Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:04,070 --> 00:00:06,573
[dramatic music]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:14,180 --> 00:00:16,516
[upbeat music]
5
00:00:33,900 --> 00:00:34,900
Lisa?
6
00:00:36,703 --> 00:00:37,703
Lisa!
7
00:00:40,173 --> 00:00:41,173
Lisa!
8
00:00:42,142 --> 00:00:43,176
Lisa!
9
00:00:45,912 --> 00:00:47,280
Lisa!
10
00:00:47,647 --> 00:00:49,082
[Lisa] I'm up here!
11
00:00:49,315 --> 00:00:50,316
[sighing]
12
00:00:54,921 --> 00:00:56,389
In my room!
13
00:01:03,363 --> 00:01:05,331
Lisa Anne Bentron!
14
00:01:05,365 --> 00:01:06,466
What?
15
00:01:06,499 --> 00:01:07,600
Gram says it's ready.
16
00:01:07,634 --> 00:01:08,635
You have to come now.
17
00:01:08,668 --> 00:01:10,637
Oh, okay, I'm coming.
18
00:01:16,943 --> 00:01:18,645
No!
19
00:01:18,678 --> 00:01:21,548
Gram made us promise not
to slide down the banister.
20
00:01:21,581 --> 00:01:23,116
That's no fun.
21
00:01:24,351 --> 00:01:26,419
I know, let's go down
the stairs like her.
22
00:01:26,453 --> 00:01:27,587
[Whitney] Yeah, okay.
23
00:01:33,326 --> 00:01:37,263
[both humming Wagner's
"Here Comes the Bride"]
24
00:01:41,434 --> 00:01:42,736
I do.
25
00:01:43,269 --> 00:01:44,437
[laughs] Yeah, me too.
26
00:01:45,805 --> 00:01:48,742
Girls, come on, the
concrete's almost set.
27
00:01:48,775 --> 00:01:49,775
Coming!
28
00:01:52,212 --> 00:01:53,446
Come on, Gram!
29
00:01:53,480 --> 00:01:55,615
I'm coming, I'm coming,
you girls are so fast!
30
00:01:55,648 --> 00:01:58,451
[laughs]
31
00:01:58,485 --> 00:02:01,588
Okay, make sure you get both
hands in there real good.
32
00:02:01,621 --> 00:02:03,423
Will our hand prints
stay here forever,
33
00:02:03,456 --> 00:02:05,392
like dinosaur footprints?
34
00:02:05,425 --> 00:02:06,559
Absolutely.
35
00:02:06,593 --> 00:02:09,229
Forever and ever and then some.
36
00:02:09,262 --> 00:02:10,563
I wish Mommy and
Daddy were here.
37
00:02:10,597 --> 00:02:12,332
Oh, I do too, sweetheart.
38
00:02:12,365 --> 00:02:13,700
I'm sure they're
watching over us.
39
00:02:13,733 --> 00:02:16,670
Now, let's make hand
prints like dinosaurs!
40
00:02:16,703 --> 00:02:18,772
[all growling]
41
00:02:24,678 --> 00:02:25,445
- [kids laughing]
- Look how good you did.
42
00:02:25,478 --> 00:02:27,981
Everybody will
know we were here.
43
00:02:28,014 --> 00:02:29,616
Lisa, Whit, and Gram.
44
00:02:29,649 --> 00:02:32,218
[calm music]
45
00:03:11,858 --> 00:03:13,526
Thanks, Gram.
46
00:03:15,495 --> 00:03:16,663
[Mary] It's gonna look great.
47
00:03:16,696 --> 00:03:17,696
There we go.
48
00:03:18,765 --> 00:03:20,533
Oh, honey, what do you think?
49
00:03:20,567 --> 00:03:21,701
I'm getting married.
50
00:03:21,735 --> 00:03:23,837
[laughs]
51
00:03:26,406 --> 00:03:27,607
Well, it's official.
52
00:03:27,640 --> 00:03:29,542
Seven Oaks is on the market.
53
00:03:29,576 --> 00:03:31,511
It's the end of an era.
54
00:03:31,544 --> 00:03:33,046
I am so sorry, girls.
55
00:03:33,079 --> 00:03:34,790
You know I would keep
Seven Oaks if I could.
56
00:03:34,814 --> 00:03:36,349
Of course we know.
57
00:03:36,383 --> 00:03:37,526
Yeah, it's just
too big of a place
58
00:03:37,550 --> 00:03:38,651
for anyone to take care of.
59
00:03:39,586 --> 00:03:40,653
You're right to sell.
60
00:03:40,687 --> 00:03:42,489
Just not before my wedding.
61
00:03:42,522 --> 00:03:44,624
No one can move in
before next month, right?
62
00:03:44,657 --> 00:03:45,792
I think you're safe.
63
00:03:46,826 --> 00:03:48,561
You'll be able to march
down the staircase
64
00:03:48,595 --> 00:03:51,064
just like every Bentron
bride before you.
65
00:03:51,097 --> 00:03:52,832
Um, actually...
66
00:03:54,834 --> 00:03:56,870
I don't think I want
to do the bridal march
67
00:03:56,903 --> 00:03:58,304
down the front stairs.
68
00:03:58,805 --> 00:04:00,607
Whitney.
69
00:04:00,640 --> 00:04:02,375
What about history
and tradition?
70
00:04:02,409 --> 00:04:03,677
What about the west garden?
71
00:04:05,445 --> 00:04:07,647
We can set the chairs up
over here for the ceremony
72
00:04:07,681 --> 00:04:09,849
and the tables here
for the dinner.
73
00:04:09,883 --> 00:04:12,352
But how are you going to
make your big entrance?
74
00:04:12,385 --> 00:04:15,655
I don't want a big entrance
or to march down the aisle.
75
00:04:15,689 --> 00:04:18,091
I want to skip and flit and...
76
00:04:18,124 --> 00:04:20,393
Scamper?
77
00:04:20,427 --> 00:04:22,095
More like boogie.
78
00:04:22,128 --> 00:04:23,329
[laughs]
79
00:04:23,363 --> 00:04:26,366
I know we always thought we'd
walk down the stairs, Lisa,
80
00:04:26,399 --> 00:04:28,735
but it's just not me.
81
00:04:28,768 --> 00:04:30,470
And it's really not Geoff.
82
00:04:30,503 --> 00:04:32,605
This is your big day, Whit.
83
00:04:32,639 --> 00:04:36,376
And if this is what you want,
I couldn't be happier for you.
84
00:04:37,877 --> 00:04:40,747
Oh, how about some
agapanthus in that bouquet?
85
00:04:40,780 --> 00:04:41,881
Agap-salutely!
86
00:04:43,116 --> 00:04:45,552
[laughs] Can I let Geoff know
we can use the west garden?
87
00:04:45,585 --> 00:04:47,487
Of course.
88
00:04:47,520 --> 00:04:48,800
- I'm gonna call him now.
- Okay.
89
00:04:51,891 --> 00:04:53,460
[Lisa sighs]
90
00:04:53,493 --> 00:04:54,627
I'm sorry, sweetheart.
91
00:04:54,661 --> 00:04:56,463
I know how much you
love Seven Oaks.
92
00:04:56,496 --> 00:04:57,731
I know.
93
00:04:57,764 --> 00:04:58,865
I know, but...
94
00:05:00,934 --> 00:05:04,437
No, I'm not going
to be sad about it.
95
00:05:04,471 --> 00:05:05,939
It's the right thing to do.
96
00:05:05,972 --> 00:05:09,476
And I promise you I am going
to find the perfect family
97
00:05:09,509 --> 00:05:11,911
who will love Seven Oaks
just as much as we do.
98
00:05:11,945 --> 00:05:14,547
It's an old house, Lisa.
99
00:05:14,581 --> 00:05:16,950
With a lot of property.
100
00:05:16,983 --> 00:05:18,685
I'm not sure how
easy it's going to be
101
00:05:18,718 --> 00:05:19,686
to find a family who's willing
102
00:05:19,719 --> 00:05:21,488
to take on something like this.
103
00:05:22,756 --> 00:05:25,392
As much as I don't
like the idea,
104
00:05:25,425 --> 00:05:28,395
it may be a developer who
ends up buying Seven Oaks.
105
00:05:28,428 --> 00:05:31,865
What?
No, no.
106
00:05:31,898 --> 00:05:35,869
This has been our family home
for over a hundred years.
107
00:05:35,902 --> 00:05:37,404
We can't sell Seven Oaks
108
00:05:37,437 --> 00:05:40,507
to some commercial
builder or developer.
109
00:05:40,540 --> 00:05:43,610
But we also can't
wait forever to sell.
110
00:05:43,643 --> 00:05:44,944
Okay, how about this?
111
00:05:44,978 --> 00:05:46,846
Let's make a deal.
112
00:05:46,880 --> 00:05:50,750
If I can't find the perfect
family for Seven Oaks
113
00:05:50,784 --> 00:05:53,420
by the end of the year,
114
00:05:53,453 --> 00:05:55,955
then we can start looking
into other options.
115
00:05:55,989 --> 00:05:58,625
Well, all right.
116
00:05:58,658 --> 00:06:00,493
[laughs] Good.
117
00:06:00,527 --> 00:06:02,796
But I guarantee you I'm going
to find the perfect family
118
00:06:02,829 --> 00:06:04,807
and they're going to love
it just as much as we do.
119
00:06:04,831 --> 00:06:06,766
Trust me, I do
this for a living.
120
00:06:08,735 --> 00:06:10,837
They're out there, I know it.
121
00:06:14,941 --> 00:06:16,152
Let's go over the numbers again.
122
00:06:16,176 --> 00:06:18,521
Everyone, if you don't mind
pulling out your project guides.
123
00:06:18,545 --> 00:06:20,714
I want to take a closer
look at appendix A, please.
124
00:06:22,982 --> 00:06:26,586
Yes, appendix A here
clearly lays out
125
00:06:26,619 --> 00:06:28,888
all of the requirements
necessary to take advantage
126
00:06:28,922 --> 00:06:31,491
of incentives that exist
in the current tax code.
127
00:06:31,524 --> 00:06:33,226
Incentives which are,
of course, critical
128
00:06:33,259 --> 00:06:35,061
to the funding of our
next calendar year.
129
00:06:35,095 --> 00:06:37,564
Does anybody have any
questions about that?
130
00:06:37,597 --> 00:06:38,698
Questions?
131
00:06:38,732 --> 00:06:40,667
- Anybody, anybody?
- [snapping rapidly]
132
00:06:41,701 --> 00:06:43,036
No, anybody?
133
00:06:43,069 --> 00:06:44,069
Matt, yes.
134
00:06:45,739 --> 00:06:47,607
So far we've been
taking on projects
135
00:06:47,640 --> 00:06:49,042
and just fixing them up.
136
00:06:49,075 --> 00:06:50,977
We take an office building
137
00:06:51,011 --> 00:06:53,013
and turn it into a
better office building.
138
00:06:53,046 --> 00:06:55,849
Take a B&B and turn
it into a better B&B.
139
00:06:55,882 --> 00:07:00,053
But what if we take a
property like this one
140
00:07:01,755 --> 00:07:04,524
and start thinking about it
beyond its current status?
141
00:07:05,759 --> 00:07:06,926
It's a private home,
142
00:07:06,960 --> 00:07:09,929
but it has 15 bedrooms
all with en suites,
143
00:07:09,963 --> 00:07:11,865
and numerous indoor
and outdoor areas
144
00:07:11,898 --> 00:07:13,633
perfect for events of any kind.
145
00:07:14,901 --> 00:07:15,702
Yeah, I think maybe
now is a good time
146
00:07:15,735 --> 00:07:18,004
for a thorough
review of appendix A.
147
00:07:19,606 --> 00:07:23,843
Andrew, this 1887
house, mansion really,
148
00:07:23,877 --> 00:07:26,980
was designed by the famous
architect Richard Hinsley.
149
00:07:27,013 --> 00:07:28,548
The building details
alone make it
150
00:07:28,581 --> 00:07:30,016
a treasure worthy
of preservation.
151
00:07:31,117 --> 00:07:32,952
Matt, we don't buy
the wrong house
152
00:07:32,986 --> 00:07:34,296
because it has the
right finishes.
153
00:07:34,320 --> 00:07:36,289
It's also located
near the charming town
154
00:07:36,322 --> 00:07:39,526
of Springdale, Georgia
with plenty of shopping
155
00:07:39,559 --> 00:07:40,627
and dining opportunities,
156
00:07:40,660 --> 00:07:43,496
as well as multiple
historical points of interest.
157
00:07:45,799 --> 00:07:46,799
And...
158
00:07:48,635 --> 00:07:51,671
Horseback riding could be
an additional attraction.
159
00:07:51,705 --> 00:07:54,641
The estate features former
stables and 80 acres of land.
160
00:07:55,742 --> 00:07:57,944
That has possibilities.
161
00:07:57,977 --> 00:08:00,947
You got this idea from
Appendix D4, didn't you?
162
00:08:01,781 --> 00:08:03,116
Um...
163
00:08:03,149 --> 00:08:05,085
It was definitely a
jumping off point.
164
00:08:05,785 --> 00:08:06,785
Uh huh...
165
00:08:07,354 --> 00:08:08,655
That could work.
166
00:08:08,688 --> 00:08:11,057
That could definitely work.
167
00:08:12,926 --> 00:08:13,926
Huh.
168
00:08:15,762 --> 00:08:17,063
Let's make it happen.
169
00:08:17,097 --> 00:08:19,099
All right, anything
else, anybody?
170
00:08:20,000 --> 00:08:21,801
Actually, Andrew,
171
00:08:21,835 --> 00:08:23,770
there is something I want
to talk to you about.
172
00:08:23,803 --> 00:08:24,803
Okay, shoot.
173
00:08:26,606 --> 00:08:27,606
Guys.
174
00:08:30,844 --> 00:08:34,047
As you already know,
since Mom and Dad retired,
175
00:08:34,080 --> 00:08:36,116
you've taken over
as senior partner
176
00:08:36,149 --> 00:08:38,785
and I've, you know,
been junior exec.
177
00:08:38,818 --> 00:08:40,854
And that's okay.
178
00:08:40,887 --> 00:08:42,055
You're the older brother.
179
00:08:42,088 --> 00:08:43,656
You've been here
longer than I have
180
00:08:43,690 --> 00:08:45,792
and you are the business genius.
181
00:08:45,825 --> 00:08:46,793
Possibly guilty.
182
00:08:46,826 --> 00:08:48,061
But this is my deal.
183
00:08:48,094 --> 00:08:50,096
And I think I've
paid my dues now
184
00:08:50,130 --> 00:08:53,633
and once this deal is
complete, I'm ready.
185
00:08:53,667 --> 00:08:54,667
For what?
186
00:08:55,635 --> 00:08:57,079
What I've been talking
about for years.
187
00:08:57,103 --> 00:08:58,138
Climbing Annapurna?
188
00:08:59,639 --> 00:09:01,608
Buying that vacation
house on the beach?
189
00:09:01,641 --> 00:09:02,976
Andrew.
190
00:09:03,009 --> 00:09:03,977
If you're talking
about that 30 day diet,
191
00:09:04,010 --> 00:09:05,645
I'm not doing that with you.
192
00:09:08,415 --> 00:09:10,917
Okay, yes, I know, I know.
