Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,273 --> 00:00:01,605
Previously on “Criminal Minds”...
2
00:00:01,607 --> 00:00:04,275
It wasn't Scratch who framed me.
3
00:00:04,275 --> 00:00:05,356
It was a woman.
4
00:00:05,356 --> 00:00:07,724
If you compare the partial prints
5
00:00:07,724 --> 00:00:10,181
found at the scene to Lindsey's,
it proves she did this.
6
00:00:11,379 --> 00:00:13,746
We're taking you home.
7
00:00:13,748 --> 00:00:15,648
Ta-da.
8
00:00:15,650 --> 00:00:17,249
We have to deal with Cat Adams again?
9
00:00:17,251 --> 00:00:20,686
Cat and Lindsey were behind
the murder of Nadie Ramos.
10
00:00:20,688 --> 00:00:22,287
She's been nursing
a grudge for a long time
11
00:00:22,289 --> 00:00:24,890
and setting up Reid, now
kidnapping his mother.
12
00:00:24,892 --> 00:00:27,226
Now, if the good doctor
wants his mommy back,
13
00:00:27,228 --> 00:00:30,896
send him to me.
He knows where to find me.
14
00:00:30,898 --> 00:00:32,498
After all, he put me here.
15
00:00:32,500 --> 00:00:37,002
But then again, I kind of
returned the favor, didn't I?
16
00:00:37,004 --> 00:00:40,072
He and I have unfinished business.
17
00:00:43,911 --> 00:00:45,244
Spencie.
18
00:00:45,246 --> 00:00:47,646
Where's my mother?
19
00:00:47,648 --> 00:00:49,014
I missed you.
20
00:00:49,016 --> 00:00:50,115
What did you and Lindsey do to her?
21
00:00:50,117 --> 00:00:51,116
How did you...
22
00:00:51,118 --> 00:00:52,317
Now stop.
23
00:00:52,319 --> 00:00:53,786
You don't get to walk in here
24
00:00:53,788 --> 00:00:55,688
and hiss at me like I'm the criminal.
25
00:00:55,690 --> 00:00:59,759
Now, we do this my way.
26
00:01:03,264 --> 00:01:04,730
Have a seat.
27
00:01:07,868 --> 00:01:10,803
How was prison? Did you like it?
28
00:01:10,805 --> 00:01:12,237
No.
29
00:01:12,239 --> 00:01:13,505
It's not fun, is it?
30
00:01:13,507 --> 00:01:16,542
Unlike you, I didn't
deserve to be there.
31
00:01:16,544 --> 00:01:19,745
How did you stay sane?
32
00:01:19,747 --> 00:01:23,248
A brain like yours needs stimulation
33
00:01:23,250 --> 00:01:25,751
in such a gray place.
34
00:01:25,753 --> 00:01:27,720
I worked in the laundry
room and I played chess.
35
00:01:27,722 --> 00:01:29,121
That's 3, maybe 4 hours, tops.
36
00:01:29,123 --> 00:01:30,322
What about the other 20?
37
00:01:30,324 --> 00:01:31,457
I read.
38
00:01:31,459 --> 00:01:32,424
That's still not enough.
39
00:01:32,426 --> 00:01:36,695
You have to... go someplace.
40
00:01:36,697 --> 00:01:38,731
Up here.
41
00:01:39,333 --> 00:01:42,606
Or else you go crazy.
42
00:01:43,237 --> 00:01:45,504
Do you want to see where I go?
43
00:01:45,506 --> 00:01:46,772
I'll show you.
44
00:01:46,774 --> 00:01:48,173
Come here.
45
00:01:51,045 --> 00:01:53,178
No touching.
46
00:01:58,519 --> 00:02:00,586
Close your eyes.
47
00:02:00,588 --> 00:02:02,688
Good. Now keep them shut.
48
00:02:05,159 --> 00:02:07,760
Sit back and relax.
49
00:02:08,629 --> 00:02:10,763
Now, when you open your eyes,
50
00:02:10,765 --> 00:02:12,765
I want you to look at me
51
00:02:12,767 --> 00:02:14,199
like I'm the first woman you've seen
52
00:02:14,201 --> 00:02:17,269
after being in prison for 3 months.
53
00:02:18,072 --> 00:02:21,106
Now... Open.
54
00:02:23,077 --> 00:02:25,477
Hello, Cat.
55
00:02:25,479 --> 00:02:29,681
You're here!
56
00:02:29,683 --> 00:02:31,049
You're really here.
57
00:02:31,051 --> 00:02:35,083
There's nowhere else I would rather be.
58
00:02:35,890 --> 00:02:38,123
You're good at this.
59
00:02:38,125 --> 00:02:40,926
You're so good at this,
60
00:02:40,928 --> 00:02:43,896
I almost believe you
don't want to kill me.
61
00:02:43,898 --> 00:02:44,963
I don't want to kill you.
62
00:02:44,965 --> 00:02:46,398
No?
63
00:02:46,400 --> 00:02:47,866
No.
64
00:02:49,837 --> 00:02:51,737
What if I let your mother die?
65
00:02:51,739 --> 00:02:54,439
Then would you kill me?
66
00:02:54,441 --> 00:02:57,476
Or would you just...
67
00:02:57,478 --> 00:02:58,577
Hurt me?
68
00:02:58,579 --> 00:03:00,078
Would you pin me down
69
00:03:00,080 --> 00:03:02,681
and leave bruises that don't go away?
70
00:03:02,683 --> 00:03:04,917
Is that what you want?
71
00:03:04,919 --> 00:03:08,921
I guess I just want
to know if you would.
72
00:03:08,923 --> 00:03:11,857
If you could.
73
00:03:11,859 --> 00:03:13,192
No.
74
00:03:13,194 --> 00:03:14,393
No?
75
00:03:14,395 --> 00:03:17,863
It's not the kind of man I am.
76
00:03:17,865 --> 00:03:21,600
Do me a favor and
tell blondie over there
77
00:03:21,602 --> 00:03:23,602
to step aside,
78
00:03:23,604 --> 00:03:26,104
because we're gonna play another game.
79
00:03:26,106 --> 00:03:27,439
And this time,
80
00:03:27,441 --> 00:03:29,675
we're going to find out exactly
81
00:03:29,677 --> 00:03:32,277
what kind of man you are.
82
00:03:48,395 --> 00:03:49,461
Let's play.
83
00:03:49,463 --> 00:03:51,597
Let's!
84
00:03:52,711 --> 00:03:55,883
Synced and corrected by deglinglau
www.MY-SUBS.com
85
00:04:25,194 --> 00:04:27,529
“The villainy you teach me
I will execute,
86
00:04:27,619 --> 00:04:29,052
“and it shall go hard.
87
00:04:29,054 --> 00:04:31,521
But I will better the instruction.”
88
00:04:31,523 --> 00:04:32,922
William Shakespeare.
89
00:04:32,924 --> 00:04:34,190
Are you hungry?
90
00:04:34,192 --> 00:04:35,858
No.
91
00:04:35,860 --> 00:04:39,228
Me neither.
92
00:04:39,230 --> 00:04:41,731
So the same game as last time?
93
00:04:41,733 --> 00:04:44,167
I answer every question
you ask honestly?
94
00:04:44,169 --> 00:04:47,103
No, this time you get
to ask the questions.
95
00:04:47,105 --> 00:04:48,671
About what?
96
00:04:48,673 --> 00:04:53,276
Well, I know a secret. About you.
97
00:04:53,278 --> 00:04:55,945
And you can ask me as
many questions as you like
98
00:04:55,947 --> 00:04:57,213
to figure it out.
99
00:04:57,215 --> 00:05:00,483
But you only get one
guess as to what it is.
100
00:05:00,485 --> 00:05:03,986
Now, guess correctly, I take your phone,
101
00:05:03,988 --> 00:05:05,621
I call our friend Lindsey,
102
00:05:05,623 --> 00:05:10,893
and I tell her to release
your mother unharmed.
103
00:05:10,895 --> 00:05:13,196
If you don't...
104
00:05:21,873 --> 00:05:23,539
Is there a clock?
105
00:05:23,541 --> 00:05:25,541
There's always a clock.
106
00:05:27,879 --> 00:05:29,912
Give it to me.
107
00:05:37,856 --> 00:05:40,223
Now, you'll have 4 hours.
