Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,920 --> 00:01:20,269
Sweetheart, I'm shutting the door.
2
00:01:30,319 --> 00:01:32,879
What about these?
3
00:01:35,319 --> 00:01:37,640
They're nice.
4
00:01:38,040 --> 00:01:41,299
I've got a spot.
I don't really want to go out.
5
00:01:43,040 --> 00:01:45,180
It doesn't show.
6
00:01:45,560 --> 00:01:47,730
It's just so scuzzy.
7
00:02:13,599 --> 00:02:18,340
Pirre and Alex and everyone are
spending Christmas in the Seychelles.
8
00:02:19,080 --> 00:02:23,050
They're just taking it easy
for three weeks. Lucky bastards.
9
00:02:23,680 --> 00:02:27,509
We should tag along. Why don't we?
10
00:02:28,120 --> 00:02:32,969
I guess I could ask Dad.
I haven't been away for ages.
11
00:02:33,719 --> 00:02:37,759
- Do that.
- It's just that he's so stingy.
12
00:03:06,439 --> 00:03:10,129
You know Nico, Figge's friend?
13
00:03:10,719 --> 00:03:13,909
Yeah. What about him?
14
00:03:14,439 --> 00:03:16,610
Martina has slept with him.
15
00:03:17,000 --> 00:03:18,400
Jeez...
16
00:03:18,680 --> 00:03:21,310
- Hi, hon.
- Hi. How are you?
17
00:03:21,759 --> 00:03:23,159
Fine. You?
18
00:03:23,439 --> 00:03:26,139
They met last Friday at Godot's.
19
00:03:26,599 --> 00:03:29,620
And then they went
back to his place. That night.
20
00:03:30,120 --> 00:03:33,030
- What are you up to?
- I've been in town all day.
21
00:03:33,520 --> 00:03:36,259
I'm looking for a jacket,
and found everything but!
22
00:03:36,719 --> 00:03:38,819
She's been into him for ages.
23
00:03:39,199 --> 00:03:43,590
They've not dated or anything. It was
pretty much the first time they'd met.
24
00:03:44,280 --> 00:03:46,349
Then we went back to his place.
25
00:03:46,719 --> 00:03:50,580
- How does that feel?
- I didn't really want to.
26
00:03:51,199 --> 00:03:54,819
It all happened so quickly.
What if it's ruined everything?
27
00:03:56,319 --> 00:03:58,810
I don't want to be rude,
but I have to work.
28
00:03:59,240 --> 00:04:03,879
Of course. I was off to meet
Michelle anyway. See you tonight?
29
00:04:04,599 --> 00:04:07,409
- And look, don't tell anyone, OK?
- Of course not.
30
00:04:10,319 --> 00:04:12,639
I find it a bit disgusting.
31
00:05:11,120 --> 00:05:13,189
OK. Your turn!
32
00:05:22,800 --> 00:05:25,639
Come in and take a seat.
33
00:05:31,079 --> 00:05:36,069
I was feeling a bit baffled
about it being so late.
34
00:05:36,839 --> 00:05:40,529
Not that it's a problem.
Quite the opposite, actually.
35
00:05:42,519 --> 00:05:47,300
This is just a bit of extra cash. Most
people who come here have day jobs.
36
00:05:48,040 --> 00:05:50,389
How stupid of me. Of course.
37
00:05:52,319 --> 00:05:54,040
How old are you?
38
00:05:54,360 --> 00:05:57,730
Sixty. Sixty-one, to be precise.
39
00:06:01,199 --> 00:06:05,660
- What have you done previously?
- I'm an electrical engineer.
40
00:06:06,360 --> 00:06:12,010
I've worked at a subsidiary of Asea for
30 years. Or ABB as it's called now.
41
00:06:13,560 --> 00:06:15,629
- I've got all my papers here...
- So no...
42
00:06:16,920 --> 00:06:18,850
...experience of similar work.
43
00:06:19,199 --> 00:06:22,709
No, not as such.
44
00:06:23,279 --> 00:06:28,230
But I like meeting new people,
and I'm a very positive person.
45
00:06:34,720 --> 00:06:35,980
Sorry.
46
00:06:37,879 --> 00:06:40,160
I don't think you're right for this.
47
00:06:40,560 --> 00:06:45,860
We're looking for younger people. It's
the industry. What we need is... energy.
48
00:06:46,680 --> 00:06:51,069
And then you don't have any
previous experience. So... sorry.
49
00:06:52,680 --> 00:06:55,589
Thanks for your time.
50
00:06:59,279 --> 00:07:03,990
I know it's a bit inappropriate,
but I have a house-
51
00:07:04,720 --> 00:07:09,180
- that I managed to buy when prices
were at their highest. Typical me.
52
00:07:09,879 --> 00:07:13,319
You see, I've been divorced
for one and half years-
53
00:07:13,879 --> 00:07:17,459
- and the house is too big
for me on my own.
54
00:07:18,040 --> 00:07:22,430
And I can't sell
now that prices are so low.
55
00:07:23,120 --> 00:07:28,810
Sure, I've got my pension from Asea,
but it's not enough.
56
00:07:30,360 --> 00:07:35,279
That's why I need a bit of extra cash
every month to make ends meet.
57
00:07:36,040 --> 00:07:40,110
That's why
this would suit me very, very well.
58
00:07:43,519 --> 00:07:49,220
So I'd like a little chance.
Just a little, tiny chance.
59
00:07:54,120 --> 00:07:56,649
Sod it.
60
00:07:58,319 --> 00:08:03,589
OK. You can be on trial.
30 days, like everyone else.
61
00:08:36,679 --> 00:08:37,980
What'll it be?
62
00:08:38,240 --> 00:08:40,840
- I'll have a gimlet.
- One here, too.
63
00:08:41,279 --> 00:08:42,610
Pellegrino, please.
64
00:08:42,879 --> 00:08:44,840
Hi, guys.
65
00:08:45,200 --> 00:08:48,460
- How's it going?
- Cool.
66
00:08:49,000 --> 00:08:53,389
Have you met?
This is Eva, my girlfriend.
67
00:08:54,080 --> 00:08:57,169
- Hi. Nico.
- Hi.
68
00:08:58,759 --> 00:09:00,580
So what's happening?
69
00:09:00,919 --> 00:09:03,549
We�ve just had a drink
with Jakob and Marsen. You?
70
00:09:04,000 --> 00:09:06,210
We've just seen a really crap film.
71
00:09:06,600 --> 00:09:10,740
- What was it?
- "Tide". Terrible. Nothing happened.
72
00:09:11,399 --> 00:09:15,649
- Who was in it?
- A load of forgettables.
73
00:09:16,320 --> 00:09:20,039
It was so slow. They even spoke slowly
to give it a serious air.
74
00:09:20,639 --> 00:09:22,110
Useless.
75
00:09:22,399 --> 00:09:24,649
Want to join us? We've got a table.
76
00:09:25,039 --> 00:09:28,870
We're meeting
Pimme and Fredrik at Godot's.
77
00:09:29,480 --> 00:09:30,919
On a binge?
78
00:09:31,200 --> 00:09:34,429
No, I've got an early start.
So nothing X-rated!
79
00:09:34,960 --> 00:09:39,669
And he's bought a Porsche SUV.
Typical Gustav.
80
00:09:40,399 --> 00:09:44,440
Always got to have the latest toys.
Not that I'd say no.
81
00:09:45,080 --> 00:09:49,539
We talked about him letting me
try it out. Next week. It'll be cool.
82
00:10:06,279 --> 00:10:11,789
He hardly even said hello!
I feel so humiliated!
83
00:10:12,639 --> 00:10:14,850
Are you sure he saw you?
84
00:10:15,240 --> 00:10:17,840
I went up to his table!
85
00:10:18,279 --> 00:10:24,000
He just looked up and then went back to
his friends as if nothing had happened!
