Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,902 --> 00:00:02,803
This this is the real deal.
2
00:00:02,803 --> 00:00:03,571
Go go.
3
00:00:03,571 --> 00:00:04,738
Rescue high surf.
4
00:00:04,738 --> 00:00:05,606
Bring it on.
5
00:00:05,606 --> 00:00:06,740
Bring it on the floor.
6
00:00:06,740 --> 00:00:08,676
Wow and universal basic guys.
7
00:00:08,676 --> 00:00:10,244
How much did you spend on this?
8
00:00:10,244 --> 00:00:13,114
Can't put a price
tag on saving lives.
9
00:00:13,114 --> 00:00:14,582
Nailed it.
10
00:00:14,582 --> 00:00:15,783
All available now.
11
00:01:40,501 --> 00:01:42,735
I thought you said,
you've never fought before.
12
00:01:42,736 --> 00:01:44,737
I said I never boxed.
13
00:01:44,738 --> 00:01:48,007
When I was a kid,
fought all the time.
14
00:01:48,008 --> 00:01:49,910
Brothers, cousins,
15
00:01:50,444 --> 00:01:52,045
lots of cousins.
16
00:01:53,013 --> 00:01:55,449
I can see why you come here.
I like it.
17
00:01:59,052 --> 00:02:00,119
Not bad.
18
00:02:00,120 --> 00:02:02,222
Hey, Kat,
this is my friend, Isabella.
19
00:02:02,223 --> 00:02:04,357
Isabella, this is
the amazing Kat Cooper.
20
00:02:04,358 --> 00:02:05,358
Hey.
21
00:02:05,359 --> 00:02:06,626
But don't just throw
arm punches.
22
00:02:06,627 --> 00:02:08,228
Gotta get your whole weight
into it.
23
00:02:08,229 --> 00:02:10,463
Twist your body into it,
all right?
24
00:02:10,464 --> 00:02:11,799
Just watch.
25
00:02:12,400 --> 00:02:13,032
Oh.
26
00:02:13,033 --> 00:02:13,801
See the difference?
27
00:02:14,402 --> 00:02:15,703
Give it a try.
28
00:02:16,570 --> 00:02:18,605
Yeah, yeah.
29
00:02:18,606 --> 00:02:20,039
Yeah!
30
00:02:20,040 --> 00:02:21,574
Maybe I should sign up.
31
00:02:21,575 --> 00:02:24,244
Actually, about that.
32
00:02:24,245 --> 00:02:25,445
Kat's leaving us.
33
00:02:25,446 --> 00:02:27,914
She got a college scholarship.
Kinesiology.
34
00:02:27,915 --> 00:02:29,416
Sensational and smart.
35
00:02:29,417 --> 00:02:31,451
Actually, my dad is going
to have to sell the gym.
36
00:02:31,452 --> 00:02:32,785
What?
37
00:02:32,786 --> 00:02:34,954
You're kidding?
I love this place.
38
00:02:34,955 --> 00:02:37,424
Everyone loves it
except the landlords.
39
00:02:37,425 --> 00:02:39,493
They sold the building
for redevelopment.
40
00:02:40,828 --> 00:02:42,496
It's nice to meet you.
41
00:02:44,097 --> 00:02:46,566
Is it weird that I want to be
her when I grow up?
42
00:02:46,567 --> 00:02:47,800
This seriously sucks.
43
00:02:47,801 --> 00:02:49,802
I was thinking I'd sign up
for a tournament.
44
00:02:49,803 --> 00:02:52,973
Edwina, "Kid Canvasback" Yen.
I could have been your second.
45
00:02:54,107 --> 00:02:56,276
I gotta get going.
I got my shift.
46
00:02:56,277 --> 00:02:58,278
Yeah, I should probably
be studying.
47
00:02:58,279 --> 00:02:59,912
Ah, yes. Law school.
48
00:02:59,913 --> 00:03:00,780
Hardly.
49
00:03:00,781 --> 00:03:03,250
LSAT's first, itty-bitty step!
50
00:03:03,251 --> 00:03:04,284
Look at you go.
51
00:03:04,285 --> 00:03:05,685
Soon enough,
you'll be over-billing
52
00:03:05,686 --> 00:03:06,687
with the best of them.
53
00:03:12,125 --> 00:03:14,461
I think Jesse actually
loves me,
54
00:03:14,462 --> 00:03:16,964
but most of the time
he's just so...
55
00:03:18,031 --> 00:03:20,199
I don't know. What do you
think of him? Be honest.
56
00:03:20,200 --> 00:03:21,801
I think he's toxic.
57
00:03:21,802 --> 00:03:23,836
Whoa. Okay.
Don't pull any punches.
58
00:03:23,837 --> 00:03:25,104
You said be honest.
59
00:03:25,105 --> 00:03:27,307
Of course, that's what
Mr. Cummins said too.
60
00:03:27,308 --> 00:03:28,776
Not in so many words.
61
00:03:29,677 --> 00:03:32,179
So you asked Mr. Cummins?
62
00:03:32,813 --> 00:03:35,483
He sees things, Holls.
He's an artist.
63
00:03:36,984 --> 00:03:39,051
Basically, you vote
to break up with Jesse?
64
00:03:39,052 --> 00:03:41,321
I'd probably vote
for a restraining order.
65
00:03:41,322 --> 00:03:44,492
Or at least a couple
of large, aggressive dogs.
66
00:03:50,331 --> 00:03:51,631
Holly. Hi.
67
00:03:51,632 --> 00:03:53,366
Hi. How are you doing?
68
00:03:53,367 --> 00:03:54,868
Oh, you know, I'm good.
69
00:03:56,003 --> 00:03:57,870
You know Cassandra, right,
from the library?
70
00:03:57,871 --> 00:03:59,038
Hi.
71
00:03:59,039 --> 00:04:01,240
Cassandra's seriously badass.
72
00:04:01,241 --> 00:04:05,845
Oh, I have my moments.
Um, how's your dad doing?
73
00:04:05,846 --> 00:04:06,746
He's okay.
74
00:04:06,747 --> 00:04:08,715
Missing you like hell, though.
75
00:04:08,716 --> 00:04:11,318
Of course, he'd never
say that, but...
76
00:04:11,319 --> 00:04:12,485
Tell him I say hi.
77
00:04:12,486 --> 00:04:13,754
- I will.
- Okay.
78
00:04:15,055 --> 00:04:16,557
Roger, did you see your mom?
79
00:04:17,725 --> 00:04:18,725
Oh, my God.
80
00:04:18,726 --> 00:04:19,559
She's...
81
00:04:19,560 --> 00:04:20,428
Don't ask.
82
00:04:24,332 --> 00:04:26,534
I'm in my way now, Sarge.
See you in ten.
83
00:04:27,435 --> 00:04:28,402
Copy that.
84
00:04:33,707 --> 00:04:34,707
Look out!
85
00:04:38,111 --> 00:04:39,278
What the hell
is going on?
86
00:04:39,279 --> 00:04:40,513
I'm good.
87
00:04:40,514 --> 00:04:41,682
Hang on a sec.
88
00:04:42,350 --> 00:04:43,517
Hey! What?
89
00:04:44,017 --> 00:04:45,217
Calum Hingle?
90
00:04:45,218 --> 00:04:46,386
It has nothing to do
with me.
91
00:04:46,387 --> 00:04:47,253
What's going on?
92
00:04:47,254 --> 00:04:48,688
Leave me alone! Cops!
93
00:04:48,689 --> 00:04:50,022
Hey, look, look,
look, look, look.
94
00:04:50,023 --> 00:04:51,524
Let's just get off the road
and we can have
95
00:04:51,525 --> 00:04:52,625
a conversation, alright?
96
00:04:52,626 --> 00:04:55,094
No. Not talking to you.
I want the boss.
97
00:04:55,095 --> 00:04:56,429
Not talking about what?
98
00:04:56,430 --> 00:04:58,566
About what my dog found
in those woods.
99
00:05:03,604 --> 00:05:04,738
Hey, kiddo.
100
00:05:05,305 --> 00:05:08,240
Aren't you supposed to be out
there catching bad guys?
101
00:05:08,241 --> 00:05:12,212
I wanted to make us supper.
Pretend we're a normal family.
102
00:05:13,046 --> 00:05:14,447
Vegetarian.
103
00:05:14,448 --> 00:05:17,485
That was last week.
Now I'm gluten-free.
104
00:05:19,553 --> 00:05:20,921
I'm kidding.
105
00:05:22,623 --> 00:05:24,091
So, how was your day?
106
00:05:24,758 --> 00:05:27,394
What? Normal families share
at supper time.
107
00:05:27,395 --> 00:05:29,095
No, they really don't.
