Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,166 --> 00:00:25,966
oh oh
2
00:00:50,333 --> 00:00:52,133
You said in my ear
3
00:01:02,366 --> 00:01:03,733
Brightness brings heart
4
00:01:55,866 --> 00:01:57,100
Go together
5
00:01:58,566 --> 00:01:59,766
even to know
6
00:02:41,000 --> 00:02:42,300
I can't hold out for long
7
00:02:42,866 --> 00:02:43,866
Take the monster away!
8
00:02:44,200 --> 00:02:47,766
Please get rid of you troublesome Cai'er
9
00:02:48,200 --> 00:02:49,400
Attack the bull hand on his shoulder
10
00:02:49,766 --> 00:02:51,566
As long as we can break his third move
11
00:02:51,700 --> 00:02:52,766
It will completely solve him.
12
00:02:52,966 --> 00:02:55,700
You are the first to break my hands.
13
00:02:56,733 --> 00:03:00,066
My manpower is the strongest
14
00:03:02,100 --> 00:03:03,300
This is also his field
15
00:03:04,066 --> 00:03:05,300
If you want to break
16
00:03:05,466 --> 00:03:06,566
Must attack
17
00:03:07,500 --> 00:03:10,666
The leader actually killed the 32nd demon god by himself
18
00:03:10,933 --> 00:03:13,200
Look at the good things you did.
19
00:03:13,366 --> 00:03:15,766
How should I reward you?
20
00:03:25,966 --> 00:03:26,766
Caier
21
00:03:26,800 --> 00:03:27,666
Solve them first
22
00:03:36,500 --> 00:03:39,400
According to Duan Yi's description and McDull's perception of Molten Core
23
00:03:40,066 --> 00:03:40,366
Chase
24
00:03:40,366 --> 00:03:43,333
The Demon Body Territory is hidden near this area of โโthe Demon Clan.
25
00:03:44,266 --> 00:03:45,200
For convenience
26
00:03:45,500 --> 00:03:46,966
Others temporarily enter the Tower of Aion
27
00:03:46,966 --> 00:03:47,766
Regain your energy
28
00:03:48,000 --> 00:03:50,566
My Caier and baby will continue to follow McDull
29
00:03:50,566 --> 00:03:51,566
Infiltrating the Demon Territory
30
00:03:52,100 --> 00:03:54,466
Destroy the Serpent Demon Pillar during repair as quickly as possible
31
00:03:54,600 --> 00:03:55,900
And rescued Yang Wenzhao and others
32
00:03:58,666 --> 00:04:00,333
You said you felt the front
33
00:04:00,333 --> 00:04:02,300
Has a large amount of Molten Core in the body
34
00:04:02,466 --> 00:04:03,466
McDull McDull
35
00:04:07,900 --> 00:04:08,500
Unexpectedly
36
00:04:08,500 --> 00:04:11,266
The territory of the wise demon god is hidden in the mountains
37
00:04:12,500 --> 00:04:14,600
But there doesn't seem to be any aura of the Snake Demon Pillar here.
38
00:04:15,533 --> 00:04:16,566
Not only that
39
00:04:17,000 --> 00:04:19,100
There doesn't seem to be any aura of the Wisdom Demon Pillar.
40
00:04:27,466 --> 00:04:29,333
You two, watch the door for me.
41
00:04:29,933 --> 00:04:31,200
Others follow me
42
00:04:31,533 --> 00:04:32,800
Hand over the fugitive.
43
00:04:35,933 --> 00:04:37,866
This is a good opportunity for us to sneak in.
44
00:04:38,100 --> 00:04:40,766
Hmm, those demons seem to be searching for something.
45
00:04:40,766 --> 00:04:42,666
Could it be Yang Wenzhao and his men?
46
00:04:42,933 --> 00:04:44,000
We need to act now.
47
00:04:44,400 --> 00:04:46,100
We must rush before the snake demon pillar is reshaped
48
00:04:46,133 --> 00:04:47,200
Find Yang Wenzhao and his team
49
00:04:58,466 --> 00:04:58,766
Unexpectedly
50
00:04:58,766 --> 00:05:01,700
The territory of the wise demon god is like this
51
00:05:03,900 --> 00:05:04,700
strangeness
52
00:05:05,333 --> 00:05:07,333
Why isn't there even a guard here?
53
00:05:23,566 --> 00:05:26,000
The sword here makes people feel uncomfortable
54
00:05:29,266 --> 00:05:31,266
Do the murals contain any useful information?