86
00:10:26,240 --> 00:10:30,240
He constantly avoided my eye.
His friends just stared.
87
00:10:30,879 --> 00:10:34,429
Mia and Jacqueline had already
sat down so I couldn't leave.
88
00:10:35,000 --> 00:10:38,759
I had to sit there for half an hour.
89
00:10:39,360 --> 00:10:42,480
And do you know
what Jacqueline said today?
90
00:10:43,000 --> 00:10:46,120
She started to take the piss
about Nico. She knows!
91
00:10:48,639 --> 00:10:54,509
- Yeah, right...
- No wonder they looked at me like that.
92
00:10:55,399 --> 00:10:59,610
I don't know what to do. Should I call
him and have it out or just forget him?
93
00:11:00,279 --> 00:11:05,200
- Forget him.
- But I still really like him.
94
00:11:05,960 --> 00:11:09,190
And he'll be at that party on Thursday.
95
00:11:09,720 --> 00:11:12,350
Everyone will be there. It'll be great.
96
00:11:12,799 --> 00:11:15,259
I shouldn't go. Not if he's there.
97
00:11:16,919 --> 00:11:18,529
What's he like?
98
00:11:18,840 --> 00:11:20,379
Nico?
99
00:11:21,600 --> 00:11:24,690
He's special.
He's different, somehow.
100
00:11:25,200 --> 00:11:30,860
He reads loads, and he's into
philosophy and religion and stuff.
101
00:11:31,720 --> 00:11:34,139
He's different...
102
00:11:34,559 --> 00:11:36,029
Why?
103
00:11:36,320 --> 00:11:38,210
I was just wondering.
104
00:12:08,799 --> 00:12:10,899
Hello, there.
105
00:12:11,279 --> 00:12:12,889
Hi.
106
00:12:13,200 --> 00:12:15,269
Out shopping?
107
00:12:16,879 --> 00:12:19,649
- How are things?
- Good.
108
00:12:21,519 --> 00:12:24,820
And where's Micke?
109
00:12:25,360 --> 00:12:28,340
I don't know.
110
00:12:28,840 --> 00:12:31,820
- How are things with you?
- Good.
111
00:12:32,320 --> 00:12:36,960
I was reading all night, so I'm a bit
tired. "Up From Eden" by Ken Wilber.
112
00:12:37,679 --> 00:12:40,279
Cracking book...
113
00:12:40,720 --> 00:12:44,049
That's nice. It matches your eyes.
114
00:12:46,960 --> 00:12:49,379
- You have lovely eyes.
- How about this one?
115
00:12:49,799 --> 00:12:51,830
This one's nice...
116
00:12:52,200 --> 00:12:54,519
Mum, this is Nico. - This is my mum.
117
00:12:54,919 --> 00:12:57,659
- Caroline.
- Hello. Nicolas. Nice to meet you.
118
00:12:58,120 --> 00:13:02,159
I have to go. It was nice seeing you.
119
00:13:02,799 --> 00:13:06,309
- See you around.
- Bye.
120
00:13:14,440 --> 00:13:17,990
I just don't get
how he could be with her.
121
00:13:18,559 --> 00:13:23,019
I mean, she looks OK,
but she's not pretty.
122
00:13:23,720 --> 00:13:26,700
Well at least I don't think so.
123
00:13:27,200 --> 00:13:30,429
He looks alright, I suppose...
124
00:13:34,000 --> 00:13:37,409
But I still don't get it.
125
00:13:56,159 --> 00:13:58,929
- Eva?
- It's Nico.
126
00:14:01,120 --> 00:14:04,490
- Hi.
- How are things?
127
00:14:05,039 --> 00:14:08,129
Good. How did you get my number?
128
00:14:09,559 --> 00:14:11,419
I asked someone.
129
00:14:12,759 --> 00:14:16,870
- What are you up to?
- Nothing special. Working.
130
00:14:17,519 --> 00:14:22,539
Me too. But it's pretty calm.
There's nothing much to do.
131
00:14:23,320 --> 00:14:27,110
I'm just sitting reading, really.
listen...
132
00:14:28,639 --> 00:14:32,610
I was wondering if we could meet
sometime. Have a drink or something?
133
00:14:34,679 --> 00:14:38,649
You and me?
You know I'm together with Micke?
134
00:14:40,519 --> 00:14:44,350
Does that mean
you can't have a drink, or what?
135
00:14:44,960 --> 00:14:47,870
I don't think he'd like it very much.
136
00:14:48,360 --> 00:14:50,289
Does he need to know?
137
00:14:52,440 --> 00:14:54,759
I don't think it'd work.
138
00:14:56,960 --> 00:14:59,870
Pity. It would've been nice.
139
00:15:05,279 --> 00:15:08,899
So, like, when would that be then?
140
00:16:24,039 --> 00:16:26,389
You see? That's the problem.
141
00:16:26,799 --> 00:16:30,799
That people see themselves
as isolated units.
142
00:16:31,440 --> 00:16:37,100
When really we're one infinite unit,
like fibres in a vast woven fabric...
143
00:17:19,480 --> 00:17:24,289
Blast. It got scraped.
We should've wrapped it in newspaper.
144
00:17:25,039 --> 00:17:28,619
I imagine
it was harder on the door post.
145
00:17:29,200 --> 00:17:32,640
I can take it from here. It'll be fine.
146
00:17:47,920 --> 00:17:50,200
I guess that was all.
147
00:17:50,599 --> 00:17:53,759
That boot jack's mine,
but you can have it.
148
00:17:54,279 --> 00:17:59,619
We're off to Jonas's sister's to pick
stuff up now that we have a trailer.
149
00:18:00,440 --> 00:18:04,160
- You've got a lot to do on the house.
- You can say that again.
150
00:18:04,759 --> 00:18:10,660
- How are things with you?
- Good. Chugging along.
151
00:18:11,559 --> 00:18:15,630
- You've got a job at least.
- I'm on trial.
152
00:18:16,279 --> 00:18:20,559
But I think, touch wood,
that it could be permanent.
153
00:18:21,240 --> 00:18:25,309
- As a salesman?
- No, that's what's so good.
154
00:18:25,960 --> 00:18:31,800
I show the offers to the customers,
and they subscribe online.
155
00:18:32,920 --> 00:18:34,950
It's fun.
156
00:18:35,319 --> 00:18:39,529
Well, we'll see how it goes. Right...
157
00:18:40,200 --> 00:18:43,680
It was nice to see you.
You know I always think that.
158
00:18:44,240 --> 00:18:47,680
You know you can call me
anytime you need help...
159
00:18:48,240 --> 00:18:52,980
- This was the last pick-up. Finally.
- How nice.
160
00:18:53,720 --> 00:18:58,990
- Take care. See you.
- Goodbye, Margareta...
161
00:19:03,359 --> 00:19:07,259
The cellar door still isn't fixed
after one and a half years?
162
00:19:07,880 --> 00:19:11,529
I did fix it.
With a bolt and everything.
163
00:19:12,119 --> 00:19:16,089
It's just that it's constantly
breaking. I don't know what it is.
164
00:20:10,519 --> 00:20:12,660
So how was she?
165
00:20:13,039 --> 00:20:16,450
She was nice. Bloody nice, actually.
166
00:20:17,920 --> 00:20:23,150
- Hot?
- Depends what you mean. Good.
167
00:20:23,960 --> 00:20:27,150
Could you imagine doing it again?
168
00:20:27,680 --> 00:20:31,049
You know what? I reckon I could.
169
00:20:31,599 --> 00:20:33,529
I like her.
170
00:20:33,880 --> 00:20:38,410
- What about her? Is she up for it?
- I think she's well up for it.
171
00:20:52,880 --> 00:20:55,829
Eva,
there's a call for you on line two.
