All language subtitles for Throuple.2024-tt33183881-WD-2160

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:04:47,156 --> 00:04:48,326 Are you sure? 3 00:04:48,899 --> 00:04:49,985 You want this? 4 00:04:50,264 --> 00:04:51,281 Yes, 5 00:04:51,422 --> 00:04:52,733 I'm sure. 6 00:05:34,930 --> 00:05:36,347 Are you gonna stay there? 7 00:05:36,347 --> 00:05:37,900 Aren't you gonna join us? 8 00:10:18,805 --> 00:10:20,722 Should we go for a second round? 9 00:10:20,722 --> 00:10:21,797 I'm game. 10 00:10:21,930 --> 00:10:22,972 Wait... let's rest. 11 00:10:22,972 --> 00:10:25,445 Let's wait for this little guy to recover. 12 00:10:26,139 --> 00:10:27,351 Mr. Lover? 13 00:10:28,947 --> 00:10:30,364 Cringe! 14 00:10:30,389 --> 00:10:31,898 You're so lame! 15 00:10:31,923 --> 00:10:35,031 You don't like that? I can't think of another name. 16 00:10:36,864 --> 00:10:38,180 You get a time out. 17 00:10:38,205 --> 00:10:39,805 But it's not game over, okay? 18 00:10:40,007 --> 00:10:42,254 Yes, of course. 19 00:10:42,563 --> 00:10:43,789 Uh... 20 00:10:44,097 --> 00:10:45,125 So... 21 00:10:45,606 --> 00:10:46,764 - Playtime first? - Playtime first? 22 00:10:48,209 --> 00:10:49,834 You know me too well. 23 00:10:49,859 --> 00:10:52,578 Go, open the app. 24 00:10:53,722 --> 00:10:54,781 Oh, man. 25 00:10:55,555 --> 00:10:57,062 - You've heard of this? - What's that? 26 00:10:57,530 --> 00:10:59,030 Is it easy to win? 27 00:10:59,055 --> 00:11:00,078 Sure is! 28 00:11:00,103 --> 00:11:02,812 - Which one? This? - Let me see. 29 00:11:02,864 --> 00:11:04,922 Good thing you have Gcash. 30 00:11:05,393 --> 00:11:07,780 It's super quick to top-up. 31 00:11:07,805 --> 00:11:10,148 I always play this game. 32 00:11:10,680 --> 00:11:13,039 On playtime.ph. 33 00:11:13,336 --> 00:11:15,639 - Look. - Wow, really? 34 00:11:15,664 --> 00:11:17,389 I hope you scatter. 35 00:11:17,389 --> 00:11:20,592 If I score a big one, 36 00:11:20,617 --> 00:11:22,305 I'll treat you once I cash out. 37 00:11:22,330 --> 00:11:24,271 It doesn't even take a minute. 38 00:11:24,347 --> 00:11:27,372 You promise? Don't play with me. 39 00:11:27,397 --> 00:11:29,822 Place a bet, then. 40 00:11:29,847 --> 00:11:30,858 - There we go. - There. Shoot. 41 00:11:30,883 --> 00:11:31,972 - Okay, game. - Game. 42 00:11:31,972 --> 00:11:33,639 Here we go. You ready? 43 00:11:33,639 --> 00:11:35,139 - Yes, ready. - Game. 44 00:11:35,164 --> 00:11:36,622 Press it! 45 00:11:39,734 --> 00:11:40,905 - Boom! - Boom! 46 00:11:40,930 --> 00:11:43,239 - Okay, that's enough. - Sick! 47 00:11:43,264 --> 00:11:44,594 For real? 48 00:11:44,656 --> 00:11:45,670 We won, just like that? 49 00:11:45,695 --> 00:11:47,739 - That's so cool! - Multiplied by five. 50 00:11:47,764 --> 00:11:50,097 - It's that easy? - Yeah! 51 00:11:50,097 --> 00:11:52,264 - I wanna go again. - Okay, let's go again. 52 00:11:52,289 --> 00:11:54,539 - One more. - One more. Play again. 53 00:11:55,347 --> 00:11:57,525 - Okay, go. - There. 54 00:11:58,197 --> 00:12:00,780 - We got it! - We got it! 55 00:12:00,805 --> 00:12:02,572 - See that? - Awesome! 56 00:12:02,597 --> 00:12:03,805 - For real? - Did you see that? 57 00:12:03,830 --> 00:12:06,147 - How? - The first one was times five. 58 00:12:06,172 --> 00:12:08,155 First one was times five, 59 00:12:08,180 --> 00:12:10,055 now look. Times eight? 60 00:12:10,114 --> 00:12:11,489 Whoa. 61 00:12:11,514 --> 00:12:14,305 - We're winning - We're so lucky! 62 00:12:14,305 --> 00:12:16,614 but we'll win bigger if you go all-in. 63 00:12:16,639 --> 00:12:18,516 - All in? - No way, are you serious? 64 00:12:18,541 --> 00:12:20,430 - Sure. It's gonna be fun. - Game, 65 00:12:20,455 --> 00:12:24,266 - Let's just give it a try. Come on. - I'll bet our land. All in. 66 00:12:27,703 --> 00:12:32,031 - We won! - Oh my god! Yes! 67 00:12:32,056 --> 00:12:33,889 - Oh my god! - We won! 68 00:12:34,819 --> 00:12:37,155 We're rich! 69 00:12:37,180 --> 00:12:38,805 We're rich! 70 00:12:41,364 --> 00:12:42,489 I love you! 71 00:12:42,514 --> 00:12:43,961 I love you, too. 72 00:12:44,034 --> 00:12:45,576 I love you, three. 73 00:12:56,659 --> 00:12:58,867 I promise I’ll treat you both. 74 00:12:58,892 --> 00:12:59,972 You'd better. 75 00:12:59,997 --> 00:13:02,273 But the rest, we'll use to pay our debts. 76 00:13:02,298 --> 00:13:03,508 Okay, sure. 77 00:13:14,041 --> 00:13:15,155 I know that 78 00:13:15,180 --> 00:13:16,555 not everyone will understand 79 00:13:16,555 --> 00:13:20,172 the relationship I have with Juancho and Hannah. 80 00:13:20,405 --> 00:13:24,739 But we're not any different from the couples out there. 81 00:13:24,976 --> 00:13:26,972 What did I tell you? 82 00:13:26,997 --> 00:13:28,759 You keep hesitating. 83 00:13:29,322 --> 00:13:31,686 - I do want a tattoo. - But? 84 00:13:31,711 --> 00:13:35,555 - But I'm scared it'll hurt too much. - Okay, fine. It can hurt a little. 85 00:13:35,580 --> 00:13:37,522 Okay, that's enough. 