Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,068 --> 00:00:03,636
- Previously
on "The Rookie"...
2
00:00:03,770 --> 00:00:05,138
- This is my sister, Genny.
- I'm so grateful you're
3
00:00:05,271 --> 00:00:06,539
willing to help out
with Dad's house.
4
00:00:06,673 --> 00:00:07,841
- You know Keith Graham?
- Yeah, sure.
5
00:00:07,974 --> 00:00:09,075
- He revealed that
he has recurring
6
00:00:09,209 --> 00:00:10,076
intimate dreams about Angela.
7
00:00:10,210 --> 00:00:11,144
- What are you doing?
8
00:00:11,277 --> 00:00:12,012
- Oh, baby, I couldn't wait.
9
00:00:12,145 --> 00:00:12,979
I quit my job.
10
00:00:13,113 --> 00:00:14,514
I'm moving to Los Angeles.
11
00:00:14,647 --> 00:00:15,382
- I'm the man hunting
your ex-husband.
12
00:00:15,515 --> 00:00:17,050
- Malvado.
13
00:00:17,183 --> 00:00:18,151
- If you hear of Jason's
whereabouts, let me know.
14
00:00:18,284 --> 00:00:19,352
- Jason is still in LA.
15
00:00:19,486 --> 00:00:20,653
[tires screech]
16
00:00:20,787 --> 00:00:23,390
- I left my jacket.
- I'll grab it.
17
00:00:23,523 --> 00:00:24,591
Oh, Bailey.
18
00:00:24,724 --> 00:00:25,592
[gunshot]
- [grunts]
19
00:00:25,725 --> 00:00:26,760
- What did you do?
20
00:00:30,563 --> 00:00:32,565
- ♪ I cannot wait
until the weekend ♪
21
00:00:32,699 --> 00:00:36,636
♪ Want to see you right now ♪
22
00:00:36,770 --> 00:00:38,505
- That's not something
you see every day.
23
00:00:38,638 --> 00:00:39,572
- It's illegal.
24
00:00:39,706 --> 00:00:41,775
- And romantic as all get out.
25
00:00:41,908 --> 00:00:44,477
Son, I need you to stop
what you're doing right now.
26
00:00:44,611 --> 00:00:45,478
- Don't hassle me, man.
27
00:00:45,612 --> 00:00:46,946
I got to control the drip.
28
00:00:47,080 --> 00:00:48,948
- Hey, right now.
29
00:00:50,417 --> 00:00:52,552
- Oh, come on.
30
00:00:52,685 --> 00:00:54,254
Don't be like that.
31
00:00:54,387 --> 00:00:57,624
This is art, and an expression
of my deep and abiding love.
32
00:00:57,757 --> 00:00:58,725
- It's vandalism.
33
00:00:58,858 --> 00:00:59,859
- Come on, turn around.
34
00:00:59,993 --> 00:01:01,461
Hands behind your back.
35
00:01:03,930 --> 00:01:06,833
- Can--can you just hit
pause until my girl passes?
36
00:01:06,966 --> 00:01:09,202
She takes this road
to work every morning.
37
00:01:09,335 --> 00:01:10,603
See, there she is.
38
00:01:10,737 --> 00:01:12,172
Would you film this
for me with my phone?
39
00:01:12,305 --> 00:01:13,473
It's in my pocket.
40
00:01:13,606 --> 00:01:15,008
For Instagram? Please?
41
00:01:15,141 --> 00:01:22,382
♪ ♪
42
00:01:22,515 --> 00:01:25,051
[tires screech, horn honks]
43
00:01:26,186 --> 00:01:27,420
- Are you blind?
44
00:01:27,554 --> 00:01:28,855
- I'm so sorry.
I'm so sorry.
45
00:01:28,988 --> 00:01:29,989
- Stop right there!
46
00:01:30,123 --> 00:01:31,858
- Move your car!
47
00:01:31,991 --> 00:01:33,126
- What the hell are you doing?
48
00:01:33,259 --> 00:01:34,360
- What does it look
like I'm doing?
49
00:01:34,494 --> 00:01:35,728
I'm proposing.
50
00:01:35,862 --> 00:01:37,097
- What, you never
heard of a ring?
51
00:01:37,230 --> 00:01:38,598
- I'll get you a ring
next payday.
52
00:01:38,731 --> 00:01:39,866
- Okay.
53
00:01:39,999 --> 00:01:41,401
Then next payday
you can ask me again.
54
00:01:41,534 --> 00:01:43,203
- There's your answer.
Let's go.
55
00:01:43,336 --> 00:01:45,071
- Okay. All right.
56
00:01:45,205 --> 00:01:46,239
All right.
57
00:01:46,372 --> 00:01:48,908
[laughs]
I'll marry you, you nut.
58
00:01:49,042 --> 00:01:52,745
I love you.
- I love you, baby.
59
00:01:52,879 --> 00:01:54,747
I'm the happiest man
in the world!
60
00:01:54,881 --> 00:01:56,249
[cheers and applause]
61
00:01:56,382 --> 00:01:59,252
- ♪ Whoa, oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
62
00:01:59,385 --> 00:02:01,387
♪ I'm gonna win for you ♪
63
00:02:01,521 --> 00:02:04,524
♪ Like I know
you want me to do ♪
64
00:02:13,233 --> 00:02:14,434
- Hey.
65
00:02:14,567 --> 00:02:15,835
- I thought you were
taking the day off.
66
00:02:15,969 --> 00:02:17,570
- I've been hurt
enough in life to know
67
00:02:17,704 --> 00:02:19,572
that sometimes walking it off
really is the best advice.
68
00:02:19,706 --> 00:02:21,274
- You didn't pull a hamstring.
69
00:02:21,407 --> 00:02:24,077
You got hit by a car, which
later crashed with you in it.
70
00:02:25,478 --> 00:02:27,147
- Who's the EMT here?
71
00:02:27,280 --> 00:02:28,715
I'll be fine.
72
00:02:33,153 --> 00:02:36,356
Don't forget to bring
your suit to the station.
73
00:02:36,489 --> 00:02:37,690
- My what?
74
00:02:37,824 --> 00:02:39,359
- Your blue suit
for the charity gala.
75
00:02:39,492 --> 00:02:40,727
I'm meeting you there
after work, remember?
76
00:02:40,860 --> 00:02:42,162
- Right.
77
00:02:42,295 --> 00:02:45,732
- Should we do presents
now or later at the hotel?
78
00:02:45,865 --> 00:02:47,167
- Presents?
79
00:02:47,300 --> 00:02:48,601
- It's Valentine's Day.
80
00:02:48,735 --> 00:02:50,236
Our first one together
as a married couple.
81
00:02:50,370 --> 00:02:51,804
- Of course.
No, uh, after.
82
00:02:51,938 --> 00:02:53,740
I still have to wrap mine.
83
00:02:53,873 --> 00:02:54,741
- Okay.
84
00:02:54,874 --> 00:02:55,742
Well, I got to go.
85
00:02:55,875 --> 00:02:56,843
I love you.
86
00:02:56,976 --> 00:02:58,578
- Love you.
87
00:02:58,711 --> 00:03:00,914
[door clicks]
88
00:03:01,047 --> 00:03:02,549
- Happy Valentine's Day.
89
00:03:02,682 --> 00:03:04,817
- Not sure why you and I should
care, since we're both single.
90
00:03:04,951 --> 00:03:08,788
- Because it's the perfect day
to turn the page.
91
00:03:08,922 --> 00:03:11,591
I'm ready to get out there
and start dating again,
92
00:03:11,724 --> 00:03:13,626
and I need your help.
93
00:03:13,760 --> 00:03:15,395
- [chuckles]
Okay.
94
00:03:15,528 --> 00:03:17,197
So these baked goods come
with strings attached.
95
00:03:17,330 --> 00:03:19,232
- I like to think
you'd help your baby sister,
96
00:03:19,365 --> 00:03:22,001
even without the sugar
and carb-a-licious bribe.
97
00:03:22,135 --> 00:03:23,336
- Hmm.
98
00:03:23,469 --> 00:03:24,704
I'll be the judge of that.
99
00:03:24,837 --> 00:03:25,939
- Okay,
that charity gala tonight--
100
00:03:26,072 --> 00:03:27,106
I want to be your plus one.
101
00:03:27,240 --> 00:03:28,441
- No, you don't.
102
00:03:28,575 --> 00:03:29,609
It's being organized
by my boss's wife.
103
00:03:29,742 --> 00:03:30,977
It's a work event.
104
00:03:31,110 --> 00:03:32,979
- Yes, but for me,
your work event means
105
00:03:33,112 --> 00:03:35,748
a bevy of cute single cops
in attendance.
106
00:03:35,882 --> 00:03:37,150
- [sighs]
107
00:03:37,283 --> 00:03:38,484
- Come on.
108
00:03:38,618 --> 00:03:40,053
Be my wingman.
109
00:03:43,590 --> 00:03:45,525
- Yeah, okay.
110
00:03:45,658 --> 00:03:48,361
But I want to be home, in bed,
and asleep by 11:00.
111
00:03:48,494 --> 00:03:51,731
- No problem, party animal.
112
00:03:51,864 --> 00:03:53,433
- Valentine's Day.
113
00:03:53,566 --> 00:03:56,869
For most of the world, it means
chocolate and greeting cards.
114
00:03:57,003 --> 00:04:00,373
For us, it equals
an uptick in shoplifting,
115
00:04:00,506 --> 00:04:02,609
DUIs, and domestic violence.
116
00:04:02,742 --> 00:04:06,312
Which brings me to an idea
the captain has proposed.
117
00:04:06,446 --> 00:04:09,215
[chalk clattering]
118
00:04:10,550 --> 00:04:12,151
- Turn in your ex day?
119
00:04:12,285 --> 00:04:13,553
- Yes.
120
00:04:13,686 --> 00:04:17,223
It's where our fine citizens
are encouraged
121
00:04:17,357 --> 00:04:21,227
to snitch on the one that broke
their heart for a cash reward.
122
00:04:21,361 --> 00:04:23,396
- Waste our time running
down false leads brought
123
00:04:23,529 --> 00:04:25,331
to us by vengeful dumpees?
124
00:04:25,465 --> 00:04:26,766
- That's correct.
125
00:04:26,899 --> 00:04:30,803
And because Officer Chen's
rookie is out sick
126
00:04:30,937 --> 00:04:34,941
and yours has legal training,
you two will take point.
127
00:04:35,074 --> 00:04:36,609
- Yes, sir.
Happy to do it.
128
00:04:36,743 --> 00:04:38,077
- Good.
129
00:04:38,211 --> 00:04:39,712
It's nice to see someone
with a positive attitude.
130
00:04:39,846 --> 00:04:41,080
Luna.
131
00:04:41,214 --> 00:04:42,515
- Hi.
132
00:04:42,649 --> 00:04:44,450
I just want to thank
everyone for supporting
133
00:04:44,584 --> 00:04:46,886
tonight's Children
of the Fallen charity gala.
134
00:04:47,020 --> 00:04:49,155
As a reminder,
the hotel that is hosting us
135
00:04:49,289 --> 00:04:51,357
is offering a deep discount
on rooms,
136
00:04:51,491 --> 00:04:53,459
if you want to turn this
evening into a staycation.
137
00:04:53,593 --> 00:04:54,560
- Okay.
- Yes.
138
00:04:54,694 --> 00:04:55,762
- Let's hit the streets.
139
00:04:55,895 --> 00:04:57,563
Be safe out there.
140
00:04:57,697 --> 00:04:58,965
- Happy to do it.