55
00:05:31,733 --> 00:05:33,466
There was once a genius blacksmith
56
00:05:33,766 --> 00:05:35,600
People call him the Master of the Axe
57
00:05:36,133 --> 00:05:38,733
The weapons he forged can make the Qi holder
58
00:05:38,733 --> 00:05:40,166
Unleash the most powerful murderous aura
59
00:05:41,566 --> 00:05:42,500
Until one day
60
00:05:43,400 --> 00:05:45,533
The gods discovered that he actually extracted human souls to forge swords
61
00:05:46,333 --> 00:05:47,566
So he drove him away
62
00:05:48,200 --> 00:05:49,000
Oh my god
63
00:05:49,766 --> 00:05:52,066
How could they forge the sword in such a cruel way?
64
00:05:54,100 --> 00:05:55,666
What else does the change say?
65
00:05:57,900 --> 00:06:00,800
Before leaving, this forging genius had his eyes broken
66
00:06:01,333 --> 00:06:04,733
Only he can forge a truly peerless divine sword
67
00:06:05,466 --> 00:06:06,733
What a lunatic
68
00:06:07,000 --> 00:06:08,933
Why is the mural in the Demon God's territory
69
00:06:09,466 --> 00:06:12,533
Will it record the story of human blacksmiths?
70
00:06:19,666 --> 00:06:22,466
Well, we finally escaped.
71
00:06:22,700 --> 00:06:23,500
Huang Yi
72
00:06:24,133 --> 00:06:25,166
How come you are here?
73
00:06:29,166 --> 00:06:29,966
Captain Long
74
00:06:30,366 --> 00:06:31,200
Very good
75
00:06:31,533 --> 00:06:32,933
Go save him!
76
00:06:34,066 --> 00:06:35,700
Huang Yi's veins are broken
77
00:06:36,133 --> 00:06:38,133
In addition, he sustained new and old injuries while on the run.
78
00:06:38,266 --> 00:06:40,000
It's not easy to hold on until now
79
00:06:40,333 --> 00:06:41,466
Even if I could save him
80
00:06:41,533 --> 00:06:43,333
I will definitely not be able to go to the battlefield again.
81
00:06:43,366 --> 00:06:45,966
Long Haochen, let me help you fix your shield.
82
00:06:46,300 --> 00:06:48,200
When disaster strikes
83
00:06:48,400 --> 00:06:50,400
All living beings should be sad
84
00:06:50,666 --> 00:06:51,533
Choose to do it
85
00:06:51,966 --> 00:06:52,766
Skyfall
86
00:06:58,100 --> 00:07:00,500
No matter what, you must rescue him.
87
00:07:14,300 --> 00:07:16,400
My Lord, why are you so badly injured?
88
00:07:16,700 --> 00:07:17,800
What about Yang Wenzhao and his friends?
89
00:07:18,600 --> 00:07:19,766
I'm fine
90
00:07:20,900 --> 00:07:21,500
Go to the rescue
91
00:07:21,500 --> 00:07:22,300
Head of Group
92
00:07:22,400 --> 00:07:23,566
He and others
93
00:07:23,666 --> 00:07:26,066
Now he is being held in four different places.
94
00:07:26,200 --> 00:07:27,733
The gods and demons have made a decision
95
00:07:28,133 --> 00:07:31,100
To threaten to open the curse of gods and demons with their blood
96
00:07:31,100 --> 00:07:35,566
I was also seriously injured at that time.
97
00:07:37,133 --> 00:07:37,933
Head of Group
98
00:07:38,466 --> 00:07:39,300
Calm down.
99
00:07:40,366 --> 00:07:41,166
Huang Yi
100
00:07:41,566 --> 00:07:42,933
Do you know the location of the Demon Pillar?
101
00:07:42,933 --> 00:07:46,133
Sorry, I didn't find the location of the God and Demon Pillar.
102
00:07:46,566 --> 00:07:48,300
But I heard a sound in the tunnel
103
00:07:48,500 --> 00:07:51,200
He also delivered the Molten Heart of the Golden Beast to the Demon Lord.
104
00:07:51,666 --> 00:07:53,766
If you delay for a second, it will affect the temperature of the furnace.
105
00:07:53,766 --> 00:07:55,333
We're all gonna lose our heads.
106
00:07:55,700 --> 00:07:57,566
If the demon god finds the ancient rock
107
00:07:57,666 --> 00:07:59,200
He wouldn't have to stay by the furnace.
108
00:07:59,200 --> 00:08:00,900
Throw in Molten Core to maintain temperature
109
00:08:01,000 --> 00:08:02,333
We don't have to be so tired.
