Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
๏ปฟ1
00:00:00,070 --> 00:00:01,336
Previously on โCriminal Mindsโ...
2
00:00:01,338 --> 00:00:03,138
Mr. Scratch, Peter Lewis.
3
00:00:03,140 --> 00:00:06,090
Peter Lewis isn't just a
distraction, he's a terrorist.
4
00:00:06,132 --> 00:00:08,332
Scratch waged war against the BAU.
5
00:00:08,334 --> 00:00:11,568
We need to assume that Mr. Scratch
is targeting this entire team.
6
00:00:11,570 --> 00:00:15,038
His M.O. is to drug his victims
and make them hallucinate.
7
00:00:15,040 --> 00:00:16,440
En el piso.
8
00:00:16,442 --> 00:00:17,674
Reid was arrested in Mexico
9
00:00:17,676 --> 00:00:19,243
for illegal possession of drugs.
10
00:00:19,245 --> 00:00:21,345
He was severely drugged at the time
11
00:00:21,347 --> 00:00:23,046
and doesn't remember anything.
12
00:00:23,048 --> 00:00:24,782
This has got to be Scratch.
13
00:00:24,784 --> 00:00:27,151
He's been punishing the team.
Now his target is Reid.
14
00:00:27,153 --> 00:00:28,552
Reid is in jail.
15
00:00:28,554 --> 00:00:31,388
And now he's being charged with murder.
16
00:00:47,706 --> 00:00:47,738
Hi.
17
00:00:51,277 --> 00:00:52,609
Hey.
18
00:00:52,611 --> 00:00:54,011
Hey.
19
00:00:54,013 --> 00:00:56,447
I still can't wrap my head around it.
20
00:00:56,449 --> 00:00:58,148
I know.
21
00:00:58,150 --> 00:01:01,985
I, uh, I took a change of
clothes to the precinct for him.
22
00:01:01,987 --> 00:01:03,320
Did you see him?
23
00:01:03,322 --> 00:01:04,721
Uh-uh. I left it with Emily.
24
00:01:04,723 --> 00:01:07,057
She said he was finally
getting a little sleep.
25
00:01:07,059 --> 00:01:09,860
Now part of me's glad I
didn't see him locked up.
26
00:01:09,862 --> 00:01:10,928
I don't think I could take it.
27
00:01:10,930 --> 00:01:14,598
Ohh, our sweet, sweet boy wonder.
28
00:01:14,600 --> 00:01:17,134
He's strong. He's gonna be ok.
29
00:01:17,136 --> 00:01:20,170
We got a new swab from him
and we're running it now.
30
00:01:20,172 --> 00:01:21,572
Well, what happened to
the comprehensive tox panel
31
00:01:21,574 --> 00:01:22,840
they ran in Mexico?
32
00:01:22,842 --> 00:01:25,275
With the red tape between jurisdictions,
33
00:01:25,277 --> 00:01:28,445
who knows if or when
we'll get those results.
34
00:01:28,447 --> 00:01:29,746
He should be here. We need him.
35
00:01:29,748 --> 00:01:30,914
His mom needs him.
36
00:01:30,916 --> 00:01:31,849
His mother. How's his mother?
37
00:01:31,851 --> 00:01:33,484
Well, she cried at first.
38
00:01:33,486 --> 00:01:35,486
Said it was all her fault
he was even down there.
39
00:01:35,488 --> 00:01:39,523
But later she kept asking
when Spencer would be home.
40
00:01:39,525 --> 00:01:41,792
Well, maybe it's a
blessing she can forget.
41
00:01:41,794 --> 00:01:43,494
What's our next step?
42
00:01:43,496 --> 00:01:47,130
Well, getting the kid
home on bail pending trial.
43
00:01:47,132 --> 00:01:48,398
Ok. That's a good baby step.
44
00:01:48,400 --> 00:01:49,933
I can focus on that.
45
00:01:49,935 --> 00:01:51,768
And I'm ready, willing,
and able to post that bail
46
00:01:51,770 --> 00:01:53,570
no matter how high they set it.
47
00:01:53,572 --> 00:01:55,906
I love you so hard.
48
00:01:55,908 --> 00:01:57,841
Hmm.
49
00:01:57,843 --> 00:01:59,977
Well, crime never sleeps.
50
00:01:59,979 --> 00:02:02,779
We got a case.
51
00:02:04,717 --> 00:02:06,884
Prentiss won't be joining us.
52
00:02:06,886 --> 00:02:09,853
She's on Reid duty for the time being.
53
00:02:09,855 --> 00:02:12,489
This one was referred to us
by a fellow federal agency,
54
00:02:12,491 --> 00:02:14,691
the national transportation
safety board.
55
00:02:14,693 --> 00:02:17,194
So, last week, two separate incidents.
56
00:02:17,196 --> 00:02:19,663
Two separate vehicles hit
two separate pedestrians,
57
00:02:19,665 --> 00:02:21,164
crashed on the same stretch of road
58
00:02:21,166 --> 00:02:23,634
in Bradenton, Florida,
just outside of Sarasota.
59
00:02:23,636 --> 00:02:25,602
And they're sure they're both accidents?
60
00:02:25,604 --> 00:02:27,337
No, they don't think so.
61
00:02:27,339 --> 00:02:29,873
Both vehicles were 2013 Meridians,
62
00:02:29,875 --> 00:02:32,576
and both drivers said they
lost control of the cars.
63
00:02:32,578 --> 00:02:34,011
The first pedestrian is alive,
64
00:02:34,013 --> 00:02:36,313
but the second one died of his injuries.
65
00:02:36,315 --> 00:02:38,582
And it wasn't a vehicle defect?
66
00:02:38,584 --> 00:02:40,851
That's what the NTSB suspected,
67
00:02:40,853 --> 00:02:42,819
but they've done extensive tests
68
00:02:42,821 --> 00:02:43,921
and they've ruled that out,
69
00:02:43,923 --> 00:02:45,856
along with hazardous road conditions.
70
00:02:45,858 --> 00:02:47,624
And they're saying
driver error is unlikely,
71
00:02:47,626 --> 00:02:50,193
though the drivers suffered
head injuries in the crashes
72
00:02:50,195 --> 00:02:51,962
and they can't recall
any of the details.
73
00:02:51,964 --> 00:02:55,566
Same make and model vehicle, two
drivers saying they lost control.
74
00:02:55,568 --> 00:02:57,200
It sounds like they're thinking hacker.
75
00:02:57,202 --> 00:02:59,937
Could be. Most cars made after 2009,
76
00:02:59,939 --> 00:03:01,338
regardless of make or model,
77
00:03:01,340 --> 00:03:02,973
are vulnerable to hacking.
78
00:03:02,975 --> 00:03:04,708
Is there any footage of the crashes?
79
00:03:04,710 --> 00:03:07,945
Oh, yeah. Middle school security
camera caught the moments of impact.
80
00:03:07,947 --> 00:03:11,448
Brace yourselves.
It ain't pretty. Here we go.
81
00:03:17,590 --> 00:03:20,691
No swerving, no braking,
82
00:03:20,693 --> 00:03:23,894
and an unsub turning
cars into murder weapons.
83
00:03:23,896 --> 00:03:25,195
That's terrifying.
84
00:03:25,197 --> 00:03:27,464
It could be a whole new
frontier for serial killers.
85
00:03:27,466 --> 00:03:30,400
Well, Garcia, since your area of
expertise is relevant on this one,
86
00:03:30,402 --> 00:03:32,135
I want you to join us in the field.
87
00:03:32,137 --> 00:03:34,104
Me? Going wheels up?
88
00:03:34,106 --> 00:03:35,238
Sir, yes, sir.
89
00:03:35,240 --> 00:03:37,998
Great. Wheels up in 20.
90
00:03:38,878 --> 00:03:41,227
_
91
00:04:02,434 --> 00:04:03,734
Hey.
92
00:04:03,736 --> 00:04:05,969
You should be in the office.
93
00:04:05,971 --> 00:04:08,772
I'm right where I need to be. You ok?
94
00:04:08,774 --> 00:04:10,641
Yeah. I'm ok.
95
00:04:10,643 --> 00:04:13,477
How's my mom doing?
96
00:04:13,479 --> 00:04:15,779
She's doing well. JJ's been by to visit
97
00:04:15,781 --> 00:04:17,114
every day since your arrest.
98
00:04:17,116 --> 00:04:19,650
She explained everything to your mom.
99
00:04:19,652 --> 00:04:22,319
Cassie's been great.
That makes a big difference.
100
00:04:22,321 --> 00:04:24,554
I'm such an idiot.
101
00:04:24,556 --> 00:04:26,757
Don't, Spencer, don't.
102
00:04:26,759 --> 00:04:28,325
You were trying to help your mother.
103
00:04:28,327 --> 00:04:30,727
I fell right into Scratch's trap.
104
00:04:30,729 --> 00:04:32,229
He won't win.
105
00:04:32,231 --> 00:04:33,397
He already has.
106
00:04:33,399 --> 00:04:35,098
Just the battle, not the war.
107
00:04:35,100 --> 00:04:36,566
You didn't do anything wrong.
108
00:04:36,568 --> 00:04:38,001
You and I both know that doesn't matter.
109
00:04:38,003 --> 00:04:41,605
All that matters is what
the prosecutor can prove,
110
00:04:41,607 --> 00:04:44,541
and Scratch has stacked
the deck against me.
111
00:04:44,543 --> 00:04:46,410
Even the FBI's abandoned me.
112
00:04:46,412 --> 00:04:49,279
I know. But we'll keep fighting.
113
00:04:49,281 --> 00:04:51,982
I don't even have a lawyer.
114
00:04:51,984 --> 00:04:54,718
About that...
115
00:04:54,720 --> 00:04:57,087
I have a friend, Fiona Duncan.