141
00:04:59,098 --> 00:05:01,234
- #GrumpyCop says what?
142
00:05:01,367 --> 00:05:02,802
- I'm never gonna
live this down, am I?
143
00:05:02,935 --> 00:05:04,604
- Not if I can help it.
144
00:05:04,737 --> 00:05:07,774
- Did you book a room
for tonight at the hotel?
145
00:05:07,907 --> 00:05:09,075
- Yeah, I got one.
146
00:05:09,208 --> 00:05:10,643
Yeah, we're all squared away.
147
00:05:10,777 --> 00:05:12,512
- Oh.
You don't seem too excited.
148
00:05:12,645 --> 00:05:13,579
- No, I am.
149
00:05:13,713 --> 00:05:15,114
We got a view of the city.
150
00:05:15,248 --> 00:05:17,250
- Okay.
So does your house.
151
00:05:17,383 --> 00:05:19,352
- Thank you for helping
us get set up.
152
00:05:19,485 --> 00:05:21,387
- Of course, ma'am.
153
00:05:21,521 --> 00:05:23,790
Whew.
154
00:05:23,923 --> 00:05:25,425
- Are you okay?
- Oh, yeah.
155
00:05:25,558 --> 00:05:27,860
I just, uh, got
a little tweak in my back.
156
00:05:27,994 --> 00:05:29,595
I must have slept wrong.
157
00:05:29,729 --> 00:05:31,297
- Bad enough you're
sleeping in your car.
158
00:05:31,431 --> 00:05:32,699
Now you've got your girlfriend
crammed in there, too?
159
00:05:32,832 --> 00:05:34,267
- Actually, Ms. Luna
was kind enough
160
00:05:34,400 --> 00:05:37,203
to get us that special
hotel rate for a full week.
161
00:05:37,337 --> 00:05:38,805
But I've been sleeping
in my car for so long,
162
00:05:38,938 --> 00:05:40,940
my back doesn't remember
what a bed feels like.
163
00:05:41,074 --> 00:05:42,809
- Well, are you--are you--
164
00:05:42,942 --> 00:05:44,277
are you looking
for an apartment?
165
00:05:44,410 --> 00:05:46,612
- That's number one
on Camilla's agenda.
166
00:05:46,746 --> 00:05:48,548
Sure is.
167
00:05:48,681 --> 00:05:51,484
- Here are those
search warrant receipts.
168
00:05:51,617 --> 00:05:52,685
- Appreciate it.
169
00:05:52,819 --> 00:05:54,120
- Anytime.
170
00:05:54,253 --> 00:05:58,491
Oh, and I struck out
on my plus one for tonight
171
00:05:58,624 --> 00:06:01,327
so I got an extra ticket,
if either of you wants it.
172
00:06:01,461 --> 00:06:02,862
- I am covered, thanks.
173
00:06:02,995 --> 00:06:04,831
James and I are doing
a proper date night tonight.
174
00:06:04,964 --> 00:06:06,265
We got a sitter
and booked a room.
175
00:06:06,399 --> 00:06:07,500
- Girl, same.
176
00:06:07,633 --> 00:06:09,769
But I'll take it
off your hands.
177
00:06:09,902 --> 00:06:11,871
- Cool. Thanks.
178
00:06:12,004 --> 00:06:13,639
See you later.
179
00:06:16,809 --> 00:06:18,611
- Watch me get into trouble.
180
00:06:21,280 --> 00:06:23,616
[phone rings]
181
00:06:24,951 --> 00:06:26,185
- Hey, babe.
What's up?
182
00:06:26,319 --> 00:06:28,821
- You know how you
hate it when I play
183
00:06:28,955 --> 00:06:30,623
matchmaker for our friends?
184
00:06:30,757 --> 00:06:33,092
- Well, only because something
inevitably goes sideways,
185
00:06:33,226 --> 00:06:34,394
and then we get blamed for it
186
00:06:34,527 --> 00:06:35,962
and they're not
our friends anymore.
187
00:06:36,095 --> 00:06:39,899
- Well, I'm thinking
of fixing up Keith Graham.
188
00:06:40,032 --> 00:06:43,369
[quirky music]
189
00:06:43,503 --> 00:06:45,571
- Uh, 'kay.
190
00:06:45,705 --> 00:06:47,073
What's--what's the plan?
191
00:06:47,206 --> 00:06:49,509
- Well, I invite Gretchen
to the gala tonight.
192
00:06:49,642 --> 00:06:50,943
She's newly single.
193
00:06:51,077 --> 00:06:54,213
I introduce them
and see if they hit it off.
194
00:06:54,347 --> 00:06:56,249
Terrible idea?
- Are you kidding?
195
00:06:56,382 --> 00:06:57,717
That's a great idea.
I'm all for it.
196
00:06:57,850 --> 00:06:59,752
- You are?
- 100%.
197
00:06:59,886 --> 00:07:01,587
Just let me know if
I can help in any way.
198
00:07:01,721 --> 00:07:03,656
- Um, okay. Bye.
199
00:07:03,790 --> 00:07:06,125
- Bye.
200
00:07:06,259 --> 00:07:07,293
[chuckles]
201
00:07:07,427 --> 00:07:08,394
- He shot you down?
202
00:07:08,528 --> 00:07:09,762
- No, he's all in.
203
00:07:09,896 --> 00:07:11,464
Which is really not like him.
204
00:07:11,597 --> 00:07:15,168
- Maybe he was touched by
the spirit of Saint Valentine.
205
00:07:15,301 --> 00:07:18,137
- Everything was perfect,
but then he started to change.
206
00:07:18,271 --> 00:07:20,706
He cut his hair, lost weight,
started acting secretive.
207
00:07:20,840 --> 00:07:23,409
He stopped sharing
his phone location.
208
00:07:23,543 --> 00:07:25,378
- Yeah, look, there's
nothing illegal about that.
209
00:07:25,511 --> 00:07:27,313
- I found women's jewelry
in his desk drawer.
210
00:07:27,447 --> 00:07:28,681
I think it was a trophy.
211
00:07:28,815 --> 00:07:31,250
- So you think that
your ex-boyfriend
212
00:07:31,384 --> 00:07:33,119
is a--is a serial killer?
213
00:07:33,252 --> 00:07:34,420
- 100%.
214
00:07:34,554 --> 00:07:36,088
- And you really can't
think of another reason
215
00:07:36,222 --> 00:07:37,757
he might hide things from you?
216
00:07:37,890 --> 00:07:39,459
- All I know is, after he left,
217
00:07:39,592 --> 00:07:41,360
they found those bodies
in the Sepulveda Basin.
218
00:07:41,494 --> 00:07:42,995
I think he's that killer
you're looking for.
219
00:07:43,129 --> 00:07:47,033
- Okay, um, ma'am,
based off of the evidence
220
00:07:47,166 --> 00:07:49,435
that you've described here,
I think it's more likely that--
221
00:07:49,569 --> 00:07:51,103
- Your ex-boyfriend
was cheating on you.
222
00:07:51,237 --> 00:07:53,372
- What?
- Yeah.
223
00:07:53,506 --> 00:07:54,607
- Sir.
224
00:07:54,740 --> 00:07:55,875
[clears throat]
225
00:07:56,008 --> 00:07:58,878
[quirky music]
226
00:07:59,011 --> 00:08:00,480
♪ ♪
227
00:08:00,613 --> 00:08:02,748
- Ma'am, your ex-boyfriend
is not a serial killer.
228
00:08:02,882 --> 00:08:04,016
He's a gaslighter.
229
00:08:04,150 --> 00:08:05,585
You're better off without him.
230
00:08:05,718 --> 00:08:07,987
♪ ♪
231
00:08:08,120 --> 00:08:09,222
Take care.
232
00:08:09,355 --> 00:08:11,624
♪ ♪
233
00:08:11,757 --> 00:08:13,159
- Was that so hard?
234
00:08:13,292 --> 00:08:15,228
- Pure agony.
- [chuckles]
235
00:08:15,361 --> 00:08:18,231
♪ ♪
236
00:08:18,364 --> 00:08:21,234
[engine revving]
237
00:08:22,535 --> 00:08:24,670
- I hear we're getting
rain next week,
238
00:08:24,804 --> 00:08:27,106
but I guess we need the water.
239
00:08:27,240 --> 00:08:28,508
- I live on a hillside.
240
00:08:28,641 --> 00:08:30,109
All rain means to me
is flooding.
241
00:08:30,243 --> 00:08:31,978
[phone chimes]
- Huh?
242
00:08:32,111 --> 00:08:34,614
Remember Scott Wickham?
243
00:08:34,747 --> 00:08:35,982
- No.
244
00:08:36,115 --> 00:08:37,750
- His dog found that--
that leg and helped
245
00:08:37,884 --> 00:08:39,085
us solve the NoHo Doe case.
- Yes.
246
00:08:39,218 --> 00:08:40,720
Yeah.
You went on a date with him.
247
00:08:40,853 --> 00:08:42,421
- Well, I mean, yeah, several.
248
00:08:42,555 --> 00:08:44,657
And I thought things were
going well, but he ghosted me.
249
00:08:44,790 --> 00:08:46,826
- Oh. Is that him texting you
right now?
250
00:08:46,959 --> 00:08:48,794
- Yeah. He's "checking in."
251
00:08:48,928 --> 00:08:50,563
But that's kind of weird,
right?
252
00:08:50,696 --> 00:08:52,932
Why check in
on Valentine's Day?
253
00:08:53,065 --> 00:08:55,001
- Because that is,
as the kids like to say,
254
00:08:55,134 --> 00:08:57,136
a low-key booty call.
255
00:08:57,270 --> 00:08:58,871
- Should I text him back?
256
00:08:59,005 --> 00:09:01,741
I'll be real casual.
257
00:09:01,874 --> 00:09:03,276
I'm good.
258
00:09:03,409 --> 00:09:06,479
How are you?
259
00:09:06,612 --> 00:09:08,347
Oh, he's already typing again.
260
00:09:08,481 --> 00:09:11,450
- 7-Adam-15,
4-15 fight in progress.
261
00:09:11,584 --> 00:09:13,619
Hotel Lucerne, room 702.
262
00:09:13,753 --> 00:09:15,521
- Control,
show us responding Code-3.
263
00:09:15,655 --> 00:09:16,722
- Still typing.
264
00:09:16,856 --> 00:09:18,090
- Juarez.
- Yes.
265
00:09:18,224 --> 00:09:19,759
Head--head in the game, sir.
Yes, sir.
266
00:09:19,892 --> 00:09:22,528
[sirens wailing]
267
00:09:22,662 --> 00:09:23,963
Sorry.
268
00:09:24,096 --> 00:09:27,533
[loud clattering]
269
00:09:27,667 --> 00:09:29,669
- Police! Open up!
270
00:09:29,802 --> 00:09:31,103
- Please, we need help.
271
00:09:31,237 --> 00:09:32,572
- Calm down
and I'll let you go.
272
00:09:32,705 --> 00:09:34,140
- [speaking Spanish]
273
00:09:34,273 --> 00:09:35,341
- Break it up.
Break it up.
274
00:09:35,474 --> 00:09:37,009
Come on. Easy.
275
00:09:37,143 --> 00:09:38,711
- He came in and got
physical with Sally.
276
00:09:38,844 --> 00:09:39,879
I'm just doing my job.
277
00:09:40,012 --> 00:09:42,114
- And you are her pimp?
278
00:09:42,248 --> 00:09:43,683
- Nah, dude, security.