108
00:05:40,225 --> 00:05:42,625
Not yet.
109
00:05:42,627 --> 00:05:47,130
You have to wait till the
second hand comes around.
110
00:05:47,132 --> 00:05:48,664
You want to give me a
hint before we start?
111
00:05:48,666 --> 00:05:51,300
Do I look like a girl that gives hints?
112
00:05:51,302 --> 00:05:52,835
Actually you do.
113
00:05:55,874 --> 00:05:57,874
Ok, how about this?
114
00:05:57,876 --> 00:06:02,812
It's a secret you'll never admit to.
115
00:06:06,084 --> 00:06:08,251
Go.
116
00:06:08,253 --> 00:06:10,887
Up till now, Cat Adams
has only worked solo.
117
00:06:10,889 --> 00:06:12,755
But this is a partnership.
118
00:06:12,757 --> 00:06:16,392
So we need to figure out
how these two hit women
119
00:06:16,394 --> 00:06:17,827
were able to work together,
120
00:06:17,829 --> 00:06:20,229
especially when one of
them was in solitary.
121
00:06:20,231 --> 00:06:23,733
And hit men are drive by
profit and self-preservation.
122
00:06:23,735 --> 00:06:26,135
They don't take a job unless
they know all the angles.
123
00:06:26,137 --> 00:06:28,070
So, to predict their behavior,
124
00:06:28,072 --> 00:06:30,173
we need to ask ourselves
a simple question.
125
00:06:30,175 --> 00:06:32,441
We know why Cat wanted revenge on Reid.
126
00:06:32,443 --> 00:06:34,544
Why does Lindsey?
127
00:06:34,546 --> 00:06:35,778
10 years ago,
128
00:06:35,780 --> 00:06:36,979
Reid tried to talk Lindsey's father
129
00:06:36,981 --> 00:06:39,248
out of one last murder.
130
00:06:39,250 --> 00:06:40,883
Cut to last year and she finds out
131
00:06:40,885 --> 00:06:43,386
her BFF Cat has been arrested
132
00:06:43,388 --> 00:06:46,656
by the same federal agent
who tried to stop her daddy.
133
00:06:46,658 --> 00:06:49,392
So Lindsey's emotions
trumped her professionalism.
134
00:06:49,394 --> 00:06:52,261
She could grab and kill
Reid's mother without a trace,
135
00:06:52,263 --> 00:06:56,098
but instead, she waltzed
Diana into his prison
136
00:06:56,100 --> 00:06:59,769
because she wanted him and us
to know that she was involved.
137
00:06:59,771 --> 00:07:02,805
But there's risky and there's reckless.
138
00:07:02,807 --> 00:07:04,941
It's kind of hard to buy
that Lindsey would commit
139
00:07:04,943 --> 00:07:06,509
to doing all of this just because Reid
140
00:07:06,511 --> 00:07:09,212
kind of sort of got in
her way 10 years ago.
141
00:07:13,751 --> 00:07:14,984
We're missing something.
142
00:07:17,989 --> 00:07:21,357
Oh, damn. Lindsey's APB
didn't turn anything up.
143
00:07:21,359 --> 00:07:23,426
Neither did Diana's photo
on the national center
144
00:07:23,428 --> 00:07:24,894
for missing adults database.
145
00:07:24,896 --> 00:07:27,263
Lindsey's too good to get
caught in those dragnets.
146
00:07:27,265 --> 00:07:31,180
She's probably already changed
cars and appearance by now.
147
00:07:32,703 --> 00:07:34,210
_
148
00:07:34,302 --> 00:07:37,173
Ok, I want a full breakdown
on Lindsey's life.
149
00:07:37,175 --> 00:07:39,475
Aliases, contacts, hits,
150
00:07:39,477 --> 00:07:42,111
where she gets her hollowpoint rounds.
151
00:07:42,113 --> 00:07:43,179
Yeah, Walker and I will take that.
152
00:07:43,181 --> 00:07:44,714
Then I want a list of everyone
153
00:07:44,716 --> 00:07:46,482
who was in Cat's
prison in the past year.
154
00:07:46,484 --> 00:07:48,484
Cat was communicating with Lindsey
155
00:07:48,486 --> 00:07:50,319
through a maximum security facility.
156
00:07:50,321 --> 00:07:52,855
Somewhere there is a
weak link to her chain.
157
00:07:52,857 --> 00:07:54,824
We'll find her.
158
00:08:06,404 --> 00:08:08,804
Hey. I... I got your text message.
159
00:08:08,806 --> 00:08:10,072
I'm confused. You want me to see
160
00:08:10,074 --> 00:08:11,707
if there are any missing children?
161
00:08:11,709 --> 00:08:13,709
No. I asked if any Amber
alerts had been issued tonight.
162
00:08:13,711 --> 00:08:15,444
No. Is that important?
163
00:08:15,446 --> 00:08:17,980
Yes. I'm gonna put one out.
164
00:08:17,982 --> 00:08:19,215
You're gonna put out Diana Reid's face
165
00:08:19,217 --> 00:08:20,716
and says she's a missing child?
166
00:08:20,718 --> 00:08:23,052
No, I'm gonna put Lindsey's
out as an abductor.
167
00:08:23,054 --> 00:08:25,321
People pay attention to Ambers,
168
00:08:25,323 --> 00:08:26,923
and that's what we need.
169
00:08:26,925 --> 00:08:30,092
Ok. Oh...
170
00:08:30,094 --> 00:08:32,328
I'll do it.
171
00:08:32,330 --> 00:08:34,764
Penelope, no. It's my call.
172
00:08:34,766 --> 00:08:36,666
Which means I'll take
responsibility for it.
173
00:08:36,668 --> 00:08:38,868
Just pull the screen up, ok?
174
00:08:49,414 --> 00:08:52,048
I need you to leave.
175
00:08:52,050 --> 00:08:53,449
Right now.
176
00:09:02,694 --> 00:09:05,995
All right. We got 30 employees
177
00:09:05,997 --> 00:09:07,363
that worked on Cat's wing.
178
00:09:07,365 --> 00:09:10,599
And these 4, they don't have
any disciplinary problems.
179
00:09:10,601 --> 00:09:13,402
So Cat used one, or
more likely more than one
180
00:09:13,404 --> 00:09:15,471
to coordinate with
Lindsey on the outside.
181
00:09:15,473 --> 00:09:16,739
That's the good news.
182
00:09:16,741 --> 00:09:18,574
Oh, lovely. We need more bad news.
183
00:09:18,576 --> 00:09:21,043
The guard union got wind
that I was sniffing around.
184
00:09:21,045 --> 00:09:23,546
These 26 potential accomplices,
185
00:09:23,548 --> 00:09:25,014
they can't be interviewed
186
00:09:25,016 --> 00:09:27,650
without submitting all
questions through the local 292
187
00:09:27,652 --> 00:09:29,552
and their accompanying attorneys first.
188
00:09:29,554 --> 00:09:31,420
Ok. Let's do some digging.
189
00:09:31,422 --> 00:09:35,257
A couple of these folks are gonna
look more guilty than the rest.
190
00:09:35,259 --> 00:09:39,501
We'll winnow it down and
then deal with the local.
191
00:09:41,566 --> 00:09:42,565
What have you got?
192
00:09:42,567 --> 00:09:44,133
We looked for overlap
193
00:09:44,135 --> 00:09:46,469
with all of Lindsey's known
aliases and we found one.
194
00:09:46,471 --> 00:09:49,372
She made multiple purchases
using multiple IDs
195
00:09:49,374 --> 00:09:50,539
at the same location.
196
00:09:50,541 --> 00:09:51,974
Fords gun shop.
197
00:09:51,976 --> 00:09:53,242
And wouldn't you know it,
198
00:09:53,244 --> 00:09:54,343
he has the largest
selection of hollow point
199
00:09:54,345 --> 00:09:56,212
ammunition in the tri-state area.
200
00:09:56,214 --> 00:09:58,247
Go, quickly. We are on Cat's clock now.
201
00:09:58,249 --> 00:10:00,483
We only have 3 1/2 hours left.
202
00:10:01,419 --> 00:10:04,153
I know what the secret is.
203
00:10:04,155 --> 00:10:06,489
You do?
204
00:10:06,491 --> 00:10:08,124
Why else would you put
me through all this?