116
00:04:57,089 --> 00:04:58,355
I've known her forever.
117
00:04:58,357 --> 00:04:59,956
Her father was in the foreign service,
118
00:04:59,958 --> 00:05:02,859
and we met in Italy when my
mother was chargรฉ d'affaires
119
00:05:02,861 --> 00:05:04,127
at the embassy there.
120
00:05:04,129 --> 00:05:06,363
After college she was a Rhodes scholar.
121
00:05:06,365 --> 00:05:08,298
You'd like her. Anyway, now she's
122
00:05:08,300 --> 00:05:10,834
one of the best defense
attorneys in D.C.
123
00:05:10,836 --> 00:05:14,004
I would like it if you
would let me reach out to her
124
00:05:14,006 --> 00:05:15,172
about representing you.
125
00:05:15,174 --> 00:05:17,340
Emily, I really, I appreciate it,
126
00:05:17,342 --> 00:05:20,010
but you helping me could
destroy your reputation
127
00:05:20,012 --> 00:05:21,144
at the Bureau.
128
00:05:21,146 --> 00:05:23,346
My battle, my choice.
129
00:05:23,348 --> 00:05:25,082
Please, let me help you.
130
00:05:25,084 --> 00:05:27,684
Tell me I can reach out to my friend.
131
00:05:30,222 --> 00:05:32,189
Thank you.
132
00:05:32,191 --> 00:05:34,591
Good.
133
00:05:34,593 --> 00:05:35,892
Spencer, listen to me.
134
00:05:35,894 --> 00:05:37,194
We are gonna get you out of here,
135
00:05:37,196 --> 00:05:39,062
I promise.
136
00:05:42,348 --> 00:05:45,480
Synced and corrected by deglinglau
www.MY-SUBS.com
137
00:06:15,203 --> 00:06:16,602
โThe illusion of control
138
00:06:16,604 --> 00:06:19,338
makes the helplessness
seem more palatable.โ
139
00:06:19,340 --> 00:06:21,006
Allie Brosh.
140
00:06:21,008 --> 00:06:22,575
Not to be critical or anything,
141
00:06:22,577 --> 00:06:25,578
but this place could really
use a splash of color.
142
00:06:25,580 --> 00:06:29,248
Really? I find the
neutral tones soothing.
143
00:06:29,250 --> 00:06:32,284
Yeah, and they're a great background
for when you're on the big screen.
144
00:06:32,286 --> 00:06:35,554
You mean I'm the splash
of color? Stop it.
145
00:06:36,824 --> 00:06:39,658
I've got Emily calling in.
146
00:06:39,660 --> 00:06:40,693
How's the kid doing?
147
00:06:40,695 --> 00:06:41,760
He's hanging in.
148
00:06:41,762 --> 00:06:43,062
I'm meeting with an attorney today.
149
00:06:43,064 --> 00:06:44,430
I'm hoping she'll take his case.
150
00:06:44,432 --> 00:06:45,464
That's great.
151
00:06:45,466 --> 00:06:47,433
It feels weird to not be on the jet.
152
00:06:47,435 --> 00:06:49,168
Well, we've got everything here covered.
153
00:06:49,170 --> 00:06:50,936
Garcia's keeping your seat warm.
154
00:06:50,938 --> 00:06:54,607
You just stay focused on Reid
and get us an update when you can.
155
00:06:54,609 --> 00:06:55,976
Will do.
156
00:06:56,878 --> 00:06:58,844
All right, let's get down to business.
157
00:06:58,846 --> 00:07:00,346
Garcia, what have you got for us?
158
00:07:00,348 --> 00:07:02,081
Just this.
159
00:07:02,083 --> 00:07:04,516
Two drivers and two pedestrians.
160
00:07:04,518 --> 00:07:08,787
Well, the victimology on this
case is going to be difficult.
161
00:07:08,789 --> 00:07:09,989
It's just hard to know
162
00:07:09,991 --> 00:07:11,590
who the unsub's intended victims are.
163
00:07:11,592 --> 00:07:13,759
And the drivers, the D.A.'s considering
164
00:07:13,761 --> 00:07:15,227
murder charges in both cases,
165
00:07:15,229 --> 00:07:17,196
not to mention the psychological damage
166
00:07:17,198 --> 00:07:18,297
this unsub's inflicted
167
00:07:18,299 --> 00:07:20,966
or the pedestrians, or both.
168
00:07:20,968 --> 00:07:23,903
Any connection between the
drivers and the people they hit?
169
00:07:23,905 --> 00:07:25,204
Just what we already know.
170
00:07:25,206 --> 00:07:26,405
Both drivers have the
same kind of vehicle
171
00:07:26,407 --> 00:07:28,107
and it happened at the same location.
172
00:07:28,109 --> 00:07:29,174
Besides that, nothing.
173
00:07:29,176 --> 00:07:30,643
So what does the unsub want?
174
00:07:30,645 --> 00:07:32,111
Well, he's causing death and destruction
175
00:07:32,113 --> 00:07:34,113
while exerting power and control.
176
00:07:34,115 --> 00:07:36,415
And creating a public spectacle.
177
00:07:36,417 --> 00:07:37,950
Maybe there's some paraphilia there,
178
00:07:37,952 --> 00:07:40,319
like an arsonist who likes to watch.
179
00:07:40,321 --> 00:07:43,255
If this is about voyeurism,
that might make it sexual,
180
00:07:43,257 --> 00:07:45,124
and if so, he's not likely to stop.
181
00:07:46,294 --> 00:07:47,927
This just in. One of the drivers,
182
00:07:47,929 --> 00:07:49,295
Marta Calderon,
she's agreed to an interview.
183
00:07:49,297 --> 00:07:50,663
All right. JJ, Luke, Garcia,
184
00:07:50,665 --> 00:07:52,231
you head to the crash site.
185
00:07:52,233 --> 00:07:55,834
A special investigator from the NTSB
will meet you there.
186
00:07:55,836 --> 00:07:57,136
Tara, Stephen, and I
187
00:07:57,138 --> 00:08:00,106
will go straight to the Bradenton P.D.
188
00:08:02,476 --> 00:08:05,044
There's not a lot of
good news in this file.
189
00:08:05,046 --> 00:08:08,781
Yeah. Well, that's why he needs you.
190
00:08:08,783 --> 00:08:10,916
I'm so glad you're here.
191
00:08:10,918 --> 00:08:13,686
I was surprised you
settled down in Washington.
192
00:08:13,688 --> 00:08:15,421
Yeah, I guess I got tired of wandering.
193
00:08:15,423 --> 00:08:16,755
And D.C.'s always been home.
194
00:08:16,757 --> 00:08:18,324
And after law school, you know,
195
00:08:18,326 --> 00:08:20,025
I realized all I
wanted was to come home.
196
00:08:20,027 --> 00:08:20,993
I'm glad you did.
197
00:08:20,995 --> 00:08:24,263
Spencer is being framed.
198
00:08:24,265 --> 00:08:26,465
It's a long story,
and I will fill you in,
199
00:08:26,467 --> 00:08:28,300
but I need you to know
he didn't kill anyone.
200
00:08:28,302 --> 00:08:31,236
Nonetheless, the circumstantial
evidence is compelling,
201
00:08:31,238 --> 00:08:32,905
and for better or for worse,
202
00:08:32,907 --> 00:08:34,306
this trial's going to be
about what can be proven,
203
00:08:34,308 --> 00:08:35,708
not what actually happened.
204
00:08:35,710 --> 00:08:38,110
Spencer said the same
thing this morning.
205
00:08:38,112 --> 00:08:39,445
He's a realist.
206
00:08:39,447 --> 00:08:42,081
That's a good quality
to have in a client.
207
00:08:42,083 --> 00:08:43,415
Does that mean you'll take the case?
208
00:08:43,417 --> 00:08:45,284
It means I'll be happy
to sit down with him.
209
00:08:45,286 --> 00:08:47,553
Let's see how it goes and
we'll take it from there.
210
00:08:47,555 --> 00:08:49,788
He is innocent, Fiona.
211
00:08:49,790 --> 00:08:51,523
That has to count for something.
212
00:08:51,525 --> 00:08:53,425
The fact that you have
so much faith in him
213
00:08:53,427 --> 00:08:56,126
counts for a lot with me.
214
00:08:57,598 --> 00:08:59,486
Thank you.
215
00:09:00,189 --> 00:09:02,825
_
216
00:09:04,572 --> 00:09:08,407
We had the NTSB coordinate
with the Bradenton P.D.
217
00:09:08,409 --> 00:09:10,709
and we shut down this
whole stretch of road.
218
00:09:10,711 --> 00:09:13,479
Good call. Don't see any skid marks.
219
00:09:13,481 --> 00:09:16,382
There weren't any.
Not for either accident.
220
00:09:16,384 --> 00:09:18,517
Well, if the unsub likes to watch,
221
00:09:18,519 --> 00:09:21,186
the question is, where
is he watching from?
222
00:09:21,188 --> 00:09:23,088
Yeah, 'cause this is too open
223
00:09:23,090 --> 00:09:26,125
for our guy to be able to
comfortably watch from outside.
224
00:09:26,127 --> 00:09:29,128
We could canvass all the shops
and homes along this route.
225
00:09:29,130 --> 00:09:32,464
We can, but anyone with his organization
226
00:09:32,466 --> 00:09:35,267
and hacking ability wouldn't
be careless enough for that.
227
00:09:35,269 --> 00:09:39,071
Everything about this unsub
is one degree of separation
228
00:09:39,073 --> 00:09:40,506
from the destruction.
229
00:09:40,508 --> 00:09:42,408
Right there.
230
00:09:42,410 --> 00:09:43,609
Traffic camera.
231
00:09:43,611 --> 00:09:44,977
Those cameras are closed circuit.
