All language subtitles for Coins.For.Love.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,435 --> 00:00:05,237 ♪ Anything's possible ♪ 3 00:00:05,238 --> 00:00:09,108 ♪ If you try and be patient ♪ ♪ It pays off while you're 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,109 --> 00:00:11,643 waiting ♪ ♪ The seeds you water will 6 00:00:11,644 --> 00:00:14,880 grow ♪ ♪ The rest will follow ♪ 7 00:00:14,881 --> 00:00:17,516 ♪ 'Cause this life's what you make it ♪ 8 00:00:17,517 --> 00:00:19,852 ♪ And some rules are for breaking ♪ 9 00:00:19,853 --> 00:00:24,656 ♪ Destiny will play its role, you know ♪ 10 00:00:24,657 --> 00:00:32,657 ♪ What's meant to be will be ♪ ♪ Even when it's not easy ♪ 11 00:00:34,534 --> 00:00:38,871 ♪ Live your life free, no boundaries ♪ 12 00:00:38,872 --> 00:00:46,872 ♪ Even when it's not easy ♪ ♪♪ 13 00:00:47,380 --> 00:00:51,784 So... what do you think? Do I look like the newest 14 00:00:51,785 --> 00:00:54,486 assistant editor at Benton Publishing? 15 00:00:54,487 --> 00:00:58,290 Looking veryfly, Mom. Is "fly" still a good thing? 16 00:00:58,291 --> 00:01:01,293 No worries. You're... cool. Go kick some butts, Mom. 17 00:01:01,294 --> 00:01:04,263 Oh, thank you, sweetheart. Give me some. Unh! 18 00:01:04,264 --> 00:01:07,433 Love you. Love you. Mwah! 19 00:01:07,434 --> 00:01:10,936 Okay! Let's all have an amazing day, 20 00:01:10,937 --> 00:01:14,106 okay? Ah! 21 00:01:14,107 --> 00:01:16,909 I am so happy that we moved closer to my job. 22 00:01:16,910 --> 00:01:21,513 This way, I can actually get home early. I should be home around 7:00. 23 00:01:21,514 --> 00:01:25,384 Um, maybe 7:30, okay? But it shouldn't be later than that. 24 00:01:25,385 --> 00:01:29,321 I don't know. It's my first day. Okay, you guys, I love you. 25 00:01:29,322 --> 00:01:33,425 Hey, do not be late for school, alright? Okay, we won't. Love you. 26 00:01:33,426 --> 00:01:41,426 Okay! I love you! Bye! ♪ Through everything, anything's possible ♪ 27 00:01:42,335 --> 00:01:46,205 Your keys are in the top-left drawer along with most of the office supplies, and I'm across 28 00:01:46,206 --> 00:01:49,408 the hall if you need anything, anything at all. Just try not to get caught in 29 00:01:49,409 --> 00:01:54,713 the curse. Wait. What? The curse? Yeah. Nobody told you? 30 00:01:54,714 --> 00:01:58,751 The last three people who had this office got the axe. You're working for the toughest 31 00:01:58,752 --> 00:02:04,623 editor in the company... Dragon Lady. Miss Warner goes through A.E.s 32 00:02:04,624 --> 00:02:08,761 like a knife through butter, and when she says "deadline," you better make it, or you'll be 33 00:02:08,762 --> 00:02:13,899 dead, literally. Literally? Okay, well, maybe not 34 00:02:13,900 --> 00:02:16,735 literally, but you'll be dead to her. Oh, by the way, these are the 35 00:02:16,736 --> 00:02:19,838 drafts being discussed in the meeting on Friday. Notes will be due by C.o.B. 36 00:02:19,839 --> 00:02:23,242 Thursday. Any questions, I'll try to answer or I'll know who can. 37 00:02:23,243 --> 00:02:26,445 Thank you, Robin. Oh! I almost forgot. Uh, Miss Warner wants you to 38 00:02:26,446 --> 00:02:29,248 come by the conference room after you get settled in. Okay. 39 00:02:29,249 --> 00:02:37,249 Good luck! Thanks. ♪♪ 40 00:02:41,728 --> 00:02:49,728 [ Telephone rings ] ♪♪ [ Knock at door ] 41 00:02:56,643 --> 00:03:02,948 Hi. You wanted to see... Madison, come in. Come in! Welcome to Benton. 42 00:03:02,949 --> 00:03:05,951 Thank you. Delighted to be here. Sit. 43 00:03:05,952 --> 00:03:08,921 I hope you're ready to jump right in. Absolutely. 44 00:03:08,922 --> 00:03:12,958 I saw the first-draft manuscripts on my desk. Good, but first, you'll need 45 00:03:12,959 --> 00:03:15,828 to head to H.R. and finish your paperwork. I know. 46 00:03:15,829 --> 00:03:20,799 I know the salary is low, but we have a six-month probationary period to see if you're a good 47 00:03:20,800 --> 00:03:24,570 fit. You should know several of your predecessors weren't and didn't 48 00:03:24,571 --> 00:03:28,841 make it, so try not to squander this opportunity. If you make it, you'll be made 49 00:03:28,842 --> 00:03:32,311 permanent with a decent salary bump. Any problems? 50 00:03:32,312 --> 00:03:35,848 Well, the salary... Good. We have a noon staff meeting on 51 00:03:35,849 --> 00:03:38,917 Mondays. Get familiar with the titles on your desk. 52 00:03:38,918 --> 00:03:46,918 I'll see you there. Thank you, Allison. Oh, one more thing. 53 00:03:47,327 --> 00:03:51,997 A reading list of books you'll need to digest... "What Every Editor Needs to Know" is a good 54 00:03:51,998 --> 00:03:57,403 guide of what I expect of my assistants, and "It's a Writer's World" is your Bible. 55 00:03:57,404 --> 00:04:00,539 Got it. ♪♪ [ Bell ringing ] 56 00:04:00,540 --> 00:04:04,743 ♪ We're headed straight for the top ♪ ♪ Yeah, you already know ♪ 57 00:04:04,744 --> 00:04:09,048 Alright, Mr. Alec. Now, look... You cannot blow this audition, alright? 58 00:04:09,049 --> 00:04:14,887 You need this gig. Or else we're looking at car detailing, pet grooming, hmm? 59 00:04:14,888 --> 00:04:21,627 Maybe a pizza maker, huh? [ Chuckles ] That's your pep talk? 60 00:04:21,628 --> 00:04:25,497 I got it, man. Thanks. Wait. Wait. Wait. I just want to make sure that 61 00:04:25,498 --> 00:04:29,902 you keep that temper of yours in check, huh? Remember that your opinions are 62 00:04:29,903 --> 00:04:33,639 just that... your opinions. Why don't you keep them to yourself? 63 00:04:33,640 --> 00:04:37,609 Alright. Thanks, Dad. Ready for you, Mr. Darby. Alright, thank you. 64 00:04:37,610 --> 00:04:42,081 [ Chuckles ] Right this way, sir. ♪ We're headed straight for 65 00:04:42,082 --> 00:04:44,783 the top ♪ Alec on set. Hey. 66 00:04:44,784 --> 00:04:49,088 Hey, how you doing? Okay, as we discussed, GameTime Network wants a smart, 67 00:04:49,089 --> 00:04:54,093 hard-hitting show from the pros' point of view, so, you know, don't hold any punches, okay? 68 00:04:54,094 --> 00:05:00,132 Keep it, uh... uh... a hundred, right? 99 problems, but this isn't one 69 00:05:00,133 --> 00:05:03,602 of them. Okay? Cool? Yes, sir, Mr. Davis. 70 00:05:03,603 --> 00:05:05,671 Alright, let's get that out there. Let's get it! 71 00:05:05,672 --> 00:05:08,407 Alright, standby. Quiet on set. DeMarco. 72 00:05:08,408 --> 00:05:11,076 Alec. Hey. [ Clears throat ] Here we go. 73 00:05:11,077 --> 00:05:16,181 5... 4... 3... ♪♪ Good evening. 74 00:05:16,182 --> 00:05:19,818 I'm DeMarco Fox. And I'm Alec Darby. Welcome to GameTime Network's 75 00:05:19,819 --> 00:05:24,056 "Hard Ballin'." With the NFL season gearing up, we'll be delving into some of 76 00:05:24,057 --> 00:05:27,826 the issues plaguing the teams and the players. You know, you're absolutely 77 00:05:27,827 --> 00:05:31,096 right, Alec. An 18 game season is probably more closer than we think. 78 00:05:31,097 --> 00:05:34,900 Yes, but is that what the players really want? Well, probably not, but 79 00:05:34,901 --> 00:05:39,705 that's what the owners and the fans want. Cut! Okay. Standby, guys. 80 00:05:39,706 --> 00:05:44,076 Frank's coming out. Hey, man, you know these owners only want more games for 81 00:05:44,077 --> 00:05:46,679 the money, right? They don't care nothing about the players. 82 00:05:46,680 --> 00:05:51,083 Yeah, but they do care about the paying customers, brother. So, shouldn't the players be 83 00:05:51,084 --> 00:05:55,587 about pleasing the fans, too? Well, of course, to a certain extent, but not at the risk of 84 00:05:55,588 --> 00:05:59,091 their own safety. More games is more exposure to injury. 85 00:05:59,092 --> 00:06:04,063 Now, we call these guys owners, and they start acting like they actually own the players. 86 00:06:04,064 --> 00:06:08,867 It's not a plantation, man. More games, more contact. More contact, more head-cracking 87 00:06:08,868 --> 00:06:13,138 going on. Maybe if we stop calling them owners, they'll stop acting like 88 00:06:13,139 --> 00:06:16,141 slave masters. Oh, man, you're really stretching it. 89 00:06:16,142 --> 00:06:19,878 You know that? You know these owners paid us more in one season than most 90 00:06:19,879 --> 00:06:23,115 people make in several life times, and slaves didn't get paid, remember? 91 00:06:23,116 --> 00:06:27,486 Come on, DeMarco. You know as well as I do these are nothing but a bunch of old, 92 00:06:27,487 --> 00:06:32,224 rich white fat cats passing their money down to their heirs. Meanwhile, not one black owner 93 00:06:32,225 --> 00:06:35,761 in the league. Yeah, but they made millionaires out of a lot of 94 00:06:35,762 --> 00:06:38,831 ball players like us. That's pennies on the dollar to them, man! 95 00:06:38,832 --> 00:06:44,503 They're raking in billions! Get us real below the belt. We earn that by literally 96 00:06:44,504 --> 00:06:49,174 putting our necks on the line. You know, I can't believe what a jaded, angry perspective 97 00:06:49,175 --> 00:06:53,779 you have on a sport that paid us both a lot of money. And I can't believe that 98 00:06:53,780 --> 00:06:58,083 green is the only color you see when black is clearly the bigger picture. 99 00:06:58,084 --> 00:07:00,786 Okay, I'm going in. that I don't care about our black players? 100 00:07:00,787 --> 00:07:05,657 Black lives matter. Man, I'm out. Whoo! My man! Come on. 101 00:07:05,658 --> 00:07:11,263 This... Ah! This is great. And this is exactly what we're looking for. 102 00:07:11,264 --> 00:07:15,534 It's edgy, it's controversial, it's, um... uh, you know. Dope? 103 00:07:15,535 --> 00:07:21,674 Dope! [ Sighs ] Thank you. [ Chuckles ] Welcome to the 104 00:07:21,675 --> 00:07:23,776 GameTime Network. You're hired. Really? 105 00:07:23,777 --> 00:07:27,680 We'll get in contact with your agents, and we'll get contracts started right away. 106 00:07:27,681 --> 00:07:30,616 Hank Carson. I'm Mr. Darby's business manager. 107 00:07:30,617 --> 00:07:35,187 Now, Alec is just about to sign with a new agency, but until that time, the network can 108 00:07:35,188 --> 00:07:40,926 contact me, huh? Great. Great. Unh! Congrats! 109 00:07:40,927 --> 00:07:47,232 Welcome to the team. Congratulations, man. Looks like we'll be working 110 00:07:47,233 --> 00:07:50,202 together. Yeah, nothing personal. Yeah, just business, brother. 111 00:07:50,203 --> 00:07:58,203 Just business, brother. [ Sighs ] ♪♪ 112 00:08:04,918 --> 00:08:12,918 ♪♪ ♪♪ ♪♪ 113 00:08:29,376 --> 00:08:37,376 [ Sighs ] ♪♪ ♪♪ 114 00:08:42,956 --> 00:08:50,956 [ Smooches ] ♪♪ [ Door unlocking ] 115 00:09:07,781 --> 00:09:11,917 Hey. W-What's up? What's up? 116 00:09:11,918 --> 00:09:16,021 Hey. Nothing. Okay. Yeah. 117 00:09:16,022 --> 00:09:19,425 You just look mighty guilty for nothing. Look, just mind your own 118 00:09:19,426 --> 00:09:21,728 business instead of mine, okay?! 119 00:09:28,802 --> 00:09:30,603 [ Knock at door ] 120 00:09:35,809 --> 00:09:39,945 Dad! Come here! Hey, Princess. You miss me? 121 00:09:39,946 --> 00:09:45,351 Yo, Dad! Get over here, Champ. Argh! I miss you guys so much! 122 00:09:45,352 --> 00:09:48,354 It was like you were never coming back. Come on, Champ. 123 00:09:48,355 --> 00:09:51,423 You know your old man was out there stomping with the big dogs. 124 00:09:51,424 --> 00:09:58,197 My new talent is on fire. Look at her. That's her? 125 00:09:58,198 --> 00:10:03,435 Yep. And the reviews say she is caliente... spicy hot. 126 00:10:03,436 --> 00:10:09,241 Look at that. "Fabiana Cruz is fab." As a matter of fact, that's what 127 00:10:09,242 --> 00:10:14,380 they were saying last night. Fab! Fab! Fab! [ Laughs ] 128 00:10:14,381 --> 00:10:17,383 I am this close to getting her to open for a big act in December. 129 00:10:17,384 --> 00:10:22,121 Yeah? Like who? Somebody really big. You're holding out on us? 130 00:10:22,122 --> 00:10:25,958 Come on, Dad. Drop a name! Come on, Champ. I don't want to jinx it. 131 00:10:25,959 --> 00:10:29,361 But as soon as the ink is dry, I'll tell you about it. Okay. 132 00:10:29,362 --> 00:10:32,798 Whoever it is, we want front-row seats, don't we, Chloe? 