86 00:13:37,547 --> 00:13:39,792 No more fighting for my ladies. 87 00:13:40,191 --> 00:13:41,816 Try this cake I made. 88 00:13:41,841 --> 00:13:43,351 - Wow... - Wow... 89 00:13:43,376 --> 00:13:46,530 It's part of the new menu at our restaurant. 90 00:13:46,555 --> 00:13:49,180 - It looks good. - It tastes good. 91 00:13:49,205 --> 00:13:50,523 Try it. 92 00:13:51,514 --> 00:13:54,211 Really? It's delicious? 93 00:13:54,347 --> 00:13:56,347 - It's delicious. - It is? Let me try. 94 00:13:56,372 --> 00:13:58,726 - Have a bite. - Just a little. 95 00:14:00,555 --> 00:14:02,922 A little or a lot, you'll love it. 96 00:14:04,014 --> 00:14:05,500 So? 97 00:14:09,680 --> 00:14:12,391 It's really good. 98 00:14:14,155 --> 00:14:15,655 My favorite view is 99 00:14:15,680 --> 00:14:19,597 seeing you both having fun together. 100 00:14:21,078 --> 00:14:22,584 You sweet talker. 101 00:14:22,609 --> 00:14:24,055 Pfft. Favorite view. 102 00:14:24,055 --> 00:14:26,264 More than all the countries you've visited? 103 00:14:26,264 --> 00:14:28,097 - Yeah? - Of course! 104 00:14:28,097 --> 00:14:31,222 - You sure? - Yeah, right! 105 00:14:31,222 --> 00:14:33,930 Pfft! You'll say anything. 106 00:14:33,930 --> 00:14:36,597 Well, Love. Of course, 107 00:14:36,597 --> 00:14:38,358 it's better if… 108 00:14:39,680 --> 00:14:44,055 - There… - Oh, you. 109 00:14:45,139 --> 00:14:46,222 Can I taste that? 110 00:14:46,222 --> 00:14:48,514 Let me taste it. 111 00:14:51,472 --> 00:14:53,222 Watch out, Lover boy. 112 00:14:53,222 --> 00:14:56,347 I haven't tasted the cupcake. 113 00:14:56,347 --> 00:14:57,597 How about the other cupcake? 114 00:14:57,597 --> 00:14:58,930 Oh, I forgot. 115 00:14:58,930 --> 00:15:00,430 - What? - Babe, wait. 116 00:15:00,430 --> 00:15:02,275 Look at the time. Shit. 117 00:15:02,823 --> 00:15:04,014 I'm gonna be late. 118 00:15:04,014 --> 00:15:05,190 The traffic's bad. 119 00:15:05,364 --> 00:15:06,947 - You're gonna drive me. - Okay, let's. 120 00:15:06,972 --> 00:15:09,014 I'll see you back at the house. 121 00:15:09,039 --> 00:15:11,159 We'll be able to do more stuff. 122 00:15:12,032 --> 00:15:13,780 Okay. Excuse me for a sec 123 00:15:13,805 --> 00:15:15,346 while I drive Hannah to work. 124 00:15:15,371 --> 00:15:17,503 Why can't you just move the meeting tomorrow? 125 00:15:17,528 --> 00:15:20,463 Trust me, babe. I'd rather stay with you, too. 126 00:15:20,488 --> 00:15:23,030 But I really can't cancel the meeting today. 127 00:15:23,097 --> 00:15:25,290 - We'll make it up to you, I promise. - Fine. I'll see you! 128 00:15:25,315 --> 00:15:26,642 - Bye! - I'll just wait for you. 129 00:15:26,667 --> 00:15:28,264 - Okay. - We'll go ahead, babe. Bye! 130 00:15:28,264 --> 00:15:29,805 - Bye. - Bye! 131 00:15:29,830 --> 00:15:30,997 - Be safe! - Be safe! 132 00:15:31,089 --> 00:15:32,089 Go ahead. 133 00:15:32,239 --> 00:15:33,405 - Bye. - Bye! 134 00:15:33,430 --> 00:15:35,696 We'll do what I like later, okay? 135 00:15:35,721 --> 00:15:37,540 - Like always. - Yay! 136 00:15:37,565 --> 00:15:39,264 - See you tomorrow! - Bye! 137 00:15:39,264 --> 00:15:42,112 - Take care! Love you two! - Love you! Just let me grab my stuff. 138 00:15:42,732 --> 00:15:45,858 I didn't realize that was the last time I'll ever see him. 139 00:15:46,569 --> 00:15:50,481 Our love would start to wane from that day on. 140 00:15:51,641 --> 00:15:54,350 But there's one thing I know. 141 00:15:54,490 --> 00:15:56,479 I loved Juancho. 142 00:16:09,430 --> 00:16:10,620 Auntie… 143 00:16:10,947 --> 00:16:12,150 I'm sorry. 144 00:16:12,631 --> 00:16:14,549 We couldn't save him. 145 00:16:15,305 --> 00:16:17,014 It's not your fault. 146 00:16:17,039 --> 00:16:18,580 It was an accident. 147 00:17:38,343 --> 00:17:39,429 Babe… 148 00:17:41,778 --> 00:17:42,929 Sorry… 149 00:17:44,180 --> 00:17:46,858 This is all my fault. 150 00:18:03,094 --> 00:18:04,167 It's not. 151 00:18:04,572 --> 00:18:06,359 Nobody is blaming you. 152 00:18:06,617 --> 00:18:08,045 It was a collision. 153 00:18:08,857 --> 00:18:11,567 Even his parents aren't blaming you. 154 00:18:14,878 --> 00:18:17,900 No, this really is my fault. 155 00:18:17,960 --> 00:18:21,333 Shh... 156 00:18:24,062 --> 00:18:27,942 You think Juancho would be happy seeing you like this? 157 00:18:28,530 --> 00:18:31,775 You know he doesn't like seeing us cry, right? 158 00:18:32,380 --> 00:18:35,124 He only wants us to be happy. 159 00:18:35,870 --> 00:18:37,983 What's that thing he used to say? 160 00:18:38,472 --> 00:18:41,666 "Life should always be filled with pleasures." 161 00:19:02,847 --> 00:19:04,400 You know what, 162 00:19:04,864 --> 00:19:07,483 I met Ian earlier. One of my co-artists. 163 00:19:07,667 --> 00:19:08,887 The new one. 164 00:19:09,655 --> 00:19:10,775 He thought 165 00:19:10,993 --> 00:19:12,821 Juancho was your brother. 166 00:19:13,807 --> 00:19:16,858 Because you wouldn't stop crying. 