205
00:10:08,126 --> 00:10:10,292
Ooh. Phrasing it in
the form of a question.
206
00:10:10,294 --> 00:10:11,927
That way it doesn't count as a guess.
207
00:10:11,929 --> 00:10:13,329
Very smart, doctor.
208
00:10:13,331 --> 00:10:14,730
I'm gonna walk you through a scenario
209
00:10:14,732 --> 00:10:18,134
and your face is gonna
tell me how close I am.
210
00:10:18,136 --> 00:10:20,436
From the moment I arrested you,
211
00:10:20,438 --> 00:10:23,906
you watched and waited for the
right time to take your revenge.
212
00:10:23,908 --> 00:10:26,175
When you learned I was
going to Mexico, you took it.
213
00:10:26,177 --> 00:10:28,344
You and Lindsey framed me for murder
214
00:10:28,346 --> 00:10:30,513
so I'd be put in prison
and treated like a criminal,
215
00:10:30,515 --> 00:10:32,048
and then you kidnapped my mother
216
00:10:32,050 --> 00:10:34,950
so I would know how it feels
to have a parent manipulated,
217
00:10:34,952 --> 00:10:39,188
because you want to prove
that you and I are the same.
218
00:10:39,190 --> 00:10:41,857
Am I right?
219
00:10:44,729 --> 00:10:47,096
Mm.
220
00:10:47,098 --> 00:10:51,133
Sorry, I couldn't hold
that in any longer.
221
00:10:51,135 --> 00:10:53,035
What were you saying?
222
00:10:53,037 --> 00:10:54,770
Psychopaths get bored easily.
223
00:10:54,772 --> 00:10:56,505
You're right.
224
00:10:56,507 --> 00:10:59,008
Let's speed this up.
225
00:10:59,010 --> 00:11:00,242
Shall we?
226
00:11:00,244 --> 00:11:04,980
Why don't you think about all the pain
227
00:11:04,982 --> 00:11:07,283
you've suffered in your life.
228
00:11:07,285 --> 00:11:10,786
What would I capitalize
on, do you think?
229
00:11:10,788 --> 00:11:16,158
Is it the death of your mentor,
230
00:11:16,160 --> 00:11:19,028
SSA Jason Gideon?
231
00:11:19,030 --> 00:11:20,529
No.
232
00:11:20,531 --> 00:11:23,132
Because we caught the
man who killed him.
233
00:11:25,303 --> 00:11:29,505
What about Agent Morgan?
234
00:11:29,507 --> 00:11:34,110
And your guilt over not
visiting his little boy.
235
00:11:34,112 --> 00:11:37,346
I was in prison.
236
00:11:37,348 --> 00:11:40,683
Yeah, but you had time before that.
237
00:11:40,685 --> 00:11:41,884
Why didn't you go?
238
00:11:41,886 --> 00:11:44,086
Truthfully, I got distracted.
239
00:11:44,088 --> 00:11:46,989
I was trying to figure
out a way to help my mom.
240
00:11:46,991 --> 00:11:48,491
She didn't have time.
241
00:11:48,493 --> 00:11:51,660
Morgan, Savannah, and little Bobby did.
242
00:11:51,662 --> 00:11:54,797
So there's absolutely no
shame in admitting that.
243
00:11:54,799 --> 00:11:56,465
Morgan would understand.
244
00:11:56,467 --> 00:11:58,300
I agree.
245
00:11:58,302 --> 00:12:00,736
That's why that's not the secret.
246
00:12:06,811 --> 00:12:09,778
Good job, Spence.
247
00:12:13,217 --> 00:12:14,450
Go ahead, JJ.
248
00:12:14,452 --> 00:12:16,785
So Cat has deep background on Spence.
249
00:12:16,787 --> 00:12:19,155
She knew about Gideon death
and Morgan leaving the team
250
00:12:19,157 --> 00:12:20,322
for his family.
251
00:12:20,324 --> 00:12:21,423
She's throwing him off-balance.
252
00:12:21,425 --> 00:12:23,859
Yeah, but Spence also purposely
253
00:12:23,861 --> 00:12:25,761
gave the wrong name of Morgan's son,
254
00:12:25,763 --> 00:12:27,463
and she didn't correct him.
255
00:12:27,465 --> 00:12:29,932
She must have gotten her hands
on Reid's confidential FBI file.
256
00:12:29,934 --> 00:12:31,867
It would mention
relevant team information
257
00:12:31,869 --> 00:12:34,937
but wouldn't name Morgan's baby
because of confidentiality reasons.
258
00:12:34,939 --> 00:12:36,705
We were thinking she's been getting help
259
00:12:36,707 --> 00:12:38,574
from someone inside the prison.
260
00:12:38,576 --> 00:12:40,276
This goes deeper than that.
261
00:12:43,981 --> 00:12:45,714
Huh.
262
00:12:45,716 --> 00:12:48,184
Nope.
263
00:12:48,186 --> 00:12:49,652
You've never seen this woman.
264
00:12:49,654 --> 00:12:52,521
She didn't buy hollow point
rounds from you?
265
00:12:52,523 --> 00:12:53,689
No, ma'am.
266
00:12:53,691 --> 00:12:57,226
See... see, it's the way you said “huh.”
267
00:12:57,228 --> 00:12:59,028
it makes me think you have seen her
268
00:12:59,030 --> 00:13:02,598
and then you decided
to cover and say no.
269
00:13:02,600 --> 00:13:03,632
Huh.
270
00:13:03,634 --> 00:13:05,768
Look, Mr. Fords, we appreciate
271
00:13:05,770 --> 00:13:08,571
that our kind isn't welcome around here.
272
00:13:08,573 --> 00:13:11,240
Hey, I don't judge folks
by the color of their skin.
273
00:13:11,242 --> 00:13:14,810
Well, I was thinking more
us being federal agents.
274
00:13:14,812 --> 00:13:16,679
The last thing you
want is your customers
275
00:13:16,681 --> 00:13:18,948
to see you ratting them out to us.
276
00:13:18,950 --> 00:13:21,250
Something did bother
you about this woman.
277
00:13:21,252 --> 00:13:23,953
Like how she was so petite
and yet so experienced
278
00:13:23,955 --> 00:13:26,855
around a hand cannon like
a .50-caliber Desert Eagle.
279
00:13:26,857 --> 00:13:28,691
Or the fact that she
used multiple identities
280
00:13:28,693 --> 00:13:30,893
when she was buying ammunition for it.
281
00:13:30,895 --> 00:13:35,030
Second. That's the amendment that
guarantees my customers' right to bear arms.
282
00:13:35,032 --> 00:13:37,800
Fifth. That's the amendment
where my customers'
283
00:13:37,802 --> 00:13:40,002
right to privacy is established.
284
00:13:40,004 --> 00:13:42,071
Griswold v. Connecticut, I believe.
285
00:13:42,073 --> 00:13:44,573
This woman works for the drug cartels.
286
00:13:44,575 --> 00:13:46,942
We need to find her before
she kills another victim.
287
00:13:46,944 --> 00:13:49,478
Cartels. Her.
288
00:13:49,480 --> 00:13:52,648
Jesus wept. That's one hell of a story.
289
00:13:52,650 --> 00:13:55,517
Well, tell us another one, then.
290
00:13:55,519 --> 00:13:58,220
The reason why that little
miss has multiple IDs
291
00:13:58,222 --> 00:14:02,658
is because she's been harassed
by bigots her entire life.
292
00:14:04,228 --> 00:14:07,763
And now her and her fiance fell in love.
293
00:14:07,765 --> 00:14:11,300
Her fiance? She was engaged?
294
00:14:11,302 --> 00:14:14,270
And just as I don't judge race,
295
00:14:14,272 --> 00:14:16,338
I don't judge folks by
who they love, either.
296
00:14:16,340 --> 00:14:18,974
Now get the hell out of my store,
297
00:14:18,976 --> 00:14:21,710
'cause unless there's a Supreme
Court case I haven't heard of,
298
00:14:21,712 --> 00:14:26,649
Obergefell v. Hodges is
still the law of the land.
299
00:14:35,059 --> 00:14:37,192
Working deductively,
the secret wouldn't be
300
00:14:37,194 --> 00:14:38,861
any of the topics you've
already volunteered,
301
00:14:38,863 --> 00:14:41,130
because you wouldn't want
to make it that easy on me.