133 00:10:32,799 --> 00:10:36,135 Yeah, we do. We can come, can't we? Of course you can. 134 00:10:36,136 --> 00:10:40,272 As long as it's okay with your mama. Where is she, by the way? 135 00:10:40,273 --> 00:10:44,510 I got a big bonus on the road, and I want to take us all to dinner... anywhere you want to 136 00:10:44,511 --> 00:10:46,945 go. Hmm. Yeah, Mom's working at that new 137 00:10:46,946 --> 00:10:49,281 job, as usual. But we can go. Really? 138 00:10:49,282 --> 00:10:53,152 Yeah, I'll leave her a note. Come on. Sounds like a plan to me. 139 00:10:53,153 --> 00:10:57,222 Awesome. Where should we eat? Um... that new burger spot is good, right? 140 00:10:57,223 --> 00:11:00,959 I heard they have ice cream and stuff there, too. Ooh, that'd be so good. 141 00:11:00,960 --> 00:11:03,128 There we go. Let's go! Dessert first. 142 00:11:03,129 --> 00:11:04,898 [ Laughter ] 143 00:11:08,768 --> 00:11:15,074 Hello! Anybody home? 144 00:11:15,075 --> 00:11:23,075 [ Sighs ] ♪♪ ♪♪ 145 00:11:33,426 --> 00:11:37,329 So, this guy with green hair gets backstage somehow, screaming, "Fab! Fab! 146 00:11:37,330 --> 00:11:41,200 Will you marry me?!" I'm like, "Really, bro?" It took four security guards to 147 00:11:41,201 --> 00:11:44,269 get him out of there. Wait. Four? It's just one guy? 148 00:11:44,270 --> 00:11:48,807 Wait! Wait! How'd he get back there? So, it looks like you guys 149 00:11:48,808 --> 00:11:52,478 had fun. Yeah, Dad took us to The Chocolate Bar for dinner. 150 00:11:52,479 --> 00:11:55,814 Hmm. Sounds healthy. No, Mom. We had burgers first. 151 00:11:55,815 --> 00:11:59,418 Yeah. Well, kids, do you mind if I talk to your dad alone for a 152 00:11:59,419 --> 00:12:02,488 minute? Alright. Night. Alright, Champ. 153 00:12:02,489 --> 00:12:06,091 Night, Dad. I had fun. Love you, Princess. Love you, too. 154 00:12:06,092 --> 00:12:09,061 Love you guys. Uh-oh. Dad's in trouble. Really? 155 00:12:09,062 --> 00:12:16,835 [ Chuckles ] [ Sighs ] Okay. Okay, I know I shouldn't have 156 00:12:16,836 --> 00:12:21,073 been out so late with the kids, but I had some great news I wanted to celebrate with the 157 00:12:21,074 --> 00:12:23,942 family. Jake, it's not about how late they were out. 158 00:12:23,943 --> 00:12:28,847 And I came to get you, too, but they say you was working late... as usual. 159 00:12:28,848 --> 00:12:33,118 Looks like this new job is getting you, huh? What's your good news? 160 00:12:33,119 --> 00:12:38,090 My talent... finally blowing up, so everything's starting to work out for me. 161 00:12:38,091 --> 00:12:43,095 Well, I'm glad to hear that. Now maybe you can regularly pay some child support. 162 00:12:43,096 --> 00:12:47,866 Wait. What? You don't remember I just bought all those Christmas gifts for 163 00:12:47,867 --> 00:12:53,405 the kids and I just paid the IRS bill for you? For me? An IRS bill doesn't 164 00:12:53,406 --> 00:12:58,277 even begin to cover the cost of raising a child, let alone two. Come on, Madison. 165 00:12:58,278 --> 00:13:04,383 I'm doing the best I can. And you got the new job, so you're getting regular bank now. 166 00:13:04,384 --> 00:13:09,154 Jake, child support doesn't consist of a once-a-year Christmastime payment, okay? 167 00:13:09,155 --> 00:13:13,559 My bills need to be paid like clockwork, not "I'm doing the best I can" time. 168 00:13:13,560 --> 00:13:18,564 Look, as soon as I got home, I came in to take y'all to dinner, and at least I was here 169 00:13:18,565 --> 00:13:23,168 for them while you was at work late again. Don't I get some credit for 170 00:13:23,169 --> 00:13:25,571 that? Credit?! For dinner and spending time 171 00:13:25,572 --> 00:13:29,908 with your children, really?! You're... You're unbelievable. 172 00:13:29,909 --> 00:13:32,644 You know what? It's time for you to go. And do me a favor. 173 00:13:32,645 --> 00:13:36,915 When you want to come over, please give me some warning, 'cause I need to prepare myself 174 00:13:36,916 --> 00:13:44,916 before I see you. Wow. [ Chuckles ] Fine. 175 00:13:47,193 --> 00:13:50,095 But you should look in the mirror the next time our kids wonder why they don't see their 176 00:13:50,096 --> 00:13:58,096 father more often. ♪♪ ♪ I know you're not happy 177 00:14:01,341 --> 00:14:08,681 there ♪ ♪ You ain't happy anywhere ♪ ♪ Tell me did you even care ♪ 178 00:14:08,682 --> 00:14:14,486 ♪ In case you didn't know then ♪ ♪ Maybe you should go and ♪ [ Knock at door ] 179 00:14:14,487 --> 00:14:20,359 I'll get that. Thank you, baby. I'm coming. 180 00:14:20,360 --> 00:14:23,629 Hey, baby. How are you? I'm good. How are you? 181 00:14:23,630 --> 00:14:29,234 She's over there. Hey, honey. You been so busy, I can barely 182 00:14:29,235 --> 00:14:32,738 get a hold of you on the phone. Is that why you decided to pop by? 183 00:14:32,739 --> 00:14:37,376 Exactly. We need to catch up. I want to hear all about this new job, so we're gonna have 184 00:14:37,377 --> 00:14:40,646 some dinner, a few drinks, and spill all the tea. [ Sighs ] 185 00:14:40,647 --> 00:14:44,249 I don't know, Laney. It's been a rough week. I was just thinking about 186 00:14:44,250 --> 00:14:47,186 sleeping it off and maybe getting through a manuscript or two. 187 00:14:47,187 --> 00:14:50,656 Work, work, and work. All you do is work. Well, that's because my boss 188 00:14:50,657 --> 00:14:54,093 is tough as nails, and I have six months to prove myself, or I'm out. 189 00:14:54,094 --> 00:14:56,995 All the more reason you need a break. It's Saturday, girl. 190 00:14:56,996 --> 00:14:59,465 Let's kick it. We're way overdue. I'm not taking "no" for an 191 00:14:59,466 --> 00:15:02,267 answer. You getting out these rags, and we gonna g you into something 192 00:15:02,268 --> 00:15:09,341 popping. ♪♪ So, that's your cousin, 193 00:15:09,342 --> 00:15:12,077 right? That's your relative. Yeah, yeah. 194 00:15:12,078 --> 00:15:16,281 Bro, I thought you almost blew it in there. You might want to take it easy 195 00:15:16,282 --> 00:15:20,219 on Mr. DeMarco Fox, huh? I'm not sure he's up to your verbal acumen. 196 00:15:20,220 --> 00:15:24,156 Yeah, I know things got a little heated, but did you see him leaning all over Frank like 197 00:15:24,157 --> 00:15:27,292 he was? Man needs to stop sucking up and start spitting a little more 198 00:15:27,293 --> 00:15:29,561 truth. [ Chuckles ] There you go. There you go. 199 00:15:29,562 --> 00:15:33,065 Can you at least try to get along with your costar just a little bit, huh? 200 00:15:33,066 --> 00:15:35,701 Well, I could try. Okay. But you see the network likes 201 00:15:35,702 --> 00:15:39,304 it when I go hard. Remember... The man said I was..."dope." 202 00:15:39,305 --> 00:15:43,075 [ Laughter ] It sounds like this job was tailor-made for you, cuzzo. 203 00:15:43,076 --> 00:15:46,412 So, you finally get off all that crazy steam, and I get fire for a change. 204 00:15:46,413 --> 00:15:50,149 Wait. Wait. Wait. I don't know about all that. You might want to take it easy 205 00:15:50,150 --> 00:15:52,718 in there. Excuse me. Can we get a bottle of your best 206 00:15:52,719 --> 00:15:55,721 Champagne for the table? We're celebrating, man. Excuse me. 207 00:15:55,722 --> 00:15:58,691 Can we see your wine list, please? Maybe you have a reasonably 208 00:15:58,692 --> 00:16:02,194 priced bottle of Prosecco on there? What? Come on. 209 00:16:02,195 --> 00:16:06,732 You might want to take it a little easy, at least until the checks start. 210 00:16:06,733 --> 00:16:10,703 Is it possible? Is it possible for you to just chill out one time, let me drive 211 00:16:10,704 --> 00:16:16,442 the bus? Your best bottle, man. Come on. I'm back in business. 212 00:16:16,443 --> 00:16:21,714 Look, I'm just saying you might want to pay off a few of those bills first before you 213 00:16:21,715 --> 00:16:26,352 start splurging, huh? I mean, you do have a tendency to blow a good thing. 214 00:16:26,353 --> 00:16:32,091 I don't know. Speaking of a good thing, look who's on the town. 215 00:16:32,092 --> 00:16:36,729 [ Chuckles ] Hey, Madison. Oh, hey! 216 00:16:36,730 --> 00:16:40,199 Come on. Join us. We would love to, wouldn't we, Madison? 217 00:16:40,200 --> 00:16:42,101 We were just about to order dinner. Come on. 218 00:16:42,102 --> 00:16:46,438 Yeah, okay. I think we can all fit. Oh, we can definitely fit. 219 00:16:46,439 --> 00:16:51,110 And we can definitely use some fine at this table. That's right. 220 00:16:51,111 --> 00:16:56,482 I mean, I know I look good. Oh, whatever. [ Laughs ] 221 00:16:56,483 --> 00:17:01,720 I'mma have some bread. Madison, I haven't talked to you since you started your new 222 00:17:01,721 --> 00:17:05,524 job. How's it going? Oh, yeah, um... I've been 223 00:17:05,525 --> 00:17:08,894 meaning to reach out. Thank you so much for those beautiful flowers. 224 00:17:08,895 --> 00:17:12,765 I'm sorry. It's been crazy. Oh, no problem. You remember my cousin Rex and 225 00:17:12,766 --> 00:17:15,668 my business manager Hank. Hey, Hank. It's good to see you. 226 00:17:15,669 --> 00:17:19,338 Oh, I don't think you ever met my best friend, Laney. No. Nice to meet you. 227 00:17:19,339 --> 00:17:22,675 Nice to meet you, as well. Thanks for inviting us over. Absolutely. 228 00:17:22,676 --> 00:17:24,877 Oh, it's a party going on now. Yes, sir. 229 00:17:24,878 --> 00:17:29,548 We celebrating Alec's new job. What? Congratulations! 230 00:17:29,549 --> 00:17:33,419 Tell me. Uh, well, I'm cohosting a sports talk show on the new 231 00:17:33,420 --> 00:17:35,754 GameTime Network. Wow. Yes, sir. 232 00:17:35,755 --> 00:17:40,426 You know he auditioned, and they hired his old, ornery, over-opinionated butt right on 233 00:17:40,427 --> 00:17:43,429 the spot. [ Laughter ] Well, call it what you want 234 00:17:43,430 --> 00:17:48,367 to, but, apparently, my old, ornery, over-opinionated butt is exactly what they were looking 235 00:17:48,368 --> 00:17:52,705 for. That's amazing. Well, cheers. It looks like we're both 236 00:17:52,706 --> 00:18:00,706 starting a new adventure. Yeah, it does. ♪♪ 237 00:18:02,449 --> 00:18:05,784 Hey. Hey. You're still awake? 238 00:18:05,785 --> 00:18:11,390 Mm-hmm. I was, uh, waiting for you, so I decided to do some dishes. 239 00:18:11,391 --> 00:18:14,860 Did you and Laney have a good time? [ Sighs ] 240 00:18:14,861 --> 00:18:22,034 We had a great time. I really needed to get out. And I have a sneaking suspicion 241 00:18:22,035 --> 00:18:26,872 that you and your brother are somehow responsible. [ Chuckles ] 242 00:18:26,873 --> 00:18:32,044 Well, maybe a little. Okay, we called Laney. Are you mad? 243 00:18:32,045 --> 00:18:38,951 No. But is that why you're still up, checking on your grown mother? 244 00:18:38,952 --> 00:18:43,489 No. There's actually something I need to talk to you about. 245 00:18:43,490 --> 00:18:48,360 Okay. My teach recommended me for a very special opportunity. 246 00:18:48,361 --> 00:18:52,831 Really? Okay. What opportunity? Actually, it's a class, but a 247 00:18:52,832 --> 00:18:56,602 photography class with Alfi Avant! You know, Mom, like, the 248 00:18:56,603 --> 00:18:59,371 Alfi Avant, the world-class photographer? Yes, sweetheart. 249 00:18:59,372 --> 00:19:02,708 I know who she is. Mom, she shoots all over the world from civil protests, 250 00:19:02,709 --> 00:19:06,512 disasters, police brutality, humanitarian crisis... her portfolio documents the history 251 00:19:06,513 --> 00:19:09,748 of our lives in real time! Okay. Okay. Slow down. Mom. Mom. She's it. 252 00:19:09,749 --> 00:19:13,018 Don't you see it? She's a warrior on the front line of injustice, and that's 253 00:19:13,019 --> 00:19:17,656 what I want to do. She only accepts five students once a year, and Mrs. Parks 254 00:19:17,657 --> 00:19:21,627 recommended me. Please, Mom. Okay, Chloe, I can see how 255 00:19:21,628 --> 00:19:25,798 excited you are, but I need more information. When is this class? 256 00:19:25,799 --> 00:19:30,536 Is it during school hours? Is it after school? Is there a cost involved? 