172
00:20:56,319 --> 00:20:58,490
Someone called Nico.
173
00:21:00,359 --> 00:21:02,849
Tell him I'm not here.
174
00:21:52,559 --> 00:21:58,400
- Fancy some coffee?
- Thanks. I never say no to a coffee.
175
00:22:03,200 --> 00:22:06,920
My brother-in-law
has exactly this shelving unit.
176
00:22:07,519 --> 00:22:09,480
What?
177
00:22:09,839 --> 00:22:15,569
I said that my brother-in-law's got
the same shelving unit. But in brown.
178
00:22:16,440 --> 00:22:22,170
I don't mind
that it's modern. I like modern.
179
00:22:23,039 --> 00:22:27,039
...but now the house is too big for me.
180
00:22:27,680 --> 00:22:33,440
I got divorced a year and a half ago.
So now I have the house to myself.
181
00:22:36,640 --> 00:22:39,269
There's not exactly
a lot of coming and going.
182
00:22:39,720 --> 00:22:42,980
Our friends were
my wife's friends from the beginning-
183
00:22:43,519 --> 00:22:49,029
- so it's natural that they meet her
and don't keep ringing me all the time!
184
00:22:49,880 --> 00:22:55,599
But it was a bit daft to buy the house
just a year before the divorce.
185
00:22:57,039 --> 00:23:02,029
My wife met another man.
A younger chap.
186
00:23:02,799 --> 00:23:06,559
I don't hold it against her.
It happens.
187
00:23:07,160 --> 00:23:12,939
He's a nice chap. Plays tennis,
has his own firm, always on the go.
188
00:23:14,279 --> 00:23:20,199
But it was bad timing for us
to buy the house just then...
189
00:23:21,559 --> 00:23:25,630
Here I am, babbling away.
That's not why I'm here.
190
00:23:26,279 --> 00:23:29,539
this is why I'm here.
191
00:23:30,079 --> 00:23:33,339
Now you're wondering what this is.
192
00:23:35,319 --> 00:23:37,319
A modem.
193
00:24:02,680 --> 00:24:05,029
- Wotcha.
- Hello.
194
00:24:05,440 --> 00:24:08,880
- How are you?
- Just Fine.
195
00:24:09,440 --> 00:24:13,200
- I was in town so I thought I'd pop by.
- I see.
196
00:24:13,799 --> 00:24:16,500
Nice to see you again.
It's been a long time.
197
00:24:18,039 --> 00:24:19,619
I've been thinking of you.
198
00:24:19,920 --> 00:24:23,750
There's no point
phoning and coming round here.
199
00:24:24,359 --> 00:24:29,839
- What's the matter now?
- I don't want you to keep calling me.
200
00:24:30,680 --> 00:24:34,539
- But what do you want?
- Nothing. Not from you, anyway.
201
00:24:35,160 --> 00:24:37,900
I'm with Micke.
What happened was a one-off.
202
00:24:38,359 --> 00:24:43,210
- Eva...
- Drop it. No more, OK? Now go.
203
00:24:43,960 --> 00:24:46,700
But I like you.
Don't you give a shit?
204
00:24:47,160 --> 00:24:51,269
Are you retarded? I'm not interested!
205
00:24:51,920 --> 00:24:54,309
Well, fuck that then!
206
00:24:59,799 --> 00:25:01,029
Prat.
207
00:25:08,119 --> 00:25:13,599
The bitch! I've never been in love
in my life and I go and fall for her!
208
00:25:14,440 --> 00:25:19,430
Of all the girls I've had, I go and
fall for her. She's not even that hot.
209
00:25:21,400 --> 00:25:25,299
OK, she's damn hot.
But not as hot as, say, Sara Lager.
210
00:25:25,920 --> 00:25:28,089
So forget her.
211
00:25:28,480 --> 00:25:31,430
I can't get her out of my mind.
I don't know what it is.
212
00:25:31,920 --> 00:25:33,220
Sounds bad.
213
00:25:33,480 --> 00:25:39,059
I know that I'd be perfect for her.
We'd go so well together.
214
00:25:39,920 --> 00:25:44,910
She's clever, looks good,
I look good... That means something.
215
00:25:45,680 --> 00:25:50,599
I could swear she feels something.
Why else would she sleep with me?
216
00:25:53,319 --> 00:25:57,079
If I see her out, I'll blank her
big time. I won't even look at her.
217
00:25:57,680 --> 00:26:00,660
I'm no bloody loser.
218
00:26:01,160 --> 00:26:03,190
You're right.
219
00:26:04,920 --> 00:26:08,539
- OK, I've got to split.
- Take care. See you.
220
00:26:52,480 --> 00:26:54,299
Ugh! Turnover.
221
00:27:11,880 --> 00:27:14,829
- Who is it?
- Martina.
222
00:27:15,319 --> 00:27:21,049
I can't be bothered
to talk to her. She's a pain.
223
00:27:41,119 --> 00:27:45,470
Yes... Maybe this one looks nice.
224
00:27:46,160 --> 00:27:47,910
Really nice.
225
00:27:48,240 --> 00:27:52,309
It's for work. I meet a lot of people.
226
00:27:52,960 --> 00:27:56,680
So I have to
look good and representative.
227
00:27:57,279 --> 00:28:02,440
It's a trial position, but I'll hear
on Thursday if I'll get an extension.
228
00:28:03,240 --> 00:28:06,500
I've got a feeling
it might work out.
229
00:28:07,039 --> 00:28:12,240
Then that'll be just right.
Especially with the trousers.
230
00:28:13,039 --> 00:28:18,450
I really only wanted the jacket -
that's all I'd budgeted For.
231
00:28:19,279 --> 00:28:21,950
But if things go my way on Thursday...
232
00:28:23,519 --> 00:28:24,750
I'll take it.
233
00:28:25,000 --> 00:28:30,160
- The trousers too?
- The whole caboodle.
234
00:28:45,079 --> 00:28:47,990
Who's next?
235
00:28:48,480 --> 00:28:50,509
Let's see.
236
00:28:52,039 --> 00:28:53,690
It's him, Bernhard.
237
00:28:55,279 --> 00:28:57,099
How's he done?
238
00:28:59,119 --> 00:29:01,819
Average... Sort of.
239
00:29:05,279 --> 00:29:08,089
What do you say?
Shall we take him on?
240
00:29:08,559 --> 00:29:12,839
I don't know. He hasn't sold
any less than anyone else.
241
00:29:13,519 --> 00:29:18,160
But I don't think
we should have a bunch of oldies.
242
00:29:18,880 --> 00:29:21,829
It doesn't feel right
to have a 60 year old.
243
00:29:22,319 --> 00:29:27,200
It doesn't look good.
It devalues our brand.
244
00:29:27,960 --> 00:29:30,869
And then he's so goddam ingratiating.
245
00:29:31,359 --> 00:29:34,170
Yeah. He's a real crawler.
246
00:29:45,000 --> 00:29:47,670
Hi. - Hello.
247
00:30:24,640 --> 00:30:26,779
Hi! It's me.
248
00:30:29,920 --> 00:30:32,339
How are things?
249
00:30:33,680 --> 00:30:38,000
They're OK. Quite OK, I guess.
250
00:30:41,119 --> 00:30:44,769
I'll have to struggle on
and try to see things positively.
251
00:30:45,359 --> 00:30:51,190
There's no point going around sulking.
And I'm looking for work all the time.
252
00:30:52,079 --> 00:30:55,029
Though, of course,
I've still got some of my savings left.
253
00:30:55,519 --> 00:30:57,660
And I've got some things I can sell.
254
00:30:58,039 --> 00:31:02,500
I got quite a tidy sum
For the old lounge carpet. The Buchara.
255
00:31:04,839 --> 00:31:06,940
I understand.
256
00:31:07,319 --> 00:31:09,990
You've got a lot to do, I understand...
