Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,133
Previously on “Criminal Minds”...
2
00:00:01,135 --> 00:00:02,300
Stop!
3
00:00:02,302 --> 00:00:03,769
My shipment's coming through,
4
00:00:03,771 --> 00:00:05,771
and you're gonna make
sure it get to me safely.
5
00:00:09,493 --> 00:00:11,126
Help!
6
00:00:11,128 --> 00:00:13,529
Today's the day you're supposed to
move Frasier's stuff, isn't it?
7
00:00:13,531 --> 00:00:14,530
Maybe I just won't do it.
8
00:00:14,532 --> 00:00:16,533
You know why they killed Delgado
instead of you?
9
00:00:16,533 --> 00:00:18,200
That was me protecting you.
10
00:00:18,202 --> 00:00:19,868
There's only so far I can go.
11
00:00:19,870 --> 00:00:21,403
So can I.
12
00:00:21,405 --> 00:00:23,005
There's a helplessness in here
13
00:00:23,007 --> 00:00:26,041
that causes people to do things
they would never consider.
14
00:00:26,043 --> 00:00:29,545
I'm starting to think like them,
starting to survive like them.
15
00:00:31,115 --> 00:00:32,781
Malcolm! You ok?
16
00:00:32,783 --> 00:00:34,183
They made me try it.
17
00:00:34,185 --> 00:00:35,251
What happened?
18
00:00:35,253 --> 00:00:36,652
Bad batch.
19
00:00:36,654 --> 00:00:38,320
Medic, cell block “C,” now.
20
00:00:38,322 --> 00:00:40,089
Medic, cell block “C”.
21
00:00:43,928 --> 00:00:48,348
No one in here is honest.
22
00:00:48,799 --> 00:00:52,768
They could just be numb to it all.
23
00:00:52,770 --> 00:00:54,503
Well, I'm not.
24
00:00:54,505 --> 00:00:57,439
You never will be.
25
00:00:57,441 --> 00:01:00,462
Because you're a good person.
26
00:01:01,479 --> 00:01:04,146
That's the difference.
27
00:01:04,148 --> 00:01:06,482
Hey, you wanted to see me?
28
00:01:06,484 --> 00:01:08,284
Tara, come on in.
29
00:01:08,286 --> 00:01:09,418
Uh, what's up?
30
00:01:09,420 --> 00:01:11,053
I need you to go to the prison tomorrow
31
00:01:11,055 --> 00:01:13,856
and conduct another
cognitive interview on Reid.
32
00:01:19,497 --> 00:01:21,563
Mr. Scratch. Where?
33
00:01:21,565 --> 00:01:23,799
Tegucigalpa, Honduras, last week.
34
00:01:23,801 --> 00:01:25,567
A former associate of mine down there
35
00:01:25,569 --> 00:01:27,670
on business recognized him.
36
00:01:27,672 --> 00:01:29,805
I... this is huge.
37
00:01:29,807 --> 00:01:31,373
This puts Scratch in Latin America.
38
00:01:31,375 --> 00:01:32,741
And increases the likelihood
39
00:01:32,743 --> 00:01:34,343
he passed through Mexico at some point.
40
00:01:34,345 --> 00:01:36,378
That's why this cognitive
is so imperative.
41
00:01:36,380 --> 00:01:39,114
It is critical that
Reid remember exactly
42
00:01:39,116 --> 00:01:41,350
what happened in that
motel room in Mexico.
43
00:01:41,352 --> 00:01:43,185
Can I play devil's
advocate here for a second?
44
00:01:43,187 --> 00:01:44,320
Absolutely.
45
00:01:44,322 --> 00:01:45,688
Let's say the cognitive works,
46
00:01:45,690 --> 00:01:48,557
all right, and Reid puts
Scratch in that motel room,
47
00:01:48,559 --> 00:01:50,793
100%, no doubt about it.
48
00:01:50,795 --> 00:01:52,094
What changes?
49
00:01:52,096 --> 00:01:53,595
I mean, isn't he just another prisoner
50
00:01:53,597 --> 00:01:54,830
proclaiming his innocence?
51
00:01:54,832 --> 00:01:56,498
Tell her your idea.
52
00:01:56,500 --> 00:01:58,334
What changes is I can then petition
53
00:01:58,336 --> 00:02:00,235
the DOJ and the counter-terrorism center
54
00:02:00,237 --> 00:02:02,671
to put Scratch on a
high-priority watch list.
55
00:02:02,673 --> 00:02:03,772
How?
56
00:02:03,774 --> 00:02:05,441
By massaging the definition
57
00:02:05,443 --> 00:02:07,209
of international terrorist.
58
00:02:07,211 --> 00:02:08,744
Now, that photo proves that Scratch
59
00:02:08,746 --> 00:02:11,680
is crossing borders from
one country to another.
60
00:02:11,682 --> 00:02:14,183
And we already know
he's targeting the FBI.
61
00:02:14,185 --> 00:02:16,118
I don't know, it
sounds like a hard sell.
62
00:02:16,120 --> 00:02:18,538
Well, I talked to one
of my contacts at the NSA
63
00:02:18,550 --> 00:02:19,988
and she said they would be on board
64
00:02:19,990 --> 00:02:22,524
if we give them something
tangible on Scratch.
65
00:02:22,526 --> 00:02:24,059
I'm going to London tonight
66
00:02:24,061 --> 00:02:25,761
to pursue this with my
former colleagues at Interpol.
67
00:02:25,763 --> 00:02:28,731
Ok, I'll... I'll give it
my best shot with Reid.
68
00:02:29,967 --> 00:02:31,166
Tara, there's one more thing.
69
00:02:31,168 --> 00:02:33,202
The prison is on full lockdown,
70
00:02:33,204 --> 00:02:34,403
but I got you an exemption
71
00:02:34,405 --> 00:02:35,871
from the no-visitors rule.
72
00:02:35,873 --> 00:02:37,573
How'd you manage that?
73
00:02:37,575 --> 00:02:40,860
Medical necessity.
74
00:02:40,978 --> 00:02:43,645
You are a doctor, right?
75
00:02:43,647 --> 00:02:48,417
I have earned a doctorate degree, yes.
76
00:02:48,419 --> 00:02:51,687
M.D., ph.D.
Now's not the time to split hairs.
77
00:02:51,689 --> 00:02:54,056
Tomorrow, Reid is your patient,
78
00:02:54,058 --> 00:02:56,825
so go in there and act doctorly.
79
00:02:56,827 --> 00:02:59,595
I will make sure to pack my stethoscope.
80
00:02:59,597 --> 00:03:01,531
Heh.
81
00:03:23,329 --> 00:03:26,502
_
82
00:03:43,507 --> 00:03:46,275
Who says there ain't treasure out here?
83
00:04:13,282 --> 00:04:16,587
Synced and corrected by deglinglau
www.MY-SUBS.com
84
00:04:46,893 --> 00:04:49,961
“Is it progress
if a cannibal uses a fork?”
85
00:04:49,963 --> 00:04:52,664
Stanislaw Lec.
86
00:04:54,968 --> 00:04:56,567
Emily's en route to London,
87
00:04:56,569 --> 00:04:57,769
so let's get started.
88
00:04:57,771 --> 00:04:59,037
What have you got, Penelope?
89
00:04:59,039 --> 00:05:00,438
What we've got is some awfulness,
90
00:05:00,440 --> 00:05:01,973
awfulness so awful that it made me
91
00:05:01,975 --> 00:05:03,408
temporarily forget about
the whole Reid awfulness.
92
00:05:03,410 --> 00:05:04,842
I miss him.
93
00:05:04,844 --> 00:05:08,146
Ok, yesterday afternoon
in the Saguaro Wilderness,
94
00:05:08,148 --> 00:05:10,114
which is just east of Tucson, Arizona,
95
00:05:10,116 --> 00:05:11,983
an old-timer out rock hounding
96
00:05:11,985 --> 00:05:15,486
stumbled upon... This.
97
00:05:16,556 --> 00:05:19,424
And this.
98
00:05:19,426 --> 00:05:21,559
And also this.
99
00:05:21,561 --> 00:05:23,027
They were all together?
100
00:05:23,029 --> 00:05:25,663
Yeah. Within like 50 feet of each other.
101
00:05:25,665 --> 00:05:26,998
The staging of the bodies
102
00:05:27,000 --> 00:05:28,633
has the feel of a crucifixion.