279
00:09:43,816 --> 00:09:45,551
- I'm an independent
contractor,
280
00:09:45,685 --> 00:09:47,386
and this gentleman
booked an hour
281
00:09:47,520 --> 00:09:49,088
of my time and conversation.
282
00:09:49,221 --> 00:09:50,489
- Conversation?
283
00:09:50,623 --> 00:09:53,359
- Point being,
nothing illegal happened here.
284
00:09:53,492 --> 00:09:56,095
And he can have his money back
if he just goes quietly.
285
00:09:56,228 --> 00:09:58,364
- [speaking Spanish]
286
00:09:58,497 --> 00:10:00,433
[both speaking Spanish]
287
00:10:09,208 --> 00:10:11,978
- Uh, he says his
daughter is missing.
288
00:10:12,111 --> 00:10:14,180
- Wait, this is about Claudia?
289
00:10:14,313 --> 00:10:15,915
- Hey.
- You know her?
290
00:10:16,048 --> 00:10:20,419
- I mean, I hired her once to
do makeup for a modeling job.
291
00:10:20,553 --> 00:10:22,688
Yeah, but that was
two months ago.
292
00:10:22,822 --> 00:10:24,390
I haven't seen her since.
293
00:10:24,523 --> 00:10:25,591
- Do you know anyone
who might have?
294
00:10:25,725 --> 00:10:26,859
- No.
295
00:10:26,993 --> 00:10:28,260
I'm sorry, I--
296
00:10:28,394 --> 00:10:29,929
it was a one-time thing.
297
00:10:37,470 --> 00:10:40,740
Please, help me.
298
00:10:40,873 --> 00:10:42,541
[dramatic music]
299
00:10:45,344 --> 00:10:46,512
- And when I told her
the chili tasted funny,
300
00:10:46,646 --> 00:10:48,147
she said it must
be the cilantro.
301
00:10:48,280 --> 00:10:49,815
But I don't think
it was the cilantro
302
00:10:49,949 --> 00:10:52,151
because I've had cilantro,
and this tasted like soap.
303
00:10:52,284 --> 00:10:53,552
- Well, you know,
for some people,
304
00:10:53,686 --> 00:10:55,087
cilantro does taste like soap.
305
00:10:55,221 --> 00:10:56,922
Maybe you've actually
never tried it.
306
00:10:57,056 --> 00:10:59,058
- Look, just test the stuff.
307
00:10:59,191 --> 00:11:01,260
I swear she tried to poison me.
308
00:11:01,394 --> 00:11:02,628
- That the chili?
309
00:11:02,762 --> 00:11:04,563
- No, that's what
I threw up afterward.
310
00:11:04,697 --> 00:11:05,965
- We're done here.
311
00:11:06,098 --> 00:11:08,968
[quirky music]
312
00:11:09,101 --> 00:11:12,371
♪ ♪
313
00:11:12,505 --> 00:11:15,107
I mean,
thank you for coming by.
314
00:11:15,241 --> 00:11:17,843
- You know, you guys
are super cute together.
315
00:11:17,977 --> 00:11:19,478
Please tell me you're dating.
316
00:11:19,612 --> 00:11:21,614
Someone deserves to be
happy on Valentine's Day.
317
00:11:21,747 --> 00:11:22,782
- No, sir.
318
00:11:22,915 --> 00:11:24,250
We're just coworkers.
319
00:11:24,383 --> 00:11:25,451
- Oh.
320
00:11:25,584 --> 00:11:27,586
Then you want to
go out with me?
321
00:11:27,720 --> 00:11:30,289
- You are literally holding
a jar of your own vomit.
322
00:11:30,423 --> 00:11:32,992
I will pass, thank you.
323
00:11:33,125 --> 00:11:35,394
- You got the warrant
for Claudia Hernandez's phone?
324
00:11:35,528 --> 00:11:37,430
- Yes, and it answers
a few questions
325
00:11:37,563 --> 00:11:38,898
while begging a whole lot more.
326
00:11:39,031 --> 00:11:40,332
- Most of her texts
were deleted.
327
00:11:40,466 --> 00:11:41,634
Those will take
a minute to recover,
328
00:11:41,767 --> 00:11:43,135
but we do have location info.
329
00:11:43,269 --> 00:11:45,071
- In the month before
she disappeared,
330
00:11:45,204 --> 00:11:48,474
she spent a lot of time at
an apartment in Century City.
331
00:11:48,607 --> 00:11:50,409
- Most importantly,
the day she disappeared,
332
00:11:50,543 --> 00:11:52,278
she arrived at that building
at 4:00 p.m.
333
00:11:52,411 --> 00:11:53,813
and was still there
when her phone was dead
334
00:11:53,946 --> 00:11:55,047
at 2:00 in the morning.
335
00:11:55,181 --> 00:11:56,982
No more GPS,
no more calls or texts.
336
00:11:57,116 --> 00:11:58,751
- Any idea what apartment
she was in?
337
00:11:58,884 --> 00:12:00,820
- No, and there was
a couple hundred units.
338
00:12:00,953 --> 00:12:04,023
If I were you, I'd start
showing her picture around.
339
00:12:04,156 --> 00:12:06,992
[birds chirping]
340
00:12:07,126 --> 00:12:08,360
- She looks familiar.
341
00:12:08,494 --> 00:12:09,962
- Well, what apartment
was she visiting?
342
00:12:10,096 --> 00:12:11,464
- I can't tell you that.
I'm sorry.
343
00:12:11,597 --> 00:12:12,832
It's just they make us
sign all kinds of forms
344
00:12:12,965 --> 00:12:14,133
when we start here, NDAs--
345
00:12:14,266 --> 00:12:15,434
- All right, look.
346
00:12:15,568 --> 00:12:16,702
This girl has been
reported missing,
347
00:12:16,836 --> 00:12:18,404
and we believe she's in danger.
348
00:12:18,537 --> 00:12:20,272
You could be arrested
for delaying
349
00:12:20,406 --> 00:12:22,174
and obstructing
a police officer.
350
00:12:24,777 --> 00:12:27,613
[tense music]
351
00:12:27,747 --> 00:12:30,015
♪ ♪
352
00:12:30,149 --> 00:12:31,717
Thank you.
[elevator dings]
353
00:12:31,851 --> 00:12:38,891
♪ ♪
354
00:12:41,994 --> 00:12:47,032
So are you gentlemen licensed
to carry here in Los Angeles?
355
00:12:47,166 --> 00:12:49,368
- Yes. We are security.
356
00:12:49,502 --> 00:12:51,137
- Security for who?
357
00:12:51,270 --> 00:12:53,005
- Anton Petrovich.
358
00:12:53,139 --> 00:12:54,340
- He lives in the penthouse?
359
00:12:54,473 --> 00:12:56,242
- [scoffs]
Why all these questions?
360
00:12:56,375 --> 00:12:57,643
- You're right.
361
00:12:57,777 --> 00:13:00,546
I'll save my questions
for Mr. Petrovich.
362
00:13:00,679 --> 00:13:02,014
In the meantime,
I'm going to have to secure
363
00:13:02,148 --> 00:13:05,017
your weapons temporarily.
364
00:13:05,151 --> 00:13:07,853
You won't like the alternative.
365
00:13:07,987 --> 00:13:10,823
[tense music]
366
00:13:10,956 --> 00:13:18,030
♪ ♪
367
00:13:23,936 --> 00:13:25,838
[doorbell rings]
368
00:13:25,971 --> 00:13:28,607
[Dai Darogu's "Supersession"]
369
00:13:28,741 --> 00:13:30,042
- What this is about?
370
00:13:30,176 --> 00:13:31,777
- Mr. Petrovich,
I'm Officer Nolan.
371
00:13:31,911 --> 00:13:33,045
This is Officer Juarez.
372
00:13:33,179 --> 00:13:34,947
We're looking for this woman.
373
00:13:36,615 --> 00:13:38,450
- I've never seen her before.
- Noted.
374
00:13:38,584 --> 00:13:39,718
Now please step aside.
375
00:13:39,852 --> 00:13:40,920
We're gonna search
the premises.
376
00:13:41,053 --> 00:13:41,954
- This is America.
377
00:13:42,087 --> 00:13:43,355
You need a warrant for that.
378
00:13:43,489 --> 00:13:44,723
- Not when I have
reasonable suspicion
379
00:13:44,857 --> 00:13:46,158
that this woman
is being trafficked
380
00:13:46,292 --> 00:13:47,726
and that she's been
to this apartment.
381
00:13:47,860 --> 00:13:50,529
In America we call that
exigent circumstances.
382
00:13:50,663 --> 00:13:52,097
If you please.
383
00:13:52,231 --> 00:13:55,067
- [singing in Russian]
384
00:13:55,201 --> 00:14:02,274
♪ ♪
385
00:14:04,844 --> 00:14:08,314
♪ ♪
386
00:14:08,447 --> 00:14:09,815
Clear the couch.
387
00:14:09,949 --> 00:14:16,989
♪ ♪
388
00:14:24,463 --> 00:14:25,431
- Clear.
389
00:14:25,564 --> 00:14:27,233
- Have a seat, gentlemen.
390
00:14:27,366 --> 00:14:33,973
♪ ♪
391
00:14:34,106 --> 00:14:35,441
Anyone else in the apartment?
392
00:14:35,574 --> 00:14:36,742
- No.
393
00:14:36,876 --> 00:14:43,916
♪ ♪
394
00:14:54,627 --> 00:14:56,028
- [sighs]
395
00:15:00,733 --> 00:15:07,773
♪ ♪
396
00:15:09,909 --> 00:15:12,878
- So you see,
this girl you're looking for,
397
00:15:13,012 --> 00:15:14,380
she's not here.
398
00:15:14,513 --> 00:15:15,848
- Who's this?
399
00:15:15,981 --> 00:15:17,950
- This is my daughter, Mila.
400
00:15:18,083 --> 00:15:21,086
She was in town for a visit,
but she flew home yesterday.
401
00:15:21,220 --> 00:15:23,822
- Her room's a mess,
like she left in a hurry.
402
00:15:23,956 --> 00:15:26,258
- No, she's simply a slob,
403
00:15:26,392 --> 00:15:28,527
and the maid hasn't been yet.
404
00:15:28,661 --> 00:15:30,162
- Well, I'm gonna
need Mila's phone number.
405
00:15:30,296 --> 00:15:31,897
It's possible she knows
the girl we're looking for.
406
00:15:32,031 --> 00:15:35,868
- She doesn't, and I won't
have you harassing her.
407
00:15:36,001 --> 00:15:39,371
If you need anything else,
you can reach out to my lawyer.
408
00:15:39,505 --> 00:15:41,473
- I will.
409
00:15:41,607 --> 00:15:45,144
But if you really
have nothing to hide,
410
00:15:45,277 --> 00:15:47,513
you should have your
daughter call me.
411
00:15:47,646 --> 00:15:50,316
- Anton Petrovich
is a very dangerous man.
412
00:15:50,449 --> 00:15:52,718
He was an enforcer
in the GRU for a decade,
413
00:15:52,851 --> 00:15:55,554
and he got rewarded
with oil leases
414
00:15:55,688 --> 00:15:57,323
that earned him
tens of millions.
415
00:15:57,456 --> 00:15:58,958
- What about his daughter?
416
00:15:59,091 --> 00:16:01,961
- Mila is a rich kid cliché,
at least on social media.
417
00:16:02,094 --> 00:16:04,129
Private jets
and designer everything.
418
00:16:04,263 --> 00:16:05,564
- I mean, she looks
like a woman
419
00:16:05,698 --> 00:16:07,599
who would hire a glam squad.
