44,743
Being my Dad kinda wears a guy out.
380
00:19:46,983 --> 00:19:49,429
Well, don't worry. That's not just you.
381
00:19:49,453 --> 00:19:51,768
My daughter, she's 5 and from the moment
382
00:19:51,792 --> 00:19:54,039
I knew she was coming,
I started worrying
383
00:19:54,063 --> 00:19:55,976
and I haven't stopped yet.
384
00:19:56,000 --> 00:20:00,843
It's different. He has to feel
all the pain, for both of us.
385
00:20:02,312 --> 00:20:04,550
Yeah. Can't imagine this has
been easy for you either.
386
00:20:05,251 --> 00:20:06,888
For as long as I can remember,
387
00:20:08,592 --> 00:20:11,540
leaving the house has been a minefield.
388
00:20:11,564 --> 00:20:14,480
All the things normal people
can do, I can't.
389
00:20:14,504 --> 00:20:18,160
Sleep at a friends,
and go for a bike ride.
390
00:20:19,113 --> 00:20:20,248
Cook an omelet.
391
00:20:21,170 --> 00:20:25,124
My life's like a bad remake
of "Final Destination."
392
00:20:25,927 --> 00:20:28,307
I mean, I once overheard
a doctor tell him
393
00:20:28,331 --> 00:20:30,044
I'd be lucky to see 25.
394
00:20:30,068 --> 00:20:31,130
No.
395
00:20:31,604 --> 00:20:32,884
The way he looked after you,
396
00:20:32,908 --> 00:20:34,553
the way you've been looking
after yourself now,
397
00:20:34,577 --> 00:20:36,157
I don't buy that. Not for a second.
398
00:20:36,181 --> 00:20:37,716
I don't know...
399
00:20:38,848 --> 00:20:40,564
maybe my Dad's right.
400
00:20:40,588 --> 00:20:42,702
There's no way I could ever
be careful enough.
401
00:20:42,726 --> 00:20:45,498
Chloe, you can't let yourself
start thinking that way.
402
00:20:45,939 --> 00:20:47,484
It's easy to say but,
403
00:20:47,509 --> 00:20:49,273
you still don't know what's
wrong with me.
404
00:20:50,375 --> 00:20:51,654
I'm a ticking time bomb.
405
00:20:53,849 --> 00:20:54,851
Right?
406
00:21:02,561 --> 00:21:05,481
Katy, I'm home!
They were out of garlic knots
407
00:21:05,505 --> 00:21:06,875
but I got everything else.
408
00:21:08,578 --> 00:21:11,150
Uh, hi. What are you doing here?
409
00:21:11,551 --> 00:21:12,964
I made dinner.
410
00:21:12,988 --> 00:21:14,132
I have dinner.
411
00:21:14,156 --> 00:21:16,370
It's 9 o'clock on a school night, Amy.
412
00:21:16,394 --> 00:21:19,443
Katie called me. She didn't
want to eat alone. Again.
413
00:21:20,837 --> 00:21:22,239
Right.
414
00:21:23,374 --> 00:21:25,756
I bet you loved playing the hero.
415
00:21:25,780 --> 00:21:28,027
You think I like having
to pick up your slack?
416
00:21:28,051 --> 00:21:30,966
Sorry, I don't have a job
where I can clock out at five.
417
00:21:30,990 --> 00:21:32,804
Don't do that. Don't attack my job!
418
00:21:32,828 --> 00:21:35,575
Don't attack my parenting!
Our daughter's not neglected.
419
00:21:35,599 --> 00:21:36,811
She gets everything she needs!
420
00:21:36,835 --> 00:21:38,547
She needs you, Amy.
421
00:21:38,571 --> 00:21:40,251
Not Doordash and a doorman.
422
00:21:40,275 --> 00:21:41,186
- No?
- No.
423
00:21:41,210 --> 00:21:42,522
I am doing my best!
424
00:21:42,546 --> 00:21:43,925
Well, your best isn't good enough!
425
00:21:43,949 --> 00:21:46,129
- What should I do, Michael?
- Get here before 9 o'clock!
426
00:21:46,153 --> 00:21:48,133
Should I quit my job?
Just go back to the 50s?
427
00:21:48,157 --> 00:21:49,858
Figure out a way to be
here for your daughter.
428
00:21:49,882 --> 00:21:52,085
You would just take
any opportunity to be
429
00:21:52,109 --> 00:21:54,170
just a condescending ass.
430
00:21:54,737 --> 00:21:57,877
Don't choke! Don't choke!
431
00:22:01,384 --> 00:22:03,832
I thought you said you were
getting better at this?
432
00:22:03,856 --> 00:22:06,603
Do you want me to prescribe you
something for your shaky hands?
433
00:22:06,627 --> 00:22:08,541
Oh, maybe I'm just letting you win.
434
00:22:10,402 --> 00:22:12,215
Hold that thought. Brownies.
435
00:22:12,239 --> 00:22:15,178
You know, it looks really good in here.