108
00:05:29,096 --> 00:05:31,398
In fact, I don't think
normal families exist.
109
00:05:31,399 --> 00:05:32,733
Of course we do.
110
00:05:34,267 --> 00:05:37,738
Fine, tell me about your day.
Who got killed?
111
00:05:39,306 --> 00:05:41,141
Why don't I set the table?
112
00:05:43,310 --> 00:05:44,412
Cassandra says hi.
113
00:05:45,479 --> 00:05:46,847
I saw her at Molly's.
114
00:05:48,115 --> 00:05:48,815
How's she doing?
115
00:05:48,816 --> 00:05:50,150
Fine, I guess.
116
00:05:50,784 --> 00:05:52,152
She asked how you're doing.
117
00:05:53,153 --> 00:05:56,824
Her friend was with her,
that actor guy.
118
00:05:59,126 --> 00:06:00,860
You have to take that,
don't you?
119
00:06:04,532 --> 00:06:05,766
Corporal? What's up?
120
00:06:19,713 --> 00:06:23,483
He says no,
he didn't see or hear anyone.
121
00:06:23,484 --> 00:06:25,217
He looks pretty shaken up.
122
00:06:25,218 --> 00:06:27,120
He was first on the scene,
Chief.
123
00:06:27,955 --> 00:06:30,791
There was murders
and then there's this?
124
00:06:31,692 --> 00:06:32,993
Show me.
125
00:06:53,413 --> 00:06:55,181
Do we know who she is?
126
00:06:55,182 --> 00:06:56,416
Not yet.
127
00:07:01,555 --> 00:07:02,756
She's been posed.
128
00:07:05,493 --> 00:07:06,727
Chief...
129
00:07:08,328 --> 00:07:10,030
Where have I seen this?
130
00:07:15,603 --> 00:07:17,670
Has someone looked
after my dog?
131
00:07:17,671 --> 00:07:18,905
He's still out there.
132
00:07:18,906 --> 00:07:19,773
Corporal.
133
00:07:24,745 --> 00:07:27,046
Your dog's name is Clyde?
134
00:07:27,047 --> 00:07:28,448
We've got someone on it,
Chief.
135
00:07:31,018 --> 00:07:32,185
You all right?
136
00:07:33,353 --> 00:07:34,622
I didn't do it.
137
00:07:35,589 --> 00:07:37,357
It'd be nice to get
my coat back.
138
00:07:38,058 --> 00:07:40,527
It's just routine.
You cold?
139
00:07:40,528 --> 00:07:42,394
And my damn boots.
140
00:07:42,395 --> 00:07:43,696
Due diligence.
141
00:07:43,697 --> 00:07:45,699
Lab techs need to check them
for blood fibers.
142
00:07:48,902 --> 00:07:51,571
You went out with your dog.
What time, you remember?
143
00:07:51,572 --> 00:07:53,574
6:00, 6:15.
144
00:07:54,141 --> 00:07:55,709
I just watched Bow-Fishing.
145
00:07:56,243 --> 00:07:58,045
Your wife can vouch for this?
146
00:07:59,212 --> 00:08:00,714
Mary's at work.
147
00:08:02,415 --> 00:08:04,217
I bet she doesn't even know.
148
00:08:05,452 --> 00:08:08,621
You and Clyde go out
and then--
149
00:08:08,622 --> 00:08:13,159
Clyde goes snuffling off.
I don't see him for a bit.
150
00:08:13,160 --> 00:08:16,095
Then out of nowhere,
he starts barking.
151
00:08:16,096 --> 00:08:17,430
Won't stop.
152
00:08:18,599 --> 00:08:21,468
I call him.
He keeps barking.
153
00:08:22,603 --> 00:08:25,404
I'm thinking,
bear up a tree.
154
00:08:25,405 --> 00:08:26,773
Except it's different.
155
00:08:26,774 --> 00:08:27,774
How so?
156
00:08:27,775 --> 00:08:29,610
Dog knows when
something's wrong.
157
00:08:30,944 --> 00:08:34,281
So I call him,
gotta find him.
158
00:08:34,815 --> 00:08:36,083
It takes...
159
00:08:38,285 --> 00:08:40,319
I don't know, ten minutes.
160
00:08:40,320 --> 00:08:44,692
There's Clyde running back
and forth under that bridge.
161
00:08:46,159 --> 00:08:47,494
And there she is.
162
00:08:48,361 --> 00:08:50,097
How close did you get
to the body?
163
00:08:51,932 --> 00:08:53,500
Three, four feet.
164
00:08:54,668 --> 00:08:56,670
What can you do for someone
who's dead?
165
00:08:57,771 --> 00:08:59,539
Then you went out
to the road?
166
00:09:00,307 --> 00:09:01,307
Seems so.
167
00:09:01,308 --> 00:09:02,609
You're not sure?
168
00:09:02,610 --> 00:09:04,611
Who the hell can think,
Chief?!
169
00:09:04,612 --> 00:09:07,680
A time like that and
knowing they'll come for me!
170
00:09:07,681 --> 00:09:08,882
Damn police!
171
00:09:16,556 --> 00:09:18,225
You found out who she is?
172
00:09:21,028 --> 00:09:22,630
You ever seen her before?
173
00:09:25,065 --> 00:09:28,034
Never seen that poor woman
in my life...
174
00:09:28,035 --> 00:09:29,803
to die like that.
175
00:09:31,538 --> 00:09:33,573
Then some bastard.
176
00:09:37,711 --> 00:09:39,913
I'll get someone to bring
you a blanket.
177
00:09:57,030 --> 00:09:58,866
Are you going to be okay,
Mr. Hingle?
178
00:10:00,000 --> 00:10:02,269
There he is.
Oh, thank God.
179
00:10:20,888 --> 00:10:22,189
Oh, my.
180
00:10:23,390 --> 00:10:24,523
Come here, Clyde.
181
00:10:24,524 --> 00:10:25,759
Come on.
182
00:10:26,393 --> 00:10:29,897
Good boy.
Oh, such a good boy.
183
00:10:33,300 --> 00:10:35,201
What the hell is going
on out there?
184
00:10:35,202 --> 00:10:37,269
There's police all over
the highway.
185
00:10:37,270 --> 00:10:39,038
Someone's saying a woman
got killed.
186
00:10:39,039 --> 00:10:40,307
I'm glad you're here.
187
00:10:40,908 --> 00:10:43,911
Look after him, okay?
He's had a night.
188
00:10:44,912 --> 00:10:45,746
Calum?
189
00:10:46,546 --> 00:10:48,048
Oh, Calum.
190
00:10:55,322 --> 00:10:57,056
They found a woman
dead yesterday.
191
00:10:57,057 --> 00:10:58,590
The cops have no idea.
192
00:10:58,591 --> 00:10:59,959
Oh. Oh, my God.
193
00:10:59,960 --> 00:11:01,460
Oh, my God.
Oh, my God.
194
00:11:01,461 --> 00:11:02,095
Oh, my God.
195
00:11:02,996 --> 00:11:04,297
Is this for real?
196
00:11:05,298 --> 00:11:06,766
She was dismembered.
197
00:11:06,767 --> 00:11:07,666
What?
198
00:11:07,667 --> 00:11:09,568
The dead woman?
At Wilson Creek?
199
00:11:09,569 --> 00:11:11,470
I know, of course,
you're not at liberty to say.
200
00:11:11,471 --> 00:11:13,172
I understand, but oh, my God!
201
00:11:13,173 --> 00:11:15,742
Phyllis, take a deep breath,
have a couple gummies,
202
00:11:15,743 --> 00:11:17,643
and don't believe everything
you hear.
203
00:11:17,644 --> 00:11:19,746
I heard they actually
found her body.
204
00:11:19,747 --> 00:11:22,315
Coffee, large, black, please.
205
00:11:24,785 --> 00:11:26,153
We'll talk.
206
00:11:29,356 --> 00:11:30,456
Dismembered?
207
00:11:30,457 --> 00:11:32,191
Social media
blew up at 04:00 a.m.
208
00:11:32,192 --> 00:11:33,826
You would not believe
the speculation.
209
00:11:33,827 --> 00:11:35,427
Someone blabbed.
210
00:11:35,428 --> 00:11:37,797
I guess one of the CSI said
something to her boyfriend
211
00:11:37,798 --> 00:11:39,331
or whatever.
212
00:11:39,332 --> 00:11:42,601
Dismemberment, Burke and Hare,
satanic cults, space aliens.
213
00:11:42,602 --> 00:11:45,471
Social media is a swamp of
theories to choose from.
214
00:11:45,472 --> 00:11:47,306
We hear back
from Dr. Duval?
215
00:11:47,307 --> 00:11:48,474
Just missed her.
216
00:11:48,475 --> 00:11:50,209
She left an autopsy report
on your desk.