103
00:05:28,635 --> 00:05:30,735
Could this be the work
of a religious fanatic?
104
00:05:30,737 --> 00:05:33,237
The desert does attract
its share of nut jobs.
105
00:05:33,239 --> 00:05:34,605
Don't forget the Manson family
106
00:05:34,607 --> 00:05:36,975
got their training
wheels out in the Mojave.
107
00:05:36,977 --> 00:05:38,710
What's... what's that around their neck?
108
00:05:38,712 --> 00:05:40,778
- Shock collars.
- Torture?
109
00:05:40,780 --> 00:05:42,447
Doubtful. There weren't
any batteries in them.
110
00:05:42,449 --> 00:05:43,881
So the collars are symbolic,
111
00:05:43,883 --> 00:05:45,350
a signature.
112
00:05:45,352 --> 00:05:47,151
They're all wearing something
over their shoulders.
113
00:05:47,153 --> 00:05:49,320
Yeah, it was just some
sort of blue, silky fabric.
114
00:05:49,322 --> 00:05:51,656
Well, their bodies are badly decomposed.
115
00:05:51,658 --> 00:05:53,424
Looks like they've been there a while.
116
00:05:53,426 --> 00:05:54,892
Preliminary M.E. report did say
117
00:05:54,894 --> 00:05:57,996
the 3 victims are in separate
stages of decomposition.
118
00:05:57,998 --> 00:06:00,298
So he's killing them
one by one over time,
119
00:06:00,300 --> 00:06:03,201
but now his disposal
site has been discovered.
120
00:06:03,203 --> 00:06:06,104
Why do I get the feeling
that's not going to stop him?
121
00:06:06,106 --> 00:06:08,539
Because it won't. Not
with another thousand miles
122
00:06:08,541 --> 00:06:10,575
of desert nearby for him to set up shop.
123
00:06:10,577 --> 00:06:12,910
Ok, we've got a lot of ground to cover.
124
00:06:12,912 --> 00:06:14,979
Let's hit it.
125
00:06:19,519 --> 00:06:21,619
You can conduct your
interview in here, Dr. Lewis.
126
00:06:21,621 --> 00:06:23,421
- It's secure.
- Thank you.
127
00:06:23,423 --> 00:06:24,589
I'll see if your guy's ready.
128
00:06:24,591 --> 00:06:26,624
Yeah.
129
00:06:35,502 --> 00:06:39,303
Spencer.
130
00:06:39,305 --> 00:06:41,005
What are you doing here?
131
00:06:41,007 --> 00:06:43,508
I might have some good news.
132
00:06:45,512 --> 00:06:47,645
Then run it through Fiona.
You shouldn't be here.
133
00:06:47,647 --> 00:06:49,614
It's better if everyone just
stays away from me right now.
134
00:06:49,616 --> 00:06:51,449
I'm here about Scratch.
135
00:06:51,451 --> 00:06:54,519
Walker thinks he might have a new way
136
00:06:54,521 --> 00:06:56,954
to find him, but to do so, I need to
137
00:06:56,956 --> 00:06:59,590
walk you through another cognitive.
138
00:06:59,592 --> 00:07:00,892
I understand what you're doing,
139
00:07:00,894 --> 00:07:03,061
and I really appreciate it, but I...
140
00:07:03,063 --> 00:07:04,629
Emily already tried and it didn't work.
141
00:07:04,631 --> 00:07:06,697
That was over a month ago.
142
00:07:06,699 --> 00:07:08,766
You were still under the influence.
143
00:07:08,768 --> 00:07:10,935
As you know, distance from the incident
144
00:07:10,937 --> 00:07:14,338
can sometimes yield additional insights.
145
00:07:14,340 --> 00:07:16,874
When's the last time you slept?
146
00:07:16,876 --> 00:07:18,439
I don't know,
147
00:07:18,439 --> 00:07:20,363
which is why I don't really have
the energy to do this right now.
148
00:07:20,363 --> 00:07:22,814
Well, exhaustion's not
necessarily a bad thing.
149
00:07:22,816 --> 00:07:24,615
If your resistance is down,
150
00:07:24,617 --> 00:07:27,885
you might be more
receptive to the cognitive.
151
00:07:27,887 --> 00:07:29,620
Ok?
152
00:07:29,622 --> 00:07:32,090
Ok.
153
00:07:40,467 --> 00:07:42,333
3 victims have just been identified.
154
00:07:42,335 --> 00:07:44,535
I sent updates to your tablets.
155
00:07:44,537 --> 00:07:48,439
Ok, Carol Brandom, Oscar Benitez,
156
00:07:48,441 --> 00:07:51,809
and Peter Jones, all in their early 20s.
157
00:07:51,811 --> 00:07:54,078
Each one had just
returned to the Tucson area
158
00:07:54,080 --> 00:07:56,214
after attending college out of state.
159
00:07:56,216 --> 00:07:58,883
Exceptional students, graduated
at the top of their class.
160
00:07:58,885 --> 00:08:01,586
And all three had been
featured separately
161
00:08:01,588 --> 00:08:04,722
in local media, hometown
kids done good sort of thing.
162
00:08:04,724 --> 00:08:06,691
The public exposure
must be what put them
163
00:08:06,693 --> 00:08:08,259
on the unsub's radar.
164
00:08:08,261 --> 00:08:10,728
So, Walker, you talked about
the crucifixion element earlier.
165
00:08:10,730 --> 00:08:12,864
Apparently, there is
a quasi-religious cult
166
00:08:12,866 --> 00:08:14,065
not too far away.
167
00:08:14,067 --> 00:08:15,466
Yeah, I already checked into that.
168
00:08:15,468 --> 00:08:16,634
I know I'm not the profiler here,
169
00:08:16,636 --> 00:08:18,102
but they didn't do it.
170
00:08:18,104 --> 00:08:19,704
What makes you so sure?
171
00:08:19,706 --> 00:08:23,274
Because that cult is
so respectful of life...
172
00:08:23,276 --> 00:08:25,476
Ok, they don't eat carrots
173
00:08:25,478 --> 00:08:27,512
because they grow in the earth.
174
00:08:27,514 --> 00:08:29,714
I practice non-violence
with my food choices,
175
00:08:29,716 --> 00:08:31,582
but that's a whack-a-doodle.
176
00:08:31,584 --> 00:08:33,151
Luke, when we land, why don't you and JJ
177
00:08:33,153 --> 00:08:34,552
go to the crime scene?
178
00:08:34,554 --> 00:08:36,020
Stephen, see what's new with the M.E.
179
00:08:36,022 --> 00:08:37,655
I'll set up with local law enforcement
180
00:08:37,657 --> 00:08:40,158
and talk to the victims' families.
181
00:08:40,160 --> 00:08:42,593
Maybe the three of
them had a common enemy
182
00:08:42,595 --> 00:08:45,429
that we don't know about.
183
00:08:50,703 --> 00:08:52,303
Pima County sheriff's department
184
00:08:52,305 --> 00:08:53,905
has jurisdiction on any homicide
185
00:08:53,907 --> 00:08:55,640
inside the national park.
186
00:08:55,642 --> 00:08:57,108
Also, park police will be assisting.
187
00:08:57,110 --> 00:08:58,876
No, we look forward to working with you.
188
00:08:58,878 --> 00:09:01,946
Our killer couldn't do all of this
without a vehicle.
189
00:09:01,948 --> 00:09:04,015
Have you seen any tire tracks, sheriff?
190
00:09:04,017 --> 00:09:05,683
No, but it gets pretty windy up here.
191
00:09:05,685 --> 00:09:07,084
So if there were any tracks,
192
00:09:07,086 --> 00:09:08,352
they wouldn't have lasted.
193
00:09:08,354 --> 00:09:10,121
And you said there
were empty water bottles
194
00:09:10,123 --> 00:09:11,689
found in front of each of the bodies?
195
00:09:11,691 --> 00:09:14,859
That's right. Hopefully
we can pull some DNA.
196
00:09:16,529 --> 00:09:19,597
All right, so all the bodies
197
00:09:19,599 --> 00:09:22,800
were positioned in that direction.
198
00:09:22,802 --> 00:09:25,136
These boulders in front of the victims,
199
00:09:25,138 --> 00:09:27,038
they've all been moved recently.