232
00:09:44,979 --> 00:09:46,645
Florida DOT has hundreds of them.
233
00:09:46,647 --> 00:09:49,548
They only provide real-time
visuals of current traffic.
234
00:09:49,550 --> 00:09:50,849
Exactly. They're everywhere.
235
00:09:50,851 --> 00:09:52,017
And they can be hacked.
236
00:09:52,019 --> 00:09:53,485
So he can hack into any one of them
237
00:09:53,487 --> 00:09:54,620
and watch in real time.
238
00:09:54,622 --> 00:09:55,687
Yes, he can, newbie.
239
00:09:55,689 --> 00:09:57,823
So he can control a hacked car
240
00:09:57,825 --> 00:09:59,425
like a remote control toy.
241
00:09:59,427 --> 00:10:01,860
I thought you all might
want to look at the vehicles.
242
00:10:01,862 --> 00:10:03,993
We've got them in impound.
243
00:10:05,566 --> 00:10:07,499
The boy I hit,
244
00:10:07,501 --> 00:10:09,802
he was only 23.
245
00:10:09,804 --> 00:10:12,871
I have a 19-year-old daughter.
246
00:10:12,873 --> 00:10:17,242
I can't imagine what his
family's going through.
247
00:10:17,244 --> 00:10:19,778
Marta, I want to try
to help you remember
248
00:10:19,780 --> 00:10:23,415
by doing something called
a cognitive interview.
249
00:10:23,417 --> 00:10:27,653
It could help dislodge memories that
are stuck right below the surface.
250
00:10:27,655 --> 00:10:29,354
I need answers.
251
00:10:29,356 --> 00:10:31,356
What do I have to do?
252
00:10:31,358 --> 00:10:33,358
Ok.
253
00:10:33,360 --> 00:10:36,428
Just relax, close your eyes.
254
00:10:36,430 --> 00:10:38,564
I want you to walk me through that day,
255
00:10:38,566 --> 00:10:41,300
exactly as you experienced it.
256
00:10:41,302 --> 00:10:44,403
So you leave work to go get in your car.
257
00:10:44,405 --> 00:10:46,472
It's parked in the lot outside.
258
00:10:46,474 --> 00:10:49,408
Is it where you remember leaving it?
259
00:10:49,410 --> 00:10:50,909
Yes.
260
00:10:50,911 --> 00:10:52,811
Do you notice anything unusual
261
00:10:52,813 --> 00:10:55,114
as you start to drive home?
262
00:10:55,116 --> 00:10:56,715
No.
263
00:10:56,717 --> 00:10:59,485
I turn on the radio
to listen to the news.
264
00:11:00,855 --> 00:11:03,155
I'm almost home.
265
00:11:03,157 --> 00:11:05,491
But then...
266
00:11:09,630 --> 00:11:12,397
I don't think this is gonna work.
267
00:11:12,399 --> 00:11:15,200
Marta, what happened to you,
it was traumatic.
268
00:11:15,202 --> 00:11:20,005
And remembering it,
going back to that experience,
269
00:11:20,007 --> 00:11:21,473
it's gonna be painful.
270
00:11:21,475 --> 00:11:24,243
But this process here with me,
271
00:11:24,245 --> 00:11:28,714
this is safe. Do you
think you can continue?
272
00:11:31,452 --> 00:11:34,753
Ok.
273
00:11:34,755 --> 00:11:36,622
You're in your car, you're driving home,
274
00:11:36,624 --> 00:11:38,490
everything seems normal.
275
00:11:38,492 --> 00:11:40,192
You're almost home, and then...
276
00:11:40,194 --> 00:11:42,728
Something happens.
277
00:11:42,730 --> 00:11:44,496
What happens?
278
00:11:46,534 --> 00:11:48,934
There's something wrong with the radio.
279
00:11:48,936 --> 00:11:51,470
It's changing stations.
280
00:11:51,472 --> 00:11:54,706
I'm trying to get it back
to my regular station,
281
00:11:54,708 --> 00:11:57,743
- But it stays on 98.2.
- 98.2...
282
00:11:57,745 --> 00:11:59,978
I can't change it.
283
00:11:59,980 --> 00:12:03,949
Then... The windows.
284
00:12:03,951 --> 00:12:05,551
What's happening?
285
00:12:05,553 --> 00:12:08,420
They're rolling up
and down by themselves.
286
00:12:08,422 --> 00:12:10,956
And the windshield wipers are going.
287
00:12:12,359 --> 00:12:16,028
I... I need to pull over.
288
00:12:16,030 --> 00:12:17,262
Why don't you?
289
00:12:17,264 --> 00:12:18,564
I can't.
290
00:12:18,566 --> 00:12:19,831
I'm hitting the brakes,
291
00:12:19,833 --> 00:12:22,501
but the car is speeding up.
292
00:12:22,503 --> 00:12:24,736
What do you do now?
293
00:12:24,738 --> 00:12:28,240
I'm running a stop sign.
294
00:12:28,242 --> 00:12:31,076
And then the car turns left
295
00:12:31,078 --> 00:12:33,253
onto Whitlock Place.
296
00:12:35,449 --> 00:12:37,316
I don't know where I'm going.
297
00:12:37,318 --> 00:12:39,251
This isn't the way to my house.
298
00:12:43,924 --> 00:12:47,459
I was hoping for driver error.
299
00:12:47,461 --> 00:12:50,195
This is a whole lot scarier.
300
00:12:50,197 --> 00:12:52,397
What happens next?
301
00:12:52,399 --> 00:12:54,366
I see him.
302
00:12:54,368 --> 00:12:55,367
Todd?
303
00:12:55,369 --> 00:12:57,569
The young man you hit?
304
00:12:57,571 --> 00:13:00,939
He was just a kid.
305
00:13:00,941 --> 00:13:04,176
I'm screaming for him
to get out of the way,
306
00:13:04,178 --> 00:13:06,945
but he doesn't even see me coming.
307
00:13:06,947 --> 00:13:10,616
I close my eyes, but
I hear him hit the car.
308
00:13:15,356 --> 00:13:18,624
That sound, ohh...
309
00:13:18,626 --> 00:13:21,960
I'll hear it for the rest of my life.
310
00:13:21,962 --> 00:13:24,563
I'm so, so, sorry.
311
00:13:24,565 --> 00:13:25,731
Listen to me.
312
00:13:25,733 --> 00:13:29,234
You did not cause that accident.
313
00:13:29,236 --> 00:13:31,370
You did nothing wrong.
314
00:13:38,712 --> 00:13:40,512
Hey, how's it going down there?
315
00:13:40,514 --> 00:13:43,415
Well, it looks like we've got
a malicious hacker on our hands.
316
00:13:43,417 --> 00:13:46,885
And he's got a wireless
foothold to a 2013 Meridian.
317
00:13:46,887 --> 00:13:48,320
Meridians are a popular model.
318
00:13:48,322 --> 00:13:49,721
He's got a huge victim pool.
319
00:13:49,723 --> 00:13:51,857
Well, we're working
on narrowing it down.
320
00:13:51,859 --> 00:13:53,759
Did you get Reid that lawyer?
321
00:13:53,761 --> 00:13:56,662
I'm on my way to the jail right
now to make the introduction.
322
00:13:56,664 --> 00:13:58,230
Great.
323
00:13:58,232 --> 00:13:59,931
I'll let you know how it goes.
324
00:14:10,744 --> 00:14:12,577
- Spencer, hello.
- Hi.
325
00:14:12,579 --> 00:14:15,013
Fiona Duncan.
Emily speaks very highly of you.
326
00:14:15,015 --> 00:14:16,682
You, too. It's nice to meet you.
327
00:14:16,684 --> 00:14:18,884
I'm sorry meeting
under these circumstances.
328
00:14:18,886 --> 00:14:21,219
Emily, this is an
attorney-client meeting.
329
00:14:21,221 --> 00:14:22,387
We'll need privacy.
330
00:14:22,389 --> 00:14:23,955
Yes, of course. Are you ok?
331
00:14:23,957 --> 00:14:26,124
All right. Bye.
332
00:14:31,398 --> 00:14:32,731
I know you're aware of this,
333
00:14:32,733 --> 00:14:34,533
but I need to remind you
that everything we discuss
334
00:14:34,535 --> 00:14:36,168
is covered by attorney-client privilege.
335
00:14:36,170 --> 00:14:37,436
It's confidential.
336
00:14:37,438 --> 00:14:39,071
Not even Emily will know
what we've discussed.
337
00:14:39,073 --> 00:14:41,707
- I understand. Thank you.
- Ok.
338
00:14:41,709 --> 00:14:43,742
So tell me about what
happened down in Mexico.
339
00:14:43,744 --> 00:14:45,492
I did not kill her.
340
00:14:46,780 --> 00:14:49,853
Ok. I'm just asking what happened.
341
00:14:50,918 --> 00:14:53,014
Sadly, I don't know.
342
00:14:54,755 --> 00:14:56,355
That's a problem.
343
00:14:56,357 --> 00:14:57,856
Because I don't need you to be innocent,
344
00:14:57,858 --> 00:15:00,025
but I do need you to be able
to assist in your own defense.
345
00:15:00,027 --> 00:15:03,028
There's a lot I don't remember.
346
00:15:03,030 --> 00:15:06,898
Ok. I want to be very clear about this.
347
00:15:06,900 --> 00:15:09,000
I'm not here to judge you.
348
00:15:09,002 --> 00:15:10,402
I'm here to defend you.
349
00:15:10,404 --> 00:15:13,572
My goal is a simple one...
To keep you out of jail.
350
00:15:13,574 --> 00:15:16,274
But in order to do
that, I need a narrative.
351
00:15:16,276 --> 00:15:18,143
Your story.
352
00:15:18,145 --> 00:15:20,412
If you killed her, I can work with that.