193
00:09:10,950 --> 00:09:12,719
You want to be a full partner.
194
00:09:14,187 --> 00:09:17,123
I've talked to Mom and Dad
about it and they agree.
195
00:09:18,725 --> 00:09:20,060
Tell you what.
196
00:09:20,093 --> 00:09:22,162
You nail this deal coming up,
197
00:09:22,195 --> 00:09:26,666
that office directly
next to mine is yours.
198
00:09:29,069 --> 00:09:30,937
I won't let you down, Andrew.
199
00:09:30,970 --> 00:09:32,872
I won't let anyone down.
200
00:09:32,906 --> 00:09:34,874
Mom, Dad, this company,
201
00:09:36,776 --> 00:09:38,678
the country, the world.
202
00:09:39,879 --> 00:09:41,181
You know I was glad
203
00:09:41,214 --> 00:09:42,934
when you decided to
come back and work here.
204
00:09:43,683 --> 00:09:45,752
I figured it would be like
when we were kids again.
205
00:09:45,785 --> 00:09:47,654
The two musketeers.
206
00:09:47,687 --> 00:09:48,955
Causing trouble.
207
00:09:48,988 --> 00:09:50,023
Taking names.
208
00:09:52,058 --> 00:09:54,094
So you gonna want some help?
209
00:09:54,127 --> 00:09:55,261
With the project?
210
00:09:55,295 --> 00:09:56,295
No.
211
00:09:57,897 --> 00:09:59,866
Thanks, but no.
212
00:09:59,899 --> 00:10:01,143
I'm gonna do this one on my own.
213
00:10:01,167 --> 00:10:02,167
Okay.
214
00:10:03,003 --> 00:10:04,003
Soonest possible.
215
00:10:04,904 --> 00:10:05,904
I'm on it.
216
00:10:06,806 --> 00:10:09,009
[calm, upbeat music]
217
00:10:17,117 --> 00:10:18,117
Hey.
218
00:10:20,787 --> 00:10:22,088
Hey.
219
00:10:22,122 --> 00:10:23,699
Thanks for letting me
hold down a table here.
220
00:10:23,723 --> 00:10:25,101
You haven't left
the house in a week.
221
00:10:25,125 --> 00:10:27,236
I was about to find a lasso
and drag you out of there.
222
00:10:27,260 --> 00:10:29,963
Well, real estate
never stops, partner.
223
00:10:29,996 --> 00:10:31,931
Need some more sugar, sugar?
224
00:10:31,965 --> 00:10:33,767
Could always use a little more.
225
00:10:33,800 --> 00:10:34,734
[kisses]
226
00:10:34,768 --> 00:10:36,102
- Hey, Lisa.
- Hey.
227
00:10:37,070 --> 00:10:39,205
I have the sweetest
fiancé in the world.
228
00:10:41,741 --> 00:10:43,810
How's the search for a
buyer for Seven Oaks going?
229
00:10:43,843 --> 00:10:44,944
Any calls yet?
230
00:10:44,978 --> 00:10:46,046
So far?
231
00:10:46,079 --> 00:10:47,480
- Yeah.
- All together?
232
00:10:47,514 --> 00:10:48,715
Yes.
233
00:10:48,748 --> 00:10:49,516
Including today?
234
00:10:49,549 --> 00:10:50,793
- Lisa Ann Bentron.
- [phone ringing]
235
00:10:50,817 --> 00:10:52,018
One.
236
00:10:52,052 --> 00:10:53,186
Lisa Bentron Real Estate.
237
00:10:53,219 --> 00:10:54,788
Hi, this is Matthew Wallace,
238
00:10:54,821 --> 00:10:56,923
calling to schedule a
showing of Seven Oaks?
239
00:10:56,956 --> 00:10:57,924
[Matthew garbled on phone]
Could I come down tomorrow?
240
00:10:57,957 --> 00:10:58,758
[static on phone]
241
00:10:58,792 --> 00:11:00,193
I'm so sorry, can
you repeat that?
242
00:11:00,226 --> 00:11:01,961
The connection is terrible.
243
00:11:01,995 --> 00:11:03,875
I'm calling to schedule
a showing of Seven Oaks.
244
00:11:04,197 --> 00:11:06,032
Tomorrow work?
245
00:11:06,066 --> 00:11:06,900
You want to see Seven Oaks?
246
00:11:06,933 --> 00:11:08,501
Wonderful.
247
00:11:08,535 --> 00:11:10,103
How does tomorrow
at 3:00 p.m. sound?
248
00:11:10,804 --> 00:11:13,206
Yes, it's for my family company,
249
00:11:13,239 --> 00:11:14,174
Wallace Family Development.
[static on phone]
250
00:11:14,207 --> 00:11:16,142
Mr. Wallace, great.
251
00:11:16,176 --> 00:11:18,278
All right, I will see
you tomorrow at three.
252
00:11:18,311 --> 00:11:20,191
That sounds good, 3:00
p.m. tomorrow, thank you.
253
00:11:21,881 --> 00:11:23,049
We got a showing.
254
00:11:23,083 --> 00:11:24,317
And it's for a family.
255
00:11:24,351 --> 00:11:25,952
I think they're the one.
256
00:11:25,985 --> 00:11:27,153
It's just a showing.
257
00:11:27,187 --> 00:11:29,823
Yeah, but I have
such a good feeling.
258
00:11:29,856 --> 00:11:30,857
- Coffee?
- Of course.
259
00:11:32,258 --> 00:11:33,258
Wallace.
260
00:11:36,963 --> 00:11:39,065
It's a real estate
agent's trick.
261
00:11:39,099 --> 00:11:42,302
Nothing makes a house
feel more like a home
262
00:11:42,335 --> 00:11:46,172
than the smell of
freshly baking cookies.
263
00:11:46,206 --> 00:11:47,350
I'm just gonna get
these in place.
264
00:11:47,374 --> 00:11:48,908
The front hall?
265
00:11:48,942 --> 00:11:50,944
Yes, and the table
in the drawing room.
266
00:11:50,977 --> 00:11:52,278
Thanks, Gram.
267
00:11:52,312 --> 00:11:53,546
Whit.
268
00:11:53,580 --> 00:11:54,580
Sorry.
269
00:11:56,316 --> 00:11:57,350
Professor Bhaer!
270
00:11:58,918 --> 00:12:00,353
Not the most original name.
271
00:12:00,387 --> 00:12:03,023
No, not bear, Bhaer.
272
00:12:03,056 --> 00:12:04,124
Yeah.
273
00:12:04,157 --> 00:12:05,225
Bhaer.
274
00:12:05,258 --> 00:12:06,259
You lost me.
275
00:12:06,292 --> 00:12:08,294
Like from Little Women.
276
00:12:08,328 --> 00:12:11,197
- I loved that book!
- I loved that book!
277
00:12:12,298 --> 00:12:14,234
Why bring all this
stuff down now?
278
00:12:14,267 --> 00:12:16,102
Oh, 'cause I forgot
to ask Mr. Wallace
279
00:12:16,136 --> 00:12:17,103
if he's bringing his kids.
280
00:12:17,137 --> 00:12:18,805
And I thought it would be nice
281
00:12:18,838 --> 00:12:20,049
if they had something
to play with, you know,
282
00:12:20,073 --> 00:12:21,584
while their parents
take the grand tour.
283
00:12:21,608 --> 00:12:23,143
That's a good idea,
284
00:12:23,176 --> 00:12:25,845
but Professor Bhaer should
probably stay with me.
285
00:12:25,879 --> 00:12:27,947
I mean, we don't want
them fighting over him.
286
00:12:29,883 --> 00:12:32,218
I just hope this is enough
to keep them occupied.
287
00:12:32,252 --> 00:12:34,120
The Wallaces must
have a ton of children
288
00:12:34,154 --> 00:12:35,331
if they're gonna buy Seven Oaks.
289
00:12:35,355 --> 00:12:37,223
Still riding that
good feeling, huh?
290
00:12:37,257 --> 00:12:38,958
It's more than a good feeling.
291
00:12:40,226 --> 00:12:41,361
[gasps] Without a doubt.
292
00:12:41,394 --> 00:12:42,394
See?
293
00:12:43,630 --> 00:12:45,074
The Wallace are going
to love Seven Oaks
294
00:12:45,098 --> 00:12:46,098
just as much as we do.
295
00:12:47,200 --> 00:12:49,936
It's one thing to
love the place,
296
00:12:49,969 --> 00:12:52,138
it's another thing
to take care of it.
297
00:12:52,172 --> 00:12:55,241
Why the big push to get
another family in here?
298
00:12:55,275 --> 00:12:56,609
We both knew this was coming
299
00:12:56,643 --> 00:12:58,611
and it didn't seem
to bother you before.
300
00:12:58,645 --> 00:12:59,913
At least not until...
301
00:12:59,946 --> 00:13:01,281
Don't say it.
302
00:13:01,314 --> 00:13:02,615
Don't even go there.
303
00:13:02,649 --> 00:13:04,217
This has nothing
to do with Daniel.
304
00:13:04,250 --> 00:13:07,087
I might believe that if you
had dated even one person
305
00:13:07,120 --> 00:13:08,121
since your break up.
306
00:13:08,154 --> 00:13:09,889
Oh, please, like who?
307
00:13:09,923 --> 00:13:13,159
I'm sorry, is this town overrun
with handsome, single men
308
00:13:13,193 --> 00:13:15,161
who are not only smart but kind?
309
00:13:15,195 --> 00:13:18,164
If you know something I
don't, please, spill it.
310
00:13:18,198 --> 00:13:20,300
Well, there's always...
311
00:13:20,333 --> 00:13:22,035
No, not him.
312
00:13:22,068 --> 00:13:23,269
Or how about...
313
00:13:23,303 --> 00:13:25,238
No, he's with Missy Stafford.
314
00:13:26,272 --> 00:13:28,341
[gasps] How about Alex from...
315
00:13:28,375 --> 00:13:31,644
Oh, right, the police.
316
00:13:31,678 --> 00:13:33,913
Okay, I see your point.
317
00:13:33,947 --> 00:13:34,947
Exactly.
318
00:13:35,915 --> 00:13:37,350
But maybe he's
not in Springdale.
319
00:13:37,384 --> 00:13:39,352
Maybe you need to get
out a little bit more.
320
00:13:39,386 --> 00:13:40,887
It's okay for you
321
00:13:40,920 --> 00:13:42,398
to start imagining a
new future for yourself.
322
00:13:42,422 --> 00:13:44,457
Whit, I wouldn't even
know where to start.
323
00:13:49,129 --> 00:13:49,963
Seriously?
324
00:13:49,996 --> 00:13:50,996
What?
325
00:13:52,265 --> 00:13:54,901
[playful music]
326
00:13:57,237 --> 00:14:00,040
"Reply hazy, try again."
327
00:14:00,073 --> 00:14:01,341
No thank you.
328
00:14:01,374 --> 00:14:02,409
Stupid 8 ball.
329
00:14:04,411 --> 00:14:06,146
I have to get back to the diner.
330
00:14:06,179 --> 00:14:09,983
After all, I am a grown woman
with a business and a fiancé.
331
00:14:10,950 --> 00:14:15,388
A wedding to plan, dental
insurance, a sensible car.
332
00:14:15,422 --> 00:14:17,023
You want to take
the bear, don't you?
333
00:14:17,057 --> 00:14:18,692
He doesn't like strangers.
334
00:14:18,725 --> 00:14:19,693
Go ahead.
335
00:14:19,726 --> 00:14:20,927
Good luck.
336
00:14:20,960 --> 00:14:22,062
I'll call you later.
337
00:14:22,095 --> 00:14:23,095
All right.
338
00:14:25,031 --> 00:14:26,031
Okay.
339
00:14:27,734 --> 00:14:28,734
Perfect.
340
00:14:30,136 --> 00:14:32,305
[calm music]
341
00:14:47,253 --> 00:14:48,388
Perfect.
342
00:14:49,989 --> 00:14:52,292
[sighs]
343
00:14:52,325 --> 00:14:54,294
[watch beeping]
344
00:14:54,327 --> 00:14:55,328
Cookie time.
345
00:15:07,173 --> 00:15:08,241
Excuse me.
346
00:15:08,274 --> 00:15:09,342
You can't park here.
347
00:15:09,376 --> 00:15:10,543
I'm expecting clients soon.
348
00:15:13,046 --> 00:15:14,314
Excuse me.
349
00:15:14,347 --> 00:15:16,182
Oh, hi, sorry, I
didn't see you there.
350
00:15:16,216 --> 00:15:17,317
Did you say something?
351
00:15:18,385 --> 00:15:19,385
Did I?
352
00:15:20,220 --> 00:15:21,421
I'm asking you.
353
00:15:21,454 --> 00:15:22,454
Yeah, sorry.
354
00:15:23,423 --> 00:15:24,567
Yes, you need to move your car.
355
00:15:24,591 --> 00:15:26,493
I'm expecting clients soon.
356
00:15:26,526 --> 00:15:28,128
Oh, yeah, yeah, yeah, I know.
357
00:15:28,161 --> 00:15:29,329
I'm him... them.
358
00:15:30,263 --> 00:15:31,464
It's me.
359
00:15:31,498 --> 00:15:32,332
You?
360
00:15:32,365 --> 00:15:33,333
Right.
361
00:15:33,366 --> 00:15:34,534
You're Mr. Wallace?
362
00:15:34,567 --> 00:15:36,036
Exactly.
363
00:15:36,069 --> 00:15:37,370
Oh.
364
00:15:37,404 --> 00:15:39,005
Listen, I'm sorry I
got here so early.
365
00:15:39,039 --> 00:15:41,241
I was planning to take a
look at the neighborhood
366
00:15:41,274 --> 00:15:43,009
but then I got this flat tire,
367
00:15:43,043 --> 00:15:44,520
and I thought I could
change it beforehand, but...
368
00:15:44,544 --> 00:15:47,113
Anyway, I'm very excited
to see the property.
369
00:15:48,214 --> 00:15:50,116
Wonderful, wonderful.
370
00:15:52,185 --> 00:15:54,454
I'm sorry, you're just
not what I was expecting.
371
00:15:55,822 --> 00:15:57,457
I'm sorry to disappoint you?
372
00:15:57,490 --> 00:15:59,392
Oh, no, no, no, I
didn't mean it that way.
373
00:15:59,426 --> 00:16:01,227
It's...
374
00:16:01,261 --> 00:16:03,296
It's your car, it's nice.
375
00:16:04,130 --> 00:16:05,598
Very small.
376
00:16:05,632 --> 00:16:08,368
Totally impractical, and
probably incompatible
377
00:16:08,401 --> 00:16:09,536
with car seats.
378
00:16:10,270 --> 00:16:11,271
It's sporty.
379
00:16:12,505 --> 00:16:13,807
Thanks.
380
00:16:13,840 --> 00:16:16,176
I like to take it for
a drive when I can.
381
00:16:17,410 --> 00:16:19,479
Oh, oh, I see.
382
00:16:19,512 --> 00:16:21,514
So you're here to
check out the property
383
00:16:21,548 --> 00:16:24,117
and then you're
gonna report back?
384
00:16:24,150 --> 00:16:25,452
Yeah.
385
00:16:25,485 --> 00:16:26,565
I think the boss trusts me.