257
00:31:10,440 --> 00:31:15,569
But, listen. Do you think
we could meet? At Easter, maybe.
258
00:31:20,039 --> 00:31:23,690
No, I understand. Of course.
259
00:31:24,279 --> 00:31:27,509
But you've got guests.
260
00:31:28,039 --> 00:31:32,079
No, no. I know how one extra person
just makes things difficult.
261
00:31:32,720 --> 00:31:36,269
Bye... Hey, listen. Say hi to the kids.
262
00:31:36,839 --> 00:31:40,210
Say hello from Grandpa.
263
00:31:40,759 --> 00:31:42,059
Bye.
264
00:32:16,279 --> 00:32:17,509
When was it?
265
00:32:17,759 --> 00:32:21,900
She's talked about it for ages,
but decided two weeks ago.
266
00:32:22,559 --> 00:32:27,480
She just thinks of herself, never me.
That's what mothers are meant to do.
267
00:32:28,240 --> 00:32:32,660
I realize she wants to live with
her boyfriend, but he can move here!
268
00:32:33,359 --> 00:32:36,380
So she won't have
to go to Dubai and sell her flat.
269
00:32:36,880 --> 00:32:41,410
- Where is Dubai?
- Near Iraq. But it's wealthy.
270
00:32:42,119 --> 00:32:45,380
Her boyfriend's a businessman.
From England.
271
00:32:45,920 --> 00:32:51,680
- What about the flat you'll get?
- One tiny room with a proxy balcony.
272
00:32:53,359 --> 00:32:55,609
Sounds OK to me.
273
00:32:56,920 --> 00:33:00,329
You try living in a one-room flat.
See how you like it.
274
00:33:03,559 --> 00:33:07,390
So I'll get to use his jeep
while he's in France.
275
00:33:08,000 --> 00:33:11,859
Isn't he worried about lending it out?
What about insurance?
276
00:33:12,480 --> 00:33:18,349
- You think I'm going to crash it?
- I hope not.
277
00:33:19,240 --> 00:33:21,700
Look. It's Sophie Nichols.
278
00:33:25,359 --> 00:33:28,170
She sure is fit.
279
00:33:29,799 --> 00:33:32,500
Awesome. I think she's hot for me.
280
00:33:32,960 --> 00:33:38,019
- What?
- I reckon so. I can feel it.
281
00:33:44,559 --> 00:33:45,960
Told you...
282
00:33:49,559 --> 00:33:52,160
- Hi.
- Hi.
283
00:33:52,599 --> 00:33:55,720
- How are things?
- Fine.
284
00:33:56,240 --> 00:34:01,819
Look, you don't fancy
coming over for a chat...?
285
00:34:02,680 --> 00:34:04,190
Sure.
286
00:34:04,480 --> 00:34:09,360
I'll just say goodbye to Mia.
So, see you later.
287
00:34:16,119 --> 00:34:18,820
- You're hot.
- I know.
288
00:34:22,280 --> 00:34:24,309
This might take a while.
289
00:34:26,039 --> 00:34:29,059
- Is it cool?
- No problem.
290
00:35:08,159 --> 00:35:13,670
You must be out of your bloody mind!
Think you can go behind my back?
291
00:35:14,519 --> 00:35:19,440
I've been so bloody good to you.
Well, what have you got to say?
292
00:35:23,719 --> 00:35:25,650
You can just fuck off!
293
00:36:57,559 --> 00:37:00,789
But it could easily
have been me who dumped him.
294
00:37:01,320 --> 00:37:06,550
I was the one who was unfaithful.
Now people will think that he left me!
295
00:37:07,360 --> 00:37:12,590
I could've dumped Micke and hooked
up with Nico. He's totally into me.
296
00:37:13,400 --> 00:37:18,039
- So what do you reckon of Nico?
- He's a prat. Isn't even good-looking.
297
00:37:18,760 --> 00:37:22,449
You think so at first,
but then you realize he isn't.
298
00:37:23,039 --> 00:37:24,929
He's got an ugly chin.
299
00:37:25,280 --> 00:37:28,690
- So what did Micke say?
- He screamed and shouted.
300
00:37:29,239 --> 00:37:31,099
Totally unbalanced.
301
00:37:34,079 --> 00:37:35,969
And I've got those tickets too.
302
00:37:36,320 --> 00:37:39,480
- What tickets.
- For the film on Thursday.
303
00:37:40,000 --> 00:37:45,810
Me and Micke were going to go.
Shall I just chuck them away now?
304
00:37:46,920 --> 00:37:51,769
- They cost 200 kr. Do you want to go?
- Thursday? I'm seeing Daniel.
305
00:37:52,519 --> 00:37:56,420
- What are you up to?
- I don't know. Just meeting up.
306
00:37:57,039 --> 00:37:59,320
Look, I've gotto go.
307
00:37:59,719 --> 00:38:02,250
- Are you leaving?
- I have to.
308
00:38:04,000 --> 00:38:05,300
OK.
309
00:38:06,760 --> 00:38:09,150
- Bye. I'll call.
- Bye.
310
00:39:17,320 --> 00:39:18,550
But why?
311
00:39:18,800 --> 00:39:21,539
You can't do your job.
You're not selling.
312
00:39:22,000 --> 00:39:25,760
It's not my fault
they don't buy anything.
313
00:39:26,360 --> 00:39:29,269
It's your responsibility
to make sure they do.
314
00:39:29,760 --> 00:39:34,820
You don't pay them enough attention,
you just stand behind the counter.
315
00:39:35,599 --> 00:39:40,619
- I can't talk to them all the time.
- It's your job to.
316
00:39:41,400 --> 00:39:44,949
And that's not all.
You have the wrong attitude.
317
00:39:45,519 --> 00:39:48,010
You arrive late,
you chat on the phone...
318
00:39:48,440 --> 00:39:52,440
But they call me!
I hardly ever make calls myself.
319
00:39:53,079 --> 00:39:56,340
It's not my fault they call.
I can't turn off the phone.
320
00:39:58,400 --> 00:40:02,300
Eva, it's not working.
You can't work here anymore.
321
00:40:02,920 --> 00:40:04,880
It's as simple as that.
322
00:41:37,639 --> 00:41:43,579
- How behind are you?
- I don't know. Three, four months.
323
00:41:44,480 --> 00:41:49,820
I can't handle reading the bills.
They make me feel ill.
324
00:41:50,639 --> 00:41:52,889
I put them in a drawer in the hall.
325
00:41:53,280 --> 00:41:57,110
- In a drawer?
- What else can I do?
326
00:41:57,719 --> 00:42:01,130
- Haven't you got any money?
- No.
327
00:42:01,679 --> 00:42:05,889
Mum sends money every month,
but it just goes.
328
00:42:06,559 --> 00:42:09,190
I haven't worked
since I was at Charlotte's.
329
00:42:09,639 --> 00:42:12,829
Haven't you looked for a new job?
That was ages ago.
330
00:42:13,360 --> 00:42:18,099
- I ask around the people I know...
- But you're out all the time.
331
00:42:18,840 --> 00:42:22,630
- And you've bought lots of new clothes.
- I have to have clothes.
332
00:42:23,239 --> 00:42:26,429
Maybe you don't buy clothes.
333
00:42:26,960 --> 00:42:30,119
So what will you do?
334
00:42:33,679 --> 00:42:38,139
But you've worn this.
We can't take back used items.
335
00:42:38,840 --> 00:42:41,929
- I just tried it on.
- I can see you've used it.
336
00:42:42,440 --> 00:42:46,480
Once. So what? No one will notice.
337
00:42:47,119 --> 00:42:50,949
It's even got a stain on it.
Sorry, we can't accept it.
338
00:42:53,800 --> 00:42:55,590
Bad service.