200
00:09:27,040 --> 00:09:28,072
How can you tell?
201
00:09:28,074 --> 00:09:29,640
Because the side facing up
202
00:09:29,642 --> 00:09:32,677
has less weather exposure
than the side facing down.
203
00:09:32,679 --> 00:09:34,312
That's where we found the water bottles,
204
00:09:34,314 --> 00:09:35,646
next to all the rocks.
205
00:09:35,648 --> 00:09:37,915
The killer moved these.
He's a strong guy...
206
00:09:37,917 --> 00:09:39,250
Or had help.
207
00:09:39,252 --> 00:09:41,052
Ok, it's like he rolled up
208
00:09:41,054 --> 00:09:43,621
a front-row seat to
watch the executions.
209
00:09:43,623 --> 00:09:46,357
Kick back, enjoy a cold bottle of water,
210
00:09:46,359 --> 00:09:48,859
and watch your victims
slowly bake to death.
211
00:09:48,861 --> 00:09:50,461
Yeah, that's not a good sign.
212
00:09:50,463 --> 00:09:51,796
Our unsub isn't just killing,
213
00:09:51,798 --> 00:09:54,665
he's savoring every minute of it.
214
00:10:01,207 --> 00:10:04,075
So you can't determine the
C.O.D. for any of the victims?
215
00:10:04,077 --> 00:10:05,843
Afraid not.
216
00:10:05,845 --> 00:10:07,712
Got a long list of
what they didn't die of.
217
00:10:07,714 --> 00:10:09,780
No bullet or stab wounds,
218
00:10:09,782 --> 00:10:11,649
no evidence of blunt force trauma
219
00:10:11,651 --> 00:10:12,950
or asphyxia.
220
00:10:12,952 --> 00:10:14,518
- Toxicology?
- Clean.
221
00:10:14,520 --> 00:10:17,188
They were neither drugged nor poisoned.
222
00:10:17,190 --> 00:10:19,323
What's left? Dehydration?
223
00:10:19,325 --> 00:10:20,925
Most likely.
224
00:10:20,927 --> 00:10:23,361
In that heat, it wouldn't take long.
225
00:10:23,363 --> 00:10:24,595
Hours, not days.
226
00:10:24,597 --> 00:10:25,963
Do we have a time of death?
227
00:10:25,965 --> 00:10:28,332
The first victim, roughly a month.
228
00:10:28,334 --> 00:10:31,502
Second victim, around two weeks.
229
00:10:31,504 --> 00:10:34,472
Last victim, less than a week.
230
00:10:34,474 --> 00:10:37,174
Syncs up with when family
members reported them missing.
231
00:10:37,176 --> 00:10:39,176
So bottom line is, we may never know
232
00:10:39,178 --> 00:10:40,745
for certain what caused the deaths
233
00:10:40,747 --> 00:10:42,079
of these 3 young people.
234
00:10:42,081 --> 00:10:43,714
Afraid not.
235
00:10:43,716 --> 00:10:45,816
There's a saying around here
236
00:10:45,818 --> 00:10:48,319
that the desert does
not give up her secrets.
237
00:10:48,321 --> 00:10:51,055
This may be one of them.
238
00:10:53,660 --> 00:10:55,126
Are you there?
239
00:10:55,128 --> 00:10:56,460
Yes.
240
00:10:56,462 --> 00:10:58,396
Tell me what you see.
241
00:11:00,099 --> 00:11:02,500
She's waiting for me.
242
00:11:02,502 --> 00:11:03,801
Nadie Ramos.
243
00:11:03,803 --> 00:11:06,337
Is she alone?
244
00:11:06,339 --> 00:11:08,339
Yes.
245
00:11:08,341 --> 00:11:10,174
She seemed upset.
246
00:11:10,176 --> 00:11:12,677
And we were standing by a window.
247
00:11:12,679 --> 00:11:15,880
Was there somebody there?
248
00:11:15,882 --> 00:11:17,415
Mm-hmm.
249
00:11:17,417 --> 00:11:19,317
Who is it, Spencer?
250
00:11:19,319 --> 00:11:20,918
Think.
251
00:11:25,658 --> 00:11:27,658
Uhh!
252
00:11:29,462 --> 00:11:32,563
I don't know. I blacked out.
253
00:11:33,599 --> 00:11:36,167
It's ok. It's all right.
254
00:11:36,169 --> 00:11:38,069
What happens when you wake up?
255
00:11:46,012 --> 00:11:47,912
She's struggling. Nadie was struggling.
256
00:11:47,914 --> 00:11:49,780
Because the other man is stabbing her.
257
00:11:49,782 --> 00:11:52,083
Yeah.
258
00:11:52,085 --> 00:11:55,086
And I think that I should try CPR,
259
00:11:55,088 --> 00:11:56,854
but there's just so much blood.
260
00:11:56,856 --> 00:11:58,823
My heart's beating fast.
261
00:11:58,825 --> 00:12:01,826
And it feels like I'm
moving in slow motion.
262
00:12:01,828 --> 00:12:04,995
Wait. Something's wrong.
263
00:12:04,997 --> 00:12:08,766
There's a knife...
264
00:12:08,768 --> 00:12:10,868
And blood.
265
00:12:10,870 --> 00:12:12,803
Who has the knife?
266
00:12:14,006 --> 00:12:15,873
It's in my hand.
267
00:12:15,875 --> 00:12:16,974
I'm bleeding.
268
00:12:16,976 --> 00:12:20,411
Ok. Because you cut your hand.
269
00:12:28,688 --> 00:12:30,654
It all goes blank after that.
270
00:12:32,492 --> 00:12:34,759
That's about how far you got with Emily.
271
00:12:34,761 --> 00:12:37,061
You're psychologically blocking
272
00:12:37,063 --> 00:12:38,929
whatever happens next.
273
00:12:39,999 --> 00:12:41,031
Why?
274
00:12:41,033 --> 00:12:42,500
I'm not sure.
275
00:12:42,502 --> 00:12:44,802
Uh, why don't we take a short break.
276
00:12:44,804 --> 00:12:47,438
Yeah? Ok.
277
00:12:49,208 --> 00:12:51,942
So Oscar Benitez was
the one who initially
278
00:12:51,944 --> 00:12:53,844
set the unsub off.
279
00:12:53,846 --> 00:12:55,212
I wonder why.
280
00:12:55,214 --> 00:12:57,314
I watched the piece
the local TV channel did
281
00:12:57,316 --> 00:12:58,649
on him last month.
282
00:12:58,651 --> 00:12:59,850
He was a hard-working kid.
283
00:12:59,852 --> 00:13:02,286
Humble background, got a scholarship.
284
00:13:02,288 --> 00:13:04,088
He was the first one in
his family to go to college.
285
00:13:04,090 --> 00:13:05,489
All three were like that.
286
00:13:05,491 --> 00:13:07,758
Each one came home to
give back to the community,
287
00:13:07,760 --> 00:13:09,827
help make a better
life for their parents
288
00:13:09,829 --> 00:13:11,796
and people who helped them.
289
00:13:11,798 --> 00:13:14,465
That might have thrown more
salt in the unsub's wound.
290
00:13:14,467 --> 00:13:16,333
We should have Garcia see if
291
00:13:16,335 --> 00:13:18,836
other returning graduates
got any type of publicity.
292
00:13:18,838 --> 00:13:20,771
If so, they should be
in protective custody.
293
00:13:20,773 --> 00:13:22,006
That's a good idea.
294
00:13:22,008 --> 00:13:23,607
Thanks.
295
00:13:23,609 --> 00:13:26,577
Same DNA found on all 3 water bottles,
296
00:13:26,579 --> 00:13:27,778
but no hits in CODIS.
297
00:13:27,780 --> 00:13:29,346
Our unsub isn't in the system.
298
00:13:29,348 --> 00:13:31,348
What do you make of the shock collars?
299
00:13:31,350 --> 00:13:33,517
They're used to train dogs.
300
00:13:33,519 --> 00:13:35,519
I mean, maybe the unsub is
trying to make a statement
301
00:13:35,521 --> 00:13:38,155
about conformity and obedience.
302
00:13:38,157 --> 00:13:40,291
Cookie-cutter universities churning out
303
00:13:40,293 --> 00:13:41,492
cookie-cutter students.
304
00:13:41,494 --> 00:13:43,394
Yeah, something like that.