436
00:22:15,533 --> 00:22:18,379
More you. Less Patrick Bateman.
437
00:22:18,683 --> 00:22:22,257
I've been trying to liven it up.
438
00:22:22,894 --> 00:22:25,286
You know what might help with that?
439
00:22:26,167 --> 00:22:27,804
A roommate.
440
00:22:29,706 --> 00:22:31,788
You... you want to move in here?
441
00:22:31,812 --> 00:22:34,159
Is that crazy? If that's
crazy, like we can just...
442
00:22:34,183 --> 00:22:37,665
No, duh, I... of course
I want you to live here!
443
00:22:37,689 --> 00:22:39,693
That's... that's all I want.
444
00:22:40,247 --> 00:22:43,137
Oh! Really?
445
00:22:43,681 --> 00:22:48,870
Oh, I'm so happy.
I could do a TikTak dance.
446
00:22:48,913 --> 00:22:53,097
No! No! TikTok! God, Mom,
don't make me regret this.
447
00:22:53,121 --> 00:22:55,468
Oh, sorry. Okay.
448
00:22:55,492 --> 00:22:57,830
Are you sure your Dad's okay with this?
449
00:22:58,364 --> 00:22:59,528
Why wouldn't he be?
450
00:23:05,712 --> 00:23:07,370
There's more salmon if you want it.
451
00:23:08,009 --> 00:23:09,830
Oh, I'm good.
452
00:23:13,728 --> 00:23:16,610
Look, I know that Katie's announcement
453
00:23:16,634 --> 00:23:18,170
must have thrown you, Babe.
454
00:23:19,306 --> 00:23:20,508
I'll miss her too.
455
00:23:21,344 --> 00:23:25,285
Yeah, I guess just not ready
for an empty nest.
456
00:23:26,120 --> 00:23:28,835
Well, it won't be empty for long.
457
00:23:28,859 --> 00:23:30,538
Can we just have one conversation
458
00:23:30,562 --> 00:23:31,865
that's not about the baby?
459
00:23:34,503 --> 00:23:35,649
Whoa.
460
00:23:37,376 --> 00:23:38,789
Where did that come from?
461
00:23:38,813 --> 00:23:40,358
I don't know. Maybe if you
hadn't mentioned
462
00:23:40,382 --> 00:23:41,560
the nursery every two seconds,
463
00:23:41,584 --> 00:23:43,072
Katie wouldn't have felt squeezed out.
464
00:23:44,157 --> 00:23:46,637
No, you are not putting this on me.
465
00:23:46,661 --> 00:23:48,607
I'm not the one who couldn't make room.
466
00:23:48,631 --> 00:23:50,378
I wanted to move to a different house.
467
00:23:50,402 --> 00:23:52,415
I wanted to give our
family a fresh start.
468
00:23:52,439 --> 00:23:54,343
You're the one who wanted
to live in a mausoleum!
469
00:23:58,992 --> 00:24:02,800
I'm sorry. I didn't mean
for it to come out like that.
470
00:24:20,328 --> 00:24:22,299
)
471
00:24:31,450 --> 00:24:33,707
Amy, nice of you to join us.
472
00:24:37,429 --> 00:24:38,775
Morning, everybody.
473
00:24:38,799 --> 00:24:40,970
Dr. Heller briefed me on Chloe's case.
474
00:24:41,633 --> 00:24:43,483
Given its complexity,
and the lack of clear source
475
00:24:43,507 --> 00:24:44,753
from Micro...
476
00:24:44,777 --> 00:24:47,158
Fluid and tissue were all normal?
477
00:24:47,182 --> 00:24:48,304
Afraid so.
478
00:24:48,328 --> 00:24:49,529
I figured fresh eyes couldn't hurt.
479
00:24:49,553 --> 00:24:52,392
Thank you, Sir. We need all
the eyes we can get.
480
00:24:52,908 --> 00:24:55,608
You hear that, Chloe? Chief's
here. You're in good hands.
481
00:24:55,632 --> 00:24:56,901
Dad?
482
00:24:59,440 --> 00:25:01,186
How long has she been
breathing like that?
483
00:25:01,210 --> 00:25:03,892
About an hour. Fever crossed
104 this morning.
484
00:25:03,916 --> 00:25:05,628
Which is why we've
placed a Foley catheter.
485
00:25:05,652 --> 00:25:08,324
We started cold fluid infusion.
Try and get her temp down.
486
00:25:09,460 --> 00:25:10,939
What is it, Chloe?
487
00:25:10,963 --> 00:25:14,369
Does she seem like she's
sitting differently today?
488
00:25:16,007 --> 00:25:19,523
Here. Would you say that
the range of motion of your neck
489
00:25:19,547 --> 00:25:21,226
feels restricted?
490
00:25:21,250 --> 00:25:22,820
- Yeah.
- Okay.
491
00:25:24,156 --> 00:25:25,936
Can you open your eyes
just a little for me?
492
00:25:27,997 --> 00:25:29,209
Sensitivity to light.
493
00:25:29,233 --> 00:25:30,879
- What does that mean?