257 00:19:30,537 --> 00:19:36,942 Well, it's twice a week for two hours after school... and, uh... 258 00:19:36,943 --> 00:19:43,282 And? It's $300 a week... for 5 weeks. 259 00:19:43,283 --> 00:19:46,952 $1,500. But she's willing to let us put a down payment on it then 260 00:19:46,953 --> 00:19:52,524 pay the rest at $250 a week, and I can help pay for it with the money I saved from my job, too. 261 00:19:52,525 --> 00:19:57,896 Chloe... I really wish I could say yes, but this is a critical time, and you really need to be 262 00:19:57,897 --> 00:20:01,667 focused on your grades right now. But this is a once-in-a- 263 00:20:01,668 --> 00:20:07,406 lifetime opportunity. And as it is, we need to save every penny and pray that those 264 00:20:07,407 --> 00:20:12,945 scholarships we applied for come in. Okay, Mom. Please. Please. 265 00:20:12,946 --> 00:20:19,451 Chloe, don't you get it? We just don't have it. Okay. Forget it. This sucks! 266 00:20:19,452 --> 00:20:25,557 I can't believe you! Watch your tone! [ Sighs ] 267 00:20:25,558 --> 00:20:29,862 You should've seen her face when I told her no. It was heartbreaking. 268 00:20:29,863 --> 00:20:35,701 I'm sure Chloe understands. I love my new job, but it's a struggle making it through this 269 00:20:35,702 --> 00:20:39,972 probationary period for the next few months. As it is, I need to make more 270 00:20:39,973 --> 00:20:44,543 money just to pay my bills, never mind trying to save money for Chloe's college education. 271 00:20:44,544 --> 00:20:47,946 I mean, Chloe's got good grades. She'll probably get a full ride 272 00:20:47,947 --> 00:20:51,617 with all those scholarships you applied for. [ Cellphone rings ] 273 00:20:51,618 --> 00:20:56,855 Speaking of rides, I have to get mine. You still driving ride share? 274 00:20:56,856 --> 00:20:59,458 Y Alright, good seeing you. Bye 275 00:20:59,459 --> 00:21:07,459 ♪♪ ♪♪ >> Madison? 276 00:21:14,641 --> 00:21:18,510 Rex?! [ Both laugh ] You back driving again? 277 00:21:18,511 --> 00:21:22,514 Yeah, you know, just after work and on weekends to make a little extra money. 278 00:21:22,515 --> 00:21:26,719 Yeah, you probably the hardest-working woman I know. Yeah, well, you do what you 279 00:21:26,720 --> 00:21:30,089 got to do. I know that's right. Where you be finding all these 280 00:21:30,090 --> 00:21:35,394 jobs?! [ Both laugh ] ♪♪ 281 00:21:35,395 --> 00:21:38,664 [ Bell rings ] These teams are bringing in millions of dollars a year for 282 00:21:38,665 --> 00:21:41,467 these schools. Hell, the coaches make $5 million, $10 million. 283 00:21:41,468 --> 00:21:44,403 The kids get nothing? Not a dime? You don't think they should get 284 00:21:44,404 --> 00:21:47,106 something? I mean, but they are getting something, right? 285 00:21:47,107 --> 00:21:50,542 They're getting the biggest audition of their lives to go pro, not to mention 286 00:21:50,543 --> 00:21:54,747 scholarships. Okay, so, you're saying it's cool for the school, the 287 00:21:54,748 --> 00:21:59,551 network, the stadium, the concession stand, the coaches, hell, everybody to make money 288 00:21:59,552 --> 00:22:03,822 off these kids' names, likenesses, and images? I got to be honest with you, 289 00:22:03,823 --> 00:22:06,625 man. I'm happy that California has made a move and is changing 290 00:22:06,626 --> 00:22:09,762 things in their state. It's gonna force the NCAA to follow suit. 291 00:22:09,763 --> 00:22:12,831 They're gonna make a law to start paying these kids. Well, look, the good players 292 00:22:12,832 --> 00:22:15,100 will get a chance to make millions if they show up... Simple. 293 00:22:15,101 --> 00:22:18,203 But what about the ones that don't go pro? They all deserve to make 294 00:22:18,204 --> 00:22:21,173 something. It's got to be time for pay to play for these athletes. 295 00:22:21,174 --> 00:22:24,209 Okay. Okay. There you go with that again. Man, they're just students. 296 00:22:24,210 --> 00:22:27,813 They got their whole lives to get paid. Ifthey go pro. 297 00:22:27,814 --> 00:22:32,584 Ifthey don't get hurt first. DeMarco, these kids are the show. 298 00:22:32,585 --> 00:22:36,588 Once again, you're on the wrong side of the business. No, I'm on the side of the 299 00:22:36,589 --> 00:22:40,793 engine that makes everything go. These revenue-generating sports can start generating some 300 00:22:40,794 --> 00:22:44,863 revenue their way, too. But it looks like I'm gonna have to beat the stupid off of you 301 00:22:44,864 --> 00:22:49,234 another day, because we are out of time. Calling me stupid? 302 00:22:49,235 --> 00:22:53,839 Well, stupid is never being able to see anyone else's side but your own. 303 00:22:53,840 --> 00:22:58,610 I'm DeMarco Fox. And I'm Alec Darby, and the only side that counts is the 304 00:22:58,611 --> 00:23:02,715 right one when you're hard ballin'. Cut. Okay, that's a wrap. 305 00:23:02,716 --> 00:23:06,051 Hey, man, don't be calling me stupid on air. Don't be stupid on air. 306 00:23:06,052 --> 00:23:09,621 Yo, cuz, you about ready? Excuse me, Mr. Darby, Mr. Fox, you're doing post for 307 00:23:09,622 --> 00:23:12,624 voiceover. That's today? Yep, it's on your schedule. 308 00:23:12,625 --> 00:23:15,761 Yeah, I'm on my way to change. Oh, and don't forget you have 309 00:23:15,762 --> 00:23:18,831 an early call tomorrow for your promo shoot. That's right. Thanks, Joey. 310 00:23:18,832 --> 00:23:22,067 You got it. You ain't got time for the game tonight or nothing. 311 00:23:22,068 --> 00:23:30,068 ♪♪ [ Keys jingling ] [ Sighs ] 312 00:23:39,285 --> 00:23:40,853 Hey. Hi. What's up? 313 00:23:40,854 --> 00:23:45,090 You're still up? Yeah. I'm sorry I'm late. 314 00:23:45,091 --> 00:23:48,994 Mwah! I see you heated up the meatloaf I left for you and Chloe. 315 00:23:48,995 --> 00:23:52,264 Yeah, it was pretty good. I was just going to bed. Oh, okay. Goodnight. 316 00:23:52,265 --> 00:23:55,100 Night. Love you. Love you, too. 317 00:23:55,101 --> 00:23:57,604 [ Sighs deeply ] 318 00:24:06,212 --> 00:24:08,581 [ Cellphone buzzing ] 319 00:24:15,088 --> 00:24:16,689 Hello? Hey, Madison. 320 00:24:16,690 --> 00:24:19,692 How's it going. Hope I'm not calling you too late. 321 00:24:19,693 --> 00:24:22,628 [ Chuckles ] Well, this is a pleasant surprise. 322 00:24:22,629 --> 00:24:26,231 No, actually, I just got in. Good. Good. Listen... It was great seeing 323 00:24:26,232 --> 00:24:29,234 you the other night. Appreciate you celebrating with us. 324 00:24:29,235 --> 00:24:33,972 Oh, the pleasure was ours. Yeah, well, it got me thinking about something that 325 00:24:33,973 --> 00:24:37,076 you might be able to help me out with. Really? How so? 326 00:24:37,077 --> 00:24:41,580 Well, that job I told you about's gotten pretty hectic, and I'm wondering if you know 327 00:24:41,581 --> 00:24:46,251 somebody looking for part-time work. I need somebody to help manage 328 00:24:46,252 --> 00:24:51,824 my schedule, stay organized. You know as well as anybody, being on top of details is not 329 00:24:51,825 --> 00:24:56,228 my strong suit. [ Laughs ] Yeah, you got that right. 330 00:24:56,229 --> 00:25:01,734 So, what do you say? You know anybody that's sharp and smart like you... that can 331 00:25:01,735 --> 00:25:05,871 work evenings and weekends like you? Alec. 332 00:25:05,872 --> 00:25:11,677 Hey! What about you?! Umm... yeah, I don't think so. Listen. Listen. Listen. 333 00:25:11,678 --> 00:25:16,048 Hear me out. I understand you're busy with your day job, and I respect 334 00:25:16,049 --> 00:25:18,751 that. I just need a couple hours a night. 335 00:25:18,752 --> 00:25:22,888 Listen... I appreciate the offer, but... Before you say no, do me a 336 00:25:22,889 --> 00:25:26,959 favor. Just sleep on it, and let's meet for coffee in the morning, and 337 00:25:26,960 --> 00:25:32,297 we can talk about it. At the very least, you get a free cup of coffee. 338 00:25:32,298 --> 00:25:37,302 Come on. Okay. Okay. But no promises. Alright, great. 339 00:25:37,303 --> 00:25:40,573 I'll text you in the morning. Alright, goodnight. 340 00:25:46,179 --> 00:25:49,081 [ Sighs ] Man, I really need to get her 341 00:25:49,082 --> 00:25:54,286 back working for us. Begging ain't your strong suit, either. 342 00:25:54,287 --> 00:26:02,287 ♪♪ Morning. How are you. Hey. Hey. You're early. 343 00:26:04,864 --> 00:26:10,069 You're late. Ah, well, I guess that just depends on how you look at it. 344 00:26:10,070 --> 00:26:14,206 Hey, can I get a black coffee, please. Thank you. 345 00:26:14,207 --> 00:26:19,311 I really, really want you to consider this offer. I could seriously use your help 346 00:26:19,312 --> 00:26:22,915 again. Did Rex put you up to this? Rex? 347 00:26:22,916 --> 00:26:27,820 I know he told you I was his driver yesterday. Okay, maybe he kind of, 348 00:26:27,821 --> 00:26:31,223 probably, definitely did tell me about it. But so what? 349 00:26:31,224 --> 00:26:35,094 I really need your help, and you could really use the work, right? 350 00:26:35,095 --> 00:26:40,432 Besides, most of the stuff I'm asking you to do like manage my schedule, you can do from home. 351 00:26:40,433 --> 00:26:47,339 Yeah, but... No. No "but." Win-win! Right? Come on, Madison. 352 00:26:47,340 --> 00:26:50,109 Why's this so hard? Help me out. Come on. 353 00:26:50,110 --> 00:26:54,713 Let's put the band back together. [ Laughs ] 354 00:26:54,714 --> 00:26:59,385 Well, I have been feeling a little more confident at work. Yeah! See? 355 00:26:59,386 --> 00:27:05,190 Listen, what I'm suggesting is instead of driving strangers around, come work for me. 356 00:27:05,191 --> 00:27:10,729 It's much better. Okay, if I'm gonna do this, I need to establish some ground 357 00:27:10,730 --> 00:27:17,236 rules. Some ground rules. Uhh... okay. 358 00:27:17,237 --> 00:27:21,273 [ Sighs ] Thank you. Thanks. I need a completely flexible 359 00:27:21,274 --> 00:27:25,244 schedule. I can work for you after I get off my job during the week and 360 00:27:25,245 --> 00:27:29,882 Saturday mornings, but never Saturday afternoons because I'm at the children's home. 361 00:27:29,883 --> 00:27:37,883 And also never Sundays. And I need... a guaranteed weekly salary, not an hourly rate. 362 00:27:41,895 --> 00:27:49,895 [ Sighs ] Okay. Deal. ♪♪ 363 00:27:52,439 --> 00:27:54,540 Jackie, come on. We're gonna miss the bus. I'm leaving. 364 00:27:54,541 --> 00:27:57,543 How many times do I have to tell you to knock first?! Where did you get all that 365 00:27:57,544 --> 00:28:00,112 money? None of your business! You better believe it's my 366 00:28:00,113 --> 00:28:03,248 business if you stole it. Did you get all that money from the change jar? 367 00:28:03,249 --> 00:28:05,918 No! Did you get all that money from the change jar? 368 00:28:05,919 --> 00:28:09,188 Can I borrow a little change? A little change? A little change for what? 369 00:28:09,189 --> 00:28:12,257 Mom already gives you money for lunch and bus money. What are you up to? 370 00:28:12,258 --> 00:28:15,928 You need some kind of help? Look, it's personal, so don't be ratting me out to Mom. 371 00:28:15,929 --> 00:28:19,132 Trust me. I won't have to. 372 00:28:20,033 --> 00:28:28,033 [ Doorbell rings ] ♪♪ 373 00:28:30,477 --> 00:28:33,479 Hey. Hey. Wow. You already got my 374 00:28:33,480 --> 00:28:38,050 cleaning? Yeah, well, it was on your list, and, plus, I was going 375 00:28:38,051 --> 00:28:42,488 that way, and your dry cleaners remembered me from before, so... anyway. 376 00:28:42,489 --> 00:28:47,960 Wow. I really like your new place. Yeah, you know, I didn't need 377 00:28:47,961 --> 00:28:52,364 all that penthouse space when I was out of work, so I just moved downstairs. 