305
00:13:43,396 --> 00:13:44,995
It could explain the fabric
306
00:13:44,997 --> 00:13:46,864
draped over their shoulders,
307
00:13:46,866 --> 00:13:49,333
mocking the valedictorian sash
308
00:13:49,335 --> 00:13:51,235
each of them wore at their graduation.
309
00:13:51,237 --> 00:13:54,972
If the unsub's disapproving,
envious, or both.
310
00:13:54,974 --> 00:13:58,375
Envy is one thing, roasting
people to death is another.
311
00:13:58,377 --> 00:14:01,445
So what tipped him?
312
00:14:11,457 --> 00:14:13,924
Please, don't! Please!
313
00:14:15,495 --> 00:14:17,595
I'll... I'll do whatever you want.
314
00:14:17,597 --> 00:14:20,431
Please, don't.
315
00:14:21,734 --> 00:14:23,968
I'll do whatever you want. Please.
316
00:14:23,970 --> 00:14:26,203
Please.
317
00:14:26,205 --> 00:14:31,308
Please, Ben. Please, don't.
318
00:14:31,310 --> 00:14:33,711
You don't have to do this. Please.
319
00:14:35,882 --> 00:14:37,681
Please, don't.
320
00:14:43,423 --> 00:14:44,507
Please.
321
00:14:54,140 --> 00:14:55,706
Name's Joey Fletcher.
322
00:14:55,708 --> 00:14:57,841
Couple of dirt bikers found him.
323
00:14:57,843 --> 00:14:59,710
10 miles from the other crime scene,
324
00:14:59,712 --> 00:15:01,211
but the M.O.'s the same.
325
00:15:01,213 --> 00:15:04,181
Dog collar, blue cloth,
and the water bottle.
326
00:15:04,183 --> 00:15:07,184
He dragged another rock up close again.
327
00:15:07,286 --> 00:15:08,652
It's half full.
328
00:15:08,654 --> 00:15:10,120
Maybe our guy was in a hurry this time.
329
00:15:10,122 --> 00:15:12,957
Yeah, the victim is
staged to face north,
330
00:15:12,959 --> 00:15:15,025
just like the others.
331
00:15:17,163 --> 00:15:18,696
Hmm.
332
00:15:18,698 --> 00:15:20,130
What's up?
333
00:15:20,132 --> 00:15:21,231
It's true north.
334
00:15:21,233 --> 00:15:22,533
Which means?
335
00:15:22,535 --> 00:15:24,868
True north is geographically accurate,
336
00:15:24,870 --> 00:15:27,237
unlike magnetic north.
337
00:15:27,239 --> 00:15:30,507
So he's trying to get his bearings?
338
00:15:30,509 --> 00:15:34,611
I hate to say it, but he's
got his bearings just fine.
339
00:15:34,613 --> 00:15:36,480
Let's head back.
340
00:15:48,794 --> 00:15:51,261
Mom!
341
00:15:51,263 --> 00:15:53,665
Mom?
342
00:15:58,838 --> 00:16:00,771
Why didn't you answer?
343
00:16:01,173 --> 00:16:03,608
What's that?
344
00:16:07,513 --> 00:16:09,079
It's for you.
345
00:16:10,816 --> 00:16:14,485
Whose grave did you steal those off of?
346
00:16:14,487 --> 00:16:17,888
I... I didn't steal it.
347
00:16:17,890 --> 00:16:22,359
I made it myself for... For you.
348
00:16:22,361 --> 00:16:24,028
These flowers, every one of them,
349
00:16:24,030 --> 00:16:26,063
they're all native to Hawaii.
350
00:16:26,065 --> 00:16:29,066
See?
351
00:16:29,068 --> 00:16:31,869
It's a lei.
352
00:16:36,776 --> 00:16:39,643
They grow fake flowers
over there in Hawaii?
353
00:16:39,645 --> 00:16:42,746
They don't sell the real ones here.
354
00:16:44,650 --> 00:16:47,317
And they're expensive, but...
355
00:16:47,319 --> 00:16:50,687
In the future, when
we go there, we can...
356
00:16:50,689 --> 00:16:53,223
Oh, stop with the future talk!
357
00:16:53,225 --> 00:16:54,625
I can't take it no more.
358
00:16:54,627 --> 00:16:56,293
The future's right here.
359
00:16:56,295 --> 00:16:57,895
I'm sitting in it.
360
00:16:57,897 --> 00:17:00,564
I'm gonna live and
die and rot right here
361
00:17:00,566 --> 00:17:02,399
in this hell hole!
362
00:17:02,601 --> 00:17:05,436
Hawaii.
363
00:17:05,438 --> 00:17:06,970
Who's gonna make that happen?
364
00:17:06,972 --> 00:17:09,606
Not your useless father,
365
00:17:09,608 --> 00:17:12,743
wherever the hell
that son of a bitch is.
366
00:17:12,745 --> 00:17:14,945
I'll take you there,
367
00:17:14,947 --> 00:17:16,580
like I promised I would.
368
00:17:16,582 --> 00:17:20,818
You? With all your millions in the bank?
369
00:17:38,237 --> 00:17:41,505
We've got our first
deviation of victimology.
370
00:17:41,507 --> 00:17:44,541
Joey Fletcher flunked out
of college first semester.
371
00:17:44,543 --> 00:17:46,043
No job, either.
372
00:17:46,045 --> 00:17:48,245
His girlfriend said he spent his days
373
00:17:48,247 --> 00:17:50,848
playing video games and smoking weed.
374
00:17:50,850 --> 00:17:53,817
So why did the unsub
shift from overachievers
375
00:17:53,819 --> 00:17:56,019
to a stoned slacker?
376
00:17:56,021 --> 00:17:57,488
We've disrupted his routine.
377
00:17:57,490 --> 00:17:59,590
Could have forced him
to be less selective.
378
00:17:59,592 --> 00:18:02,092
The unsub starts choosing
his victims at random.
379
00:18:02,094 --> 00:18:04,561
Our job just got a lot tougher.
380
00:18:04,563 --> 00:18:06,530
We need to give the profile.
381
00:18:08,300 --> 00:18:09,700
The person we're looking for
382
00:18:09,702 --> 00:18:12,402
is a physically fit male
in his early to mid-20s.
383
00:18:12,404 --> 00:18:14,538
Despite his youth, he's intelligent,
384
00:18:14,540 --> 00:18:16,540
and criminally-sophisticated.
385
00:18:16,542 --> 00:18:18,942
Because of his familiarity
with the surrounding desert,
386
00:18:18,944 --> 00:18:21,945
we believe he is a local
who owns or has access
387
00:18:21,947 --> 00:18:23,780
to a vehicle that can
navigate rough terrain.
388
00:18:23,782 --> 00:18:26,083
Until the most
recent victim, his targets
389
00:18:26,085 --> 00:18:28,118
have been those who
excelled at university.
390
00:18:28,120 --> 00:18:30,154
If the killer was an academic failure,
391
00:18:30,156 --> 00:18:32,122
this could be his way of lashing out.
392
00:18:32,124 --> 00:18:34,992
Aspects of his
ritual support this theory.
393
00:18:34,994 --> 00:18:36,727
And all the victims were positioned
394
00:18:36,729 --> 00:18:39,196
to face geodetic, or true north.
395
00:18:39,198 --> 00:18:41,632
It's a geographic term,
but we think the unsub
396
00:18:41,634 --> 00:18:44,101
is using it more in
a philosophical sense.
397
00:18:44,103 --> 00:18:46,303
It's likely that he works a menial job,
398
00:18:46,305 --> 00:18:47,704
something below his abilities.
399
00:18:47,706 --> 00:18:49,173
The final victim represented
400
00:18:49,175 --> 00:18:51,175
a dramatic shift in victimology.
401
00:18:51,177 --> 00:18:53,644
Academically, Joey Fletcher was a bust.
402
00:18:53,646 --> 00:18:55,345
So the killer's starting to lose focus.
403
00:18:55,347 --> 00:18:58,582
He may actually be refining his mission,
404
00:18:58,584 --> 00:19:01,919
inching closer to the
true target of his rage.
405
00:19:01,921 --> 00:19:03,320
Thank you.
406
00:19:05,124 --> 00:19:07,758
Did Alvez say what he wanted us for?
407
00:19:07,760 --> 00:19:10,394
No. Huh.