217
00:11:50,210 --> 00:11:51,711
Said to give her a call.
218
00:11:52,512 --> 00:11:53,946
Yen.
219
00:11:53,947 --> 00:11:56,548
Doc estimates mid '40's.
She's been dead 18 to 20 hours.
220
00:11:56,549 --> 00:11:58,217
Single backhand slash
with a knife.
221
00:11:58,218 --> 00:12:01,955
Long blade, hunting,
possibly carving.
222
00:12:02,689 --> 00:12:05,292
Touch of jaundice,
most likely hepatitis.
223
00:12:06,493 --> 00:12:07,860
Intravenous drug use?
224
00:12:07,861 --> 00:12:09,862
Possibly, but there's
no recent tracks.
225
00:12:09,863 --> 00:12:10,897
So if she was a junkie--
226
00:12:10,898 --> 00:12:12,331
She found the strength
to go clean.
227
00:12:12,332 --> 00:12:13,532
Yeah.
228
00:12:13,533 --> 00:12:15,668
Tell me again how fair
is life?
229
00:12:19,172 --> 00:12:20,807
Our Jane Doe have a name yet?
230
00:12:20,808 --> 00:12:21,407
Negative.
231
00:12:21,408 --> 00:12:22,909
Chief...
232
00:12:22,910 --> 00:12:24,544
We've got a second
dead body.
233
00:12:48,836 --> 00:12:50,202
A couple of joggers found her
and phoned it in.
234
00:12:50,203 --> 00:12:52,171
Caucasian female in her 40's,
235
00:12:52,172 --> 00:12:54,506
contusions to one side
of the face.
236
00:12:54,507 --> 00:12:55,942
Janice Doncaster.
237
00:12:55,943 --> 00:12:57,543
She's a realtor
and a landlord.
238
00:12:57,544 --> 00:12:59,011
She's on half the buses
in town.
239
00:12:59,012 --> 00:13:00,379
Cause of death?
240
00:13:00,380 --> 00:13:03,250
Depressed bone fractures
at the back of the skull.
241
00:13:04,017 --> 00:13:06,253
Belt buckle.
There's something snagged.
242
00:13:06,854 --> 00:13:09,388
This looks like some kind of
fabric, maybe tarpaulin.
243
00:13:09,389 --> 00:13:11,858
How long before you can get
started on the autopsy?
244
00:13:11,859 --> 00:13:13,126
Half an hour.
245
00:13:17,530 --> 00:13:19,365
Statements and contact info
from the joggers
246
00:13:19,366 --> 00:13:20,566
then cut them loose,
247
00:13:20,567 --> 00:13:22,234
and let's get that fabric over
to the lab.
248
00:13:22,235 --> 00:13:23,435
Got it.
249
00:13:23,436 --> 00:13:25,571
We're investigating
two separate murders.
250
00:13:25,572 --> 00:13:28,540
Unless and until the evidence
tells us otherwise,
251
00:13:28,541 --> 00:13:31,111
we don't make assumptions,
we don't jump to conclusions.
252
00:13:34,247 --> 00:13:35,815
Had to say that,
didn't he?
253
00:13:51,398 --> 00:13:52,933
Maybe check
with the neighbors.
254
00:14:01,008 --> 00:14:02,241
Some blue tarp?
255
00:14:02,242 --> 00:14:03,343
I saw.
256
00:14:14,121 --> 00:14:17,323
Ethan Doncaster, I'm Chief
Alberg Gibsons Police,
257
00:14:17,324 --> 00:14:19,125
this is Sergeant Sokolowski.
258
00:14:19,126 --> 00:14:20,626
Your Janice Doncaster's husband?
259
00:14:20,627 --> 00:14:21,827
Look, if this is about
last night?
260
00:14:21,828 --> 00:14:23,363
What happened last night?
261
00:14:25,165 --> 00:14:26,366
Nothing.
262
00:14:26,967 --> 00:14:28,501
Don't worry about it.
263
00:14:32,705 --> 00:14:35,307
Janice and I had
a disagreement.
264
00:14:35,308 --> 00:14:36,342
It got kinda loud.
265
00:14:36,343 --> 00:14:37,676
What time was that?
266
00:14:37,677 --> 00:14:41,881
9:30, something like that.
Maybe ask the neighbors.
267
00:14:42,515 --> 00:14:45,117
Mr. Doncaster, there's no easy
way to put this.
268
00:14:45,118 --> 00:14:46,352
I regret to inform you
269
00:14:46,353 --> 00:14:48,487
that your wife was found dead
this morning.
270
00:14:48,488 --> 00:14:50,122
Yeah. What?
271
00:14:50,123 --> 00:14:51,624
We're sorry for your loss.
272
00:14:56,629 --> 00:14:59,466
That's... that's not possible.
273
00:15:00,367 --> 00:15:01,734
She's dead.
274
00:15:02,235 --> 00:15:03,636
I'm afraid so.
275
00:15:17,817 --> 00:15:21,154
Who painted this?
Can anybody tell me?
276
00:15:22,889 --> 00:15:24,856
No, right? Okay.
277
00:15:24,857 --> 00:15:26,059
How about this one?
278
00:15:27,560 --> 00:15:29,529
Anyone know who this artist is?
279
00:15:30,998 --> 00:15:32,365
Does anyone care?
280
00:15:33,866 --> 00:15:35,834
Not really. Right?
281
00:15:35,835 --> 00:15:37,836
'Cause this isn't even
really art.
282
00:15:37,837 --> 00:15:41,907
This is... this is more
like, um, wallpaper.
283
00:15:44,211 --> 00:15:46,512
If you're an artist,
284
00:15:46,513 --> 00:15:48,880
then you have got
to find yourself
285
00:15:48,881 --> 00:15:50,716
in whatever it is
you're painting.
286
00:15:50,717 --> 00:15:52,384
I don't care what it is.
287
00:15:52,385 --> 00:15:55,788
Art has got to be personal.
288
00:15:57,924 --> 00:15:59,058
I can say that
one more time.
289
00:15:59,059 --> 00:16:00,726
Art has got to be what?
290
00:16:00,727 --> 00:16:01,793
Personal.
291
00:16:01,794 --> 00:16:03,063
Thank you.
292
00:16:05,632 --> 00:16:07,567
Now we're getting somewhere, right?
293
00:16:08,901 --> 00:16:11,371
Edvard Munch,
losing his head.
294
00:16:13,040 --> 00:16:16,276
Lady Jane about to lose hers.
295
00:16:18,445 --> 00:16:20,413
This one may be not
so much,
296
00:16:21,381 --> 00:16:22,982
but I do love Elvis.
297
00:16:24,117 --> 00:16:27,586
Mr. Cummins in his loincloth
getting shot full of arrows
298
00:16:27,587 --> 00:16:29,755
by the critics after his show.
299
00:16:32,292 --> 00:16:35,061
I'm just kidding.
I don't wear loincloths.
300
00:16:35,062 --> 00:16:37,429
Um, okay, here's what
I want to do...
301
00:16:38,665 --> 00:16:40,132
He is so amazing.
302
00:16:40,133 --> 00:16:42,301
And his exhibits gonna
be huge.
303
00:16:42,302 --> 00:16:44,303
I promised I'd stop by
the art gallery later
304
00:16:44,304 --> 00:16:46,338
- to help set up. Come with?
- Um, I don't know...
305
00:16:46,339 --> 00:16:47,607
Junior Alberg...
306
00:16:48,241 --> 00:16:49,408
So what have you heard?
307
00:16:49,409 --> 00:16:50,976
About what?
308
00:16:50,977 --> 00:16:52,078
Dead women.
309
00:16:52,079 --> 00:16:53,445
Your dad's the freaking
police chief.
310
00:16:53,446 --> 00:16:54,946
And I'm the last person
on earth
311
00:16:54,947 --> 00:16:56,916
he'd talked to about that.
312
00:16:57,817 --> 00:16:59,518
What's the point of
a police chief's daughter
313
00:16:59,519 --> 00:17:01,019
if she doesn't know anything?
314
00:17:01,020 --> 00:17:02,622
Do you have to be such
a jerk?
315
00:17:04,324 --> 00:17:08,127
Jesse, this isn't working... us.
316
00:17:08,128 --> 00:17:10,297
Of course it is.
What are you talking about?
317
00:17:11,298 --> 00:17:13,099
Okay, so if that's the way
you're feeling,
318
00:17:13,100 --> 00:17:14,433
we'll fix it.
319
00:17:14,434 --> 00:17:17,869
No, I don't want this.
I don't want to try again.
320
00:17:17,870 --> 00:17:21,940
You're... you're breaking up
with me, just like that?
321
00:17:21,941 --> 00:17:24,943
Well... if you want
to stay friends, then great.
