All language subtitles for csi.s11e15.dvdrip.xvid-reward.EN+

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,804 --> 00:00:06,032 Hey, Nick. 2 00:00:06,172 --> 00:00:08,265 - Hey, there he is. - Where you heading? 3 00:00:08,408 --> 00:00:11,673 Well, if I don't go to the gym now, I won't go at all. 4 00:00:11,811 --> 00:00:14,143 You feeling obligated to leave Doc Robbins a good-looking corpse? 5 00:00:14,280 --> 00:00:16,680 [chuckles] Yeah. Something like that. 6 00:00:16,816 --> 00:00:18,943 Hey, you got a big day in court today, don't you? 7 00:00:19,085 --> 00:00:22,543 Yeah. Nate Haskell. Putting my game face on. 8 00:00:22,689 --> 00:00:24,452 Well, I'd tell you to give him hell, 9 00:00:24,591 --> 00:00:26,923 but that's probably where he's going anyway. 10 00:00:27,060 --> 00:00:28,459 - [chuckles] - Good luck. 11 00:00:28,595 --> 00:00:30,563 - Thanks. - Yeah. 12 00:00:44,544 --> 00:00:45,533 [door buzzes] 13 00:01:03,129 --> 00:01:06,098 Your Honor, I've spent the last three days in this courtroom 14 00:01:06,232 --> 00:01:07,893 trying to control myself, 15 00:01:08,034 --> 00:01:10,434 which has not been easy, I assure you. 16 00:01:10,570 --> 00:01:13,767 The media has tried to portray me 17 00:01:13,907 --> 00:01:15,898 as some sort of monster, 18 00:01:16,042 --> 00:01:19,239 some seven-headed beast who sprang from a smoking pit 19 00:01:19,379 --> 00:01:20,846 to spread death across the land. 20 00:01:20,980 --> 00:01:23,574 But here I sit, 21 00:01:23,716 --> 00:01:26,378 caged, before you, 22 00:01:26,519 --> 00:01:29,010 a man like any other man, 23 00:01:29,155 --> 00:01:31,089 with only one head, 24 00:01:31,224 --> 00:01:34,751 with two hands, and with a troubled heart. 25 00:01:34,894 --> 00:01:37,124 Objection. Is there a point here, Your Honor? 26 00:01:37,263 --> 00:01:40,164 Mr. Haskell, I advise you to let your attorney do the talking. 27 00:01:40,300 --> 00:01:44,293 But I object to that, Your Honor. The jury needs to see the real Nate Haskell-- 28 00:01:44,437 --> 00:01:46,428 the vulnerable little boy 29 00:01:46,573 --> 00:01:49,770 who was sadistically abused by an alcoholic father. 30 00:01:49,909 --> 00:01:52,469 For the record, 31 00:01:52,612 --> 00:01:55,308 that traumatized child still trembles in me. 32 00:01:55,448 --> 00:01:57,939 I know there are some in this courtroom 33 00:01:58,084 --> 00:02:00,644 who can relate to my torment. 34 00:02:01,821 --> 00:02:04,688 Unfortunately, Your Honor, my attorney is not one of them. 35 00:02:04,824 --> 00:02:06,519 - He doesn't even like me. - Your Honor! 36 00:02:06,659 --> 00:02:10,493 The court has appointed him, but I would like to un-appoint him. 37 00:02:10,630 --> 00:02:14,031 See how he shies away from me. How can I trust him? 38 00:02:14,167 --> 00:02:16,863 The only one who can speak for Nate Haskell is Nate Haskell. 39 00:02:17,003 --> 00:02:20,404 Mr. Haskell, are you asking to represent yourself? 40 00:02:20,540 --> 00:02:22,405 I believe the legal term is pro per, Your Honor. 41 00:02:22,542 --> 00:02:25,705 For the record, I think you're making a mistake. 42 00:02:25,845 --> 00:02:28,279 - But so ordered. - [gavel bangs] 43 00:02:28,414 --> 00:02:32,145 Let the record show that Mr. Haskell is now proceeding pro per. 44 00:02:32,285 --> 00:02:34,981 But I warn you, Mr. Haskell, 45 00:02:35,121 --> 00:02:37,146 there will be no delays in this trial. 46 00:02:37,290 --> 00:02:40,259 Oh, excellent, Your Honor. Excellent. 47 00:02:40,393 --> 00:02:44,830 I say... let's get it on, hmm? 48 00:02:44,964 --> 00:02:46,898 [murmuring] 49 00:03:04,350 --> 00:03:07,080 [phone ringing] 50 00:03:07,220 --> 00:03:08,209 [beeps] 51 00:03:08,354 --> 00:03:09,685 Stokes. 52 00:03:09,822 --> 00:03:11,983 [Boy] You said you wanted to be my friend. 53 00:03:12,125 --> 00:03:14,116 - Yeah. Who's this? - You said you wouldn't 54 00:03:14,260 --> 00:03:17,354 let the cops kill my brother, and then you empty your gun into him? 55 00:03:18,531 --> 00:03:20,396 Jason McCann? 56 00:03:20,533 --> 00:03:23,331 I should just let you die like you did Alex. 57 00:03:28,908 --> 00:03:30,637 How'd you get my number? 58 00:03:30,777 --> 00:03:31,937 Wait. 59 00:03:32,078 --> 00:03:34,478 They're coming. I gotta go. Whatever you do, don't go home. 60 00:03:34,614 --> 00:03:36,104 - [line disconnects] - [clicks] 61 00:03:42,021 --> 00:03:44,785 [buttons beeping] 62 00:03:44,924 --> 00:03:46,789 Control, this is Charlie-O-5 Stokes. 63 00:03:46,926 --> 00:03:49,554 I'm at 922 Rose Avenue. 64 00:03:49,696 --> 00:03:52,358 You, uh, better get the bomb squad out here. 65 00:03:55,568 --> 00:03:57,365 Code three. 66 00:04:04,377 --> 00:04:07,312 ♪ Who are you? ♪ 67 00:04:07,447 --> 00:04:08,937 ♪ Who, who, who, who? ♪ 68 00:04:10,216 --> 00:04:13,049 ♪ Who are you? ♪ 69 00:04:13,186 --> 00:04:15,051 ♪ Who, who, who, who? ♪ 70 00:04:15,188 --> 00:04:17,156 ♪ I really wanna know ♪ 71 00:04:17,290 --> 00:04:19,656 ♪ Who are you? ♪ 72 00:04:19,792 --> 00:04:21,384 ♪ Oh ♪ 73 00:04:21,527 --> 00:04:23,586 ♪ Come on, tell me, who are you? ♪ 74 00:04:23,730 --> 00:04:25,425 ♪ You, you ♪ 75 00:04:25,565 --> 00:04:26,862 ♪ Are you! ♪ 76 00:04:38,711 --> 00:04:41,942 M-67 frag grenade in a can. 77 00:04:42,081 --> 00:04:44,276 A pretty simple booby trap. 78 00:04:44,417 --> 00:04:46,476 Kill zone up to five meters. 79 00:04:46,619 --> 00:04:49,281 All right, Stokes. 80 00:04:49,422 --> 00:04:51,287 Back up, slowly. 81 00:04:51,424 --> 00:04:53,016 Might be more surprises. 82 00:04:53,159 --> 00:04:54,820 Well, I hope not. 83 00:04:54,961 --> 00:04:57,759 I'm already eight lives down, if you know what I mean. 84 00:04:57,897 --> 00:04:59,387 I hear you, brother. 85 00:04:59,532 --> 00:05:02,023 [police radio chatter] 86 00:05:05,104 --> 00:05:07,038 [sighs] 87 00:05:07,173 --> 00:05:09,664 [siren blares] 88 00:05:09,809 --> 00:05:12,300 - Right this way. - Get off me. I'm all right. 89 00:05:12,445 --> 00:05:13,434 Yes, sir. 90 00:05:13,579 --> 00:05:16,514 [Man over radio] No sign of forced entry, but we'll play it safe. 91 00:05:16,649 --> 00:05:18,583 We'll sweep the rest of the house for any more explosives. 92 00:05:18,718 --> 00:05:20,049 - [yells] - Okay. 93 00:05:20,186 --> 00:05:23,986 I safetied the device. I'll blow it and I'll send you what's left. 94 00:05:24,123 --> 00:05:26,216 Don't forget the trip-wire knot. 95 00:05:26,359 --> 00:05:29,226 I'll send it in the package. You can bronze it for Stokes. 96 00:05:30,830 --> 00:05:33,958 Along with this piece of his wall. "Sic semper tyrannis." 