408
00:19:10,396 --> 00:19:13,263
The same DNA was on the
outside of the water bottle
409
00:19:13,265 --> 00:19:14,932
at Joey Fletcher's crime scene,
410
00:19:14,934 --> 00:19:17,634
but none in the water itself.
411
00:19:17,636 --> 00:19:19,403
So he's not drinking it.
412
00:19:19,405 --> 00:19:20,938
Apparently not.
413
00:19:20,940 --> 00:19:23,473
Then why is he taking
water to the crime scene?
414
00:19:23,475 --> 00:19:25,977
Hey!
415
00:19:26,679 --> 00:19:28,679
In here.
416
00:19:28,681 --> 00:19:30,447
Uh, is everything ok?
417
00:19:30,449 --> 00:19:32,249
You guys ready for a
little show and tell?
418
00:19:32,251 --> 00:19:36,753
I don't know.
Third grade was a long time ago.
419
00:19:36,755 --> 00:19:38,722
Come around, I'll show you.
420
00:19:38,724 --> 00:19:40,657
What's with the crumpled paper?
421
00:19:40,659 --> 00:19:42,492
That is not paper.
422
00:19:42,494 --> 00:19:45,662
And those are boulders
from the crime scene
423
00:19:45,664 --> 00:19:47,164
placed where we found them
424
00:19:47,166 --> 00:19:49,032
and relative to this stick,
425
00:19:49,034 --> 00:19:53,570
which represents the poles
were our victims were tied.
426
00:19:53,572 --> 00:19:54,838
What's you thinking?
427
00:19:54,840 --> 00:19:56,773
I'm thinking we've been over-thinking.
428
00:19:56,775 --> 00:19:59,243
You're out there in the
darkness of the desert,
429
00:19:59,245 --> 00:20:01,411
midnight at the oasis,
430
00:20:01,413 --> 00:20:04,948
but wait, 'cause here comes the sun.
431
00:20:04,950 --> 00:20:07,184
Rise and shine.
432
00:20:07,186 --> 00:20:09,820
Breakfast. Kids are off to school.
433
00:20:09,822 --> 00:20:14,057
And before you know it, it's 1:00.
434
00:20:14,059 --> 00:20:16,293
Don't grab that glass
of chardonnay just yet
435
00:20:16,295 --> 00:20:20,897
because soon it will be 2:00, then 3:00,
436
00:20:20,899 --> 00:20:22,499
then 4:00.
437
00:20:22,501 --> 00:20:23,700
It's a sundial.
438
00:20:23,702 --> 00:20:26,403
Life-size.
439
00:20:26,405 --> 00:20:27,938
With our victims represented
440
00:20:27,940 --> 00:20:29,406
by the coffee stir stick.
441
00:20:29,408 --> 00:20:31,808
And the rocks positioned
to count off the hours.
442
00:20:31,810 --> 00:20:33,010
Yeah.
443
00:20:33,012 --> 00:20:34,411
It might be his way of keeping track
444
00:20:34,413 --> 00:20:36,413
of the body count,
like notches on a belt.
445
00:20:36,415 --> 00:20:38,682
Yeah, but the demonstration
I just gave you
446
00:20:38,684 --> 00:20:39,916
is in reverse.
447
00:20:39,918 --> 00:20:42,753
The first victim is represented by 4:00.
448
00:20:42,755 --> 00:20:45,263
4, 3, 2, 1.
449
00:20:47,026 --> 00:20:49,393
So he's counting down.
450
00:20:49,395 --> 00:20:52,863
The unsub's approaching his end game.
451
00:20:55,567 --> 00:20:56,667
Absolutely.
452
00:20:56,669 --> 00:20:58,001
Very nice to meet you.
453
00:20:58,003 --> 00:20:59,469
Pleasure meeting you.
454
00:20:59,471 --> 00:21:00,671
Thank you so much.
455
00:21:22,494 --> 00:21:24,461
Did they check the
vents in the motel room?
456
00:21:24,463 --> 00:21:26,930
The last time we caught
Scratch, he was dosing people
457
00:21:26,932 --> 00:21:28,699
through the vents, which might be why
458
00:21:28,701 --> 00:21:29,995
I'm remembering in pieces.
459
00:21:31,337 --> 00:21:33,337
Rossi said that was the very first thing
460
00:21:33,339 --> 00:21:36,406
he checked for when they were in Mexico.
461
00:21:36,408 --> 00:21:39,376
Look, we need to start again.
462
00:21:40,579 --> 00:21:41,878
Ok.
463
00:21:41,880 --> 00:21:43,547
Now, this time I want to focus
464
00:21:43,549 --> 00:21:46,750
on Nadie's reaction when the door opens.
465
00:21:46,752 --> 00:21:50,721
Is she frightened?
Does she know the person?
466
00:21:51,657 --> 00:21:53,557
We were both surprised.
467
00:21:53,559 --> 00:21:55,759
It all happened so fast that...
468
00:21:55,761 --> 00:21:57,327
What about you?
469
00:21:57,329 --> 00:21:59,129
Did you recognize him?
470
00:22:06,705 --> 00:22:08,805
Hmm. Mm-mmm. I'm trying,
471
00:22:08,807 --> 00:22:10,741
but I... I can't make out his features.
472
00:22:10,743 --> 00:22:13,510
Ok, let's go back to
when you were blocked.
473
00:22:13,512 --> 00:22:16,980
You're helping Nadie
and she's not responding.
474
00:22:18,350 --> 00:22:20,617
There's nothing I can do.
475
00:22:20,619 --> 00:22:23,053
And what about him? I
mean, you must feel him
476
00:22:23,055 --> 00:22:24,721
in your peripheral vision,
477
00:22:24,723 --> 00:22:26,991
behind you somewhere.
478
00:22:27,393 --> 00:22:29,793
Yeah, he's behind me.
479
00:22:29,795 --> 00:22:31,528
And I can feel him watching me,
480
00:22:31,530 --> 00:22:34,598
and I'm...
481
00:22:39,505 --> 00:22:41,204
What is it?
482
00:22:41,206 --> 00:22:44,541
It was me.
483
00:22:45,844 --> 00:22:47,411
What was you?
484
00:22:52,284 --> 00:22:53,850
It's how I cut my hand,
485
00:22:53,852 --> 00:22:57,888
it's why he was watching me.
486
00:22:57,890 --> 00:22:59,790
'Cause I was stabbing her.
487
00:23:03,195 --> 00:23:04,861
I killed her.
488
00:23:06,799 --> 00:23:08,999
Spencer. Spencer, that's not possible.
489
00:23:09,001 --> 00:23:10,734
That's not possible. Breathe.
490
00:23:19,125 --> 00:23:20,391
This is Prentiss.
491
00:23:20,393 --> 00:23:23,061
Emily, it's me. How's London?
492
00:23:23,063 --> 00:23:25,730
It is receding in the rearview mirror.
493
00:23:25,732 --> 00:23:27,332
I'm on my way home right now.
494
00:23:27,334 --> 00:23:29,267
Wow, that was fast. How'd it go?
495
00:23:29,269 --> 00:23:30,668
I'm guardedly optimistic.
496
00:23:30,670 --> 00:23:32,871
My person is running it past his person.
497
00:23:32,873 --> 00:23:34,606
What happened with Reid?
498
00:23:34,608 --> 00:23:36,841
We hit a stumbling block.
He wanted to stop.
499
00:23:36,843 --> 00:23:39,344
His brain is constructing
a false narrative
500
00:23:39,346 --> 00:23:40,712
for what happened in Mexico.
501
00:23:40,714 --> 00:23:41,913
That's not uncommon.
502
00:23:41,915 --> 00:23:43,481
Sometimes a manufactured memory
503
00:23:43,483 --> 00:23:45,049
is better than no memory at all.
504
00:23:45,051 --> 00:23:47,552
Oh, I've seen it
countless times in my work.
505
00:23:47,554 --> 00:23:49,554
People see things that weren't there
506
00:23:49,556 --> 00:23:52,090
or remember events that never happened.
507
00:23:52,092 --> 00:23:54,292
Tara, I want your professional opinion,
508
00:23:54,294 --> 00:23:55,627
cold and objective.
509
00:23:55,629 --> 00:23:57,228
All right.
510
00:23:57,230 --> 00:23:58,830
Do you think Reid's losing it?