378 00:28:52,365 --> 00:28:56,969 It's not as big, but it still fits, though, so... Yeah, I really like it. 379 00:28:56,970 --> 00:29:02,074 Okay, so, back to your list. In order to complete it, I'm gonna need access to your work 380 00:29:02,075 --> 00:29:05,511 e-mail. This way, I can stay on top of your meetings, your 381 00:29:05,512 --> 00:29:10,516 appointments, your travel, and also update your calendar. I need them to C.C. me on your 382 00:29:10,517 --> 00:29:15,020 call sheets. And if you'll put me in touch with GTN's publicist, I can 383 00:29:15,021 --> 00:29:19,525 coordinate with them directly all of your interviews, personal appearances, promo 384 00:29:19,526 --> 00:29:21,927 shoots. Okay. I see you're picking up the 385 00:29:21,928 --> 00:29:25,030 ball, but you can slow-walk it across the line. You don't have to rush. 386 00:29:25,031 --> 00:29:30,035 Okay. Okay. But I have a feeling you're gonna need me to get busy sooner 387 00:29:30,036 --> 00:29:34,640 rather than later. Um, and aren't you running behind on a location shoot? 388 00:29:34,641 --> 00:29:41,280 Oh, wow. Yeah. Thank you. Just enough time to grab a cab. 389 00:29:41,281 --> 00:29:44,049 Alec. Yeah? Car's waiting for you out 390 00:29:44,050 --> 00:29:47,653 front. Your driver's name is Bundy. See? This is what I told you. 391 00:29:47,654 --> 00:29:50,957 I need you here thank you. Your welcome! 392 00:29:54,294 --> 00:30:02,294 [ Sighs ] Okay! ♪♪ 393 00:30:05,905 --> 00:30:09,541 [ Knock at door ] Madison. Uh, heads-up. Dragon Lady's on the warpath. 394 00:30:09,542 --> 00:30:14,580 She must've had a bad weekend, woke up on the wrong side of the bed... with a headache. 395 00:30:14,581 --> 00:30:19,018 She's already ripped into her secretary and the receptionist. Hope you got your notes ready 396 00:30:19,019 --> 00:30:22,321 for the meeting. Yeah, I do, actually. They're printed right here. 397 00:30:22,322 --> 00:30:28,460 Thanks for the heads-up. Just saying. [ Knock at door ] 398 00:30:28,461 --> 00:30:32,431 Madison, I need your notes before the nooner. We need to go over them before 399 00:30:32,432 --> 00:30:38,337 you waste everybody's time in the meeting. My office. Now! 400 00:30:38,338 --> 00:30:46,338 [ Exhales deeply ] ♪♪ [ Keys jingling, lock clicks ] 401 00:30:51,284 --> 00:30:59,284 ♪♪ [ Sighs ] Glad you're still here. 402 00:31:05,098 --> 00:31:09,101 Sorry. I just... I had to finish that note. 403 00:31:09,102 --> 00:31:14,073 What's on here? Uh, fan mail. Probably hate mail. 404 00:31:14,074 --> 00:31:17,376 [ Both chuckle ] Actually, it's probably a little bit of both if you ask me. 405 00:31:17,377 --> 00:31:21,347 And, um, P.R. sent over my social media accounts and passwords and stuff like that. 406 00:31:21,348 --> 00:31:25,984 They wanted me to go over their suggested answers, but I thought maybe you could help me make it 407 00:31:25,985 --> 00:31:31,256 a little more personal. Uh, okay, but how would I know what to say? 408 00:31:31,257 --> 00:31:35,661 Well, you know me as well as anybody. I trust your instincts. 409 00:31:35,662 --> 00:31:42,267 Just go for it. Okay. Sounds like it could be fun. 410 00:31:42,268 --> 00:31:47,539 But, um, there's a few things I need to go over with you. Okay, but can we talk about 411 00:31:47,540 --> 00:31:51,777 that later? Come on. You deserve a break. 412 00:31:51,778 --> 00:31:54,481 Okay. [ Chuckles ] 413 00:31:57,684 --> 00:32:01,553 [ Sighs ] So, how's that day job going? 414 00:32:01,554 --> 00:32:09,261 You still liking it? Oh, my God. Actually... I love it... even 415 00:32:09,262 --> 00:32:13,532 though I have a really tough boss. What? Tougher than me? 416 00:32:13,533 --> 00:32:18,170 [ Laughs ] Yeah. Oh, I don't like that one bit. 417 00:32:18,171 --> 00:32:23,809 I got to get tougher. Yeah, well, um... But you know, I have a lot to 418 00:32:23,810 --> 00:32:30,783 learn, and it's... Cheers. It's a challenge. Um... and I love to read, and 419 00:32:30,784 --> 00:32:38,784 there's a lot of reading. You know, I really admire you. 420 00:32:39,159 --> 00:32:47,159 I don't know how you do it all. Do you ever just... relax? Truthfully? 421 00:32:49,402 --> 00:32:55,607 Chloe is this close to college, you know, just a year away, and Jackie's not too far behind her, 422 00:32:55,608 --> 00:33:01,480 and, unfortunately, I can't really count on my ex-husband for help, so... I can't really 423 00:33:01,481 --> 00:33:09,481 afford to relax. You know, what about fun? You ever... make time for fun? 424 00:33:13,093 --> 00:33:19,598 I just... have to stay focused. I don't really have another 425 00:33:19,599 --> 00:33:25,771 choice. Well, you know, sometimes those other choices are right 426 00:33:25,772 --> 00:33:27,574 there in front of you. 427 00:33:31,211 --> 00:33:34,113 ♪♪ >> You know what? 428 00:33:34,114 --> 00:33:39,518 Um... we probably shouldn't do this because, uh, I mean, we have a really great working 429 00:33:39,519 --> 00:33:43,255 relationship. I mean, don't you think so? I think so. 430 00:33:43,256 --> 00:33:48,527 Yeah, and it should probably just stay that way because we are terrific together. 431 00:33:48,528 --> 00:33:54,400 I mean, not together-together, but we're terrific apart, and, uh, yeah, it's getting really 432 00:33:54,401 --> 00:33:58,737 late, so I'm gonna run home. Thank you for the wine. It was yummy. 433 00:33:58,738 --> 00:34:06,738 And, uh, I'll talk to you later. Okay, goodnight. Thank you. [ Sighs ] Okay. Bye. 434 00:34:08,548 --> 00:34:16,548 [ Sighs ] Wow. I shouldn't have done that. ♪♪ 435 00:34:16,756 --> 00:34:19,859 Chloe, Jackie, could you come out here, please? 436 00:34:28,301 --> 00:34:32,572 What's going on? Who's taking the coins? 437 00:34:34,708 --> 00:34:38,711 Did you think I wouldn't notice? They've been disappearing every 438 00:34:38,712 --> 00:34:45,551 day, and now look. Now, if you need something, you should ask me, but this is our 439 00:34:45,552 --> 00:34:51,523 emergency stash, and we all contribute to it, so we all should have a say in how it gets 440 00:34:51,524 --> 00:34:54,593 spent. So, what's up? It was me. 441 00:34:54,594 --> 00:35:01,467 I've been taking it. Chloe, don't you still have your online photography job? 442 00:35:01,468 --> 00:35:05,838 Where's your paycheck going? Chloe just tell... I put it all down on the 443 00:35:05,839 --> 00:35:10,342 Alfi Avant class. You what? I needed change for lunch and 444 00:35:10,343 --> 00:35:12,878 bus money, but I was gonna put it back. I promise. 445 00:35:12,879 --> 00:35:16,348 I can't believe you would defy me like this. But I didn't. 446 00:35:16,349 --> 00:35:20,486 I paid for it myself. We agreed that we were gonna put every penny towards your 447 00:35:20,487 --> 00:35:24,490 college education. Mom, I just had to take this class, and she said I can pay 448 00:35:24,491 --> 00:35:28,594 $50 a week until I pay it off, and the extra credit and experience will help on my 449 00:35:28,595 --> 00:35:34,700 college applications, and she said she'll even give me a recommendation if I do well. 450 00:35:34,701 --> 00:35:38,370 Mom, look. Jackie, stop. But, Mom, I'm... 451 00:35:38,371 --> 00:35:44,309 Jackie, give it a minute. How far has this gone, Chloe? Well, I had $300 saved up, 452 00:35:44,310 --> 00:35:49,615 and I used it on the down payment, and then I spent $50 this week and last week. 453 00:35:49,616 --> 00:35:51,650 $400. Yes. $400! 454 00:35:51,651 --> 00:35:55,521 Mom, please. Just let me stay in this class. Please. 455 00:35:55,522 --> 00:36:00,259 I've learned so much already. Chloe! You went behind my back when I 456 00:36:00,260 --> 00:36:03,929 explicitly told you no. You're grounded. Go to your room. 457 00:36:03,930 --> 00:36:06,932 Grounded? At least let me finish the class, or I'll lose all the 458 00:36:06,933 --> 00:36:10,536 money I already... You let me worry about that! Now do what I'm asking you to do 459 00:36:10,537 --> 00:36:22,615 thistime! Go to your room! ♪♪ 460 00:36:23,817 --> 00:36:26,819 Yeah. No, I mean, he definitely wants 461 00:36:26,820 --> 00:36:30,622 to do the show, it's just he's only available on the 3rd or the 10th. 462 00:36:30,623 --> 00:36:34,493 Do either of those dates work for you? Perfect. 463 00:36:34,494 --> 00:36:38,297 Okay, yeah. Yeah, I will send you an e-mail right away. 464 00:36:38,298 --> 00:36:46,298 Thanks so much. Okay, bye. Well. I see you came back. Why wouldn't I come back? 465 00:36:46,806 --> 00:36:49,308 What did you expect? I wouldn't leave you if you need me. 466 00:36:49,309 --> 00:36:53,645 Well, I mean, the way you ran out the other night, you never know. 467 00:36:53,646 --> 00:36:58,584 Guess I don't deal well with rejection. Alec, I didn't reject you, so 468 00:36:58,585 --> 00:37:02,855 can you just put your big ego away, and let's get back to work? 469 00:37:02,856 --> 00:37:07,860 Look, I don't have a big ego, okay? It's... It's just fragile, 470 00:37:07,861 --> 00:37:12,865 apparently. Anyway, I've rescheduled the morning show for the 10th. 471 00:37:12,866 --> 00:37:16,035 Does that work for you? Yeah. Yeah, that's fine. Okay. 472 00:37:16,036 --> 00:37:19,639 [ Knock at door ] I'll get it. 473 00:37:22,542 --> 00:37:25,477 Hi. Excuse me, but the doorman told 474 00:37:25,478 --> 00:37:30,949 me that this was Alec Darby's new apartment. Who are you? 475 00:37:30,950 --> 00:37:36,355 How can I help you? This is Alec Darby's place isn't it? 476 00:37:36,356 --> 00:37:41,493 Oh, there you are baby. I've missed you so much. Shelley. 477 00:37:41,494 --> 00:37:45,631 What the hell are you doing here? Well, aren't you happy to see 478 00:37:45,632 --> 00:37:49,068 me? I'm glad the doorman remembered me, or I would've been knocking 479 00:37:49,069 --> 00:37:55,074 on someone else's door. I see that you've, uh... downsized. 480 00:37:55,075 --> 00:38:02,047 I'm not interrupting anything, am I? Um... this is my... business 481 00:38:02,048 --> 00:38:06,452 associate, Madison. Madison, this is my ex-fiancée Shelley... 482 00:38:06,453 --> 00:38:14,453 St. John. Business associate. Really? Would you be a dear and give 483 00:38:14,661 --> 00:38:20,399 us some privacy. Mr. Darby and I, we have a lot of catching up to do. 484 00:38:20,400 --> 00:38:27,506 Yeah, sure. No problem. Alec, we can finish your schedule tomorrow. 485 00:38:27,507 --> 00:38:32,511 Wait. Wait. Madison, wait. You don't have to leave. Don't leave. 486 00:38:32,512 --> 00:38:40,419 Let her go, baby. She understands. ♪♪ 487 00:38:40,420 --> 00:38:48,420 Have at it, baby. ♪♪ [ Explosions on TV ] 488 00:38:50,063 --> 00:38:55,768 [ Sighs ] Hey, Chloe, can we talk? No. 489 00:38:55,769 --> 00:38:58,203 Go away, Jackie! No, look. It's not fair for you to take 490 00:38:58,204 --> 00:39:01,006 the blame for something that I did. I'm telling Mom the truth. 491 00:39:01,007 --> 00:39:05,444 No, stop. Just let it go. She's not even gonna let me take the class anyway, and that's all 492 00:39:05,445 --> 00:39:07,680 that matters. But it's not fair. You're not... 493 00:39:07,681 --> 00:39:11,484 Jackie, please! Just let it go! Get out! 494 00:39:13,553 --> 00:39:21,553 ♪♪ >> Did you miss me, baby? 495 00:39:22,862 --> 00:39:28,033 I sure missed you. Really? When? When, after you ran out on me in 496 00:39:28,034 --> 00:39:34,673 our engagement did you start missing me? [ Scoffs ] Alec. 497 00:39:34,674 --> 00:39:39,845 I couldn't bear to watch you go through all that pain. It was breaking my heart. 498 00:39:39,846 --> 00:39:45,050 And I was afraid my being around was just gonna make you feel sorry for yourself. 499 00:39:45,051 --> 00:39:50,589 You understand, don't you? What I understand is that when I was hurt and when I was 500 00:39:50,590 --> 00:39:55,260 released, you couldn't get out of here fast enough. That's what I understand. 501 00:39:55,261 --> 00:40:02,601 Okay, I know it seemed bad, but I just didn't want to be a burden on you. 502 00:40:02,602 --> 00:40:09,842 Hey, I searched my heart, and I realized how much I love you. I never should have left like 503 00:40:09,843 --> 00:40:15,280 that. So what about all the tabloid buzz I've been hearing about you 504 00:40:15,281 --> 00:40:19,918 and Mr. MVP? Something happen with Beau Manning? 