302
00:14:41,132 --> 00:14:42,765
Genius, truly.
303
00:14:42,767 --> 00:14:47,636
So what is left that I
wouldn't want to admit?
304
00:14:53,411 --> 00:14:55,144
Love.
305
00:14:57,848 --> 00:15:01,317
Is that what this is all about, love?
306
00:15:01,319 --> 00:15:04,053
Or my mother?
307
00:15:07,925 --> 00:15:10,359
No.
308
00:15:12,463 --> 00:15:15,097
For you.
309
00:15:15,099 --> 00:15:17,966
You want me to admit that I am actually
310
00:15:17,968 --> 00:15:20,336
in love with you.
311
00:15:20,338 --> 00:15:23,806
Don't get me wrong,
I love my fairy tales,
312
00:15:23,808 --> 00:15:25,774
clearly, as much as the next girl,
313
00:15:25,776 --> 00:15:28,544
but I'm not delusional.
314
00:15:28,546 --> 00:15:30,212
Are you sure about that?
315
00:15:30,214 --> 00:15:31,513
Very sure.
316
00:15:31,515 --> 00:15:34,416
So sure, in fact, that I had Lindsey
317
00:15:34,418 --> 00:15:38,053
leave a clue for you in your
little scrapbook in your house.
318
00:15:48,933 --> 00:15:51,467
I couldn't have you come all the
way down here and make a guess
319
00:15:51,469 --> 00:15:53,969
until I was positive.
320
00:15:53,971 --> 00:15:56,605
That is...
321
00:15:56,607 --> 00:15:59,708
Until I tested positive.
322
00:16:00,878 --> 00:16:03,379
What, you're pregnant?
323
00:16:07,718 --> 00:16:10,119
We're pregnant.
324
00:16:14,258 --> 00:16:15,657
No.
325
00:16:15,659 --> 00:16:17,493
Oh, yes.
326
00:16:18,963 --> 00:16:20,829
Mazel tov.
327
00:16:38,478 --> 00:16:39,526
Here you are, ma'am.
328
00:16:39,984 --> 00:16:40,815
Thank you.
329
00:16:43,959 --> 00:16:46,679
_
330
00:16:47,253 --> 00:16:48,553
It's not possible.
331
00:16:48,557 --> 00:16:50,490
Even if you are pregnant,
the baby's not mine.
332
00:16:50,492 --> 00:16:52,659
Except for the part where it is.
333
00:16:52,661 --> 00:16:54,261
That's completely preposterous.
You've been in prison.
334
00:16:54,263 --> 00:16:55,328
So have you.
335
00:16:55,330 --> 00:16:56,329
And we've never...
336
00:16:56,331 --> 00:16:58,231
I know. We've never...
337
00:17:00,802 --> 00:17:02,923
Ask me how I did it.
338
00:17:02,938 --> 00:17:04,971
Come on, ask me.
339
00:17:06,438 --> 00:17:08,071
How did you do it?
340
00:17:08,073 --> 00:17:10,840
I had Lindsey dose you in Mexico.
341
00:17:10,842 --> 00:17:12,142
You lost time.
342
00:17:12,144 --> 00:17:14,210
And I gave her very
specific instructions
343
00:17:14,212 --> 00:17:15,345
to get you in the mood.
344
00:17:15,347 --> 00:17:16,613
What, did she pretend to be you?
345
00:17:16,615 --> 00:17:19,182
Why, would that have worked?
346
00:17:19,184 --> 00:17:21,518
No.
347
00:17:21,520 --> 00:17:24,020
Yeah, I know, I know.
348
00:17:24,022 --> 00:17:26,256
Believe me, I know exactly where I stand
349
00:17:26,258 --> 00:17:29,425
on the Spencer Reid hot or not list.
350
00:17:31,129 --> 00:17:34,063
I told her to pretend to be Maeve.
351
00:17:36,334 --> 00:17:39,269
Maeve Donovan.
352
00:17:39,271 --> 00:17:41,938
The love of your life.
353
00:17:43,542 --> 00:17:47,410
Who had her brains blown
out right in front of you
354
00:17:47,412 --> 00:17:49,879
before you two could even kiss.
355
00:17:49,881 --> 00:17:53,650
So dark....
356
00:17:53,652 --> 00:17:56,786
Yet so useful.
357
00:17:57,822 --> 00:17:58,855
You're lying.
358
00:17:58,857 --> 00:18:01,791
Spencer, it's Maeve.
359
00:18:01,793 --> 00:18:03,726
It's ok.
360
00:18:03,728 --> 00:18:06,162
Spencer, Spencer...
361
00:18:06,164 --> 00:18:10,366
Spencer, it's Maeve.
362
00:18:11,603 --> 00:18:13,770
It's ok.
363
00:18:13,772 --> 00:18:15,672
Come here.
364
00:18:15,674 --> 00:18:17,440
Shh.
365
00:18:17,442 --> 00:18:19,576
You want this.
366
00:18:19,578 --> 00:18:21,277
It's ok.
367
00:18:21,279 --> 00:18:23,646
You want this.
368
00:18:27,085 --> 00:18:28,952
It didn't happen.
369
00:18:28,954 --> 00:18:32,655
Hey, I was thinking, if it's a boy,
370
00:18:32,657 --> 00:18:35,258
we should definitely
call him Spencie Junior.
371
00:18:35,260 --> 00:18:38,528
But if it's a girl, I think
we should call her Maeve.
372
00:18:38,530 --> 00:18:40,530
I mean, after all, she
played such a huge role
373
00:18:40,532 --> 00:18:42,065
in her own conception.
374
00:18:42,067 --> 00:18:45,702
Spence, we might have something.
375
00:18:45,704 --> 00:18:48,271
She's 3 months. The timeline matches,
376
00:18:48,273 --> 00:18:50,740
but that doesn't necessarily mean...
377
00:18:50,742 --> 00:18:53,076
I'm sorry, it's not you.
378
00:18:54,479 --> 00:18:57,529
I just need a minute.
379
00:19:03,888 --> 00:19:05,121
JJ, you there?
380
00:19:05,123 --> 00:19:06,923
Uh, yeah. Yeah, go ahead.
381
00:19:06,925 --> 00:19:09,525
So far we don't have anything
on the prison employees.
382
00:19:09,527 --> 00:19:11,327
Somebody in there is helping her,
383
00:19:11,329 --> 00:19:13,396
but nobody jumps out
as the obvious culprit,
384
00:19:13,398 --> 00:19:15,965
and it doesn't help that they're
blocking us at every turn.
385
00:19:15,967 --> 00:19:18,868
We have something,
but, uh, it's out there.
386
00:19:18,870 --> 00:19:20,536
I'll take out there.
387
00:19:20,538 --> 00:19:23,206
The gun store owner was more of a
libertarian than you would think.
388
00:19:23,208 --> 00:19:27,243
He talked about how he never judged
his customers or who they love.
389
00:19:27,245 --> 00:19:28,745
That's weird.
390
00:19:28,747 --> 00:19:32,181
Not as weird as when
he mentioned Obergefell.
391
00:19:32,183 --> 00:19:35,518
The Supreme Court decision
that legalized gay marriage.
392
00:19:35,520 --> 00:19:36,953
You said we were missing something
393
00:19:36,955 --> 00:19:38,721
in the relationship
between these two women.
394
00:19:38,723 --> 00:19:39,789
What if it's this?
395
00:19:39,791 --> 00:19:41,691
The risks that Lindsey's taking,
396
00:19:41,693 --> 00:19:44,127
the bond she as with Cat,
it's not professional.
397
00:19:44,129 --> 00:19:45,628
It's romantic.
398
00:19:45,630 --> 00:19:48,364
Well, this casts a big shadow
over Lindsey's next move.
399
00:19:48,366 --> 00:19:50,767
By exposing their plan to us, she knows
400
00:19:50,769 --> 00:19:53,236
there's no happy ending,
no future with Cat.
401
00:19:53,238 --> 00:19:55,505
And she's going to take
Reid's mother with her.
402
00:19:55,507 --> 00:19:57,640
And that's the ultimate act of revenge
403
00:19:57,642 --> 00:19:59,309
against the guy who took her lover away.
404
00:19:59,311 --> 00:20:01,344
JJ, what do you have?
405
00:20:01,346 --> 00:20:04,247
Will you take me off speaker.