97 00:05:34,100 --> 00:05:37,536 "Thus always to tyrants." Slogan of every whack job. 98 00:05:37,670 --> 00:05:41,162 They came to my house. That kid has my private number. 99 00:05:41,307 --> 00:05:44,003 I'll tell you what, if they're looking for a fight, they found one. 100 00:05:44,143 --> 00:05:46,202 I'm not afraid to die. Let's see if they are. 101 00:05:46,346 --> 00:05:47,608 - Nick, come on now. - I'm serious! 102 00:05:47,747 --> 00:05:49,977 I know you're serious. Just dial it down. 103 00:05:50,116 --> 00:05:52,414 Come on. 104 00:05:52,552 --> 00:05:56,010 - Did you see anything? - I don't know. 105 00:05:56,155 --> 00:06:00,489 There was a maroon van with, uh, an extended cab on the roof, you know? 106 00:06:00,626 --> 00:06:03,993 - I didn't think anything of it. - Neighbors saw that same van. It's gone. 107 00:06:04,130 --> 00:06:07,930 You think they were sitting in that van, waiting for me to blow up? Huh? 108 00:06:08,067 --> 00:06:09,534 You said that Jason McCann called you? 109 00:06:09,669 --> 00:06:12,638 Yeah, man. I think that kid saved my life. 110 00:06:12,772 --> 00:06:15,798 That kid should be in jail. He helped blow up a police funeral. Come on. 111 00:06:15,942 --> 00:06:18,035 [Willows] Yeah, the DA couldn't make the case back then. 112 00:06:18,177 --> 00:06:20,304 Now, all of a sudden, you've got a bomb that shows up on your doorstep, 113 00:06:20,446 --> 00:06:22,676 and he calls you just in time. 114 00:06:22,815 --> 00:06:25,750 No. It's no coincidence. Haul his ass into PD. 115 00:06:33,259 --> 00:06:36,751 Thank you, Dr. Langston. No further questions. 116 00:06:40,533 --> 00:06:44,663 Well, Ray, shall we go back to the moment I stabbed you? 117 00:06:44,804 --> 00:06:49,537 Will you describe for the court, and me, 118 00:06:49,675 --> 00:06:53,839 how it felt when I plunged my shank into your kidney? 119 00:06:53,980 --> 00:06:57,211 Objection. Irrelevant. Defense is indulging in gratuitous sadism. 120 00:06:57,350 --> 00:07:00,945 Question goes to state of mind, Your Honor, which is key to my defense. 121 00:07:01,087 --> 00:07:04,147 Overruled. I'll allow it. For now. 122 00:07:04,290 --> 00:07:07,054 Well, Ray, how did it feel? 123 00:07:08,227 --> 00:07:09,717 Painful. 124 00:07:09,862 --> 00:07:11,727 Can you be more specific? 125 00:07:11,864 --> 00:07:15,425 More poetic? You're a published writer, Ray. 126 00:07:15,568 --> 00:07:19,334 Describe the sensation when my shank first pierced your skin. 127 00:07:20,640 --> 00:07:22,631 Aah! Aah! 128 00:07:22,775 --> 00:07:25,710 Sharp, white-hot. 129 00:07:25,845 --> 00:07:29,076 And after that, what did you feel? 130 00:07:30,483 --> 00:07:31,575 [gasps] 131 00:07:34,153 --> 00:07:36,713 - Lightheaded. Very lightheaded. - Oh. 132 00:07:36,856 --> 00:07:40,986 And as you laid down then and your life was draining away, 133 00:07:41,127 --> 00:07:43,425 you gazed into my eyes. 134 00:07:45,598 --> 00:07:48,089 - What did you feel then, Ray? - Disbelief. 135 00:07:48,234 --> 00:07:50,794 That's a thought. Give me a feeling. 136 00:07:52,672 --> 00:07:54,003 Fear. 137 00:07:54,140 --> 00:07:55,630 What? 138 00:07:55,775 --> 00:07:57,572 - Fear. - You felt what? 139 00:07:57,710 --> 00:08:00,372 I was afraid I was going to die. 140 00:08:00,513 --> 00:08:02,003 Yes. 141 00:08:02,148 --> 00:08:06,642 A perfectly normal human reaction to a horrific experience. 142 00:08:06,786 --> 00:08:08,720 - Objection. - Sustained. 143 00:08:08,855 --> 00:08:12,154 The defendant will confine himself to questioning the witness. 144 00:08:12,291 --> 00:08:14,816 Boring, but fine. 145 00:08:16,162 --> 00:08:18,323 Ray, when I look at you, 146 00:08:18,464 --> 00:08:21,399 when I see the anguish I caused you, 147 00:08:21,534 --> 00:08:24,697 I feel nothing. 148 00:08:24,837 --> 00:08:26,498 Objection. Defense is testifying. 149 00:08:26,639 --> 00:08:29,733 Don't you think I want to feel something, Ray? 150 00:08:29,876 --> 00:08:33,403 The emotions that a normal human being feels? 151 00:08:33,546 --> 00:08:36,674 Look at that. Steady, calm, emotionless. 152 00:08:36,816 --> 00:08:38,181 That's just not right! 153 00:08:38,317 --> 00:08:40,581 - Your Honor, this is outrageous. - Sustained. 154 00:08:40,720 --> 00:08:42,813 Strike the defendant's last statement. 155 00:08:42,955 --> 00:08:45,321 The jury is instructed to disregard it. 156 00:08:45,458 --> 00:08:47,153 No further questions, Your Honor. 157 00:08:53,966 --> 00:08:57,697 Bomber used a Z-type bowline on a grenade? Makes him a lefty. 158 00:08:57,837 --> 00:09:01,034 Most people don't tie anything more complicated than their shoes. 159 00:09:01,173 --> 00:09:03,698 Less than 15% of the population are lefties. 160 00:09:03,843 --> 00:09:06,004 He added a half hitch to the end. 161 00:09:06,145 --> 00:09:08,136 You know, it's weird. It's the same signature 162 00:09:08,281 --> 00:09:11,079 that Alex McCann used on the bombs at the police funeral, and he's dead. 163 00:09:11,217 --> 00:09:13,014 Well, we know he wasn't acting alone. 164 00:09:13,152 --> 00:09:15,916 What about his brother Jason? Maybe he's a lefty. 165 00:09:16,055 --> 00:09:18,148 Let's check LIMS. 166 00:09:24,263 --> 00:09:25,355 [beeps] 167 00:09:26,699 --> 00:09:29,133 Mm. Doesn't say. 168 00:09:29,268 --> 00:09:31,259 Well, we're bringing him in. I'm gonna call Nick 169 00:09:31,404 --> 00:09:33,929 and tell him to get his autograph, and maybe we'll get lucky. 170 00:09:38,377 --> 00:09:40,971 - Hey. - Hey. 171 00:09:44,183 --> 00:09:45,172 [sighs] 172 00:09:47,253 --> 00:09:49,312 That's a pretty nasty bruise. How'd you get that? 173 00:09:49,455 --> 00:09:51,855 - I fell. - Mmm. 174 00:09:58,798 --> 00:10:01,062 I want to thank you for calling me when you did, 175 00:10:01,200 --> 00:10:03,031 or I wouldn't be here right now. 176 00:10:03,169 --> 00:10:04,898 That took a lot of guts. 177 00:10:05,037 --> 00:10:08,302 I'm sure there's some people out there who didn't appreciate it. 178 00:10:08,441 --> 00:10:12,434 Probably the same people who put a grenade in my yard. 179 00:10:13,980 --> 00:10:16,778 You give me a name, and I can help you. 180 00:10:19,518 --> 00:10:22,351 I can't. They will kill me. 181 00:10:28,294 --> 00:10:30,990 Dr. Huxbee. Just the guy I wanted to talk to. 182 00:10:31,130 --> 00:10:33,155 I'm Jason McCann's legal guardian. 183 00:10:33,299 --> 00:10:36,200 I heard you pulled him out of school. Is he under arrest? 184 00:10:36,335 --> 00:10:37,927 - No. - Then he's coming with me. 185 00:10:38,070 --> 00:10:40,595 - Let's have a little chat first. - We have nothing to talk about. 