339
00:43:02,320 --> 00:43:05,800
I couldn't stay at Gunnar's anymore.
340
00:43:06,360 --> 00:43:12,119
It was OK for a while, but his
wife didn't like it. I understand her.
341
00:43:13,000 --> 00:43:18,199
So, now I'm here. It's perfectly fine.
342
00:43:19,000 --> 00:43:23,210
It's just that I'm taking up a place
that could go to a real student.
343
00:43:23,880 --> 00:43:26,269
That doesn't feel good.
344
00:43:28,320 --> 00:43:32,889
But I've got a job interview tomorrow.
I'm looking forward to it.
345
00:43:33,599 --> 00:43:37,289
I'm preparing myself for it now.
346
00:43:37,880 --> 00:43:41,460
You've gotto go. I understand.
347
00:43:42,039 --> 00:43:47,170
But... it'd be great
if you could come up.
348
00:43:47,960 --> 00:43:51,789
No, I understand.
It's difficult with the kids.
349
00:43:52,400 --> 00:43:54,610
No, no. I understand.
350
00:43:56,000 --> 00:43:59,690
Yes, goodbye. Hugs...
351
00:44:44,760 --> 00:44:47,429
Well, that should be everything.
352
00:44:47,880 --> 00:44:50,929
My leaving certificate from Asea-
353
00:44:51,440 --> 00:44:56,500
- and it might not be of interest,
but there are my student grades too.
354
00:44:58,199 --> 00:45:02,340
And I like hamburgers.
I eat them a lot.
355
00:45:03,000 --> 00:45:06,619
And I'm a cheerful, positive person.
356
00:45:10,039 --> 00:45:15,769
- How old are you?
- Sixty. Sixty-one, to be precise.
357
00:45:18,480 --> 00:45:21,500
And you haven't
worked in a restaurant before?
358
00:45:22,000 --> 00:45:25,900
No, I suppose I haven't. No.
359
00:45:33,440 --> 00:45:36,739
- Could you start on Monday?
- Monday?
360
00:45:37,280 --> 00:45:39,670
We're a little in the shit...
361
00:45:40,079 --> 00:45:42,570
Or is it too early?
Shall we say next month?
362
00:45:43,000 --> 00:45:47,000
Monday will be just fine! Great!
363
00:45:47,639 --> 00:45:50,900
Good. I'll show you around.
364
00:45:51,440 --> 00:45:55,019
- It's a trial job, you realize.
- That's perfect.
365
00:45:55,599 --> 00:45:57,769
A month.
366
00:46:18,679 --> 00:46:23,599
I'll take a muffin too.
I'm celebrating.
367
00:46:39,920 --> 00:46:43,469
The rules say that you
have to have worked 6 months-
368
00:46:44,039 --> 00:46:45,929
- to be entitled to benefit.
369
00:46:46,280 --> 00:46:51,480
- But I have worked for 6 months.
- You said you started in September.
370
00:46:52,280 --> 00:46:56,280
- So I can't get any money?
- Not now, anyway.
371
00:46:56,920 --> 00:47:01,269
- What'll I do?
- Look for a job and make up the time.
372
00:47:01,960 --> 00:47:05,610
You'll have to get
a job sooner or later.
373
00:47:06,199 --> 00:47:09,219
I can get benefit
when I've worked a total of 6 months?
374
00:47:09,719 --> 00:47:13,929
- If you can prove it.
- So I'll need a bunch of papers as proof?
375
00:47:14,599 --> 00:47:18,989
It's not us that needs them but
the unemployment benefit office.
376
00:47:19,679 --> 00:47:22,070
We're a job centre.
377
00:47:22,480 --> 00:47:27,119
- Which benefit fund do you belong to?
- The local one, I guess.
378
00:47:27,840 --> 00:47:31,530
You can�t just evict someone.
There are laws against it.
379
00:47:32,119 --> 00:47:33,420
Are there?
380
00:47:33,679 --> 00:47:37,650
You can't just evict someone
who's a bit behind with the rent.
381
00:47:38,280 --> 00:47:41,789
- What'll you do?
- I called the tenants' association.
382
00:47:42,360 --> 00:47:46,679
But I had to be a member to get legal
help. You always have to be a member.
383
00:47:47,360 --> 00:47:49,250
Unemployment funds, everything!
384
00:47:49,599 --> 00:47:54,690
But the tenants' association is for
leaseholders. You've got the freehold.
385
00:47:55,480 --> 00:47:59,059
How should I know
they don't take care of that too?
386
00:47:59,639 --> 00:48:01,530
What did the letter say?
387
00:48:01,880 --> 00:48:05,780
If I don't pay within a month,
they'll have to sell the flat.
388
00:48:06,400 --> 00:48:08,219
Surely they can't do that.
389
00:48:08,559 --> 00:48:13,369
Why would they write that then?
You've got to get some money.
390
00:48:14,119 --> 00:48:17,840
- But I'm broke.
- Your mum, then?
391
00:48:18,440 --> 00:48:21,599
She wants me to manage on my own.
392
00:48:22,119 --> 00:48:24,860
And she never answers my calls.
393
00:48:25,320 --> 00:48:28,690
Anyway, she's not the one
with the money. It's Steven.
394
00:48:29,239 --> 00:48:31,940
And he's as stingy as hell.
395
00:48:32,400 --> 00:48:37,969
I don't dare say anything.
She'll go mad if she hears I've not paid.
396
00:48:39,960 --> 00:48:41,820
Your dad?
397
00:48:42,159 --> 00:48:46,300
He lives on the other side
of the country and he's always travelling.
398
00:48:46,960 --> 00:48:49,239
We haven't spoken for ages.
399
00:48:49,639 --> 00:48:51,389
You've got to get some money.
400
00:48:51,719 --> 00:48:56,110
If only I could get a job for a couple
of weeks to make up the 6 months.
401
00:48:56,800 --> 00:48:59,190
All I need is a few weeks.
402
00:48:59,599 --> 00:49:03,670
- What would that be?
- In a shop, maybe. It's what I'm good at.
403
00:49:04,320 --> 00:49:09,690
- Well try to get one, then.
- I did, I went for that job in town.
404
00:49:10,519 --> 00:49:14,420
I said I'd worked at Gucci
and they phoned Charlotte.
405
00:49:15,039 --> 00:49:19,079
She told them I'd been fired.
Of course they weren't interested.
406
00:49:19,719 --> 00:49:22,769
That was really unfair of Charlotte.
407
00:49:23,280 --> 00:49:26,510
McDonalds...
408
00:49:27,039 --> 00:49:30,480
They'd be overjoyed
to get such qualified personnel.
409
00:49:31,039 --> 00:49:32,300
Give it a try.
410
00:50:25,920 --> 00:50:28,380
- Bernhard...
- Yes?
411
00:50:29,719 --> 00:50:32,599
Can you come
into the office when you're done?
412
00:50:33,079 --> 00:50:34,409
Of course.
413
00:50:48,880 --> 00:50:50,809
Come in. Take a seat.
414
00:51:00,280 --> 00:51:01,929
Yes, right...
415
00:51:04,199 --> 00:51:06,760
Let's get down to business.
416
00:51:07,199 --> 00:51:11,449
Right, a month's gone by now.
417
00:51:12,119 --> 00:51:14,219
It's gone quickly!
418
00:51:17,440 --> 00:51:23,409
Look... You're almost twice the age
of the others working here.
419
00:51:24,320 --> 00:51:27,340
There's nothing wrong
with that as such, but...
420
00:51:27,840 --> 00:51:31,809
...it's still a problem.
That can't be denied.
421
00:51:32,440 --> 00:51:33,769
So...
422
00:51:36,800 --> 00:51:39,610
I would like you to have this.
423
00:51:43,280 --> 00:51:47,460
It won't look good if you have
the same clothes as the others.