167 00:19:17,947 --> 00:19:19,947 But I told him. 168 00:19:19,972 --> 00:19:21,367 That you're my girlfriend. 169 00:19:21,572 --> 00:19:23,983 That we're in a throuple. 170 00:19:25,297 --> 00:19:27,483 He was so confused. 171 00:19:29,180 --> 00:19:30,272 For real! 172 00:19:30,297 --> 00:19:33,192 You should have seen his face. 173 00:20:06,042 --> 00:20:07,054 Sorry. 174 00:20:07,722 --> 00:20:09,275 I'm not used to it. 175 00:20:09,780 --> 00:20:13,442 Juancho usually sleeps between us, right? 176 00:20:14,388 --> 00:20:15,691 I'm sorry. 177 00:20:41,847 --> 00:20:43,108 I can't believe it. 178 00:20:43,989 --> 00:20:47,239 It's been so long since we were last here. 179 00:20:47,264 --> 00:20:48,909 It still looks the same. 180 00:20:48,957 --> 00:20:50,518 I kind of miss it. 181 00:20:52,607 --> 00:20:53,772 What do you want to order? 182 00:20:56,076 --> 00:20:57,234 You know what I like. 183 00:20:59,822 --> 00:21:01,489 Yes, ma'am, may I take your order? 184 00:21:01,577 --> 00:21:02,743 Two red velvet cupcakes, 185 00:21:02,768 --> 00:21:04,250 and two iced coffee. 186 00:21:04,862 --> 00:21:05,915 Thank you. 187 00:21:08,677 --> 00:21:10,816 By the way, I'm finally going to tell mom. 188 00:21:11,401 --> 00:21:12,401 About what? 189 00:21:12,478 --> 00:21:13,889 About our relationship with Juancho. 190 00:21:15,035 --> 00:21:16,067 That's good. 191 00:21:17,055 --> 00:21:18,150 That's it? 192 00:21:19,114 --> 00:21:21,030 You don't have advice, 193 00:21:21,055 --> 00:21:24,375 or anything on how to approach them? 194 00:21:24,912 --> 00:21:25,963 Nothing. 195 00:21:26,217 --> 00:21:27,286 Nothing? 196 00:21:28,395 --> 00:21:30,385 They don't even accept us, 197 00:21:30,639 --> 00:21:31,807 so… 198 00:21:31,875 --> 00:21:33,042 What's the problem? 199 00:21:33,614 --> 00:21:35,650 Are we gonna keep being like this? 200 00:21:36,847 --> 00:21:38,479 What's your problem? 201 00:21:38,649 --> 00:21:40,399 Talk to me. 202 00:21:40,424 --> 00:21:42,483 We are talking. 203 00:21:42,860 --> 00:21:43,947 Really? 204 00:21:44,042 --> 00:21:45,541 You call this talking? 205 00:21:45,659 --> 00:21:48,400 I'm not forcing you to be okay. 206 00:21:49,155 --> 00:21:50,697 I know it still hurts. 207 00:21:50,722 --> 00:21:52,331 I'm hurting, too. 208 00:21:52,706 --> 00:21:53,739 But I'm trying. 209 00:21:53,764 --> 00:21:55,488 I'm trying to be okay. 210 00:21:55,513 --> 00:21:57,025 I hope you'd do the same. 211 00:21:57,889 --> 00:22:00,588 Hannah, you only lost one partner. 212 00:22:00,718 --> 00:22:02,881 I'm still here, in case you forgot! 213 00:22:22,014 --> 00:22:23,542 I enjoyed the food. 214 00:22:24,350 --> 00:22:25,424 Thanks. 215 00:22:26,046 --> 00:22:28,624 I don't know Juancho did it. 216 00:22:30,271 --> 00:22:32,025 But yours still tastes good. 217 00:22:33,239 --> 00:22:34,792 So were you, last night. 218 00:22:36,435 --> 00:22:38,029 But… 219 00:22:39,807 --> 00:22:41,099 But something's missing? 220 00:22:41,812 --> 00:22:42,865 I guess. 221 00:22:58,472 --> 00:22:59,698 But not really. 222 00:23:00,045 --> 00:23:01,323 I don't know. 223 00:23:02,197 --> 00:23:03,239 Remember, 224 00:23:03,264 --> 00:23:05,846 when we used to do it with Juanch? 225 00:23:05,929 --> 00:23:07,530 We had fun. 226 00:23:08,239 --> 00:23:11,275 We could have sex, just the two of us. 227 00:23:11,485 --> 00:23:13,063 And we'd enjoy it, right? 228 00:23:13,972 --> 00:23:15,067 It was fun. 229 00:23:15,805 --> 00:23:17,150 It felt good. 230 00:23:18,594 --> 00:23:19,989 It was satisfying. 231 00:23:22,180 --> 00:23:23,438 Probably because 232 00:23:23,463 --> 00:23:26,292 we knew we could always go back 233 00:23:26,489 --> 00:23:27,753 to doing it with Juancho again? 234 00:23:28,967 --> 00:23:32,258 Or we're not yet ready. 235 00:23:35,566 --> 00:23:36,952 What if… 236 00:23:37,414 --> 00:23:39,109 we look for another person? 237 00:23:40,880 --> 00:23:41,921 What? 238 00:23:43,489 --> 00:23:44,780 Let's find another person 239 00:23:44,805 --> 00:23:46,389 who wants to do a threesome with us. 240 00:23:46,414 --> 00:23:48,604 You mean like replace Juancho? 241 00:23:48,930 --> 00:23:51,010 No… not that. 242 00:23:52,014 --> 00:23:54,096 I don't know. Maybe we could... 243 00:23:55,014 --> 00:23:56,608 We could date them first if you like. 244 00:23:57,115 --> 00:23:59,566 Or do you wanna go straight to sex? 245 00:24:01,600 --> 00:24:02,600 I don't know. 246 00:24:02,625 --> 00:24:04,375 Whatever works. What do you think? 247 00:24:05,893 --> 00:24:11,120 I'm just thinking of a way to be with you. 248 00:24:11,305 --> 00:24:14,698 To touch you again. 249 00:24:14,723 --> 00:24:15,932 You know what I mean? 250 00:24:15,989 --> 00:24:17,780 So we can stop thinking that 251 00:24:17,805 --> 00:24:19,128 something's missing. 252 00:24:19,518 --> 00:24:20,530 And who knows, 253 00:24:20,555 --> 00:24:22,472 this could be a way 254 00:24:22,497 --> 00:24:24,792 for us to move on together, right? 