353
00:15:20,414 --> 00:15:23,882
But what I can't work with
is a client who lies to me.
354
00:15:23,884 --> 00:15:26,718
Because those lies will always
come back to bite us on the ass.
355
00:15:26,720 --> 00:15:28,920
And by us, I mean you.
356
00:15:28,922 --> 00:15:32,157
Lying to me could mean the
difference between going home
357
00:15:32,159 --> 00:15:34,126
or spending the rest
of your life in a cage.
358
00:15:34,128 --> 00:15:35,460
Do you understand me?
359
00:15:35,462 --> 00:15:36,795
Yes.
360
00:15:36,797 --> 00:15:39,498
Good. Because I need to know everything.
361
00:15:39,500 --> 00:15:40,966
I don't care how bad it makes you look.
362
00:15:40,968 --> 00:15:42,000
I need to know.
363
00:15:42,002 --> 00:15:44,469
Ok.
364
00:15:44,471 --> 00:15:48,140
Let's start with what
you're not telling Emily.
365
00:15:48,142 --> 00:15:50,275
You remember more than you're admitting.
366
00:15:50,277 --> 00:15:51,410
I don't. Honestly, I...
367
00:15:51,412 --> 00:15:53,311
I told the Mexican police everything.
368
00:15:53,313 --> 00:15:54,780
Well, that was very cooperative of you.
369
00:15:54,782 --> 00:15:56,281
Too cooperative for someone
who has intimate knowledge
370
00:15:56,283 --> 00:15:57,482
of the criminal justice system,
371
00:15:57,484 --> 00:15:58,650
even someone on drugs.
372
00:15:58,652 --> 00:16:00,919
I wasn't on drugs. I was drugged.
373
00:16:00,921 --> 00:16:02,287
You stole a car?
374
00:16:02,289 --> 00:16:03,555
That's what they told me.
375
00:16:03,557 --> 00:16:04,589
Did you know there
were drugs in the trunk?
376
00:16:04,591 --> 00:16:05,857
I don't think so.
377
00:16:05,859 --> 00:16:07,325
Was Rosa already dead
when you took the car?
378
00:16:07,327 --> 00:16:08,727
I'm not sure. She was stabbed.
She was bleeding.
379
00:16:08,729 --> 00:16:09,728
Who stabbed her?
380
00:16:09,730 --> 00:16:10,729
I don't know.
381
00:16:10,731 --> 00:16:11,930
Did you see who did it?
382
00:16:11,932 --> 00:16:13,231
There was someone
else in the room, but...
383
00:16:13,233 --> 00:16:14,399
Man or woman?
384
00:16:14,401 --> 00:16:16,135
I don't know because I was drugged.
It was all hazy.
385
00:16:16,136 --> 00:16:18,063
How'd you get blood on
your hands?
386
00:16:19,039 --> 00:16:20,038
I don't know.
387
00:16:20,040 --> 00:16:21,173
Yes, you do.
388
00:16:21,175 --> 00:16:24,142
You cut it. How'd you cut it?
389
00:16:26,246 --> 00:16:28,513
I... I cut it on a knife.
390
00:16:28,515 --> 00:16:30,248
The murder weapon?
391
00:16:31,018 --> 00:16:32,150
I think so.
392
00:16:32,152 --> 00:16:33,185
How many times did you stab her?
393
00:16:33,187 --> 00:16:34,352
- I didn't.
- Who did?
394
00:16:34,354 --> 00:16:35,654
I don't know. The other person
395
00:16:35,656 --> 00:16:37,088
in the room stabbed her.
396
00:16:37,090 --> 00:16:39,791
I did not kill her. I think I was trying
397
00:16:39,793 --> 00:16:40,992
to stop whoever did. And I'm trying,
398
00:16:40,994 --> 00:16:42,928
believe me, I'm trying to remember,
399
00:16:42,930 --> 00:16:44,863
but I don't. And I
keep pressing this cut
400
00:16:44,865 --> 00:16:46,364
trying to trigger something,
401
00:16:46,366 --> 00:16:47,799
but I don't remember anything,
402
00:16:47,801 --> 00:16:51,340
and I swear to God I'm
telling you the truth.
403
00:16:53,574 --> 00:16:55,307
I believe you.
404
00:16:56,710 --> 00:16:59,478
If you remember anything,
405
00:16:59,480 --> 00:17:03,682
even if it seems
inconsequential, call me.
406
00:17:03,684 --> 00:17:05,317
Thank you.
407
00:17:05,319 --> 00:17:06,852
Thank you for believing me.
408
00:17:06,854 --> 00:17:08,320
Don't thank me.
409
00:17:08,322 --> 00:17:10,922
This isn't going to be easy.
410
00:17:10,924 --> 00:17:12,524
What happens now?
411
00:17:12,526 --> 00:17:14,526
Well, you consented to a
postponement of your arraignment
412
00:17:14,528 --> 00:17:16,328
so you'd have time to
find representation,
413
00:17:16,330 --> 00:17:18,697
now that you have me,
that's what'll happen first.
414
00:17:18,699 --> 00:17:20,131
I'll get it calendared
as soon as possible.
415
00:17:20,133 --> 00:17:21,833
And I'll plead not guilty.
416
00:17:21,835 --> 00:17:24,436
And I'll move to have you
released on bail pending trial.
417
00:17:27,374 --> 00:17:29,691
After that, we start an uphill battle.
418
00:17:29,693 --> 00:17:32,944
The bad news is they have a lot of
circumstantial evidence against you.
419
00:17:32,946 --> 00:17:34,679
Is there any good news?
420
00:17:34,681 --> 00:17:36,970
The good news is they
don't have a murder weapon.
421
00:18:02,409 --> 00:18:05,544
What is going on?
422
00:18:14,922 --> 00:18:17,022
What...
423
00:18:23,497 --> 00:18:25,897
What is happening?
424
00:18:29,469 --> 00:18:31,503
Damn!
425
00:18:36,476 --> 00:18:38,209
Get out of the way!
426
00:18:39,913 --> 00:18:42,581
Get...
427
00:18:45,852 --> 00:18:48,453
Aah!
428
00:18:48,455 --> 00:18:50,288
No... get out of the street.
429
00:18:50,290 --> 00:18:53,491
You are listening to Wuko, 98.2.
430
00:18:57,698 --> 00:18:58,930
Move!
431
00:18:58,932 --> 00:18:59,955
Aah!
432
00:19:07,314 --> 00:19:09,547
It's a different make and model car.
433
00:19:09,549 --> 00:19:12,183
It's newer. A 2016 Schuyler.
434
00:19:12,185 --> 00:19:14,786
Our unsub saw the new wireless foothold,
435
00:19:14,788 --> 00:19:19,324
and he's no longer confiding
himself to one street.
436
00:19:19,326 --> 00:19:22,760
I'm not seeing any traffic cameras here.
437
00:19:22,762 --> 00:19:25,669
So how's he watching?
438
00:19:27,634 --> 00:19:29,836
Jennifer, look.
439
00:19:32,138 --> 00:19:35,440
Dashboard cam and a mounted smartphone.
440
00:19:35,442 --> 00:19:38,242
If he's hacking both, he
could use the dashboard cam
441
00:19:38,244 --> 00:19:40,478
to guide the car to its target
442
00:19:40,480 --> 00:19:44,515
and simultaneously watch
the terrified driver.
443
00:19:44,517 --> 00:19:45,717
An escalation.
444
00:19:45,719 --> 00:19:47,618
He needs more to get his thrill.
445
00:19:47,620 --> 00:19:49,120
We got an eyewitness.
446
00:19:49,122 --> 00:19:51,956
He says the car swerved to
avoid hitting a pedestrian
447
00:19:51,958 --> 00:19:53,224
before he hit the woman.
448
00:19:53,226 --> 00:19:55,626
He's narrowing his selection criteria.
449
00:19:55,628 --> 00:19:56,794
So he specifically targeted
450
00:19:56,796 --> 00:19:59,297
an attractive, dark-haired woman.
451
00:19:59,299 --> 00:20:01,766
Penelope Garcia coming to you live
452
00:20:01,768 --> 00:20:04,469
on location for a limited time only.
453
00:20:04,471 --> 00:20:06,471
Yeah, the most recent
pedestrian victim...
454
00:20:06,473 --> 00:20:07,472
What you got on her?
455
00:20:07,474 --> 00:20:08,806
Ohh, that's right, victim.
456
00:20:08,808 --> 00:20:10,708
I make jokes to cover up the sad.
457
00:20:10,710 --> 00:20:12,777
Ok, Meredith Courtelis,
458
00:20:12,779 --> 00:20:15,847
22, raven-haired beauty.
She was low risk.
459
00:20:15,849 --> 00:20:17,915
She lived with her parents.
She was going to school.
460
00:20:17,917 --> 00:20:19,784
She wanted to be a
physician's assistant.
461
00:20:19,786 --> 00:20:21,369
What about a boyfriend?
462
00:20:21,371 --> 00:20:23,771
She doesn't have one.
Not according to her social media.
463
00:20:23,773 --> 00:20:25,390
Looks like Meredith was her own girl.
464
00:20:25,392 --> 00:20:27,325
Chronically single.
Friends kept trying to set her up.
465
00:20:27,327 --> 00:20:29,694
All right, well, this unsub
specifically targeted her
466
00:20:29,696 --> 00:20:31,429
over other available targets.
467
00:20:31,431 --> 00:20:34,465
Is there a connection to the
driver? His name's Mark Keeling.
468
00:20:34,467 --> 00:20:36,801
Mm, I got bupkis on that.
469
00:20:36,803 --> 00:20:38,102
No connection.
470
00:20:38,104 --> 00:20:42,540
The one thing
he's been consistent about.
471
00:20:45,845 --> 00:20:47,078
That was the AUSA.