424
00:51:48,119 --> 00:51:53,039
That shirt will make you look
like a crew chief. More senior...
425
00:51:54,920 --> 00:51:58,400
- Is that OK?
- Of course.
426
00:51:58,960 --> 00:52:02,010
Good. That's that, then.
427
00:52:04,920 --> 00:52:07,170
Otherwise, it's working out well.
428
00:52:07,559 --> 00:52:11,349
We'll go for it.
As of Wednesday, you're permanent.
429
00:52:11,960 --> 00:52:15,289
Really? Thank you.
430
00:52:49,519 --> 00:52:53,280
Put those on. I'll see you outside
in five minutes. Precisely.
431
00:52:53,880 --> 00:52:58,300
And remember: no loose hair,
and wash your hands.
432
00:53:16,840 --> 00:53:19,860
OK. You can start
by cleaning the fryer.
433
00:53:20,360 --> 00:53:23,199
There's cleaner in the grey cupboard.
434
00:53:23,679 --> 00:53:27,369
You want me to do it?
Don't you employ people for that?
435
00:53:29,079 --> 00:53:31,889
You are employed.
436
00:54:05,039 --> 00:54:08,449
I'm knackered. And I hurt all over.
437
00:54:10,960 --> 00:54:13,309
Tomorrow I'm on at 6.30 am.
438
00:54:13,719 --> 00:54:17,760
I've no idea how I'll get there
so early. It'll have to be a taxi.
439
00:54:18,400 --> 00:54:23,739
- What's it like?
- Foul. You feel so disgusting.
440
00:54:25,480 --> 00:54:28,010
It feels like I really stink.
441
00:54:28,440 --> 00:54:33,460
There's all this grease in the air.
It gets in your hair.
442
00:54:35,159 --> 00:54:37,690
It looks a bit unwashed, actually.
443
00:54:41,559 --> 00:54:45,840
I'm so tired. I've no energy to go out
tonight. You'll have to go without me.
444
00:54:46,519 --> 00:54:50,349
We're going to
the White Room on Friday anyway.
445
00:55:55,599 --> 00:55:57,530
Oh! Are you OK?
446
00:55:59,719 --> 00:56:03,130
These things are a death trap.
447
00:56:03,679 --> 00:56:07,119
It can be tricky at first,
you have to be careful.
448
00:56:07,679 --> 00:56:11,159
It's OK once you've got the hang of it.
449
00:56:11,719 --> 00:56:13,679
It can even be Fun!
450
00:56:14,039 --> 00:56:15,409
Fun?
451
00:56:18,000 --> 00:56:23,969
I can help you with those if you like.
I can do it in no time. If you want.
452
00:56:29,599 --> 00:56:33,530
It makes it easier if you do this.
453
00:56:35,519 --> 00:56:40,440
- You're new here, aren't you?
- I started last Thursday.
454
00:56:41,199 --> 00:56:44,710
And you like it, I see.
455
00:56:45,280 --> 00:56:47,909
I'm just pulling your leg.
456
00:56:49,840 --> 00:56:53,139
It can be hard-going at first.
457
00:56:53,679 --> 00:56:58,949
It was for me too.
But at least today it's fairly quiet.
458
00:57:01,119 --> 00:57:03,750
I'm working till 10 tonight.
459
00:57:04,199 --> 00:57:07,389
They can go a bit slowly, those shifts.
460
00:57:07,920 --> 00:57:13,650
When I work late I go to the 7-Eleven
for a coffee and a muffin.
461
00:57:14,519 --> 00:57:17,710
As a little reward.
462
00:57:18,239 --> 00:57:21,079
7- Eleven? But it's foul there.
463
00:57:21,559 --> 00:57:26,510
No... I reckon it's perfectly alright.
464
00:57:27,280 --> 00:57:29,909
You should try it some time.
465
00:57:33,400 --> 00:57:37,610
What are you doing tonight?
Is it party-time?
466
00:57:38,280 --> 00:57:43,019
Sort of. I'm going out.
Meet some friends, have a drink...
467
00:57:45,639 --> 00:57:48,380
Where do young people go these days?
468
00:57:48,840 --> 00:57:53,409
- The White Room, it's called.
- Sounds fun.
469
00:57:54,119 --> 00:57:59,670
There! It's done. See how easy it is?
You'll be a wizard at it in a jiffy!
470
00:58:02,079 --> 00:58:05,199
I'm only here
for a few weeks anyway, so...
471
00:58:19,239 --> 00:58:22,079
- Another?
- OK, then.
472
00:58:41,239 --> 00:58:45,139
- Natalie?
- It's me. Where are you?
473
00:58:47,320 --> 00:58:52,659
- We're having a drink.
- Where? We were meant to meet up.
474
00:58:53,480 --> 00:58:54,949
We're in the H Bar.
475
00:58:57,119 --> 00:58:58,380
Who's "we"?
476
00:58:59,559 --> 00:59:03,599
Me and Jacqueline,
and Martina and Micke.
477
00:59:04,239 --> 00:59:07,150
I think it'd be a bad idea if you came.
478
00:59:07,639 --> 00:59:11,710
Unless you want to come
and serve us hamburgers, that is.
479
01:00:17,960 --> 01:00:20,239
Can I help you?
480
01:00:20,639 --> 01:00:23,059
You look a little tired...
481
01:00:23,480 --> 01:00:26,289
- It's alright.
- OK.
482
01:00:43,039 --> 01:00:45,500
Look, let me do that.
483
01:00:52,199 --> 01:00:56,940
How was it last night?
At the White Room?
484
01:00:57,679 --> 01:01:00,000
I didn't go.
485
01:01:00,400 --> 01:01:03,000
Really? I'm sorry to hear that.
486
01:01:05,719 --> 01:01:07,889
Why not?
487
01:01:08,280 --> 01:01:10,530
Because
I didn't have anyone to go with.
488
01:01:12,719 --> 01:01:16,690
I thought
you were going with your friends.
489
01:01:20,159 --> 01:01:22,650
I haven't got any friends.
490
01:01:32,760 --> 01:01:35,460
It's not as if
I want to work at McDonalds.
491
01:01:35,920 --> 01:01:39,329
Not that
there's anything wrong with it.
492
01:01:39,880 --> 01:01:41,840
It's just not me.
493
01:01:42,199 --> 01:01:46,380
No. I understand.
I don't think it's you either.
494
01:01:47,039 --> 01:01:51,320
- But I'm broke.
- Broke's bad.
495
01:02:01,199 --> 01:02:03,940
I think you're going to like it.
496
01:02:04,400 --> 01:02:08,230
It still feels
a bit depressing to be here.
497
01:02:08,840 --> 01:02:11,510
I mean, if you're here the whole time.
498
01:02:14,000 --> 01:02:18,639
- You're not married?
- I was, but I'm divorced.
499
01:02:19,360 --> 01:02:23,429
- Why?
- My wife met another man.
500
01:02:24,079 --> 01:02:25,869
A younger chap.
501
01:02:26,199 --> 01:02:31,469
It was nothing strange. They met
at work... So, it was OK, I guess.
502
01:02:32,280 --> 01:02:34,980
He's actually a nice chap. He is.
503
01:02:36,840 --> 01:02:40,559
It was just a pity
that she didn't tell me herself.
504
01:02:41,159 --> 01:02:46,389
It's a bit awkward
when your friends know, but not you.
505
01:02:47,199 --> 01:02:49,269
I know...
506
01:02:49,639 --> 01:02:55,000
I'd noticed that
things weren't really working out.
507
01:02:56,960 --> 01:03:00,610
But we'd had times like that before,
and they'd always blown over.
508
01:03:01,199 --> 01:03:05,730
It's not as if she was having
an affair. I don't think she was.
509
01:03:06,440 --> 01:03:10,510
Things weren't that good between us.