386
00:16:28,288 --> 00:16:30,223
Of course, of course.
387
00:16:30,256 --> 00:16:31,091
Where are my manners?
388
00:16:31,124 --> 00:16:32,559
Hi, I'm Lisa Bentron.
389
00:16:33,660 --> 00:16:34,660
I'm Matthew Wallace.
390
00:16:35,595 --> 00:16:37,497
Oh, I'm so sorry.
391
00:16:37,530 --> 00:16:38,832
I should have thought that...
392
00:16:38,865 --> 00:16:39,865
It's okay, it's okay.
393
00:16:41,234 --> 00:16:42,569
Do you want a hand
with that tire?
394
00:16:42,602 --> 00:16:44,571
'Cause I think we're
already in this together.
395
00:16:48,541 --> 00:16:50,577
The house was
originally built in 1887
396
00:16:50,610 --> 00:16:53,113
and, as you can
see, still has most
397
00:16:53,146 --> 00:16:54,626
of the original
hand-crafted fixtures.
398
00:16:57,317 --> 00:16:58,427
How many kids do
you think ran up
399
00:16:58,451 --> 00:17:00,353
and down these stairs
over the years?
400
00:17:00,387 --> 00:17:01,855
Well, I can tell
you two personally
401
00:17:01,888 --> 00:17:03,623
who slid down that banister.
402
00:17:03,656 --> 00:17:05,859
My sister and I,
we grew up here.
403
00:17:05,892 --> 00:17:07,594
Our Gram made us promise to stop
404
00:17:07,627 --> 00:17:11,131
after an emergency landing
into a potted palm.
405
00:17:11,164 --> 00:17:12,465
Ouch.
406
00:17:12,499 --> 00:17:13,643
But still, Seven Oaks
is a wonderful place
407
00:17:13,667 --> 00:17:15,201
to raise children.
408
00:17:15,235 --> 00:17:16,469
Lots of room to run around,
409
00:17:16,503 --> 00:17:18,571
great nearby parks
and playgrounds,
410
00:17:18,605 --> 00:17:21,508
and no less than
eight fireplaces.
411
00:17:21,541 --> 00:17:23,376
Lots of room for
Christmas stockings.
412
00:17:23,410 --> 00:17:24,477
Ah.
413
00:17:24,511 --> 00:17:25,679
And how far from town?
414
00:17:25,712 --> 00:17:27,547
About 20 minutes,
415
00:17:27,580 --> 00:17:30,183
but the nearest grocery
store is five minutes closer.
416
00:17:30,216 --> 00:17:32,252
But the shopping
and restaurants?
417
00:17:32,285 --> 00:17:33,553
More like 25 minutes, I guess.
418
00:17:36,356 --> 00:17:38,458
And this is the kitchen.
419
00:17:40,927 --> 00:17:42,138
Do you think there's
enough room here
420
00:17:42,162 --> 00:17:44,464
for an industrial-sized fridge?
421
00:17:44,497 --> 00:17:45,665
Oh, I'm not too familiar
422
00:17:45,699 --> 00:17:48,301
with industrial-sized
refrigerators.
423
00:17:48,335 --> 00:17:50,570
Wow, the boss must
really like to cook.
424
00:17:50,603 --> 00:17:52,405
Not really.
425
00:17:52,439 --> 00:17:54,307
Oh, yeah, I'm sorry,
I shouldn't assume.
426
00:17:54,341 --> 00:17:55,341
You're the chef?
427
00:17:56,176 --> 00:17:57,911
No, I'm a terrible cook.
428
00:17:57,944 --> 00:18:00,447
Oh, so the industrial
sized refrigerator is
429
00:18:00,480 --> 00:18:02,248
for all the children.
430
00:18:02,282 --> 00:18:03,149
I suppose.
431
00:18:03,183 --> 00:18:04,183
All the guests really.
432
00:18:06,419 --> 00:18:09,422
That garden is fantastic.
433
00:18:09,456 --> 00:18:10,490
Yes.
434
00:18:10,523 --> 00:18:11,523
Yes, it is.
435
00:18:12,659 --> 00:18:14,327
This is the perfect place
436
00:18:14,361 --> 00:18:15,938
for guests to have
breakfast in the morning.
437
00:18:15,962 --> 00:18:18,732
Wow, you really
like to entertain.
438
00:18:18,765 --> 00:18:19,765
I do, actually.
439
00:18:20,533 --> 00:18:22,469
My brother is the
brains of the family.
440
00:18:22,502 --> 00:18:24,270
I'm more of the people person.
441
00:18:24,304 --> 00:18:26,272
Oh, so you're close
with your family?
442
00:18:26,306 --> 00:18:27,474
Andrew and I work together.
443
00:18:27,507 --> 00:18:28,708
He's a genius.
444
00:18:28,742 --> 00:18:30,276
For real.
445
00:18:30,310 --> 00:18:31,478
My parents got him tested.
446
00:18:31,511 --> 00:18:35,315
And after they retired, he
took over the family business.
447
00:18:35,348 --> 00:18:37,617
The plan is, I'm going to
be equal partner very soon.
448
00:18:38,752 --> 00:18:40,453
Congrats.
449
00:18:40,487 --> 00:18:44,457
Speaking of family, any
chance I can meet the owner?
450
00:18:44,491 --> 00:18:46,526
I think I can pull a few strings
451
00:18:46,559 --> 00:18:48,661
and get you on her schedule.
452
00:18:48,695 --> 00:18:49,695
Come on.
453
00:18:51,464 --> 00:18:53,667
Well, I have to say,
this all looks delicious.
454
00:18:53,700 --> 00:18:55,301
And decorative.
455
00:18:55,335 --> 00:18:57,303
This is my great
grandmother's wedding china.
456
00:18:57,337 --> 00:18:59,315
She brought it with her
when they built Seven Oaks.
457
00:18:59,339 --> 00:19:00,983
And then she insisted that
they paint the dining room
458
00:19:01,007 --> 00:19:02,575
to match the china pattern.
459
00:19:02,609 --> 00:19:04,310
I thought it looked familiar.
460
00:19:06,680 --> 00:19:08,581
Oh, sorry about that.
461
00:19:08,615 --> 00:19:11,384
Those got left in the
oven a tiny bit too long.
462
00:19:11,418 --> 00:19:12,752
Can't imagine how that happened.
463
00:19:15,288 --> 00:19:16,222
Cucumber sandwich?
464
00:19:16,256 --> 00:19:17,590
Thank you.
465
00:19:17,624 --> 00:19:18,824
And my dentist thanks you too.
466
00:19:21,428 --> 00:19:23,730
Well, I have to say Seven
Oaks is even more beautiful
467
00:19:23,763 --> 00:19:24,998
than I imagined.
468
00:19:25,031 --> 00:19:25,999
Thank you.
469
00:19:26,032 --> 00:19:28,268
It's a place we've always loved.
470
00:19:28,301 --> 00:19:29,436
Oh, and I'm sure your wife
471
00:19:29,469 --> 00:19:31,604
and children will
love it just as much.
472
00:19:31,638 --> 00:19:32,715
- Oh, uh, um...
- [phone ringing]
473
00:19:32,739 --> 00:19:34,541
Sorry.
474
00:19:34,574 --> 00:19:35,685
Can you excuse me for a moment?
475
00:19:35,709 --> 00:19:36,743
I need to take this.
476
00:19:40,313 --> 00:19:41,548
[Matthew] Hey, Andrew.
477
00:19:41,581 --> 00:19:42,749
Yeah, I'm at the house now.
478
00:19:43,783 --> 00:19:44,718
I think so.
479
00:19:44,751 --> 00:19:47,020
Well, he seems very nice.
480
00:19:47,053 --> 00:19:50,623
Yes, and quite the
devoted family man.
481
00:19:50,657 --> 00:19:52,335
I can't wait to see what
they do with the place.
482
00:19:52,359 --> 00:19:53,226
You don't find it odd
483
00:19:53,259 --> 00:19:53,860
that he didn't have
his wife with him?
484
00:19:53,893 --> 00:19:55,595
No.
485
00:19:55,628 --> 00:19:57,464
I'm sure she's just
busy with the kids.
486
00:19:57,497 --> 00:19:59,499
She'll come with him when
they sign the papers.
487
00:19:59,532 --> 00:20:00,767
If there's a wife at all.
488
00:20:02,335 --> 00:20:03,036
What are you talking about?
489
00:20:03,069 --> 00:20:04,437
Of course there's a wife.
490
00:20:04,471 --> 00:20:06,039
Little red sports car.
491
00:20:06,072 --> 00:20:07,307
Loves to entertain.
492
00:20:07,340 --> 00:20:09,042
Expensive, tailored suit.
493
00:20:09,075 --> 00:20:11,044
No ring.
494
00:20:11,077 --> 00:20:12,712
Lots of men don't
wear a wedding ring.
495
00:20:12,746 --> 00:20:13,847
He's a bachelor.
496
00:20:13,880 --> 00:20:15,782
Trust me, a Gram knows.
497
00:20:17,083 --> 00:20:18,651
That's impossible.
498
00:20:18,685 --> 00:20:21,388
Why would a bachelor be
interested in Seven Oaks?
499
00:20:21,421 --> 00:20:22,789
I don't know.
500
00:20:22,822 --> 00:20:24,624
But would it really
be such a bad idea
501
00:20:24,657 --> 00:20:28,661
to have a handsome,
kind, smart, single man
502
00:20:28,695 --> 00:20:29,729
in the neighborhood?
503
00:20:30,597 --> 00:20:31,798
[Lisa] "Decidedly so."
504
00:20:32,532 --> 00:20:33,532
Huh.
505
00:20:34,434 --> 00:20:35,769
Sorry about that.
506
00:20:35,802 --> 00:20:38,405
Well, I don't see any reason
to beat about the bush.
507
00:20:39,706 --> 00:20:41,741
I love Seven Oaks,
I'm very interested,
508
00:20:41,775 --> 00:20:44,411
and I am ready to
make an offer today.
509
00:20:46,379 --> 00:20:49,382
Well, this seems
very reasonable.
510
00:20:49,416 --> 00:20:51,360
Of course, we'll have to
wait to set the sale date
511
00:20:51,384 --> 00:20:53,086
until after my
granddaughter's wedding
512
00:20:53,119 --> 00:20:54,788
at the end of next week.
513
00:20:54,821 --> 00:20:56,322
Oh, I didn't realize
that you were...
514
00:20:56,356 --> 00:20:57,657
Oh, no, not me.
515
00:20:57,691 --> 00:20:58,525
Ah.
516
00:20:58,558 --> 00:20:59,793
Yeah, my sister Whitney.
517
00:20:59,826 --> 00:21:01,494
Oh, great.
518
00:21:01,528 --> 00:21:03,463
For her, of course.
519
00:21:03,496 --> 00:21:05,365
Weddings are great.
520
00:21:05,398 --> 00:21:06,499
So great.
521
00:21:06,533 --> 00:21:07,567
You've had one?
522
00:21:07,600 --> 00:21:08,435
A wedding?
523
00:21:08,468 --> 00:21:09,469
Yeah.
524
00:21:09,502 --> 00:21:10,403
No, not yet.
525
00:21:10,437 --> 00:21:11,437
Great.
526
00:21:14,374 --> 00:21:15,542
[clears throat]
527
00:21:15,575 --> 00:21:16,819
And I'm sure that
will be no problem.
528
00:21:16,843 --> 00:21:18,611
Wallace Development's
lawyers will need
529
00:21:18,645 --> 00:21:20,814
at least a few weeks to
put everything together.
530
00:21:20,847 --> 00:21:23,116
Wait, developers?
531
00:21:23,149 --> 00:21:24,517
You're a developer?
532
00:21:24,551 --> 00:21:25,795
Yeah, I told you
that on the phone.
533
00:21:25,819 --> 00:21:28,488
No, you said this
was for your family.
534
00:21:28,521 --> 00:21:31,658
Wallace Family Development,
my family's business.
535
00:21:31,691 --> 00:21:33,460
We specialize in restoring
536
00:21:33,493 --> 00:21:34,961
and converting
historical properties
537
00:21:34,994 --> 00:21:37,530
and turning them into
functional spaces.
538
00:21:37,564 --> 00:21:39,709
We think Seven Oaks could be
a wonderful boutique hotel.
539
00:21:39,733 --> 00:21:40,733
A hotel?
540
00:21:41,801 --> 00:21:43,803
This is not a hotel,
this is a home.
541
00:21:43,837 --> 00:21:44,947
What did you think
I was talking about
542
00:21:44,971 --> 00:21:46,806
with the industrial-sized fridge
543
00:21:46,840 --> 00:21:48,541
and guests having
breakfast in the garden?
544
00:21:48,575 --> 00:21:50,710
What I was talking about,
you like to entertain.
545
00:21:50,744 --> 00:21:51,878
With 15 bedrooms?
546
00:21:51,911 --> 00:21:54,514
Yes, for your wife
and all your children.
547
00:21:54,547 --> 00:21:55,782
Whoa, whoa, whoa, children?
548
00:21:55,815 --> 00:21:57,684
I don't have kids or a wife.
549
00:21:57,717 --> 00:21:58,717
Told you.
550
00:21:59,552 --> 00:22:00,920
Well, Mr. Wallace,
551
00:22:00,954 --> 00:22:03,790
I am so sorry that our
signals got so crossed
552
00:22:03,823 --> 00:22:05,492
and you've wasted your time.
553
00:22:05,525 --> 00:22:07,961
Seven Oaks is not for
sale to any developers
554
00:22:07,994 --> 00:22:11,398
or for-profit
businesses at this time.
555
00:22:11,431 --> 00:22:12,766
And this not a hotel.
556
00:22:15,802 --> 00:22:17,737
Mrs. Bentron, is that
really how you feel?
557
00:22:17,771 --> 00:22:19,172
I'm sorry, Mr. Wallace.
558
00:22:19,205 --> 00:22:21,174
But I did give my
granddaughter my word
559
00:22:21,207 --> 00:22:22,709
that she had until
the end of the year
560
00:22:22,742 --> 00:22:24,611
to find a family for Seven Oaks.
561
00:22:24,644 --> 00:22:25,679
And I must keep it.
562
00:22:27,547 --> 00:22:28,547
I understand.
563
00:22:29,849 --> 00:22:31,918
Well, thank you for allowing
me to see the property.
564
00:22:33,553 --> 00:22:34,754
It's a beautiful place.
565
00:22:37,657 --> 00:22:38,977
I can see why you
love it so much.
566
00:22:42,662 --> 00:22:43,662
One more thing.
567
00:22:44,831 --> 00:22:46,666
It may not be the
offer you want,
568
00:22:46,700 --> 00:22:47,934
but it's the offer you've got.
569
00:22:47,967 --> 00:22:49,602
And it's a good one.
570
00:22:49,636 --> 00:22:51,571
I'm sorry, but...
571
00:22:51,604 --> 00:22:54,941
Maybe we can talk tomorrow
morning or in the afternoon?
572
00:22:55,942 --> 00:22:56,776
Nope.
573
00:22:56,810 --> 00:22:57,911
Tomorrow doesn't work.
574
00:22:57,944 --> 00:22:58,945
How about never?
575
00:22:58,978 --> 00:23:00,513
Is never good for you?