255 00:24:28,045 --> 00:24:29,128 Okay. 256 00:24:29,740 --> 00:24:31,656 Let's give it a try. 257 00:24:35,344 --> 00:24:37,838 I won't disappoint you, I promise. 258 00:24:38,198 --> 00:24:40,213 I can make you both very happy. 259 00:24:40,430 --> 00:24:41,722 Doesn't matter how many. 260 00:24:46,597 --> 00:24:48,264 Look over here, girls! 261 00:24:48,264 --> 00:24:49,972 Hi to my viewers out there! 262 00:24:49,972 --> 00:24:52,487 I'm out on a date with these two beautiful girls. 263 00:24:52,764 --> 00:24:54,159 Hi! 264 00:24:55,344 --> 00:24:57,261 Smile, girls! 265 00:24:57,447 --> 00:25:00,572 Uhm, so what's going to happen? 266 00:25:00,597 --> 00:25:02,155 Should we go there right now? 267 00:25:02,180 --> 00:25:03,776 It's kind of like… 268 00:25:03,889 --> 00:25:05,389 I'm not sure! 269 00:25:05,414 --> 00:25:06,606 How do we do this? 270 00:25:07,139 --> 00:25:08,139 You know what, 271 00:25:08,139 --> 00:25:09,680 you don't have to force it. 272 00:25:09,705 --> 00:25:11,379 If you're not comfortable with it. 273 00:25:11,682 --> 00:25:14,072 But I have rules, okay? 274 00:25:14,097 --> 00:25:15,597 I don't drink coffee. 275 00:25:15,622 --> 00:25:17,039 Only milk tea for me. 276 00:25:18,055 --> 00:25:19,222 She's not so bad, right? 277 00:25:19,247 --> 00:25:20,247 She's cute. 278 00:25:22,805 --> 00:25:24,073 And by the way, 279 00:25:24,114 --> 00:25:25,572 I need cash. 280 00:25:25,597 --> 00:25:28,389 Because I need to buy... 281 00:25:30,072 --> 00:25:32,447 He's cute, right? Handsome. 282 00:25:32,472 --> 00:25:34,364 And he's funny. 283 00:25:34,389 --> 00:25:36,854 So, are we on for tonight? 284 00:25:36,879 --> 00:25:38,073 Yeah, of course. 285 00:25:39,366 --> 00:25:40,581 Oh my god! 286 00:25:40,606 --> 00:25:42,549 Let me. I'll do it. It's okay. 287 00:25:42,574 --> 00:25:44,449 - Sorry! Sorry. - Wait a sec. 288 00:25:44,479 --> 00:25:45,489 Your hand. 289 00:25:45,514 --> 00:25:46,597 Hey Ysay. 290 00:25:46,622 --> 00:25:47,635 Let me see. 291 00:25:57,180 --> 00:25:58,180 Shit. 292 00:26:00,139 --> 00:26:01,139 Oh, shit. 293 00:26:02,722 --> 00:26:04,448 Don't you wanna join us? 294 00:26:04,473 --> 00:26:05,473 Come here. 295 00:28:13,305 --> 00:28:16,072 Shit! 296 00:28:16,097 --> 00:28:17,566 What happened? 297 00:28:18,197 --> 00:28:19,280 Babe? 298 00:28:19,305 --> 00:28:20,930 Are you okay? 299 00:28:22,572 --> 00:28:24,121 Did I do something wrong? 300 00:28:24,680 --> 00:28:25,805 Sorry, Dos. 301 00:28:25,830 --> 00:28:27,349 Please leave us. 302 00:28:27,641 --> 00:28:29,035 Are you serious? 303 00:28:29,676 --> 00:28:32,120 I mean, we can just go again. 304 00:28:32,739 --> 00:28:34,155 If you need anything, 305 00:28:34,180 --> 00:28:35,543 just tell me. 306 00:28:36,510 --> 00:28:39,055 No, it's okay, Dos. Step out for a bit, please. 307 00:28:39,055 --> 00:28:40,055 - What? - Leave us for now. 308 00:28:40,055 --> 00:28:41,441 Are you sure? 309 00:28:41,655 --> 00:28:43,697 We can just wait for her to get over it. 310 00:28:43,722 --> 00:28:45,340 Then we can continue. 311 00:28:45,459 --> 00:28:47,644 Not now. You should leave. 312 00:28:47,805 --> 00:28:51,014 What the hell... 313 00:28:51,039 --> 00:28:52,039 Shit. 314 00:29:03,680 --> 00:29:05,449 I'm sorry. 315 00:29:05,764 --> 00:29:07,389 I'm sorry. 316 00:29:07,414 --> 00:29:11,442 - I also want to move on, but… - Shhh... 317 00:29:14,340 --> 00:29:15,364 It's okay. 318 00:29:15,389 --> 00:29:17,104 It's okay… 319 00:29:17,129 --> 00:29:20,055 No. I'm really sorry. 320 00:29:20,080 --> 00:29:22,789 But I'm just not ready. 321 00:29:23,963 --> 00:29:26,739 I can't do it. 322 00:29:26,764 --> 00:29:30,144 We shouldn't be doing this yet. 323 00:29:30,280 --> 00:29:33,285 We haven't moved on. 324 00:29:34,355 --> 00:29:35,588 Sorry, babe. 325 00:29:35,643 --> 00:29:39,280 I just want everything to be okay. 326 00:29:39,305 --> 00:29:41,832 For us to be okay. 327 00:29:42,070 --> 00:29:43,697 You're always like this. 328 00:29:43,722 --> 00:29:46,613 You only think about what you want. 329 00:29:47,832 --> 00:29:50,199 You said 'yes', didn't you? 330 00:29:50,715 --> 00:29:54,364 Because you never give me a choice. 331 00:29:54,839 --> 00:29:58,223 I said I'll try, didn't I? 332 00:29:59,375 --> 00:30:02,900 But I guess I can't do it, Ysay. 333 00:30:03,378 --> 00:30:05,670 I feel guilty. 334 00:30:06,207 --> 00:30:08,528 Is it okay for me to be happy? 335 00:30:08,553 --> 00:30:12,863 Is it okay... To feel good? 336 00:30:13,146 --> 00:30:15,355 To have an orgasm? 337 00:30:16,058 --> 00:30:18,533 Then I think about Juancho. Where is he now? 338 00:30:18,558 --> 00:30:20,658 He's dead, Ysay! 339 00:30:20,683 --> 00:30:24,099 Maybe I should have died instead! 340 00:30:24,124 --> 00:30:27,624 Hey, don't say that, babe! 341 00:30:27,649 --> 00:30:29,613 Please don't talk like that. 342 00:30:29,768 --> 00:30:31,474 It's okay. 343 00:30:31,499 --> 00:30:33,349 It's okay to enjoy yourself! 