186 00:10:40,740 --> 00:10:43,072 Oh, you'd be surprised. Come on. 187 00:10:46,846 --> 00:10:50,304 Oh, I saw Jason when he came in. Pretty nasty shiner the kid has. 188 00:10:50,449 --> 00:10:52,007 So what happened? 189 00:10:52,151 --> 00:10:54,881 He mouthed off, so you laid a little old-fashioned discipline on him? 190 00:10:55,021 --> 00:10:57,956 Jason fell. Skateboarding. 191 00:10:58,090 --> 00:11:00,718 Yeah. Sure. 192 00:11:00,860 --> 00:11:02,521 I checked out your file. 193 00:11:02,662 --> 00:11:06,257 Before you got your PhD in political theory, you were in the coast guard. 194 00:11:06,399 --> 00:11:09,129 Must have tied a few bowline hitches back then, huh? 195 00:11:09,268 --> 00:11:10,860 Is that where you learned to make bombs? 196 00:11:11,003 --> 00:11:12,994 I told you before, I'm opposed to violence. 197 00:11:13,139 --> 00:11:15,630 Right. You just make them. You don't plant them. 198 00:11:15,775 --> 00:11:17,766 That's too dangerous. Too much shrapnel in the air. 199 00:11:17,910 --> 00:11:21,607 Do I need to call my attorney? I came for Jason. 200 00:11:21,747 --> 00:11:24,045 Just sign this release. 201 00:11:24,183 --> 00:11:26,845 Then you can go back to your public speaking engagements 202 00:11:26,986 --> 00:11:31,252 where you trash this country that gives you the freedom to spew all your crap. 203 00:11:37,496 --> 00:11:41,489 I know you're between a rock and a hard place here, but I'll protect you. 204 00:11:41,634 --> 00:11:43,499 Like you protected my brother, right? 205 00:11:43,636 --> 00:11:45,194 Hey, your brother didn't give me a choice, man. 206 00:11:45,337 --> 00:11:47,669 You think that makes it hurt any less? 207 00:11:47,807 --> 00:11:52,403 Jason, let's go. 208 00:11:55,681 --> 00:11:58,206 Hey, you still have my number. 209 00:12:09,795 --> 00:12:12,355 He seems scared, but I can't read him, Jim. 210 00:12:12,498 --> 00:12:16,628 You shot his brother. Why would he want to save your life? 211 00:12:16,769 --> 00:12:18,327 Huh? 212 00:12:19,405 --> 00:12:21,236 Grenade fragments had a story to tell. 213 00:12:21,373 --> 00:12:23,273 Found trace amounts of benzyl benzoate. 214 00:12:23,409 --> 00:12:25,570 Well, that's an acetone. It's not in grenades. 215 00:12:25,711 --> 00:12:28,339 Exactly. So if Nick's grenade were military issue, 216 00:12:28,481 --> 00:12:30,415 it would have been filled with comp B. 217 00:12:30,549 --> 00:12:34,952 Acetone. That's one of the ingredients in triacetone triperoxide-- TATP. 218 00:12:35,087 --> 00:12:37,817 That's the same explosive that Jason McCann's brother used to make pipe bombs. 219 00:12:37,957 --> 00:12:41,586 So somebody is filling empty grenades instead of pipes. 220 00:12:41,727 --> 00:12:43,718 Well, you can buy empty grenades as commemoratives 221 00:12:43,863 --> 00:12:45,797 and fill them with any boom you want. 222 00:12:45,931 --> 00:12:49,492 Hey, remember how Huxbee was bragging about living off the grid 223 00:12:49,635 --> 00:12:51,296 and ditching his plastic and all that? 224 00:12:51,437 --> 00:12:53,632 - Yeah. - Well, looks like some bank 225 00:12:53,773 --> 00:12:56,571 made him an offer for a low-interest credit card 226 00:12:56,709 --> 00:12:58,677 even he couldn't refuse. 227 00:12:58,811 --> 00:13:00,676 [Willows] Guy's become a shopaholic. 228 00:13:00,813 --> 00:13:04,840 Retail therapy can be very effective in relieving that Armageddon stress. 229 00:13:04,984 --> 00:13:07,145 Huxbee's not buying a lot of Sterno and camo, 230 00:13:07,286 --> 00:13:10,449 but he did buy serious quantities of acetone and pool acid. 231 00:13:10,589 --> 00:13:12,523 Maybe he was looking to start his own Armageddon. 232 00:13:24,170 --> 00:13:25,159 Thanks for coming. 233 00:13:25,304 --> 00:13:26,999 Yeah, I hope we're not wasting your time here, Kip. 234 00:13:27,139 --> 00:13:29,073 You kidding? I live for this. 235 00:13:29,208 --> 00:13:32,109 So Dr. Huxbee's old landlord didn't agree with his politics, 236 00:13:32,244 --> 00:13:36,203 so he booted him out of the old meeting hall, and Huxbee signed a new lease here. 237 00:13:36,348 --> 00:13:39,283 [Willows] Credit cards, leases-- Guess the doc's back on the grid. 238 00:13:39,418 --> 00:13:41,978 - We got an R.O. on this truck? - Yeah. It's Huxbee's. 239 00:13:42,121 --> 00:13:44,351 So he must be inside. 240 00:13:44,490 --> 00:13:46,151 Dr. Huxbee? 241 00:13:46,292 --> 00:13:48,817 LVPD. We have a warrant. 242 00:13:50,729 --> 00:13:54,062 Huxbee, we need to talk. 243 00:13:54,200 --> 00:13:55,189 [door closes] 244 00:13:55,334 --> 00:13:57,427 Got some blood here. 245 00:14:04,510 --> 00:14:05,977 It's Huxbee. 246 00:14:10,382 --> 00:14:11,974 He's dead. 247 00:14:12,117 --> 00:14:15,143 Guy just sprung Jason McCann from PD, and now he's dead? 248 00:14:15,287 --> 00:14:17,221 Where's Jason? 249 00:14:18,791 --> 00:14:21,919 You know, this scene looks a little too familiar. 250 00:14:23,562 --> 00:14:25,996 Dead body in the middle of a room? 251 00:14:26,131 --> 00:14:28,497 - [Kip] Body's wired. - Are you kidding me? 252 00:14:28,634 --> 00:14:31,762 I don't see any explosives. 253 00:14:33,973 --> 00:14:36,305 Oh, crap. 254 00:14:42,848 --> 00:14:44,782 - That can't be good. - You think? 255 00:14:44,917 --> 00:14:47,681 What is it with you? You some kind of a bomb magnet? 256 00:14:48,787 --> 00:14:52,120 All right, guys. Let's get out of here. The whole place might be rigged. 257 00:14:52,258 --> 00:14:54,590 Retrace your steps. 258 00:14:57,830 --> 00:15:01,857 Hang on. What is that? It looks like some kind of sensor. 259 00:15:03,302 --> 00:15:04,291 Yeah. 260 00:15:05,771 --> 00:15:08,296 You're not gonna like this. 261 00:15:12,411 --> 00:15:13,969 [blows] 262 00:15:14,113 --> 00:15:16,138 One door in, one door out. 263 00:15:16,282 --> 00:15:18,580 We're not going anywhere. 264 00:15:25,758 --> 00:15:27,248 Control, KA-135. 265 00:15:27,393 --> 00:15:31,022 We have a 445 at 3027 Rosemont Boulevard. 266 00:15:31,163 --> 00:15:33,757 - [static] - Control, KA-13-- 267 00:15:33,899 --> 00:15:35,924 - Radio's dead. - What? 268 00:15:36,068 --> 00:15:37,729 - Phone, too. - Seriously? 269 00:15:37,870 --> 00:15:41,636 - Must be jamming the signals. - Fantastic. We're on our own. 270 00:15:41,774 --> 00:15:43,765 Come on, man. You're the rock star here. 271 00:15:43,909 --> 00:15:45,638 Time to start playing, bud. Let's go. 272 00:15:45,778 --> 00:15:48,645 Photo-sensor chip under the D.B. armed the bombs and lasers. 273 00:15:48,781 --> 00:15:52,148 We break any of those beams, that much C-4 is gonna take us all out. 274 00:15:54,253 --> 00:15:56,653 - We gotta diffuse this bad boy. - "We"? 