472
00:20:47,080 --> 00:20:48,346
Good news?
473
00:20:48,348 --> 00:20:50,484
They're offering us a deal.
474
00:20:50,717 --> 00:20:52,116
They want me to plead guilty?
475
00:20:52,118 --> 00:20:53,284
To involuntary manslaughter.
476
00:20:53,286 --> 00:20:55,653
And the offer's 2 to 5 years.
477
00:20:55,655 --> 00:20:57,221
I'll leave you two to discuss this.
478
00:20:57,223 --> 00:20:58,589
Wait, don't go. I want her to stay.
479
00:20:58,591 --> 00:21:01,325
She can hear anything
you have to say to me.
480
00:21:01,327 --> 00:21:02,527
2 to 5 years.
481
00:21:02,529 --> 00:21:04,495
That's a lot of time.
482
00:21:04,497 --> 00:21:06,697
I understand.
But it's all about perspective.
483
00:21:06,699 --> 00:21:08,099
It's a lot more than nothing,
484
00:21:08,101 --> 00:21:10,134
but a lot less than 25 to life,
485
00:21:10,136 --> 00:21:11,836
which is what you'd
be facing if convicted.
486
00:21:11,838 --> 00:21:14,353
You think I should take it?
487
00:21:14,574 --> 00:21:16,240
I think, given what's at stake,
488
00:21:16,242 --> 00:21:19,628
you owe it to yourself
to carefully consider it.
489
00:21:19,779 --> 00:21:23,714
I don't think I can lie
and say that I did this.
490
00:21:23,716 --> 00:21:24,715
Is that foolish?
491
00:21:24,717 --> 00:21:26,551
No. No, of course not.
492
00:21:26,553 --> 00:21:28,319
I don't want to see you plead guilty
493
00:21:28,321 --> 00:21:29,620
to a crime you didn't commit.
494
00:21:29,622 --> 00:21:31,622
Or maybe I should cut my losses.
495
00:21:32,892 --> 00:21:34,859
Well, the offer is so low,
496
00:21:34,861 --> 00:21:35,927
is that a good sign?
497
00:21:35,929 --> 00:21:37,261
Does it mean that the government
498
00:21:37,263 --> 00:21:38,563
thinks they've got a weak case?
499
00:21:38,565 --> 00:21:40,498
- Possibly.
- So that's good.
500
00:21:40,500 --> 00:21:41,732
Well, not necessarily.
501
00:21:41,734 --> 00:21:43,167
It could also mean they're trying
502
00:21:43,169 --> 00:21:44,702
to clear the case quickly
with minimal publicity.
503
00:21:44,704 --> 00:21:47,605
I honestly don't know what it means.
504
00:21:47,607 --> 00:21:48,739
And I'm not in the business
505
00:21:48,741 --> 00:21:50,475
of second-guessing good offers.
506
00:21:50,477 --> 00:21:51,943
Which this is.
507
00:21:51,945 --> 00:21:54,712
But I'm also not the one
who will be doing time.
508
00:21:54,714 --> 00:21:56,666
What would you do in my shoes?
509
00:21:58,751 --> 00:22:00,452
I'm not in your shoes.
510
00:22:00,653 --> 00:22:02,687
It's a decision only you can make.
511
00:22:04,390 --> 00:22:07,792
Whatever you decide,
I'm always in your corner.
512
00:22:07,794 --> 00:22:09,293
We all are.
513
00:22:13,399 --> 00:22:16,134
Spencer, if you want to
fight this to the end,
514
00:22:16,136 --> 00:22:17,535
I promise you I will bring everything
515
00:22:17,537 --> 00:22:18,986
in my arsenal to the battle.
516
00:22:18,988 --> 00:22:21,088
But what I can't promise you
517
00:22:21,090 --> 00:22:24,492
is a better outcome than the
one they're offering you today.
518
00:22:26,696 --> 00:22:29,030
I want to fight.
519
00:22:32,669 --> 00:22:36,787
This unsub is what's known
as a sadistic symphorophiliac.
520
00:22:36,789 --> 00:22:39,440
Symphorophilia is a type of paraphilia
521
00:22:39,442 --> 00:22:41,676
in which sexual arousal
is derived from staging
522
00:22:41,678 --> 00:22:43,144
and then watching disasters,
523
00:22:43,146 --> 00:22:46,137
such as fires, or in
this case, car accidents.
524
00:22:47,233 --> 00:22:49,851
Observing the destruction he causes
525
00:22:49,853 --> 00:22:52,303
is extremely important to this unsub.
526
00:22:52,305 --> 00:22:53,738
He enjoys watching the terror
527
00:22:53,740 --> 00:22:55,590
of the drivers whose cars he hijacks,
528
00:22:55,592 --> 00:22:58,526
as well as the impact with
his chosen pedestrian victim.
529
00:22:58,528 --> 00:23:00,895
In order to watch,
he hacks traffic cameras
530
00:23:00,897 --> 00:23:03,030
or in-car dashboard cameras,
531
00:23:03,032 --> 00:23:05,316
as well as dash-mounted smartphones.
532
00:23:05,318 --> 00:23:06,918
No! Get out of the street!
533
00:23:06,920 --> 00:23:09,153
Oh, please. Please!
534
00:23:09,155 --> 00:23:10,955
Now, so far there's
no apparent connection
535
00:23:10,957 --> 00:23:14,508
between the drivers of the vehicles
and their pedestrian victims.
536
00:23:14,510 --> 00:23:17,495
Instead, it appears
the drivers are selected
537
00:23:17,497 --> 00:23:19,497
based on the vehicles they drive.
538
00:23:19,499 --> 00:23:20,898
This pattern of vehicle selection
539
00:23:20,900 --> 00:23:22,967
was initially limited to
a single make and model,
540
00:23:22,969 --> 00:23:26,037
but he has since expanded
his hacking capabilities.
541
00:23:26,039 --> 00:23:30,274
We believe our unsub is a white male
in his mid - to late 20s.
542
00:23:30,276 --> 00:23:32,276
This unsub is careful
enough to select drivers
543
00:23:32,278 --> 00:23:34,946
based on after market
add-ons to their vehicles,
544
00:23:34,948 --> 00:23:39,016
such as dashboard cams
or smartphone mounts.
545
00:23:42,622 --> 00:23:45,623
Workplace parking lots
would be really good hunting grounds
546
00:23:45,625 --> 00:23:47,959
because he'd be able to see
the same cars over and over,
547
00:23:47,961 --> 00:23:50,361
and once he's determined
that that driver
548
00:23:50,363 --> 00:23:53,130
is using those after market
devices consistently, bang,
549
00:23:53,132 --> 00:23:54,665
that's his next victim.
550
00:23:54,667 --> 00:23:57,868
His first two hijackings were in
order to perfect his technique.
551
00:23:57,870 --> 00:24:00,238
And those pedestrians were
victims of opportunity.
552
00:24:00,240 --> 00:24:02,473
However, this latest hijacking reveals
553
00:24:02,475 --> 00:24:04,008
that he's refining his victim criteria.
554
00:24:04,010 --> 00:24:07,445
He specifically chose a young,
attractive, dark-haired woman.
555
00:24:07,447 --> 00:24:09,413
It's like this victim was a surrogate
556
00:24:09,415 --> 00:24:12,283
for someone the unsub
seeks to terrify and punish.
557
00:24:12,285 --> 00:24:15,453
This unsub may lack the
confidence and social skills
558
00:24:15,455 --> 00:24:17,154
necessary to form healthy relationships,
559
00:24:17,156 --> 00:24:19,657
which could be fueling his anger.
560
00:24:19,659 --> 00:24:22,393
We anticipate his next victim or victims
561
00:24:22,395 --> 00:24:23,861
to be young, attractive women
562
00:24:23,863 --> 00:24:26,197
with whom he has some sort
of personal connection.
563
00:24:26,199 --> 00:24:27,698
Encourage drivers to protect themselves
564
00:24:27,700 --> 00:24:29,734
by removing after
market dashboard cameras
565
00:24:29,736 --> 00:24:32,003
and to refrain from mounting smartphones
566
00:24:32,005 --> 00:24:33,771
on their dashboards or CD slots.
567
00:24:33,773 --> 00:24:36,090
That's right. If the unsub can't watch,
568
00:24:36,092 --> 00:24:38,559
he will not select that car and driver.
569
00:24:38,561 --> 00:24:40,594
Law enforcement also needs to understand
570
00:24:40,596 --> 00:24:42,830
that the drivers of these
vehicles are victims.
571
00:24:42,832 --> 00:24:44,899
They are unable to control the vehicles
572
00:24:44,901 --> 00:24:46,267
they appear to be driving.
573
00:24:46,269 --> 00:24:48,552
Ok. That's it.
574
00:24:53,726 --> 00:24:55,159
Everything ok?
575
00:24:55,161 --> 00:24:57,602
No. I just heard from Jack
Garrett from the I.R.T.
576
00:24:57,602 --> 00:24:58,662
We have a problem.
577
00:25:02,235 --> 00:25:05,369
Well, at least we got a heads-up.
578
00:25:05,371 --> 00:25:07,672
Thanks.
579
00:25:07,674 --> 00:25:09,724
Everything ok?
580
00:25:10,710 --> 00:25:12,310
That was Emily.
581
00:25:12,312 --> 00:25:14,211
About Reid?
582
00:25:14,213 --> 00:25:17,748
She got some intel on the progress
583
00:25:17,750 --> 00:25:20,551
on the Mexican murder investigation.
584
00:25:20,553 --> 00:25:23,337
They found the murder weapon.
585
00:25:23,339 --> 00:25:27,908
It has Reid's blood and prints on it.
586
00:25:36,703 --> 00:25:37,668
What's going on?
587
00:25:39,722 --> 00:25:40,988
Whoa.