344 00:30:33,374 --> 00:30:36,342 And I know Juancho wouldn’t mind it. 345 00:30:36,367 --> 00:30:37,942 Are you saying you've moved on? 346 00:30:38,280 --> 00:30:41,322 Our boyfriend died, Ysay! 347 00:30:42,838 --> 00:30:45,062 You're saying you're ready to replace him? 348 00:30:45,533 --> 00:30:49,671 I've never even seen you cry! 349 00:30:51,608 --> 00:30:53,968 Do you always have to weep for the dead? 350 00:30:55,687 --> 00:30:58,358 What if I want to have sex? 351 00:30:58,383 --> 00:31:01,578 And I want to be happy because I'm sad? 352 00:31:02,599 --> 00:31:04,718 Yes, we lost him. 353 00:31:05,183 --> 00:31:07,224 I'm sad about that, too. 354 00:31:07,249 --> 00:31:09,468 But we're still here. 355 00:31:09,683 --> 00:31:11,099 I'm still here. 356 00:31:11,124 --> 00:31:12,558 We still have each other. 357 00:31:12,583 --> 00:31:15,291 Isn't that enough? Isn't the two of us enough for you? 358 00:31:15,316 --> 00:31:16,532 It's not enough! 359 00:31:16,761 --> 00:31:17,866 Not yet. 360 00:31:32,548 --> 00:31:34,631 What's going to happen to us? 361 00:31:34,656 --> 00:31:36,093 Are we gonna be like this? 362 00:31:38,951 --> 00:31:40,069 Maybe 363 00:31:41,107 --> 00:31:42,650 we should cool off. 364 00:31:46,793 --> 00:31:49,124 You think Juancho would approve of this? 365 00:31:49,255 --> 00:31:50,812 Us breaking up? 366 00:31:51,669 --> 00:31:52,794 No. 367 00:31:54,913 --> 00:31:56,117 I don't know. 368 00:31:57,898 --> 00:31:58,933 But I think 369 00:31:58,958 --> 00:32:01,484 this is the only way for us to move on. 370 00:35:09,575 --> 00:35:11,533 Excuse me, ma'am. 371 00:35:11,589 --> 00:35:13,806 We're about to close. 372 00:35:15,820 --> 00:35:18,695 Sorry, I didn't notice it's already late. 373 00:35:18,720 --> 00:35:20,999 Are you avoiding someone at home? 374 00:35:21,502 --> 00:35:23,468 Is it obvious I don't wanna go home yet? 375 00:35:24,224 --> 00:35:25,484 Kind of. 376 00:35:26,037 --> 00:35:28,391 Fine, I'll just go. 377 00:35:28,416 --> 00:35:30,101 No, ma'am. It's okay. 378 00:35:30,466 --> 00:35:32,765 If you really need company, 379 00:35:32,832 --> 00:35:34,639 I can stay up with you. 380 00:35:36,588 --> 00:35:38,317 Have a seat. 381 00:35:42,025 --> 00:35:44,108 Is that why your name is Dawn? 382 00:35:45,536 --> 00:35:49,369 That was the same first joke Chef Juancho cracked at me. 383 00:36:23,794 --> 00:36:25,502 - You ready to go? - Give me a sec. 384 00:36:29,791 --> 00:36:30,833 Let's go. 385 00:36:32,396 --> 00:36:35,608 Ysay and I are over, by the way. 386 00:36:36,760 --> 00:36:39,859 But we still live in the same house. 387 00:36:42,231 --> 00:36:43,666 Every night. 388 00:36:45,251 --> 00:36:48,957 she sleeps with a different person. 389 00:36:51,041 --> 00:36:52,983 They would do it in the bathroom, 390 00:36:54,025 --> 00:36:55,300 in the dining area, 391 00:36:56,808 --> 00:36:57,900 the living room. 392 00:36:58,843 --> 00:37:03,108 That's why I just kill time somewhere else. 393 00:37:04,085 --> 00:37:05,817 Don't you wanna move out? 394 00:37:05,908 --> 00:37:07,441 I do, of course. 395 00:37:08,808 --> 00:37:11,558 But it's not easy to find a new place. 396 00:37:11,583 --> 00:37:15,855 Besides, it's cheaper to share the rent. 397 00:37:16,268 --> 00:37:17,318 My place. 398 00:37:17,731 --> 00:37:18,745 Huh? 399 00:37:19,176 --> 00:37:20,527 I'm kidding. 400 00:37:21,444 --> 00:37:23,025 Or not. 401 00:37:25,088 --> 00:37:26,692 Let's just go. 402 00:37:33,728 --> 00:37:34,815 I'll see you out. 403 00:37:36,504 --> 00:37:40,191 - It's okay, stay. Bye! - You sure? Okay. 404 00:37:46,166 --> 00:37:47,246 So... 405 00:37:47,708 --> 00:37:49,144 How many have you had this week? 406 00:37:49,243 --> 00:37:50,418 Are you jealous? 407 00:37:51,298 --> 00:37:52,346 No. 408 00:37:52,744 --> 00:37:54,858 I just worry about you. 409 00:37:55,433 --> 00:37:56,724 You said we're over, 410 00:37:56,749 --> 00:37:58,041 so why worry? 411 00:37:58,213 --> 00:37:59,599 Because it looks like 412 00:37:59,624 --> 00:38:01,541 you're avoiding dealing with Juancho's death. 413 00:38:02,558 --> 00:38:04,191 That's not good for you. 414 00:38:04,499 --> 00:38:05,581 Why? 415 00:38:05,606 --> 00:38:07,066 This is how I move on. 416 00:38:07,261 --> 00:38:09,858 Are you not allowed to have sex when you're sad? 417 00:38:10,099 --> 00:38:12,349 Go get laid too, 418 00:38:12,374 --> 00:38:13,777 so you can stop being miserable. 419 00:38:14,333 --> 00:38:15,394 Whatever, 420 00:38:15,708 --> 00:38:16,972 suit yourself. 421 00:38:17,170 --> 00:38:18,417 I'm just saying. 422 00:38:40,037 --> 00:38:41,073 Hannah. 423 00:38:43,308 --> 00:38:45,900 I hope you'll like this. 424 00:38:46,088 --> 00:38:47,349 I just gave it a go. 425 00:38:47,374 --> 00:38:50,041 It's not as good as Chef Juancho's recipe, though. 426 00:38:50,041 --> 00:38:51,249 But don't worry, 427 00:38:51,274 --> 00:38:52,650 I'll keep practicing. 