576
00:23:00,547 --> 00:23:03,216
[chuckles] Okay, you win.
577
00:23:03,249 --> 00:23:05,485
But the offer still stands.
578
00:23:05,518 --> 00:23:07,687
Who knows, maybe I can
convince you to sell it to us
579
00:23:07,721 --> 00:23:08,788
by the end of the year?
580
00:23:08,822 --> 00:23:10,790
Not in a million years.
581
00:23:10,824 --> 00:23:11,725
I wouldn't be so sure.
582
00:23:11,758 --> 00:23:13,626
I can be pretty convincing.
583
00:23:13,660 --> 00:23:15,762
And I can be very unconvinced.
584
00:23:16,696 --> 00:23:17,797
Good day, Mr. Wallace.
585
00:23:21,568 --> 00:23:23,737
[calm music]
586
00:23:29,609 --> 00:23:31,978
[phone ringing]
587
00:23:34,581 --> 00:23:35,582
Hello?
588
00:23:35,615 --> 00:23:36,716
Matthew.
589
00:23:36,750 --> 00:23:37,817
When can we start?
590
00:23:37,851 --> 00:23:40,053
Actually, the seller needs
a little bit more time
591
00:23:40,086 --> 00:23:41,721
to look at the offer.
592
00:23:41,755 --> 00:23:43,957
So increase the offer.
593
00:23:43,990 --> 00:23:44,657
I don't think that'll help.
594
00:23:44,691 --> 00:23:48,728
Just, seller's a little testy.
595
00:23:48,762 --> 00:23:51,731
Just remember, every seller
thinks they have a winner.
596
00:23:51,765 --> 00:23:53,266
But just because
you put syrup on it
597
00:23:53,299 --> 00:23:55,502
doesn't make it pancakes.
598
00:23:55,535 --> 00:23:56,569
Right.
599
00:23:56,603 --> 00:23:57,603
Carry on.
600
00:23:59,305 --> 00:24:01,641
[bright, upbeat music]
601
00:24:05,745 --> 00:24:06,745
Great.
602
00:24:16,022 --> 00:24:17,991
Hey, when I said you
could work at the diner,
603
00:24:18,024 --> 00:24:19,893
I didn't mean you
could have all of it.
604
00:24:19,926 --> 00:24:21,628
Save some tables for
the customers, okay?
605
00:24:21,661 --> 00:24:22,661
Oh, hit me.
606
00:24:23,663 --> 00:24:24,940
Don't you think you've
had enough already?
607
00:24:24,964 --> 00:24:25,965
I've had four cups.
608
00:24:27,100 --> 00:24:28,802
- Five?
- Eight.
609
00:24:28,835 --> 00:24:30,003
Eight cups.
610
00:24:30,036 --> 00:24:31,905
Caffeine fiend is not
a good look on you.
611
00:24:31,938 --> 00:24:35,775
Okay, this, this
is my cup of care.
612
00:24:35,809 --> 00:24:36,809
[gasps] It's empty.
613
00:24:38,011 --> 00:24:39,779
Please, I'm gonna
need every advantage
614
00:24:39,813 --> 00:24:41,881
if I'm going to find a
family for Seven Oaks.
615
00:24:44,718 --> 00:24:45,718
Thank you.
616
00:24:47,921 --> 00:24:49,732
Have you thought any more
about that Wallace guy?
617
00:24:49,756 --> 00:24:50,757
What?
618
00:24:50,790 --> 00:24:52,092
No, absolutely not.
619
00:24:52,125 --> 00:24:53,793
Gram thought he was pretty nice,
620
00:24:53,827 --> 00:24:56,329
said something about
looking good in a suit?
621
00:24:56,363 --> 00:24:57,664
I don't trust him.
622
00:24:57,697 --> 00:24:58,697
Why not?
623
00:24:59,966 --> 00:25:01,744
I don't know, there's just
something about his eyes
624
00:25:01,768 --> 00:25:03,603
and his smile and
all that height.
625
00:25:03,636 --> 00:25:04,938
Uh huh.
626
00:25:04,971 --> 00:25:06,806
And what about that
good feeling you had?
627
00:25:07,941 --> 00:25:09,142
What do my feelings know?
628
00:25:09,175 --> 00:25:11,044
Oh, top me off.
629
00:25:11,077 --> 00:25:12,679
At least eat something.
630
00:25:12,712 --> 00:25:14,781
I can actually
see you vibrating.
631
00:25:14,814 --> 00:25:15,915
Okay, you're right.
632
00:25:15,949 --> 00:25:16,983
What's for lunch?
633
00:25:17,017 --> 00:25:18,018
I don't know.
634
00:25:18,051 --> 00:25:19,919
Geoff said he was working
on something special
635
00:25:19,953 --> 00:25:21,688
and hasn't let me in
the kitchen all day.
636
00:25:21,721 --> 00:25:22,856
It's got to be something...
637
00:25:22,889 --> 00:25:23,923
Here we go!
638
00:25:23,957 --> 00:25:26,893
Lunch for my favorite lady
and her favorite sister.
639
00:25:26,926 --> 00:25:29,763
Well, I'm her only sister.
640
00:25:29,796 --> 00:25:31,007
Well, I guess you
didn't have a whole lot
641
00:25:31,031 --> 00:25:32,151
of competition, now did you?
642
00:25:33,867 --> 00:25:35,769
Oh, what is this?
643
00:25:35,802 --> 00:25:38,605
This, my dear, is
heart-shaped mezzelune
644
00:25:38,638 --> 00:25:39,806
'cause I mezze-love-you.
645
00:25:40,874 --> 00:25:43,043
[kisses]
646
00:25:43,076 --> 00:25:43,877
It's not just
supposed to look good.
647
00:25:43,910 --> 00:25:44,944
Go ahead, eat up.
648
00:25:48,148 --> 00:25:51,718
Oh, Geoff, you are
the pasta king.
649
00:25:51,751 --> 00:25:53,153
Thank you, thank you.
650
00:25:53,186 --> 00:25:54,688
So good!
651
00:25:54,721 --> 00:25:56,222
Awe-tacular.
652
00:25:56,256 --> 00:25:59,159
So, I was thinking about
making this for the wedding,
653
00:25:59,192 --> 00:26:02,662
but I do have a few
more dishes I could try.
654
00:26:02,696 --> 00:26:03,830
The wedding?
655
00:26:03,863 --> 00:26:04,863
Our wedding?
656
00:26:06,199 --> 00:26:07,943
You mean the one you're
walking down the aisle at?
657
00:26:07,967 --> 00:26:09,879
You don't think I would go
through all this trouble
658
00:26:09,903 --> 00:26:11,738
for just anybody, do you?
659
00:26:11,771 --> 00:26:13,673
This is handcrafted,
660
00:26:13,707 --> 00:26:16,142
individually made
specialty pasta.
661
00:26:16,176 --> 00:26:18,178
You want to make handmade,
662
00:26:18,211 --> 00:26:20,113
individually crafted
specialty pasta
663
00:26:20,146 --> 00:26:22,148
for 40 people on
your wedding day?
664
00:26:23,750 --> 00:26:25,852
Don't you think you might
be just the tiniest bit,
665
00:26:25,885 --> 00:26:26,953
I don't know, busy?
666
00:26:27,987 --> 00:26:29,889
I'm never too busy to cook.
667
00:26:29,923 --> 00:26:31,157
Plus people will expect it.
668
00:26:33,793 --> 00:26:35,061
I forgot the oregano.
669
00:26:35,095 --> 00:26:36,095
Oh.
670
00:26:39,733 --> 00:26:40,900
I can't believe Geoff.
671
00:26:40,934 --> 00:26:42,769
He doesn't really
think he can cook
672
00:26:42,802 --> 00:26:44,804
on our wedding day, right?
673
00:26:44,838 --> 00:26:46,439
I don't know, he seems
pretty committed.
674
00:26:46,473 --> 00:26:48,908
Maybe you could convince
him to delegate.
675
00:26:48,942 --> 00:26:51,077
[laughs] Geoff delegate?
676
00:26:51,111 --> 00:26:52,846
I'll believe that when I see it.
677
00:26:52,879 --> 00:26:53,780
You know what...
678
00:26:53,813 --> 00:26:54,748
Oh no, Councilwoman Nightmare.
679
00:26:54,781 --> 00:26:55,849
Nightmoore.
680
00:26:55,882 --> 00:26:57,917
Miss Bentron, Miss Bentron.
681
00:26:57,951 --> 00:27:00,720
- Councilwoman Nightmoore.
- Councilwoman Nightmoore.
682
00:27:00,754 --> 00:27:02,922
I understand your grandmother
has finally decided
683
00:27:02,956 --> 00:27:04,991
to put Seven Oaks up for sale.
684
00:27:05,025 --> 00:27:07,027
And yet I'm learning
of it only now.
685
00:27:08,028 --> 00:27:09,262
I did just list it.
686
00:27:11,197 --> 00:27:13,066
Do you think you can
keep secrets from me?
687
00:27:13,099 --> 00:27:14,701
Secrets?
688
00:27:14,734 --> 00:27:15,902
It's all over the internet.
689
00:27:15,935 --> 00:27:17,213
I took out a half page
ad in the newspaper.
690
00:27:17,237 --> 00:27:19,773
We're looking into
billboards just now.
691
00:27:19,806 --> 00:27:20,940
Well, good luck.
692
00:27:20,974 --> 00:27:22,942
And don't be too
precious about it.
693
00:27:22,976 --> 00:27:25,945
You need to price Seven
Oaks to sell, not sit.
694
00:27:25,979 --> 00:27:28,214
It's long past time, that
property needs a new owner.
695
00:27:31,818 --> 00:27:33,987
I guess I'll just seat myself.
696
00:27:38,258 --> 00:27:40,193
She came along when the
health inspector did
697
00:27:40,226 --> 00:27:41,895
his last walk through.
698
00:27:41,928 --> 00:27:44,164
I was afraid all the coffee
creamer would curdle.
699
00:27:44,197 --> 00:27:46,499
I knew her when she was at
the county clerk's office.
700
00:27:46,533 --> 00:27:48,268
She used to make
the contractors cry.
701
00:27:48,301 --> 00:27:50,503
You ever see a grown
man cry into a toolbox?
702
00:27:50,537 --> 00:27:52,972
Oh, it's not a pretty sight.
703
00:27:53,006 --> 00:27:55,108
But what did she mean,
704
00:27:55,141 --> 00:27:57,310
it's long past time Seven
Oaks had a new owner?
705
00:27:58,345 --> 00:27:59,345
What's it to her?
706
00:28:01,848 --> 00:28:04,317
Maybe you should think about
that Wallace guy some more.
707
00:28:04,351 --> 00:28:06,519
I wasn't thinking about
him in the first place.
708
00:28:06,553 --> 00:28:09,989
Oh, those eyes and that
smile and all that height.
709
00:28:11,257 --> 00:28:12,992
The only reason you're
against this guy is
710
00:28:13,026 --> 00:28:15,128
because he wants Seven Oaks.
711
00:28:15,161 --> 00:28:17,764
Otherwise you would
be all over him
712
00:28:17,797 --> 00:28:19,232
like sauce on Mezze-love-yous.
713
00:28:19,265 --> 00:28:21,134
That is absolutely untrue.
714
00:28:21,167 --> 00:28:22,902
Matthew Wallace is
the last man on earth
715
00:28:22,936 --> 00:28:24,871
I could ever be interested in.
716
00:28:24,904 --> 00:28:26,940
You say that, but I
remember the time...
717
00:28:26,973 --> 00:28:28,208
Pardon me, ladies.
718
00:28:30,310 --> 00:28:32,812
You must be Whitney Bentron.
719
00:28:32,846 --> 00:28:34,047
I'm Matthew Wallace.
720
00:28:34,080 --> 00:28:35,782
Of course you are.
721
00:28:35,815 --> 00:28:37,250
I've heard a lot about you.
722
00:28:37,283 --> 00:28:39,119
I'm sure you have.
723
00:28:39,152 --> 00:28:40,887
I've heard a lot
about you as well.
724
00:28:40,920 --> 00:28:43,189
And both your grandmother
and my hotel manager said
725
00:28:43,223 --> 00:28:44,557
that your diner's the best place
726
00:28:44,591 --> 00:28:45,892
to eat in all of Springdale.
727
00:28:45,925 --> 00:28:48,228
So I decided to
find out for myself.
728
00:28:48,261 --> 00:28:50,296
Oh, I have the
perfect table for you.
729
00:28:52,298 --> 00:28:53,800
Hey!
730
00:28:53,833 --> 00:28:56,269
I told you you couldn't
have all the tables.
731
00:28:56,302 --> 00:28:57,837
Let me just get you a menu.
732
00:29:00,407 --> 00:29:02,084
You know, this actually
works out perfectly.
733
00:29:02,108 --> 00:29:04,277
I was hoping for the chance
to talk to you again.
734
00:29:04,310 --> 00:29:06,179
That only makes one of us.
735
00:29:06,212 --> 00:29:10,116
Look, I understand why Seven
Oaks means so much to you.
736
00:29:10,150 --> 00:29:11,193
If I grew up in a
place like that,
737
00:29:11,217 --> 00:29:12,377
I'm sure I would love it too.
738
00:29:14,254 --> 00:29:17,123
But it's not like we're
looking to pave over paradise.
739
00:29:17,157 --> 00:29:20,960
Look, even if I had the
inclination, which I don't,
740
00:29:20,994 --> 00:29:22,195
I don't have time.
741
00:29:22,228 --> 00:29:25,031
I have an open house
and an auction to plan.
742
00:29:25,065 --> 00:29:26,166
An auction?
743
00:29:26,199 --> 00:29:29,235
Yep, by private invitation only.
744
00:29:29,269 --> 00:29:31,004
Primary residence shoppers only,
745
00:29:31,037 --> 00:29:32,939
which puts you out
of the running.
746
00:29:39,245 --> 00:29:40,847
Let me help you with that.
747
00:29:44,417 --> 00:29:45,417
Thank you.
748
00:29:49,656 --> 00:29:51,091
Councilwoman.
749
00:29:51,124 --> 00:29:52,158
Fancy seeing you here.
750
00:29:52,192 --> 00:29:53,860
No, no.
751
00:29:56,963 --> 00:29:59,966
Councilwoman Nightmare, I have
something very important...
752
00:30:00,000 --> 00:30:01,468
Nightmoore, Nightmoore!
753
00:30:01,501 --> 00:30:02,635
Lisa!
754
00:30:02,669 --> 00:30:03,669
Okay.
755
00:30:06,406 --> 00:30:10,143
Councilwoman Nightmoore, may
I have a moment of your time?
756
00:30:10,176 --> 00:30:11,176
Yes, you may.
757
00:30:12,479 --> 00:30:14,280
[gasps] I did not
know you were there.
758
00:30:14,314 --> 00:30:16,049
Really?
759
00:30:16,082 --> 00:30:18,082
I could have sworn I heard
someone calling my name.
760
00:30:19,185 --> 00:30:21,221
Well, how may I help you?
761
00:30:21,254 --> 00:30:22,255
Oh, right, yes.
762
00:30:23,189 --> 00:30:24,224
Here's the thing.
763
00:30:24,257 --> 00:30:26,359
My grandmother has been
approached by a developer
764
00:30:26,393 --> 00:30:29,195
and they want to turn Seven
Oaks into a boutique hotel.