588
00:25:40,990 --> 00:25:42,440
What-what-what-what-what...
589
00:25:45,178 --> 00:25:47,011
Move! Move! Look out! Look out!
590
00:25:48,715 --> 00:25:50,548
Aah!
591
00:25:55,305 --> 00:25:56,023
Did you hear?
592
00:25:56,023 --> 00:25:57,161
That's why I'm here. How did you hear?
593
00:25:57,161 --> 00:25:58,064
I get a call...
594
00:25:58,064 --> 00:25:59,263
Wait, no. I withdraw the question.
595
00:25:59,265 --> 00:26:00,264
It's better for me not to know.
596
00:26:00,266 --> 00:26:01,332
How bad is this?
597
00:26:01,334 --> 00:26:02,466
Oh, we need to talk to Spencer.
598
00:26:02,468 --> 00:26:04,168
They found the knife?
599
00:26:04,170 --> 00:26:05,169
Where?
600
00:26:05,171 --> 00:26:06,570
In the desert.
601
00:26:06,572 --> 00:26:08,105
The theory is that you
tossed it out the window
602
00:26:08,107 --> 00:26:09,807
of the stolen car during the chase.
603
00:26:09,809 --> 00:26:11,809
It must have been whoever was
in the car you were chasing.
604
00:26:11,811 --> 00:26:14,378
But that car and its
driver are in the wind.
605
00:26:14,380 --> 00:26:17,381
The blood and prints
on the knife are yours.
606
00:26:17,383 --> 00:26:18,849
This is bad.
607
00:26:18,851 --> 00:26:19,950
There's more.
608
00:26:19,952 --> 00:26:21,619
The blade on the murder weapon
609
00:26:21,621 --> 00:26:23,654
is consistent with the
blade that cut your hand.
610
00:26:31,597 --> 00:26:33,864
Aah!
611
00:26:37,704 --> 00:26:38,903
Ah!
612
00:26:38,905 --> 00:26:40,671
It means that the 2-to 5-year deal
613
00:26:40,673 --> 00:26:44,175
you didn't want want this
morning is no longer an option.
614
00:26:44,177 --> 00:26:46,143
The new offer's 5 to 10 years.
615
00:26:46,145 --> 00:26:47,878
Oh, my God.
616
00:26:47,880 --> 00:26:49,513
And it's an exploding offer.
617
00:26:49,515 --> 00:26:51,916
That means that you have until
the arraignment to take it.
618
00:26:51,918 --> 00:26:55,319
If you leave it, there
won't be any more offers.
619
00:26:55,321 --> 00:26:56,854
You'll go to trial.
620
00:26:56,856 --> 00:26:59,290
And if he loses, he gets 25 to life?
621
00:27:00,993 --> 00:27:02,793
Do you remember anything more
622
00:27:02,795 --> 00:27:04,628
about how you got that cut?
623
00:27:04,630 --> 00:27:06,497
I'm trying, but I can't remember.
624
00:27:06,499 --> 00:27:08,866
And I'm not taking the offer.
625
00:27:08,868 --> 00:27:10,935
I understand what's at
stake. I'm not taking it.
626
00:27:10,937 --> 00:27:13,771
May I have a moment alone
with Spencer, please?
627
00:27:13,773 --> 00:27:15,673
Of course.
628
00:27:25,151 --> 00:27:28,352
The woman, Veronica Perotta,
629
00:27:28,354 --> 00:27:30,254
she was pronounced dead at the scene.
630
00:27:30,256 --> 00:27:31,489
She fit our physical type?
631
00:27:31,491 --> 00:27:32,490
Yeah.
632
00:27:32,492 --> 00:27:33,991
What about the driver?
633
00:27:33,993 --> 00:27:36,594
Tim Dellinger. He didn't make it either.
634
00:27:36,596 --> 00:27:39,463
He suffered a brain bleed during surgery
635
00:27:39,465 --> 00:27:41,265
and died on the table.
636
00:27:41,267 --> 00:27:43,634
No apparent connection between the two.
637
00:27:43,636 --> 00:27:45,703
But we're not sure,
so we can't be certain
638
00:27:45,705 --> 00:27:48,272
the driver wasn't in
control of the vehicle.
639
00:27:55,314 --> 00:27:59,583
Radio's tuned to 98.2 Wuko.
640
00:27:59,585 --> 00:28:02,019
That's our boy.
641
00:28:02,021 --> 00:28:05,623
Please, just think about it.
642
00:28:05,625 --> 00:28:08,926
Think about the evidence.
643
00:28:08,928 --> 00:28:10,052
I know.
644
00:28:10,052 --> 00:28:11,918
Scratch dots his Is and crosses his Ts.
645
00:28:11,918 --> 00:28:12,464
We know that.
646
00:28:12,465 --> 00:28:14,698
But a jury won't.
647
00:28:14,700 --> 00:28:18,636
A jury will only see what
Scratch wants them to see.
648
00:28:18,638 --> 00:28:20,004
You think they'll convict me?
649
00:28:20,006 --> 00:28:22,106
I don't know.
650
00:28:22,108 --> 00:28:24,375
But if they do,
651
00:28:24,377 --> 00:28:26,343
5 years...
652
00:28:26,345 --> 00:28:27,478
That's doable.
653
00:28:27,480 --> 00:28:28,612
You are young.
654
00:28:28,614 --> 00:28:30,014
You can have a life after that.
655
00:28:30,016 --> 00:28:33,751
Not as an FBI agent.
I'd be a convicted felon.
656
00:28:33,753 --> 00:28:37,388
Yes. But you'd be free.
657
00:28:38,491 --> 00:28:42,493
The FBI is my home. It's where I belong.
658
00:28:42,495 --> 00:28:45,696
You don't belong in prison.
659
00:28:45,698 --> 00:28:50,130
And if you play Russian
roulette with this...
660
00:28:50,203 --> 00:28:53,458
25 years.
661
00:28:53,739 --> 00:28:55,971
That is a lifetime.
662
00:28:58,044 --> 00:29:00,110
If Scratch is framing me,
663
00:29:00,112 --> 00:29:02,346
you guys will get him. I know you will.
664
00:29:02,348 --> 00:29:03,647
Yes, we will.
665
00:29:03,649 --> 00:29:05,749
I promise you we will never give up.
666
00:29:05,751 --> 00:29:07,952
And we will exonerate you.
667
00:29:07,954 --> 00:29:09,553
But what if we can't do that this week?
668
00:29:09,555 --> 00:29:12,460
Or this year? Or this...
669
00:29:14,126 --> 00:29:15,726
Decade?
670
00:29:15,728 --> 00:29:17,628
Because I know we can't do it
671
00:29:17,630 --> 00:29:19,697
before your arraignment.
672
00:29:21,901 --> 00:29:24,407
What do I do?
673
00:29:26,739 --> 00:29:29,908
I don't know.
674
00:29:30,076 --> 00:29:32,926
But I'm scared for you.
675
00:29:34,814 --> 00:29:37,295
So am I.
676
00:29:43,506 --> 00:29:46,190
There has to be some kind of connection
677
00:29:46,192 --> 00:29:48,626
between the unsub and Veronica Perotta.
678
00:29:48,628 --> 00:29:51,295
I mean, he targeted
her outside her home.
679
00:29:51,297 --> 00:29:54,798
He had to have some knowledge
of her daily routine.
680
00:29:54,800 --> 00:29:57,167
This... this was personal.
681
00:29:57,169 --> 00:29:59,336
I'm looking through
Veronica's social media now.
682
00:29:59,338 --> 00:30:01,539
She was single. She had recently joined
683
00:30:01,541 --> 00:30:04,475
something called Amorous Intrigue.
684
00:30:04,477 --> 00:30:05,543
The dating website.
685
00:30:05,545 --> 00:30:06,744
Oh. Is that what it is?
686
00:30:06,746 --> 00:30:08,379
Good. Maybe I should try it.
687
00:30:08,381 --> 00:30:09,713
Not that I'd want to join
something you know about
688
00:30:09,715 --> 00:30:11,348
or I'd need a dating website,
689
00:30:11,350 --> 00:30:12,583
'cause I don't.
690
00:30:12,585 --> 00:30:14,585
If the unsub needed a dating website,
691
00:30:14,587 --> 00:30:16,320
it was because he had
trouble meeting women.
692
00:30:16,322 --> 00:30:19,056
Well, let's see if
she was dating anybody
693
00:30:19,058 --> 00:30:21,191
on Amorous Intrigue.
694
00:30:21,193 --> 00:30:22,793
Well, she was pinged a few times,
695
00:30:22,795 --> 00:30:24,762
but those conversations
didn't go anywhere.
696
00:30:24,764 --> 00:30:25,729
Wait, here's somebody.
697
00:30:25,731 --> 00:30:26,931
Jonathan Rhodes.
698
00:30:26,933 --> 00:30:29,867
He pinged her 3... nope, 4 times.
699
00:30:29,869 --> 00:30:31,902
She ignored him.
She must have rejected him
700
00:30:31,904 --> 00:30:33,203
just off his profile.
701
00:30:33,205 --> 00:30:34,538
Well, what's weird about his profile?
702
00:30:34,540 --> 00:30:35,906
- Can you pull it up?
- Yeah.
703
00:30:35,908 --> 00:30:38,842
Jonathan enjoys games
of the video variety,
704
00:30:38,844 --> 00:30:40,277
mostly single-shooter and...
705
00:30:40,279 --> 00:30:42,112
driving games.
706
00:30:42,114 --> 00:30:44,148
Uh, he's into computers,
707
00:30:44,150 --> 00:30:47,217
and he was a sound tech engineer
at a local radio station.
708
00:30:47,219 --> 00:30:48,152
Let me guess.
709
00:30:48,154 --> 00:30:49,386
Wuko.
710
00:30:49,388 --> 00:30:50,421
Yeah, that's the one.