- Could be meningitis.
494
00:25:30,903 --> 00:25:33,117
Or it could just be a migraine
she can't feel.
495
00:25:33,141 --> 00:25:34,954
Possibly caused by sepsis.
496
00:25:34,978 --> 00:25:37,325
No. Early-stage infection
of the nervous system
497
00:25:37,349 --> 00:25:40,131
is hard to detect, even with
a patient can feel pain.
498
00:25:40,155 --> 00:25:41,700
PET scan could have missed it.
499
00:25:41,724 --> 00:25:43,772
We need a brain CT, a spinal MRI,
500
00:25:43,796 --> 00:25:45,074
and a lumbar puncture to confirm it.
501
00:25:45,098 --> 00:25:46,811
Let's get her down to Radiology now.
502
00:25:51,277 --> 00:25:54,149
- This is a waste of time.
- So you've said.
503
00:25:54,869 --> 00:25:56,821
But it was the price
of admission, remember?
504
00:25:57,348 --> 00:25:58,869
And since there's no discernible cause
505
00:25:58,893 --> 00:26:00,204
for your headache or chest pain...
506
00:26:00,228 --> 00:26:02,408
What about the abdominal
pain this morning, hm?
507
00:26:02,432 --> 00:26:03,745
We haven't seen my CT yet.
508
00:26:03,769 --> 00:26:05,238
You know what I see here?
509
00:26:05,970 --> 00:26:08,487
A pattern. This year alone,
you've come in for back pain,
510
00:26:08,511 --> 00:26:12,595
suspected ulcers,
and I quote: "Tingly knees."
511
00:26:12,619 --> 00:26:13,664
That could've been MS!
512
00:26:13,688 --> 00:26:15,600
But it wasn't, Ned. It never is.
513
00:26:16,360 --> 00:26:18,440
So maybe it's time
we start talking about
514
00:26:18,464 --> 00:26:19,710
what's really going on here.
515
00:26:19,734 --> 00:26:21,948
I have told you what is going on.
516
00:26:21,972 --> 00:26:24,509
I am suffering from abdominal pain.
517
00:26:27,750 --> 00:26:29,406
I'm gonna tell you
something about myself.
518
00:26:29,754 --> 00:26:31,299
Is that allowed?
519
00:26:33,491 --> 00:26:37,946
When I was in my early 30s,
I dated a guy. Name was Blake.
520
00:26:37,970 --> 00:26:41,577
He was funny. Smart. Sexy.
521
00:26:42,245 --> 00:26:43,390
He proposed. We got married.
522
00:26:43,414 --> 00:26:46,296
And now you have 4 kids
and you live on a farmhouse
523
00:26:46,320 --> 00:26:48,300
where you make your own artisanal cider.
524
00:26:48,324 --> 00:26:50,395
Actually, now I live
downtown with my wife.
525
00:26:51,264 --> 00:26:52,609
Well, I didn't see that coming.
526
00:26:52,633 --> 00:26:54,179
Right.
527
00:26:54,203 --> 00:26:55,403
But I did.
528
00:26:55,427 --> 00:26:57,519
The picket fence and the guy.
529
00:26:57,543 --> 00:26:59,089
That was the story I told myself
530
00:26:59,113 --> 00:27:02,662
so I wouldn't have to face who I
really was. But then I did.
531
00:27:02,686 --> 00:27:06,336
And you know what? I was okay.
532
00:27:06,360 --> 00:27:10,779
Better than okay. Because
whatever I was worried about,
533
00:27:11,169 --> 00:27:13,573
it never came to pass.
534
00:27:14,142 --> 00:27:16,113
Dr. Walker, can I speak with you?
535
00:27:16,532 --> 00:27:18,150
You found something, didn't you?
536
00:27:18,952 --> 00:27:20,664
CT showed a mass in your stomach.
537
00:27:20,688 --> 00:27:21,832
I knew it!
538
00:27:22,928 --> 00:27:25,040
- Is it cancer?
- No reason to think so,
539
00:27:25,064 --> 00:27:26,576
but we'll need to conduct an endoscopy
540
00:27:26,600 --> 00:27:29,708
and a possible biopsy to say
for sure. At the very least,
541
00:27:29,732 --> 00:27:31,152
the obstruction could be
what's causing your...
542
00:27:31,176 --> 00:27:33,347
Gastric headache and chest pain.
543
00:27:34,796 --> 00:27:36,866
You still think I'm
the boy who cried wolf?
544
00:27:38,524 --> 00:27:40,071
Dr. Heller. Um,
545
00:27:40,726 --> 00:27:43,476
how long does it take to confirm
it's actually meningitis?
546
00:27:43,501 --> 00:27:46,283
The CSF cultures, that takes
a little bit of time, but
547
00:27:46,307 --> 00:27:48,822
imaging should be back shortly.
Yeah, we'll know more soon.
548
00:27:48,846 --> 00:27:50,826
We need an emergency airway
549
00:27:50,850 --> 00:27:52,863
cart Room 618, Room 618.