420
00:16:07,733 --> 00:16:10,803
You know, maybe Claudia
was doing her makeup.
421
00:16:10,936 --> 00:16:13,839
- And saw some kind of criminal
activity inside the apartment.
422
00:16:13,973 --> 00:16:16,342
- And Petrovich caught her
and made her disappear.
423
00:16:16,475 --> 00:16:17,876
- Mm.
424
00:16:18,010 --> 00:16:19,278
Should I call Sebastian?
425
00:16:19,411 --> 00:16:21,046
I promised I'd keep him posted.
426
00:16:21,180 --> 00:16:22,848
- Everything we've learned
would only worry him more.
427
00:16:22,982 --> 00:16:24,850
Better to wait till we have
a more positive development.
428
00:16:24,984 --> 00:16:26,051
- Or a much worse one.
429
00:16:26,185 --> 00:16:28,387
- [sighs]
430
00:16:28,520 --> 00:16:30,889
[tense music]
431
00:16:31,023 --> 00:16:32,458
- I say we call it.
432
00:16:32,591 --> 00:16:33,859
It's been 15 minutes
since anyone's come by.
433
00:16:33,993 --> 00:16:36,328
- Okay.
434
00:16:36,462 --> 00:16:37,696
Oh, not so fast.
435
00:16:37,830 --> 00:16:38,797
Hi.
- Hi.
436
00:16:38,931 --> 00:16:40,199
I'm Brooke Saunders.
437
00:16:40,332 --> 00:16:42,234
I'm here to turn in my ex,
Matt Wallace.
438
00:16:42,368 --> 00:16:45,304
He's a loser at love,
but he's a top-notch fence.
439
00:16:45,437 --> 00:16:46,605
- Do tell.
440
00:16:46,739 --> 00:16:48,607
- He is moving something
really big today,
441
00:16:48,741 --> 00:16:50,242
and I'm going to help you guys
catch him in the act.
442
00:16:50,376 --> 00:16:51,610
- Are you sure you
want to do this?
443
00:16:51,744 --> 00:16:53,145
'Cause you can't un-ring
this bell.
444
00:16:53,278 --> 00:16:54,113
- Yeah.
445
00:16:54,246 --> 00:16:55,981
Look, it's over between us.
446
00:16:56,115 --> 00:16:58,250
I mean, he was such an ass
to me this morning.
447
00:16:58,384 --> 00:17:01,153
He didn't get me
a Valentine's Day gift.
448
00:17:01,286 --> 00:17:03,622
He got mad at me when
I brought it up to him.
449
00:17:03,756 --> 00:17:06,058
You know, I don't care
how stressed out you are.
450
00:17:06,191 --> 00:17:08,494
You don't put your drama
on someone you love.
451
00:17:14,700 --> 00:17:16,735
- Matt the fence should
be here any time.
452
00:17:16,869 --> 00:17:18,103
Want to take bets
on what he's moving?
453
00:17:18,237 --> 00:17:19,371
I'm going with jewelry.
454
00:17:19,505 --> 00:17:20,639
- That's such a boring guess.
455
00:17:20,773 --> 00:17:22,307
I heard of a case recently.
456
00:17:22,441 --> 00:17:26,945
Suspects got caught moving
$125,000 worth of stolen LEGOs.
457
00:17:27,079 --> 00:17:28,914
People go crazy for those kits.
458
00:17:29,048 --> 00:17:30,449
- That's your final answer?
459
00:17:30,582 --> 00:17:32,251
LEGO?
460
00:17:32,384 --> 00:17:33,352
- No.
461
00:17:33,485 --> 00:17:36,422
I mean, obviously it's jewelry.
462
00:17:36,555 --> 00:17:39,158
[quirky music]
463
00:17:39,291 --> 00:17:40,793
- Hey, you going
to that thing tonight?
464
00:17:40,926 --> 00:17:41,994
- Yeah.
465
00:17:42,127 --> 00:17:43,762
Celina and I got a suite
for Galentine's.
466
00:17:43,896 --> 00:17:45,998
Um, but she is bringing
that guy Scott now,
467
00:17:46,131 --> 00:17:47,699
so who knows what's
gonna happen.
468
00:17:47,833 --> 00:17:49,134
Are you--are you going?
469
00:17:49,268 --> 00:17:50,836
- Yeah, I got tickets.
I didn't get a room.
470
00:17:50,969 --> 00:17:52,271
I mean, that's just an
excuse to drink too much
471
00:17:52,404 --> 00:17:53,605
and make an ass
out of themselves
472
00:17:53,739 --> 00:17:56,642
in front of the bosses.
- Right.
473
00:17:56,775 --> 00:17:58,010
♪ ♪
474
00:17:58,143 --> 00:18:00,312
So you're, um--
you're taking a date?
475
00:18:00,446 --> 00:18:03,382
- Yeah, I'm going with--blue
van just pulled into the lot.
476
00:18:03,515 --> 00:18:04,616
- Wait, what?
477
00:18:04,750 --> 00:18:06,185
[tires screech]
478
00:18:06,318 --> 00:18:09,154
[tense music]
479
00:18:09,288 --> 00:18:11,990
♪ ♪
480
00:18:12,124 --> 00:18:13,025
- You have it?
481
00:18:13,158 --> 00:18:14,293
- Safe and sound in back.
482
00:18:14,426 --> 00:18:17,729
You got the cash?
483
00:18:17,863 --> 00:18:19,031
Nice doing business with you.
484
00:18:19,164 --> 00:18:20,032
[sirens wailing]
485
00:18:20,165 --> 00:18:21,166
- Show us your hands!
486
00:18:21,300 --> 00:18:22,367
- Hands in the air now!
487
00:18:22,501 --> 00:18:23,802
Let's go!
488
00:18:23,936 --> 00:18:25,704
[sirens wailing]
489
00:18:25,838 --> 00:18:27,573
[tires screech]
490
00:18:29,575 --> 00:18:32,744
- Oh, you'll want
to go easy on that, boss.
491
00:18:32,878 --> 00:18:35,247
[tiger roars]
492
00:18:35,380 --> 00:18:36,548
- That's not jewelry.
493
00:18:36,682 --> 00:18:37,616
That's a tiger.
494
00:18:37,749 --> 00:18:38,817
- What?
- Yeah.
495
00:18:38,951 --> 00:18:41,053
- What kind?
496
00:18:41,186 --> 00:18:42,988
Oh, my gosh.
497
00:18:46,525 --> 00:18:48,260
- Look, guy wants a giant cat,
I get him a giant cat.
498
00:18:48,393 --> 00:18:49,495
I don't ask questions.
I just make dreams come true.
499
00:18:49,628 --> 00:18:51,130
- Yeah, you're a real saint.
500
00:18:51,263 --> 00:18:52,965
- The cat is going
to a sanctuary,
501
00:18:53,098 --> 00:18:54,833
and your client
is going to jail.
502
00:18:54,967 --> 00:18:56,235
- So are you.
Let's go.
503
00:18:56,368 --> 00:18:57,669
- Whoa, whoa, whoa.
Hold up.
504
00:18:57,803 --> 00:18:59,471
How'd you guys find out
about the exchange?
505
00:19:00,873 --> 00:19:02,674
- We can't tell you that.
- No.
506
00:19:02,808 --> 00:19:05,043
Look, I was extra
careful with this job.
507
00:19:05,177 --> 00:19:07,012
I even changed the drop-off
location this morning.
508
00:19:07,146 --> 00:19:08,847
Only one other person knew.
509
00:19:10,682 --> 00:19:12,184
Brooke?
510
00:19:16,922 --> 00:19:18,490
Man.
511
00:19:18,624 --> 00:19:20,626
I mean, we had a fight.
512
00:19:20,759 --> 00:19:22,594
[sniffs]
513
00:19:22,728 --> 00:19:26,598
I said some stuff, but...
514
00:19:26,732 --> 00:19:28,634
I was gonna apologize.
515
00:19:28,767 --> 00:19:30,669
I was even going to buy her a
big-ass Valentine's Day present
516
00:19:30,802 --> 00:19:32,271
with all this tiger money.
517
00:19:32,404 --> 00:19:35,207
I didn't know she
was done with me.
518
00:19:35,340 --> 00:19:38,510
- Look, relationships
are tough.
519
00:19:39,845 --> 00:19:41,547
- What am I gonna do
without her?
520
00:19:41,680 --> 00:19:43,382
- You know,
if you have any evidence
521
00:19:43,515 --> 00:19:45,717
of criminality against her,
522
00:19:45,851 --> 00:19:47,886
you might be able
to reduce your sentence.
523
00:19:49,454 --> 00:19:50,489
- I do, but--
524
00:19:50,622 --> 00:19:51,790
- But what?
525
00:19:51,924 --> 00:19:53,025
She already threw
you to the lions.
526
00:19:53,158 --> 00:19:54,526
Or tiger. Whatever.
527
00:19:54,660 --> 00:19:56,662
You don't owe her anything.
528
00:19:56,795 --> 00:19:58,163
- Don't do it.
529
00:19:58,297 --> 00:19:59,631
You don't have to do this.
530
00:19:59,765 --> 00:20:01,033
- Why not?
She betrayed him.
531
00:20:01,166 --> 00:20:02,501
He should totally sell her out.
- Really?
532
00:20:02,634 --> 00:20:04,269
- Yeah.
533
00:20:06,238 --> 00:20:07,739
Or not.
534
00:20:07,873 --> 00:20:08,941
Yeah, be the bigger person.
535
00:20:09,074 --> 00:20:10,275
Show some kindness.
536
00:20:10,409 --> 00:20:11,376
Even though you
could be leaving
537
00:20:11,510 --> 00:20:12,778
a criminal on the streets.
538
00:20:12,911 --> 00:20:14,713
- [sniffs]
539
00:20:14,846 --> 00:20:17,416
No, I love her
too much to hurt her.
540
00:20:17,549 --> 00:20:18,784
Lock me up.
541
00:20:18,917 --> 00:20:21,420
[upbeat music]
542
00:20:21,553 --> 00:20:23,755
- ♪ Let me take you higher ♪
543
00:20:23,889 --> 00:20:25,924
- Any update on
Claudia Hernandez?
544
00:20:26,058 --> 00:20:27,759
- Well, the judge won't
give us a warrant
545
00:20:27,893 --> 00:20:29,995
for Anton Petrovich's phones
without clear evidence
546
00:20:30,128 --> 00:20:31,697
that Claudia was
at his penthouse.
547
00:20:31,830 --> 00:20:33,031
- Right.
548
00:20:33,165 --> 00:20:34,766
- But given the man's
criminal activity,
549
00:20:34,900 --> 00:20:37,970
you know the FBI keeps
tabs on him 24/7,
550
00:20:38,103 --> 00:20:40,973
so I reached out
to Special Agent Garza.
551
00:20:41,106 --> 00:20:44,209
He agreed to put Claudia's
name on the relevance document.
552
00:20:44,343 --> 00:20:45,477
- All right.
Keep me posted.
553
00:20:45,611 --> 00:20:46,812
- Yes, sir.
554
00:20:46,945 --> 00:20:48,413
- It's so cool of you
guys to invite me.
555
00:20:48,547 --> 00:20:50,816
We should check out
the auction items, though.
556
00:20:50,949 --> 00:20:52,584
I'm determined to leave here
with some kind of spa vacation.
557
00:20:52,718 --> 00:20:53,652
- Uh-huh. Yeah.
Good idea.
558
00:20:53,785 --> 00:20:55,153
Hey, you know what, though?
559
00:20:55,287 --> 00:20:56,088
There's Detective Graham.