322
00:17:24,944 --> 00:17:25,777
If not--
323
00:17:25,778 --> 00:17:27,012
Is there someone else?
324
00:17:27,013 --> 00:17:29,348
No. Why does there have to be
someone else?
325
00:17:29,349 --> 00:17:31,184
Oh, don't tell me, Cummins?
326
00:17:31,951 --> 00:17:33,852
Don't be asinine!
327
00:17:33,853 --> 00:17:36,688
Okay, I admire Mr. Cummins
as an artist.
328
00:17:36,689 --> 00:17:38,056
I don't believe this.
329
00:17:38,057 --> 00:17:40,693
I don't care if you believe me.
Just leave me alone.
330
00:17:41,628 --> 00:17:42,829
Devon...
331
00:17:44,364 --> 00:17:45,365
Devon...
332
00:17:50,337 --> 00:17:51,570
Proud of yourselves,
Mr. C?
333
00:17:51,571 --> 00:17:52,704
Not sure what I've done
334
00:17:52,705 --> 00:17:54,406
that I should be proud
of Jesse.
335
00:17:54,407 --> 00:17:57,544
Yeah, I don't get it either,
believe me.
336
00:17:58,245 --> 00:17:59,245
Hey.
337
00:17:59,246 --> 00:18:00,413
Whoops.
338
00:18:00,980 --> 00:18:02,249
Sorry.
339
00:18:11,090 --> 00:18:12,592
When did you last
see your wife?
340
00:18:13,226 --> 00:18:14,860
9:30, 10:00.
341
00:18:14,861 --> 00:18:17,028
We had an argument.
She stormed off.
342
00:18:17,029 --> 00:18:18,264
That's the last
I ever saw her.
343
00:18:18,265 --> 00:18:19,398
She stormed off, why?
344
00:18:19,399 --> 00:18:20,899
I never consulted her.
345
00:18:20,900 --> 00:18:23,069
She said before I sold
a building,
346
00:18:24,204 --> 00:18:26,071
A converted garage
over on industrial.
347
00:18:26,072 --> 00:18:26,938
It's a dump.
348
00:18:26,939 --> 00:18:28,240
A rinky dink MMA gym,
349
00:18:28,241 --> 00:18:31,042
developer wants to tear it
down, build condos.
350
00:18:31,043 --> 00:18:33,745
$2 million clear profit,
and I'm the bad guy?
351
00:18:33,746 --> 00:18:36,182
Your wife left,
then you left.
352
00:18:36,183 --> 00:18:37,916
Where did you stay
last night?
353
00:18:37,917 --> 00:18:39,251
What makes you think--
354
00:18:39,252 --> 00:18:41,388
Your overnight bag, you
showed up with it earlier.
355
00:18:43,290 --> 00:18:44,856
I stayed at a friend's place.
356
00:18:44,857 --> 00:18:46,958
I'll need a name,
contact information.
357
00:18:46,959 --> 00:18:49,929
Why?
I didn't do anything wrong.
358
00:19:06,779 --> 00:19:07,947
Donna McIntyre.
359
00:19:08,648 --> 00:19:10,750
Yes, I have affairs.
360
00:19:11,484 --> 00:19:12,785
So did Janice.
361
00:19:13,420 --> 00:19:17,923
Yeah, she screwed lots of guys.
Old, young, tall, stupid.
362
00:19:17,924 --> 00:19:19,725
Including Gus Cooper,
the loser I'm evicting.
363
00:19:19,726 --> 00:19:22,229
Go see Cooper if you want
to harass somebody.
364
00:19:31,438 --> 00:19:35,742
Do I need to identify
the body?
365
00:19:37,777 --> 00:19:39,110
It's been handled.
366
00:19:39,111 --> 00:19:40,647
Thank God.
367
00:19:43,483 --> 00:19:45,752
I loved her, Mr. Alberg.
368
00:19:48,755 --> 00:19:50,357
Hated her too sometimes
369
00:19:52,792 --> 00:19:54,093
But I loved her.
370
00:19:55,862 --> 00:19:57,463
He didn't ask what happened.
371
00:19:57,464 --> 00:19:58,630
He's in shock.
372
00:19:58,631 --> 00:20:00,131
He's the husband.
He's suspect number one.
373
00:20:00,132 --> 00:20:01,300
Assuming it was foul play.
374
00:20:01,301 --> 00:20:02,702
We don't know that
for certain.
375
00:20:05,472 --> 00:20:07,539
Cracked right cheekbone.
Apart from that--
376
00:20:07,540 --> 00:20:10,642
Struck three times by an object
with a dome surface
377
00:20:10,643 --> 00:20:12,644
approximately one inch
in diameter,
378
00:20:12,645 --> 00:20:14,446
leaving three circular
indentations
379
00:20:14,447 --> 00:20:15,847
at the base of the skull.
380
00:20:15,848 --> 00:20:17,015
Ball peen hammer.
381
00:20:17,016 --> 00:20:18,318
That's what I was
thinking too.
382
00:20:19,319 --> 00:20:21,987
Let's interview the neighbors
and Donna McIntyre.
383
00:20:21,988 --> 00:20:22,821
Will do.
384
00:20:22,822 --> 00:20:24,122
According to the LUDS,
385
00:20:24,123 --> 00:20:26,157
Janice's last phone call
was at 10:02,
386
00:20:26,158 --> 00:20:27,659
just before she vanished.
387
00:20:27,660 --> 00:20:29,160
Let's find out
who she was calling.
388
00:20:29,161 --> 00:20:30,161
I'll get a name.
389
00:20:30,162 --> 00:20:31,330
How about the other vic,
Jane Doe?
390
00:20:31,331 --> 00:20:32,898
Uh, still nothing
from the door to door.
391
00:20:32,899 --> 00:20:34,232
No progress on the ID.
392
00:20:34,233 --> 00:20:35,867
People are starting
to freak out.
393
00:20:35,868 --> 00:20:37,202
Elsie says the girls
at the salon
394
00:20:37,203 --> 00:20:38,337
are buddying up to go home.
395
00:20:38,338 --> 00:20:41,140
Yeah, well,
can you blame them?
396
00:20:41,908 --> 00:20:44,976
We're all tired,
but clock's ticking.
397
00:20:44,977 --> 00:20:46,413
Let's go.
398
00:20:54,153 --> 00:20:56,355
We're not exactly open.
399
00:20:56,356 --> 00:20:58,324
Ah, it's you, Cass.
Come on in.
400
00:20:58,325 --> 00:20:59,758
Council member, Whitaker.
401
00:20:59,759 --> 00:21:01,760
Just plain old Sadie
and Grunt right now.
402
00:21:01,761 --> 00:21:04,029
We've got that Tommy Cummings
exhibit tonight.
403
00:21:04,030 --> 00:21:06,031
What is the news
with the murders?
404
00:21:06,032 --> 00:21:07,766
What? You're dating
the Chief of Police?
405
00:21:07,767 --> 00:21:09,435
Was, was dating.
406
00:21:09,436 --> 00:21:11,102
Okay. You're not friends?
407
00:21:11,103 --> 00:21:11,937
No.
408
00:21:11,938 --> 00:21:13,572
Tonight how are we looking?
409
00:21:13,573 --> 00:21:16,074
Um, the exhibition? Great.
410
00:21:16,075 --> 00:21:17,743
No, the council meeting.
411
00:21:17,744 --> 00:21:19,711
Our project comes up
for a vote tonight.
412
00:21:19,712 --> 00:21:20,746
It's Phase 1 funding.
413
00:21:20,747 --> 00:21:24,416
Right. Um... I'm gonna
do my best.
414
00:21:24,417 --> 00:21:25,584
Mm.
415
00:21:25,585 --> 00:21:27,853
We don't have the numbers,
I don't think.
416
00:21:27,854 --> 00:21:30,922
The arts hub, the library
expansion, we need these.
417
00:21:30,923 --> 00:21:32,558
You're singing to the choir.
418
00:21:32,559 --> 00:21:34,593
Cass, It is town council.
419
00:21:34,594 --> 00:21:37,295
A lot of competing priorities,
a lot of business types.
420
00:21:37,296 --> 00:21:38,129
So are you.
421
00:21:38,130 --> 00:21:39,365
Artsy-furtsy business.
422
00:21:39,366 --> 00:21:40,699
The others of the eight.
423
00:21:40,700 --> 00:21:44,870
There is a engineer,
two realtors, a car dealer,
424
00:21:44,871 --> 00:21:46,237
and if it comes down
to the mayor,
425
00:21:46,238 --> 00:21:48,740
she's a mortgage broker.
A mortgage broker?
426
00:21:48,741 --> 00:21:52,077
Hi, Sadie, Cassandra.