275 00:15:56,789 --> 00:15:58,780 Yeah. How are we going to get to it? 276 00:15:58,924 --> 00:16:01,188 I'm still working on it. 277 00:16:01,327 --> 00:16:03,921 [beeping] 278 00:16:04,063 --> 00:16:06,224 Keyless car entry receiver circuit. 279 00:16:06,365 --> 00:16:09,994 Fob transmitter's probably connected to the lasers. 280 00:16:10,135 --> 00:16:12,763 - That clock say 14 minutes? - That's a lifetime. 281 00:16:12,905 --> 00:16:15,373 To disarm it, or is that just what we've got left? 282 00:16:15,507 --> 00:16:18,169 Both. 283 00:16:18,310 --> 00:16:21,609 Dr. Corey, two weeks ago, 284 00:16:21,747 --> 00:16:24,773 you brought a mobile MRI machine 285 00:16:24,917 --> 00:16:26,851 to Ely State Prison 286 00:16:26,986 --> 00:16:28,783 to conduct a test on me. 287 00:16:28,921 --> 00:16:31,321 Yes. I scanned your brain 288 00:16:31,457 --> 00:16:34,449 while you were shown a series of crime photographs. 289 00:16:34,593 --> 00:16:36,891 [Haskell] Describe the photos. 290 00:16:37,029 --> 00:16:40,556 [Dr. Corey] They were graphic, uh, extremely violent. 291 00:16:40,699 --> 00:16:44,499 Images of mutilated and dismembered bodies. 292 00:16:44,636 --> 00:16:47,696 What happens, Doctor, to the average person's brain 293 00:16:47,840 --> 00:16:50,206 when they're shown such images? 294 00:16:50,342 --> 00:16:54,005 This is the orbital cortex. 295 00:16:54,146 --> 00:16:56,740 It governs moral decision making, 296 00:16:56,882 --> 00:16:59,544 aggression, impulse control. 297 00:16:59,685 --> 00:17:02,745 It's lit up like a Christmas tree. It's so beautiful, Doctor. 298 00:17:02,888 --> 00:17:05,652 [Dr. Corey] Well, it's because it's being stimulated. 299 00:17:05,791 --> 00:17:09,727 Clearly, the, uh, subject was deeply disturbed by the images. 300 00:17:09,862 --> 00:17:14,890 And how does this compare to a scan of my orbital cortex? 301 00:17:15,034 --> 00:17:19,698 Well, as you can see, yours is pitch black. 302 00:17:19,838 --> 00:17:21,863 There is no activity. 303 00:17:22,007 --> 00:17:25,841 Your orbital cortex is profoundly impaired. 304 00:17:25,978 --> 00:17:27,673 [murmuring] 305 00:17:29,715 --> 00:17:33,173 Doctor, do you know what caused this-- this defect? 306 00:17:33,318 --> 00:17:36,082 You possess a genetic mutation-- 307 00:17:36,221 --> 00:17:40,157 the monoamine oxidase A, 308 00:17:40,292 --> 00:17:43,455 or MAO-A gene, 309 00:17:43,595 --> 00:17:46,792 otherwise known as the warrior gene 310 00:17:46,932 --> 00:17:49,093 for its association with aggression. 311 00:17:49,234 --> 00:17:53,864 Doctor, what is the significance of this warrior gene for someone like me? 312 00:17:54,006 --> 00:17:56,702 Well, according to numerous studies, 313 00:17:56,842 --> 00:18:00,005 if you suffered severe childhood abuse 314 00:18:00,145 --> 00:18:03,672 and possessed this gene, it increases your chances 315 00:18:03,816 --> 00:18:08,378 of committing a violent crime by 400 percent. 316 00:18:10,889 --> 00:18:12,584 Doctor, you complete me, 317 00:18:12,724 --> 00:18:15,488 or at least you complete my understanding of me. 318 00:18:15,627 --> 00:18:18,118 - Objection. - I know. Counsel is testifying. 319 00:18:18,263 --> 00:18:19,252 Sustained. Sustained. 320 00:18:19,398 --> 00:18:22,731 Mr. Haskell, I've given you a lot of leeway because you're pro per, 321 00:18:22,868 --> 00:18:26,702 but if you try to do my job again, I will hold you in contempt. 322 00:18:26,839 --> 00:18:29,535 Mea culpa, Your Honor. 323 00:18:29,675 --> 00:18:33,668 So, Dr. Corey, it is your expert opinion 324 00:18:33,812 --> 00:18:37,304 that I cannot be held responsible for my actions-- for any of them? 325 00:18:37,449 --> 00:18:38,643 That is correct. 326 00:18:38,784 --> 00:18:41,617 So it is true what they say-- that I am a monster, 327 00:18:41,753 --> 00:18:45,917 but a monster made of biology beyond my control. 328 00:18:46,058 --> 00:18:48,253 So convicting me of attempted murder 329 00:18:48,393 --> 00:18:51,988 would be like convicting a blind man of being unable to see. 330 00:18:52,131 --> 00:18:55,259 - Who's the real victim here? - [Judge] Mr. Haskell! 331 00:18:56,668 --> 00:18:59,364 Who's the real victim? [crying] 332 00:19:01,440 --> 00:19:04,307 - [beeping] - Bomb out of reach, clock facing us. 333 00:19:04,443 --> 00:19:07,344 They want us to see how much time we have left. Force our hand. 334 00:19:07,479 --> 00:19:09,845 Yeah, that's 'cause they're watching us. 335 00:19:09,982 --> 00:19:12,007 They want to see us sweat. 336 00:19:14,486 --> 00:19:15,885 Yeah. Here we go. 337 00:19:21,527 --> 00:19:24,087 Been a step ahead of us this whole time. 338 00:19:24,229 --> 00:19:25,287 Yep. 339 00:19:25,430 --> 00:19:29,264 Well, they want to play with lasers, I'll give them lasers. 340 00:19:37,309 --> 00:19:39,971 - [beeping continues] - All right, guys. Ideas? 341 00:19:40,112 --> 00:19:43,206 Well, we can't go through the beams, so maybe we go over them. 342 00:19:43,348 --> 00:19:45,543 Yeah, there's plenty of pallets and lumber. 343 00:19:45,684 --> 00:19:47,982 Yeah. Yeah, enough to build a stairway to heaven. 344 00:19:49,655 --> 00:19:52,055 [beeping continues] 345 00:19:58,730 --> 00:20:01,062 - [grunts] - [Willows] Lou! 346 00:20:01,200 --> 00:20:02,224 [grunts] 347 00:20:03,302 --> 00:20:04,360 No! 348 00:20:05,370 --> 00:20:09,500 You don't want to be next. That goes for you, too, Stokes. 349 00:20:14,379 --> 00:20:17,371 Nine-mill cartridges set into the wood. 350 00:20:17,516 --> 00:20:19,746 Nails as firing pins. Very smart. 351 00:20:19,885 --> 00:20:22,615 Yeah. Smarter than me. 352 00:20:22,754 --> 00:20:26,281 All right. You're good along that line. 353 00:20:29,328 --> 00:20:31,558 It's bad, isn't it? 354 00:20:31,697 --> 00:20:33,426 [grunts] 355 00:20:33,565 --> 00:20:36,534 It may have nicked an artery. 356 00:20:36,668 --> 00:20:38,659 - I gotta apply some pressure. - Okay. 357 00:20:38,804 --> 00:20:41,398 It's gonna hurt. 358 00:20:41,540 --> 00:20:43,064 - Ohh! - Sorry. 359 00:20:43,208 --> 00:20:45,870 God, I hate it when you're right. 360 00:20:46,011 --> 00:20:48,206 If we wanna get out here, we better start stacking. 361 00:20:48,347 --> 00:20:51,077 All right, you guys. Go for it. I'm gonna stay with Lou. 362 00:20:51,216 --> 00:20:53,684 - Careful what you pick up. - Yeah. Copy that. 363 00:21:03,028 --> 00:21:06,088 You should find more compassion in your heart for Nate. 364 00:21:06,231 --> 00:21:08,131 - The man has a disease. - I'm sorry. Who are you? 365 00:21:08,267 --> 00:21:11,668 I'm Vivian, Nate's fiancée. His one true love. 366 00:21:11,803 --> 00:21:14,067 I see. 367 00:21:14,206 --> 00:21:16,106 - Did Nate give you that pendant? - Yes. 368 00:21:16,241 --> 00:21:18,266 I wonder if you understand the significance of it. 369 00:21:18,410 --> 00:21:20,173 Oh, Nate's a very spiritual man. 370 00:21:20,312 --> 00:21:24,339 I was referring to his first two victims, Joel Steiner and Tiffany Cohen. 