550
00:27:52,887 --> 00:27:54,198
- That's Chloe's room!
- Hey, hey, hey!
551
00:27:54,222 --> 00:27:55,601
- What's happening?
- Mr. Carlson,
552
00:27:55,625 --> 00:27:57,639
I need to go help Chloe.
I need you to stay here.
553
00:27:57,663 --> 00:27:59,442
Code Blue! Code Blue!
554
00:27:59,466 --> 00:28:01,948
We need an emergency
airway cart in Room 618.
555
00:28:06,280 --> 00:28:07,920
So, who's going on Saturday?
556
00:28:08,886 --> 00:28:10,087
Will Kayla be there?
557
00:28:10,555 --> 00:28:11,555
No, Mom.
558
00:28:12,392 --> 00:28:14,429
Why not? She's your best friend.
559
00:28:15,017 --> 00:28:17,178
Clara's my best friend.
I haven't spoken to Kayla
560
00:28:17,202 --> 00:28:19,182
since that incident at the skating rink.
561
00:28:21,143 --> 00:28:22,923
You have no idea what I'm
talking about, do you?
562
00:28:22,947 --> 00:28:25,051
Well, I guess I forgot.
563
00:28:25,417 --> 00:28:27,064
I'm gonna go set the table.
564
00:28:31,463 --> 00:28:32,776
Is that work?
565
00:28:32,800 --> 00:28:34,069
Um...
566
00:28:34,871 --> 00:28:36,306
it's just lab results.
567
00:28:37,175 --> 00:28:39,012
Yeah, they'll call me if they need me.
568
00:28:45,559 --> 00:28:46,693
Get it.
569
00:28:48,631 --> 00:28:49,699
Dr. Larsen.
570
00:28:50,568 --> 00:28:53,967
Yeah, I saw. How's his O2 saturation?
571
00:28:54,977 --> 00:28:57,358
No, Dr. Schubert's at an event.
572
00:28:57,382 --> 00:29:01,266
No, I'll come. I'll be there
as soon as I can.
573
00:29:01,290 --> 00:29:02,366
Okay.
574
00:29:04,710 --> 00:29:07,692
Sorry, sweetheart. Get your bag.
I'll drop you at Dad's.
575
00:29:07,770 --> 00:29:09,984
But what about that math test
I have to study for?
576
00:29:10,008 --> 00:29:11,453
You can't seriously
be doing this right now.
577
00:29:11,477 --> 00:29:14,159
Okay, well, apparently you
also can't be alone!
578
00:29:14,183 --> 00:29:16,798
So, I mean, what is it
that you want me to do?
579
00:29:20,595 --> 00:29:21,785
Katie!
580
00:29:25,705 --> 00:29:27,185
We're running out of time.
581
00:29:27,209 --> 00:29:29,857
Her temperature drop wasn't
a response to medication;
582
00:29:29,881 --> 00:29:31,125
it was a sign of sepsis.
583
00:29:31,149 --> 00:29:32,452
Her body's shutting down.
584
00:29:33,247 --> 00:29:35,300
Rising creatinine levels
suggest kidney failure is next.
585
00:29:35,324 --> 00:29:36,536
It could be a matter of hours.
586
00:29:36,560 --> 00:29:38,407
And yet we still have absolutely no clue
587
00:29:38,431 --> 00:29:40,278
- what's going on.
- Doesn't make sense.
588
00:29:40,302 --> 00:29:43,985
We've imaged everything.
Bloodwork, biopsies,
589
00:29:44,009 --> 00:29:46,280
there is nothing to see here.
590
00:29:48,202 --> 00:29:50,841
Maybe it isn't about what we can see...
591
00:29:53,527 --> 00:29:55,231
but what we can't.
592
00:29:58,404 --> 00:30:00,776
Her appendix. Or where it should be.
593
00:30:01,244 --> 00:30:04,092
Yeah, that's normal.
An abdominal CT can miss
594
00:30:04,116 --> 00:30:05,648
the appendix on someone with as little
595
00:30:05,672 --> 00:30:06,931
- body fat as Chloe.
- Exactly.
596
00:30:06,955 --> 00:30:09,426
If you can't see the appendix,
you can't see appendicitis.
597
00:30:10,487 --> 00:30:12,768
Appendicitis takes days.
She's had this for weeks.
598
00:30:12,800 --> 00:30:15,581
Well, it's rare,
but I mean, it's possible.
599
00:30:15,605 --> 00:30:17,518
Think about it: the two most
pronounced symptoms
600
00:30:17,542 --> 00:30:20,324
are lower-right quadrant pain
and periumbilical pain.
601
00:30:20,348 --> 00:30:22,722
Chloe wouldn't have either.
602
00:30:25,091 --> 00:30:27,238
Fever, vomiting, light-sensitivity...
603
00:30:27,262 --> 00:30:29,844
Stiffness. It wasn't her
spine; it was her abdomen.
604
00:30:29,868 --> 00:30:33,374
She just couldn't tell.
But if she's already in sepsis...