Let's go say hi first.
560
00:20:56,221 --> 00:20:58,457
Come on.
561
00:20:58,590 --> 00:21:01,960
- So, um, James tells me
that you're a tutor?
562
00:21:02,094 --> 00:21:03,595
- Yes. That's how we met.
563
00:21:03,729 --> 00:21:05,264
I kept coming by
the community center
564
00:21:05,397 --> 00:21:07,532
to pester him about
an after-school study program.
565
00:21:07,666 --> 00:21:10,068
- Anita has been
an amazing help.
566
00:21:10,202 --> 00:21:11,670
- Is that so?
567
00:21:11,803 --> 00:21:13,939
- Now I want to launch
a summer reading group
568
00:21:14,072 --> 00:21:15,674
for the older kids.
- Right.
569
00:21:15,807 --> 00:21:17,609
Because that's just what every
kid wants in the summer--
570
00:21:17,743 --> 00:21:18,777
homework.
571
00:21:18,910 --> 00:21:20,112
[chuckles]
572
00:21:20,245 --> 00:21:22,514
- James, Nyla,
this is my husband, Teddy.
573
00:21:22,648 --> 00:21:24,549
- Hey.
- Nice to meet you.
574
00:21:24,683 --> 00:21:27,119
- Well, if I am gonna be
spending the next three hours
575
00:21:27,252 --> 00:21:28,820
listening to people talk
about sad orphans,
576
00:21:28,954 --> 00:21:30,722
I'm gonna need myself
an adult beverage.
577
00:21:30,856 --> 00:21:32,591
You know what I mean?
- Mm-hmm.
578
00:21:32,724 --> 00:21:34,059
- All right.
Well, I got you here.
579
00:21:34,192 --> 00:21:35,927
What are my wingman
responsibilities?
580
00:21:36,061 --> 00:21:37,296
- None.
581
00:21:37,429 --> 00:21:38,864
I love you, but this is
gonna go much better
582
00:21:38,997 --> 00:21:40,098
if I'm flying solo.
583
00:21:40,232 --> 00:21:41,199
- Fine by me.
584
00:21:41,333 --> 00:21:42,367
- Genny?
585
00:21:42,501 --> 00:21:43,635
Hi.
586
00:21:43,769 --> 00:21:45,170
You look amazing.
587
00:21:45,304 --> 00:21:47,005
- So do you.
588
00:21:47,139 --> 00:21:48,440
Doesn't she?
589
00:21:48,573 --> 00:21:50,842
- She always does.
590
00:21:50,976 --> 00:21:51,943
- Well, hi.
591
00:21:52,077 --> 00:21:53,111
I'm Celina.
- Hi.
592
00:21:53,245 --> 00:21:54,446
- Yeah, this is Scott.
593
00:21:54,579 --> 00:21:57,082
- Hey. Hi. How you doing?
- Good.
594
00:21:57,215 --> 00:21:58,750
- Well, I'm gonna go
hit on some hot cops.
595
00:21:58,884 --> 00:22:00,118
- Mm.
- You interested?
596
00:22:00,252 --> 00:22:01,753
- Oh.
No, thank you.
597
00:22:01,887 --> 00:22:04,089
I have learned my lesson about
not dating people at work, so--
598
00:22:04,222 --> 00:22:06,191
- Okay, and that's my cue
to go to the bar.
599
00:22:06,325 --> 00:22:09,328
- Yeah, we're gonna go
check out the auction items.
600
00:22:09,461 --> 00:22:10,962
- Okay.
601
00:22:11,096 --> 00:22:12,130
- Yes.
602
00:22:12,264 --> 00:22:13,665
- Am I crazy or is
there something
603
00:22:13,799 --> 00:22:14,866
going on between those two?
604
00:22:15,000 --> 00:22:17,769
- Oh, no, you're not crazy.
605
00:22:17,903 --> 00:22:20,072
I was surprised you texted me
this morning
606
00:22:20,205 --> 00:22:23,008
after you ghosted me last year.
607
00:22:23,141 --> 00:22:24,643
- Yeah.
- Yeah.
608
00:22:24,776 --> 00:22:26,445
- I'm an idiot.
- Hmm.
609
00:22:26,578 --> 00:22:30,282
- I fell hard for you,
and it scared me, so I bailed.
610
00:22:30,415 --> 00:22:32,851
But you deserved better,
611
00:22:32,984 --> 00:22:36,655
and I would love
the chance to try again.
612
00:22:37,689 --> 00:22:39,157
- I thought this
was a booty call.
613
00:22:39,291 --> 00:22:40,292
- Oh, yeah.
614
00:22:40,425 --> 00:22:41,993
I mean, I'm good
with that too.
615
00:22:42,127 --> 00:22:44,329
- So I signed the lease on
this great place in the hills,
616
00:22:44,463 --> 00:22:46,631
and then the landlord says,
"Oh, by the way,
617
00:22:46,765 --> 00:22:47,733
it comes with a cat."
618
00:22:47,866 --> 00:22:49,234
- Oh, no.
619
00:22:49,368 --> 00:22:51,069
- [chuckles] I don't have
to do anything with her.
620
00:22:51,203 --> 00:22:52,404
She just hangs in the yard.
621
00:22:52,537 --> 00:22:53,772
Cut to six months later--
622
00:22:53,905 --> 00:22:55,374
- Keith, does this
cat live with you?
623
00:22:55,507 --> 00:22:57,209
- As soon as I let her
inside she's like,
624
00:22:57,342 --> 00:22:58,243
oh, yeah, this is cool.
625
00:22:58,377 --> 00:22:59,411
I think I'll stay.
626
00:22:59,544 --> 00:23:00,712
She hasn't left
the house since.
627
00:23:00,846 --> 00:23:02,914
- [laughs]
Oh, that's so sweet.
628
00:23:03,048 --> 00:23:04,583
People usually go for dogs,
629
00:23:04,716 --> 00:23:06,184
but I read
this article that said
630
00:23:06,318 --> 00:23:07,886
men who prefer
the feline personality tend
631
00:23:08,019 --> 00:23:09,421
to be more loving and patient.
632
00:23:09,554 --> 00:23:11,223
- Well, that makes
sense since cats are
633
00:23:11,356 --> 00:23:13,658
feisty and independent,
like us.
634
00:23:13,792 --> 00:23:14,926
[laughter]
635
00:23:15,060 --> 00:23:16,561
Wesley loves dogs.
636
00:23:16,695 --> 00:23:18,363
- They're man's best friend.
637
00:23:18,497 --> 00:23:20,298
Look, I'm going to get a drink.
Anybody want anything?
638
00:23:20,432 --> 00:23:21,967
- Yeah, I'll have another one.
Thanks.
639
00:23:22,100 --> 00:23:25,303
[upbeat music]
640
00:23:25,437 --> 00:23:27,873
[glass dinging]
641
00:23:28,006 --> 00:23:30,409
- Thank you all for coming
and for supporting
642
00:23:30,542 --> 00:23:31,910
this wonderful charity.
643
00:23:32,043 --> 00:23:34,012
Please take a look
at the auction items
644
00:23:34,146 --> 00:23:35,714
and bid generously.
645
00:23:35,847 --> 00:23:38,417
Every penny goes
to a very worthy cause.
646
00:23:38,550 --> 00:23:41,253
[applause]
647
00:23:41,386 --> 00:23:42,587
- You want another drink?
648
00:23:42,721 --> 00:23:44,189
- Please.
649
00:23:44,322 --> 00:23:45,924
I'm going to ask the kitchen
to make up a plate for Miles
650
00:23:46,057 --> 00:23:48,293
and his girlfriend to take
back up to their room.
651
00:23:48,427 --> 00:23:49,928
- [sighs]
I envy them.
652
00:23:50,061 --> 00:23:51,496
- Ooh.
653
00:23:51,630 --> 00:23:54,332
- Because I look forward
to being alone with you
654
00:23:54,466 --> 00:23:55,767
in the room later, all right?
655
00:23:55,901 --> 00:23:57,202
After this amazing event,
of course.
656
00:23:57,335 --> 00:23:58,570
- Nice save.
657
00:23:58,703 --> 00:24:00,205
[laughs]
658
00:24:00,338 --> 00:24:04,910
- ♪ You have nothing left
after I rob you blind ♪
659
00:24:05,043 --> 00:24:07,012
- Hey. Sorry I'm late.
660
00:24:07,145 --> 00:24:08,980
Turns out zipping up
this dress was
661
00:24:09,114 --> 00:24:10,649
a little more challenging
than I thought.
662
00:24:10,782 --> 00:24:12,551
- Well, I told you,
you should take it easy today.
663
00:24:12,684 --> 00:24:14,252
- I know, and you were right.
664
00:24:14,386 --> 00:24:15,654
Are you happy?
665
00:24:15,787 --> 00:24:17,355
Now, what are we
gonna do first,
666
00:24:17,489 --> 00:24:19,424
drool over auction items
we can't afford
667
00:24:19,558 --> 00:24:21,359
or binge on mini crab cakes?
668
00:24:21,493 --> 00:24:23,762
- Whatever you want.
669
00:24:24,729 --> 00:24:25,864
- Is everything okay?
670
00:24:25,997 --> 00:24:27,566
- Sure, why?
- I don't know.
671
00:24:27,699 --> 00:24:28,967
You seem a little mad.
672
00:24:29,100 --> 00:24:30,702
And you did this morning too.
673
00:24:30,836 --> 00:24:32,604
- I'm fine.
674
00:24:32,737 --> 00:24:34,606
- How about we go get some air?
675
00:24:34,739 --> 00:24:37,275
♪ ♪
676
00:24:37,409 --> 00:24:38,977
Okay.
677
00:24:39,110 --> 00:24:41,179
Spill it.
678
00:24:41,313 --> 00:24:43,982
- There's nothing to say.
679
00:24:44,115 --> 00:24:47,285
No, you don't want to have
this conversation here.
680
00:24:47,419 --> 00:24:48,320
- Okay.
681
00:24:48,453 --> 00:24:49,621
Well, now I'm really worried.
682
00:24:49,754 --> 00:24:50,889
What's going on with you?
683
00:24:51,022 --> 00:24:52,691
- No, it's not with me.
684
00:24:53,925 --> 00:24:55,126
It's with you.
685
00:24:55,260 --> 00:24:57,596
[tense music]
686
00:24:57,729 --> 00:24:58,930
- Where did you get this?
687
00:24:59,064 --> 00:25:00,832
- From your jacket,
at the hospital.
688
00:25:00,966 --> 00:25:03,335
Bailey, you're communicating
with a hit man.
689
00:25:03,468 --> 00:25:04,469
How could you?
690
00:25:04,603 --> 00:25:05,670
- Who's asking?
691
00:25:05,804 --> 00:25:07,205
My husband or a cop?
692
00:25:07,339 --> 00:25:09,140
- Oh.
693
00:25:09,274 --> 00:25:10,642
[phone snaps]
694
00:25:10,775 --> 00:25:13,411
Hey!
695
00:25:13,545 --> 00:25:15,514
- The man who
terrorized me for years
696
00:25:15,647 --> 00:25:18,383
escaped from prison,
intending to murder me,
697
00:25:18,517 --> 00:25:20,352
so I sent a reckless text.
698
00:25:20,485 --> 00:25:23,154
How could you not understand
what was going through my head?
699
00:25:23,288 --> 00:25:24,322
- A reckless text?
700
00:25:24,456 --> 00:25:25,891
That's criminal conspiracy.
701
00:25:26,024 --> 00:25:27,859
Bailey, you could be
arrested for that.