511
00:23:58,832 --> 00:24:00,532
I mean, in a bigger sense.
512
00:24:00,534 --> 00:24:02,500
No. No, I don't.
513
00:24:02,502 --> 00:24:05,403
I think that even before
all of this happened,
514
00:24:05,405 --> 00:24:07,071
he was under more stress
than he'd ever been.
515
00:24:07,073 --> 00:24:09,040
And you couple that
with the terrible memory
516
00:24:09,042 --> 00:24:10,441
of what happened in Mexico,
517
00:24:10,443 --> 00:24:12,010
it's just making reconstructing
518
00:24:12,012 --> 00:24:14,012
what happened in that motel
room that much more difficult.
519
00:24:14,014 --> 00:24:15,547
But not impossible.
520
00:24:15,549 --> 00:24:17,849
No. No, we can get there.
521
00:24:17,851 --> 00:24:19,417
It's just gonna take more work.
522
00:24:19,419 --> 00:24:20,618
What can I do to help?
523
00:24:20,620 --> 00:24:23,187
Well, just tell the
prison that the doctor
524
00:24:23,189 --> 00:24:25,423
needs more time with her patient.
525
00:24:25,425 --> 00:24:26,858
I'll call the warden.
526
00:24:26,860 --> 00:24:29,928
Ok. I'm gonna finish
up a few things here,
527
00:24:29,930 --> 00:24:31,896
and then hit it hard
with Reid in the morning.
528
00:24:31,898 --> 00:24:33,464
Good luck. Keep me in the loop.
529
00:24:33,466 --> 00:24:36,301
Absolutely. Travel well.
530
00:24:56,089 --> 00:24:58,423
Well, that can't be a happy thought.
531
00:24:58,425 --> 00:25:02,594
Yeah, there's just a detail
that's been bothering me.
532
00:25:02,596 --> 00:25:05,797
Yeah, I got one of those
details, too. You first.
533
00:25:05,799 --> 00:25:09,834
All right, well, why the shock collar?
534
00:25:09,836 --> 00:25:12,704
If this is all about
control and obedience,
535
00:25:12,706 --> 00:25:15,907
a regular collar pretty much
does the same thing, you know.
536
00:25:15,909 --> 00:25:18,843
That's my detail. What's yours?
537
00:25:18,845 --> 00:25:20,144
It's that damn water.
538
00:25:20,146 --> 00:25:21,546
Why does the unsub take bottled water
539
00:25:21,548 --> 00:25:23,181
to the crime scene?
540
00:25:23,183 --> 00:25:25,083
Well, we profiled sadist.
541
00:25:25,085 --> 00:25:27,719
That's when we thought he was
drinking it in front of them.
542
00:25:27,721 --> 00:25:30,655
Maybe he empties it into
the sand while they watch.
543
00:25:30,657 --> 00:25:33,524
I mean, that qualifies as sadistic.
544
00:25:33,526 --> 00:25:35,259
Anything new?
545
00:25:35,261 --> 00:25:38,129
JJ and I were just comparing
our favorite frustrations
546
00:25:38,131 --> 00:25:39,631
with this case.
547
00:25:39,633 --> 00:25:41,733
Well, can I chime in with my own?
548
00:25:41,735 --> 00:25:43,101
Oh, please do.
549
00:25:43,103 --> 00:25:44,535
Victimology.
550
00:25:44,537 --> 00:25:48,206
Joey Fletcher must be
connected in some way
551
00:25:48,208 --> 00:25:50,775
with the other three.
552
00:25:50,777 --> 00:25:53,778
Something ties them all together.
553
00:25:55,482 --> 00:25:57,081
But what?
554
00:26:05,759 --> 00:26:08,660
You make any noise, I'll kill you.
555
00:26:09,429 --> 00:26:11,062
Who are you?
556
00:26:11,064 --> 00:26:12,664
Get on the bed.
557
00:26:14,668 --> 00:26:16,267
No.
558
00:26:16,269 --> 00:26:17,802
Please, don't.
559
00:26:17,804 --> 00:26:20,405
Who do you think I am?
560
00:26:20,407 --> 00:26:23,174
I would never do that.
561
00:26:24,177 --> 00:26:26,711
I... I didn't understand.
562
00:26:26,713 --> 00:26:28,312
I'm sorry.
563
00:26:28,314 --> 00:26:31,182
Yeah, you didn't
understand before, either.
564
00:26:31,184 --> 00:26:33,351
Before?
565
00:26:35,121 --> 00:26:37,221
You don't remember me,
566
00:26:37,223 --> 00:26:39,724
but I remember you.
567
00:26:40,593 --> 00:26:42,427
No. No, wait.
568
00:26:42,429 --> 00:26:44,229
Come back. Please!
569
00:26:46,700 --> 00:26:48,599
Nothing. No.
570
00:26:48,601 --> 00:26:50,201
Joey went to a different high school.
571
00:26:50,203 --> 00:26:52,303
No overlap socially with the others.
572
00:26:52,305 --> 00:26:54,639
What college did Joey flunk out of?
573
00:26:54,641 --> 00:26:56,908
It was, uh, Cochrane university.
574
00:26:56,910 --> 00:27:00,178
It's a small liberal
arts college in Ohio.
575
00:27:01,681 --> 00:27:03,614
- Garcia.
- Yes, sir. I'm here for you, sir.
576
00:27:03,616 --> 00:27:05,550
Cochrane university in Ohio.
577
00:27:05,552 --> 00:27:07,752
What's the out-of-state tuition?
578
00:27:07,754 --> 00:27:12,390
Uh, yikes. $37,000 annually.
579
00:27:12,392 --> 00:27:14,225
That's not taking into
consideration books,
580
00:27:14,227 --> 00:27:18,429
cost of living, ramen, beer
kegs, bean bag chairs, et cetera.
581
00:27:18,431 --> 00:27:21,299
Joey Fletcher's family didn't have
anywhere near that kind of money.
582
00:27:21,301 --> 00:27:23,701
How did he pay for it?
583
00:27:23,703 --> 00:27:26,971
He didn't. He was there on scholarship.
584
00:27:26,973 --> 00:27:30,508
So was Oscar Benitez.
It was a different college,
585
00:27:30,510 --> 00:27:36,447
but, uh, Garcia, check Carol Brandom
and Pete Jones and see if they...
586
00:27:36,449 --> 00:27:38,650
Uh, yeah, I'm right there with you.
587
00:27:39,152 --> 00:27:42,420
And the answer is yes,
both Pete and Carol
588
00:27:42,422 --> 00:27:43,988
were there on scholarship as well.
589
00:27:45,992 --> 00:27:47,892
You're looking for a
common thread, there it is.
590
00:27:47,894 --> 00:27:50,695
All four of them received financial aid.
591
00:27:50,697 --> 00:27:55,166
But Joey was a below-average
student even in high school.
592
00:27:55,168 --> 00:27:58,402
Garcia, does it say what kind
of scholarship he received?
593
00:27:58,404 --> 00:28:00,171
That's gonna take a
different kind of rocket
594
00:28:00,173 --> 00:28:01,806
to another part of the cyber universe.
595
00:28:01,808 --> 00:28:03,341
Good thing I'm a galaxy girl.
I'll hit you back.
596
00:28:06,312 --> 00:28:09,250
Mom?
597
00:28:09,582 --> 00:28:11,449
Mom?
598
00:28:16,055 --> 00:28:17,889
What happened, Mom?
599
00:28:27,901 --> 00:28:30,301
Say something.
600
00:28:30,303 --> 00:28:32,470
Say something.
601
00:28:40,146 --> 00:28:42,213
Hey.
602
00:28:42,215 --> 00:28:44,796
Oh, hi, hi.
603
00:28:44,851 --> 00:28:46,818
I'm gonna call it a night.
604
00:28:46,820 --> 00:28:48,052
Ok here by yourself?
605
00:28:48,054 --> 00:28:49,587
Yeah, I'm good.
606
00:28:49,589 --> 00:28:51,155
You must be starved.
607
00:28:51,157 --> 00:28:54,091
Mmm, I'm a little peckish.
608
00:28:54,093 --> 00:28:55,626
Have one.
609
00:28:55,628 --> 00:28:56,861
Carrots.
610
00:28:56,863 --> 00:28:59,197
Yeah, take a couple.