605
00:30:34,615 --> 00:30:36,152
It's already burst.
606
00:30:38,117 --> 00:30:40,447
You're right. We need an ultrasound now.
607
00:30:44,263 --> 00:30:45,574
Nurses' station.
608
00:30:45,598 --> 00:30:48,372
Page Dr. Voigt, and clear
an O.R., right away!
609
00:30:52,780 --> 00:30:55,495
Good news, Ned.
Surgeons removed the mass
610
00:30:55,519 --> 00:30:57,365
during your endoscopy and concluded
611
00:30:57,389 --> 00:30:59,035
you did not need a biopsy.
612
00:30:59,059 --> 00:31:00,471
Well, how do we know it's not cancerous?
613
00:31:00,495 --> 00:31:02,879
Ah, have you been eating
an unusual amount
614
00:31:02,903 --> 00:31:04,078
of Konjac noodles?
615
00:31:04,102 --> 00:31:05,314
They're a superfood.
616
00:31:05,338 --> 00:31:07,317
They're super-fibrous, that's for sure.
617
00:31:07,341 --> 00:31:09,422
And the way you've been inhaling
them, they congealed,
618
00:31:09,446 --> 00:31:11,092
obstructed your GI system.
619
00:31:11,116 --> 00:31:12,930
You're saying this was self-inflicted?
620
00:31:12,954 --> 00:31:17,261
I'm saying the next time you
feel like pasta, try spaghetti.
621
00:31:20,201 --> 00:31:22,514
Well, let me guess.
You're here to gloat?
622
00:31:22,538 --> 00:31:23,885
No.
623
00:31:23,909 --> 00:31:26,958
Believe it or not, you and I
want the same thing,
624
00:31:26,982 --> 00:31:29,362
for you to live a long, healthy life.
625
00:31:29,788 --> 00:31:32,034
Managing your health-anxiety
is part of that,
626
00:31:32,058 --> 00:31:34,195
but I can't do it without your help.
627
00:31:39,173 --> 00:31:42,009
The story I tell myself
is that I'm sick.
628
00:31:43,448 --> 00:31:45,729
That's what you were saying,
right? When you
629
00:31:45,753 --> 00:31:47,498
shared your autobiography.
630
00:31:47,522 --> 00:31:48,724
It is.
631
00:31:49,319 --> 00:31:53,243
You know, I think you may
be on to something.
632
00:31:56,039 --> 00:31:57,876
I don't know why I'm this way.
633
00:31:58,846 --> 00:32:00,290
I may not ever know.
634
00:32:00,314 --> 00:32:02,161
Doesn't always matter why.
635
00:32:02,185 --> 00:32:04,456
Only matters that you want to change.
636
00:32:05,281 --> 00:32:09,008
So, would you like to work
with me and try and enjoy
637
00:32:09,032 --> 00:32:10,902
the one life you've got?
638
00:32:12,339 --> 00:32:13,583
Sounds like a plan.
639
00:32:13,607 --> 00:32:14,676
Good.
640
00:32:15,271 --> 00:32:18,462
Hm. You always get this
personal with your patients?
641
00:32:28,772 --> 00:32:30,140
Mr. Carlson?
642
00:32:30,717 --> 00:32:32,621
Everything went perfectly.
The surgeons were able to remove
643
00:32:32,645 --> 00:32:34,727
Chloe's appendix
and contain the infection.
644
00:32:34,751 --> 00:32:37,231
Now, she will need antibiotics
for the next few weeks,
645
00:32:37,255 --> 00:32:39,005
but her vitals are strong
646
00:32:39,029 --> 00:32:41,229
and her temperature's already
returning to normal.
647
00:32:41,798 --> 00:32:42,943
So she'll be fine?
648
00:32:42,967 --> 00:32:44,379
She'll be better than fine.
649
00:32:46,273 --> 00:32:48,754
- Can I see her?
- Not quite. She's still waking up.
650
00:32:48,778 --> 00:32:49,741
Oh my God.
651
00:32:49,765 --> 00:32:51,716
Oh.
652
00:32:52,251 --> 00:32:54,255
Oh, I just...
653
00:32:55,558 --> 00:32:56,702
You know...
654
00:33:00,368 --> 00:33:04,844
Her mom and I were only 18
when we had her.
655
00:33:05,212 --> 00:33:08,283
Anna wanted to look
into adoption, and I just...
656
00:33:09,019 --> 00:33:10,588
I couldn't.
657
00:33:11,891 --> 00:33:15,508
When I chose to raise her on my
own, I knew there'd be some
658
00:33:15,532 --> 00:33:17,311
things that I wasn't ready for,
659
00:33:17,335 --> 00:33:21,844
but keeping her alive has been
a full-time job.
660
00:33:23,126 --> 00:33:25,832
Seems like now she wants me
to find a new one.
661
00:33:26,683 --> 00:33:29,369
Well, for what it's worth,
she is taking her condition
662
00:33:29,393 --> 00:33:30,862
very seriously.