510
01:03:11,159 --> 01:03:16,250
But that was also
part of the "deal", so to speak.
511
01:03:17,039 --> 01:03:20,159
- "Deal"?
- When we got married.
512
01:03:20,679 --> 01:03:24,469
I'd liked Margareta for years-
513
01:03:25,079 --> 01:03:29,429
- but she'd never cared much for me.
514
01:03:30,119 --> 01:03:34,369
She probably thought
I was too much of a softy.
515
01:03:37,719 --> 01:03:39,650
She'd always been with tough guys-
516
01:03:40,000 --> 01:03:44,039
- but then she suddenly changed
and wanted to marry me.
517
01:03:44,679 --> 01:03:46,639
I was overjoyed.
518
01:03:47,000 --> 01:03:51,849
I later realized that she had
no feelings for me in that way.
519
01:03:52,599 --> 01:03:57,760
I thought that it'd pass with time.
People can change, you know.
520
01:03:58,559 --> 01:04:03,300
And then Maja, our daughter, was born.
521
01:04:04,039 --> 01:04:09,929
I was happy. I thought,
now we'll really be a proper family.
522
01:04:11,960 --> 01:04:15,510
When Maja was small
we were the best of friends.
523
01:04:16,079 --> 01:04:18,500
It was always, "Daddy! Daddy!"
524
01:04:18,920 --> 01:04:24,219
It was a nice time.
She's still my little sunbeam, Maja.
525
01:04:25,039 --> 01:04:27,849
Although she's grown up now.
526
01:04:28,320 --> 01:04:31,199
Do you see much of her?
527
01:04:31,679 --> 01:04:35,929
We speak on the phone. Often, actually.
528
01:04:36,599 --> 01:04:42,570
But she lives so far away.
It takes an hour by train.
529
01:04:43,480 --> 01:04:46,960
She's got a lot on her plate.
Husband, two kids...
530
01:04:47,519 --> 01:04:51,030
Of course I could always go there.
I'm always welcome.
531
01:04:51,599 --> 01:04:56,619
But it's always full of people and
kids, and it's easy to get in the way.
532
01:04:57,400 --> 01:05:00,489
Then she gets irritated.
533
01:05:03,119 --> 01:05:07,929
I don't know what it is,
maybe it was the divorce.
534
01:05:08,679 --> 01:05:12,929
They'd always done things together-
mother and daughter.
535
01:05:13,599 --> 01:05:18,269
And they're so alike.
Minds of their own, the both of them.
536
01:05:19,000 --> 01:05:22,579
So you could feel
a bit left out at times.
537
01:05:23,159 --> 01:05:28,250
And... I talk too much! I know.
538
01:05:29,039 --> 01:05:34,840
It can easily get annoying.
I know, I know.
539
01:05:35,719 --> 01:05:41,320
It's been about a year
since we last met, Maja and me.
540
01:05:45,400 --> 01:05:47,500
A year?
541
01:05:47,880 --> 01:05:50,409
Yes, roughly.
542
01:06:01,079 --> 01:06:04,840
So, I'll see you then.
543
01:06:06,440 --> 01:06:09,110
Take care going home.
544
01:06:09,559 --> 01:06:12,159
I'll be alright.
545
01:06:12,599 --> 01:06:18,150
You're just like my daughter Maja.
She always says that.
546
01:06:21,079 --> 01:06:22,380
Bye.
547
01:07:39,440 --> 01:07:42,280
This can easily be seen to.
548
01:07:42,760 --> 01:07:46,239
A couple of hours and the right tools.
549
01:07:48,039 --> 01:07:51,230
- No contest.
- Good. Here...
550
01:07:51,760 --> 01:07:52,989
Lovely.
551
01:08:02,960 --> 01:08:05,980
Next time it's on me. Sponge cake.
552
01:08:06,480 --> 01:08:07,739
Nice.
553
01:08:12,039 --> 01:08:14,250
You've got a nice view.
554
01:08:17,960 --> 01:08:23,619
Hello, you old sod! Where have you
been? We're starving to death here!
555
01:08:24,479 --> 01:08:29,920
Come and get us, or I'll give you
a black eye, you peasant!
556
01:08:30,760 --> 01:08:33,180
Ssh, you're out of your mind.
557
01:08:34,399 --> 01:08:39,529
- Please...
- You've ruined everything!
558
01:08:40,319 --> 01:08:45,489
I know it's ridiculous, but I love
that bit when he rides in the barrel!
559
01:08:49,760 --> 01:08:55,100
I like going to the cinema. Margareta
wasn't so keen, so we didn't go much.
560
01:08:55,920 --> 01:09:00,340
She went with her friends, of course,
but not that much with me...
561
01:09:01,039 --> 01:09:05,010
I looked at the working top,
by the way. It'll be fine.
562
01:09:05,640 --> 01:09:09,359
It's not oak, but there's
nothing wrong with solid beech.
563
01:09:09,960 --> 01:09:13,079
- Now I can get started on the kitchen.
- Thanks.
564
01:09:13,600 --> 01:09:16,829
Don't mention it. I like carpentry.
565
01:09:17,359 --> 01:09:22,939
Before, it was the house, and when
Maja was small, the summer cottage.
566
01:09:23,800 --> 01:09:27,239
I get the same kind of feeling.
A kind of Maja feeling.
567
01:09:30,399 --> 01:09:32,430
It's nice.
568
01:10:11,760 --> 01:10:16,329
- Hi. After something special?
- I don't know. A wallet maybe.
569
01:10:17,039 --> 01:10:20,369
- For yourself?
- No... a friend.
570
01:10:22,600 --> 01:10:24,140
Bernhard
62 today
571
01:10:29,479 --> 01:10:33,100
It's a little joke.
It's my birthday, you see.
572
01:10:33,680 --> 01:10:37,680
I want to surprise a friend.
I'm helping her do up her kitchen-
573
01:10:38,319 --> 01:10:41,689
- and I wanted
to surprise her with a cake.
574
01:10:51,800 --> 01:10:54,149
- Hello, Eva.
- Hello.
575
01:10:55,560 --> 01:10:58,789
- How are you?
- Fine. You?
576
01:10:59,319 --> 01:11:03,039
Fine. Trying to find a bag,
but it's impossible.
577
01:11:03,640 --> 01:11:07,960
- What have you found?
- It's just a present.
578
01:11:08,640 --> 01:11:13,449
How strange.
I was thinking about you the other day.
579
01:11:31,159 --> 01:11:34,180
The girl who's replaced Erica
isn't any good.
580
01:11:34,680 --> 01:11:37,979
You know what it's like
when a girl doesn't look right.
581
01:11:38,520 --> 01:11:41,500
But you have style.
You know how to dress.
582
01:11:43,359 --> 01:11:46,100
When would it be?
583
01:11:46,560 --> 01:11:51,369
As soon as possible. And as long
as Erica's on maternity leave.
584
01:11:52,119 --> 01:11:54,470
Well? Interested?
585
01:12:02,920 --> 01:12:04,920
- Hello, sweetheart.
- Hi.
586
01:12:05,279 --> 01:12:08,439
- I had to park it a bit down the road.
- Oh well.
587
01:12:08,960 --> 01:12:12,010
Have you met?
This is Eva, Lina's friend.
588
01:12:12,520 --> 01:12:14,770
This is Miles, my eldest.
589
01:12:15,159 --> 01:12:17,260
Eva's going to start working here.
590
01:12:17,640 --> 01:12:22,770
Well, work calls. See you on Sunday.
- See you next week.
591
01:12:35,760 --> 01:12:39,760
Didn't you work
in that boutique on Jakob's Street?
592
01:12:40,399 --> 01:12:43,949
Yeah, but not any more.
I just wanted to take things easy.
593
01:12:44,520 --> 01:12:49,399
- I've not seen you for a while.
- I've not been out that much.