611
00:29:00,800 --> 00:29:01,966
This one.
612
00:29:01,968 --> 00:29:04,302
Ok. See you tomorrow.
613
00:29:04,304 --> 00:29:06,070
Yeah.
614
00:29:16,649 --> 00:29:19,884
I'm gonna let you live your life.
615
00:29:19,886 --> 00:29:23,287
Among new friends.
616
00:29:23,289 --> 00:29:26,057
You can watch the maestro work.
617
00:29:29,195 --> 00:29:31,162
Oh. Uh.
618
00:29:32,732 --> 00:29:34,298
What is it, Garcia?
619
00:29:34,300 --> 00:29:37,201
I got totally sidetracked
thinking that Joey Fletcher
620
00:29:37,203 --> 00:29:39,070
got an athletic scholarship.
621
00:29:39,072 --> 00:29:41,239
Boy, was I wrong, which
is rare, but it happens.
622
00:29:41,241 --> 00:29:44,942
Turns out he won a science
fair competition in Tucson.
623
00:29:44,944 --> 00:29:47,678
He doesn't strike me as
a scientific whiz kid.
624
00:29:47,680 --> 00:29:50,448
Oh, he's not. It was really dumbed down,
625
00:29:50,450 --> 00:29:52,016
but it was quite the crowd pleasure.
626
00:29:52,018 --> 00:29:53,451
And guess what it was on.
627
00:29:53,453 --> 00:29:55,216
Sun dials.
628
00:29:56,489 --> 00:29:59,023
What if the unsub was competing
629
00:29:59,025 --> 00:30:00,458
for the same scholarship?
630
00:30:00,460 --> 00:30:02,426
Science fair. Could explain why
631
00:30:02,428 --> 00:30:04,061
he puts cloth on the victims.
632
00:30:04,063 --> 00:30:05,830
Blue ribbon winner.
633
00:30:05,832 --> 00:30:07,765
And I know what he might have been doing
634
00:30:07,767 --> 00:30:09,367
with that bottled water.
635
00:30:09,369 --> 00:30:12,503
If the water was used as a conductor,
636
00:30:12,505 --> 00:30:15,773
it would mask the burns
associated with electrocution.
637
00:30:15,775 --> 00:30:18,042
Please, no!
638
00:30:18,044 --> 00:30:22,046
The water is a forensic countermeasure.
639
00:30:22,048 --> 00:30:24,282
That's why the M.E. was stumped.
640
00:30:24,284 --> 00:30:25,816
Oh, wait, there's more.
641
00:30:25,818 --> 00:30:29,253
One of the other 3 finalists
in that science fair contest,
642
00:30:29,255 --> 00:30:32,023
his project was on shock collars,
643
00:30:32,025 --> 00:30:33,624
as in how to make them more humane.
644
00:30:33,626 --> 00:30:34,792
Who was it?
645
00:30:34,794 --> 00:30:36,127
Ben Davis.
646
00:30:36,129 --> 00:30:37,662
I do not have an address on him yet.
647
00:30:37,664 --> 00:30:39,130
Hurry.
648
00:30:39,132 --> 00:30:40,564
You will learn in time that
is the only speed I have,
649
00:30:40,566 --> 00:30:42,121
new guy who I'm not gonna call new guy.
650
00:30:45,371 --> 00:30:48,072
Can you hear me, Mom?
651
00:30:48,074 --> 00:30:51,168
Blink if you can hear me.
652
00:30:57,317 --> 00:31:00,284
I need you to hear something.
653
00:31:22,342 --> 00:31:24,608
What are you gonna do?
654
00:31:24,610 --> 00:31:27,878
It's what you're gonna do.
655
00:31:27,880 --> 00:31:31,648
I don't understand.
656
00:31:31,718 --> 00:31:35,086
Listen very carefully.
657
00:31:43,796 --> 00:31:46,097
Tell her.
658
00:31:49,402 --> 00:31:52,403
Mrs. Davis.
659
00:31:53,473 --> 00:31:56,841
4 years ago,
660
00:31:56,843 --> 00:32:00,524
I made a terrible mistake.
661
00:32:01,748 --> 00:32:05,782
Your son should have won
662
00:32:05,885 --> 00:32:08,330
the science fair scholarship,
663
00:32:09,489 --> 00:32:12,872
but I gave it to someone else.
664
00:32:13,693 --> 00:32:16,360
Did you hear that, Mom?
665
00:32:18,164 --> 00:32:20,666
I should have won the scholarship.
666
00:32:21,000 --> 00:32:24,566
Me. Not the other guy, but...
667
00:32:26,039 --> 00:32:28,139
I could have got a degree,
668
00:32:28,141 --> 00:32:30,775
better job, and...
669
00:32:30,777 --> 00:32:33,165
I could have taken you to Hawaii
670
00:32:33,413 --> 00:32:35,863
like you always dreamed about.
671
00:32:38,551 --> 00:32:41,752
Do you understand me?
672
00:32:49,962 --> 00:32:52,029
Do... do you want me to say...
673
00:32:52,031 --> 00:32:53,998
Shut up.
674
00:33:29,202 --> 00:33:31,335
What are you doing?
675
00:34:11,477 --> 00:34:12,977
No, no, no.
676
00:34:26,993 --> 00:34:29,026
She's at peace now.
677
00:34:29,028 --> 00:34:31,795
No!
678
00:34:35,668 --> 00:34:38,901
You won't be so lucky.
679
00:34:45,016 --> 00:34:46,115
Garcia.
680
00:34:46,117 --> 00:34:47,449
Sir, I know, I know, I know.
681
00:34:47,451 --> 00:34:49,342
The addresses should be
coming to you right now.
682
00:34:49,342 --> 00:34:50,751
It was hard to get because Ben Davis
683
00:34:50,753 --> 00:34:53,296
has never lived on his own,
and then his mom bounced around.
684
00:34:53,298 --> 00:34:55,122
I had to figure out where
her disability check was going
685
00:34:55,122 --> 00:34:56,236
'cause it seemed like it
was going one direction.
686
00:34:56,236 --> 00:34:57,910
It was going the... did you get
it yet? Have you gotten it now?
687
00:34:57,910 --> 00:34:59,728
We got it. JJ, you and Alvez go.
688
00:34:59,730 --> 00:35:02,244
No work address, Garcia?
689
00:35:02,493 --> 00:35:03,688
Uh, none.
690
00:35:03,909 --> 00:35:06,310
If we knew his next victim,
691
00:35:06,312 --> 00:35:08,112
that might get us a location, too.
692
00:35:08,114 --> 00:35:10,647
He already killed the person
who won the science fair.
693
00:35:10,649 --> 00:35:13,250
Who else could be on the chopping block?
694
00:35:13,252 --> 00:35:15,052
What about the judge?
695
00:35:15,054 --> 00:35:18,489
Garcia, do we know who awarded
Joey Fletcher the prize?
696
00:35:18,491 --> 00:35:22,025
That would be Fournier Logistics.
697
00:35:22,027 --> 00:35:24,061
They were the ones that
awarded the scholarship.
698
00:35:24,063 --> 00:35:26,497
Looks like their CEO was the judge.
699
00:35:26,499 --> 00:35:29,567
Her name is Marla Grace, and I just
sent her picture to your phones.
700
00:35:34,440 --> 00:35:36,707
She deserved so much more.
701
00:35:42,681 --> 00:35:45,115
Think about your mother.
702
00:35:45,117 --> 00:35:46,783
She wouldn't want this.
703
00:35:46,785 --> 00:35:49,720
What she wants doesn't matter anymore.
704
00:35:54,059 --> 00:35:56,366
Tomorrow this will all be over.
705
00:35:58,531 --> 00:35:59,997
Ben Davis, FBI.
706
00:35:59,999 --> 00:36:01,698
Hands up. Hands where we can see them.
707
00:36:01,700 --> 00:36:03,467
Hey, hey, hey. Stay where you are.
708
00:36:03,469 --> 00:36:05,402
Ben, don't. Put it down.
709
00:36:08,474 --> 00:36:10,073
Whoa, stay right there.
710
00:36:10,075 --> 00:36:11,464
Ben, don't.
711
00:36:14,346 --> 00:36:16,580
No, listen, you don't want to do this.
712
00:36:16,582 --> 00:36:18,282
Ok?