406
00:20:09,387 --> 00:20:11,988
Are you kidding me? Are you kidding?
407
00:20:11,990 --> 00:20:13,156
Well, here's where it gets tricky.
408
00:20:13,158 --> 00:20:15,224
Do we believe her or not?
409
00:20:15,226 --> 00:20:17,160
On the one hand, getting pregnant
410
00:20:17,162 --> 00:20:18,961
is a power control move straight out of
411
00:20:18,963 --> 00:20:20,496
the female psychopath handbook.
412
00:20:20,498 --> 00:20:21,631
On the other hand...
413
00:20:21,633 --> 00:20:22,799
If her story is true,
414
00:20:22,801 --> 00:20:24,233
it meant she sent her lesbian lover
415
00:20:24,235 --> 00:20:27,170
down to Mexico to get
Reid to... ugh, yeah.
416
00:20:27,172 --> 00:20:29,505
Either way, she is pregnant.
417
00:20:29,507 --> 00:20:32,442
I just refuse to believe
it belongs to Spence.
418
00:20:32,444 --> 00:20:35,778
It could be the person inside
the prison who's been helping her.
419
00:20:35,780 --> 00:20:38,047
Getting pregnant serves two purposes...
420
00:20:38,049 --> 00:20:40,249
Gaslighting Reid and emotional blackmail
421
00:20:40,251 --> 00:20:41,751
against that employee.
422
00:20:41,753 --> 00:20:44,320
Yeah, but, Emily, we don't
know who that guy is yet.
423
00:20:45,623 --> 00:20:48,158
And Alvez and Rossi aren't going to
in the time they have left.
424
00:20:49,794 --> 00:20:52,254
JJ, I gotta call you back.
425
00:21:18,156 --> 00:21:20,089
How ya doin', good-lookin'?
426
00:21:21,693 --> 00:21:24,293
Come on, now, it doesn't
cost anything for a smile.
427
00:21:28,537 --> 00:21:30,957
_
428
00:21:46,651 --> 00:21:49,075
Hello.
429
00:21:49,254 --> 00:21:51,187
Uh, yeah, 911?
430
00:21:51,189 --> 00:21:52,855
That alert you guys sent out...
431
00:21:52,857 --> 00:21:55,024
I think she's here.
432
00:21:55,026 --> 00:21:56,392
I mean, she's blond,
433
00:21:56,394 --> 00:21:58,828
but I think I heard noises
coming from her truck.
434
00:21:58,830 --> 00:22:00,997
Yeah, I was...
435
00:22:08,740 --> 00:22:11,040
Let's pretend you're telling the truth.
436
00:22:11,042 --> 00:22:12,442
That means I guessed it, right?
437
00:22:12,444 --> 00:22:14,610
The secret, the one I
don't want to admit to?
438
00:22:14,612 --> 00:22:16,012
It's my child?
439
00:22:16,014 --> 00:22:17,447
Is that your guess?
440
00:22:17,449 --> 00:22:20,550
You only get one, remember?
441
00:22:20,552 --> 00:22:22,752
No. It's too easy.
442
00:22:22,754 --> 00:22:25,254
Believe me, getting pregnant
with your baby was not easy.
443
00:22:25,256 --> 00:22:28,691
You misunderstand.
It's too easy emotionally.
444
00:22:28,693 --> 00:22:31,027
Because I can take your child from you.
445
00:22:31,029 --> 00:22:33,863
The child I had absolutely
no role in creating,
446
00:22:33,865 --> 00:22:37,300
but a child that I would
care for better than you.
447
00:22:37,302 --> 00:22:38,634
That's rude.
448
00:22:38,636 --> 00:22:41,237
It's true. You can't be a mother, Cat.
449
00:22:41,239 --> 00:22:43,072
I'm not trying to insult you.
450
00:22:43,074 --> 00:22:44,440
It's your psychological makeup.
451
00:22:44,442 --> 00:22:47,777
You literally do not
have the emotional skills
452
00:22:47,779 --> 00:22:49,879
to care for another human being.
453
00:22:49,881 --> 00:22:52,348
You'd lose interest in your own baby
454
00:22:52,350 --> 00:22:56,252
the way a 6-year-old loses
interest in a pet hamster.
455
00:22:56,254 --> 00:22:58,654
This baby is simply a means to an end,
456
00:22:58,656 --> 00:23:00,823
which is to keep me
here playing your game,
457
00:23:00,825 --> 00:23:02,992
guessing like a fool, assuming something
458
00:23:02,994 --> 00:23:04,794
I never should have
assumed in the first place.
459
00:23:04,796 --> 00:23:07,819
And what would that be?
460
00:23:08,333 --> 00:23:10,333
My mother's already dead.
461
00:23:10,335 --> 00:23:11,701
She was dead before I walked in here.
462
00:23:11,703 --> 00:23:12,702
She's not dead.
463
00:23:12,704 --> 00:23:13,803
Yes, she is.
464
00:23:13,805 --> 00:23:15,037
No, because that would be cheating
465
00:23:15,039 --> 00:23:16,372
and I don't cheat. You cheat.
466
00:23:16,374 --> 00:23:17,373
I'm done playing.
467
00:23:17,375 --> 00:23:18,307
Get back here.
468
00:23:18,309 --> 00:23:19,308
Goodbye, Cat.
469
00:23:19,310 --> 00:23:22,078
I'll let you talk to her!
470
00:23:31,756 --> 00:23:32,456
Yes, I'm here.
471
00:23:32,509 --> 00:23:35,191
Garcia, get ready to trace
a call on Spence's phone.
472
00:23:35,193 --> 00:23:37,193
Fired up, plugged in.
473
00:23:37,195 --> 00:23:39,128
Ready to go.
474
00:23:47,472 --> 00:23:48,938
You're early.
475
00:23:48,940 --> 00:23:50,006
Yeah, I know.
476
00:23:50,008 --> 00:23:51,674
Did he guess?
477
00:23:51,676 --> 00:23:52,675
No, not yet.
478
00:23:52,677 --> 00:23:54,243
We need proof of life.
479
00:23:54,245 --> 00:23:55,344
All right.
480
00:23:55,346 --> 00:23:57,780
Hold on.
481
00:23:58,783 --> 00:24:01,484
Spencer!
482
00:24:01,486 --> 00:24:02,685
Mom, Mom, are you ok?
483
00:24:02,687 --> 00:24:04,620
I don't... know.
484
00:24:05,757 --> 00:24:08,024
Mom!
485
00:24:09,561 --> 00:24:11,360
Gotta go.
486
00:24:37,288 --> 00:24:38,654
Mom!
487
00:24:38,656 --> 00:24:40,489
What the hell was that?
488
00:24:40,491 --> 00:24:41,791
I don't know.
489
00:24:41,793 --> 00:24:43,159
Lindsey said you were
early. Was that a signal?
490
00:24:43,161 --> 00:24:44,994
Was that a prearranged
signal to kill my mother?!
491
00:24:44,996 --> 00:24:47,496
- Tell me the truth!
- I am!
492
00:24:47,498 --> 00:24:49,031
- Tell me the truth!
- I am.
493
00:24:49,033 --> 00:24:49,797
You want to know the truth?
494
00:24:49,797 --> 00:24:52,568
Your mother is an
Alzheimer's-ridden moron
495
00:24:52,570 --> 00:24:54,036
who's getting dumber day by day,
496
00:24:54,038 --> 00:24:56,038
and if she's dead, it's your fault.
497
00:24:59,177 --> 00:25:00,509
Spence!
498
00:25:00,511 --> 00:25:02,211
I'm going to kill you.
499
00:25:02,213 --> 00:25:03,212
Spence.
500
00:25:03,214 --> 00:25:04,680
I'm going to kill you.
501
00:25:04,682 --> 00:25:06,716
Spence, she's pregnant.
Spence, she's pregnant!
502
00:25:06,718 --> 00:25:08,784
- Stop it!
- I'm going to kill you.
503
00:25:08,786 --> 00:25:11,654
Come on. Come on.
504
00:25:30,349 --> 00:25:33,818
Richmond County police just reported
a gas station explosion.
505
00:25:33,881 --> 00:25:36,415
One victim, a male.
Whatever Lindsey did,
506
00:25:36,417 --> 00:25:38,517
we have to assume
your mom's still alive.
507
00:25:41,856 --> 00:25:44,256
Hey.