765
00:30:29,229 --> 00:30:31,297
I am overcome with
joy to hear it.
766
00:30:31,331 --> 00:30:33,199
What, seriously?
767
00:30:34,501 --> 00:30:37,270
But what about history
and family and tradition?
768
00:30:37,303 --> 00:30:39,506
What about a
responsible landowner,
769
00:30:39,539 --> 00:30:42,375
a new employer, and
additional tax revenue?
770
00:30:42,409 --> 00:30:44,411
What's not to jump
for joy about?
771
00:30:44,444 --> 00:30:48,281
But they can't just decide
that a home is a hotel.
772
00:30:48,314 --> 00:30:52,352
What about zoning laws
or parking restrictions?
773
00:30:52,385 --> 00:30:54,254
A hotel is perfectly
within the zoning
774
00:30:54,287 --> 00:30:56,089
in that section of town.
775
00:30:56,122 --> 00:30:58,491
And with 80 acres to work with,
776
00:30:58,525 --> 00:31:01,227
I'm certain they can
address any parking issues.
777
00:31:01,261 --> 00:31:02,295
But, but...
778
00:31:03,163 --> 00:31:05,432
But I am wasting the time
779
00:31:05,465 --> 00:31:08,268
that you have been so
kind to give to me.
780
00:31:08,301 --> 00:31:11,304
Thank you, Councilwoman
Nightmare... Nightmoore!
781
00:31:11,338 --> 00:31:13,006
Nightmoore, I said Nightmoore.
782
00:31:13,039 --> 00:31:14,039
Bye.
783
00:31:16,076 --> 00:31:18,378
[upbeat music]
784
00:31:24,317 --> 00:31:25,452
It's glorious.
785
00:31:34,461 --> 00:31:36,429
[kisses]
786
00:31:36,463 --> 00:31:39,199
The fireplace was created
787
00:31:39,232 --> 00:31:41,968
by no less than three
master craftsmen.
788
00:31:42,002 --> 00:31:45,038
Seven Oaks has hosted
senators, governors,
789
00:31:45,071 --> 00:31:49,943
and, if family legend is to
be believed, one minor...
790
00:31:50,143 --> 00:31:53,113
kids only have a 40
minute ride to school.
791
00:31:53,146 --> 00:31:55,215
I don't have kids
of my own, but...
792
00:31:56,483 --> 00:31:57,483
prince.
793
00:31:58,485 --> 00:31:59,495
Could you excuse
me just a moment?
794
00:31:59,519 --> 00:32:00,997
[Matthew] ...spending your
life as a chafferer
795
00:32:01,021 --> 00:32:02,355
going to and from school.
796
00:32:02,389 --> 00:32:03,523
Then there's soccer games,
797
00:32:03,556 --> 00:32:06,760
there's dance lessons, band
practice.
798
00:32:06,793 --> 00:32:08,428
Hi.
799
00:32:08,461 --> 00:32:10,597
Could you excuse us
for just one moment?
800
00:32:10,630 --> 00:32:12,565
Maybe you'd like to
check out the gardens.
801
00:32:14,367 --> 00:32:16,069
What are you doing?
802
00:32:16,102 --> 00:32:18,571
I have never spent 40
minutes on a bus in my life.
803
00:32:19,606 --> 00:32:21,374
I guess routes have changed.
804
00:32:21,408 --> 00:32:23,143
I called the school and asked.
805
00:32:23,176 --> 00:32:25,311
Spoke to the sweetest
lady, Maggie.
806
00:32:25,345 --> 00:32:26,355
You can double
check if you want.
807
00:32:26,379 --> 00:32:28,081
Her sciatica is acting up,
808
00:32:28,114 --> 00:32:31,117
but she's still going to
choir recital tonight anyway.
809
00:32:31,151 --> 00:32:32,285
Oh, can I help you?
810
00:32:32,318 --> 00:32:34,254
Oh, we're just looking.
811
00:32:34,287 --> 00:32:36,022
Well, please, be my guest.
812
00:32:36,056 --> 00:32:37,533
You know, Christopher
Columbus was just looking
813
00:32:37,557 --> 00:32:38,992
and see what he found?
814
00:32:39,826 --> 00:32:41,127
Right.
815
00:32:41,161 --> 00:32:42,362
Hey, you don't happen to know
816
00:32:42,395 --> 00:32:44,497
if this is a
load-bearing wall, do ya?
817
00:32:44,531 --> 00:32:46,466
I couldn't say for sure.
818
00:32:46,499 --> 00:32:48,234
Is there a reason why you ask?
819
00:32:48,268 --> 00:32:50,370
Well, I want to knock it down.
820
00:32:50,403 --> 00:32:51,571
What?
821
00:32:51,604 --> 00:32:53,139
You know, open up
the place a bit.
822
00:32:53,173 --> 00:32:54,613
Get some [whistles],
some flow going.
823
00:32:55,842 --> 00:32:58,144
And take out this ugly flooring.
824
00:32:59,312 --> 00:33:01,481
But this is 100 year old oak.
825
00:33:01,514 --> 00:33:03,516
I mean, have you seen the
inlay and the detailing?
826
00:33:03,550 --> 00:33:04,818
It's hideous.
827
00:33:04,851 --> 00:33:07,554
It's all brown.
828
00:33:07,587 --> 00:33:08,587
Marble.
829
00:33:09,422 --> 00:33:10,557
White marble!
830
00:33:12,859 --> 00:33:15,061
That would really
brighten the place up.
831
00:33:15,095 --> 00:33:16,339
You know, I think
there's someone
832
00:33:16,363 --> 00:33:18,565
who you would love to talk to.
833
00:33:18,598 --> 00:33:21,334
The gentleman who was just
here with the navy blue suit?
834
00:33:21,368 --> 00:33:23,436
He has some surprising facts
835
00:33:23,470 --> 00:33:26,072
about Seven Oaks you
will really enjoy.
836
00:33:26,106 --> 00:33:27,106
Let's go.
837
00:33:27,874 --> 00:33:28,874
[Agnes] Hello!
838
00:33:29,442 --> 00:33:30,577
[Fred] Hey, partner.
839
00:33:31,678 --> 00:33:33,613
Nice to meet you, pleasure.
840
00:33:33,646 --> 00:33:34,481
Matthew Wallace.
841
00:33:34,514 --> 00:33:35,514
I'm Fred.
842
00:33:43,323 --> 00:33:44,323
Well played.
843
00:33:45,625 --> 00:33:47,225
I have no idea what
you're talking about.
844
00:33:48,495 --> 00:33:50,196
Auction is on and this
place has got to go.
845
00:33:50,230 --> 00:33:51,574
What are you gonna give,
what are you gonna give?
846
00:33:51,598 --> 00:33:53,175
Need an opening bid, what
are you going to give?
847
00:33:53,199 --> 00:33:55,602
I got 15 acres, 20
acres, 30 acres more.
848
00:33:55,635 --> 00:33:59,339
I got 40 acres, 50 acres,
60 acres more, 80 acres.
849
00:33:59,372 --> 00:34:00,640
Where did you find this guy?
850
00:34:00,674 --> 00:34:02,342
My regular guy was booked.
851
00:34:02,375 --> 00:34:04,210
Geoff recommended him.
852
00:34:04,244 --> 00:34:05,245
From where?
853
00:34:05,278 --> 00:34:06,346
The stockyards?
854
00:34:07,313 --> 00:34:08,214
What are you gonna give?
855
00:34:08,248 --> 00:34:10,216
Dollar dollar bill,
dollar dollar bill.
856
00:34:10,250 --> 00:34:12,185
Need a dollar bill
now, need a bid.
857
00:34:12,218 --> 00:34:13,286
Hey, where are you going?
858
00:34:13,319 --> 00:34:15,121
To get a better view.
859
00:34:15,155 --> 00:34:16,556
Call it more-bid curiosity.
860
00:34:18,391 --> 00:34:19,902
Got no bids, need a bid,
got no bids, need a bid,
861
00:34:19,926 --> 00:34:22,395
got no bids, need a bid,
got no bids, got no time,
862
00:34:22,429 --> 00:34:23,663
got no bids, got no time.
863
00:34:23,697 --> 00:34:25,699
No bids, no time, no bids.
864
00:34:25,732 --> 00:34:27,167
[gavel bangs]
865
00:34:27,200 --> 00:34:28,401
- No sale.
- Great, thank you.
866
00:34:28,435 --> 00:34:31,371
That was very speedy.
867
00:34:31,404 --> 00:34:32,472
Okay, thank you.
868
00:34:32,672 --> 00:34:35,608
- [gentle music]
- [birds chirping]
869
00:34:35,642 --> 00:34:37,253
I don't know if it's
fair to Gram, though.
870
00:34:37,277 --> 00:34:40,146
And Seven Oaks does
need a lot of upkeep.
871
00:34:40,180 --> 00:34:41,524
I don't know how much longer
she can do it by herself.
872
00:34:41,548 --> 00:34:44,384
I know, I thought moving
back in would help, but...
873
00:34:45,418 --> 00:34:47,420
But my hands are tied.
874
00:34:47,454 --> 00:34:49,456
Either you sell Seven Oaks,
875
00:34:49,489 --> 00:34:51,224
or the town will have
to sell it for you.
876
00:34:51,257 --> 00:34:52,292
And soon.
877
00:34:52,325 --> 00:34:53,226
Yes, of course, Hannah.
878
00:34:53,259 --> 00:34:55,195
I understand.
879
00:34:55,228 --> 00:34:56,228
Thank you.
880
00:34:59,666 --> 00:35:02,502
Gram, what was all that about?
881
00:35:02,535 --> 00:35:05,171
I didn't know you
girls were there.
882
00:35:05,205 --> 00:35:08,174
Why would the town need
to take over Seven Oaks?
883
00:35:08,208 --> 00:35:10,343
I mean, that doesn't
make and sense, unless...
884
00:35:14,714 --> 00:35:15,714
Oh.
885
00:35:16,549 --> 00:35:18,151
I guess I better come clean.
886
00:35:19,419 --> 00:35:20,739
Come on, girls,
let's take a walk.
887
00:35:24,457 --> 00:35:26,393
Unpaid property tax?
888
00:35:26,426 --> 00:35:29,496
Penalties, violations
for brush clearance?
889
00:35:29,529 --> 00:35:30,663
Gram, I don't understand.
890
00:35:30,697 --> 00:35:33,700
Why is all this happening now?
891
00:35:33,733 --> 00:35:36,803
My grandparents, your
great-great-grandparents,
892
00:35:36,836 --> 00:35:40,273
set up a trust to be used
for the care of Seven Oaks.
893
00:35:40,306 --> 00:35:43,543
It lasted a very long time,
but this place got older
894
00:35:43,576 --> 00:35:45,779
and repairs got more expensive.
895
00:35:45,812 --> 00:35:47,981
Eventually the
money just ran out.
896
00:35:48,014 --> 00:35:49,582
But if it's just
a matter of money,
897
00:35:49,616 --> 00:35:50,784
Whitney and I can help.
898
00:35:50,817 --> 00:35:51,718
Yeah.
899
00:35:51,751 --> 00:35:53,186
It's our family home too.
900
00:35:54,354 --> 00:35:55,431
No, it's far too much money.
901
00:35:55,455 --> 00:35:56,489
It doesn't matter.
902
00:35:56,523 --> 00:35:58,792
How much money are we talking?
903
00:35:58,825 --> 00:36:00,460
Hannah Nightmoore brought over
904
00:36:00,493 --> 00:36:01,661
an accounting of everything.
905
00:36:07,534 --> 00:36:08,601
Oh.
906
00:36:08,635 --> 00:36:10,637
Wow, that's a lot of money.
907
00:36:12,605 --> 00:36:17,010
Wait, Gram, these go
back to over a year ago.
908
00:36:17,043 --> 00:36:19,746
Why didn't you tell us
any of this was going on?
909
00:36:19,779 --> 00:36:22,582
You each had your own
lives and challenges.
910
00:36:22,615 --> 00:36:24,417
I didn't want to worry you.
911
00:36:24,451 --> 00:36:26,553
It's my job to take care of you,
912
00:36:26,586 --> 00:36:29,422
not your job to take care of me.
913
00:36:29,456 --> 00:36:31,024
I didn't want to be a burden.
914
00:36:31,057 --> 00:36:33,460
You could never be a burden.
915
00:36:33,493 --> 00:36:34,594
Not ever.
916
00:36:36,329 --> 00:36:37,329
We're a family.
917
00:36:38,431 --> 00:36:39,766
We take care of each other.
918
00:36:43,837 --> 00:36:46,773
Okay, how long is Councilwoman
Nightmoore giving us?
919
00:36:50,076 --> 00:36:51,044
What?
920
00:36:51,077 --> 00:36:52,779
It's just the way you said "us".
921
00:36:53,847 --> 00:36:55,515
Sometimes I still think of you
922
00:36:55,548 --> 00:36:57,450
as my adorable
little granddaughters
923
00:36:57,484 --> 00:36:58,785
sliding down those stairs.
924
00:36:59,886 --> 00:37:01,855
You're all so grown up.
925
00:37:01,888 --> 00:37:05,358
You're smart, capable,
resourceful young women
926
00:37:05,392 --> 00:37:10,263
and I am just so proud
and happy to be your Gram.
927
00:37:10,597 --> 00:37:11,597
Gram. [sobs]
928
00:37:17,737 --> 00:37:20,707
[sighs] She said giving us
till the end of the month,
929
00:37:20,740 --> 00:37:23,677
which gets us to Whitney's
wedding, but not much further.
930
00:37:25,578 --> 00:37:26,856
I really think we
should reconsider
931
00:37:26,880 --> 00:37:29,616
the Wallace offer
for Seven Oaks.
932
00:37:29,649 --> 00:37:30,850
What? No!
933
00:37:30,884 --> 00:37:33,553
No, Whitney, back me up here.
934
00:37:35,522 --> 00:37:38,825
Maybe Seven Oaks would
be a really nice hotel.
935
00:37:40,126 --> 00:37:42,896
Matthew's offer isn't
the offer that we want
936
00:37:42,929 --> 00:37:45,598
but like he said, it's
the offer that we've got.
937
00:37:50,704 --> 00:37:52,706
I just want to go walk, okay?
938
00:38:02,849 --> 00:38:04,584
[Matthew] Hey there.
939
00:38:04,617 --> 00:38:05,885
What are you doing here?
940
00:38:05,919 --> 00:38:07,454
Your grandma called me
941
00:38:07,487 --> 00:38:09,689
and asked me to come
by and talk to you.
942
00:38:09,723 --> 00:38:11,491
Well, I don't have time to talk.
943
00:38:12,659 --> 00:38:14,327
Okay, so just listen.
944
00:38:15,595 --> 00:38:16,906
I know how much this
place means to you
945
00:38:16,930 --> 00:38:18,932
and nobody can say that
you didn't try your best
946
00:38:18,965 --> 00:38:19,965
to find another family.
947
00:38:21,401 --> 00:38:22,611
But maybe it's time that you...
948
00:38:22,635 --> 00:38:24,804
You know, I don't have
time to listen either.
949
00:38:24,838 --> 00:38:28,775
I've got silver service for 60
to polish before the wedding.