711
00:30:50,423 --> 00:30:51,922
After she blew him off,
712
00:30:51,924 --> 00:30:54,024
he cyber-stalked Veronica for months.
713
00:30:54,026 --> 00:30:57,027
Who else rejected Jonathan's
pings on Amorous Intrigue?
714
00:30:57,029 --> 00:30:57,995
I don't know. He didn't really
715
00:30:57,997 --> 00:30:59,363
put himself out there that much.
716
00:30:59,365 --> 00:31:01,765
Well, that would only
intensify the rejections.
717
00:31:01,767 --> 00:31:04,101
Here's somebody.
Alyssa Miles. Totally his type.
718
00:31:04,103 --> 00:31:06,270
That's his next target.
Can you pull up an address?
719
00:31:06,272 --> 00:31:07,871
Yep. Just sent it to your phone.
720
00:31:07,873 --> 00:31:10,307
All right. Grab your
laptop, hotshot. Let's go.
721
00:31:10,309 --> 00:31:11,742
- Come on.
- I'm good.
722
00:31:11,744 --> 00:31:12,810
I don't go with.
723
00:31:12,812 --> 00:31:14,995
I don't. I'm precious cargo.
724
00:31:31,430 --> 00:31:32,596
Hi, Alyssa.
725
00:31:32,598 --> 00:31:34,198
Who the hell are you?
726
00:31:34,200 --> 00:31:37,601
I, uh, thought it was time we met.
727
00:31:37,603 --> 00:31:39,069
Do I know you?
728
00:31:39,071 --> 00:31:42,502
I won't be ignored, Alyssa.
729
00:31:43,442 --> 00:31:45,459
No...
730
00:31:45,461 --> 00:31:47,544
No! Aah!
731
00:31:47,546 --> 00:31:49,813
Please! Let me go! Aah!
732
00:31:49,815 --> 00:31:51,215
No!
733
00:32:08,110 --> 00:32:09,342
Hey, Luke.
734
00:32:09,344 --> 00:32:10,744
We're at Alyssa's house.
735
00:32:10,746 --> 00:32:12,412
Car's here. No signs of a struggle.
736
00:32:12,414 --> 00:32:13,780
I think he abducted her.
737
00:32:13,782 --> 00:32:15,348
The local P.D. says
he's not in his apartment
738
00:32:15,350 --> 00:32:16,650
and his car's gone.
739
00:32:16,652 --> 00:32:18,618
So then why the change
in the modus operandi?
740
00:32:18,620 --> 00:32:20,020
It's part of his escalation.
741
00:32:20,022 --> 00:32:21,488
It's not enough for
him to watch anymore.
742
00:32:21,490 --> 00:32:23,390
What he craves is physical contact.
743
00:32:23,392 --> 00:32:24,658
His confidence is up.
744
00:32:24,660 --> 00:32:26,626
He was ready to step out of the shadows.
745
00:32:26,628 --> 00:32:27,961
He needs to be a part of it,
746
00:32:27,963 --> 00:32:29,963
and he wants to experience
the moment of impact,
747
00:32:29,965 --> 00:32:31,765
even if it means he
doesn't walk away from it.
748
00:32:31,767 --> 00:32:34,434
We need an APB and to figure
out where he's taking her.
749
00:32:34,436 --> 00:32:36,803
Well, in order to have an all-points
bulletin, I need to have points.
750
00:32:36,805 --> 00:32:40,907
And he has hacked into the DMV
and deleted his entire account,
751
00:32:40,909 --> 00:32:43,477
so I can't find a car
he's registered to,
752
00:32:43,479 --> 00:32:44,845
let alone a license.
753
00:32:44,847 --> 00:32:47,047
Well, he's gotta drive a 2013 Meridian.
754
00:32:47,049 --> 00:32:48,448
Those were his first crashes.
755
00:32:48,450 --> 00:32:50,183
Right. And he chose those
756
00:32:50,185 --> 00:32:51,551
because he already figured
out how to hack his own.
757
00:32:51,553 --> 00:32:53,320
That makes sense. That narrows it down.
758
00:32:53,322 --> 00:32:57,290
Cross-check all the plates of
2013 Meridians with named owners.
759
00:32:57,292 --> 00:33:00,160
The one without a specified
owner is our unsub.
760
00:33:00,162 --> 00:33:03,430
Stop staring at me when
I'm search engining!
761
00:33:03,432 --> 00:33:04,731
- It's weird.
- Sorry.
762
00:33:04,733 --> 00:33:07,167
Uh... I got it. It's a vanity plate...
763
00:33:07,169 --> 00:33:09,836
Wuko... I'm sending the APB now.
764
00:33:16,445 --> 00:33:18,445
Please let me go.
765
00:33:18,447 --> 00:33:20,714
Just drive. It's ok.
766
00:33:20,716 --> 00:33:21,781
Ok.
767
00:33:21,783 --> 00:33:23,250
Just enjoy the ride.
768
00:33:23,252 --> 00:33:25,619
There you go.
769
00:33:25,621 --> 00:33:28,722
Why are you doing this?
Why are you doing this?
770
00:33:28,724 --> 00:33:31,458
Please just let me pull over.
771
00:33:34,363 --> 00:33:36,578
I'm sorry.
772
00:33:37,973 --> 00:33:40,734
I'm sorry that I ignored your pings.
773
00:33:40,736 --> 00:33:44,034
Hey, I forgive you.
774
00:33:46,575 --> 00:33:49,409
Please, the brakes... the
brakes aren't working.
775
00:33:49,411 --> 00:33:53,246
The brakes aren't working!
The brakes aren't working.
776
00:33:53,248 --> 00:33:54,281
Shh...
777
00:33:54,283 --> 00:33:56,116
How are you doing this?
778
00:33:56,118 --> 00:33:57,117
Don't, please.
779
00:33:57,119 --> 00:33:58,752
Just enjoy the ride.
780
00:33:58,754 --> 00:34:00,954
Ok.
781
00:34:02,191 --> 00:34:04,691
Don't look down.
782
00:34:04,693 --> 00:34:07,160
Keep your eyes on the road.
783
00:34:08,664 --> 00:34:14,000
We're going too fast.
We're going too fast!
784
00:34:18,774 --> 00:34:22,075
He's disabled the GPS, so
we can't find him that way.
785
00:34:22,077 --> 00:34:23,343
I need another way in.
786
00:34:23,345 --> 00:34:25,445
Well, can you hack
directly into the car?
787
00:34:25,447 --> 00:34:27,314
Well, of course I've already tried that
788
00:34:27,316 --> 00:34:29,282
because that's, you know, what I do,
789
00:34:29,284 --> 00:34:32,786
but he's put a firewall around the
vehicle's controller area network.
790
00:34:32,788 --> 00:34:35,021
Well, it looks like Alyssa
managed to keep her phone.
791
00:34:35,023 --> 00:34:36,656
So if she has it on her,
then maybe you could...
792
00:34:36,658 --> 00:34:38,758
Yeah, yeah, that's helpful.
You're helpful sometimes.
793
00:34:38,760 --> 00:34:41,761
Uh... She's disabled
the location services,
794
00:34:41,763 --> 00:34:44,197
but I can easily override that.
795
00:34:44,199 --> 00:34:46,032
They're two miles west of here,
796
00:34:46,034 --> 00:34:47,667
heading north on the Fremont Parkway.
797
00:34:47,669 --> 00:34:49,709
All right, we got this. Let's hit it.
798
00:34:50,539 --> 00:34:53,148
I'm coming, coming, coming.
I'm coming. I'm coming.
799
00:35:00,549 --> 00:35:02,215
Ohh! Ohh!
800
00:35:02,217 --> 00:35:04,050
Slow down! Slow down! Slow down!
801
00:35:04,052 --> 00:35:07,087
Please slow down.
802
00:35:12,060 --> 00:35:12,993
I'm sorry! I'm sorry!
803
00:35:12,995 --> 00:35:13,927
Just drive!
804
00:35:13,929 --> 00:35:15,495
Where are we going?
805
00:35:15,497 --> 00:35:18,098
It's a surprise.
806
00:35:24,706 --> 00:35:26,606
I've got eyes on him. Up there. You see?
807
00:35:26,608 --> 00:35:29,876
Do you have to be so lurchy?
808
00:35:29,878 --> 00:35:31,645
I get carsick.
809
00:35:37,386 --> 00:35:39,085
Like what's his endgame here?
810
00:35:39,087 --> 00:35:41,988
You know, previously he
hijacked a car to target a woman.
811
00:35:41,990 --> 00:35:45,074
Now he's got the target
in the car with him.
812
00:35:45,727 --> 00:35:48,228
Garcia, I think he's gonna crash.
813
00:35:48,230 --> 00:35:49,729
Where does that road go?
814
00:35:49,731 --> 00:35:51,331
A crash site, literally.
815
00:35:51,333 --> 00:35:52,799
It T-bones into a loading dock
816
00:35:52,801 --> 00:35:53,933
about a mile and half up.
817
00:35:53,935 --> 00:35:54,934
Hang on.
818
00:35:54,936 --> 00:35:57,003
Oh, my God!
819
00:35:57,005 --> 00:35:58,171
Notify local P.D.
820
00:35:58,173 --> 00:35:59,606
I already let Bradenton P.D. know.
821
00:35:59,608 --> 00:36:00,907
Garcia, I need you to hack it.
822
00:36:00,909 --> 00:36:02,542
I'm in the middle of hacking it.
823
00:36:02,544 --> 00:36:04,010
Don't tell me I need to hack
it when I'm hacking it, ok?
824
00:36:04,012 --> 00:36:04,944
He's just... he's very good.
825
00:36:04,946 --> 00:36:07,047
He's not as good as you. Ok?
826
00:36:07,049 --> 00:36:08,181
Now you just focus.