508
00:25:51,533 --> 00:25:55,201
I'm really scared this is who I am now.
509
00:25:55,203 --> 00:25:58,638
No. Don't say that.
510
00:25:58,640 --> 00:26:02,475
Je... Jennifer, you don't know...
511
00:26:04,037 --> 00:26:05,318
I do know.
512
00:26:05,410 --> 00:26:08,678
I know two inmates, Frazier and Duerson,
513
00:26:08,680 --> 00:26:10,913
killed your friend
Delgado in front of you.
514
00:26:10,915 --> 00:26:14,016
And I know they wanted
you to move their heroin,
515
00:26:14,018 --> 00:26:15,217
and I also know that if you didn't,
516
00:26:15,219 --> 00:26:17,320
you would have been next, right?
517
00:26:18,523 --> 00:26:22,692
Spence, anyone in your spot
would have done the same thing.
518
00:26:22,694 --> 00:26:23,693
You wouldn't have.
519
00:26:23,695 --> 00:26:26,662
Yeah. Yeah, I would have, Spence.
520
00:26:26,664 --> 00:26:29,231
If someone was threatening my life,
521
00:26:29,233 --> 00:26:30,666
you bet your ass I would.
522
00:26:30,668 --> 00:26:34,070
It doesn't make you a bad person.
523
00:26:34,072 --> 00:26:36,372
'Cause you know who
does think like that,
524
00:26:36,374 --> 00:26:39,308
that... that in you doing
what you had to do to survive
525
00:26:39,310 --> 00:26:42,411
somehow makes you a psychopath?
526
00:26:42,413 --> 00:26:44,413
She does.
527
00:26:46,851 --> 00:26:49,051
She does.
528
00:26:49,053 --> 00:26:50,920
She does.
529
00:26:50,922 --> 00:26:53,489
Because she... she knows.
530
00:26:53,491 --> 00:26:54,957
That's the secret.
531
00:26:57,028 --> 00:26:58,861
What I don't want to admit about myself.
532
00:26:58,863 --> 00:27:00,529
Hold up. Let's play this out,
533
00:27:00,531 --> 00:27:02,365
because she will not lose to you twice.
534
00:27:02,367 --> 00:27:04,567
She already said that this wasn't
about the two of you being the same.
535
00:27:04,569 --> 00:27:05,635
Then she's all about the game.
536
00:27:05,637 --> 00:27:06,869
She thinks that I cheated last time
537
00:27:06,871 --> 00:27:08,371
because I lied about her dad,
538
00:27:08,373 --> 00:27:09,805
so it's integral to
her that she beats me
539
00:27:09,807 --> 00:27:11,107
by following the rules.
540
00:27:11,109 --> 00:27:12,475
Yeah, but, Spence,
she controls the rules,
541
00:27:12,477 --> 00:27:14,377
and she will change them
to ensure that she wins.
542
00:27:14,379 --> 00:27:15,478
Which means that I'm locked in.
543
00:27:15,480 --> 00:27:16,612
Like she is.
544
00:27:16,614 --> 00:27:17,124
And she needs me locked in,
545
00:27:17,124 --> 00:27:19,843
playing by her rules a
game I can't win, so she...
546
00:27:23,187 --> 00:27:24,621
I got it.
547
00:27:28,493 --> 00:27:31,894
Guess that's one way to get
you to put your hands on me.
548
00:27:31,896 --> 00:27:34,605
Dance with me.
549
00:27:34,899 --> 00:27:36,265
Why?
550
00:27:36,267 --> 00:27:37,533
Because I don't want
the people watching us
551
00:27:37,535 --> 00:27:40,273
to hear what I'm going to say next.
552
00:27:48,713 --> 00:27:50,079
You guys got this up?
553
00:27:50,081 --> 00:27:51,313
Streaming now.
554
00:27:51,315 --> 00:27:52,982
Ok, uh, listen, you're gonna hear
555
00:27:52,984 --> 00:27:54,083
a lot of weird stuff,
556
00:27:54,085 --> 00:27:56,085
like Spence saying he is the father
557
00:27:56,087 --> 00:27:58,120
of Cat's baby.
Don't let that distract you.
558
00:27:58,122 --> 00:27:59,522
Uh, I'm sorry. Full stop.
559
00:27:59,524 --> 00:28:00,556
Why would Spence say
he's the father of...
560
00:28:00,558 --> 00:28:01,924
Quiet.
561
00:28:03,928 --> 00:28:07,329
You had eyes on me while I
was in prison, didn't you?
562
00:28:07,331 --> 00:28:09,565
Spencie, don't ruin the moment.
563
00:28:09,567 --> 00:28:11,667
I don't want to, but I'm on the clock.
564
00:28:11,669 --> 00:28:13,769
Answer my question. Am I right?
565
00:28:13,771 --> 00:28:15,237
Yes, you're right.
566
00:28:15,239 --> 00:28:16,939
I wanted to make sure things
567
00:28:16,941 --> 00:28:19,341
were just as uncomfortable
for you as they were for me.
568
00:28:19,343 --> 00:28:22,978
That's what we missed, the inside
man that's been helping them.
569
00:28:22,980 --> 00:28:24,346
He didn't just work at Cat's prison,
570
00:28:24,348 --> 00:28:25,881
he worked at hers and Reid's.
571
00:28:25,883 --> 00:28:27,550
Garcia, look for any overlap.
572
00:28:27,552 --> 00:28:29,385
Compiling now.
573
00:28:30,188 --> 00:28:31,454
Here's something.
574
00:28:31,456 --> 00:28:33,689
Lionel Wilkins. He worked
at both Mount Pleasant
575
00:28:33,691 --> 00:28:35,091
and the Millburn correctional facility.
576
00:28:35,093 --> 00:28:36,892
Ok, look, this guy could
have gotten her pregnant,
577
00:28:36,894 --> 00:28:38,961
but there's no way he could have
gotten his hand on Reid's file.
578
00:28:38,963 --> 00:28:40,930
Well, not directly. He
could have called in a favor
579
00:28:40,932 --> 00:28:42,565
from a friend at the Bureau.
580
00:28:42,567 --> 00:28:44,834
So someone must have wanted
to screw us this whole time.
581
00:28:44,836 --> 00:28:47,570
Someone who's not gonna work
for the Bureau much longer.
582
00:28:47,572 --> 00:28:49,939
That's how you timed
everything so perfectly.
583
00:28:49,941 --> 00:28:52,108
Like sending my mom
and Lindsey to visit me
584
00:28:52,110 --> 00:28:54,677
when I thought I was at my lowest.
585
00:28:54,679 --> 00:28:57,146
Thought?
586
00:28:57,148 --> 00:29:01,117
You sure you weren't?
587
00:29:01,119 --> 00:29:03,519
No, I wasn't.
588
00:29:03,521 --> 00:29:06,288
Because I didn't feel bad.
589
00:29:06,290 --> 00:29:08,390
I felt scared.
590
00:29:08,392 --> 00:29:11,093
At how much I enjoyed
591
00:29:11,095 --> 00:29:13,496
poisoning the other prisoners.
592
00:29:13,498 --> 00:29:16,866
I had a hundred ways of getting
myself out of that situation,
593
00:29:16,868 --> 00:29:21,704
and I picked the one that
would cause them the most pain.
594
00:29:21,706 --> 00:29:24,039
Well, look at that.
595
00:29:24,041 --> 00:29:27,643
You might end up saving
your mother's life after all.
596
00:29:27,645 --> 00:29:29,712
Ok, Lionel Wilkins' primary residence
597
00:29:29,714 --> 00:29:32,381
is in Falls Church, but I
also have a second address.
598
00:29:32,383 --> 00:29:35,084
It's a cabin off of
the Rappahannock river.
599
00:29:35,086 --> 00:29:37,820
The cabin is in Lindsey's
zone based on the gas stations.
600
00:29:37,822 --> 00:29:41,200
Helos are on the roof
forming up. Let's go.
601
00:29:49,367 --> 00:29:52,334
She's in the backseat.
602
00:30:13,257 --> 00:30:16,477
All right.
603
00:30:16,494 --> 00:30:19,228
I did everything you and her wanted.
604
00:30:19,230 --> 00:30:22,498
I'm done here, right?
605
00:30:39,872 --> 00:30:41,297
They won't get there in time.