What can I do to help?
427
00:21:52,078 --> 00:21:53,912
Oh, you could start
a recall petition.
428
00:21:53,913 --> 00:21:54,880
Sorry?
429
00:21:54,881 --> 00:21:55,914
Ha! Ha!
430
00:21:55,915 --> 00:21:58,249
You can unpack these
and hang those.
431
00:21:58,250 --> 00:21:59,885
Thank you, Devon.
432
00:21:59,886 --> 00:22:02,087
Mr. Cummins says he'll be here
himself around 4:00.
433
00:22:02,088 --> 00:22:03,589
Phone numbers.
The realtors.
434
00:22:03,590 --> 00:22:05,991
The car dealer,
the engineer.
435
00:22:05,992 --> 00:22:07,959
Even the mortgage broker.
Get them to me.
436
00:22:07,960 --> 00:22:09,260
- I love you.
- Yeah.
437
00:22:09,261 --> 00:22:10,629
This is fun. We should do
this more often.
438
00:22:10,630 --> 00:22:11,764
- No!
- Okay.
439
00:22:12,499 --> 00:22:14,433
Janice Doncaster?
440
00:22:14,434 --> 00:22:16,267
I'm afraid so, Mr. Cooper.
441
00:22:16,268 --> 00:22:17,970
Wow. What happened?
442
00:22:19,338 --> 00:22:20,772
I'm still trying
to piece things together.
443
00:22:20,773 --> 00:22:22,941
I was hoping you could
help us out.
444
00:22:22,942 --> 00:22:24,242
This is terrible.
445
00:22:24,243 --> 00:22:27,078
Janice was a great landlord,
friendly,
446
00:22:27,079 --> 00:22:28,447
a real problem solver.
447
00:22:28,448 --> 00:22:31,016
I understand
she was evicting you, though.
448
00:22:31,017 --> 00:22:33,685
Janice and her husband
sold this building.
449
00:22:33,686 --> 00:22:35,253
Must have been upsetting
to you.
450
00:22:35,254 --> 00:22:36,855
Ethan sold the building.
451
00:22:36,856 --> 00:22:38,690
She was upset
when she found out.
452
00:22:38,691 --> 00:22:40,492
Janice is good people.
453
00:22:40,493 --> 00:22:41,827
Was the last time
you saw Janice?
454
00:22:41,828 --> 00:22:43,929
A couple weeks, maybe.
455
00:22:43,930 --> 00:22:46,799
Gotta be honest,
I'm not great with details.
456
00:22:48,701 --> 00:22:50,969
Corporal Eddie.
Hey there.
457
00:22:50,970 --> 00:22:53,004
You brought the whole team
with ya, huh?
458
00:22:53,005 --> 00:22:54,873
Does this look familiar,
Gus?
459
00:22:54,874 --> 00:22:56,542
No. Should it?
460
00:22:56,543 --> 00:22:58,544
Just heard from forensics.
It's a match for canvas.
461
00:22:58,545 --> 00:23:00,178
It's commonly found
on boxing rings.
462
00:23:00,179 --> 00:23:01,312
Looks like fresh tarp.
463
00:23:01,313 --> 00:23:03,281
Yeah, the old one was
all stained.
464
00:23:03,282 --> 00:23:05,216
Look, I really like
to help you,
465
00:23:05,217 --> 00:23:06,519
but that's all I know.
466
00:23:07,186 --> 00:23:08,020
Sorry.
467
00:23:14,861 --> 00:23:16,194
You spoke to Janice
last night.
468
00:23:16,195 --> 00:23:17,563
What?
No, you're mis-informed.
469
00:23:17,564 --> 00:23:18,897
According to
the phone record,
470
00:23:18,898 --> 00:23:21,399
she called you at 10:02 p.m.
What was that about?
471
00:23:21,400 --> 00:23:23,168
Couldn't tell you 'cause
I never heard from her.
472
00:23:23,169 --> 00:23:26,204
Now, if them records
say otherwise, they're wrong.
473
00:23:26,205 --> 00:23:27,406
Mr. Cooper...
474
00:23:28,240 --> 00:23:30,242
I'm afraid you're gonna have
to come with us.
475
00:23:39,151 --> 00:23:41,019
Corporal Eddie, come on!
You know me!
476
00:23:41,020 --> 00:23:43,189
I'm sorry, Gus.
I truly am.
477
00:23:46,526 --> 00:23:47,527
Let's go.
478
00:23:49,228 --> 00:23:50,862
Chief?
479
00:23:50,863 --> 00:23:53,900
Three circular indentations
at the base of the skull.
480
00:23:55,535 --> 00:23:57,436
Let's get forensics here.
481
00:24:03,676 --> 00:24:05,011
What the hell's going on?
482
00:24:06,178 --> 00:24:07,078
Dad!
483
00:24:07,079 --> 00:24:08,747
It's all right, sweetheart.
484
00:24:08,748 --> 00:24:11,082
Just been a big mistake here,
but I'm gonna get it sorted.
485
00:24:11,083 --> 00:24:12,218
No, you can't just--
486
00:24:12,785 --> 00:24:13,852
Why are you doing this?
487
00:24:13,853 --> 00:24:15,020
That's my dad,
he didn't do anything.
488
00:24:15,021 --> 00:24:16,054
Everything's gonna be fine, sweetheart.
489
00:24:16,055 --> 00:24:17,355
Just watch the gym.
490
00:24:17,356 --> 00:24:19,457
I'll be back before
you know it, all right?
491
00:24:19,458 --> 00:24:20,893
Promise.
492
00:24:32,539 --> 00:24:33,539
You okay, Sarge?
493
00:24:33,540 --> 00:24:34,774
Yeah. He just caught me
off-guard.
494
00:24:35,041 --> 00:24:35,707
Of course.
495
00:24:35,708 --> 00:24:36,775
I could have taken him.
496
00:24:36,776 --> 00:24:38,310
Especially with a girl
to protect you.
497
00:24:39,378 --> 00:24:40,812
Hey. Spoke to the unis.
498
00:24:40,813 --> 00:24:42,447
Ethan's girlfriend corroborates
his alibi.
499
00:24:42,448 --> 00:24:43,649
Plus, he was out
of town last week.
500
00:24:43,650 --> 00:24:45,050
Sales conference in Spokane.
501
00:24:45,051 --> 00:24:46,785
Which would clear him
of the Jane Doe killing too.
502
00:24:46,786 --> 00:24:47,720
Yes.
503
00:25:00,432 --> 00:25:02,301
Okay, that was pretty stupid.
504
00:25:12,411 --> 00:25:16,148
I guess I just panicked.
505
00:25:17,149 --> 00:25:19,585
Look, I got nothing to hide.
506
00:25:19,586 --> 00:25:22,020
We talked, okay?
Me and Janice.
507
00:25:22,021 --> 00:25:23,454
In person?
508
00:25:23,455 --> 00:25:26,858
She called, said she felt pretty
crappy about me and Kat,
509
00:25:26,859 --> 00:25:28,960
that's my daughter,
losing the gym.
510
00:25:28,961 --> 00:25:30,796
But there wasn't nothing
she could do.
511
00:25:30,797 --> 00:25:33,632
I says, this gives us
something in common, Jan,
512
00:25:33,633 --> 00:25:35,266
'cause I feel pretty
crappy myself.
513
00:25:35,267 --> 00:25:39,104
But, you know, I appreciate
you reaching out.
514
00:25:39,105 --> 00:25:40,772
Then I hang up,
and that was that.
515
00:25:40,773 --> 00:25:42,273
So why'd you panic, Gus?
516
00:25:42,274 --> 00:25:44,375
'Cause I'm thinking this guy
thinks I could have done it.
517
00:25:44,376 --> 00:25:45,844
Your affair with Janice,
was it over
518
00:25:45,845 --> 00:25:47,213
or was it still happening?
519
00:25:47,814 --> 00:25:49,547
What? Who said?
520
00:25:49,548 --> 00:25:50,381
Her husband.
521
00:25:50,382 --> 00:25:51,550
It's not true.
522
00:25:53,653 --> 00:25:56,188
Okay, me and Janice...
523
00:25:58,057 --> 00:26:01,192
yeah, a couple times.
524
00:26:01,193 --> 00:26:02,994
But that was years ago,
Chief.
525
00:26:02,995 --> 00:26:04,195
I mean, look at me.
526
00:26:04,196 --> 00:26:05,864
I'm not exactly in her league.
527
00:26:05,865 --> 00:26:09,534
Old, washed-up boxer
with a 10th grade education.
528
00:26:09,535 --> 00:26:11,370
But I never did nothing wrong.
529
00:26:14,373 --> 00:26:17,909
No, no, that's...
that's a lie.