950
00:38:28,808 --> 00:38:30,377
We have Seven Oaks till then.
951
00:38:48,762 --> 00:38:50,797
You've got service for
60, I can do this all day.
952
00:38:50,830 --> 00:38:52,165
What are you doing?
953
00:38:52,198 --> 00:38:53,643
You said you didn't
have time to listen.
954
00:38:53,667 --> 00:38:55,835
So if I help you,
you'll have more time.
955
00:38:56,936 --> 00:39:01,541
Okay, okay, maybe I
can polish and listen.
956
00:39:01,574 --> 00:39:03,777
Great, because I can
definitely polish and talk.
957
00:39:05,478 --> 00:39:06,689
I realized that I've been
speaking the wrong language
958
00:39:06,713 --> 00:39:07,713
to you this whole time.
959
00:39:08,648 --> 00:39:09,949
Excuse me?
960
00:39:09,983 --> 00:39:11,685
What I mean is,
you've been talking
961
00:39:11,718 --> 00:39:13,687
about family this whole time.
962
00:39:13,720 --> 00:39:15,555
After all, it is
your family home.
963
00:39:15,588 --> 00:39:17,857
And I've only been
thinking about business.
964
00:39:18,925 --> 00:39:20,894
Yeah, I mean,
that's a fair point.
965
00:39:20,927 --> 00:39:22,729
So I want to apologize for that.
966
00:39:23,663 --> 00:39:24,663
You do?
967
00:39:26,933 --> 00:39:29,536
But there's something
better than talking.
968
00:39:29,569 --> 00:39:30,770
What's that?
969
00:39:30,804 --> 00:39:31,804
Showing you.
970
00:39:33,573 --> 00:39:34,908
Come away with me.
971
00:39:34,941 --> 00:39:39,646
[laughs] Okay, now I
know you've lost it.
972
00:39:39,679 --> 00:39:40,580
Come away with me
973
00:39:40,613 --> 00:39:42,482
and see one of our
properties for yourself.
974
00:39:42,515 --> 00:39:43,950
Decide if we're
the kind of people
975
00:39:43,983 --> 00:39:46,886
that know how to honor
history and tradition.
976
00:39:46,920 --> 00:39:50,223
And if you think that we
are, you consider my offer.
977
00:39:50,256 --> 00:39:51,256
If we're not...
978
00:39:53,860 --> 00:39:54,860
Yes?
979
00:39:56,262 --> 00:39:57,931
You never have to see me again.
980
00:39:57,964 --> 00:39:59,699
Are you so sure about that?
981
00:40:00,567 --> 00:40:01,567
Promise.
982
00:40:03,803 --> 00:40:04,971
Teaspoon promise, even.
983
00:40:07,540 --> 00:40:08,875
Teaspoon promise.
984
00:40:08,908 --> 00:40:10,977
[spoons clink]
985
00:40:11,011 --> 00:40:13,580
[calm music]
986
00:40:29,796 --> 00:40:30,764
Is all of that
the original trim?
987
00:40:30,797 --> 00:40:32,599
It's not, actually.
988
00:40:32,632 --> 00:40:35,502
This place was in pretty
rough shape when we got it.
989
00:40:35,535 --> 00:40:37,537
It had been sitting vacant
and neglected for years.
990
00:40:37,570 --> 00:40:39,615
We found a gentleman who had
been doing custom mill work
991
00:40:39,639 --> 00:40:41,074
and restoration his entire life.
992
00:40:41,107 --> 00:40:42,942
And he runs the place
now with his wife.
993
00:40:44,644 --> 00:40:46,012
Matthew, there you are!
994
00:40:48,648 --> 00:40:49,983
Oh, it's so good to see you.
995
00:40:50,016 --> 00:40:51,584
It's been too long.
996
00:40:51,618 --> 00:40:52,652
Almost a month.
997
00:40:52,686 --> 00:40:53,720
It feels even longer.
998
00:40:53,753 --> 00:40:54,954
I know.
999
00:40:54,988 --> 00:40:56,623
Mavis, this is Lisa Bentron,
1000
00:40:56,656 --> 00:40:57,867
this is the woman
I told you about.
1001
00:40:57,891 --> 00:40:59,659
So nice to meet you.
1002
00:40:59,693 --> 00:41:01,995
I apologize in advance, it's
a little hectic around here,
1003
00:41:02,028 --> 00:41:03,739
but we're hosting the
Clemmings Family Reunion
1004
00:41:03,763 --> 00:41:05,298
and we're a bit overrun.
1005
00:41:05,331 --> 00:41:06,132
Come on in.
1006
00:41:06,166 --> 00:41:07,166
Great.
1007
00:41:13,573 --> 00:41:15,909
Oh, so do you host a lot
of family reunions here?
1008
00:41:15,942 --> 00:41:19,646
Oh yes, we see a lot of the
same families every year.
1009
00:41:19,679 --> 00:41:21,815
The Clemmings for the past 10.
1010
00:41:21,848 --> 00:41:24,117
You'll see some of the photos
over here on the mantle.
1011
00:41:25,618 --> 00:41:26,686
[Lisa] Oh, wow.
1012
00:41:29,589 --> 00:41:32,559
That's from when we were putting
this place back together.
1013
00:41:32,592 --> 00:41:34,794
My husband did most of
the work here himself.
1014
00:41:34,828 --> 00:41:36,596
With a little help.
1015
00:41:36,629 --> 00:41:37,964
Very little.
1016
00:41:37,997 --> 00:41:40,767
Mostly I just handed Bill
whatever he asked for.
1017
00:41:40,800 --> 00:41:42,936
Mavis, would you mind
giving Lisa the 10 cent tour
1018
00:41:42,969 --> 00:41:45,572
while I take care of the bags?
1019
00:41:45,605 --> 00:41:47,574
I'm sure I can manage
at least a 10 cent one.
1020
00:41:49,909 --> 00:41:51,429
[Mavis whispering]
So glad you're here.
1021
00:41:53,813 --> 00:41:55,148
He's such a sweet boy.
1022
00:41:56,883 --> 00:41:59,686
Oh, we're not together.
1023
00:41:59,719 --> 00:42:01,855
Oh, I'm sorry, I just assumed.
1024
00:42:01,888 --> 00:42:04,824
No, no, it's strictly a
professional relationship
1025
00:42:04,858 --> 00:42:06,026
and hardly one at that.
1026
00:42:08,128 --> 00:42:09,829
Well, he's never
brought a relationship
1027
00:42:09,863 --> 00:42:10,897
of any kind here before,
1028
00:42:11,998 --> 00:42:13,566
but I better get
you on that tour.
1029
00:42:15,669 --> 00:42:16,970
Oh, wow.
1030
00:42:17,003 --> 00:42:19,873
I love these pocket doors.
1031
00:42:19,906 --> 00:42:20,940
Aren't they beautiful?
1032
00:42:20,974 --> 00:42:23,777
Wait, what is this?
1033
00:42:23,810 --> 00:42:25,078
Well, now that's Isabelle.
1034
00:42:25,111 --> 00:42:26,746
She was the innkeeper's daughter
1035
00:42:26,780 --> 00:42:28,882
when this place was first built.
1036
00:42:28,915 --> 00:42:31,151
She grew up here, then
raised her family here.
1037
00:42:31,184 --> 00:42:33,720
Wow, I'm surprised
it lasted so long.
1038
00:42:33,753 --> 00:42:35,822
Well, to tell you the truth,
1039
00:42:35,855 --> 00:42:38,992
Bill wanted to sand it down but
Matthew wouldn't hear of it.
1040
00:42:39,025 --> 00:42:40,927
Just added a couple
coats of varnish
1041
00:42:40,960 --> 00:42:42,395
so it wouldn't fade away.
1042
00:42:42,429 --> 00:42:43,939
We think it's important
to preserve some
1043
00:42:43,963 --> 00:42:45,131
of the family's history.
1044
00:42:46,199 --> 00:42:47,867
That's really sweet.
1045
00:42:47,901 --> 00:42:49,135
Like I said, he's a sweet boy.
1046
00:42:50,770 --> 00:42:53,106
He sure is full of surprises.
1047
00:42:53,139 --> 00:42:54,779
I can't wait to see
the rest of the house.
1048
00:42:54,808 --> 00:42:55,809
Come on.
1049
00:42:55,842 --> 00:42:57,811
This is our dining room.
1050
00:42:57,844 --> 00:42:59,646
We kept the original trim.
1051
00:42:59,679 --> 00:43:02,782
After a minute, I realized he
was talking about me!
1052
00:43:02,816 --> 00:43:04,884
[laughs]
1053
00:43:05,885 --> 00:43:06,920
[Man] Hey, how are y'all?
1054
00:43:12,025 --> 00:43:14,794
- Miss Lisa Bentron.
- Hi.
1055
00:43:14,828 --> 00:43:17,430
[calm music]
1056
00:43:17,464 --> 00:43:21,101
[birds chirping]
1057
00:43:27,807 --> 00:43:30,944
[insects chittering]
1058
00:43:52,932 --> 00:43:53,932
Hey there.
1059
00:43:54,200 --> 00:43:55,168
Hi.
1060
00:43:55,201 --> 00:43:56,712
[Matthew] I thought you
might like a night cap.
1061
00:43:56,736 --> 00:43:57,736
Thank you.
1062
00:43:58,972 --> 00:43:59,972
How was the tour?
1063
00:44:01,107 --> 00:44:02,676
Oh, it was lovely.
1064
00:44:03,743 --> 00:44:05,478
This place is beautiful.
1065
00:44:05,512 --> 00:44:08,948
And Bill and Mavis,
they obviously love it.
1066
00:44:08,982 --> 00:44:10,283
What did you do all day?
1067
00:44:10,316 --> 00:44:12,252
Oh, the usual.
1068
00:44:12,285 --> 00:44:14,988
Pushed paper, made a
few calls, took a nap.
1069
00:44:15,221 --> 00:44:16,256
Mmmmm.
1070
00:44:17,223 --> 00:44:19,059
That paper you were
pushing wouldn't happen
1071
00:44:19,092 --> 00:44:20,827
to have been sand paper, was it?
1072
00:44:21,961 --> 00:44:23,263
Could have been.
1073
00:44:23,296 --> 00:44:25,041
And the phone calls,
were those to Bill asking
1074
00:44:25,065 --> 00:44:27,067
for a fresh bucket
of paint for Room 3?
1075
00:44:28,935 --> 00:44:30,070
You heard that, huh?
1076
00:44:30,103 --> 00:44:31,171
Yeah.
1077
00:44:31,204 --> 00:44:32,105
What about the nap?
1078
00:44:32,138 --> 00:44:34,107
Oh, that really was just a nap.
1079
00:44:34,140 --> 00:44:35,909
After all of that,
I did need it.
1080
00:44:35,942 --> 00:44:37,744
I can't argue with that.
1081
00:44:37,777 --> 00:44:40,347
Speaking of paper, what
are you working on?
1082
00:44:40,380 --> 00:44:43,183
Oh, this is the seating
chart for Whitney's wedding.
1083
00:44:43,216 --> 00:44:44,851
It's a bit of a mess.
1084
00:44:44,884 --> 00:44:46,753
I hear those can be complicated.
1085
00:44:46,786 --> 00:44:48,230
Yeah, you want to put the
guests with people they know.
1086
00:44:48,254 --> 00:44:49,989
But then you also
want to put them
1087
00:44:50,023 --> 00:44:52,225
with people that they don't
know so they can mingle.
1088
00:44:52,258 --> 00:44:53,960
But then the bridal
party has to be close
1089
00:44:53,993 --> 00:44:55,295
to the bride and groom,
1090
00:44:55,328 --> 00:44:57,030
but then there's Geoff's
parents and Gram,
1091
00:44:57,063 --> 00:44:59,099
and you get the picture.
1092
00:45:00,100 --> 00:45:00,800
I'm exhausted already.
1093
00:45:00,834 --> 00:45:02,168
Yeah.
1094
00:45:02,202 --> 00:45:03,937
And with all the
drama with Seven Oaks,
1095
00:45:03,970 --> 00:45:08,541
I've fallen a bit behind and I
don't want to disappoint her.
1096
00:45:08,575 --> 00:45:11,544
Something tells me you could
never disappoint Whitney.
1097
00:45:11,578 --> 00:45:13,179
You guys are just too close.
1098
00:45:13,213 --> 00:45:14,213
That's true.
1099
00:45:15,382 --> 00:45:17,550
I think it's because
we're so close in age.
1100
00:45:17,584 --> 00:45:20,553
We're more like twins
than regular sisters.
1101
00:45:20,587 --> 00:45:21,521
Must be nice.
1102
00:45:21,554 --> 00:45:24,057
I take it you're not
close with your brother?
1103
00:45:25,291 --> 00:45:27,093
It's not that we
don't get along.
1104
00:45:28,361 --> 00:45:30,063
We work great
together and all that.
1105
00:45:32,832 --> 00:45:36,102
But what guy doesn't want to
live up to his big brother?
1106
00:45:36,136 --> 00:45:37,136
Hmmmmmm.
1107
00:45:37,303 --> 00:45:38,805
But how do you do that
1108
00:45:38,838 --> 00:45:40,518
when your big brother's
a certified genius?
1109
00:45:40,940 --> 00:45:43,076
Mmmm. That can't be easy.
1110
00:45:43,109 --> 00:45:46,780
The things he can do with
numbers are just incredible.
1111
00:45:48,415 --> 00:45:52,819
I still want to, well,
need to make a contribution.
1112
00:45:52,852 --> 00:45:53,852
But in my own way.
1113
00:45:55,855 --> 00:45:57,655
And that's what Seven
Oaks was supposed to be.
1114
00:45:58,191 --> 00:46:00,860
You should talk to your brother.
1115
00:46:00,894 --> 00:46:03,029
Be honest with him and
tell him how you feel.
1116
00:46:04,998 --> 00:46:07,267
You're partners, and family.
1117
00:46:09,235 --> 00:46:12,172
Being open with him will
only bring you two closer.
1118
00:46:15,041 --> 00:46:16,041
Music taste.
1119
00:46:17,177 --> 00:46:18,177
What?
1120
00:46:19,879 --> 00:46:22,282
Send everyone an email
asking for song requests.
1121
00:46:22,315 --> 00:46:24,084
Then organize the seating chart
1122
00:46:24,117 --> 00:46:25,437
based on the guests'
music tastes.
1123
00:46:27,053 --> 00:46:29,089
When a song comes on
that they requested,
1124
00:46:29,122 --> 00:46:31,324
they'll all start to
get excited together.
1125
00:46:31,358 --> 00:46:33,460
Soon they'll be friends.
1126
00:46:33,493 --> 00:46:34,493
Huh.
1127
00:46:36,096 --> 00:46:37,130
Maybe you're the genius.
1128
00:46:39,232 --> 00:46:40,300
Cheers.
1129
00:46:40,333 --> 00:46:42,102
[glasses clink]
1130
00:46:44,137 --> 00:46:46,039
[clears throat] This is me.
1131
00:46:47,207 --> 00:46:48,207
So it is.
1132
00:46:49,175 --> 00:46:51,077
I'm uh...
1133
00:46:51,111 --> 00:46:52,111
I'm down the hall.
1134
00:46:54,180 --> 00:46:55,215
Thank you for the wine.