606
00:30:41,352 --> 00:30:42,985
They must be on their way, right?
607
00:30:42,987 --> 00:30:46,989
Your team is too good
to wait around, but,
608
00:30:46,991 --> 00:30:51,160
you know me. I always
have a contingency plan.
609
00:30:51,162 --> 00:30:53,329
So, they're walking into a trap.
610
00:31:09,547 --> 00:31:12,581
And the only way out is
if you give me your phone
611
00:31:12,583 --> 00:31:16,067
and your guess, right now.
612
00:31:23,227 --> 00:31:25,327
When we first sat down,
613
00:31:25,329 --> 00:31:26,595
you said you were going to show me
614
00:31:26,597 --> 00:31:28,030
what kind of man I am.
615
00:31:28,032 --> 00:31:29,798
And you have.
616
00:31:29,800 --> 00:31:33,335
Every time I touch this,
you're getting warmer.
617
00:31:53,824 --> 00:31:55,524
I'm waiting for a phone call.
618
00:31:55,526 --> 00:31:58,460
So are we, Lindsey.
619
00:32:01,232 --> 00:32:03,232
Whoa, whoa. It's ok.
620
00:32:03,234 --> 00:32:04,733
There it is.
621
00:32:04,735 --> 00:32:08,103
If this is a trick, I'm
going to kill all of us.
622
00:32:08,105 --> 00:32:10,773
I swear to you it's not a trick.
623
00:32:10,775 --> 00:32:12,207
And you'll want to hear what the person
624
00:32:12,209 --> 00:32:14,410
on the other end of
this line has to say.
625
00:32:14,412 --> 00:32:15,844
At first I was furious,
626
00:32:15,846 --> 00:32:18,213
because the secret had
to be the baby inside you.
627
00:32:18,215 --> 00:32:19,982
How could it be anything else?
628
00:32:19,984 --> 00:32:22,551
But then I realized that somehow,
629
00:32:22,553 --> 00:32:27,790
you knew I liked hurting those men.
630
00:32:27,792 --> 00:32:29,591
Now I know it's both things.
631
00:32:29,593 --> 00:32:31,560
So which is it, Spence?
632
00:32:31,562 --> 00:32:33,796
Come on. Don't fumble it now.
633
00:32:33,798 --> 00:32:35,965
You're at the one-yard line.
634
00:32:35,967 --> 00:32:38,334
You're not pregnant with my child.
635
00:32:38,336 --> 00:32:41,036
You got pregnant with Wilkins
636
00:32:41,038 --> 00:32:45,074
to put me in as compromised
a position as possible.
637
00:32:45,076 --> 00:32:48,745
But it should be mine.
638
00:32:48,980 --> 00:32:51,513
I wish it were mine.
639
00:32:51,515 --> 00:32:54,984
Because you and I...
640
00:32:54,986 --> 00:32:57,753
We deserve each other.
641
00:32:57,755 --> 00:33:01,590
That is the real secret.
642
00:33:17,041 --> 00:33:19,341
Kill her.
643
00:33:22,613 --> 00:33:23,879
Lindsey, I said...
644
00:33:23,881 --> 00:33:25,647
You bitch.
645
00:33:25,649 --> 00:33:27,449
You're pregnant?
646
00:33:30,021 --> 00:33:34,089
Lindsey, sweetheart,
it's complicated, ok?
647
00:33:34,091 --> 00:33:35,357
No, it's not.
648
00:33:35,359 --> 00:33:37,026
Playing the game with Reid
649
00:33:37,028 --> 00:33:40,863
was more important than
being faithful to you.
650
00:33:40,865 --> 00:33:44,700
And if you do this, she wins.
651
00:33:44,702 --> 00:33:46,568
Don't let her win.
652
00:34:12,596 --> 00:34:14,563
We're clear.
653
00:34:17,234 --> 00:34:18,567
Is my mom ok?
654
00:34:18,569 --> 00:34:20,202
Yeah. She's fine.
655
00:34:20,204 --> 00:34:23,906
We do deserve each other, by the way.
656
00:34:23,908 --> 00:34:25,774
You guessed right.
657
00:34:25,776 --> 00:34:27,643
You lied, by the way.
658
00:34:27,645 --> 00:34:30,379
You were going to kill
my mother regardless.
659
00:34:30,381 --> 00:34:33,982
Yeah, I think you really
liked hurting those men.
660
00:34:33,984 --> 00:34:36,685
And once you cross that line,
661
00:34:36,687 --> 00:34:39,788
you can't ever go back.
662
00:34:50,400 --> 00:34:52,734
Watch me.
663
00:35:27,805 --> 00:35:31,136
Spencer's here.
664
00:35:44,488 --> 00:35:46,455
Hi, Mom.
665
00:36:00,171 --> 00:36:02,437
Don't leave me,
666
00:36:02,439 --> 00:36:03,772
ever again.
667
00:36:03,774 --> 00:36:06,742
I won't.
668
00:36:29,967 --> 00:36:31,266
Where is he?
669
00:36:31,268 --> 00:36:33,569
I put him in your office
like you asked me to.
670
00:36:33,571 --> 00:36:35,037
Thank you.
671
00:36:46,984 --> 00:36:48,517
Hey.
672
00:36:48,519 --> 00:36:51,147
We need to talk.
673
00:36:55,829 --> 00:36:58,997
Derek, oh, my God.
674
00:36:58,999 --> 00:37:00,065
Oh, princess.
675
00:37:00,067 --> 00:37:02,367
Princess, princess.
676
00:37:02,369 --> 00:37:04,836
It is so good to see you.
677
00:37:04,838 --> 00:37:06,638
I'm liking your new digs.
678
00:37:06,640 --> 00:37:10,008
Ohh. I'm not crazy
about how I earned them.
679
00:37:10,010 --> 00:37:11,443
It's been a tough year.
680
00:37:11,445 --> 00:37:12,978
Yeah, I heard some of what
you've been going through.
681
00:37:12,980 --> 00:37:14,546
I mean, not everything.
Why didn't anyone tell me
682
00:37:14,548 --> 00:37:15,981
that the kid had been arrested?
683
00:37:15,983 --> 00:37:18,049
Reid made a list of people
684
00:37:18,051 --> 00:37:20,118
he was willing to see as visitors.
685
00:37:20,120 --> 00:37:21,253
You weren't on it.
686
00:37:21,255 --> 00:37:23,655
He was humiliated, and honestly,
687
00:37:23,657 --> 00:37:25,657
we were barely keeping it together.
688
00:37:25,659 --> 00:37:27,159
Garcia almost quit over it.
689
00:37:27,161 --> 00:37:29,995
All right, well, that might
explain this text that I got,
690
00:37:29,997 --> 00:37:32,097
but I don't know. Just
something didn't feel right.
691
00:37:32,099 --> 00:37:35,400
Garcia texted me, said
that Reid was out of prison
692
00:37:35,402 --> 00:37:36,968
and that he did want to see me.
693
00:37:36,970 --> 00:37:39,070
And he was staying in an FBI safe house
694
00:37:39,072 --> 00:37:41,072
where he was putting his
mother up for the night.
695
00:37:41,074 --> 00:37:43,141
I didn't approve that.
696
00:37:43,143 --> 00:37:46,278
You don't call, you don't write.
697
00:37:46,280 --> 00:37:47,512
Rossi...
698
00:37:48,515 --> 00:37:49,648
Ohh...
699
00:37:49,650 --> 00:37:50,949
You don't even give us a heads-up
700
00:37:50,951 --> 00:37:52,317
and you decide to pop in
at 3:00 in the morning.
701
00:37:52,319 --> 00:37:53,919
Oh, blondie, come here,
come here, come here.
702
00:37:53,921 --> 00:37:54,920
Hi.
703
00:37:54,922 --> 00:37:56,121
Mmm.
704
00:37:56,123 --> 00:37:59,024
Oh, it is so good to see all of you.
705
00:37:59,026 --> 00:38:01,793
Look, I wish I could say I
was just here to say hello,
706
00:38:01,795 --> 00:38:05,764
but, um, we may have bigger problems.
707
00:38:05,766 --> 00:38:07,666
You see what I'm saying about that text?
708
00:38:07,668 --> 00:38:09,568
It does not sound like Garcia.
709
00:38:09,570 --> 00:38:11,236
You do know what it does sound like.