713
00:36:20,920 --> 00:36:23,820
Look, I'm... I'm putting my gun away.
714
00:36:24,924 --> 00:36:26,590
All right?
715
00:36:28,027 --> 00:36:30,160
Ok, I'm gonna leave.
716
00:36:30,162 --> 00:36:32,196
I'm leaving.
717
00:36:37,036 --> 00:36:39,836
All right. Hey.
718
00:36:39,838 --> 00:36:42,839
It's just us now, ok?
719
00:36:42,841 --> 00:36:45,075
Let's talk.
720
00:36:45,077 --> 00:36:47,911
There's nothing to talk about.
721
00:36:49,114 --> 00:36:51,081
Is that your mother?
722
00:36:51,083 --> 00:36:53,183
Tell me what happened.
723
00:36:53,185 --> 00:36:54,885
I want to help.
724
00:36:54,887 --> 00:36:57,788
It's too late for that.
725
00:36:57,790 --> 00:37:00,357
I always promised I'd...
726
00:37:00,359 --> 00:37:03,768
Take her to Hawaii in the future.
727
00:37:03,963 --> 00:37:05,862
That was her dream.
728
00:37:05,864 --> 00:37:07,965
But now she's dead.
729
00:37:07,967 --> 00:37:10,534
Then make her dream come true.
730
00:37:10,536 --> 00:37:12,269
Take her to Hawaii.
731
00:37:12,271 --> 00:37:14,771
You can spread her
ashes out in the ocean.
732
00:37:14,773 --> 00:37:16,974
That way, she'll be
a part of it forever.
733
00:37:20,546 --> 00:37:24,848
No. You won't do that.
734
00:37:24,850 --> 00:37:28,885
I put this down, you'll
just bury her here somewhere
735
00:37:28,887 --> 00:37:30,254
in the dirt.
736
00:37:30,256 --> 00:37:31,955
I won't.
737
00:37:31,957 --> 00:37:33,557
I give you my word.
738
00:37:33,559 --> 00:37:37,160
No, it's over.
739
00:37:45,237 --> 00:37:47,504
JJ, we're clear!
740
00:38:00,386 --> 00:38:02,853
“The future is inevitable and precise,
741
00:38:02,855 --> 00:38:04,554
“but may not occur.
742
00:38:04,556 --> 00:38:07,124
God lurks in the gaps.”
743
00:38:07,126 --> 00:38:09,460
Jorge Luis Borges.
744
00:38:13,365 --> 00:38:14,865
You beat us back.
745
00:38:14,867 --> 00:38:16,767
By an hour.
746
00:38:16,769 --> 00:38:18,935
It was a long way to go
to have one conversation,
747
00:38:18,937 --> 00:38:20,871
but it was worth it.
I just heard from Interpol,
748
00:38:20,873 --> 00:38:21,905
they're on board.
749
00:38:21,907 --> 00:38:22,973
You?
750
00:38:22,975 --> 00:38:25,242
Spoke with my contact at the NSA,
751
00:38:25,244 --> 00:38:27,544
and she says if Reid
can swear under oath
752
00:38:27,546 --> 00:38:29,179
that he saw Scratch in that motel room,
753
00:38:29,181 --> 00:38:32,049
then we are a go putting
him on the terror watch list.
754
00:38:32,051 --> 00:38:33,050
That's great news.
755
00:38:33,052 --> 00:38:34,618
Except none of that means anything
756
00:38:34,620 --> 00:38:36,420
if Reid can't remember what happened.
757
00:38:36,422 --> 00:38:39,990
So let's hope Tara makes progress.
758
00:38:44,697 --> 00:38:47,964
I cannot do this anymore, all right?
759
00:38:47,966 --> 00:38:49,766
I told you it was better
if you all just stayed away.
760
00:38:49,768 --> 00:38:51,068
You're making it worse.
761
00:38:51,070 --> 00:38:53,770
No, Spencer. Your brain
is playing tricks on you.
762
00:38:53,772 --> 00:38:55,339
You realize that, don't you?
763
00:38:55,341 --> 00:38:57,307
Why? Why? Because the cognitive
764
00:38:57,309 --> 00:38:58,809
gave you an answer
you'd rather not have?
765
00:38:58,811 --> 00:39:01,511
No, because Spencer Reid
is incapable of murdering
766
00:39:01,513 --> 00:39:03,380
an innocent woman in cold blood.
767
00:39:03,382 --> 00:39:06,983
You have no idea what I am capable of.
768
00:39:08,354 --> 00:39:11,421
Look, prison is a difficult place.
769
00:39:11,423 --> 00:39:13,557
You've probably had to do things in here
770
00:39:13,559 --> 00:39:14,991
to survive that you would never think
771
00:39:14,993 --> 00:39:17,094
of doing in the outside world,
772
00:39:17,096 --> 00:39:19,363
things that make you feel guilty
773
00:39:19,365 --> 00:39:20,997
or ashamed.
774
00:39:20,999 --> 00:39:23,533
But the brain has to handle that guilt,
775
00:39:23,535 --> 00:39:25,302
has to process it.
776
00:39:25,304 --> 00:39:28,505
And sometimes it
spreads the guilt around
777
00:39:28,507 --> 00:39:31,775
into places it doesn't belong.
778
00:39:31,777 --> 00:39:33,744
I could see the knife in my hand.
779
00:39:33,746 --> 00:39:36,346
We know Scratch uses drugs to change
780
00:39:36,348 --> 00:39:39,249
our perception of what's
real and what's not.
781
00:39:41,553 --> 00:39:42,786
What do we do now?
782
00:39:42,788 --> 00:39:44,688
Do you want to go
back in that hotel room
783
00:39:44,690 --> 00:39:45,956
and find out what really happened?
784
00:39:45,958 --> 00:39:48,258
- Yes.
- Then say it.
785
00:39:48,260 --> 00:39:52,662
Not to me. Say it to yourself.
786
00:39:55,601 --> 00:39:57,401
I want to go back.
787
00:40:01,540 --> 00:40:03,306
What's in your right hand?
788
00:40:03,308 --> 00:40:05,308
Nothing.
789
00:40:05,310 --> 00:40:06,410
Where's the knife?
790
00:40:06,412 --> 00:40:08,345
I moved it so I could get to her,
791
00:40:08,347 --> 00:40:10,614
and that's probably how I cut my hand.
792
00:40:10,616 --> 00:40:11,848
What happens next?
793
00:40:11,850 --> 00:40:14,251
I hear a noise, like a spraying sound.
794
00:40:14,253 --> 00:40:18,221
And I feel a mist over my shoulder,
795
00:40:18,223 --> 00:40:20,624
so I turn.
796
00:40:20,626 --> 00:40:22,859
Do you recognize who it is?
797
00:40:22,861 --> 00:40:23,927
No.
798
00:40:23,929 --> 00:40:26,229
Look hard. Spencer, concentrate.
799
00:40:26,231 --> 00:40:28,899
Let the image come into focus.
800
00:40:36,074 --> 00:40:38,408
It's him. It's him. I see him.
801
00:40:38,410 --> 00:40:40,110
It's Scratch. It's Scratch.
802
00:40:40,112 --> 00:40:42,012
It's Scratch. And he's drugging me.
803
00:40:43,215 --> 00:40:45,315
And I hear him say something.
804
00:40:45,317 --> 00:40:46,583
He says something. He says...
805
00:40:46,585 --> 00:40:48,652
What... what does he say?
806
00:40:48,654 --> 00:40:51,788
It's time. Time to go.
807
00:40:51,790 --> 00:40:54,424
Time to go. Says, “time to go.”
808
00:40:54,426 --> 00:40:56,092
Time to go, then she
just walked out of there
809
00:40:56,094 --> 00:40:57,227
like she didn't have
a care in the world.
810
00:40:57,229 --> 00:40:58,361
Wait, wait a minute.
811
00:40:58,363 --> 00:40:59,830
Like she wanted me to chase her.
812
00:40:59,832 --> 00:41:01,198
Spencer, stop.
813
00:41:01,200 --> 00:41:02,899
You keep saying “her.”
814
00:41:02,901 --> 00:41:06,069
'Cause it wasn't Scratch who framed me.
815
00:41:06,071 --> 00:41:08,705
It was a woman.
816
00:41:10,842 --> 00:41:14,096
Synced and corrected by deglinglau
www.MY-SUBS.com
57347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.