505 00:40:19,919 --> 00:40:23,756 He's still in the league. Don't even mention Beau Manning to me. 506 00:40:23,757 --> 00:40:30,662 He's an abusive monster. ♪♪ Are you trying to say he's 507 00:40:30,663 --> 00:40:37,069 hitting you? [ Voice breaking ] Yeah, especially when they lost. 508 00:40:37,070 --> 00:40:43,008 He would come home and take it out on me. Because of a game? 509 00:40:43,009 --> 00:40:46,612 [ Chuckles ] I think it might have something to do with the fact that you're 510 00:40:46,613 --> 00:40:52,951 still wearing my ring. Well, maybe it does. But I would never take this off. 511 00:40:52,952 --> 00:41:00,225 Because I know how much you love me, and I know now that I love you more than I ever thought 512 00:41:00,226 --> 00:41:05,531 possible. Please forgive me, baby. Please. 513 00:41:05,532 --> 00:41:10,536 ♪♪ [ Knock at door ] >> Coming! 514 00:41:10,537 --> 00:41:15,075 ♪♪ 515 00:41:20,180 --> 00:41:23,082 I thought we agreed that you weren't gonna come over without 516 00:41:23,083 --> 00:41:27,186 calling first. I know. But I realize that I have been 517 00:41:27,187 --> 00:41:35,095 thoughtless and selfish, and... can you open the door? 518 00:41:40,934 --> 00:41:48,934 And I'm sorry. Sorry and flowers aren't 519 00:41:49,009 --> 00:41:55,748 gonna pay my bills, Jake. And I know that, too. That's why I brought you this. 520 00:41:55,749 --> 00:42:03,055 What is it? Open it. Now that I got some cash coming 521 00:42:03,056 --> 00:42:07,760 in, I figure the least I could do is start making some regular payments around here to help you 522 00:42:07,761 --> 00:42:13,065 out. Regular, or is this my lucky day? 523 00:42:13,066 --> 00:42:19,071 [ Chuckles ] I know it's been hard, but, Madison, you have been amazing, 524 00:42:19,072 --> 00:42:27,072 holding all this down while I've been trying to find myself. But now I finally hit pay dirt. 525 00:42:27,180 --> 00:42:32,384 Jake, this is not a game. You can't just throw overdue money at me and expect me to 526 00:42:32,385 --> 00:42:37,322 trust you again. No games, and I am sorry that it took me so long to do the 527 00:42:37,323 --> 00:42:42,094 right thing. But I miss you. I miss being with our kids. 528 00:42:42,095 --> 00:42:48,334 I just hope you can find it in your heart to let me make it up to you... and them. 529 00:42:48,335 --> 00:42:55,808 I wish I could believe you, but you have this terrible habit of saying one thing and doing 530 00:42:55,809 --> 00:43:01,380 the opposite. Not this time. I promise. You can believe in me again. 531 00:43:01,381 --> 00:43:09,381 ♪♪ Well, thank you for the cash. It helps. 532 00:43:10,957 --> 00:43:18,957 You're welcome. Now, how about that dinner? Goodnight, Jake. 533 00:43:19,065 --> 00:43:23,836 I'll take that. I saw that little thing you did with your eyes there. 534 00:43:23,837 --> 00:43:28,674 Don't hurt yourself. Oh, I won't. I still know the house. 535 00:43:28,675 --> 00:43:36,675 ♪♪ 536 00:43:44,824 --> 00:43:48,494 See you came back. Back? 537 00:43:48,495 --> 00:43:50,330 [ Chuckles ] I never left. 538 00:43:52,399 --> 00:43:54,800 We slept in, and Alec's out running 539 00:43:54,801 --> 00:43:59,872 a few errands. I promised to have an early dinner ready when he comes back. 540 00:43:59,873 --> 00:44:05,277 Got it. [ Chuckles ] I hope you do 'cause... 541 00:44:05,278 --> 00:44:10,749 I'm not sure that whatever it is that you do around here is necessary anymore. 542 00:44:10,750 --> 00:44:15,354 Pretty sure your services are no longer needed. Okay, first of all, 543 00:44:15,355 --> 00:44:19,158 whatever I do around here is none of your business. And whether or not it's 544 00:44:19,159 --> 00:44:23,163 necessary is between me and Alec. Please tell him I stopped by. 545 00:44:25,965 --> 00:44:28,233 Hey! Oh, honey, you're home. 546 00:44:28,234 --> 00:44:31,870 [ Door closes ] Y-Yeah. Um, I didn't expect you to still 547 00:44:31,871 --> 00:44:34,306 be here but I'm glad you are. Guess what? What? 548 00:44:34,307 --> 00:44:37,076 I just found out I'm gonna be featured on the cover of Act One Magazine. 549 00:44:37,077 --> 00:44:40,779 Oh! Yeah. Oh, my God! That's amazing, baby! Ah! 550 00:44:40,780 --> 00:44:48,153 We have to go celebrate. Madeline, make a reservation for two at the Lobster Lounge. 551 00:44:48,154 --> 00:44:51,924 You know, I'm pretty sure you have a skill set beyond the supine position, so why 552 00:44:51,925 --> 00:44:55,894 don't you manage to make the reservation yourself. Goodnight, Alec. 553 00:44:55,895 --> 00:44:57,097 Congrats. 554 00:45:01,468 --> 00:45:03,035 Why did you talk to her like that? 555 00:45:03,036 --> 00:45:06,805 Why do you keep doing that? I don't know. I don't like her. 556 00:45:06,806 --> 00:45:09,341 You know what, this is making me wonder why I even let you stay here. 557 00:45:09,342 --> 00:45:14,079 Where else am I gonna go? You know that I have no money and no home. 558 00:45:14,080 --> 00:45:17,483 I can't go back to Beau's. He'd probably kill me for trying to run away. 559 00:45:17,484 --> 00:45:20,352 Seriously. Okay, look, if that man is really hitting you, you need to 560 00:45:20,353 --> 00:45:23,889 call the police, not me. [ Chuckling ] Hell, no. I can't call the police. 561 00:45:23,890 --> 00:45:28,460 The police idolize guys like him. They'll definitely believe 562 00:45:28,461 --> 00:45:35,300 his word over mine. All this is just reminding me of who you actually are. 563 00:45:35,301 --> 00:45:37,369 I need you to find somewhere else to go. I don't want to go 564 00:45:37,370 --> 00:45:40,239 anywhere else! Please. You can't just throw me out 565 00:45:40,240 --> 00:45:43,509 on the street like that. Okay. Tell you what. Gimme the ring. 566 00:45:43,510 --> 00:45:46,578 I'll give you some money. You can get a place, get on your feet. 567 00:45:46,579 --> 00:45:51,250 No. Not my ring. If it was about money, then I would've hawked it myself. 568 00:45:51,251 --> 00:45:55,621 This is all that I have left of our love. I mean, every time I look at it, 569 00:45:55,622 --> 00:45:59,324 I'm reminded that the greatest guy in the whole world loves me. Does he? 570 00:45:59,325 --> 00:46:00,460 [ Hushed ] Oh. 571 00:46:04,230 --> 00:46:07,599 My brother's coming up from D.C. to help me get my things. 572 00:46:07,600 --> 00:46:12,871 Can I just stay a few more days? [ Scoffs ] A few days. 573 00:46:12,872 --> 00:46:15,207 That's it. Then you gotta find somewhere else to go. 574 00:46:15,208 --> 00:46:20,245 You can stay in the guest room. But aren't we still gonna celebrate? 575 00:46:20,246 --> 00:46:23,282 Yeah. There's a bottle of champagne in the refrigerator. 576 00:46:23,283 --> 00:46:31,283 Knock yourself out. ♪♪ Then she tried ordering me 577 00:46:31,558 --> 00:46:35,894 around like I'm the help. Uh-uh. Apparently they were engaged. 578 00:46:35,895 --> 00:46:39,264 Say what? Shut the front door. Mm-hmm. 579 00:46:39,265 --> 00:46:42,167 Don't tell me he's one of those black men who makes a load of money and then only 580 00:46:42,168 --> 00:46:45,237 wants to spend it on some white chick. Laney. 581 00:46:45,238 --> 00:46:48,073 Look, I'm just saying. Out of all the fine sisters out here that's looking for a 582 00:46:48,074 --> 00:46:51,577 successful black man to marry and none of them are good enough? 583 00:46:51,578 --> 00:46:55,247 Okay, listen. Just because I'm biracial, it doesn't mean I don't 584 00:46:55,248 --> 00:47:00,452 empathize with my sisters who feel overlooked and unappreciated, but my real 585 00:47:00,453 --> 00:47:03,922 objection is the fact that this chick doesn't care about him. Mnh-mnh. 586 00:47:03,923 --> 00:47:07,326 You know? She's not interested in investing in the betterment 587 00:47:07,327 --> 00:47:09,928 of Alec. She's interested in what she can withdraw. 588 00:47:09,929 --> 00:47:13,298 Mm-hmm. A piece of his glory, a piece of his fame, a big-ole piece of 589 00:47:13,299 --> 00:47:15,601 his bank account. Mm. I don't understand why he 590 00:47:15,602 --> 00:47:19,338 can't see that. I know, right? I mean, I get where you're 591 00:47:19,339 --> 00:47:21,140 coming from, but I'm just saying. [ Cellphone vibrating ] 592 00:47:21,141 --> 00:47:26,478 Okay. Mnh-mnh. Nope. You not taking it? 593 00:47:26,479 --> 00:47:31,450 It's Jake. He keep showing up unannounced... calling, texting. 594 00:47:31,451 --> 00:47:35,287 Somehow, he's got it in his head that we should get back together. 595 00:47:35,288 --> 00:47:40,292 Is... So, d... No. I'm not going down that road. 596 00:47:40,293 --> 00:47:42,961 There's nothing there but pain and heartache. Mm-hmm. 597 00:47:42,962 --> 00:47:47,099 I know that's right. Well, speaking of pain and heartache... 598 00:47:47,100 --> 00:47:52,638 So Alec breaks up with this paparazzi chick, and now they back together? 599 00:47:52,639 --> 00:47:58,644 Because according to the other night, there was no doubt he has a thing for you. 600 00:47:58,645 --> 00:48:05,050 Oh, my gosh. Okay, so I forgot to tell you. The other night, I'm over there 601 00:48:05,051 --> 00:48:12,024 working, we had a glass of wine together... And for like... a hot second, 602 00:48:12,025 --> 00:48:15,594 we almost kissed. [ Squeals ] I knew it. I told you he wanted you. 603 00:48:15,595 --> 00:48:20,032 I told you he was into you. Okay, but we didn't. Nothing happened. 604 00:48:20,033 --> 00:48:22,768 Ohh. I ran out of there so fast just like I did last night 605 00:48:22,769 --> 00:48:27,673 when she showed up. You know what, and I'm so glad that nothing happened because 606 00:48:27,674 --> 00:48:33,412 I can't even imagine working for him let alone anything else. Okay, wait a minute, girl. 607 00:48:33,413 --> 00:48:37,249 Don't throw the baby out with the bath water just yet. Laney, he probably doesn't 608 00:48:37,250 --> 00:48:42,287 even want me around now that his little gold-digging Barbie doll is back. 609 00:48:42,288 --> 00:48:46,426 Don't let Lola Bunny run you outta there before you figure out what's going on. 610 00:48:50,063 --> 00:48:52,298 I do have to return his key. There you go. 611 00:48:55,769 --> 00:48:57,670 Hey, sorry I'm late. I was at the gym when you 612 00:48:57,671 --> 00:49:02,241 called. What's happening? Thank you for coming. 613 00:49:02,242 --> 00:49:08,113 Um, I thought it best if we meet somewhere else. Yeah, yeah, I see, but why? 614 00:49:08,114 --> 00:49:11,050 Why couldn't it wait 'til tonight at my place? Uh, hey, can I get a cup 615 00:49:11,051 --> 00:49:15,320 of black coffee, please? Thank you. Sure. 616 00:49:15,321 --> 00:49:19,725 Well, your fiancée... Ex. Ex-fiancée. 617 00:49:19,726 --> 00:49:24,396 Whatever. The point is, she made it very clear that my services 618 00:49:24,397 --> 00:49:27,600 were no longer needed. Did she? 619 00:49:29,469 --> 00:49:33,072 And wait, you... you just ran... ran with that 620 00:49:33,073 --> 00:49:37,544 without even talking to me? I'm talking to you now. 621 00:49:40,580 --> 00:49:46,085 Thank you. So... 622 00:49:46,086 --> 00:49:47,420 I'm returning your key. 623 00:49:50,490 --> 00:49:55,761 Okay. If that's what you really want. 624 00:49:55,762 --> 00:49:59,164 But... Can I ask you a question? Sure, but... 625 00:49:59,165 --> 00:50:02,101 I'm just curious. What do you see in that woman? Well... 626 00:50:02,102 --> 00:50:06,105 I mean, do you think that she somehow legitimizes your excellence? 627 00:50:06,106 --> 00:50:10,242 Well... I mean, isn't it enough that you know your own growth, 628 00:50:10,243 --> 00:50:11,811 your own worth, your own value? 629 00:50:14,114 --> 00:50:17,449 I mean, don't you desire to have a partner who genuinely wants to 630 00:50:17,450 --> 00:50:23,255 see you win and yet maintains a safe space for you to return to if you don't? 631 00:50:23,256 --> 00:50:30,629 But instead, you lust for the shiny ornament on your arm who offers you nothing. 632 00:50:30,630 --> 00:50:35,267 I wish you realize the woman that you entrust your heart to... 633 00:50:35,268 --> 00:50:38,270 the impetus for her to care shouldn't be based on what you have. 634 00:50:38,271 --> 00:50:44,777 It should be based on who you are. But you just... exchange what's 635 00:50:44,778 --> 00:50:50,282 substantial and genuine... for an empty imitation because you think that somehow 636 00:50:50,283 --> 00:50:58,283 it validates you... leaving those who unquestionably care... angry, weary... 