428 00:38:54,910 --> 00:38:56,624 Try it. 429 00:38:58,437 --> 00:39:01,152 Really? Is it delicious? 430 00:40:42,056 --> 00:40:44,858 Sorry, I ruined your favorite view. 431 00:40:46,429 --> 00:40:47,706 I guess 432 00:40:48,067 --> 00:40:50,189 we couldn't manage without you. 433 00:40:53,576 --> 00:40:55,306 We've lost the person…. 434 00:40:57,598 --> 00:41:00,275 who would tell us to stop fighting, 435 00:41:01,678 --> 00:41:06,632 who resolved our misunderstandings, 436 00:41:08,327 --> 00:41:10,900 who would make us laugh when we're sad. 437 00:41:11,934 --> 00:41:13,018 So I guess… 438 00:41:14,834 --> 00:41:15,853 It's all gone. 439 00:41:20,374 --> 00:41:21,838 But don't worry, 440 00:41:21,863 --> 00:41:24,474 I haven't stopped looking for 441 00:41:24,499 --> 00:41:26,191 a reason to smile. 442 00:41:26,491 --> 00:41:27,650 Here she is. 443 00:41:30,699 --> 00:41:32,402 You already know each other. 444 00:41:33,349 --> 00:41:34,442 It's Dawn. 445 00:41:41,429 --> 00:41:43,359 I wanted to ask 446 00:41:44,599 --> 00:41:47,474 if it's all right for me to celebrate your birthday 447 00:41:47,499 --> 00:41:49,316 with her in a few days? 448 00:41:53,418 --> 00:41:54,808 I miss you so much. 449 00:42:34,933 --> 00:42:36,599 Hi! I'm Dawn. 450 00:42:36,624 --> 00:42:38,124 I'm Ysay. Hannah's girl... 451 00:42:38,149 --> 00:42:40,003 Ex-girlfriend. 452 00:42:42,474 --> 00:42:43,514 I know. 453 00:42:44,286 --> 00:42:46,067 Hannah's told me everything. 454 00:42:46,572 --> 00:42:47,864 About Juancho, too? 455 00:42:48,495 --> 00:42:50,358 Ah, yes. Juancho. 456 00:42:50,517 --> 00:42:52,432 I worked with him at the restaurant. 457 00:42:52,457 --> 00:42:53,457 I see. 458 00:42:53,599 --> 00:42:55,635 If you're friends with him, 459 00:42:55,674 --> 00:42:59,108 then you should come to his birthday celebration. 460 00:43:01,433 --> 00:43:02,542 Huh? 461 00:43:02,676 --> 00:43:04,707 We don't have anything planned. 462 00:43:06,224 --> 00:43:10,159 This is Juancho's first birthday celebration since his death. 463 00:43:10,268 --> 00:43:12,608 Shouldn't we celebrate it together? 464 00:43:12,913 --> 00:43:15,358 Consider it our gift for him. 465 00:43:15,819 --> 00:43:19,323 You know how much he loves seeing us together, right? 466 00:43:21,557 --> 00:43:22,583 Why, 467 00:43:22,608 --> 00:43:23,775 is there a problem? 468 00:43:25,319 --> 00:43:28,345 We've both moved on, right? 469 00:43:31,702 --> 00:43:32,909 Okay, yeah. 470 00:43:33,049 --> 00:43:34,114 Of course, 471 00:43:34,139 --> 00:43:35,245 I'll come. 472 00:43:36,174 --> 00:43:37,283 Thanks for the invite. 473 00:43:37,905 --> 00:43:38,940 I'll go ahead. 474 00:43:47,517 --> 00:43:49,233 Why did you do that, Ysay? 475 00:43:49,473 --> 00:43:50,483 Do what? 476 00:43:50,804 --> 00:43:52,775 What's going on between you two anyway? 477 00:43:53,183 --> 00:43:54,370 We're dating now. 478 00:43:54,541 --> 00:43:57,684 All the more reason she should be there. 479 00:43:58,230 --> 00:43:59,784 Don't you find that weird? 480 00:44:01,016 --> 00:44:03,431 I'll be celebrating my dead boyfriend's birthday 481 00:44:03,456 --> 00:44:06,525 with my ex, and current girlfriend? 482 00:44:06,918 --> 00:44:08,212 It's not weird for me. 483 00:44:09,093 --> 00:44:10,692 What are you scared of? 484 00:44:11,429 --> 00:44:12,984 I'm not gonna do anything. 485 00:44:18,188 --> 00:44:21,118 I just want someone to celebrate with, okay? 486 00:44:33,579 --> 00:44:35,807 Here's the cake for Chef Juancho. 487 00:44:36,095 --> 00:44:37,483 - Yay! - Blow the candles first. 488 00:44:41,420 --> 00:44:43,212 Yay! 489 00:44:56,763 --> 00:44:58,096 So… 490 00:44:58,121 --> 00:45:00,483 How long have you been working here? 491 00:45:06,168 --> 00:45:08,553 How did you find out that you're a lesbian? 492 00:45:10,759 --> 00:45:12,631 How many girlfriends have you had? 493 00:45:18,968 --> 00:45:22,680 I'm just getting to know my ex's girlfriend. 494 00:45:22,776 --> 00:45:24,137 What's wrong with that? 495 00:45:26,747 --> 00:45:28,622 I work as a server here. 496 00:45:30,033 --> 00:45:32,384 I've only had three girlfriends. 497 00:45:33,933 --> 00:45:36,191 I realized I was lesbian 498 00:45:36,418 --> 00:45:38,483 after my first girlfriend. 499 00:45:51,350 --> 00:45:52,891 Dawn, are you gonna be long? 500 00:45:52,916 --> 00:45:54,578 I'll just wash these real quick. 501 00:45:54,641 --> 00:45:55,641 It won't take long. 502 00:45:55,666 --> 00:45:56,683 All right. 503 00:45:56,708 --> 00:45:57,858 Wait for me. 504 00:46:07,849 --> 00:46:09,683 Take it easy on Dawn. 505 00:46:09,708 --> 00:46:11,358 I like her, okay? 506 00:46:12,333 --> 00:46:13,414 Okay. 507 00:46:13,957 --> 00:46:15,605 I know. 508 00:46:16,088 --> 00:46:18,858 At first, I really wanted to scare her. 509 00:46:19,213 --> 00:46:21,484 But she seems nice, so… 510 00:46:22,087 --> 00:46:23,110 She'll do. 511 00:46:24,209 --> 00:46:25,691 Okay. Thanks. 