110
00:08:05,066 --> 00:08:06,100
That is to say
111
00:08:06,300 --> 00:08:08,133
The Wise Demon cannot withdraw for the time being
112
00:08:09,500 --> 00:08:12,500
Then we will take this opportunity to rescue in groups.
113
00:08:13,333 --> 00:08:15,100
Destroy his plan to rebuild the Demon Pillar
114
00:08:16,900 --> 00:08:20,566
Is this the smelting place the emperor mentioned?
115
00:08:25,266 --> 00:08:27,000
Am I not dreaming?
116
00:08:27,466 --> 00:08:30,400
It turned out that it was Sister No. 1 and her husband who came to save us.
117
00:08:35,533 --> 00:08:36,566
Their bodies are so hot
118
00:08:36,600 --> 00:08:39,066
And their meridians are burned all over their body
119
00:08:39,200 --> 00:08:40,366
The spiritual power was also drained away.
120
00:08:40,500 --> 00:08:41,300
Delay it further
121
00:08:41,300 --> 00:08:42,733
They might become useless.
122
00:08:42,866 --> 00:08:44,266
We need to take them out for treatment immediately.
123
00:08:46,866 --> 00:08:50,333
No. 1 Big Sister and Big Brother-in-law Xiuxue
124
00:08:50,466 --> 00:08:52,700
Hold on, we'll get you out right away.
125
00:08:53,933 --> 00:08:54,733
Small
126
00:08:58,500 --> 00:09:03,166
Who dares to break into the place I am guarding?
127
00:09:30,066 --> 00:09:31,466
The temperature here is getting higher and higher
128
00:09:31,566 --> 00:09:33,733
Haochen, we have to take them out immediately.
129
00:09:35,800 --> 00:09:39,333
Now that you're here, don't think about leaving.
130
00:09:45,800 --> 00:09:46,800
Shura Slash
131
00:09:47,266 --> 00:09:48,900
Not a bad shot
132
00:09:50,866 --> 00:09:55,733
But the Shura Shovel was actually absorbed by him and returned to you
133
00:09:58,300 --> 00:09:59,100
Wow
134
00:09:59,466 --> 00:10:00,866
What a big hammer.
135
00:10:01,000 --> 00:10:02,333
This is the place of tempering
136
00:10:03,400 --> 00:10:04,200
etc.
137
00:10:06,866 --> 00:10:07,700
There's movement over there
138
00:10:10,966 --> 00:10:13,066
Shi Mina and the water sniper rifle, be careful
139
00:10:13,100 --> 00:10:14,166
There may be danger ahead
140
00:10:14,933 --> 00:10:15,700
snort
141
00:10:15,700 --> 00:10:18,166
This little mechanism can't stop me
142
00:10:23,000 --> 00:10:25,700
See, I said this hammer is not mine.
143
00:10:25,700 --> 00:10:28,400
What happened to the Light Pill?
144
00:10:29,100 --> 00:10:30,966
No, get out of the way!
145
00:10:52,000 --> 00:10:53,133
It's so cold
146
00:10:54,766 --> 00:10:57,900
We're not really going to die here, are we?
147
00:10:59,600 --> 00:11:02,966
Can the captain find reinforcements to save us?
148
00:11:03,766 --> 00:11:05,866
The devil must have sent pursuers to hunt him down.
149
00:11:05,866 --> 00:11:08,700
He's alone, Captain.
150
00:11:09,133 --> 00:11:11,333
I don't know if I can hold out until reinforcements arrive.
151
00:11:11,866 --> 00:11:14,133
Don't think too much, we will be fine.
152
00:11:18,900 --> 00:11:22,400
Mom, I really can't hold on any longer.
153
00:11:22,533 --> 00:11:24,566
I'm sleepy
154
00:11:25,333 --> 00:11:26,766
Hold on, hold on
155
00:11:26,766 --> 00:11:27,566
Don't fall
156
00:11:28,100 --> 00:11:29,733
The leader will definitely bring people to rescue us.
157
00:11:33,166 --> 00:11:34,666
Don't hold on
158
00:11:35,166 --> 00:11:36,266
Others still have the courage
159
00:11:39,700 --> 00:11:40,866
Someone is coming
160
00:11:41,133 --> 00:11:42,533
Lord Fang, wake up!
161
00:11:45,866 --> 00:11:46,733
We are here
162
00:11:47,333 --> 00:11:48,133
Save us
163
00:11:51,300 --> 00:11:52,100
The shepherdess releases the master
164
00:11:52,100 --> 00:11:53,200
The shepherdess releases the master
165
00:11:56,166 --> 00:11:58,766
I'm sorry, Madam Fang
166
00:11:58,766 --> 00:12:00,800
It's my fault that I couldn't come back earlier to save you.