637 00:51:00,260 --> 00:51:06,165 and acrimonious. I'm done. I quit. 638 00:51:06,166 --> 00:51:14,166 Goodbye, Alec. ♪♪ ♪♪ 639 00:51:21,448 --> 00:51:28,320 Define "acrimonious." Here's the definition of "acrimonious." 640 00:51:28,321 --> 00:51:36,321 Typically of speech or a debate, angry and bitter. ♪♪ 641 00:51:37,263 --> 00:51:43,969 [ Speaking indistinctly ] The story feels like it's veering off track. 642 00:51:43,970 --> 00:51:51,443 We're over 40 pages in before we know what the realconflict is. Madison, these are the kind of 643 00:51:51,444 --> 00:51:57,850 things I expect you to flag. If I still have to read all these early drafts myself, 644 00:51:57,851 --> 00:51:59,219 I don't need you. 645 00:52:01,488 --> 00:52:04,223 Have you even bothered to read the books on the list I gave 646 00:52:04,224 --> 00:52:06,892 you? Um, excuse me, Ms. Warner. Sorry to interrupt. 647 00:52:06,893 --> 00:52:10,229 Madison, um, your son's school called. They need you to come 648 00:52:10,230 --> 00:52:13,732 pick him up. What? Is he sick? They didn't say. 649 00:52:13,733 --> 00:52:17,270 Um, here's the number you can call on the way. Sorry. 650 00:52:19,372 --> 00:52:21,640 Go. See about your kid. 651 00:52:21,641 --> 00:52:24,544 But don't make this a habit. Of course. 652 00:52:26,913 --> 00:52:29,581 I'll expect revisions this afternoon. 653 00:52:29,582 --> 00:52:37,582 Uh...[ Chuckles ] Thank you. Sorry. ♪♪ 654 00:52:38,625 --> 00:52:46,625 Madison, wait up. ♪♪ My son didn't throw 655 00:52:48,768 --> 00:52:51,403 the first punch. He started it. Yeah, I hit him. 656 00:52:51,404 --> 00:52:54,807 He deserved it. It doesn't matter who punched who first. 657 00:52:54,808 --> 00:52:57,943 Jackie! Oh, honey, look at your face. You alright? 658 00:52:57,944 --> 00:53:01,046 Mom, I'm fine. Mr. and Mrs. Morris, kind of you to join us. 659 00:53:01,047 --> 00:53:06,418 Principal Lawrence. Look, we here at Bay Academy have a no-tolerance policy 660 00:53:06,419 --> 00:53:11,357 for fighting. Kirk and Jackie had quite the squabble on the school grounds. 661 00:53:11,358 --> 00:53:14,393 No, he sucker-punched my son. Yeah, I didn't even do anything. 662 00:53:14,394 --> 00:53:16,295 Don't try to act all innocent. You know what you did. 663 00:53:16,296 --> 00:53:21,800 Boys. Boys! Quiet. Now, apparently, 664 00:53:21,801 --> 00:53:25,437 Kirk teased a little girl in his class. He laughed at her and called 665 00:53:25,438 --> 00:53:28,841 her names because she had holes in her shoes. It was mean. 666 00:53:28,842 --> 00:53:32,444 Is that true, Kirk? So what if it is? He doesn't deserve to get 667 00:53:32,445 --> 00:53:36,415 violently attacked like that. Okay, but maybe if you taught your son a little compassion 668 00:53:36,416 --> 00:53:38,717 towards others less fortunate than him... Yeah? 669 00:53:38,718 --> 00:53:41,587 Like how you taught your little thug to beat up on other kids? Hey! 670 00:53:41,588 --> 00:53:43,589 Whoa, did you just call my son a thug? If the shoe fits. 671 00:53:43,590 --> 00:53:45,324 Hold on man. Don't talk to my wife... Okay! Hey! 672 00:53:45,325 --> 00:53:49,796 Just a minute! Now, this no-tolerance policy... 673 00:53:52,432 --> 00:53:54,267 it applies to parents, as well. 674 00:53:57,003 --> 00:54:01,473 Now, the boys will be suspended for three days. 675 00:54:01,474 --> 00:54:06,546 And I suggest..you all... go home and cool off. 676 00:54:09,683 --> 00:54:13,052 Jackie, I understand that you were fighting for what's right, 677 00:54:13,053 --> 00:54:17,356 but you have to know that fighting doesn't solve anything. Madison. 678 00:54:17,357 --> 00:54:20,359 What? Let me handle it. Okay. 679 00:54:20,360 --> 00:54:25,064 Come on, son. It's time for us to have a good-ole father/son powwow. 680 00:54:25,065 --> 00:54:33,065 Hold your head back. ♪♪ [ Whews ] 681 00:54:39,646 --> 00:54:41,880 So... [ Groans ] 682 00:54:41,881 --> 00:54:45,484 what'd you say? I hope you told him that fighting is no way to get your 683 00:54:45,485 --> 00:54:49,788 point across. No, I told him that sometimes a man has to stand up 684 00:54:49,789 --> 00:54:54,393 for what's right. You encouraged him to fight? No, I encouraged him to be 685 00:54:54,394 --> 00:55:00,065 a man and fight for what he believes in. Madison, there's something 686 00:55:00,066 --> 00:55:03,068 you don't know. Okay, so tell me. What is it? [ Sighs ] 687 00:55:03,069 --> 00:55:06,672 You cannot let on that I told you this. I won't. 688 00:55:06,673 --> 00:55:07,874 Jackie's in love. 689 00:55:10,477 --> 00:55:12,177 The little girl with the holes in her shoes. 690 00:55:12,178 --> 00:55:15,514 Yes. He could not let her be embarrassed like that. 691 00:55:15,515 --> 00:55:17,683 [ Sighs heavily ] Well... [ Chuckles ] 692 00:55:17,684 --> 00:55:21,687 I'm glad you talked to him because he probably wouldn't have told me. 693 00:55:21,688 --> 00:55:26,760 I guess Jackie needs his father right now. He needs both of us. 694 00:55:28,962 --> 00:55:33,565 Look... I want my family back. 695 00:55:33,566 --> 00:55:35,368 That's gotta mean something, right? 696 00:55:38,104 --> 00:55:40,073 Let me prove to you how much I've grown. 697 00:55:42,175 --> 00:55:44,810 At least let me take you to dinner. 698 00:55:44,811 --> 00:55:47,846 That's not too much to ask, right? [ Sighs ] 699 00:55:47,847 --> 00:55:52,852 Look, Jake, I gotta go, okay. My boss is gonna tear my head off. 700 00:55:53,887 --> 00:55:59,725 ♪♪ >> Oh, Allison, I was just 701 00:55:59,726 --> 00:56:02,461 finishing up the notes on the Jenkins project. I'll have them to you 702 00:56:02,462 --> 00:56:05,564 by the end of the day. Good, but that's not why I'm here. 703 00:56:05,565 --> 00:56:08,468 I just read the notes you submitted earlier. 704 00:56:11,671 --> 00:56:19,671 Good job. ♪♪ 705 00:56:20,080 --> 00:56:27,720 [ Cellphone vibrating ] Jake? Hey. Is Jackie okay? 706 00:56:27,721 --> 00:56:33,559 Well... You're taking my calls. That's progress. 707 00:56:33,560 --> 00:56:38,764 [ Chuckles ] And Jackie is fine. Okay, so what's up? 708 00:56:38,765 --> 00:56:44,503 I was calling to see about dinner again. How about drinks? Okay? 709 00:56:44,504 --> 00:56:50,075 Just drinks? I'll take what I can get. Talk later. 710 00:56:50,076 --> 00:56:56,081 ♪ Sometimes we risin' ♪ ♪ Sometimes we fallin' ♪ ♪ It's all in measure ♪ 711 00:56:56,082 --> 00:56:59,251 ♪ You take the bad things ♪ ♪ I'll take the good things ♪ What's going on with 712 00:56:59,252 --> 00:57:02,788 you and Madison? [ Panting ] I figured y'all'd be moving 713 00:57:02,789 --> 00:57:06,793 on a whole new level by now. No, it's just the opposite, actually. 714 00:57:09,029 --> 00:57:12,031 [ Ball bouncing ] You know, she does have me 715 00:57:12,032 --> 00:57:16,602 feeling some kinda way, though. Yeah. Yeah, she's... 716 00:57:16,603 --> 00:57:23,809 smart and tough and still sweet and kind at the same time. [ Ball bounces ] 717 00:57:23,810 --> 00:57:27,312 Uh-oh. Sounds like you got it bad. Yeah, I thought it was going 718 00:57:27,313 --> 00:57:33,318 a good direction, too, but she... she pushed me away. [ Ball swishes ] 719 00:57:33,319 --> 00:57:36,955 Didn't help that Shelley showed up out the blue, either. Oh, hell no. 720 00:57:36,956 --> 00:57:39,758 Shelly showed up? Yep. I know you done with that. 721 00:57:39,759 --> 00:57:41,561 Apparently she's not done with me. 722 00:57:43,563 --> 00:57:46,331 Look, whatever you do, man, I think you need to make 723 00:57:46,332 --> 00:57:50,737 your move on Madison. You don't want to wait too late. They say the good ones go fast. 724 00:57:55,575 --> 00:58:03,575 [ Ball bouncing ] ♪♪ 725 00:58:03,683 --> 00:58:08,788 Before we get started, I want to raise a toast. To Chloe and Jackie... 726 00:58:11,024 --> 00:58:12,058 to us. 727 00:58:14,728 --> 00:58:17,530 I promise you won't have to carry the burden alone again. 728 00:58:19,366 --> 00:58:21,734 Well, I'll drink to that 'cause my shoulders could use 729 00:58:21,735 --> 00:58:25,037 a break. Mm. [ Chuckles ] 730 00:58:25,038 --> 00:58:28,240 Sounds like you could use one of my famous massages. [ Chuckles ] 731 00:58:28,241 --> 00:58:30,242 You know I used to beg anything outta you after one of those. 732 00:58:30,243 --> 00:58:33,045 Hey, hey, hey. Not anything. Oh! 733 00:58:33,046 --> 00:58:37,816 It's confirmed. You need a refresher session. [ Chuckles ] 734 00:58:37,817 --> 00:58:44,089 Anyway, um... Tell me about your new artist? Is she really talented? 735 00:58:44,090 --> 00:58:47,760 Absolutely. She is very, verymuch in demand. 736 00:58:47,761 --> 00:58:51,630 I'm telling you, Madison, she can go all the way. Queen B, you better look out. 737 00:58:51,631 --> 00:58:54,366 [ Laughs ] You're about to be dethroned. [ Chuckles ] 738 00:58:54,367 --> 00:58:57,636 [ Laughing ] Okay. You laugh, but I'm this close to booking her on 739 00:58:57,637 --> 00:58:59,905 "Wake Up America." Oh, wow. Yeah. 740 00:58:59,906 --> 00:59:04,009 And every act that books on that show breaks big. I'm telling you, if I can get 741 00:59:04,010 --> 00:59:09,014 Fab on there, she's gonna blow all the way up. I'm happy for you, you know. 742 00:59:09,015 --> 00:59:14,153 You've been, um... You've been chasing this thing for a long time. 743 00:59:14,154 --> 00:59:18,024 Yeah. I just need a hit with one more thing. 744 00:59:20,660 --> 00:59:22,661 An accountant? 'Cause you know you bad 745 00:59:22,662 --> 00:59:26,398 with money. [ Chuckles ] Ouch. [ Chuckling ] True, but no. 746 00:59:26,399 --> 00:59:29,936 [ Laughs ] I was talking about you. 747 00:59:33,306 --> 00:59:35,207 [ Sighs heavily ] I don't want to talk about this. 748 00:59:35,208 --> 00:59:41,281 Look, I know I messed up, but I never stopped loving you. You know that, right? 749 00:59:44,417 --> 00:59:47,419 Jake, it's... And... 750 00:59:47,420 --> 00:59:51,758 I truly believe that you still love me. I mean, how could you not? 751 00:59:53,693 --> 00:59:57,097 See? The magic is still there. 752 01:00:00,100 --> 01:00:03,870 I'm a better man now, and I need you in my life. 753 01:00:05,705 --> 01:00:06,906 Come on, Maddie. 754 01:00:10,310 --> 01:00:12,945 Won't you at least consider giving me another shot? 755 01:00:12,946 --> 01:00:17,049 [ Matthew Bento and Matthew Goodman's "Long Road" plays ] 756 01:00:17,050 --> 01:00:22,121 Amazing, right? Well, you know. It's a'ight. [ Laughing ] 757 01:00:22,122 --> 01:00:25,924 Alright? It's a tough crowd around here. [ Laughs ] 758 01:00:25,925 --> 01:00:32,131 Mm. Mm. Mmm. You remember this song? 759 01:00:32,132 --> 01:00:37,102 Mmm, how could I not? Every time I hear it, I think about you. 760 01:00:37,103 --> 01:00:44,009 ♪♪ [ Sighs ] Come here. 761 01:00:44,010 --> 01:00:49,748 Indulge me. [ Inhales deeply ] Let me see if all my old moves 762 01:00:49,749 --> 01:00:57,089 still work. ♪ And after all this time ♪ ♪ It's been a long road ♪ 763 01:00:57,090 --> 01:01:04,530 ♪ It's so amazing ♪ ♪ Now that we made it home ♪ ♪ I'm know ♪ 764 01:01:04,531 --> 01:01:12,531 ♪ I found my way with you ♪ ♪ It's been a long road ♪ ♪ The weather was changing ♪ 765 01:01:14,407 --> 01:01:22,407 ♪ But still we made it through ♪ ♪ I know ♪ ♪ I found my way with you ♪ 766 01:01:25,151 --> 01:01:33,151 ♪ All the signs ♪ ♪ They pointed to you ♪ ♪ And every mile ♪ 767 01:01:35,462 --> 01:01:40,933 ♪ We were racing through and through ♪ ♪ Ooh ♪ 768 01:01:40,934 --> 01:01:45,471 ♪ I used to wait ♪ ♪ Tried to stay within... ♪ [ Sighs ] 769 01:01:45,472 --> 01:01:51,110 I missed you so much. Hmm. I'd forgotten how good we are 770 01:01:51,111 --> 01:01:59,111 together. I didn't. I never forgot. 771 01:01:59,185 --> 01:02:02,588 What time is it? I don't know, but no, no, no, no, no. 772 01:02:02,589 --> 01:02:07,593 You're not going anywhere. Jake. It's late. 773 01:02:07,594 --> 01:02:11,830 I got to get home. I don't want the kids to worry. Mnh-mnh, don't go. 774 01:02:11,831 --> 01:02:16,068 Stay. And besides, I need you here with me. 775 01:02:16,069 --> 01:02:19,938 By my side. In my bed. Mm. 776 01:02:19,939 --> 01:02:27,939 ♪♪ Didn't work before. You broke my heart. 