530
00:26:17,910 --> 00:26:20,346
I done lots wrong, Chief.
531
00:26:22,715 --> 00:26:25,516
I drank, I scrapped.
I wrecked my marriage.
532
00:26:25,517 --> 00:26:28,820
I come this close to driving
my daughter away.
533
00:26:28,821 --> 00:26:30,822
I could not live
if I done that.
534
00:26:30,823 --> 00:26:34,092
If you got kids, got daughters,
Chief Alberg,
535
00:26:34,093 --> 00:26:36,562
then you know what
I'm saying, just...
536
00:26:37,830 --> 00:26:39,331
I never done this.
537
00:26:41,167 --> 00:26:43,902
She all right, Kat,
my girl?
538
00:26:43,903 --> 00:26:46,338
Let's talk about
Janice Doncaster.
539
00:26:49,008 --> 00:26:50,843
Three lousy yes votes.
540
00:26:51,778 --> 00:26:56,181
So... is that it?
No arts hub?
541
00:26:56,182 --> 00:26:59,284
Not for now, anyway,
not that it's a surprise.
542
00:26:59,285 --> 00:27:00,585
Oh, this town...
543
00:27:00,586 --> 00:27:02,253
No, this town is great.
544
00:27:02,254 --> 00:27:05,858
And it is full of great people
and so much potential.
545
00:27:09,195 --> 00:27:13,298
Okay, okay, fine.
Maybe, maybe I'm naive.
546
00:27:13,299 --> 00:27:15,300
But I didn't decide
to leave Sacramento...
547
00:27:15,301 --> 00:27:18,069
so that I could semi-retire
or take care of my mother.
548
00:27:18,070 --> 00:27:20,471
That woman is basically
indestructible
549
00:27:20,472 --> 00:27:22,440
and she doesn't like me
very much anyway.
550
00:27:22,441 --> 00:27:23,709
That's not true.
551
00:27:23,710 --> 00:27:25,610
Well, it's...
it's kind of true,
552
00:27:25,611 --> 00:27:26,912
but she doesn't like anyone.
553
00:27:26,913 --> 00:27:28,815
No, I moved back here
because I love it.
554
00:27:29,548 --> 00:27:31,950
I have always loved it here.
555
00:27:31,951 --> 00:27:34,552
And it could be even better,
so much better,
556
00:27:34,553 --> 00:27:37,222
if we could just see
the potential and go for it.
557
00:27:37,223 --> 00:27:39,390
And yes, that will cost
us money,
558
00:27:39,391 --> 00:27:41,259
but so does not going
for it.
559
00:27:41,260 --> 00:27:43,762
Guys, this town,
the entire coast,
560
00:27:43,763 --> 00:27:45,597
it could absolutely shine.
561
00:27:53,472 --> 00:27:56,975
Here, here.
Yes, that was great.
562
00:27:56,976 --> 00:28:00,912
Uh... Sadie, have you met
my friend, Roger Galbraith?
563
00:28:00,913 --> 00:28:02,513
Roger, this is Sadie Whitaker.
564
00:28:02,514 --> 00:28:06,452
She owns the art gallery
and she's on town council.
565
00:28:07,686 --> 00:28:08,954
Still Waters.
566
00:28:08,955 --> 00:28:13,591
Yes, that's me...
was me, younger me.
567
00:28:13,592 --> 00:28:15,928
Strangely, not as handsome, though.
568
00:28:17,930 --> 00:28:19,030
Can I give you a lift home?
569
00:28:19,031 --> 00:28:22,034
Oh, I damned well hope so.
You have my car.
570
00:28:22,668 --> 00:28:24,202
Where the hell have
you been?
571
00:28:24,203 --> 00:28:27,338
We're still waiting
for an update on the murder
572
00:28:27,339 --> 00:28:30,641
of well-known Gibsons
entrepreneur, Janice Doncaster.
573
00:28:30,642 --> 00:28:34,045
Whose body was discovered near
Spyglass Point this morning.
574
00:28:34,046 --> 00:28:35,680
Foul play is suspected.
575
00:28:35,681 --> 00:28:38,016
Meanwhile, police are saying
nothing at all
576
00:28:38,017 --> 00:28:40,518
about the first woman whose
dead body was found...
577
00:28:40,519 --> 00:28:41,788
Gibsons finest.
578
00:28:42,789 --> 00:28:45,156
We can all sleep easy
knowing they're on the case.
579
00:28:45,157 --> 00:28:46,557
Don't be an ass.
580
00:28:46,558 --> 00:28:48,494
Hand me my keys.
I'll drive.
581
00:28:49,161 --> 00:28:50,829
... the community is rocked
582
00:28:50,830 --> 00:28:53,198
by these two murders
less than 48 hours.
583
00:28:53,199 --> 00:28:56,368
It is the police that everyone
is looking to for answers.
584
00:28:57,970 --> 00:28:58,837
Janice called you?
585
00:28:58,838 --> 00:29:00,505
Yeah, like I said.
586
00:29:00,506 --> 00:29:02,474
Which makes you
her last-known contact.
587
00:29:03,209 --> 00:29:04,976
I had nothing to do
with this.
588
00:29:04,977 --> 00:29:06,011
Do you know where she was?
589
00:29:06,012 --> 00:29:07,913
No. She was at home,
I figured.
590
00:29:07,914 --> 00:29:08,980
What makes you think that?
591
00:29:08,981 --> 00:29:10,648
Not sure.
Maybe she wasn't.
592
00:29:10,649 --> 00:29:11,482
I never asked.
593
00:29:11,483 --> 00:29:12,383
Where were you, Gus?
594
00:29:12,384 --> 00:29:13,218
I was at my place.
595
00:29:13,219 --> 00:29:14,385
- Your home?
- Yes.
596
00:29:14,386 --> 00:29:15,154
Or the gym?
597
00:29:16,088 --> 00:29:17,856
Yeah, maybe. Yeah.
598
00:29:17,857 --> 00:29:20,491
Thing is, we sent our forensics
team over to your gym.
599
00:29:20,492 --> 00:29:22,828
We found blood around
the back door.
600
00:29:22,829 --> 00:29:25,163
What are the chances
that's Janice's blood.
601
00:29:25,164 --> 00:29:27,198
I never killed
Janice Doncaster!
602
00:29:27,199 --> 00:29:28,667
She was my friend!!!
603
00:29:32,238 --> 00:29:35,074
What about this woman?
Recognize her?
604
00:29:37,509 --> 00:29:38,743
And you actually think--
605
00:29:38,744 --> 00:29:41,280
My God, what kind of
monster do you think I am?
606
00:29:46,352 --> 00:29:48,019
You are not going to tell me
that you spent all day
607
00:29:48,020 --> 00:29:48,753
with your mom.
608
00:29:48,754 --> 00:29:50,088
Yeah, took her dancing.
609
00:29:50,089 --> 00:29:51,556
She's not quite up
with the Foxtrot yet.
610
00:29:51,557 --> 00:29:53,358
But she tangoed great.
611
00:29:53,359 --> 00:29:54,260
Mmhmm.
612
00:29:57,029 --> 00:29:59,797
She had a massive stroke, Cass
613
00:29:59,798 --> 00:30:02,533
so I come all the way from LA
to see her.
614
00:30:02,534 --> 00:30:04,936
She doesn't even know
who I am.
615
00:30:04,937 --> 00:30:07,205
Still, it's good that
you're spending time.
616
00:30:07,206 --> 00:30:09,707
Yeah, so I didn't,
not today.
617
00:30:09,708 --> 00:30:10,909
Couldn't face it.
618
00:30:10,910 --> 00:30:12,143
Then what did you do?
619
00:30:12,144 --> 00:30:13,079
I...
620
00:30:16,883 --> 00:30:19,484
Come on,
let's go back to your place.
621
00:30:19,485 --> 00:30:20,718
- Roger.
- What?
622
00:30:20,719 --> 00:30:22,820
We'll have some laughs,
a couple drinks,
623
00:30:22,821 --> 00:30:24,923
maybe a thrash in
the satin sheets--
624
00:30:24,924 --> 00:30:26,224
Hey, we are friends,
625
00:30:26,225 --> 00:30:28,160
and barely that, if
you keep this up... stop.
626
00:30:30,496 --> 00:30:31,597
Fine.
627
00:30:33,132 --> 00:30:35,434
Friends with no
benefits whatsoever.
628
00:30:38,270 --> 00:30:39,470
Got it.
629
00:30:39,471 --> 00:30:41,240
I will drive you back
to your sister's. Roger?
630
00:30:41,974 --> 00:30:43,308
Straight home, kid.
631
00:30:43,309 --> 00:30:44,809
There's a killer
on the loose.
632
00:30:44,810 --> 00:30:46,946
Have you ever played
a sociopath?