167
00:12:02,133 --> 00:12:04,400
Their limbs have been frozen to death by the cold.
168
00:12:05,366 --> 00:12:06,700
And the cold is still spreading
169
00:12:06,766 --> 00:12:08,733
Once it invades their internal organs
170
00:12:09,733 --> 00:12:11,500
There's nothing that can be done.
171
00:12:11,900 --> 00:12:13,166
So what should we do now?
172
00:12:14,133 --> 00:12:15,366
We need to find the owner quickly.
173
00:12:15,600 --> 00:12:17,333
Return to Aion for treatment
174
00:12:20,166 --> 00:12:20,966
etc.
175
00:12:21,600 --> 00:12:22,900
This snowstorm is weird.
176
00:12:33,533 --> 00:12:34,333
What's this
177
00:12:34,800 --> 00:12:37,166
It doesn't look like Warcraft. Be careful.
178
00:12:37,800 --> 00:12:39,666
He was the one who released the ice cave to kill us.
179
00:13:14,333 --> 00:13:16,066
These monsters keep coming.
180
00:13:16,166 --> 00:13:17,100
Can't kill them all
181
00:13:18,666 --> 00:13:20,133
Leave these monsters to me.
182
00:13:32,566 --> 00:13:33,366
World of Warcraft
183
00:13:34,700 --> 00:13:35,500
evolution
184
00:13:57,533 --> 00:13:59,066
Let's go rescue people.
185
00:13:59,366 --> 00:14:00,166
Um
186
00:14:02,566 --> 00:14:05,533
It seems that this is the core of the wrong place.
187
00:14:10,266 --> 00:14:11,300
Have they already
188
00:14:14,666 --> 00:14:17,100
My Tiangong Sanshihui structure
189
00:14:23,266 --> 00:14:24,533
They are in a coma
190
00:14:25,266 --> 00:14:26,766
Yang Wenzhao in other places
191
00:14:32,966 --> 00:14:34,300
The spiritual power on the line will also be sacrificed
192
00:14:39,166 --> 00:14:43,400
Hahahaha the more powerful you are the less able you are to deal with me
193
00:14:45,266 --> 00:14:46,500
These attacks
194
00:14:46,500 --> 00:14:48,700
I'll give it all back to you
195
00:14:48,866 --> 00:14:49,733
Jedi Defense
196
00:14:52,500 --> 00:14:53,300
ah
197
00:14:56,866 --> 00:14:58,466
Haochen, are you okay?
198
00:14:59,000 --> 00:14:59,933
I'm fine
199
00:15:02,066 --> 00:15:04,733
It's good that you're not dead
200
00:15:05,400 --> 00:15:07,000
Let me capture you alive
201
00:15:07,266 --> 00:15:08,933
Dedicated to the Demon Lord
202
00:15:10,300 --> 00:15:11,566
In this space
203
00:15:11,566 --> 00:15:13,400
All spiritual objects
204
00:15:14,166 --> 00:15:16,166
I will absorb it all
205
00:15:16,700 --> 00:15:18,166
You are no exception
206
00:15:18,933 --> 00:15:21,200
Ha ha ha ha
207
00:15:21,666 --> 00:15:23,566
The spiritual energy in us was also sucked away
208
00:15:24,966 --> 00:15:26,400
No need to struggle
209
00:15:26,733 --> 00:15:30,700
No matter how much spiritual power you have, it will only be absorbed by me.
210
00:15:30,933 --> 00:15:33,100
The spiritual power of No. 1 elder sister and her husband is so high
211
00:15:35,733 --> 00:15:37,133
Qingxue, what are you doing?
212
00:15:37,300 --> 00:15:38,133
Don't worry
213
00:15:38,533 --> 00:15:39,866
My spiritual power has been exhausted
214
00:15:40,400 --> 00:15:41,766
This trick of his doesn't work on me
215
00:15:43,933 --> 00:15:45,266
Oh damn!
216
00:15:45,933 --> 00:15:47,166
What did you do?
217
00:15:48,966 --> 00:15:50,966
I hit him and absorbed his spiritual power
218
00:15:51,000 --> 00:15:52,533
Get rid of him!
219
00:15:53,133 --> 00:15:56,533
Xiuxue, you are so seriously injured and you are still rushing forward
220
00:15:57,700 --> 00:15:59,800
How about letting him be arrogant?
221
00:15:59,800 --> 00:16:02,500
My new invention of exploding glasses is really cool, right?
222
00:16:02,533 --> 00:16:04,133
I'll take a break
223
00:16:04,700 --> 00:16:05,766
Sister No. 1
224
00:16:05,900 --> 00:16:09,766
The last episode of Big Brother-in-law is up to you.