777 01:02:29,115 --> 01:02:30,450 And my trust. 778 01:02:33,186 --> 01:02:34,921 You never had time for us. 779 01:02:37,924 --> 01:02:42,127 [ Quietly ] I know. I know. 780 01:02:42,128 --> 01:02:48,000 And I promise you that I will never make that mistake again. Chloe, Jackie, and you 781 01:02:48,001 --> 01:02:53,505 are my number-one priority from here on out. I promise. 782 01:02:53,506 --> 01:03:01,506 ♪♪ [ Sighs ] Hey. 783 01:03:03,883 --> 01:03:07,886 Hmm? Let's tell the kids our surprise. 784 01:03:07,887 --> 01:03:12,592 What surprise? That we're back together. Okay, whoa, whoa, whoa, whoa. 785 01:03:15,261 --> 01:03:20,299 Let's, um... Let's see how this works first, 786 01:03:20,300 --> 01:03:24,436 okay? Okay. As long as I know you still 787 01:03:24,437 --> 01:03:31,543 love me, I can wait awhile. Just a little bit. [ Chuckles ] 788 01:03:31,544 --> 01:03:34,580 Okay. [ Clears throat ] Five minutes and I'm leaving. 789 01:03:34,581 --> 01:03:38,184 Right. Five-minute snooze. 790 01:03:44,090 --> 01:03:46,592 Hey, Danny. Hey. 791 01:03:46,593 --> 01:03:50,095 Here you go. Oh, thanks for dropping off the renewed permits. 792 01:03:50,096 --> 01:03:54,199 Yeah, no problem. I wish I could stay and help out, but I kinda snuck out of 793 01:03:54,200 --> 01:03:57,536 work, so I gotta get back. Well, I appreciate you getting them here. 794 01:03:57,537 --> 01:04:01,206 You know, with more families out on the streets these days, this place is busier than ever. 795 01:04:01,207 --> 01:04:05,477 Yeah, I know. It's really unfortunate. But I'm down to one job, 796 01:04:05,478 --> 01:04:09,382 so I should be able to come by and help out more often. Great. 797 01:04:12,352 --> 01:04:14,353 Excuse me. Hi. 798 01:04:14,354 --> 01:04:18,957 Hi. My name is Judy Halloway, and this is my daughter, Tasha. 799 01:04:18,958 --> 01:04:23,162 Tasha, I've seen you here before, haven't I? Yes, ma'am. 800 01:04:23,163 --> 01:04:26,965 Tasha tells me you help out families in need here? Yeah. 801 01:04:26,966 --> 01:04:32,237 What can we do? I am in between jobs right now, and we need a place to 802 01:04:32,238 --> 01:04:36,108 stay, maybe something to eat. Yeah. Well, that's what we're here 803 01:04:36,109 --> 01:04:40,579 for. [ Sighs ] We've been sleeping in my car, 804 01:04:40,580 --> 01:04:44,983 but, uh, this morning, Tasha was at school while I was out looking for work. 805 01:04:44,984 --> 01:04:51,256 When I got back to the car, it was gone... towed, stolen, or something with 806 01:04:51,257 --> 01:04:57,629 everything we had left inside. I didn't know what to do or where else to go, so I went 807 01:04:57,630 --> 01:05:03,335 and got Tasha out of school, and we came here. Well, Judy, I'm sorry to hear 808 01:05:03,336 --> 01:05:09,541 that, but please try not to worry, okay, because you can stay as long as you need to. 809 01:05:09,542 --> 01:05:14,146 Now, if you'll come with me, I'll help you find a couple beds and something to eat. 810 01:05:14,147 --> 01:05:18,250 And Tasha, um, why don't you go and play with the other kids, and I'll bring your mom 811 01:05:18,251 --> 01:05:21,221 right back, okay? Okay. 812 01:05:23,356 --> 01:05:31,356 ♪♪ >> Tasha. 813 01:05:34,434 --> 01:05:38,070 I'm glad y and your mom made it. I knew they'd take care of you. 814 01:05:38,071 --> 01:05:40,707 This is all I got for a while, but this'll work. 815 01:05:43,276 --> 01:05:44,611 [ Clears throat loudly ] 816 01:05:46,646 --> 01:05:48,080 Mom, aren't you supposed to be at work? 817 01:05:48,081 --> 01:05:50,315 And aren't you supposed to be in school? Can we please talk about this 818 01:05:50,316 --> 01:05:58,090 when I get home, please? [ Quietly ] Please? Tasha, I think my son 819 01:05:58,091 --> 01:06:03,195 wants you to have this. Now, your mom will take you back to your beds and show you 820 01:06:03,196 --> 01:06:09,201 where the showers are, and you can get settled in, okay? We can't thank you enough. 821 01:06:09,202 --> 01:06:10,202 No problem. 822 01:06:12,472 --> 01:06:14,407 I'll see you guys later. Okay. 823 01:06:18,712 --> 01:06:22,348 Why are you still sitting here? Get your behind back to school. 824 01:06:22,349 --> 01:06:24,429 [ Quietly ] Yes, ma'am. I'll talk to you later. 825 01:06:27,153 --> 01:06:28,220 Look, she deserves to know the truth. 826 01:06:28,221 --> 01:06:29,822 I'm not the reason... Yeah, but why? I stuck my neck out for you. 827 01:06:29,823 --> 01:06:31,824 I didn't ask you to do that. You took it upon yourself... You're gonna make 828 01:06:31,825 --> 01:06:33,425 things worse. You're just trying to get in trouble. 829 01:06:33,426 --> 01:06:35,194 Mom, I can explain. I can explain. I wanted to tell you. 830 01:06:35,195 --> 01:06:36,662 I was trying to help. What do you mean? She was... 831 01:06:36,663 --> 01:06:39,499 Okay. Okay. Stop. Stop. 832 01:06:42,102 --> 01:06:45,071 [ Sighs ] Jackie. 833 01:06:48,308 --> 01:06:49,775 Why did you lie to me about the money? 834 01:06:49,776 --> 01:06:51,877 No, he didn't get the chance to because I... I was talking to 835 01:06:51,878 --> 01:06:56,715 your brother. Maybe a better question is... Why didn't you tell me 836 01:06:56,716 --> 01:07:01,754 the truth when I asked? I was gonna tell you. Look, I'm sorry, Mom, but... 837 01:07:01,755 --> 01:07:05,524 Tasha and her mom, they've been in really bad shape, and things just kept getting 838 01:07:05,525 --> 01:07:08,527 worse for them, and I wanted to help. Yes, and that's exactly why 839 01:07:08,528 --> 01:07:13,666 you should've come to me. Their problems are way too big for you to handle on your own. 840 01:07:13,667 --> 01:07:20,472 Now, I understand why you took the coins, and I am very proud to have a son that cares, 841 01:07:20,473 --> 01:07:25,144 alright, but how you went about it is wrong. Alright, I get it. 842 01:07:25,145 --> 01:07:29,381 And I'm very disappointed that you would let your sister take the blame. 843 01:07:29,382 --> 01:07:35,688 Chloe, did you know why Jackie was taking the money? No. 844 01:07:35,689 --> 01:07:38,624 But I did want to h... Then you should've come to me, too. 845 01:07:38,625 --> 01:07:44,296 Look, guys, a family is built on trust, so this has to be a place where truth and honesty 846 01:07:44,297 --> 01:07:51,170 can thrive. Now, the good news is... your dad started contributing 847 01:07:51,171 --> 01:07:55,407 financially, so I'm gonna let you keep taking this photography class. 848 01:07:55,408 --> 01:07:58,811 Really, mom? Really?! Oh, that's so cool. Thank you so much. I promise... 849 01:07:58,812 --> 01:08:03,449 Yes, but you're still grounded. And so are you. 850 01:08:03,450 --> 01:08:07,586 Alright? Do we understand why? Okay. 851 01:08:07,587 --> 01:08:11,256 [ Together ] Deal. Alright, come in. Bring it in, bring it in. 852 01:08:11,257 --> 01:08:15,594 [ Chuckles ] I love you. Love you, too. 853 01:08:15,595 --> 01:08:20,933 And I'm very proud of you, alright? What you did was... not so bad, 854 01:08:20,934 --> 01:08:24,703 sticking out for each other, alright, but don't lie to me. Alright. 855 01:08:24,704 --> 01:08:28,207 Now go get ready for bed. Goodnight. Goodnight. 856 01:08:28,208 --> 01:08:36,208 [ Cellphone vibrating ] [ Sighs deeply ] [ Vibrating continues ] 857 01:08:36,483 --> 01:08:38,884 Hey. Hey, baby. What's up? 858 01:08:38,885 --> 01:08:43,489 Nothing. Your kids. Trouble? No, I'm just... 859 01:08:43,490 --> 01:08:49,962 just a little overwhelmed. Oh. Uh, okay. Um... let's meet 860 01:08:49,963 --> 01:08:53,465 tomorrow morning for breakfast. Get a plan. I'd like that. 861 01:08:53,466 --> 01:08:55,901 Sounds like you need a little backup. Thank you for calling 862 01:08:55,902 --> 01:09:02,241 and checking on me. I'll see you tomorrow. Bye. 863 01:09:02,242 --> 01:09:09,615 [ Sighs ] ♪♪ [ Thunder rumbling ] 864 01:09:09,616 --> 01:09:17,616 ♪♪ ♪♪ ♪♪ 865 01:09:33,340 --> 01:09:39,611 [ Thunder rumbling ] Shelley, what the hell are you doing? 866 01:09:39,612 --> 01:09:43,282 [ Exhales sharply ] What's wrong, baby? What does it look like 867 01:09:43,283 --> 01:09:47,053 I'm doing? This. This is wrong. 868 01:09:50,623 --> 01:09:52,825 You gotta understand, this is not gonna happen. 869 01:09:52,826 --> 01:09:56,963 [ Scoffs ] Well, it looks to me like it was already happening. 870 01:09:59,065 --> 01:10:02,968 God, this relationship was a mistake. 871 01:10:02,969 --> 01:10:04,471 How can you say that? 872 01:10:07,307 --> 01:10:11,443 Look, the point is I've realized now that you 873 01:10:11,444 --> 01:10:17,583 are not the one. [ Chuckles ] Right. 874 01:10:17,584 --> 01:10:21,720 Right, because I was the one when you were screwing my brains out every night 875 01:10:21,721 --> 01:10:22,856 and buying me this! 876 01:10:24,991 --> 01:10:29,862 Yeah, like I said... mistake. 877 01:10:29,863 --> 01:10:33,933 [ Thunder rumbles ] You never cared about me. 878 01:10:35,969 --> 01:10:38,470 [ Scoffs ] All you ever cared about 879 01:10:38,471 --> 01:10:42,741 was the spotlight and the money and the jewelry. 880 01:10:42,742 --> 01:10:50,742 That's just not true. Shelley, I'm not blind. Okay? 881 01:10:51,885 --> 01:10:57,756 I need somebody who wants me for me. Somebody who actually cares 882 01:10:57,757 --> 01:11:04,363 when my whole world is crashing down around me. I need someone who can believe 883 01:11:04,364 --> 01:11:07,599 in me when I don't even believe in myself. [ Scoffs ] 884 01:11:07,600 --> 01:11:10,570 I do believe in you, baby. I always have. 885 01:11:12,906 --> 01:11:16,376 Shelley, you stepped on my heart in my worst moment. 886 01:11:19,479 --> 01:11:22,448 If you think you can just waltz back in here and it's 887 01:11:22,449 --> 01:11:25,784 gonna be all good, I'mma forget about all that, then forget believing in me. 888 01:11:25,785 --> 01:11:32,157 You don't even know me. Of course I do. I know that you are one sexy 889 01:11:32,158 --> 01:11:35,094 mother... Stop. This is what I'm talking about. 890 01:11:35,095 --> 01:11:36,663 We're not even on the same page. 891 01:11:38,765 --> 01:11:40,600 You don't have a clue who I am... 892 01:11:42,635 --> 01:11:45,637 as a black man trying to make it out here. 893 01:11:45,638 --> 01:11:49,876 [ Scoffs ] I know all about that. I grew up poor, too. 894 01:11:52,512 --> 01:11:55,414 See, this is what I mean. You have no clue. 895 01:11:55,415 --> 01:11:57,751 You... You equate black and poor? 896 01:11:59,786 --> 01:12:00,786 [ Scoffs ] 897 01:12:02,956 --> 01:12:10,629 This is over. ♪♪ 898 01:12:10,630 --> 01:12:18,630 You know what, take it. Go get a hotel or whatever and wait for your brother there. 899 01:12:19,572 --> 01:12:20,607 And leave the ring. 900 01:12:25,445 --> 01:12:29,114 [ Inhales deeply ] [ Ring thuds ] 901 01:12:29,115 --> 01:12:32,652 [ Scoffs ] [ Bills rustle ] 902 01:12:35,689 --> 01:12:42,461 [ Sniffs ] ♪♪ 903 01:12:42,462 --> 01:12:50,462 [ Door opens ] [ Door closes ] ♪♪ 904 01:12:54,207 --> 01:12:57,943 Chloe, Jackie, you guys ready?! 905 01:12:57,944 --> 01:13:00,080 Where are we going, and do I have to wear this? 906 01:13:02,148 --> 01:13:06,752 Yes. And you look very handsome. 907 01:13:06,753 --> 01:13:11,957 Okay, we're gonna go and we're gonna have a nice dinner, and then your dad and I will 908 01:13:11,958 --> 01:13:15,127 tell you about our big surprise. Wait, a surprise? What is it? 909 01:13:15,128 --> 01:13:18,230 If I tell you, does that make it a surprise? No... 910 01:13:18,231 --> 01:13:22,768 A surprise? Are you and Dad going to buy me a car or something? 911 01:13:22,769 --> 01:13:25,270 Keep your bus fare, sweetheart, 'cause you're gonna need it. 912 01:13:25,271 --> 01:13:27,706 [ Ughs ] Wait, we're going on vacation, aren't we? 913 01:13:27,707 --> 01:13:30,709 Is that it? Will you guys pull out your phones and look up the word 914 01:13:30,710 --> 01:13:33,078 "surprise." Come on, give us a hint, please. 