663
00:33:31,582 --> 00:33:32,961
Then why did she lose 15 pounds
664
00:33:32,986 --> 00:33:34,465
and get injured in a brawl?
665
00:33:34,490 --> 00:33:36,371
Well, it was actually
9 pounds; we checked.
666
00:33:36,474 --> 00:33:38,954
And the fight... I mean,
it wasn't her fault.
667
00:33:38,978 --> 00:33:40,458
Nor was the appendicitis.
668
00:33:40,482 --> 00:33:42,930
There's nothing she
could've done to prevent
669
00:33:42,954 --> 00:33:47,305
a chance infection or to
even catch it any earlier.
670
00:33:47,329 --> 00:33:49,967
Yeah. Nothing I could've done, you mean.
671
00:33:51,403 --> 00:33:55,053
You know, all of us want
to be there every moment
672
00:33:55,077 --> 00:33:58,995
for our kids. It's unbearable
to think about them
673
00:33:59,019 --> 00:34:01,924
out in the world, all the things
that could happen.
674
00:34:02,793 --> 00:34:04,693
But things do happen.
675
00:34:05,698 --> 00:34:09,817
Despite our plans and our preparation,
676
00:34:09,841 --> 00:34:14,950
and even when we are
right there beside them.
677
00:34:18,491 --> 00:34:21,396
So then maybe Chloe is ready
to be on her own,
678
00:34:23,534 --> 00:34:25,147
and I'm the one who isn't.
679
00:34:25,171 --> 00:34:31,349
Hey, from my experience,
just because you let them go
680
00:34:31,951 --> 00:34:33,555
doesn't mean they don't come back.
681
00:34:41,003 --> 00:34:44,652
It's like she doesn't care
about anything but her work.
682
00:34:44,676 --> 00:34:48,593
I know it seems that way,
but it's just her way of coping.
683
00:34:48,617 --> 00:34:50,030
Well, why does she want shared custody
684
00:34:50,054 --> 00:34:51,566
if she's never gonna be around?
685
00:34:51,590 --> 00:34:54,138
I don't think it's accurate
to say she's never around.
686
00:34:54,162 --> 00:34:55,832
I don't want to be there any more.
687
00:34:57,268 --> 00:34:59,138
I want to come live full-time with you.
688
00:35:05,348 --> 00:35:08,700
She's never gonna go for that,
Katydid. She loves you too much.
689
00:35:08,724 --> 00:35:11,031
Well, just tell her that
the going back and forth
690
00:35:11,055 --> 00:35:12,141
is too much for me.
691
00:35:12,165 --> 00:35:13,801
I know it's hard but
692
00:35:14,771 --> 00:35:16,283
this is how it is when your parents
693
00:35:16,307 --> 00:35:17,585
- are divorced.
- Then hire a lawyer.
694
00:35:17,609 --> 00:35:19,847
We're not gonna start
getting into all that.
695
00:35:20,445 --> 00:35:21,861
And you're gonna have
to work this out with her.
696
00:35:21,885 --> 00:35:24,265
How can I do that when all
she does is argue
697
00:35:24,289 --> 00:35:25,759
and defend herself!
698
00:35:27,295 --> 00:35:29,275
Can't we just try it for a little while,
699
00:35:29,299 --> 00:35:30,769
and see how it goes?
700
00:35:32,205 --> 00:35:33,775
Please, Dad.
701
00:35:35,913 --> 00:35:37,048
Please.
702
00:35:41,343 --> 00:35:42,434
Hey.
703
00:35:42,458 --> 00:35:44,605
You're a hard person
to get a hold of this weekend.
704
00:35:44,629 --> 00:35:45,842
Yeah, so are you.
705
00:35:46,211 --> 00:35:48,547
Since when are you
a farmer's market guy?
706
00:35:48,571 --> 00:35:50,474
Yeah, that is new.
707
00:35:51,610 --> 00:35:55,027
Listen, I talked to Katie
708
00:35:55,051 --> 00:35:57,364
and I know she wants
to come live with you.
709
00:35:57,388 --> 00:35:59,168
And you don't think it's a good idea.
710
00:35:59,192 --> 00:36:02,341
Well, I think you're
juggling a lot right now, and
711
00:36:02,365 --> 00:36:04,512
I worry about adding her to your plate.
712
00:36:04,536 --> 00:36:06,216
She's not a chore, Michael.
713
00:36:06,240 --> 00:36:08,553
You know what I mean. You're
getting back on your feet
714
00:36:08,577 --> 00:36:10,624
at work, studying for the Boards.
715
00:36:10,648 --> 00:36:13,063
I just want what's best for Katie.
716
00:36:13,087 --> 00:36:16,804
But she's my daughter, too,
and this is what she wants.
717
00:36:17,592 --> 00:36:21,736
I don't understand why you would
stand in the way of that.
718
00:36:33,027 --> 00:36:36,542
Don't look at me like that.
I'm gonna see you all the time.
719
00:36:36,566 --> 00:36:38,246
And when the baby comes,
you're not gonna be able
720
00:36:38,270 --> 00:36:39,548
- to get rid of me.