633
00:30:47,613 --> 00:30:48,514
You'd be good.
634
00:31:25,517 --> 00:31:27,986
I never seen her.
I never touched her.
635
00:31:27,987 --> 00:31:29,321
I swear to God.
636
00:31:29,888 --> 00:31:31,889
Look, my daughter,
637
00:31:31,890 --> 00:31:35,160
I would... I would...
I would never let her down.
638
00:31:35,161 --> 00:31:36,062
Not like this.
639
00:31:38,130 --> 00:31:39,798
What sort of man would--
640
00:31:46,372 --> 00:31:47,539
Disgusting.
641
00:32:05,491 --> 00:32:07,258
- Janice was killed at your gym?
- Nope.
642
00:32:07,259 --> 00:32:08,593
Forensics confirms it.
643
00:32:08,594 --> 00:32:10,261
I'll find out the truth one way
or the other, Gus.
644
00:32:10,262 --> 00:32:11,329
It's just a matter of time.
645
00:32:11,330 --> 00:32:12,930
But if you want me
to help you,
646
00:32:12,931 --> 00:32:14,932
you gotta help me.
647
00:32:14,933 --> 00:32:17,836
Tell me the truth, Gus,
for your daughter's sake.
648
00:32:22,741 --> 00:32:26,012
Janice called,
she come over.
649
00:32:28,547 --> 00:32:30,848
Then she says there's nothing
she's gonna do to help.
650
00:32:30,849 --> 00:32:35,286
So... I got mad.
I never meant to, but I did.
651
00:32:35,287 --> 00:32:37,188
My damn temper.
652
00:32:37,189 --> 00:32:41,127
She... she shoves me
and I hit her.
653
00:32:43,695 --> 00:32:44,863
God forgive me.
654
00:32:45,897 --> 00:32:49,301
She goes backwards
and cracks her head so...
655
00:32:50,236 --> 00:32:52,203
I roll her up
in the ring tarp
656
00:32:52,204 --> 00:32:54,272
and stash her in the truck
to hide her.
657
00:32:54,273 --> 00:32:56,808
But I gotta do something.
I can't just--
658
00:32:59,078 --> 00:33:00,478
And then I start hearing
659
00:33:00,479 --> 00:33:02,881
there's a woman's body
in the woods.
660
00:33:04,416 --> 00:33:07,786
She's been positioned like
some dummy in a store window.
661
00:33:08,787 --> 00:33:10,122
So that's what I done.
662
00:33:11,890 --> 00:33:16,595
I done it...
and I gotta pay the price.
663
00:33:17,263 --> 00:33:19,831
But I never done this.
664
00:33:25,837 --> 00:33:29,074
Well, boss,
that was good work.
665
00:33:29,075 --> 00:33:29,974
Do we believe him?
666
00:33:29,975 --> 00:33:31,008
Which part?
667
00:33:31,009 --> 00:33:31,942
Jane Doe.
668
00:33:31,943 --> 00:33:33,844
I know, Gus. A little.
669
00:33:33,845 --> 00:33:36,147
The way the woman
was killed,
670
00:33:36,148 --> 00:33:37,315
it's hard to reconcile.
671
00:33:37,316 --> 00:33:38,416
Still doesn't rule it out.
672
00:33:38,417 --> 00:33:39,584
No, it doesn't.
673
00:33:39,585 --> 00:33:41,420
But it would solve
a massive problem if--
674
00:33:43,155 --> 00:33:44,289
What's your gut?
675
00:33:44,290 --> 00:33:45,190
I'm not convinced.
676
00:33:45,191 --> 00:33:45,856
About?
677
00:33:45,857 --> 00:33:46,992
Any of it.
678
00:33:54,700 --> 00:33:56,267
And I can say that
we've identified
679
00:33:56,268 --> 00:33:57,268
a person of interest
680
00:33:57,269 --> 00:33:59,470
in the death of
Janice Doncaster.
681
00:33:59,471 --> 00:34:00,871
A suspect, you mean?
682
00:34:00,872 --> 00:34:03,174
We have someone in custody?
Yes, but at this point--
683
00:34:03,175 --> 00:34:04,109
And the other murder?
684
00:34:04,110 --> 00:34:05,343
Is this person a suspect
in both,
685
00:34:05,344 --> 00:34:06,777
or are you thinking--
686
00:34:06,778 --> 00:34:08,879
We're asking the public,
anyone who has any information
687
00:34:08,880 --> 00:34:13,284
regarding a woman in her 40's,
slim build, blonde hair,
688
00:34:13,285 --> 00:34:15,019
last seen wearing
a blue sweater.
689
00:34:15,020 --> 00:34:16,987
If you saw her,
if you talked to her,
690
00:34:16,988 --> 00:34:18,856
please contact us immediately.
691
00:34:18,857 --> 00:34:21,126
When will you release the name
of the person in custody?
692
00:34:21,127 --> 00:34:22,860
We'll have more
information soon.
693
00:34:22,861 --> 00:34:24,730
Chief Alberg...
694
00:34:26,365 --> 00:34:28,299
Just a person of interest, huh?
695
00:34:28,300 --> 00:34:29,567
What did Dr. Duval say
696
00:34:29,568 --> 00:34:31,402
about the angle of the blow
to Janice's face?
697
00:34:31,403 --> 00:34:32,504
I don't think she did.
698
00:34:34,840 --> 00:34:37,041
This sketch isn't going
to help us get an idea.
699
00:34:37,042 --> 00:34:38,309
Look at it. It's not her.
700
00:34:38,310 --> 00:34:39,244
You want to commission
another one?
701
00:34:39,245 --> 00:34:40,146
No.
702
00:34:40,979 --> 00:34:42,380
I'm going to be gone
a couple hours.
703
00:34:42,381 --> 00:34:43,214
Hold the fort.
704
00:34:43,215 --> 00:34:44,048
Where are you going?
705
00:34:44,049 --> 00:34:45,150
Plan B.
706
00:34:45,151 --> 00:34:47,686
Oh, get Duval to call me,
will you?
707
00:35:06,572 --> 00:35:07,838
Just on my way to work.
708
00:35:07,839 --> 00:35:09,440
I'm sorry for showing
up unannounced,
709
00:35:09,441 --> 00:35:10,541
I tried to call.
710
00:35:10,542 --> 00:35:11,843
It just went straight
to voicemail.
711
00:35:13,412 --> 00:35:15,112
How are your murders?
712
00:35:15,113 --> 00:35:16,080
Unsolved?
713
00:35:16,081 --> 00:35:18,716
Um, yeah, that's why
I'm here.
714
00:35:18,717 --> 00:35:20,851
I... I need the name
of an artist.
715
00:35:20,852 --> 00:35:23,020
Georgia O'Keeffe,
Jackson Pollock.
716
00:35:23,021 --> 00:35:25,022
I thought this was supposed
to be your department.
717
00:35:25,023 --> 00:35:28,058
I need somebody local
who can do portraits.
718
00:35:28,059 --> 00:35:30,128
Portrait of you inspiring
the troops.
719
00:35:30,962 --> 00:35:32,463
Spyglass and a three
corner half,
720
00:35:32,464 --> 00:35:33,298
that sort of thing.
721
00:35:33,299 --> 00:35:34,765
Like Horatio at the Bridge?
722
00:35:34,766 --> 00:35:36,901
No, you have too many arms.
723
00:35:41,740 --> 00:35:44,075
Uh... Tommy Cummins.
724
00:35:44,743 --> 00:35:47,912
At the high school? Really?
He's Holly's teacher.
725
00:35:47,913 --> 00:35:51,382
Have you seen his work?
He's... he's really good.
726
00:35:51,383 --> 00:35:53,284
He has an exhibition.
It starts tonight.
727
00:35:53,285 --> 00:35:55,287
Gibsons Art Gallery.
You should go check it out.
728
00:35:57,656 --> 00:35:58,757
Cassandra.
729
00:36:03,229 --> 00:36:04,329
Thank you.
730
00:36:04,330 --> 00:36:05,231
Yeah.
731
00:36:05,764 --> 00:36:07,565
You look tired.
732
00:36:07,566 --> 00:36:08,966
We should try and get
some more sleep.
733
00:36:08,967 --> 00:36:10,435
As soon as these cases
are solved.
734
00:36:10,436 --> 00:36:12,237
They will be.
735
00:36:12,238 --> 00:36:13,505
I have faith.
736
00:36:18,277 --> 00:36:20,110
Hey, doc.
Appreciate the call.
737
00:36:20,111 --> 00:36:23,981
Um, regarding the blow,
to Janice Doncaster's face,
738
00:36:23,982 --> 00:36:26,818
what can you tell me about
the angle of impact?
739
00:36:32,190 --> 00:36:33,024
Yeah.