371 00:21:24,483 --> 00:21:26,747 They both wore identical Stars of David. 372 00:21:26,885 --> 00:21:29,319 They were two young people very much in love, 373 00:21:29,454 --> 00:21:31,513 just starting out in life, when he kidnapped them, 374 00:21:31,657 --> 00:21:35,252 murdered Joel so that he could rape and torture Tiffany at his leisure. 375 00:21:35,394 --> 00:21:38,693 Well, you heard that expert. He's not responsible for his actions. 376 00:21:38,830 --> 00:21:41,822 Besides, the love of a good woman can change any man. 377 00:21:41,967 --> 00:21:45,596 Why don't you tell that to the seven women that we found buried under his floorboards? 378 00:21:45,737 --> 00:21:49,696 Vivian, join the prayer circle. 379 00:21:56,782 --> 00:21:59,512 I see you've met the brides of Haskell. 380 00:21:59,651 --> 00:22:03,644 They're all wearing identical Stars of David. 381 00:22:03,789 --> 00:22:06,087 Well, serial killers have groupies, Ray. 382 00:22:06,224 --> 00:22:08,988 Well, they may not be the only ones listening to this psychobabble. 383 00:22:09,127 --> 00:22:12,153 You should have seen the jury listening to his expert witness-- this Dr. Corey. 384 00:22:12,297 --> 00:22:15,528 Haskell's going to try and use the MAO-A defense 385 00:22:15,667 --> 00:22:17,658 to get all of his convictions overturned, Jim. 386 00:22:17,803 --> 00:22:19,464 That's a long shot, Ray. 387 00:22:19,604 --> 00:22:21,401 - You heard of Willie Sutton? - Bank robber. 388 00:22:21,540 --> 00:22:23,667 Right. Sentenced to over 100 years. 389 00:22:23,809 --> 00:22:25,936 Studied civil rights law in jail. 390 00:22:26,078 --> 00:22:29,047 Got all of his convictions overturned. He died a free man. 391 00:22:29,181 --> 00:22:31,342 Captain Brass? 392 00:22:31,483 --> 00:22:33,644 Ready for testimony. 393 00:22:35,087 --> 00:22:37,282 Okay. My turn on the hot seat. 394 00:22:37,422 --> 00:22:39,754 See you later. 395 00:22:39,891 --> 00:22:42,359 - [bomb timer beeping] - Hey, stay with me. 396 00:22:42,494 --> 00:22:45,486 We're gonna get you out of here. We're all gonna get out of here. 397 00:22:45,630 --> 00:22:47,621 [beeping continues] 398 00:22:49,701 --> 00:22:51,931 [Stokes] All right, Kip. Once you're in, you're in. 399 00:22:52,070 --> 00:22:55,164 You ready, wild man? Whoa, whoa, whoa, whoa. 400 00:22:56,174 --> 00:22:58,165 If I were you, I'd stick that landing, bud. 401 00:23:02,581 --> 00:23:04,412 [straining] 402 00:23:05,517 --> 00:23:08,179 You're good. 403 00:23:08,320 --> 00:23:10,618 You're good. 404 00:23:11,623 --> 00:23:13,215 [exhales] 405 00:23:15,794 --> 00:23:17,659 All right. 406 00:23:21,199 --> 00:23:22,461 Clock's ticking. 407 00:23:26,338 --> 00:23:29,774 Big capacitors. Just a come-on. 408 00:23:29,908 --> 00:23:33,400 You know, I don't think Huxbee or Jason McCann pulled this off. 409 00:23:33,545 --> 00:23:35,536 You might want to find some shelter. 410 00:23:35,680 --> 00:23:37,910 All we got's plywood. That's no good against C-4. 411 00:23:38,049 --> 00:23:39,539 It can't hurt. 412 00:23:39,684 --> 00:23:41,208 Yeah. All right. 413 00:23:41,353 --> 00:23:44,220 I'll be right back. 414 00:23:44,356 --> 00:23:47,120 - Hey. - Hey. We got to get him to cover. 415 00:23:47,259 --> 00:23:49,090 - Can you sit up for me, Lou? - Okay. 416 00:23:49,227 --> 00:23:50,819 - I got it. - Yeah? 417 00:23:50,962 --> 00:23:52,589 [groans] 418 00:23:52,731 --> 00:23:55,495 Piece of cake. 419 00:23:57,335 --> 00:23:59,269 Watch that. Stay strong, Lou. 420 00:24:01,273 --> 00:24:02,831 - Aw, hell. - What? What? 421 00:24:02,974 --> 00:24:05,966 - Mercury switch. - That doesn't sound good. 422 00:24:06,111 --> 00:24:08,045 [Kip] Anti-tampering device. 423 00:24:08,180 --> 00:24:10,705 Works on gravity. 424 00:24:10,849 --> 00:24:14,512 Normally, I'd cut the main power, but this baby's got a collapsing circuit. 425 00:24:14,653 --> 00:24:16,416 Translation? 426 00:24:16,555 --> 00:24:19,285 I cut the power lead, it triggers the bomb. 427 00:24:20,492 --> 00:24:22,517 I've got to cut these two conductors separately, 428 00:24:22,661 --> 00:24:24,652 making sure the wires don't touch. 429 00:24:24,796 --> 00:24:26,457 - Right. - You get to cover. 430 00:24:26,598 --> 00:24:28,964 Hell, no, man. I'm staying right here with you. 431 00:24:29,100 --> 00:24:31,933 You're the wild man. 432 00:24:32,070 --> 00:24:34,766 - Less than a minute. - Plenty of time. 433 00:24:37,776 --> 00:24:39,539 45 seconds. 434 00:24:45,684 --> 00:24:48,016 [grunts] 435 00:24:48,153 --> 00:24:49,415 First cut. 436 00:24:55,527 --> 00:24:57,017 Second cut. 437 00:25:06,104 --> 00:25:07,537 [beeping stops] 438 00:25:07,672 --> 00:25:10,573 [sighs] Whew! 439 00:25:10,709 --> 00:25:12,301 It stopped. 440 00:25:12,444 --> 00:25:16,744 I hate to disappoint you, Stokes, but you're not dying today. 441 00:25:16,882 --> 00:25:18,577 [chuckling] 442 00:25:18,717 --> 00:25:20,344 - [chuckling] - Damn. 443 00:25:20,485 --> 00:25:21,975 Good job. 444 00:25:22,120 --> 00:25:25,112 Let's get him to a hospital. You're my hero, man. 445 00:25:25,257 --> 00:25:27,282 Whew! 446 00:25:28,627 --> 00:25:30,527 He got it. He got it. We're good. 447 00:25:30,662 --> 00:25:33,722 We're good, Lou. Come here. It's all right. 448 00:25:33,865 --> 00:25:35,765 [mechanical whirring] 449 00:25:37,502 --> 00:25:39,936 [beeping resumes] 450 00:25:40,071 --> 00:25:41,436 Get down! 451 00:25:48,747 --> 00:25:51,238 [siren wailing] 452 00:26:05,697 --> 00:26:07,528 Over here. 453 00:26:11,636 --> 00:26:14,571 I got three people down. One female in a CSI vest. 454 00:26:14,706 --> 00:26:16,196 Requesting two additional paramedics. 455 00:26:16,341 --> 00:26:19,469 It's okay. We're gonna get you out of here. 456 00:26:19,611 --> 00:26:22,705 One of my victims has life-threatening injuries. 457 00:26:22,847 --> 00:26:25,816 So Nick and Catherine are all right? 458 00:26:25,951 --> 00:26:27,748 And what about Vartann? 459 00:26:27,886 --> 00:26:29,410 Good. Listen, Greg, 460 00:26:29,554 --> 00:26:32,614 get the name of his attending for me so I can follow up after. 