702
00:25:27,993 --> 00:25:30,428
- Not when the only evidence
is in a thousand pieces.
703
00:25:30,562 --> 00:25:33,465
- How could you
keep this from me?
704
00:25:33,598 --> 00:25:35,634
I thought we agreed
no more secrets.
705
00:25:35,767 --> 00:25:38,136
- Because I was afraid
that you would judge me.
706
00:25:38,270 --> 00:25:40,071
But I was hoping
that you would still
707
00:25:40,205 --> 00:25:42,307
have my back no matter what.
708
00:25:42,440 --> 00:25:45,043
- Bailey--
- No, I'm going home.
709
00:25:45,176 --> 00:25:46,278
Alone.
710
00:25:46,411 --> 00:25:49,281
[somber music]
711
00:25:49,414 --> 00:25:51,283
♪ ♪
712
00:25:55,153 --> 00:25:57,756
- I had the kitchen box up
a little bit of everything.
713
00:25:57,889 --> 00:25:59,958
- Oh, you are too kind,
Ms. Luna.
714
00:26:00,091 --> 00:26:01,927
Camilla and I do appreciate it.
715
00:26:02,060 --> 00:26:04,262
- How is the hunt
for a place to live going?
716
00:26:04,396 --> 00:26:05,864
- Oh, not well.
717
00:26:05,997 --> 00:26:08,733
Everything is so expensive,
and we ain't got no savings.
718
00:26:08,867 --> 00:26:10,569
Honestly,
I'm not sure what to do.
719
00:26:10,702 --> 00:26:12,070
She sacrificed so much for me.
720
00:26:12,203 --> 00:26:14,072
I--I hate the idea
of failing her.
721
00:26:14,205 --> 00:26:15,574
- Well, you're not failing her.
722
00:26:15,707 --> 00:26:18,376
You are building a life
together, and that's hard.
723
00:26:18,510 --> 00:26:20,312
I don't care how much money
you got in the bank.
724
00:26:22,714 --> 00:26:24,382
What?
725
00:26:25,584 --> 00:26:26,785
- I shouldn't say.
726
00:26:26,918 --> 00:26:28,720
- You can tell me.
727
00:26:29,688 --> 00:26:31,423
- It's just, we--we got
together when I was gonna be
728
00:26:31,556 --> 00:26:33,091
a millionaire running back.
729
00:26:33,224 --> 00:26:37,462
And she stayed with me when
I threw it all away, so I--
730
00:26:37,596 --> 00:26:39,464
I owe her so much.
731
00:26:39,598 --> 00:26:42,634
- But you're not in
love with her anymore.
732
00:26:44,336 --> 00:26:46,371
That's hard.
733
00:26:46,504 --> 00:26:49,007
But if that's how
you really feel,
734
00:26:49,140 --> 00:26:53,144
then what you owe her
is the truth.
735
00:26:56,448 --> 00:26:58,049
- [sniffs]
736
00:26:58,183 --> 00:27:01,319
[door beeps]
737
00:27:01,453 --> 00:27:02,387
Hey, honey.
738
00:27:02,520 --> 00:27:03,688
- Oh, thank goodness.
739
00:27:03,822 --> 00:27:06,024
I am starving.
740
00:27:09,094 --> 00:27:11,730
- Any new leads on the--
on the job front?
741
00:27:11,863 --> 00:27:15,133
- Well, I think I can get
a job at the local Sonic.
742
00:27:15,266 --> 00:27:17,002
Well, being that
the Sweetwater location would
743
00:27:17,135 --> 00:27:18,336
give me high marks.
744
00:27:18,470 --> 00:27:22,607
But the closest one
is in Anaheim.
745
00:27:22,741 --> 00:27:23,808
Is that nearby?
746
00:27:23,942 --> 00:27:25,377
- No, it--it isn't.
747
00:27:25,510 --> 00:27:27,946
- [sighs] How do y'all
live without Sonic?
748
00:27:28,079 --> 00:27:29,314
God.
749
00:27:29,447 --> 00:27:32,651
[chuckles]
750
00:27:32,784 --> 00:27:34,119
What?
751
00:27:34,252 --> 00:27:35,520
- No, nothing.
752
00:27:35,654 --> 00:27:37,989
Let's eat.
753
00:27:38,123 --> 00:27:40,592
- Is something going on
with Nolan and Bailey?
754
00:27:40,725 --> 00:27:42,060
- I don't know. Why?
755
00:27:42,193 --> 00:27:43,728
- Well, she left without him.
756
00:27:43,862 --> 00:27:45,130
- There you go.
- Thank you.
757
00:27:45,263 --> 00:27:46,665
[Johnny Adams'
"Your Kind of Love"]
758
00:27:46,798 --> 00:27:50,435
- ♪ Your kind of love,
darling ♪
759
00:27:50,568 --> 00:27:52,404
- Don't do that.
760
00:27:52,537 --> 00:27:53,571
- Do what?
761
00:27:53,705 --> 00:27:55,340
- Don't look at me like that.
762
00:27:55,473 --> 00:27:57,575
- Would you prefer
#GrumpyCop?
763
00:27:57,709 --> 00:27:58,843
- Oh, my God.
764
00:27:58,977 --> 00:28:00,245
You're really good at that.
765
00:28:00,378 --> 00:28:01,913
- Years of experience.
766
00:28:02,047 --> 00:28:05,316
- Okay, this is the saddest
Valentine's Day party ever.
767
00:28:05,450 --> 00:28:06,384
- No eligible men?
768
00:28:06,518 --> 00:28:08,019
- Oh, no, a ton.
769
00:28:08,153 --> 00:28:09,854
Except as soon as they find
out I'm Tim Bradford's sister,
770
00:28:09,988 --> 00:28:12,290
they make an excuse and bail.
771
00:28:12,424 --> 00:28:14,025
I think they're afraid of you.
772
00:28:14,159 --> 00:28:15,927
So I called Rachel,
and we're gonna get a drink.
773
00:28:16,061 --> 00:28:17,562
Do you want to come?
774
00:28:17,696 --> 00:28:18,897
- Oh, wow, my sister and my
two exes out on the town.
775
00:28:19,030 --> 00:28:20,098
What could possibly go wrong?
776
00:28:20,231 --> 00:28:21,132
- No, I should pass.
777
00:28:21,266 --> 00:28:22,634
I have an early shift.
778
00:28:22,767 --> 00:28:24,936
And Celina and I got
a Galentine's suite, so...
779
00:28:25,070 --> 00:28:27,405
- I think your Galentine's
suite is about to become
780
00:28:27,539 --> 00:28:29,674
a hookup suite pretty soon.
781
00:28:30,842 --> 00:28:31,776
- Oh, my God.
782
00:28:31,910 --> 00:28:32,911
- I'll see you later.
783
00:28:33,044 --> 00:28:34,846
- Bye.
784
00:28:34,979 --> 00:28:36,047
[laughs]
785
00:28:36,181 --> 00:28:37,549
- Well, I am headed out.
786
00:28:37,682 --> 00:28:39,017
If anyone needs a room tonight,
they can have that one.
787
00:28:39,150 --> 00:28:40,485
- Well, okay, hold on.
788
00:28:40,618 --> 00:28:42,687
Is everything okay?
789
00:28:42,821 --> 00:28:44,255
- Not really, no.
790
00:28:44,389 --> 00:28:48,259
- [shouting in Spanish]
791
00:28:48,393 --> 00:28:51,062
- What's going on?
792
00:28:51,196 --> 00:28:52,797
Celina, what's this about?
793
00:28:52,931 --> 00:28:54,532
- He went to the station
for an update,
794
00:28:54,666 --> 00:28:56,468
and someone told him
we were all at a party.
795
00:29:03,742 --> 00:29:05,777
- Tell him Claudia
is our priority.
796
00:29:05,910 --> 00:29:08,146
Look, LAPD never closes.
797
00:29:17,655 --> 00:29:19,057
- I'll take him back
to his hotel.
798
00:29:19,190 --> 00:29:20,558
- Okay, well,
I should go with you.
799
00:29:20,692 --> 00:29:22,060
- No, no, no.
My night's ruined already.
800
00:29:22,193 --> 00:29:23,261
No sense in ruining yours.
801
00:29:23,394 --> 00:29:24,896
Tell him I'll give him a ride.
802
00:29:27,565 --> 00:29:30,001
- Sure. Right this way.
803
00:29:30,135 --> 00:29:32,570
[somber music]
804
00:29:32,704 --> 00:29:34,272
- [exhales]
805
00:29:34,405 --> 00:29:35,707
- So are we ready to call it?
806
00:29:35,840 --> 00:29:37,408
- Oh, more than ready.
807
00:29:37,542 --> 00:29:39,110
Let's go up to our room and
peel off these fancy clothes.
808
00:29:39,244 --> 00:29:40,979
- Oh.
- Yeah, about that--
809
00:29:41,112 --> 00:29:43,348
I gave Graham our room key.
810
00:29:43,481 --> 00:29:44,916
Well, he and Gretchen
were hitting it off.
811
00:29:45,049 --> 00:29:46,451
They wanted somewhere
to hang out.
812
00:29:46,584 --> 00:29:48,419
- So you gave
them my hotel bed?
813
00:29:48,553 --> 00:29:49,988
They're single people
who live alone.
814
00:29:50,121 --> 00:29:51,089
They can go anywhere.
815
00:29:51,222 --> 00:29:52,490
- Uh, you wanted
them to hook up.
816
00:29:52,624 --> 00:29:54,125
I was simply being
a good partner in crime.
817
00:29:54,259 --> 00:29:55,493
- He has got you there.
818
00:29:55,627 --> 00:29:56,761
- Mm-hmm.
819
00:29:56,895 --> 00:29:59,497
Come on.
820
00:29:59,631 --> 00:30:01,366
- [chuckles]
821
00:30:01,499 --> 00:30:02,467
[glass shatters]
822
00:30:02,600 --> 00:30:03,835
- I don't want to go home.
823
00:30:03,968 --> 00:30:05,503
I'm not finished
with my drink, Anita.
824
00:30:05,637 --> 00:30:06,604
- I know,
but you said you were--
825
00:30:06,738 --> 00:30:08,039
- Is there a problem here?
826
00:30:08,173 --> 00:30:09,474
[upbeat music]
827
00:30:09,607 --> 00:30:11,342
- Ain't no problem.
828
00:30:11,476 --> 00:30:12,877
Why don't you mind
your damn business?
829
00:30:13,011 --> 00:30:14,979
- Oh, sir, you have
had so much to drink.
830
00:30:15,113 --> 00:30:16,381
You're in a room full of cops.
831
00:30:16,514 --> 00:30:18,550
- So?
- So bring it down a notch.
832
00:30:18,683 --> 00:30:20,785
- Why don't you bring
it down a notch, huh?
833
00:30:20,919 --> 00:30:21,853
- Teddy!
834
00:30:21,986 --> 00:30:23,321
[glass shatters]
835
00:30:23,454 --> 00:30:24,989
- I don't--
- Oh, my God!
836
00:30:25,123 --> 00:30:26,691
Teddy, no!
837
00:30:26,825 --> 00:30:29,194
- [grunting]
838
00:30:29,327 --> 00:30:31,429
[tense music]
839
00:30:31,563 --> 00:30:32,664
- Call dispatch.
840
00:30:32,797 --> 00:30:34,332
And get a unit over here
to take him in.
841
00:30:34,465 --> 00:30:35,867
- Oh, wow.
842
00:30:36,000 --> 00:30:38,169
- They can cite him on
a 6-47-F when he's sobered up.