225
00:16:22,500 --> 00:16:23,666
Baptism of Light
226
00:16:39,700 --> 00:16:40,500
oh
227
00:16:50,133 --> 00:16:51,500
Killing barrier
228
00:16:57,766 --> 00:16:58,566
ha
229
00:17:02,100 --> 00:17:02,900
Ahhh
230
00:17:04,566 --> 00:17:05,366
ah
231
00:17:10,866 --> 00:17:12,100
We're leaving here now
232
00:17:26,400 --> 00:17:28,500
I can't even take the damn medicine.
233
00:17:29,166 --> 00:17:30,400
Their situation is very bad.
234
00:17:30,900 --> 00:17:32,200
Almost one breath left
235
00:17:32,766 --> 00:17:34,600
You take them to meet the leader immediately.
236
00:17:34,800 --> 00:17:35,600
good
237
00:17:59,466 --> 00:18:00,733
Want you to do evil
238
00:18:01,500 --> 00:18:04,500
Now you can also taste the taste of ice and snow
239
00:18:09,800 --> 00:18:11,000
Now that people have found
240
00:18:11,333 --> 00:18:13,366
Let's meet up with the leader first.
241
00:18:16,966 --> 00:18:17,766
Owner
242
00:18:20,400 --> 00:18:21,600
Go to the Aion Tower to heal your wounds
243
00:18:22,900 --> 00:18:24,166
Where are you, captain?
244
00:18:24,200 --> 00:18:25,466
Come back to Aion with us first
245
00:18:26,100 --> 00:18:27,733
Master, you are back.
246
00:18:33,666 --> 00:18:36,500
Yang Wenzhao has no Yang Wenzhao
247
00:18:36,800 --> 00:18:38,366
Leader, no.
248
00:18:47,100 --> 00:18:48,300
Ahhh
249
00:18:49,133 --> 00:18:51,466
It's us, you're safe.
250
00:18:55,666 --> 00:18:58,666
Where is your group leader Yang Wenzhao?
251
00:18:59,700 --> 00:19:00,533
Head of the group
252
00:19:00,800 --> 00:19:01,700
What happened to him?
253
00:19:04,266 --> 00:19:06,700
The leader was taken away directly by the wise demon god
254
00:19:07,900 --> 00:19:12,100
The demon wants the leader to become the abandoned spirit of the snake demon pillar
255
00:19:12,266 --> 00:19:13,066
Enlightenment
256
00:19:14,100 --> 00:19:15,933
After the wise demon imprisoned us
257
00:19:16,600 --> 00:19:18,266
That's why he didn't kill us.
258
00:19:18,666 --> 00:19:22,066
I just want to keep the Qi refining materials we obtained.
259
00:19:23,000 --> 00:19:27,200
The leader is the strongest among us.
260
00:19:30,000 --> 00:19:31,733
Your talent is the best
261
00:19:32,266 --> 00:19:35,333
Most suitable for refining the Snake Demon Pillar
262
00:19:37,366 --> 00:19:39,000
Stop struggling
263
00:19:39,966 --> 00:19:43,166
Just be a good spirit and become the spirit of the snake demon pillar.
264
00:19:44,800 --> 00:19:46,333
Ahhh
265
00:19:53,300 --> 00:19:54,400
Add to favorites
266
00:19:54,666 --> 00:19:55,966
Don't get lost while following the anime
267
00:19:57,366 --> 00:19:59,100
You guys are watching so seriously.
268
00:20:00,333 --> 00:20:04,200
I guess you have understood the scanning process.
269
00:22:34,466 --> 00:22:37,533
Go ahead and use the blood of your loved ones
270
00:22:37,733 --> 00:22:41,166
Create a new Nitrogen God
271
00:22:43,333 --> 00:22:45,066
Yao Zhao, wake up
272
00:22:46,300 --> 00:22:47,166
How to fight this?
273
00:22:47,166 --> 00:22:48,133
He has the Demon Pillar.
274
00:22:48,200 --> 00:22:49,700
His spiritual power is almost unlimited.
275
00:22:50,366 --> 00:22:52,566
You all have to die
276
00:22:53,166 --> 00:22:54,400
Can you wake him up?
277
00:22:54,800 --> 00:22:55,966
The Power of the Demon Pillar
278
00:22:56,466 --> 00:22:58,300
It has completely taken over his consciousness.
279
00:22:58,533 --> 00:22:59,400
Kill you
280
00:23:00,066 --> 00:23:02,066
Blood stains can be completed immediately
19671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.