512 00:46:26,692 --> 00:46:27,777 What about you? 513 00:46:28,718 --> 00:46:29,775 How are you? 514 00:46:30,303 --> 00:46:31,692 What are you asking? 515 00:46:32,192 --> 00:46:33,441 How you are. 516 00:46:33,694 --> 00:46:34,942 Are you happy? 517 00:46:35,965 --> 00:46:37,062 Sad? 518 00:46:37,974 --> 00:46:39,516 It's Juancho's birthday today. 519 00:46:39,541 --> 00:46:41,650 That's not easy to confront. 520 00:46:42,762 --> 00:46:45,025 I'm okay, all right? 521 00:46:45,543 --> 00:46:47,983 Besides, I'm trying to move on, too, okay. 522 00:46:48,183 --> 00:46:50,099 I have my own ways. 523 00:46:50,124 --> 00:46:51,166 And also, 524 00:46:51,166 --> 00:46:52,583 you don't have to worry about me. 525 00:46:52,608 --> 00:46:54,300 Especially now that you're my ex. 526 00:46:55,437 --> 00:46:56,458 Okay. 527 00:46:56,483 --> 00:46:58,341 I'm glad to hear it. 528 00:47:03,404 --> 00:47:05,115 Actually, 529 00:47:05,335 --> 00:47:07,152 I plan to move out soon. 530 00:47:08,025 --> 00:47:10,859 Dawn and I already found an apartment. 531 00:47:12,405 --> 00:47:13,891 I just find it weird 532 00:47:13,916 --> 00:47:16,316 that we're still living in the same house, you know? 533 00:47:16,491 --> 00:47:18,599 Living with my ex 534 00:47:18,624 --> 00:47:21,250 and current girlfriend seems so strange to me. 535 00:47:22,903 --> 00:47:24,084 I guess you're right. 536 00:47:24,558 --> 00:47:25,808 It is weird. 537 00:47:25,833 --> 00:47:27,400 Good for you. 538 00:47:28,876 --> 00:47:31,293 You're really moving on. 539 00:47:34,619 --> 00:47:35,789 Congrats. 540 00:47:36,530 --> 00:47:37,608 Thanks. 541 00:47:43,782 --> 00:47:45,275 Are you done, Dawn? 542 00:47:46,603 --> 00:47:48,270 I'm done. We can go. 543 00:47:48,295 --> 00:47:50,226 - Let's go. - Let's go. Come on. 544 00:48:06,697 --> 00:48:07,844 Sorry, 545 00:48:08,411 --> 00:48:10,275 this night was just too weird. 546 00:48:10,814 --> 00:48:11,955 It's okay. 547 00:48:13,016 --> 00:48:14,141 But at least, 548 00:48:14,166 --> 00:48:16,766 I've told Ysay that I'm moving out. 549 00:48:16,791 --> 00:48:18,500 - Really? - Mm-hm. 550 00:48:19,840 --> 00:48:21,134 Are you set on it? 551 00:48:22,416 --> 00:48:23,969 It's okay, though. 552 00:48:24,009 --> 00:48:25,915 You don't have to rush it. 553 00:48:27,801 --> 00:48:29,162 Actually, that's not true. 554 00:48:30,653 --> 00:48:32,387 I wanna do it as soon as possible. 555 00:48:32,641 --> 00:48:34,516 There are too many memories here 556 00:48:34,541 --> 00:48:36,358 I don't want to remember for now. 557 00:48:40,558 --> 00:48:42,766 I’m not very good at this. 558 00:48:42,791 --> 00:48:45,358 Tattoos are more Ysay's thing. 559 00:48:45,849 --> 00:48:47,858 Don't worry, it looks cool. 560 00:48:48,220 --> 00:48:50,275 Don't flatter me. 561 00:48:50,338 --> 00:48:52,630 Let me get us some drinks. 562 00:48:52,786 --> 00:48:53,941 What would you like? 563 00:48:54,351 --> 00:48:56,500 Never mind, I got it. 564 00:48:56,541 --> 00:48:59,150 - Okay. - I'll be right back, okay? 565 00:49:03,262 --> 00:49:04,398 So cute. 566 00:49:18,168 --> 00:49:19,249 Looks nice. 567 00:49:20,204 --> 00:49:21,441 It suits you. 568 00:49:22,247 --> 00:49:23,442 So does Hannah. 569 00:49:25,808 --> 00:49:26,849 Oh hey, 570 00:49:26,874 --> 00:49:28,316 you have the same tattoo? 571 00:49:29,249 --> 00:49:31,031 Yeah, the three of us. 572 00:49:31,224 --> 00:49:35,025 I'm thinking of getting it erased. 573 00:49:35,716 --> 00:49:37,942 Juancho's gone. 574 00:49:38,498 --> 00:49:40,181 Hannah and I are over, too. 575 00:49:41,724 --> 00:49:43,099 You should leave it on. 576 00:49:43,124 --> 00:49:45,650 Your love for each other didn't disappear, right? 577 00:49:48,516 --> 00:49:49,516 You know, 578 00:49:49,541 --> 00:49:51,553 it's amazing to see how much 579 00:49:51,578 --> 00:49:53,166 you still care about each other 580 00:49:53,191 --> 00:49:55,406 even though you've broken up. 581 00:49:57,099 --> 00:49:58,599 Not everyone will understand 582 00:49:58,624 --> 00:50:00,023 what you guys went through. 583 00:50:00,608 --> 00:50:01,675 Not even me. 584 00:50:02,349 --> 00:50:04,516 So I understand 585 00:50:04,541 --> 00:50:07,441 if you still need each other in your lives. 586 00:50:08,093 --> 00:50:09,802 That's why I hope 587 00:50:10,195 --> 00:50:13,275 you never stop being a friend to Hannah. 588 00:50:14,327 --> 00:50:17,316 You know what, you really are a good person. 589 00:50:17,891 --> 00:50:20,333 Anyway, what am I saying? 590 00:50:20,616 --> 00:50:22,381 I've got someone upstairs. 591 00:50:32,291 --> 00:50:33,941 Did you wait too long? 592 00:50:35,266 --> 00:50:36,599 - Wow. - Here. 593 00:50:36,624 --> 00:50:38,789 - Thank you. - Welcome. 594 00:50:39,489 --> 00:50:41,983 - Cheers. - Cheers. 595 00:50:56,231 --> 00:50:58,525 Can I join you? 596 00:50:59,775 --> 00:51:01,303 Are you serious? 