843
00:30:38,303 --> 00:30:40,972
- Anita, you better
go straight home.
844
00:30:41,105 --> 00:30:43,508
And when I call,
you better answer.
845
00:30:43,641 --> 00:30:45,543
[grunts]
846
00:30:47,212 --> 00:30:49,848
- I am so sorry.
847
00:30:49,981 --> 00:30:51,416
He gets angry when he drinks.
848
00:30:51,549 --> 00:30:53,051
He doesn't mean it.
- Okay.
849
00:30:53,184 --> 00:30:54,485
Well, he just attacked a cop,
so he's going to have
850
00:30:54,619 --> 00:30:55,887
to sleep it off in custody.
851
00:30:56,020 --> 00:30:57,488
You can pick him up
in the morning.
852
00:30:57,622 --> 00:30:58,656
- Yeah.
853
00:31:00,291 --> 00:31:02,126
- Listen, we will walk you out.
Come on.
854
00:31:02,260 --> 00:31:04,162
- Thank you.
- Mm-hmm.
855
00:31:04,295 --> 00:31:05,663
- Are you all right?
- Yeah.
856
00:31:05,797 --> 00:31:07,265
Yeah, I'll be fine.
- Hold on.
857
00:31:07,398 --> 00:31:08,833
You've got a cut
on the back of your neck.
858
00:31:08,967 --> 00:31:10,568
- I'll send a first aid kit
up to your room.
859
00:31:10,702 --> 00:31:11,669
What's the number?
860
00:31:11,803 --> 00:31:14,072
- Uh, it's 503.
861
00:31:14,205 --> 00:31:15,273
- I'll come up and help you.
862
00:31:15,406 --> 00:31:16,474
- I'll manage.
- What? No.
863
00:31:16,608 --> 00:31:17,742
It's on the back
of your neck.
864
00:31:17,876 --> 00:31:19,711
You can't even see it.
865
00:31:19,844 --> 00:31:21,212
[door beeps]
866
00:31:25,516 --> 00:31:26,784
Okay.
867
00:31:26,918 --> 00:31:28,419
Take your shirt off so
I can see if the glass
868
00:31:28,553 --> 00:31:30,388
cut you anywhere else.
869
00:31:38,196 --> 00:31:39,564
- [groans]
870
00:31:43,334 --> 00:31:44,636
Ooh.
871
00:31:44,769 --> 00:31:46,104
- You okay, tough guy?
872
00:31:46,237 --> 00:31:48,306
- Yeah.
- Okay.
873
00:31:48,439 --> 00:31:49,841
- All right,
what's the prognosis?
874
00:31:49,974 --> 00:31:51,142
Am I gonna live?
875
00:31:51,276 --> 00:31:54,078
- Unfortunately, yes.
876
00:31:56,014 --> 00:31:58,116
- Thanks.
- You're welcome.
877
00:32:02,620 --> 00:32:03,955
We shouldn't.
878
00:32:04,088 --> 00:32:05,423
[Ethel's "Passing Ships"]
879
00:32:05,556 --> 00:32:06,891
- I know.
880
00:32:07,025 --> 00:32:14,065
♪ ♪
881
00:32:16,467 --> 00:32:20,238
- ♪ Fast like a comet ♪
882
00:32:20,371 --> 00:32:23,875
♪ I could leave soon ♪
883
00:32:24,008 --> 00:32:27,679
♪ When there's no time ♪
884
00:32:27,812 --> 00:32:31,516
♪ To lose ♪
885
00:32:31,649 --> 00:32:35,286
♪ Don't pass me by ♪
886
00:32:35,420 --> 00:32:38,456
♪ Don't you ♪
887
00:32:41,159 --> 00:32:44,095
[birds chirping]
888
00:32:59,744 --> 00:33:02,447
- I'm awake.
889
00:33:02,580 --> 00:33:03,948
- Right.
890
00:33:04,082 --> 00:33:06,017
Of course you are.
891
00:33:06,150 --> 00:33:08,252
Up at 5:00, like a rooster.
892
00:33:08,386 --> 00:33:09,821
I remember.
893
00:33:09,954 --> 00:33:11,990
- [sighs]
894
00:33:12,123 --> 00:33:15,326
So you want to talk now
or order coffee first?
895
00:33:17,195 --> 00:33:19,230
- Do we need to talk?
896
00:33:19,364 --> 00:33:21,666
I mean, this just feels like
a classic case
897
00:33:21,799 --> 00:33:25,837
of Valentine's Day
ex-sex, right?
898
00:33:27,305 --> 00:33:28,673
- Yeah.
899
00:33:28,806 --> 00:33:30,241
Yeah, totally.
900
00:33:30,375 --> 00:33:33,011
Just a singular moment in time,
901
00:33:33,144 --> 00:33:36,748
aided by alcohol
and shirtless triage.
902
00:33:36,881 --> 00:33:38,049
- Right.
903
00:33:38,182 --> 00:33:39,617
Yeah, and now it's
in our rearview,
904
00:33:39,751 --> 00:33:43,654
and we can go back to normal.
905
00:33:43,788 --> 00:33:45,189
- Great.
906
00:33:46,958 --> 00:33:48,593
- Great.
907
00:33:48,726 --> 00:33:52,163
Okay, well, I am gonna
finish getting ready
908
00:33:52,296 --> 00:33:53,831
in my own room.
909
00:33:53,965 --> 00:33:56,901
Hopefully Scott has
already cleared out, so...
910
00:33:57,035 --> 00:34:01,239
okay.
[clears throat]
911
00:34:01,372 --> 00:34:02,840
- Uh, Lucy.
912
00:34:02,974 --> 00:34:06,044
[light music]
913
00:34:06,177 --> 00:34:08,379
I'll see you at the station.
914
00:34:08,513 --> 00:34:10,581
♪ ♪
915
00:34:10,715 --> 00:34:12,517
- See you at the station.
916
00:34:12,650 --> 00:34:19,690
♪ ♪
917
00:34:29,901 --> 00:34:32,403
- [exhales]
That guest room is arctic.
918
00:34:32,537 --> 00:34:35,740
Why has no one told me?
919
00:34:35,873 --> 00:34:37,408
Bailey.
920
00:34:38,743 --> 00:34:40,311
Bailey, we really need to talk.
921
00:34:40,445 --> 00:34:42,480
- I have nothing to add
to what I said last night.
922
00:34:42,613 --> 00:34:44,449
When you're ready to apologize,
923
00:34:44,582 --> 00:34:45,917
I'll listen.
[knock at door]
924
00:34:46,050 --> 00:34:47,185
- You know, the fact
that you are mad at me
925
00:34:47,318 --> 00:34:48,619
kind of blows my mind.
926
00:34:48,753 --> 00:34:50,154
- The fact that
you are judging me
927
00:34:50,288 --> 00:34:53,124
instead of empathizing
is blowing mine.
928
00:34:53,257 --> 00:34:55,460
- Tech found Claudia's
deleted texts last night,
929
00:34:55,593 --> 00:34:57,829
and the ones with
Anton Petrovich's daughter
930
00:34:57,962 --> 00:34:59,564
are very enlightening.
931
00:34:59,697 --> 00:35:01,466
- Got to go.
932
00:35:01,599 --> 00:35:02,633
- I--I'm sorry.
933
00:35:02,767 --> 00:35:04,335
Am I interrupting something?
934
00:35:04,469 --> 00:35:06,938
- Yeah, but go ahead.
935
00:35:08,272 --> 00:35:11,509
- Mila is basically
a bird in a gilded cage.
936
00:35:11,642 --> 00:35:14,412
She has no license, no friends,
or any freedom at all.
937
00:35:14,545 --> 00:35:16,280
She tried to run away
back in 2020,
938
00:35:16,414 --> 00:35:18,382
but when her father caught her,
he had her committed
939
00:35:18,516 --> 00:35:21,018
to a Russian insane asylum
for ten months.
940
00:35:21,152 --> 00:35:23,321
- So Claudia saw
how she was being treated
941
00:35:23,454 --> 00:35:24,489
and tried to help her?
942
00:35:24,622 --> 00:35:25,656
- It's more than that.
943
00:35:25,790 --> 00:35:27,225
They're in love.
944
00:35:27,358 --> 00:35:29,293
Yeah, Claudia deleted her
texts and turned off her phone,
945
00:35:29,427 --> 00:35:31,162
because she and Mila were
gonna run away,
946
00:35:31,295 --> 00:35:33,764
but they were terrified Mila's
father would come after them.
947
00:35:33,898 --> 00:35:35,600
- So it's possible
Claudia is still alive.
948
00:35:35,733 --> 00:35:36,834
[phone buzzes]
949
00:35:36,968 --> 00:35:38,603
John Nolan.
- Officer Nolan,
950
00:35:38,736 --> 00:35:40,171
it's Brett, the doorman
from yesterday.
951
00:35:40,304 --> 00:35:41,939
Mr. Petrovich's guys
just brought in
952
00:35:42,073 --> 00:35:43,074
his daughter and the girl
you were looking for.
953
00:35:43,207 --> 00:35:44,408
They were all beat up.
954
00:35:44,542 --> 00:35:46,310
[dramatic music]
955
00:35:46,444 --> 00:35:49,147
[radio chatter]
956
00:35:50,448 --> 00:35:51,849
- 7-Adam-100.
957
00:35:51,983 --> 00:35:53,451
I need an RA for a male victim
with a head injury.
958
00:35:53,584 --> 00:35:55,119
- What happened?
959
00:35:55,253 --> 00:35:57,488
- This guy came in yelling at
me in Spanish about Claudia.
960
00:35:57,622 --> 00:35:59,123
He hit me with a crowbar
when I told him
961
00:35:59,257 --> 00:36:00,825
I couldn't let him upstairs.
962
00:36:00,958 --> 00:36:02,426
- Claudia's father.
- How long ago?
963
00:36:02,560 --> 00:36:03,794
- Less than a minute.
964
00:36:03,928 --> 00:36:06,631
♪ ♪
965
00:36:06,764 --> 00:36:08,132
[doorbell rings]
966
00:36:08,266 --> 00:36:11,202
♪ ♪
967
00:36:11,335 --> 00:36:12,970
- [shouts]
968
00:36:13,104 --> 00:36:14,238
Claudia!
969
00:36:14,372 --> 00:36:15,339
- Papa!
970
00:36:15,473 --> 00:36:18,309
[dramatic music]
971
00:36:18,442 --> 00:36:19,911
♪ ♪
972
00:36:20,044 --> 00:36:21,012
No!
973
00:36:21,145 --> 00:36:22,313
[gunshot]
974
00:36:22,446 --> 00:36:24,182
- [yelling]
975
00:36:24,315 --> 00:36:27,185
- [screaming]
976
00:36:27,318 --> 00:36:29,253
[gunshots]
977
00:36:29,387 --> 00:36:32,123
- [grunting]
978
00:36:32,256 --> 00:36:33,558
- [screams]
979
00:36:33,691 --> 00:36:34,992
- [grunts]
980
00:36:36,027 --> 00:36:38,095
- [grunting, panting]
981
00:36:39,197 --> 00:36:40,665
- Hey.
982
00:36:40,798 --> 00:36:41,933
- 7-Adam-100.
983
00:36:42,066 --> 00:36:43,134
Shots fired, two down.
Code-4.
984
00:36:43,267 --> 00:36:44,535
Send additional RAs.
985
00:36:44,669 --> 00:36:46,204
- Is he gonna be all right?
986
00:36:46,337 --> 00:36:48,072
- Yeah, it looks like a clean
shot through and through.