1135
00:46:55,248 --> 00:46:58,184
And for the seating idea.
1136
00:46:58,218 --> 00:46:59,228
It was a really good idea.
1137
00:46:59,252 --> 00:47:00,252
You're welcome.
1138
00:47:02,489 --> 00:47:04,257
I have a question.
1139
00:47:04,290 --> 00:47:05,290
Yeah.
1140
00:47:07,260 --> 00:47:09,896
If, and this is a really big if,
1141
00:47:11,431 --> 00:47:13,333
we were to sell
Seven Oaks to you,
1142
00:47:14,434 --> 00:47:16,269
would you be the
one to oversee it?
1143
00:47:17,270 --> 00:47:18,672
Absolutely.
1144
00:47:18,705 --> 00:47:21,274
Seven Oaks would
be my project 100%.
1145
00:47:22,208 --> 00:47:24,310
So you'd be in town a lot.
1146
00:47:24,344 --> 00:47:25,178
Definitely.
1147
00:47:25,211 --> 00:47:26,211
All the time.
1148
00:47:27,213 --> 00:47:28,481
Well, in that case...
1149
00:47:33,119 --> 00:47:35,088
I still need some more time.
1150
00:47:35,121 --> 00:47:37,457
Sorry, I'm really not
trying to be difficult.
1151
00:47:37,490 --> 00:47:39,025
I know.
1152
00:47:39,059 --> 00:47:39,959
It's a big decision.
1153
00:47:39,993 --> 00:47:41,461
It's huge.
1154
00:47:41,494 --> 00:47:43,263
I think I just
need one more day.
1155
00:47:43,963 --> 00:47:44,963
Okay.
1156
00:47:45,265 --> 00:47:47,167
I promise, by this
time tomorrow night,
1157
00:47:47,200 --> 00:47:49,102
you will have a decision.
1158
00:47:51,071 --> 00:47:52,072
Fair enough.
1159
00:47:55,175 --> 00:47:56,443
See you at breakfast?
1160
00:47:57,344 --> 00:47:58,478
See you then.
1161
00:48:15,395 --> 00:48:17,130
- [Mavis] Good morning.
- [Lisa] Hey.
1162
00:48:18,131 --> 00:48:19,199
[Mavis] Be right back.
1163
00:48:19,432 --> 00:48:21,234
- Good morning.
- Good morning.
1164
00:48:21,267 --> 00:48:24,104
Here we go, fresh muffins.
1165
00:48:24,137 --> 00:48:26,206
I threw in a couple
of extra blueberries.
1166
00:48:26,239 --> 00:48:27,416
They're his favorite, you know.
1167
00:48:27,440 --> 00:48:28,517
Oh, well, I can't
object to that.
1168
00:48:28,541 --> 00:48:30,343
They're my favorite too.
1169
00:48:30,377 --> 00:48:32,545
It's so wonderful when
people have things in common,
1170
00:48:32,579 --> 00:48:34,147
don't you think?
1171
00:48:34,180 --> 00:48:35,348
Yes. [giggles nervously]
1172
00:48:36,016 --> 00:48:37,350
Enjoy.
1173
00:48:37,384 --> 00:48:40,020
It's okay to mix a little
business and pleasure.
1174
00:48:40,053 --> 00:48:42,322
[laughs]
1175
00:48:42,355 --> 00:48:43,189
I'm sorry about that.
1176
00:48:43,223 --> 00:48:44,223
It's okay.
1177
00:48:46,526 --> 00:48:49,095
So I was thinking about
what you said last night
1178
00:48:49,129 --> 00:48:52,232
about Andrew and it
made me realize...
1179
00:48:54,267 --> 00:48:55,502
He's here.
1180
00:48:57,070 --> 00:48:58,271
Matt.
1181
00:48:58,304 --> 00:49:00,140
Hello.
1182
00:49:00,173 --> 00:49:02,075
Just wanted to, hello,
1183
00:49:02,108 --> 00:49:03,410
I just wanted to come by
1184
00:49:03,443 --> 00:49:05,054
and check on the progress
of that new project.
1185
00:49:05,078 --> 00:49:08,348
You haven't been returning
my, hello, phone calls.
1186
00:49:08,381 --> 00:49:09,549
Sorry.
1187
00:49:09,582 --> 00:49:12,085
But this actually
works out great.
1188
00:49:12,118 --> 00:49:13,562
I've met your family,
now you get to meet mine.
1189
00:49:13,586 --> 00:49:15,088
This is my brother Andrew.
1190
00:49:15,121 --> 00:49:16,389
Andrew, this is Lisa Bentron.
1191
00:49:16,423 --> 00:49:17,157
Her family owns Seven Oaks.
1192
00:49:17,190 --> 00:49:19,092
Yes, of course.
1193
00:49:19,125 --> 00:49:20,393
Very exciting project.
1194
00:49:20,427 --> 00:49:21,795
Hi, thank you.
1195
00:49:21,828 --> 00:49:23,508
It's gonna make a great
public golf course.
1196
00:49:24,831 --> 00:49:25,831
Excuse me?
1197
00:49:26,466 --> 00:49:28,134
The project.
1198
00:49:28,168 --> 00:49:30,103
It's a private-public
public-private partnership.
1199
00:49:30,136 --> 00:49:32,081
Of course, we'll have to
tear down the main house,
1200
00:49:32,105 --> 00:49:35,041
make room for the club
house, and then, you know,
1201
00:49:35,075 --> 00:49:36,352
I was thinking about
keeping the original name
1202
00:49:36,376 --> 00:49:38,311
for local recognition.
1203
00:49:38,345 --> 00:49:39,312
Tear down, tear down...?
1204
00:49:39,346 --> 00:49:40,556
You want to tear
down Seven Oaks?
1205
00:49:40,580 --> 00:49:41,815
No.
1206
00:49:41,848 --> 00:49:42,816
Yes.
1207
00:49:42,849 --> 00:49:43,849
What?
1208
00:49:44,551 --> 00:49:46,519
The capital glut, tax
incentives, you know.
1209
00:49:46,553 --> 00:49:48,088
No, obviously I don't.
1210
00:49:48,121 --> 00:49:49,289
It was in the appendices.
1211
00:49:49,322 --> 00:49:52,359
I asked you about this and
you said that you understood.
1212
00:49:52,392 --> 00:49:53,827
You said this was your idea,
1213
00:49:53,860 --> 00:49:56,196
that Seven Oaks was
100% your project.
1214
00:49:56,229 --> 00:49:57,497
- Lisa, I...
- No, don't.
1215
00:49:57,530 --> 00:49:59,432
I can't believe I
listened to you,
1216
00:49:59,466 --> 00:50:01,568
and I can't believe I
almost believed you.
1217
00:50:03,570 --> 00:50:04,570
Lisa.
1218
00:50:08,141 --> 00:50:10,219
Why didn't you tell me this
was your plan the whole time?
1219
00:50:10,243 --> 00:50:10,910
I thought you knew.
1220
00:50:10,944 --> 00:50:11,845
It was always a part of the...
1221
00:50:11,878 --> 00:50:12,878
Andrew.
1222
00:50:13,880 --> 00:50:16,249
Nobody understands
those plans but you.
1223
00:50:16,282 --> 00:50:17,283
What?
1224
00:50:17,317 --> 00:50:18,685
We try and we try
1225
00:50:18,718 --> 00:50:21,087
but they still don't make
sense to anyone but you.
1226
00:50:21,121 --> 00:50:23,089
Why didn't you say
anything about this before?
1227
00:50:23,123 --> 00:50:24,124
We...
1228
00:50:24,157 --> 00:50:25,325
No, no, not we.
1229
00:50:25,358 --> 00:50:27,678
You, why didn't you, my brother,
tell me about this before?
1230
00:50:32,165 --> 00:50:33,633
I can't believe
this is happening.
1231
00:50:40,340 --> 00:50:42,208
I can't believe I was so stupid.
1232
00:50:42,242 --> 00:50:45,311
I almost believed his story
about respecting history
1233
00:50:45,345 --> 00:50:47,580
and honoring tradition.
1234
00:50:47,614 --> 00:50:49,315
But you want to
know the worst part?
1235
00:50:49,349 --> 00:50:50,884
We can't really stop him.
1236
00:50:50,917 --> 00:50:53,353
No, because once the city
takes control of Seven Oaks,
1237
00:50:53,386 --> 00:50:55,689
they can sell to
whoever they want.
1238
00:50:55,722 --> 00:50:58,291
And Wallace Family Development
will be right there
1239
00:50:58,324 --> 00:51:01,561
with their checkbooks out and
their bulldozers standing by.
1240
00:51:01,594 --> 00:51:04,130
And there's nothing we can do?
1241
00:51:04,164 --> 00:51:06,366
Nothing short of chaining
myself to the front door.
1242
00:51:06,399 --> 00:51:08,401
Always a solid plan.
1243
00:51:08,435 --> 00:51:10,236
You'll help me, won't you?
1244
00:51:10,270 --> 00:51:11,314
If that's what you really want.
1245
00:51:11,338 --> 00:51:12,348
I'll even bring you meals.
1246
00:51:12,372 --> 00:51:14,274
I mean, not finger foods,
1247
00:51:14,307 --> 00:51:16,309
because your hands will
probably be chained up.
1248
00:51:16,343 --> 00:51:19,379
But soups, milkshakes, stuff
you can drink through a straw.
1249
00:51:19,412 --> 00:51:20,647
Oh, sis, you're the best.
1250
00:51:23,516 --> 00:51:26,920
[sighs] Oh God, I don't
know what I'm gonna do
1251
00:51:26,953 --> 00:51:29,155
if Seven Oaks gets torn down.
1252
00:51:29,189 --> 00:51:31,291
It's only a house, Lisa.
1253
00:51:31,324 --> 00:51:33,493
A house we both
love and cherish.
1254
00:51:33,526 --> 00:51:35,395
But still just a house.
1255
00:51:35,428 --> 00:51:37,397
It's not like you
to get so invested
1256
00:51:37,430 --> 00:51:39,733
in an inanimate
object like this.
1257
00:51:39,766 --> 00:51:42,635
At least it wasn't until
you and Daniel broke up.
1258
00:51:42,669 --> 00:51:44,404
I know.
1259
00:51:44,437 --> 00:51:45,437
I know, it's just...
1260
00:51:46,639 --> 00:51:47,741
When I was with Daniel,
1261
00:51:47,774 --> 00:51:51,745
I could picture of my future.
1262
00:51:51,778 --> 00:51:56,683
You know, I could see
my wedding and my house,
1263
00:51:56,716 --> 00:51:57,716
even our kids.
1264
00:51:58,785 --> 00:51:59,785
You know, two girls.
1265
00:52:01,221 --> 00:52:02,221
Eloise and Adeline.
1266
00:52:02,989 --> 00:52:04,224
Addie, that's sweet.
1267
00:52:05,492 --> 00:52:08,294
And I know it wasn't real
1268
00:52:09,596 --> 00:52:12,432
and it didn't matter
how many kids we had
1269
00:52:12,465 --> 00:52:13,633
or what we named them.
1270
00:52:13,667 --> 00:52:18,271
But it was something
I could hold onto.
1271
00:52:18,304 --> 00:52:20,473
And then it was gone,
1272
00:52:20,507 --> 00:52:21,507
and there was nothing.
1273
00:52:22,609 --> 00:52:27,514
And the future was just this
big, scary, empty nothing.
1274
00:52:30,784 --> 00:52:33,319
So you started
digging into the past.
1275
00:52:33,353 --> 00:52:36,589
Yeah, and I found all this
amazing stuff about Seven Oaks.
1276
00:52:38,258 --> 00:52:41,494
You know, when it was
built and who stayed here
1277
00:52:41,528 --> 00:52:44,698
and about our relatives and
the history of the area.
1278
00:52:44,731 --> 00:52:46,332
And that is great.
1279
00:52:46,366 --> 00:52:49,402
It's great to be
sentimental and love history
1280
00:52:49,436 --> 00:52:50,670
and care about preserving it.
1281
00:52:51,838 --> 00:52:54,741
But you have to think
about the future too.
1282
00:52:54,774 --> 00:52:57,410
I don't know what I
want my future to be.
1283
00:52:57,444 --> 00:52:59,346
You don't have to know.
1284
00:52:59,379 --> 00:53:02,716
You can play around, try
things out, see if you like it.
1285
00:53:02,749 --> 00:53:06,319
Ultimately, life should
be a little bit risky.
1286
00:53:06,353 --> 00:53:08,531
If you're not a little scared,
you're not doing it right.
1287
00:53:08,555 --> 00:53:10,457
But you're not scared at all.
1288
00:53:10,490 --> 00:53:12,568
You know, you're out here and
you're doing all this stuff.
1289
00:53:12,592 --> 00:53:13,602
You know, you're getting married
1290
00:53:13,626 --> 00:53:15,829
and you're opening a diner.
1291
00:53:17,397 --> 00:53:19,265
You're moving forward.
1292
00:53:19,299 --> 00:53:20,834
I'm absolutely petrified.
1293
00:53:22,335 --> 00:53:26,606
But I'm happy and excited
1294
00:53:26,639 --> 00:53:29,376
and I can't wait to see
how everything turns out
1295
00:53:29,409 --> 00:53:30,777
because I have
faith that it will.
1296
00:53:32,645 --> 00:53:33,780
Maybe that's what I need.
1297
00:53:34,881 --> 00:53:36,383
Cup of faith.
1298
00:53:36,416 --> 00:53:37,817
Can I borrow one?
1299
00:53:37,851 --> 00:53:38,851
Anytime.
1300
00:53:46,659 --> 00:53:47,659
Really?
1301
00:53:52,399 --> 00:53:53,399
Perfect timing.
1302
00:54:01,341 --> 00:54:03,743
I can't imagine what you
possibly have to say to me.
1303
00:54:03,777 --> 00:54:04,844
I am sorry.
1304
00:54:06,479 --> 00:54:08,682
Oh, I couldn't
have imagined that.
1305
00:54:08,715 --> 00:54:10,917
Seriously, I didn't
know Andrew's plan was
1306
00:54:10,950 --> 00:54:13,420
to tear down Seven Oaks and
turn it into a golf course.
1307
00:54:13,453 --> 00:54:15,388
How could you not know that?
1308
00:54:15,422 --> 00:54:16,656
Because...
1309
00:54:16,690 --> 00:54:18,758
Because I'm an idiot.
1310
00:54:18,792 --> 00:54:20,627
Couldn't have
imagined that either.
1311
00:54:20,660 --> 00:54:22,095
I took on a job
1312
00:54:22,128 --> 00:54:23,968
without really understanding
what it was about.
1313
00:54:25,398 --> 00:54:26,776
I was only trying
to get a promotion.
1314
00:54:26,800 --> 00:54:28,568
But I'm here to
make it up to you.
1315
00:54:28,601 --> 00:54:30,637
I want to help you
save Seven Oaks.
1316
00:54:30,670 --> 00:54:31,504
What?
1317
00:54:31,538 --> 00:54:33,606
No, absolutely not.
1318
00:54:33,640 --> 00:54:35,375
But why not?
1319
00:54:35,408 --> 00:54:37,544
Because I can't
possibly trust you.
1320
00:54:37,577 --> 00:54:39,646
Lisa, I didn't know.