461 00:26:32,757 --> 00:26:36,454 Oh, um, batter up. Got to go. Thanks for letting me know. 462 00:26:36,595 --> 00:26:39,257 So, as a medical doctor, what is your opinion 463 00:26:39,397 --> 00:26:43,629 about Dr. Corey's theory that individuals with the MAO-A gene 464 00:26:43,768 --> 00:26:46,066 are predisposed to violence? 465 00:26:46,204 --> 00:26:48,570 It is my opinion that it is utter nonsense. 466 00:26:48,707 --> 00:26:52,666 Sure, there have been several studies that claim that there's a link 467 00:26:52,811 --> 00:26:54,779 between the MAO-A gene and violent behavior, 468 00:26:54,913 --> 00:26:57,939 but there are just as many studies that dispute those findings. 469 00:26:58,083 --> 00:27:02,452 Dr. Corey's conclusions are not neuroscience, they're neuromythology. 470 00:27:02,587 --> 00:27:04,418 [Lawyer] Could you give us an example? 471 00:27:04,556 --> 00:27:08,014 Alcoholics are genetically predisposed to alcoholism, 472 00:27:08,159 --> 00:27:11,959 which is a known disease, but we don't give drunks a pass 473 00:27:12,097 --> 00:27:14,759 if they decide to get behind the wheel of a vehicle and kill people. 474 00:27:14,899 --> 00:27:17,527 The law is interested in whether or not a person understands the difference 475 00:27:17,669 --> 00:27:20,069 between right and wrong, 476 00:27:20,205 --> 00:27:22,730 and the defendant knows the difference between right and wrong. 477 00:27:22,874 --> 00:27:25,138 He takes pleasure in committing sadistic crimes 478 00:27:25,276 --> 00:27:27,506 that he knows are against the law. 479 00:27:27,646 --> 00:27:30,080 The fact that he has tried to cover up those crimes 480 00:27:30,215 --> 00:27:32,979 is evidence of his consciousness of guilt. 481 00:27:33,118 --> 00:27:35,643 No further questions, Your Honor. 482 00:27:37,422 --> 00:27:40,983 I have nothing but questions. 483 00:27:41,126 --> 00:27:43,526 Dr. Langston, are you a psychiatrist? 484 00:27:43,662 --> 00:27:45,562 No. 485 00:27:45,697 --> 00:27:47,528 A neurologist? 486 00:27:47,666 --> 00:27:48,894 No. 487 00:27:49,034 --> 00:27:51,502 A geneticist? 488 00:27:51,636 --> 00:27:54,730 No. My field is research pathology. 489 00:27:54,873 --> 00:27:57,899 Then you have no expertise in this area at all. Correct? 490 00:27:59,411 --> 00:28:01,504 - No. - No? You mean yes. 491 00:28:01,646 --> 00:28:05,173 You just testified to a complete lack of credentials. 492 00:28:05,316 --> 00:28:10,049 So, on what would you base any expertise? 493 00:28:10,188 --> 00:28:12,418 Personal experience. 494 00:28:13,725 --> 00:28:17,684 Like you, I was abused by an alcoholic father as a child, 495 00:28:17,829 --> 00:28:20,662 and like you, I have the MAO-A gene. 496 00:28:23,401 --> 00:28:25,801 DNA isn't destiny. 497 00:28:25,937 --> 00:28:28,997 We're all responsible for our own actions. 498 00:28:30,008 --> 00:28:32,943 I share the same gene with you, Nate, but I've never murdered anyone. 499 00:28:33,078 --> 00:28:36,377 I take satisfaction in bringing justice to victims, 500 00:28:36,514 --> 00:28:38,880 not killing them and torturing them, 501 00:28:39,017 --> 00:28:41,008 which is the only way that you can feel 502 00:28:41,152 --> 00:28:43,347 any connection to another human being. 503 00:28:49,728 --> 00:28:52,128 Don't you think that was a little below the belt, Ray? 504 00:29:01,706 --> 00:29:04,698 Welcome back. 505 00:29:04,843 --> 00:29:08,370 The doctors patched you up. You're going to be okay. 506 00:29:08,513 --> 00:29:10,447 But Kip didn't make it. 507 00:29:10,582 --> 00:29:14,245 [sighs] Did we get them? 508 00:29:14,385 --> 00:29:16,512 We will. 509 00:29:18,123 --> 00:29:20,455 Thanks for being here. 510 00:29:20,592 --> 00:29:22,856 Where else would I be? 511 00:29:24,596 --> 00:29:28,225 You get some rest. I'll be back. 512 00:29:28,366 --> 00:29:29,526 Okay. 513 00:29:37,542 --> 00:29:39,533 How's he doing? 514 00:29:39,677 --> 00:29:41,304 Good, I think. 515 00:29:41,446 --> 00:29:42,913 How you doing? 516 00:29:43,047 --> 00:29:45,072 I'm still in one piece. 517 00:29:45,216 --> 00:29:47,741 You should probably get checked out anyway. 518 00:29:47,886 --> 00:29:50,150 That's usually my line. 519 00:29:52,824 --> 00:29:55,793 Hey, you're always taking care of me. 520 00:29:55,927 --> 00:29:58,760 How about I take care of you for a change? 521 00:30:00,298 --> 00:30:01,697 Okay. 522 00:30:05,370 --> 00:30:06,860 Thanks, Nicky. 523 00:30:09,908 --> 00:30:13,708 Sometime between being bludgeoned and the postmortem blast injuries, 524 00:30:13,845 --> 00:30:16,609 Huxbee managed to get himself shot in the head. 525 00:30:16,748 --> 00:30:18,875 Single GSW, execution style. 526 00:30:19,017 --> 00:30:21,008 Were you able to recover the bullet? 527 00:30:21,152 --> 00:30:24,485 Nine-millimeter hollow-point. Ballistics sent over a report. 528 00:30:24,622 --> 00:30:27,147 - Hmm. - Gunshot was overkill. 529 00:30:27,292 --> 00:30:30,887 - Blunt force trauma was the cause of death. - [beeps] 530 00:30:31,029 --> 00:30:35,523 IBIS hit. The same gun was used in a break-in at a National Guard armory 531 00:30:35,667 --> 00:30:37,498 in Salt Lake nine months ago. 532 00:30:37,635 --> 00:30:40,763 - What did they take? - A couple of M-9s... 533 00:30:40,905 --> 00:30:43,135 Wow. 20 pounds of C-4. 534 00:30:43,274 --> 00:30:46,801 You know, the armory is not our only link to the military. 535 00:30:46,945 --> 00:30:50,506 I ran the serial number on the camera from the warehouse. 536 00:30:50,648 --> 00:30:53,742 It was purchased two years ago at an Army PX 537 00:30:53,885 --> 00:30:55,614 in Black Rock Arsenal, Virginia. 538 00:30:55,753 --> 00:30:58,620 - The buyer paid cash. - Maybe at the PX in Virginia, 539 00:30:58,756 --> 00:31:00,690 but not at Meyer's Hardware Store in North Las Vegas. 540 00:31:00,825 --> 00:31:03,487 I just ran Huxbee's recent credit card purchases. 541 00:31:03,628 --> 00:31:06,153 Guess who swiped his plastic. 542 00:31:07,899 --> 00:31:10,060 That's definitely Jason McCann on the left. 543 00:31:10,201 --> 00:31:12,863 Using Huxbee's card or a card he took out in his name. 544 00:31:13,004 --> 00:31:15,598 [Sanders] To buy bomb-making materials. 545 00:31:15,740 --> 00:31:19,733 Okay, so, Mr. Non-Violence loses his temper, gives Jason the back of his hand. 546 00:31:19,878 --> 00:31:23,109 - Explains Jason's bruise in PD. - Then Huxbee springs him, 547 00:31:23,248 --> 00:31:26,877 tells Jason that he's a threat to their movement, it's gotta stop. 548 00:31:27,018 --> 00:31:30,419 So Jason decides Huxbee's got to stop. Breathing, that is. 549 00:31:30,555 --> 00:31:32,989 We know that he didn't make the bomb alone. 550 00:31:33,124 --> 00:31:35,115 Let's push in on this guy. 551 00:31:35,260 --> 00:31:37,785 [Sanders] Army field jacket. 