827
00:36:08,183 --> 00:36:09,783
- Ok.
- And hurry.
828
00:36:09,785 --> 00:36:11,818
Oh, God, oh, God, I cannot
die in this car with you.
829
00:36:11,820 --> 00:36:13,353
Nobody's gonna die today, all right?
830
00:36:13,355 --> 00:36:14,754
Ok.
831
00:36:21,596 --> 00:36:23,196
Oh, my God, you gotta slow down.
832
00:36:23,198 --> 00:36:25,165
You gotta slow down, we're gonna crash.
833
00:36:27,069 --> 00:36:28,868
Garcia, we're running out of road here.
834
00:36:28,870 --> 00:36:30,603
I'm throwing a second
ecu into Boomtron mode.
835
00:36:30,605 --> 00:36:32,172
I think I got in.
836
00:36:39,514 --> 00:36:41,014
No, no, no.
837
00:36:41,016 --> 00:36:42,148
No. No.
838
00:36:42,150 --> 00:36:44,284
What happened?
839
00:36:44,286 --> 00:36:45,919
What happened?! No!
840
00:36:45,921 --> 00:36:47,087
No, no!
841
00:36:48,223 --> 00:36:49,622
Hands up! Let me see your hands!
842
00:36:49,624 --> 00:36:52,625
Now! Let me see your hands.
843
00:37:07,542 --> 00:37:10,877
โLoss of control is
always the source of fear.
844
00:37:10,879 --> 00:37:16,182
It is also, however, always
the source of change.โ
845
00:37:16,184 --> 00:37:18,385
James Frey.
846
00:37:18,387 --> 00:37:21,287
I'm sorry I'm so late getting home.
847
00:37:21,289 --> 00:37:24,958
It's just... everything got complicated.
848
00:37:24,960 --> 00:37:28,061
No, it's... it's not your fault, Mom.
849
00:37:28,063 --> 00:37:31,965
None of this is your fault. Ok?
850
00:37:31,967 --> 00:37:35,770
JJ said she brought
the boys by to see you.
851
00:37:36,138 --> 00:37:39,739
I know.
852
00:37:39,741 --> 00:37:42,041
Well, she's gonna... She's gonna come by
853
00:37:42,043 --> 00:37:43,676
and see you every day.
854
00:37:43,678 --> 00:37:46,212
Yeah.
855
00:37:46,214 --> 00:37:50,116
Not... maybe, I hope so.
856
00:37:50,118 --> 00:37:52,352
Look, Mom, all you need to know
857
00:37:52,354 --> 00:37:56,174
is that I'm safe and
I have a great lawyer.
858
00:37:57,025 --> 00:38:01,007
Yeah, she's... she's great.
She's really great.
859
00:38:01,463 --> 00:38:04,964
I know. I know.
860
00:38:04,966 --> 00:38:08,168
It's not going to be forever.
861
00:38:08,170 --> 00:38:12,405
I promise. I promise you'll be ok.
862
00:38:12,407 --> 00:38:14,340
So will I.
863
00:38:18,947 --> 00:38:21,114
Don't cry, Mom, I'm ok.
864
00:38:21,116 --> 00:38:25,877
I'm ok. Everything is gonna be ok.
865
00:38:26,855 --> 00:38:31,224
I love you... I love you so much.
866
00:38:31,426 --> 00:38:33,426
Ok. Bye.
867
00:38:39,668 --> 00:38:42,035
I'm on my way there.
868
00:38:42,037 --> 00:38:44,637
Yeah. Right.
869
00:38:44,639 --> 00:38:47,307
I'm so glad you made it in
time for the arraignment.
870
00:38:47,309 --> 00:38:49,008
What did the kid decide about a plea?
871
00:38:49,010 --> 00:38:51,277
I don't know. I'm not sure he does.
872
00:38:51,279 --> 00:38:53,079
I can't stand the thought
of him being in prison.
873
00:38:53,081 --> 00:38:56,382
But 5 years is a lot less time than 25.
874
00:38:56,384 --> 00:38:58,718
He must be agonizing over this decision.
875
00:38:58,720 --> 00:39:01,054
Well, whatever he decides,
he has our full support.
876
00:39:01,056 --> 00:39:03,456
He knows that. It means a lot to him.
877
00:39:03,458 --> 00:39:05,425
We have to prove that Scratch did this.
878
00:39:05,427 --> 00:39:06,559
We'll get him.
879
00:39:06,561 --> 00:39:09,062
They're calling his case.
880
00:39:11,800 --> 00:39:15,435
Case number 149-CR 0308,
881
00:39:15,437 --> 00:39:17,370
U.S. versus Reid.
882
00:39:17,372 --> 00:39:21,107
Ms. Duncan, your client
is an FBI agent, correct?
883
00:39:21,109 --> 00:39:22,809
That's right, your honor.
884
00:39:26,414 --> 00:39:27,780
You're charged with murder,
885
00:39:27,782 --> 00:39:29,649
which is a very serious matter.
886
00:39:29,651 --> 00:39:30,850
Yes, your honor.
887
00:39:30,852 --> 00:39:33,386
All right, Ms. Duncan,
888
00:39:33,388 --> 00:39:35,455
does your client wish to
enter a plea at this time?
889
00:39:35,457 --> 00:39:36,556
He does.
890
00:39:36,558 --> 00:39:38,224
And how do you plead, agent Reid?
891
00:39:38,226 --> 00:39:39,292
Not guilty.
892
00:39:39,294 --> 00:39:40,226
Thank God.
893
00:39:40,228 --> 00:39:41,761
And as to bail?
894
00:39:41,763 --> 00:39:43,730
The people oppose bail and
request remand, your honor.
895
00:39:43,732 --> 00:39:46,466
Your honor, my client
presents no risk of flight.
896
00:39:46,468 --> 00:39:48,601
That's ridiculous.
The defendant was arrested
897
00:39:48,603 --> 00:39:50,737
after fleeing the
murder scene in Mexico.
898
00:39:50,739 --> 00:39:52,772
Those were extenuating circumstances.
899
00:39:52,774 --> 00:39:54,374
He'd been drugged against his will.
900
00:39:54,376 --> 00:39:57,644
By failing to notify the FBI
of his international travel,
901
00:39:57,646 --> 00:39:59,546
the defendant violated
the Bureau protocol.
902
00:39:59,548 --> 00:40:01,414
My client presents no flight risk.
903
00:40:01,416 --> 00:40:03,383
He has deep ties in this community.
904
00:40:03,385 --> 00:40:05,585
His mother suffers
from Alzheimer's disease
905
00:40:05,587 --> 00:40:07,620
and schizophrenia and lives with him.
906
00:40:07,622 --> 00:40:10,089
He is solely responsible
for her well-being.
907
00:40:10,091 --> 00:40:12,358
Additionally, he's been a decorated SSA
908
00:40:12,360 --> 00:40:14,761
with the FBI's behavioral
analysis unit for over a decade.
909
00:40:14,763 --> 00:40:17,797
And as an FBI agent, he has
contacts all over the world.
910
00:40:17,799 --> 00:40:20,333
Agent Reid would be willing
to turn over both his personal
911
00:40:20,335 --> 00:40:21,467
and government issued passports.
912
00:40:21,469 --> 00:40:23,403
If he wanted a counterfeit passport,
913
00:40:23,405 --> 00:40:24,637
he could easily get one.
914
00:40:24,639 --> 00:40:26,906
He has no criminal history.
915
00:40:26,908 --> 00:40:28,641
The defendant is uniquely situated
916
00:40:28,643 --> 00:40:30,944
to evade law enforcement
should he flee the jurisdiction.
917
00:40:30,946 --> 00:40:33,179
Your honor, he wants to stay
here and clear his good name.
918
00:40:33,181 --> 00:40:34,447
He should have thought
about his good name
919
00:40:34,449 --> 00:40:35,982
before sneaking across the border.
920
00:40:35,984 --> 00:40:37,250
I'm prepared to present
921
00:40:37,252 --> 00:40:38,918
multiple law enforcement
character witnesses
922
00:40:38,920 --> 00:40:40,420
on his behalf right now.
923
00:40:40,422 --> 00:40:41,721
The witnesses are here in the courtroom,
924
00:40:41,723 --> 00:40:43,923
all highly respected FBI agents.
925
00:40:43,925 --> 00:40:45,224
Simmer down, Ms. Duncan.
926
00:40:45,226 --> 00:40:47,460
It's almost 6:00 and I'm not inclined
927
00:40:47,462 --> 00:40:49,495
to hear from character witnesses.
928
00:40:49,497 --> 00:40:52,532
Actions speak louder
than words, I always say.
929
00:40:52,534 --> 00:40:54,634
We'd be willing to abide by a curfew
930
00:40:54,636 --> 00:40:57,170
and strict monitoring of
his whereabouts at all times.
931
00:40:57,172 --> 00:40:58,671
Too little too late, counselor.
932
00:40:58,673 --> 00:41:01,441
If past behavior is the best
indicator of future conduct,
933
00:41:01,443 --> 00:41:03,176
and I do believe it is,
934
00:41:03,178 --> 00:41:06,379
then your client presents a flight risk.
935
00:41:06,381 --> 00:41:08,615
Bail is denied.
936
00:41:08,617 --> 00:41:11,384
Defendant will be remanded to
federal custody pending trial.
937
00:41:12,754 --> 00:41:14,787
How long before his case goes to trail?
938
00:41:14,789 --> 00:41:16,623
It's a complicated case. 3 months.
939
00:41:16,625 --> 00:41:18,091
Sir.
940
00:41:22,731 --> 00:41:25,999
Spencer, I'm sorry. I will come
and see you as soon as I can.
941
00:41:44,625 --> 00:41:47,507
Synced and corrected by deglinglau
www.MY-SUBS.com
68029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.