987
00:36:48,206 --> 00:36:49,574
Ambulance is on the way.
988
00:36:57,081 --> 00:36:58,249
- He's not going to get in
trouble for this, is he?
989
00:36:58,382 --> 00:36:59,517
- No, no.
990
00:36:59,650 --> 00:37:01,085
Given the circumstances, no.
991
00:37:07,692 --> 00:37:08,893
- They're getting married.
992
00:37:09,026 --> 00:37:10,328
- Oh.
993
00:37:10,461 --> 00:37:12,129
- It's like a happy ending,
like a storybook.
994
00:37:12,263 --> 00:37:14,899
- Yeah, but in the storybooks
there's a lot less blood.
995
00:37:15,032 --> 00:37:17,535
[light music]
996
00:37:21,138 --> 00:37:22,640
- Things all squared away
at the hospital?
997
00:37:22,773 --> 00:37:23,674
- Uh, yep.
998
00:37:23,808 --> 00:37:25,176
Sebastian's surgery went well.
999
00:37:25,309 --> 00:37:26,911
Claudia has barely
left his side.
1000
00:37:27,044 --> 00:37:29,113
She feels guilty for texting
him and asking him for help.
1001
00:37:29,247 --> 00:37:30,648
[phone chiming]
But he should be discharged
1002
00:37:30,781 --> 00:37:32,383
in a day or so.
1003
00:37:32,516 --> 00:37:34,085
How did the debrief
go with Mila?
1004
00:37:34,218 --> 00:37:36,187
- Well, the feds swooped in.
1005
00:37:36,320 --> 00:37:39,123
She told them where the
figurative bodies were buried,
1006
00:37:39,257 --> 00:37:40,925
and a few literal ones.
1007
00:37:41,058 --> 00:37:43,494
By the time she was done,
Garza could not quit smiling.
1008
00:37:43,628 --> 00:37:44,829
- Mm.
1009
00:37:44,962 --> 00:37:45,963
- He promised her she'd
never have to worry
1010
00:37:46,097 --> 00:37:47,131
about her father again.
1011
00:37:47,265 --> 00:37:48,399
[phone chiming]
1012
00:37:48,532 --> 00:37:50,801
Do you need to get that?
1013
00:37:50,935 --> 00:37:52,436
- No, it's--it's Scott.
1014
00:37:52,570 --> 00:37:54,972
I told him I'm working,
but he won't quit texting me.
1015
00:37:55,106 --> 00:37:56,874
- Oh.
So your simple booty call
1016
00:37:57,008 --> 00:37:58,509
has turned complicated.
1017
00:37:58,643 --> 00:38:00,878
- I might have
to ghost the guy.
1018
00:38:01,012 --> 00:38:02,213
Speaking of ghosts--
1019
00:38:02,346 --> 00:38:03,648
- How are things with my wife?
1020
00:38:03,781 --> 00:38:04,882
- No.
1021
00:38:05,016 --> 00:38:07,885
- The answer is,
I have no idea.
1022
00:38:08,019 --> 00:38:09,153
- Are you ready to go?
1023
00:38:09,287 --> 00:38:10,821
- Almost.
1024
00:38:12,123 --> 00:38:14,592
- So Graham and Gretchen
really hit it off.
1025
00:38:14,725 --> 00:38:16,394
She's posted, like,
nine pictures with him
1026
00:38:16,527 --> 00:38:18,195
from last night.
1027
00:38:18,329 --> 00:38:19,830
- Why do you care so much?
1028
00:38:19,964 --> 00:38:21,565
- You know, I don't.
1029
00:38:23,734 --> 00:38:26,003
- He's figured it out.
1030
00:38:26,137 --> 00:38:28,673
- Wait, figured what out?
1031
00:38:28,806 --> 00:38:30,975
- That Graham has
a crush on me.
1032
00:38:31,108 --> 00:38:32,510
- Wait, what?
1033
00:38:32,643 --> 00:38:35,479
If you knew, why didn't
you shut him down?
1034
00:38:35,613 --> 00:38:37,782
- Because he does
her scut work.
1035
00:38:37,915 --> 00:38:39,850
- He's eager to please,
so yes,
1036
00:38:39,984 --> 00:38:41,619
sometimes I use it
to my advantage.
1037
00:38:41,752 --> 00:38:43,587
This morning he organized
my search warrant receipts.
1038
00:38:43,721 --> 00:38:45,556
- Mm. I wish I had
a work husband.
1039
00:38:45,690 --> 00:38:47,692
- Well, now he's with Gretchen
and I've lost my helper,
1040
00:38:47,825 --> 00:38:49,393
so I can't go home
until I've updated
1041
00:38:49,527 --> 00:38:51,629
my own case status reports.
1042
00:38:51,762 --> 00:38:54,732
- Well, I'm going
with "worth it."
1043
00:38:54,865 --> 00:38:57,702
[Ocie Elliott's
"The Less We Know"]
1044
00:38:57,835 --> 00:38:58,836
♪ ♪
1045
00:38:58,969 --> 00:39:00,004
[door beeps]
1046
00:39:00,137 --> 00:39:03,074
♪ ♪
1047
00:39:03,207 --> 00:39:05,576
- Hey.
1048
00:39:05,710 --> 00:39:09,580
Hey, you know we don't have
to check out till the morning.
1049
00:39:09,714 --> 00:39:10,715
- Yeah, I know.
1050
00:39:10,848 --> 00:39:12,016
But, um--
1051
00:39:12,149 --> 00:39:14,585
♪ ♪
1052
00:39:14,719 --> 00:39:16,821
I'm leaving tonight.
1053
00:39:16,954 --> 00:39:18,189
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
1054
00:39:18,322 --> 00:39:19,256
What?
1055
00:39:19,390 --> 00:39:20,691
- Come on, Miles.
1056
00:39:20,825 --> 00:39:22,126
I'm not stupid.
1057
00:39:22,259 --> 00:39:23,928
I've never seen you as
serious about anything
1058
00:39:24,061 --> 00:39:25,363
as you are about this job.
1059
00:39:25,496 --> 00:39:26,464
- Except you.
1060
00:39:26,597 --> 00:39:27,865
- Including me.
1061
00:39:27,998 --> 00:39:30,601
Being a cop,
1062
00:39:30,735 --> 00:39:32,603
being out here in LA,
1063
00:39:32,737 --> 00:39:35,306
this is your dream, not mine.
1064
00:39:35,439 --> 00:39:36,774
And I could tell
from the second
1065
00:39:36,907 --> 00:39:39,543
that I saw you at the station,
I didn't fit in.
1066
00:39:39,677 --> 00:39:42,213
- ♪ The storms upon me ♪
1067
00:39:42,346 --> 00:39:43,781
♪ ♪
1068
00:39:43,914 --> 00:39:45,983
- You're right.
1069
00:39:46,117 --> 00:39:47,218
Football came too easy.
1070
00:39:47,351 --> 00:39:49,587
I took it for granted.
1071
00:39:49,720 --> 00:39:52,790
I threw it all away 'cause
I didn't respect it.
1072
00:39:52,923 --> 00:39:54,358
But this--
1073
00:39:54,492 --> 00:39:56,293
I didn't realize how important
this job was
1074
00:39:56,427 --> 00:39:58,996
until I started it,
1075
00:39:59,130 --> 00:40:00,831
until I started working
with people who cared
1076
00:40:00,965 --> 00:40:02,800
about it in such a way
I didn't care about nothing
1077
00:40:02,933 --> 00:40:05,002
before in my life.
1078
00:40:05,136 --> 00:40:07,238
♪ ♪
1079
00:40:07,371 --> 00:40:08,606
I just hate that
I'm breaking your heart
1080
00:40:08,739 --> 00:40:10,674
after you sacrificed
so much for me.
1081
00:40:10,808 --> 00:40:12,910
- It wasn't a sacrifice.
1082
00:40:13,043 --> 00:40:15,579
♪ ♪
1083
00:40:15,713 --> 00:40:18,649
But over the last six months,
while you've been here,
1084
00:40:18,783 --> 00:40:20,184
I've been thinking a lot.
1085
00:40:20,317 --> 00:40:22,787
And I don't want
to leave Texas,
1086
00:40:22,920 --> 00:40:26,457
leave my friends and my family
for your dream.
1087
00:40:26,590 --> 00:40:28,459
I deserve my own.
1088
00:40:28,592 --> 00:40:32,296
- Yes.
1089
00:40:32,430 --> 00:40:33,931
You do.
1090
00:40:34,064 --> 00:40:36,867
♪ ♪
1091
00:40:37,001 --> 00:40:38,936
I do love you, Camilla.
1092
00:40:39,069 --> 00:40:42,173
♪ ♪
1093
00:40:42,306 --> 00:40:44,108
- I love you too, Miles.
1094
00:40:44,241 --> 00:40:46,877
♪ ♪
1095
00:40:47,011 --> 00:40:49,280
[sniffles]
1096
00:40:49,413 --> 00:40:50,881
♪ ♪
1097
00:40:51,015 --> 00:40:53,417
- ♪ Are we faking out ♪
1098
00:40:53,551 --> 00:40:54,819
[elevator dings]
1099
00:40:54,952 --> 00:40:58,489
♪ Just trying
to get through ♪
1100
00:40:58,622 --> 00:41:02,026
♪ And we're drinking now ♪
1101
00:41:02,159 --> 00:41:04,495
♪ To not be blue ♪
1102
00:41:04,628 --> 00:41:07,998
♪ ♪
1103
00:41:08,132 --> 00:41:09,633
- I'm not sorry
about last night.
1104
00:41:09,767 --> 00:41:11,101
- Oh, me neither.
1105
00:41:11,235 --> 00:41:12,770
- But it can never
happen again.
1106
00:41:12,903 --> 00:41:13,938
- I know.
1107
00:41:14,071 --> 00:41:15,473
- For a million reasons.
1108
00:41:15,606 --> 00:41:16,874
- I mean, I'm in your
chain of command, for one.
1109
00:41:17,007 --> 00:41:18,175
- Exactly.
1110
00:41:18,309 --> 00:41:20,911
- Plus, I'm #GrumpyCop.
1111
00:41:21,045 --> 00:41:22,480
♪ ♪
1112
00:41:22,613 --> 00:41:25,082
- Yeah, that too.
1113
00:41:25,216 --> 00:41:26,217
♪ ♪
1114
00:41:26,350 --> 00:41:29,954
- Wasn't grumpy last night.
1115
00:41:30,087 --> 00:41:33,424
- No, you definitely were not.
1116
00:41:33,557 --> 00:41:36,227
[elevator dings]
1117
00:41:36,360 --> 00:41:39,930
- ♪ The less we know ♪
1118
00:41:40,064 --> 00:41:43,634
♪ The less we know ♪
1119
00:41:43,767 --> 00:41:48,772
♪ Are we better off
the less we know? ♪
1120
00:41:48,906 --> 00:41:51,275
[phone chimes]
1121
00:42:03,020 --> 00:42:06,257
- Hey, I'm gonna stay
at the firehouse tonight.
1122
00:42:06,390 --> 00:42:07,525
Maybe longer.
1123
00:42:07,658 --> 00:42:10,194
I don't know.
1124
00:42:10,327 --> 00:42:13,697
For you not to understand why,
and to judge me like that,
1125
00:42:13,831 --> 00:42:15,366
I just--
1126
00:42:15,499 --> 00:42:19,169
I don't know how we fix this.
1127
00:42:19,303 --> 00:42:22,306
Please fix this.
1128
00:42:56,373 --> 00:42:57,441
- Damn it.
81683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.