710
00:38:11,238 --> 00:38:13,905
A trap.
711
00:38:17,711 --> 00:38:19,978
Hey, baby girl.
712
00:38:19,980 --> 00:38:23,114
Oh, my God! Oh, my God,
it's you! It's really you!
713
00:38:23,116 --> 00:38:26,551
Oh, you smell like... you
smell like hope and happiness.
714
00:38:26,553 --> 00:38:27,853
It is really you.
715
00:38:27,855 --> 00:38:28,954
Yes, it's me, it's me, but listen.
716
00:38:28,956 --> 00:38:30,222
You gotta focus, ok?
717
00:38:30,224 --> 00:38:31,590
Yeah. Anything. Anything.
Focus. Focus on what?
718
00:38:31,592 --> 00:38:32,855
This text.
719
00:38:33,961 --> 00:38:35,037
Oh, crap.
720
00:38:35,169 --> 00:38:37,784
_
721
00:38:39,166 --> 00:38:43,068
I know we're all tired, but we
might have a new lead on Mr. Scratch.
722
00:38:43,070 --> 00:38:44,836
Somebody did a bang-up job
723
00:38:44,838 --> 00:38:46,838
of cloning my cell phone to send Morgan
724
00:38:46,840 --> 00:38:48,573
a fake text luring him
725
00:38:48,575 --> 00:38:50,375
to a non-existent safe house.
726
00:38:50,377 --> 00:38:52,611
And whoever that somebody
is has mad skills.
727
00:38:52,613 --> 00:38:54,446
The kind of skills Scratch has.
728
00:38:54,448 --> 00:38:57,182
Were you able to trace
where the hack came from?
729
00:38:57,184 --> 00:38:59,651
Do you see what I have to put up with?
730
00:38:59,653 --> 00:39:02,354
Alvez, you'll always get
a location with this one.
731
00:39:02,356 --> 00:39:04,422
You guys are all good to go.
732
00:39:04,424 --> 00:39:06,424
Obviously Morgan can't come with us.
733
00:39:06,426 --> 00:39:07,425
He's a civilian now.
734
00:39:07,427 --> 00:39:09,313
We'll miss you out there.
735
00:39:09,496 --> 00:39:11,329
I'd be lying if I said I didn't miss it
736
00:39:11,331 --> 00:39:12,597
out there in the field with you guys.
737
00:39:12,599 --> 00:39:13,698
I think about it every day.
738
00:39:13,700 --> 00:39:15,534
But between my old friends
739
00:39:15,536 --> 00:39:18,136
and my new friends, you
guys are gonna go out there,
740
00:39:18,138 --> 00:39:19,437
you're gonna handle your business,
741
00:39:19,439 --> 00:39:20,539
you're gonna make people feel safe,
742
00:39:20,541 --> 00:39:21,606
and then you're gonna come home.
743
00:39:21,608 --> 00:39:22,741
And that's all that matters.
744
00:39:22,743 --> 00:39:24,643
Let's saddle up.
745
00:39:28,749 --> 00:39:31,316
Hey.
746
00:39:31,318 --> 00:39:33,385
Walk me back to my lair.
747
00:39:35,122 --> 00:39:38,720
So what's the other reason
you're not going with the team?
748
00:39:38,759 --> 00:39:41,059
Baby girl, I made a promise to my son.
749
00:39:41,061 --> 00:39:43,495
Now, obviously he's not
old enough to understand it,
750
00:39:43,497 --> 00:39:45,096
but that's not what matters.
751
00:39:45,098 --> 00:39:48,133
My promise was that I would
come home to him every night,
752
00:39:48,135 --> 00:39:49,434
and so far, I haven't broken it.
753
00:39:49,436 --> 00:39:50,535
How is Hank?
754
00:39:50,537 --> 00:39:52,571
He just started walking.
755
00:39:52,573 --> 00:39:56,308
Well, it's more like this little waddle.
756
00:39:56,310 --> 00:39:57,943
But the kid is walking.
757
00:39:57,945 --> 00:40:01,379
You know, I had no idea
that I could love this much.
758
00:40:01,381 --> 00:40:03,315
Ok, I just have to say something.
759
00:40:03,317 --> 00:40:05,016
Of all the heroes I have met,
760
00:40:05,018 --> 00:40:06,284
and I have met a lot of heroes,
761
00:40:06,286 --> 00:40:08,987
you, Derek, “Chocolate Thunder” Morgan,
762
00:40:08,989 --> 00:40:12,157
are the most heroic.
763
00:40:12,159 --> 00:40:14,659
Ohh, ohh, ohh!
764
00:40:14,661 --> 00:40:15,860
That's for you.
765
00:40:15,862 --> 00:40:17,796
This is for Hank. And Savannah.
766
00:40:17,798 --> 00:40:20,966
This one is for you again.
767
00:40:20,968 --> 00:40:22,867
Oh, as for Hank, if you leave right now,
768
00:40:22,869 --> 00:40:24,936
you'll get home before he wakes up.
769
00:40:24,938 --> 00:40:27,172
Actually, I told Savannah
I was going to catch a later flight.
770
00:40:27,174 --> 00:40:29,674
I reached out to Reid for real.
771
00:40:29,676 --> 00:40:31,543
I want to see him, I gotta see him,
772
00:40:31,545 --> 00:40:33,478
so, I'm gonna bring him some breakfast
773
00:40:33,480 --> 00:40:36,027
and make sure him and his mom are ok.
774
00:40:40,621 --> 00:40:43,855
I am so proud of you.
775
00:40:43,857 --> 00:40:46,825
I love you, always.
776
00:40:46,827 --> 00:40:49,628
But do you think you can try
777
00:40:49,630 --> 00:40:52,263
to be a little friendlier to Alvez?
778
00:40:52,265 --> 00:40:53,298
Oh, my God.
779
00:40:53,300 --> 00:40:54,966
Hey, hey, hey. Look at me.
780
00:40:54,968 --> 00:40:56,735
He seems like a pretty all right kid.
781
00:40:56,737 --> 00:40:59,070
He... I... it's complicated. I'll try.
782
00:40:59,072 --> 00:41:01,160
I make no promises.
783
00:41:03,543 --> 00:41:05,877
Go save some lives, baby girl.
784
00:41:05,879 --> 00:41:07,746
Ok.
785
00:41:08,148 --> 00:41:10,115
Meow.
786
00:41:12,486 --> 00:41:15,720
I hate it when you go, but
I love when you walk away.
787
00:41:15,722 --> 00:41:18,528
Here's another one.
788
00:41:20,327 --> 00:41:21,326
Got it?
789
00:41:21,328 --> 00:41:22,394
Uh-huh.
790
00:41:22,396 --> 00:41:24,596
Mm-hmm.
791
00:41:24,598 --> 00:41:27,623
Me... Too... You.
792
00:41:46,687 --> 00:41:49,598
All right, Voltron, sound off.
793
00:41:52,092 --> 00:41:53,925
Have we dispatched units to the location
794
00:41:53,927 --> 00:41:55,093
Scratch tried to lure us to?
795
00:41:55,095 --> 00:41:56,616
I coordinated it before we left.
796
00:41:56,616 --> 00:41:57,568
They're on their way.
797
00:41:57,659 --> 00:41:59,859
SWAT will meet us on
site at Scratch's house.
798
00:41:59,861 --> 00:42:02,695
I know we all want this son
of a bitch's head on a platter,
799
00:42:02,697 --> 00:42:05,165
but SWAT has to clear every single
room before we step foot inside.
800
00:42:05,167 --> 00:42:07,867
Have they been briefed?
This guy's traps set traps.
801
00:42:07,869 --> 00:42:09,702
The house itself could be a setup.
802
00:42:09,704 --> 00:42:12,005
Or a waste of our time
so he can get away.
803
00:42:12,007 --> 00:42:14,107
Whatever it is, he's gonna
try to take us by surprise.
804
00:42:14,109 --> 00:42:15,975
We have to be ready for anything.
805
00:42:33,569 --> 00:42:35,124
Is everyone OK?
806
00:42:35,124 --> 00:42:36,930
Yeah.
807
00:42:36,932 --> 00:42:38,464
Yeah, yeah, we're good.
808
00:42:47,909 --> 00:42:50,576
=^..^= Synced and corrected by deglinglau =^..^=
www.MY-SUBS.com
57153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.