552 00:31:39,230 --> 00:31:41,596 Think the guy's dumb enough to wear a jacket with his name on it? 553 00:31:41,733 --> 00:31:45,726 Let's check him against all personnel at Black Rock Arsenal for the last two years. 554 00:31:49,941 --> 00:31:53,104 Madame Foreperson, have you reached a verdict? 555 00:31:53,244 --> 00:31:54,871 We have, Your Honor. 556 00:32:11,462 --> 00:32:13,453 In the case of Nathaniel Haskell, 557 00:32:13,598 --> 00:32:16,590 Case Number 20433, Clark County Criminal Court, 558 00:32:16,734 --> 00:32:19,794 as to the count of attempted murder, 559 00:32:19,938 --> 00:32:22,463 the jury finds the defendant guilty. 560 00:32:23,641 --> 00:32:24,630 [Women gasp] 561 00:32:24,776 --> 00:32:27,540 [murmuring] 562 00:32:29,147 --> 00:32:31,081 It's an injustice. 563 00:32:31,215 --> 00:32:33,149 The whole world is watching. 564 00:32:33,284 --> 00:32:36,879 [Judge] Sentencing will be on February 28. 565 00:32:37,021 --> 00:32:39,455 - This court is now adjourned. - [gavel bangs] 566 00:32:39,590 --> 00:32:42,252 [murmuring] 567 00:32:46,164 --> 00:32:47,597 Well done. 568 00:32:47,732 --> 00:32:49,563 Thanks to you. 569 00:33:04,582 --> 00:33:07,346 So, Greg was able to ID the guy 570 00:33:07,485 --> 00:33:10,010 in the hardware store with Jason McCann. 571 00:33:10,154 --> 00:33:13,282 His name is Timothy Johnson. 572 00:33:14,292 --> 00:33:16,226 Specialty 89 Delta? 573 00:33:16,361 --> 00:33:18,522 - That's explosive ordinance disposal. - Yeah. 574 00:33:18,663 --> 00:33:20,722 And a less-than-honorable discharge two years ago. 575 00:33:20,865 --> 00:33:24,460 According to Nevada DMV, he owns a maroon Chevy van. 576 00:33:24,602 --> 00:33:27,070 Jason's been playing me this whole time. 577 00:33:27,205 --> 00:33:30,572 Calling me, acting like he's trying to save my life was just bait to get me, 578 00:33:30,708 --> 00:33:32,699 Catherine and Vartann in that building at the same time 579 00:33:32,844 --> 00:33:34,607 so he could blow us all to smithereens. 580 00:33:34,746 --> 00:33:36,407 And Kip's the one who paid for it. 581 00:33:36,547 --> 00:33:39,141 You know, it was all three of you that took his brother down. 582 00:33:39,283 --> 00:33:41,217 Damn! How could I not see that, Sara? 583 00:33:41,352 --> 00:33:43,320 Wait a minute, wait a minute. You saw the tripwire. 584 00:33:43,454 --> 00:33:46,890 That's the important thing. You know what I want to know? 585 00:33:47,025 --> 00:33:50,222 Is Jason pulling the strings, or is someone else pulling his strings? 586 00:33:50,361 --> 00:33:53,159 We thought it was Huxbee. It's got to be this dude, Johnson. 587 00:33:53,297 --> 00:33:55,697 We gotta find them. They still have a lot of C-4. 588 00:33:55,833 --> 00:33:59,030 - Okay. What about that DMV address? - It's no good. Greg ran it. 589 00:33:59,170 --> 00:34:01,570 The guy used an abandoned house. It's the end of the line. 590 00:34:01,706 --> 00:34:06,006 Maybe not. Kids and their phones. That dumb-ass called me. 591 00:34:06,144 --> 00:34:08,408 I think he deserves a call back, don't you? 592 00:34:13,317 --> 00:34:14,579 [rings, beeps] 593 00:34:14,719 --> 00:34:16,710 - Hello? - [Stokes] Hey, Jason. 594 00:34:16,854 --> 00:34:19,118 It's Nick Stokes. How's it going? 595 00:34:19,257 --> 00:34:22,749 Bet you weren't expecting to hear from me, were you? 596 00:34:22,894 --> 00:34:24,418 No. Actually, I wasn't. 597 00:34:24,562 --> 00:34:26,894 Maybe we should just continue our conversation right now. 598 00:34:27,031 --> 00:34:29,124 What do you think? I mean, we were interrupted. 599 00:34:29,267 --> 00:34:32,668 I think we have a lot to talk about, don't you? 600 00:34:34,939 --> 00:34:37,305 Jason. 601 00:34:37,442 --> 00:34:39,637 [beeps] 602 00:34:39,777 --> 00:34:42,245 Come on. Talk to me, you little punk. 603 00:34:42,380 --> 00:34:43,711 [beeps] 604 00:34:43,848 --> 00:34:46,373 - [line disconnects] - I don't think he likes you anymore. 605 00:34:46,517 --> 00:34:48,644 Oh, he's gonna like me a lot less, believe me. 606 00:34:48,786 --> 00:34:52,745 I got the cell tower. CT-16, south receiver. 607 00:34:52,890 --> 00:34:56,223 22 miles west of Searchlight. Not too many people out there. 608 00:34:56,360 --> 00:35:00,023 And there's probably not a lot of maroon vans, either. 609 00:35:07,772 --> 00:35:09,899 [sirens wailing] 610 00:35:10,041 --> 00:35:12,032 [Man over radio] Captain Brass, Air One here. 611 00:35:12,176 --> 00:35:14,076 - Got a visual? - Affirmative. 612 00:35:14,212 --> 00:35:17,807 Maroon van, two W.M.A.s matching suspect's description. 613 00:35:17,949 --> 00:35:19,644 [Brass over radio] Hang back. Maintain visual. 614 00:35:19,784 --> 00:35:22,878 This is Charlie-O-5. What's their position, Air One? 615 00:35:23,020 --> 00:35:28,253 - Just turning west onto State Route 164. - Hey, they're headed for California, Jim. 616 00:35:28,392 --> 00:35:31,020 If we take 95 south, we can cut them off. 617 00:35:31,162 --> 00:35:33,392 Just try to keep up. 618 00:35:34,832 --> 00:35:36,823 [sirens continue] 619 00:35:37,902 --> 00:35:40,996 - The last cage on the left. - Thank you. 620 00:35:49,046 --> 00:35:50,377 Hi, Ray. 621 00:35:50,515 --> 00:35:53,643 You were magnificent on the witness stand. 622 00:35:53,784 --> 00:35:57,185 That MAO-A revelation of yours-- 623 00:35:57,321 --> 00:35:59,312 delightfully unexpected. 624 00:35:59,457 --> 00:36:02,187 A good lawyer never asks a question that he doesn't have the answer to. 625 00:36:02,326 --> 00:36:04,191 Beware the sin of pride, Ray. 626 00:36:05,630 --> 00:36:09,566 But I feel it was a positive experience, because now I feel even closer to you-- 627 00:36:09,700 --> 00:36:12,635 discovering we share more than just your kidney. 628 00:36:12,770 --> 00:36:16,069 - Do you have chills, Ray? - No. Steady. 629 00:36:16,207 --> 00:36:18,573 Calm. 630 00:36:18,709 --> 00:36:20,370 Question, though. 631 00:36:20,511 --> 00:36:25,380 How long have you known that you were an MAO-A gene carrier? 632 00:36:25,516 --> 00:36:28,883 You heard Dr. Corey, Ray. It was months, maybe-- maybe longer. 633 00:36:29,020 --> 00:36:31,147 No. You must have known before your first kill. 634 00:36:32,223 --> 00:36:34,384 My first human kill. 635 00:36:34,525 --> 00:36:38,154 You talk about a good excuse to start having some fun, huh? 636 00:36:38,296 --> 00:36:41,823 Oh, Ray, it's like a mirror with you. 637 00:36:41,966 --> 00:36:45,834 It's like playing with myself, only better. 638 00:36:45,970 --> 00:36:47,665 So how long have you known? 