- You promise?
721
00:36:39,572 --> 00:36:41,085
As long as he's cute.
722
00:36:49,794 --> 00:36:51,964
She's taking the Boards next week.
723
00:36:53,133 --> 00:36:54,837
I guess you knew that.
724
00:37:03,654 --> 00:37:06,402
Kinda hard to imagine Mom on that bike.
725
00:37:06,426 --> 00:37:08,006
As long as she's not surrounded by other
726
00:37:08,030 --> 00:37:10,711
sweaty people, I think she's all right.
727
00:37:13,640 --> 00:37:15,812
I'm glad you're gonna get
a second chance with her.
728
00:37:16,546 --> 00:37:19,018
I'm gonna miss you like crazy, but...
729
00:37:20,254 --> 00:37:21,589
I really am glad.
730
00:37:22,486 --> 00:37:25,307
You know I couldn't have
gotten through all these years
731
00:37:25,331 --> 00:37:27,234
without you, right?
732
00:37:35,786 --> 00:37:38,901
Well, I am so happy to see you
feeling better, Chloe.
733
00:37:39,370 --> 00:37:42,643
And, in the spirit of full disclosure,
734
00:37:43,185 --> 00:37:45,422
I'm sorry we didn't check
for appendicitis earlier.
735
00:37:45,979 --> 00:37:48,504
Well, you wouldn't be the first
to miss something from Chloe,
736
00:37:48,528 --> 00:37:50,590
but you'll get
nothing but gratitude from me.
737
00:37:52,116 --> 00:37:54,988
Well, we all appreciate that.
738
00:37:55,525 --> 00:37:57,061
I'm glad we caught it when we did.
739
00:37:57,395 --> 00:37:58,563
Thanks.
740
00:38:04,777 --> 00:38:08,226
So, two pills, twice a day, for 10 days.
741
00:38:08,250 --> 00:38:10,096
And of course you're gonna
need to keep up with your
742
00:38:10,120 --> 00:38:12,668
daily temperature checks
and your self-examinations.
743
00:38:12,692 --> 00:38:14,262
- I will.
- She will.
744
00:38:15,088 --> 00:38:16,109
Sorry.
745
00:38:17,334 --> 00:38:19,716
And given the severity
of the event, it wouldn't hurt
746
00:38:19,740 --> 00:38:21,987
to schedule monthly clinic
visits and just
747
00:38:22,011 --> 00:38:23,915
- keep your labs in order.
- That's not a problem.
748
00:38:24,817 --> 00:38:26,495
But when can I get out of here?
749
00:38:26,519 --> 00:38:28,499
Soon as you handle the paperwork.
750
00:38:28,523 --> 00:38:30,137
We can discharge you this afternoon.
751
00:38:30,161 --> 00:38:31,639
- Great.
- Good.
752
00:38:31,663 --> 00:38:34,068
'Cause I'd hate for Chloe
to miss any more classes.
753
00:38:36,808 --> 00:38:39,679
Really? Wait, I can go back to school?
754
00:38:40,708 --> 00:38:43,958
As long as I can still go
to parents' weekend next month.
755
00:38:44,029 --> 00:38:45,233
You better.
756
00:38:53,875 --> 00:38:57,926
Is it just me, or was Richard
a little salty back there?
757
00:38:57,950 --> 00:38:59,352
No, it's definitely not you.
758
00:39:00,113 --> 00:39:03,714
Well, what is his problem?
I mean, I get that
759
00:39:03,738 --> 00:39:05,975
the old me wasn't his favorite person,
but the new me is...
760
00:39:05,999 --> 00:39:08,413
The new you is still
the smartest person in the room,
761
00:39:08,437 --> 00:39:09,816
even with amnesia.
762
00:39:09,840 --> 00:39:12,121
Some of us are just more
gracious about it than others.
763
00:39:14,464 --> 00:39:15,527
Hi!
764
00:39:15,551 --> 00:39:17,565
Hey! Did you settle in okay?
765
00:39:17,589 --> 00:39:18,801
I did, yeah.
766
00:39:18,825 --> 00:39:20,938
Um, but I might be heading out now.
767
00:39:20,962 --> 00:39:23,811
I know it's our first official
night together, but my friends
768
00:39:23,835 --> 00:39:26,382
are seeing a movie,
and I really want to go.
769
00:39:27,876 --> 00:39:30,992
Okay, go, sweetheart.
Just be home by... what,
770
00:39:31,016 --> 00:39:33,130
what's your curfew these days?
771
00:39:33,154 --> 00:39:34,499
Um, midnight.
772
00:39:34,523 --> 00:39:38,540
Uh-huh. And if I asked your father?
773
00:39:38,564 --> 00:39:40,643
- Eleven.
- Mm-hm.
774
00:39:40,667 --> 00:39:41,780
But it was worth a shot.
775
00:39:41,804 --> 00:39:44,753
Okay, don't be late. I love you.
776
00:39:44,777 --> 00:39:46,412
- You too, Mom.