594
01:12:50,159 --> 01:12:52,649
It's not even that much fun.
595
01:12:53,079 --> 01:12:56,310
But now I'm feeling like
going out a bit more again.
596
01:12:56,840 --> 01:13:01,229
Micke Bauer's having a party tonight
for Jompen. He's back from New York.
597
01:13:01,920 --> 01:13:04,970
- Fancy coming?
- Tonight?
598
01:13:10,960 --> 01:13:14,079
Micke's got caterers in.
I reckon it'll be good.
599
01:13:15,920 --> 01:13:18,380
Sorry, but I'm meeting someone.
600
01:13:18,800 --> 01:13:23,680
Pity. Anna Swartling will be there,
and loads of others you know.
601
01:13:26,760 --> 01:13:29,390
I don't know... I'm busy.
602
01:13:32,239 --> 01:13:37,720
You can come for a while.
I can drive you somewhere afterwards.
603
01:13:38,560 --> 01:13:40,979
If you want to, that is.
604
01:15:05,479 --> 01:15:09,100
You do know
you can't have your mobile on in here?
605
01:15:09,680 --> 01:15:13,819
Sorry. My circumstances
are rather special at the moment.
606
01:15:14,479 --> 01:15:19,680
There's been a misunderstanding
with a friend. It's in case she calls.
607
01:15:20,479 --> 01:15:24,869
- You know it's not right.
- It won't be for long. I promise.
608
01:15:27,159 --> 01:15:29,970
OK, but we can't make a habit of it.
Everyone will be at it.
609
01:15:30,439 --> 01:15:33,390
Of course.
610
01:15:35,800 --> 01:15:39,310
By the way...
Was that your cake yesterday?
611
01:15:39,880 --> 01:15:43,569
- Yes, it was.
- Thanks.
612
01:15:57,960 --> 01:16:03,560
You have no new messages.
You have no saved messages.
613
01:16:28,159 --> 01:16:30,829
Bernhard! Bernhard!
614
01:16:34,079 --> 01:16:37,939
Bernhard,
can you do a morning shift tomorrow?
615
01:16:40,520 --> 01:16:43,850
- A morning shift?
- Can you?
616
01:16:44,399 --> 01:16:45,659
Sure.
617
01:16:45,920 --> 01:16:50,800
Eva called today, just now,
and said she was quitting.
618
01:16:51,560 --> 01:16:54,789
She can't even work
until I find someone new.
619
01:16:55,319 --> 01:16:58,130
So I'm in the shit again,
and have to find cover.
620
01:17:00,000 --> 01:17:02,460
Can you do it?
621
01:17:04,960 --> 01:17:06,289
Good.
622
01:18:06,520 --> 01:18:09,329
SUV's feel a bit naff now.
623
01:18:09,800 --> 01:18:13,210
Evety Tom, Dick and Harry�s got one.
624
01:18:13,760 --> 01:18:16,779
But I saw another awesome thing
- a really cool Audi.
625
01:18:17,279 --> 01:18:20,859
- Audi?
- They've come out with a new model.
626
01:18:21,439 --> 01:18:22,979
Limited edition.
627
01:18:44,079 --> 01:18:45,760
So what happened, then?
628
01:18:47,439 --> 01:18:50,210
Charlotte wanted me
to take over from Erica.
629
01:18:50,680 --> 01:18:54,930
Since Erica has said
she's having another baby.
630
01:18:55,600 --> 01:18:59,920
- So what does that mean For you?
- I'll be assistant boutique manager.
631
01:19:00,600 --> 01:19:03,270
But that's great!
632
01:19:05,319 --> 01:19:06,930
Look. Sophie Nichols...
633
01:19:09,840 --> 01:19:13,140
She's looking a bit haggard.
634
01:19:13,680 --> 01:19:15,609
Wasted.
635
01:19:15,960 --> 01:19:17,680
Goes quickly.
636
01:19:19,800 --> 01:19:23,239
Just six months ago
she was really cute.
637
01:19:27,920 --> 01:19:29,319
Hi!
638
01:19:34,199 --> 01:19:37,819
- Hey, did you hear about Nico?
- No.
639
01:19:38,399 --> 01:19:40,119
He's finished with Sophie Nichols.
640
01:19:41,720 --> 01:19:43,119
Again?
641
01:19:43,399 --> 01:19:45,819
She's totally devastated.
642
01:19:48,760 --> 01:19:50,649
What a waste.
643
01:19:51,920 --> 01:19:55,180
I almost forgot, I was going to
ask you before the tennis.
644
01:19:55,720 --> 01:19:58,489
Who was that bird
I saw you with on Saturday?
645
01:19:58,960 --> 01:20:02,149
Mia. Mia Ribbing. She's tasty.
646
01:20:02,680 --> 01:20:04,569
What a body.
647
01:20:05,840 --> 01:20:09,319
If I didn't have Martina...
Just joking.
648
01:20:09,880 --> 01:20:11,739
- Hi, darling!
- Hi!
649
01:20:12,079 --> 01:20:17,520
You have to see what I've bought.
A jacket, dead expensive. Nice, eh?
650
01:20:29,239 --> 01:20:32,859
I've gotto go.
Miles is coming to pick me up.
651
01:20:34,560 --> 01:20:36,029
See you.
652
01:21:15,479 --> 01:21:21,029
I spoke to Mum today.
She said she'd come on Tuesday.
653
01:21:21,880 --> 01:21:24,859
- She's invited us for dinner.
- OK.
654
01:21:27,039 --> 01:21:30,340
She's still pissed off about the rent.
655
01:21:32,039 --> 01:21:34,920
I'll pay it back
as soon as I get the money.
656
01:21:35,399 --> 01:21:38,000
Is it that urgent?
657
01:21:41,479 --> 01:21:44,710
Jompen's lot are having dinner
on Saturday. Shall we go?
658
01:21:46,880 --> 01:21:48,880
Sure, if you want.
659
01:21:51,199 --> 01:21:55,590
I think Jompen
and that lot are hard work.
660
01:25:14,800 --> 01:25:16,170
Oh!
661
01:25:19,359 --> 01:25:20,939
Did I disturb you?
662
01:25:21,239 --> 01:25:26,229
No. I thought I heard something.
But it was only you.
663
01:25:27,000 --> 01:25:30,760
There have been so many break-ins.
They nick garden stuff.
664
01:25:31,359 --> 01:25:33,779
Kids' bikes even.
665
01:25:34,199 --> 01:25:39,149
- Did you shut the gate properly?
- Yes. I must have done.
666
01:25:39,920 --> 01:25:43,539
It's not good to have the gate open,
welcoming people in.
667
01:25:44,119 --> 01:25:47,699
I'm sure I closed it.
668
01:25:48,279 --> 01:25:50,979
I'd best go and check, though.
669
01:25:51,439 --> 01:25:54,880
I'll do it myself
and make sure it's done properly.
670
01:25:55,439 --> 01:25:59,479
I was at the landlord's today.
671
01:26:00,119 --> 01:26:04,189
They said there might
be some vacant flats up for grabs.
672
01:26:04,840 --> 01:26:09,760
In less attractive suburbs of course...
673
01:26:10,520 --> 01:26:13,960
She said it could be
on the ground floor, but so what?
674
01:26:14,520 --> 01:26:19,399
- When would that be?
- That's what's so good. Straight away.
675
01:26:20,159 --> 01:26:23,880
Next month.
So I could move next month.
676
01:26:24,479 --> 01:26:29,640
- That's good.
- Yes. Really good.
677
01:26:31,920 --> 01:26:35,180
I've come over a bit weary.
678
01:26:35,720 --> 01:26:39,619
You'd better go to bed, then.
As I said, I'll check the gate.
679
01:26:40,239 --> 01:26:44,000
- Good night, Dad.
- Good night, Maja.
54388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.