915 01:13:33,079 --> 01:13:34,948 I got your hint. Let's go. 916 01:13:37,650 --> 01:13:39,118 Gotta be a car. Why would it be a car? 917 01:13:39,119 --> 01:13:41,754 Because why wouldn't it be? You're not gonna get a car. [ Door closes ] 918 01:13:41,755 --> 01:13:46,258 Okay, guys, stand by. [ Indistinct chatter ] Hey, man, I know Frank and 919 01:13:46,259 --> 01:13:50,629 the network, they like to see sparks fly between us on-air, but can't we just agree 920 01:13:50,630 --> 01:13:54,867 to disagree off-air? What do you say? Nah, bro, I don't think so. 921 01:13:54,868 --> 01:13:58,303 [ Bell rings ] We just disagree on everything. Alright, here we go. 922 01:13:58,304 --> 01:14:05,611 5... 4... 3... 2... Hey, I'm Alec Darby. Strap in. 923 01:14:05,612 --> 01:14:09,181 It's time for "Hard Ballin'." What's up with Dad? Isn't he coming? 924 01:14:09,182 --> 01:14:11,950 Oh, yeah, of course, sweetheart. I think he's just running 925 01:14:11,951 --> 01:14:18,057 a little late. Hey, put your napkin on your lap. 926 01:14:18,058 --> 01:14:20,826 Hey, there he is. Now we can get the deets on the big surprise. 927 01:14:20,827 --> 01:14:22,561 Hey, kids. I'm sorry I'm late. Something came up. 928 01:14:22,562 --> 01:14:24,697 What's up, Dad? I'm good. What's up, champ? Hi. Hey, Dad. [ Chuckles ] 929 01:14:24,698 --> 01:14:27,701 Hey, princess. Hey, Madison. Can we talk for a minute? 930 01:14:29,703 --> 01:14:33,706 Yeah, uh, of course. Alright, listen, you two. 931 01:14:33,707 --> 01:14:37,109 Look at the menu, and you guys order something fun, okay? Alright. 932 01:14:37,110 --> 01:14:44,116 Be right back. Right back. [ Indistinct chatter ] 933 01:14:44,117 --> 01:14:50,656 [ Clears throat ] [ Quietly ] Look, I'm sorry, but I got an emergency. 934 01:14:50,657 --> 01:14:54,693 [ Quietly ] Jake, no, not tonight. Madison, I got it. 935 01:14:54,694 --> 01:14:57,730 I got it! Fab is booked on "Wake Up America." 936 01:14:57,731 --> 01:15:01,233 [ Chuckles ] A spot opened up, and if we can get to L.A. by tomorrow and do 937 01:15:01,234 --> 01:15:08,841 sound check and rehearsal, Fab will get her shot. So, you're running out on us. 938 01:15:08,842 --> 01:15:12,678 No, no. No, don't... don't... don't you see? 939 01:15:12,679 --> 01:15:15,881 This is it. This is the break I've been waiting for! 940 01:15:15,882 --> 01:15:21,053 And once again, everything is more important than your family. Jake, those kids have been 941 01:15:21,054 --> 01:15:24,623 waiting all night for you, for us! To tell them that we're 942 01:15:24,624 --> 01:15:29,261 back together. I know. I know, baby. Alright, so how about you just 943 01:15:29,262 --> 01:15:34,066 send her out tonight and then you'll join her tomorrow? Come on, Maddie. 944 01:15:34,067 --> 01:15:38,170 You know how needy and fragile these creative types can be. I mean, Fab is already 945 01:15:38,171 --> 01:15:41,140 a nervous wreck. I gotta fly there just to make sure she doesn't freak out 946 01:15:41,141 --> 01:15:45,711 and blow the whole thing. Well, she's not my concern. Alright? 947 01:15:45,712 --> 01:15:49,381 Chloe and Jackie are priority. What happened to, "I'm never letting you down again?" 948 01:15:49,382 --> 01:15:53,919 What happened to that Jake? Come on. This could be the biggest moment 949 01:15:53,920 --> 01:15:59,658 of her career. And mine, too. Tell me you understand. 950 01:15:59,659 --> 01:16:04,029 Oh, I understand. I understand that you are your own priority. 951 01:16:04,030 --> 01:16:08,033 You know that's not true. But what am I supposed to tell your children? 952 01:16:08,034 --> 01:16:14,173 Once again, their dad left... [ Door creaks open ] [ Door closes ] 953 01:16:14,174 --> 01:16:18,744 to take care of somebody else. I can't believe I fell for this. 954 01:16:18,745 --> 01:16:21,347 But don't you see? This could be a game changer for all of us. 955 01:16:21,348 --> 01:16:24,049 Jakey, baby, what are you doing? Don't we have a plane to catch? 956 01:16:24,050 --> 01:16:26,085 Fab. Fab. What... What are you doing? I thought I told you to wait 957 01:16:26,086 --> 01:16:29,221 in the car. I know, but you were talking so long, and I'm not missing 958 01:16:29,222 --> 01:16:31,323 my big chance. Mm. Are you coming or not? 959 01:16:31,324 --> 01:16:34,226 Listen, I told you to wait in the car. Can you please do that for me? 960 01:16:34,227 --> 01:16:38,097 Okay? I'll be out there in a minute. Wait, who's this? 961 01:16:38,098 --> 01:16:41,700 Cara Fab, please. Okay. Two minutes, Jake... Yes. 962 01:16:41,701 --> 01:16:47,172 Or I leave without you. [ Exhales sharply ] Madison, I... 963 01:16:47,173 --> 01:16:53,112 You were right. This is a game changer for all of us. 964 01:16:53,113 --> 01:16:56,715 Good luck with the biggest moment of your career. Madison. 965 01:16:56,716 --> 01:17:00,186 Do not... Just stop. L-Listen to me, Maddie. 966 01:17:04,391 --> 01:17:07,926 [ Sighs ] >> Where's Dad? 967 01:17:07,927 --> 01:17:08,928 [ Sighs ] 968 01:17:12,499 --> 01:17:16,368 Dad. [ Inaudible ] Call me. 969 01:17:16,369 --> 01:17:24,369 ♪♪ Did you guys see anything that you want? 970 01:17:30,750 --> 01:17:38,750 [ Rain pattering ] ♪♪ 971 01:17:42,228 --> 01:17:50,228 ♪♪ ♪♪ ♪♪ 972 01:18:06,786 --> 01:18:09,188 So, I put in an application at the library... Mm-hmm. 973 01:18:09,189 --> 01:18:12,891 I had a second interview for a receptionist with construction company. 974 01:18:12,892 --> 01:18:17,930 I haven't heard back but I have another interview at the mall tomorrow. 975 01:18:17,931 --> 01:18:21,266 Okay! Well, that's great, Judy. I mean, at this rate, you're 976 01:18:21,267 --> 01:18:23,936 gonna have a job any day now. [ Exhales sharply ] I hope so. 977 01:18:23,937 --> 01:18:27,139 Oh, you will. I believe it. I'm so excited. 978 01:18:27,140 --> 01:18:29,743 Excuse me one second. Oh. Okay. 979 01:18:32,212 --> 01:18:33,946 Hi. Hey. 980 01:18:33,947 --> 01:18:36,815 Well, what are you doing down here? Uh, well, you know, 981 01:18:36,816 --> 01:18:41,353 I just remembered how good I felt last time I was here, so... 982 01:18:41,354 --> 01:18:46,158 Doing good for other people has a way of lifting your spirits. Yeah. I understand. 983 01:18:46,159 --> 01:18:49,828 I could use the lifting, myself. Well, "to whom much is given..." 984 01:18:49,829 --> 01:18:51,064 "much is required." 985 01:18:52,966 --> 01:18:54,967 So, I just came by to see if I could help out. 986 01:18:54,968 --> 01:18:57,903 Oh. Yeah. I mean, we could certainly use 987 01:18:57,904 --> 01:19:01,073 you around here. Good. You know, honestly, I was hoping 988 01:19:01,074 --> 01:19:08,614 I could chat with you, as well. [ Indistinct chatter ] What's up? 989 01:19:08,615 --> 01:19:15,387 Uh, well, last time we spoke, it was, uh, pretty acrimonious? Hmm. 990 01:19:15,388 --> 01:19:19,525 And I just want to let you know... I heard you. 991 01:19:19,526 --> 01:19:24,263 And Shelley and I are done. Really? [ Gunshot ] 992 01:19:24,264 --> 01:19:28,534 What was that? Mom! Mom! What honey? 993 01:19:28,535 --> 01:19:34,206 Come quick! It was Tasha! [ Breathing shakily ] Will somebody call 994 01:19:34,207 --> 01:19:37,543 the ambulance! [ Crying ] Oh, my God, Tasha. Baby, I'm here. 995 01:19:37,544 --> 01:19:40,512 [ Crying ] Mommy's here. Jackie, what happened? 996 01:19:40,513 --> 01:19:42,514 Some kids were playing around with a gun and it went off on accident. 997 01:19:42,515 --> 01:19:44,883 [ Crying ] And Tasha just dropped, and the people with the gun 998 01:19:44,884 --> 01:19:48,654 kept running. Where's the ambulance?! Has anybody called 999 01:19:48,655 --> 01:19:51,357 the ambulance?! I already called twice. I need something to tie off 1000 01:19:51,358 --> 01:19:54,426 her leg, come on. Here, use my shirt. [ Crying ] 1001 01:19:54,427 --> 01:20:02,427 Where is that damn ambulance? It hurts. [ Sobbing ] 1002 01:20:02,902 --> 01:20:05,237 There's a hospital around the corner. Come here. Come here. 1003 01:20:05,238 --> 01:20:07,507 Lift you up. [ Crying ] [ Grunts ] 1004 01:20:08,908 --> 01:20:13,979 [ Bell dinging ] [ Panting ] 1005 01:20:13,980 --> 01:20:17,516 Somebody help! She's been shot! She's been shot! 1006 01:20:17,517 --> 01:20:22,321 Are you okay, sweetie? It hurts! It hurts! Sir? Sir? 1007 01:20:22,322 --> 01:20:25,024 I'm gonna need to get some information from you, please. You're gonna be okay. 1008 01:20:25,025 --> 01:20:26,992 You're gonna be okay. Are you related to the patient? 1009 01:20:26,993 --> 01:20:29,561 No. No, no, no. She was just shot, uh, no ambulance came, so I just 1010 01:20:29,562 --> 01:20:31,530 got her here as quick as I could. Name? 1011 01:20:31,531 --> 01:20:34,199 Alec Darby. No, I meant the name of the patient. 1012 01:20:34,200 --> 01:20:38,470 Oh! Uh, uh, T-Tasha, I think? Last name, age? Uh, I don't know. 1013 01:20:38,471 --> 01:20:40,673 Look, she was laying in the street. I just got her here. 1014 01:20:40,674 --> 01:20:43,609 Okay. Where is she?! Is she okay?! 1015 01:20:43,610 --> 01:20:47,312 Calm down, miss. Calm down. Are you the young girl's mother? Yes. How is she? 1016 01:20:47,313 --> 01:20:51,050 [ Exhales deeply ] What did the doctor say? Is she gonna be alright? 1017 01:20:51,051 --> 01:20:54,620 They didn't say anything. They just took her back there. But she was conscious, 1018 01:20:54,621 --> 01:20:59,358 so thank God for that. Sweetheart, listen to me. Jackie, I'm sure they're gonna 1019 01:20:59,359 --> 01:21:05,064 do everything that they can, alright? Mr. Darby. Thanks. 1020 01:21:05,065 --> 01:21:08,233 You were something. You were like Superman the way you just picked up Tasha 1021 01:21:08,234 --> 01:21:13,639 and started running. [ Indistinct chatter ] Mr. Darby, is it? 1022 01:21:13,640 --> 01:21:18,510 Uh, Alec. Just call me Alec. Alec, I... 1023 01:21:18,511 --> 01:21:24,383 can't thank you enough. My Tasha might still be lying out there if it weren't for you. 1024 01:21:24,384 --> 01:21:29,088 [ Quietly ] Thank you. [ Exhales deeply ] It's alright. 1025 01:21:29,089 --> 01:21:37,089 ♪♪ ♪♪ ♪♪ 1026 01:21:52,645 --> 01:22:00,645 ♪♪ Are you Tasha Halloway's family? 1027 01:22:02,155 --> 01:22:06,291 I'm her mother, yes. I'm Dr. Ramirez. Your daughter's gonna be fine. 1028 01:22:06,292 --> 01:22:10,162 It was just a flesh wound. Um, but it's good that you guys got here so quickly. 1029 01:22:10,163 --> 01:22:14,433 She was losing a lot of blood, so we do want to monitor her for a couple more days and, uh, 1030 01:22:14,434 --> 01:22:16,769 I anticipate a full and speedy recovery. [ Exhales sharply ] 1031 01:22:16,770 --> 01:22:20,706 Thank you. Thank you, doctor. Can I, uh... Can I see her? 1032 01:22:20,707 --> 01:22:23,175 Yes. Be aware, she's still a little groggy. 1033 01:22:23,176 --> 01:22:27,312 Hey, can I come, too? [ Inhales deeply ] I think that'll be fine. 1034 01:22:27,313 --> 01:22:33,753 [ Indistinct chatter ] Alec. 1035 01:22:36,122 --> 01:22:39,458 How can I ever thank you? Oh, you don't have 1036 01:22:39,459 --> 01:22:43,162 to thank me. Mr. Darby, don't go getting all modest on me now. 1037 01:22:43,163 --> 01:22:46,266 [ Chuckles ] You were extraordinary. 1038 01:22:49,836 --> 01:22:52,137 ♪ Yeah, yeah ♪ ♪ Baby, you give me 1039 01:22:52,138 --> 01:22:54,573 something special ♪ [ Camera shutter clicking ] ♪ The type of thing 1040 01:22:54,574 --> 01:22:59,211 that you don't let go ♪ ♪ Oh ♪ ♪ And when I'm with you, girl ♪ 1041 01:22:59,212 --> 01:23:03,749 ♪ I'm with you all night ♪ ♪ Know what I give you, girl ♪ ♪ I give you what you like, 1042 01:23:03,750 --> 01:23:07,086 yeah ♪ ♪ Know that I ask, baby ♪ ♪ You know it's on sight ♪ 1043 01:23:07,087 --> 01:23:12,491 ♪ You know it's on sight ♪ ♪ You know it's on sight, yeah ♪ ♪ I got a whole lot of 1044 01:23:12,492 --> 01:23:17,596 questions for you ♪ ♪ How do you want it [indistinct] ♪ 1045 01:23:17,597 --> 01:23:22,602 ♪ I want to love you, girl ♪ ♪ Yes, I do ♪ ♪ Yes, I do ♪ 1046 01:23:23,703 --> 01:23:25,143 Captions by VITAC... www.vitac.com 98531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.