639 00:36:47,805 --> 00:36:50,933 Ray, you know my job history and that I never, ever had one in my life. 640 00:36:51,075 --> 00:36:52,906 So I had to have income. 641 00:36:53,044 --> 00:36:57,378 Blood donations, sperm bank, the odd psychological research study. 642 00:36:57,515 --> 00:36:59,506 Those cute grad students-- they pay good money. 643 00:36:59,650 --> 00:37:02,881 The first studies on the MAO-A gene didn't happen until the 1970s. 644 00:37:03,020 --> 00:37:04,510 How did you know, Nate? 645 00:37:04,655 --> 00:37:07,681 I wanted to be the first kid on my block to have one, Ray, 646 00:37:07,825 --> 00:37:10,487 so I could blame everything on my father. 647 00:37:10,628 --> 00:37:13,620 I just prayed to God to bring me one of those genes, Ray. 648 00:37:13,764 --> 00:37:17,131 You can't alter your DNA. You either have the gene or you don't. 649 00:37:19,503 --> 00:37:21,437 Trust me, Ray, 650 00:37:21,572 --> 00:37:24,097 if you want something bad enough, you can will it to happen. 651 00:37:24,242 --> 00:37:27,075 Look at those women. They fight over me. It's 'cause I will it. 652 00:37:27,211 --> 00:37:29,236 You're really giving yourself a little bit too much credit. 653 00:37:29,380 --> 00:37:32,679 No. I'm a chick magnet, Ray, and you know that. 654 00:37:32,817 --> 00:37:35,752 You're a magnet for the walking wounded. Look at you in this cage. 655 00:37:35,886 --> 00:37:37,444 You're pathetic. 656 00:37:39,357 --> 00:37:40,847 Whatever. 657 00:37:42,793 --> 00:37:44,818 You know what I dream of more than sex, Ray? 658 00:37:44,962 --> 00:37:47,021 What? 659 00:37:48,666 --> 00:37:50,600 Freedom. 660 00:37:50,735 --> 00:37:52,464 I bet you do. 661 00:37:53,738 --> 00:37:55,729 You've killed 14 people. 662 00:37:55,873 --> 00:37:59,331 There's no gene that's gonna magically make you free. 663 00:37:59,477 --> 00:38:01,206 Not for that. 664 00:38:01,345 --> 00:38:04,280 Power of positive thinking, Ray. 665 00:38:04,415 --> 00:38:08,010 And I'm very positive. 666 00:38:20,264 --> 00:38:22,357 I thought you were smarter than your brother, huh? 667 00:38:22,500 --> 00:38:25,298 - But you had to make it personal. - It's always been personal. 668 00:38:25,436 --> 00:38:27,370 They killed my brother. Now they're gonna pay. 669 00:38:27,505 --> 00:38:29,097 You think you're the only guy who lost someone? 670 00:38:29,240 --> 00:38:30,901 I've had more friends bleed out in my arms 671 00:38:31,042 --> 00:38:32,873 in the middle of a damn sandbox than I can count, 672 00:38:33,010 --> 00:38:35,137 but at least I know what I'm fighting for-- real freedom. 673 00:38:35,279 --> 00:38:39,010 Stop talking to me like I am some kid. I brought you in! 674 00:38:39,150 --> 00:38:41,618 And I taught you everything, you little punk! 675 00:38:41,752 --> 00:38:44,220 Not just how to make bombs but how to bring this freedom fight home, 676 00:38:44,355 --> 00:38:46,323 stay alive, live to fight another day 677 00:38:46,457 --> 00:38:49,426 and not go strength against strength and take on the whole damn LVPD. 678 00:38:49,560 --> 00:38:52,290 - You're just gonna get us killed, kid. - I'm not afraid. 679 00:38:52,430 --> 00:38:55,297 [helicopter blades whirring] 680 00:38:55,433 --> 00:38:57,697 [Man over P.A. system] Stop the car! Stop the car! 681 00:38:58,703 --> 00:39:00,398 [tires screeching] 682 00:39:05,009 --> 00:39:06,670 What are you doing? Run it! 683 00:39:06,811 --> 00:39:09,279 - Shut the hell up. - [siren wailing] 684 00:39:09,413 --> 00:39:10,710 [police radio chatter] 685 00:39:10,848 --> 00:39:13,578 Johnson, McCann, get out of the car! 686 00:39:15,720 --> 00:39:17,244 [weapon cocks] 687 00:39:18,956 --> 00:39:20,389 I'm not dying today. 688 00:39:20,524 --> 00:39:22,515 Don't quit on me. 689 00:39:22,660 --> 00:39:27,688 Throw your weapons out the window and step out of the car now. 690 00:39:27,832 --> 00:39:30,027 - Got no choice. Look at all those guns. - Shut up! 691 00:39:30,167 --> 00:39:32,192 You're surrounded! Get out of the car! 692 00:39:32,336 --> 00:39:34,600 I'll give up but only to Stokes. 693 00:39:35,806 --> 00:39:38,240 Don't even think about it. 694 00:39:38,376 --> 00:39:40,435 Yeah. I'm right here. So give up. 695 00:39:40,578 --> 00:39:42,842 - I want to talk to you. - We'll talk. 696 00:39:42,980 --> 00:39:45,175 - Get out of there! - Jase, look at me. 697 00:39:45,316 --> 00:39:47,614 - Live to fight another day, remember? - [cocks] 698 00:39:48,619 --> 00:39:51,713 - Get out. - I'm coming out! 699 00:39:58,229 --> 00:39:59,594 Get your hands on your head, turn around 700 00:39:59,730 --> 00:40:02,221 and get down on your knees! 701 00:40:02,366 --> 00:40:04,527 Get down on your knees! 702 00:40:07,004 --> 00:40:10,633 McCann, get out of the car! Throw the weapon out! 703 00:40:19,250 --> 00:40:20,615 Hands on your head! 704 00:40:20,751 --> 00:40:22,651 - Get down on your knees! - He's wired! He's got a bomb! 705 00:40:22,787 --> 00:40:25,984 He's lying! There's no bomb! Look! Don't shoot! Don't shoot! No! 706 00:40:32,930 --> 00:40:36,366 - Hold your fire. - Stay down! 707 00:40:49,613 --> 00:40:51,604 [chattering] 708 00:40:57,588 --> 00:41:00,056 [car alarm chirps] 709 00:41:02,092 --> 00:41:03,081 Oh. Hey. 710 00:41:25,249 --> 00:41:28,275 I need to see Nate Haskell. I need to see him right away. 711 00:41:28,419 --> 00:41:30,853 Okay. 712 00:41:30,988 --> 00:41:34,287 Hey, Haskell, your buddy's-- 713 00:41:34,425 --> 00:41:36,484 What the-- Hey, inmate, get up. 714 00:41:36,627 --> 00:41:38,561 Show us your wristband. 715 00:41:39,864 --> 00:41:43,027 He switched them. So where is he? 716 00:41:43,167 --> 00:41:47,968 A minimum-security van just left about ten minutes ago. 717 00:41:50,140 --> 00:41:52,074 [tires screeching] 718 00:41:52,209 --> 00:41:55,804 [crash] 719 00:41:56,814 --> 00:41:59,476 - [gunfire] - Aah! 720 00:42:02,386 --> 00:42:04,081 Aah! 721 00:42:13,364 --> 00:42:15,025 [car door opens] 722 00:42:17,201 --> 00:42:18,896 [car door closes] 723 00:42:19,036 --> 00:42:21,504 Nate. Now we can finally be-- 724 00:42:21,639 --> 00:42:22,731 - [gunshot] - [shell casing clatters] 725 00:42:22,873 --> 00:42:25,307 [gasps] 726 00:42:27,044 --> 00:42:29,035 Let's take my car. 727 00:42:29,179 --> 00:42:31,977 - Oh, your hands are so cold. - Oh, we'll fix that. 728 00:42:32,116 --> 00:42:34,243 - [chuckles] - Let's get outta here. Come on. 729 00:42:37,821 --> 00:42:40,085 [police radio chatter] 730 00:42:40,224 --> 00:42:42,215 [Woman] Come on. 731 00:42:44,161 --> 00:42:46,527 - [siren in distance] - [helicopter approaching] 57208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.