740
00:36:34,025 --> 00:36:35,461
Trust yourself.
741
00:36:36,862 --> 00:36:38,363
If Jesse sees this.
742
00:36:38,364 --> 00:36:42,601
But that's personal, right?
That's what makes this work.
743
00:36:45,103 --> 00:36:47,605
Mr. Cummins.
I'm sorry to interrupt.
744
00:36:47,606 --> 00:36:50,140
Mr. Alberg,
I was just leaving.
745
00:36:50,141 --> 00:36:51,709
Um, Holly's dad.
746
00:36:51,710 --> 00:36:52,977
Oh, we've met.
747
00:36:52,978 --> 00:36:55,446
Holly's first day, of course.
Welcome, Chief.
748
00:36:55,447 --> 00:36:57,882
We have a friend in common,
Cassandra Lee.
749
00:36:57,883 --> 00:36:59,618
Sure. At the library, yeah.
750
00:37:00,218 --> 00:37:01,553
Mmhmm.
751
00:37:02,187 --> 00:37:03,821
Students.
752
00:37:03,822 --> 00:37:05,557
This one's Devon's.
753
00:37:06,191 --> 00:37:07,559
She's got a real talent.
754
00:37:08,960 --> 00:37:11,161
You know, your daughter
has that spark too,
755
00:37:11,162 --> 00:37:12,530
and I'm not sure
she believes that.
756
00:37:12,531 --> 00:37:14,131
But Holly could be special.
757
00:37:14,132 --> 00:37:16,067
Oh, she already is
to her dad.
758
00:37:16,668 --> 00:37:18,736
- Well, I don't doubt that.
- Yeah.
759
00:37:18,737 --> 00:37:22,673
I don't have kids myself.
One day, maybe.
760
00:37:22,674 --> 00:37:25,876
But that father daughter
bond...
761
00:37:25,877 --> 00:37:28,045
You do anything for her,
wouldn't you?
762
00:37:28,046 --> 00:37:29,715
Yes, I would.
763
00:37:31,550 --> 00:37:33,418
So how can I help you, Chief?
764
00:37:33,419 --> 00:37:37,054
The Egyptians believed
that a dead person's soul
765
00:37:37,055 --> 00:37:41,225
could return to their portrait.
I'm guessing you knew that.
766
00:37:41,226 --> 00:37:42,893
Far better than any photograph.
767
00:37:42,894 --> 00:37:45,163
You bring yourself
to a painting, right?
768
00:37:45,997 --> 00:37:48,699
We found a body a couple
nights ago.
769
00:37:48,700 --> 00:37:52,002
A woman. No I.D.
No clue who she is.
770
00:37:52,003 --> 00:37:53,872
That poor woman
in the woods, huh?
771
00:37:54,540 --> 00:37:58,343
Just terrible, isn't it?
The investigation is still--
772
00:37:58,344 --> 00:38:00,245
I need someone to bring
her back to life.
773
00:38:31,810 --> 00:38:32,978
Hello.
774
00:38:40,752 --> 00:38:42,387
How is he?
775
00:38:42,388 --> 00:38:44,055
How you'd expect.
776
00:38:44,723 --> 00:38:46,323
When can I see him?
777
00:38:46,324 --> 00:38:48,059
How are you, Kat?
778
00:38:49,961 --> 00:38:51,797
He loves you more
than anything.
779
00:38:52,598 --> 00:38:53,898
He's my dad.
780
00:38:53,899 --> 00:38:55,833
He'd do just about
anything for you, wouldn't he?
781
00:38:55,834 --> 00:38:57,267
What the hell do you want?
782
00:38:57,268 --> 00:38:59,137
What would
you do for him, Kat?
783
00:38:59,838 --> 00:39:02,840
Janice came here last night
looking for your dad,
784
00:39:02,841 --> 00:39:04,810
but I don't think
she found him.
785
00:39:06,277 --> 00:39:08,947
Instead you
two had an argument.
786
00:39:09,948 --> 00:39:10,948
Maybe she shoved you.
787
00:39:10,949 --> 00:39:13,318
Maybe she took the first swing.
788
00:39:14,686 --> 00:39:17,287
The blow that cracked
Janice's cheekbone
789
00:39:17,288 --> 00:39:18,989
was angled up.
790
00:39:18,990 --> 00:39:22,360
Janice's 5"8,
your dad's 6 foot plus.
791
00:39:23,495 --> 00:39:24,929
She probably came here
to explain.
792
00:39:24,930 --> 00:39:26,965
But you were not
in the listening mood.
793
00:39:28,099 --> 00:39:32,003
And once things got started,
794
00:39:34,372 --> 00:39:36,273
he's right-hand dominant,
your dad.
795
00:39:36,274 --> 00:39:37,642
I hit her.
796
00:39:37,643 --> 00:39:41,345
The punch cracked Janice's
right cheekbone,
797
00:39:41,346 --> 00:39:43,849
so left hand.
798
00:39:47,453 --> 00:39:50,722
Talk to me, Kat.
For your dad's sake.
799
00:39:52,724 --> 00:39:55,160
You're not gonna let him
take the fall, are you?
800
00:39:58,396 --> 00:40:00,198
I never liked Janice much.
801
00:40:01,567 --> 00:40:03,234
She kind of hated me.
802
00:40:10,476 --> 00:40:11,909
She wasn't getting up.
803
00:40:11,910 --> 00:40:15,481
Daddy, I screwed up.
I really screwed up.
804
00:40:17,082 --> 00:40:18,817
He said, I got this.
805
00:40:22,220 --> 00:40:24,088
Sweetheart, go.
This is my job.
806
00:40:24,089 --> 00:40:25,055
You got your whole life.
807
00:40:25,056 --> 00:40:26,724
Hey. Go!
808
00:40:26,725 --> 00:40:28,560
Out the door. Go!
809
00:40:39,104 --> 00:40:40,738
How many years?
810
00:40:40,739 --> 00:40:42,107
It's not up to me.
811
00:40:44,576 --> 00:40:46,277
Let my dad go.
812
00:40:49,414 --> 00:40:53,417
No. See? She's making that up
to protect me.
813
00:40:53,418 --> 00:40:55,553
Kat won't do hard time.
814
00:40:55,554 --> 00:40:58,122
Involuntary manslaughter,
a year,
815
00:40:58,123 --> 00:40:59,256
18 months at most.
816
00:40:59,257 --> 00:41:00,625
But she's got a scholarship.
817
00:41:00,626 --> 00:41:02,860
Gonna go to college,
go places.
818
00:41:02,861 --> 00:41:04,229
Not like me.
819
00:41:05,430 --> 00:41:06,632
Dad...
820
00:41:12,137 --> 00:41:14,772
It's gonna be okay.
It's gonna be all right.
821
00:41:14,773 --> 00:41:16,975
- I messed up.
- No, you didn't.
822
00:41:18,610 --> 00:41:21,479
I got you. You're fine.
823
00:41:22,748 --> 00:41:23,782
We're fine.
824
00:41:25,116 --> 00:41:26,484
Everything's gonna be
all right.
825
00:41:27,886 --> 00:41:29,621
In here, Mr. Cummins.
826
00:42:45,831 --> 00:42:48,465
Hey boss, you know I trust
your instincts and all,
827
00:42:48,466 --> 00:42:50,567
but this guy's a civilian.
You sure about this?
828
00:42:50,568 --> 00:42:52,036
He's an artist.
829
00:42:52,037 --> 00:42:54,138
Yeah, God bless him for that.
The world needs artists.
830
00:42:54,139 --> 00:42:55,873
What do you see?
831
00:42:55,874 --> 00:42:59,410
Actually kind of beautiful,
except ice cold.
832
00:43:00,545 --> 00:43:02,147
Gotta be a transient.
833
00:43:03,248 --> 00:43:05,215
It reminds me of something.
834
00:43:05,216 --> 00:43:07,584
The photo, not...
not the vic exactly,
835
00:43:07,585 --> 00:43:09,720
but I've seen this somewhere.
836
00:43:09,721 --> 00:43:10,988
Another murder?
837
00:43:10,989 --> 00:43:12,890
I think. Yeah.
838
00:43:12,891 --> 00:43:14,225
Where and when?
839
00:43:16,427 --> 00:43:19,263
Follow your instincts.
It'll come back to you.
840
00:43:19,264 --> 00:43:20,530
What do you see?
841
00:43:20,531 --> 00:43:22,499
This is not a crime
of passion.
842
00:43:22,500 --> 00:43:24,936
He's patient... calculating.
843
00:43:25,837 --> 00:43:30,241
He's done this before.
He's gonna do this again.
844
00:43:33,611 --> 00:43:35,947
We're looking for
a serial killer.
58312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.