597 00:51:12,808 --> 00:51:14,183 When we had sex 598 00:51:14,208 --> 00:51:15,812 after Juancho's death, 599 00:51:15,837 --> 00:51:18,078 we both felt like something was missing. 600 00:51:18,266 --> 00:51:21,499 Now, you've found someone you're really into. 601 00:51:21,524 --> 00:51:24,016 And I told you that I like her, too. 602 00:51:24,633 --> 00:51:26,808 And I know you still care about me. 603 00:51:26,833 --> 00:51:29,316 So why can't there be three of us? 604 00:51:29,893 --> 00:51:32,060 Yes, we did that before. 605 00:51:32,665 --> 00:51:34,160 But Dawn hasn't. 606 00:51:35,387 --> 00:51:37,358 Don't you want to try? 607 00:51:38,290 --> 00:51:39,608 Sorry, Dawn. 608 00:51:40,236 --> 00:51:42,275 You don't have to answer. 609 00:51:42,687 --> 00:51:44,117 Don't worry about it. 610 00:51:46,827 --> 00:51:47,930 No, it's all right. 611 00:51:48,740 --> 00:51:50,395 We can try. 612 00:51:51,059 --> 00:51:52,667 Are you sure? 613 00:51:57,596 --> 00:51:58,692 Why not? 614 00:51:59,139 --> 00:52:00,642 I'm open to it. 615 00:52:01,183 --> 00:52:03,150 If it worked before, 616 00:52:03,673 --> 00:52:05,775 it should work this time, right? 617 00:52:06,437 --> 00:52:09,641 After all, I can see that you still love each other. 618 00:55:16,541 --> 00:55:17,541 Wait. 619 00:55:20,950 --> 00:55:22,781 What are you doing? 620 00:55:24,016 --> 00:55:26,316 I thought you were serious about this? 621 00:55:27,382 --> 00:55:28,933 I don't know, Hannah. 622 00:55:29,059 --> 00:55:30,210 What's going on? 623 00:55:30,460 --> 00:55:32,419 We can just enjoy ourselves. 624 00:55:33,405 --> 00:55:34,447 How? 625 00:55:34,472 --> 00:55:37,109 Ysay is sabotaging us. 626 00:55:39,369 --> 00:55:42,025 The truth is, you're jealous! 627 00:55:43,741 --> 00:55:44,922 No! 628 00:55:45,267 --> 00:55:46,691 That's not true! 629 00:55:49,619 --> 00:55:52,797 I don't know why I'm acting like this. 630 00:55:52,822 --> 00:55:54,211 You don't know? 631 00:55:54,828 --> 00:55:58,275 Because until now, you still haven't faced your pain! 632 00:55:58,300 --> 00:56:01,175 You still haven't moved on, Ysay! 633 00:56:01,251 --> 00:56:03,983 So now you see me moving on, 634 00:56:04,433 --> 00:56:06,016 you want to ruin it! 635 00:56:06,041 --> 00:56:08,791 You think this is no different from your useless, 636 00:56:08,816 --> 00:56:10,759 heartless hookups! 637 00:56:10,848 --> 00:56:12,757 Okay, fine! You're right! 638 00:56:13,666 --> 00:56:15,328 How did you move on? 639 00:56:15,900 --> 00:56:18,150 It's so unfair! 640 00:56:18,641 --> 00:56:21,469 You're the reason why Juancho died, 641 00:56:21,583 --> 00:56:23,226 but you get to be happy! 642 00:56:23,344 --> 00:56:24,515 You're the one with a love life. 643 00:56:24,540 --> 00:56:26,031 You're the one who managed to move on? 644 00:56:26,641 --> 00:56:27,974 So all this time, 645 00:56:27,999 --> 00:56:29,358 that's how you feel? 646 00:56:32,082 --> 00:56:35,455 - No, no, I'm sorry! - No! 647 00:56:36,241 --> 00:56:37,775 You already said it. 648 00:56:38,306 --> 00:56:40,514 You meant every word! 649 00:56:40,539 --> 00:56:41,664 No! 650 00:56:41,689 --> 00:56:44,356 You're blaming me for Juancho's death. 651 00:56:44,381 --> 00:56:47,150 You're blaming me for his death! 652 00:56:47,187 --> 00:56:49,896 I'm sorry! I'm not! 653 00:56:49,921 --> 00:56:51,775 - I'm sorry! - No. 654 00:56:52,114 --> 00:56:53,567 Yes, you're right. 655 00:56:55,064 --> 00:56:58,025 It was my fault that Juancho died. 656 00:56:58,553 --> 00:56:59,891 So leave me alone. 657 00:56:59,916 --> 00:57:01,308 Get out of here! 658 00:57:01,333 --> 00:57:03,383 - Hannah! - Get out of here! 659 00:57:03,408 --> 00:57:04,900 Leave us! 660 00:57:38,004 --> 00:57:40,150 Damn this life! 661 00:59:52,959 --> 00:59:53,959 Ouch! 662 00:59:53,984 --> 00:59:56,324 Why did it have to be me? 663 00:59:56,349 --> 00:59:57,982 Sit tight. 664 00:59:58,007 --> 01:00:00,775 Look, I also tattooed Juancho. 665 01:00:01,653 --> 01:00:02,941 It's so pretty. 666 01:00:04,018 --> 01:00:08,226 To celebrate our first anniversary. 667 01:00:08,358 --> 01:00:10,525 It's the perfect throuple tattoo. 668 01:00:11,141 --> 01:00:12,766 Let me have this treat. 669 01:00:12,791 --> 01:00:15,025 I always let you have your way. 670 01:00:15,050 --> 01:00:16,391 I do want a tattoo, 671 01:00:16,416 --> 01:00:18,766 but it really hurts. 672 01:00:18,791 --> 01:00:21,521 - Just bear with it. - Babe. 673 01:00:21,546 --> 01:00:22,638 You can do it. 674 01:00:23,761 --> 01:00:25,808 Babe, it's almost done. 675 01:00:25,833 --> 01:00:27,333 I just need to fill it in. 676 01:00:27,333 --> 01:00:29,499 Ow! That hurts. 677 01:00:29,524 --> 01:00:31,400 - Babe. - Calm her down. 678 01:00:34,041 --> 01:00:35,333 Babe. 679 01:00:35,419 --> 01:00:37,247 Babe. Look at me. 680 01:00:37,406 --> 01:00:38,734 Just relax. 681 01:07:32,083 --> 01:07:36,583 You had it fixed? 682 01:07:57,237 --> 01:07:58,359 Let's go? 44423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.