- Bye.
777
00:39:47,515 --> 00:39:50,230
Ah, stranded at the drive-in.
778
00:39:50,254 --> 00:39:51,566
Branded a fool?
779
00:39:53,530 --> 00:39:55,875
What about you? Got a hot date tonight?
780
00:39:56,294 --> 00:39:59,402
No, no. I'm actually kinda
781
00:39:59,426 --> 00:40:01,585
going through a break-up right now.
782
00:40:01,609 --> 00:40:03,213
Oh, sorry.
783
00:40:04,817 --> 00:40:06,797
Did she do a number on you?
784
00:40:06,821 --> 00:40:08,824
Grade-A heartbreak. But...
785
00:40:10,294 --> 00:40:12,742
it's okay. I'll be fine.
786
00:40:13,065 --> 00:40:14,467
Her loss.
787
00:40:18,778 --> 00:40:21,326
I'm actually off Daddy duty tonight.
788
00:40:21,350 --> 00:40:23,563
So I don't know if you wanna
blow off some steam
789
00:40:23,587 --> 00:40:24,856
and grab a drink?
790
00:40:30,836 --> 00:40:31,880
How did you know?
791
00:40:31,904 --> 00:40:33,083
Any respectable kiss-ass
792
00:40:33,107 --> 00:40:35,687
knows the boss's coffee order.
Try MOOcow2009.
793
00:40:35,711 --> 00:40:36,857
You figured out your password?
794
00:40:36,881 --> 00:40:39,185
Jake knew it. Somehow.
795
00:40:39,766 --> 00:40:41,067
Let's get you back in the bed.
796
00:40:42,893 --> 00:40:44,428
I didn't hate you.
797
00:40:48,237 --> 00:40:50,217
I, um...
798
00:40:50,241 --> 00:40:53,356
I have something that I have
to do. I forgot.
799
00:40:53,380 --> 00:40:55,193
Uh, raincheck?
800
00:40:55,217 --> 00:40:56,719
Yeah, yeah. Sure.
801
00:41:03,133 --> 00:41:04,478
Oh, I've been looking for you.
802
00:41:04,502 --> 00:41:06,148
No, me first.
803
00:41:06,172 --> 00:41:07,351
Oh.
804
00:41:07,375 --> 00:41:10,100
Did you know that Jake and I
were together?
805
00:41:11,234 --> 00:41:13,329
Oh, you are unbelievable!
806
00:41:13,353 --> 00:41:15,634
I found out two days ago!
807
00:41:15,658 --> 00:41:17,237
From him, by the way.
So thanks for that.
808
00:41:17,261 --> 00:41:19,341
Okay, well, you can't hold
that against me now.
809
00:41:19,365 --> 00:41:23,182
And you still had two days
to say something!
810
00:41:23,206 --> 00:41:25,154
How could I? You don't
pick up your damn phone!
811
00:41:25,178 --> 00:41:27,281
You don't think I wanted to tell you?
812
00:41:28,517 --> 00:41:30,013
Look.
813
00:41:30,688 --> 00:41:33,537
You were right yesterday. I did fail.
814
00:41:33,561 --> 00:41:36,409
I can't be your doctor and your
friend, and succeed at both.
815
00:41:36,433 --> 00:41:39,973
So, I'm sorry I let you down.
816
00:41:40,875 --> 00:41:44,425
Wow. I expected that to take longer.
817
00:41:45,618 --> 00:41:48,566
Almost makes me feel sorry for my tone.
818
00:41:48,590 --> 00:41:50,561
Oh, I'm familiar with your tone.
819
00:41:50,585 --> 00:41:53,868
And I folded so fast 'cause
I miss my friend.
820
00:41:55,004 --> 00:42:00,023
So what now? With Jake?
821
00:42:00,047 --> 00:42:03,096
No idea. I was counting on you
to fill me in.
822
00:42:03,120 --> 00:42:06,569
All I have are questions.
How long has it been going on?
823
00:42:06,593 --> 00:42:09,630
Was it just sleeping together, or...
824
00:42:09,654 --> 00:42:11,747
I mean, how did I even feel about it?
825
00:42:11,771 --> 00:42:14,618
He said you were seeing each
other for months and, for him,
826
00:42:14,642 --> 00:42:17,123
it was definitely serious.
827
00:42:17,518 --> 00:42:23,358
But maybe all that matters
is how you feel about him now.
828
00:42:30,641 --> 00:42:31,977
Hey.
829
00:42:32,645 --> 00:42:34,281
How could you not tell me?
830
00:42:37,956 --> 00:42:39,125
You remembered?
831
00:42:39,860 --> 00:42:41,439
No. I...
832
00:42:41,463 --> 00:42:46,372
you left your Re-vita-lize
powder on my counter.
833
00:42:48,443 --> 00:42:49,578
Am I in trouble?
834
00:42:53,420 --> 00:42:54,890
Yes.
835
00:43:09,352 --> 00:43:11,022
My curfew's at 11.
62571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.