1321
00:54:39,679 --> 00:54:41,848
No, no, I don't care!
1322
00:54:41,881 --> 00:54:44,117
Okay, I don't care if it
was a misunderstanding
1323
00:54:44,150 --> 00:54:45,652
or just flat out deception.
1324
00:54:46,686 --> 00:54:48,555
Seven Oaks was signatures away
1325
00:54:48,588 --> 00:54:49,823
from being destroyed forever.
1326
00:54:51,858 --> 00:54:54,361
Do you have any idea
how that makes me feel?
1327
00:54:56,563 --> 00:54:57,563
Yeah.
1328
00:54:58,798 --> 00:54:59,933
How?
1329
00:54:59,966 --> 00:55:01,701
How would you possibly know?
1330
00:55:01,735 --> 00:55:03,703
Because I love it too.
1331
00:55:03,737 --> 00:55:06,473
That first day when
you gave me the tour,
1332
00:55:06,506 --> 00:55:09,642
I saw everything, everything
through your eyes.
1333
00:55:11,478 --> 00:55:12,478
I fell in love.
1334
00:55:14,514 --> 00:55:15,582
With Seven Oaks.
1335
00:55:15,615 --> 00:55:16,683
Yeah.
1336
00:55:16,716 --> 00:55:17,716
Yeah, right.
1337
00:55:19,819 --> 00:55:23,423
What about your promotion and
your company and everything?
1338
00:55:24,591 --> 00:55:25,668
I thought I would
do whatever it took
1339
00:55:25,692 --> 00:55:27,494
to finally make partner.
1340
00:55:27,527 --> 00:55:28,527
Turns out I was wrong.
1341
00:55:29,963 --> 00:55:32,932
If it comes at the price of
all this, I don't want it.
1342
00:55:34,200 --> 00:55:35,200
What do you say?
1343
00:55:42,475 --> 00:55:44,644
Good thing I borrowed that
cup of faith from Whitney.
1344
00:55:46,513 --> 00:55:47,614
Okay.
1345
00:55:47,647 --> 00:55:49,582
I say let's do it.
1346
00:55:50,517 --> 00:55:51,951
Great.
1347
00:55:51,985 --> 00:55:54,187
Do you have an office
or we could go back to...
1348
00:55:54,220 --> 00:55:55,588
Oh.
1349
00:55:55,622 --> 00:55:56,622
Whitney, Whitney!
1350
00:55:58,458 --> 00:55:59,735
Hey, call Geoff and tell him
to start brewing more coffee.
1351
00:55:59,759 --> 00:56:01,628
Like a lot more coffee.
1352
00:56:16,609 --> 00:56:18,445
That's right.
1353
00:56:18,478 --> 00:56:19,555
It's an original of
architect Richard Hinsley.
1354
00:56:19,579 --> 00:56:21,648
There's only a dozen of
his buildings left standing
1355
00:56:21,681 --> 00:56:23,516
that haven't had
major alternations.
1356
00:56:23,550 --> 00:56:24,550
Square footage?
1357
00:56:25,819 --> 00:56:27,587
Over 9,000 square feet.
1358
00:56:27,620 --> 00:56:30,957
And that doesn't include
outbuildings which are...
1359
00:56:30,990 --> 00:56:33,560
Former stables, two
guest houses, tool sheds,
1360
00:56:33,593 --> 00:56:35,829
a summer kitchen,
and a greenhouse.
1361
00:56:35,862 --> 00:56:37,464
I can send you a prospectus
1362
00:56:37,497 --> 00:56:39,532
so you can go over the
details for yourself?
1363
00:56:41,668 --> 00:56:43,236
And you should have it now.
1364
00:56:43,269 --> 00:56:44,804
Great.
1365
00:56:44,838 --> 00:56:45,705
We'll follow up after
you've had a chance
1366
00:56:45,739 --> 00:56:46,840
to go over everything.
1367
00:56:48,074 --> 00:56:49,074
Thank you too.
1368
00:56:50,610 --> 00:56:51,854
Well, that makes at least
four potential buyers.
1369
00:56:51,878 --> 00:56:53,546
Awesome.
1370
00:56:53,580 --> 00:56:54,581
Hey, guys.
1371
00:56:54,614 --> 00:56:56,258
Give these a try and let
me know what you think.
1372
00:56:56,282 --> 00:56:57,717
They are for the wedding.
1373
00:56:57,751 --> 00:56:58,785
- Will do.
- All right.
1374
00:56:58,818 --> 00:56:59,753
Oh, I have a list
1375
00:56:59,786 --> 00:57:01,721
of other companies we
should reach out to.
1376
00:57:04,924 --> 00:57:06,593
This is a list
1377
00:57:06,626 --> 00:57:08,695
of Wallace Family
Development's competitors.
1378
00:57:08,728 --> 00:57:10,630
Well, I figured if your
company didn't want
1379
00:57:10,663 --> 00:57:13,566
to turn it into a boutique
hotel, maybe one of these would?
1380
00:57:15,068 --> 00:57:17,570
- Try these, for the wedding.
- But what about...
1381
00:57:17,604 --> 00:57:20,774
making sure Seven Oaks
stays a private home?
1382
00:57:20,807 --> 00:57:22,876
I am opening myself
up to other options.
1383
00:57:22,909 --> 00:57:25,545
You know, Gram, she is really
in favor of the hotel idea,
1384
00:57:25,578 --> 00:57:27,681
and Whitney, she's
convinced me it's time
1385
00:57:27,714 --> 00:57:29,058
to start thinking
of other futures.
1386
00:57:29,082 --> 00:57:30,483
Try, wedding.
1387
00:57:31,918 --> 00:57:33,853
What do you think of the idea?
1388
00:57:33,887 --> 00:57:35,789
I think it's a brilliant idea.
1389
00:57:35,822 --> 00:57:37,824
Let me just see where to start.
1390
00:57:37,857 --> 00:57:39,025
Why are you not trying?
1391
00:57:42,062 --> 00:57:43,496
- Sorry.
- Sure.
1392
00:57:44,798 --> 00:57:46,800
- Mmmmmmmmm.
- Mmmmmmm.
1393
00:57:51,037 --> 00:57:52,038
Thank you.
1394
00:57:53,039 --> 00:57:55,308
[groaning]
1395
00:57:55,342 --> 00:57:56,843
Oh no, not you guys too.
1396
00:57:56,876 --> 00:57:58,545
What was that?
1397
00:57:58,578 --> 00:57:59,588
Yeah, Geoff's cooking
is usually spectacular.
1398
00:57:59,612 --> 00:58:01,915
But this, this is a
crime against gastronomy.
1399
00:58:01,948 --> 00:58:02,992
He's been up for
three days straight
1400
00:58:03,016 --> 00:58:04,951
trying every recipe
he can think of.
1401
00:58:04,984 --> 00:58:06,052
At this point,
1402
00:58:06,086 --> 00:58:07,830
I'm not even sure he knows
a rutabaga from a rock.
1403
00:58:07,854 --> 00:58:09,556
Well, get him to stop
1404
00:58:09,589 --> 00:58:10,557
before he kills more
than just our taste buds.
1405
00:58:10,590 --> 00:58:11,524
I've tried.
1406
00:58:11,558 --> 00:58:13,135
I even switched out
all the coffee to decaf
1407
00:58:13,159 --> 00:58:15,662
in hopes that exhaustion
would take him down.
1408
00:58:15,695 --> 00:58:16,996
What?
1409
00:58:17,030 --> 00:58:17,897
He's absolutely manic
about this wedding
1410
00:58:17,931 --> 00:58:19,899
and anything I say
only makes it worse.
1411
00:58:19,933 --> 00:58:20,934
Hey, it's okay.
1412
00:58:22,702 --> 00:58:25,005
You, you should talk to him.
1413
00:58:25,038 --> 00:58:26,039
Me?
1414
00:58:26,072 --> 00:58:26,906
Yes!
1415
00:58:26,940 --> 00:58:28,074
Could you please?
1416
00:58:28,108 --> 00:58:30,110
Do one of those like
man-to-man talks.
1417
00:58:32,912 --> 00:58:33,847
Okay, but what should I say?
1418
00:58:33,880 --> 00:58:34,814
Stop being crazy.
1419
00:58:34,848 --> 00:58:35,682
Hire a caterer.
1420
00:58:35,715 --> 00:58:36,716
Go take a nap.
1421
00:58:36,750 --> 00:58:37,884
Anything.
1422
00:58:37,917 --> 00:58:39,119
Anything is better than this.
1423
00:58:41,087 --> 00:58:43,957
Yeah, I don't think
that that's...
1424
00:58:46,159 --> 00:58:47,660
I'll give it a try.
1425
00:58:47,694 --> 00:58:48,728
Thank you.
1426
00:58:49,696 --> 00:58:52,031
Thank you.
1427
00:58:52,832 --> 00:58:54,601
Regular.
1428
00:58:54,634 --> 00:58:55,634
Fine.
1429
00:58:58,905 --> 00:59:00,040
Hey, Geoff?
1430
00:59:00,073 --> 00:59:01,073
Are you okay?
1431
00:59:02,142 --> 00:59:03,610
Whitney's worried
sick about you.
1432
00:59:04,844 --> 00:59:05,844
I'm okay.
1433
00:59:06,780 --> 00:59:08,682
I'm okay, I gotta cook.
1434
00:59:08,715 --> 00:59:09,616
It's what I do.
1435
00:59:09,649 --> 00:59:11,918
Gotta cook, I gotta stir.
1436
00:59:11,951 --> 00:59:12,786
I gotta stir.
1437
00:59:12,819 --> 00:59:15,021
Why is it not stirring?
1438
00:59:16,756 --> 00:59:17,757
Okay, okay, okay.
1439
00:59:17,791 --> 00:59:19,859
Why don't you sit down?
1440
00:59:24,664 --> 00:59:26,700
[Geoff groaning]
1441
00:59:26,733 --> 00:59:28,001
And I'll stir.
1442
00:59:28,034 --> 00:59:29,703
You won't forget?
1443
00:59:29,736 --> 00:59:30,736
Won't forget.
1444
00:59:32,839 --> 00:59:34,007
What's really going on?
1445
00:59:36,710 --> 00:59:37,710
I cook.
1446
00:59:39,112 --> 00:59:41,681
That's what I do, it's the
only thing I'm good at.
1447
00:59:41,715 --> 00:59:45,719
Did Whitney, she
tell you how we met?
1448
00:59:45,752 --> 00:59:46,752
You tell me.
1449
00:59:47,954 --> 00:59:49,956
I was working at this
place over in Bridgeport
1450
00:59:49,989 --> 00:59:52,759
and it was raining
cats and dogs all day.
1451
00:59:54,027 --> 00:59:56,429
Whitney came in
around closing time,
1452
00:59:56,463 --> 00:59:59,132
all drenched, shivering.
1453
00:59:59,165 --> 01:00:01,134
So I got her a
towel for her hair
1454
01:00:01,167 --> 01:00:05,138
and I made her a tomato bisque
1455
01:00:05,171 --> 01:00:07,640
with a sourdough Gruyere panini.
1456
01:00:09,109 --> 01:00:10,076
And she didn't want to eat alone
1457
01:00:10,110 --> 01:00:12,712
so I had to make
some for myself.
1458
01:00:12,746 --> 01:00:17,250
We just sat and laughed,
ate and talked for hours.
1459
01:00:18,184 --> 01:00:19,719
Later, she told me
1460
01:00:19,753 --> 01:00:22,188
that was the day she
started to fall for me.
1461
01:00:24,324 --> 01:00:26,826
Geoff, no woman ever
fell in love with anyone
1462
01:00:26,860 --> 01:00:28,895
over a cup of soup and a
grilled cheese sandwich.
1463
01:00:28,928 --> 01:00:30,063
It was bisque.
1464
01:00:30,096 --> 01:00:31,965
[laughs]
1465
01:00:31,998 --> 01:00:34,234
She fell in love with
you because you cared.
1466
01:00:34,267 --> 01:00:36,169
Because you helped her
and you made her laugh
1467
01:00:36,202 --> 01:00:37,804
and you just spent
time with her.
1468
01:00:39,739 --> 01:00:41,083
And you can't do any of
those things at your wedding
1469
01:00:41,107 --> 01:00:42,709
if you're going
nuts from cooking.
1470
01:00:44,010 --> 01:00:45,010
Maybe you're right.
1471
01:00:46,746 --> 01:00:49,149
I mean, what you two
share is really special.
1472
01:00:49,182 --> 01:00:50,950
Have you seen the
way she looks at you?
1473
01:00:52,218 --> 01:00:54,721
Well, if anyone looked
at me like that,
1474
01:00:54,754 --> 01:00:56,856
I'd already know I'm the
luckiest man in the world.
1475
01:01:05,932 --> 01:01:08,268
[upbeat music]
1476
01:01:17,310 --> 01:01:19,079
These are fantastic.
1477
01:01:19,112 --> 01:01:21,281
Pictures like these are
bound to attract buyers.
1478
01:01:22,916 --> 01:01:24,851
These are beautiful.
1479
01:01:24,884 --> 01:01:26,052
What else do we need?
1480
01:01:26,086 --> 01:01:28,955
Well, if we can, we should
get some shots with the couple.
1481
01:01:28,988 --> 01:01:30,056
Oh.
1482
01:01:30,090 --> 01:01:32,192
No way am I waking Geoff up.
1483
01:01:32,225 --> 01:01:33,526
If I'm lucky, guys,
1484
01:01:33,560 --> 01:01:35,862
he will sleep the whole
way until the wedding.
1485
01:01:35,895 --> 01:01:37,831
Matthew won't mind stepping in.
1486
01:01:37,864 --> 01:01:38,331
Me?
1487
01:01:38,365 --> 01:01:40,133
And Lisa.
1488
01:01:40,166 --> 01:01:41,911
You've already done so much
to help Seven Oaks already.
1489
01:01:41,935 --> 01:01:44,137
I'm sure you won't mind
this one little thing.
1490
01:01:49,309 --> 01:01:51,277
Can you guys get closer?
1491
01:01:51,311 --> 01:01:52,311
Closer.
1492
01:01:55,415 --> 01:01:56,415
Closer.
1493
01:01:59,285 --> 01:02:00,854
Closer.
1494
01:02:00,887 --> 01:02:02,264
Come on, you guys,
snuggle up already!
1495
01:02:02,288 --> 01:02:02,922
- [Zack] Closer.
- [Lisa giggling]
1496
01:02:02,956 --> 01:02:04,324
Yeah, that's it, that's it.
1497
01:02:08,194 --> 01:02:09,029
And this.
1498
01:02:09,062 --> 01:02:10,062
Oh no.
1499
01:02:11,031 --> 01:02:13,933
[laughs]
1500
01:02:13,967 --> 01:02:16,870
[camera clicking]
1501
01:02:36,856 --> 01:02:37,424
Hey.
1502
01:02:37,457 --> 01:02:38,892
Hi.
1503
01:02:38,925 --> 01:02:39,926
What's wrong?
1504
01:02:39,959 --> 01:02:41,361
Oh no, what happened?
1505
01:02:41,394 --> 01:02:43,930
I heard back from all of our
potential buyers overnight.
1506
01:02:43,963 --> 01:02:46,866
None of them are interested
in making an offer.
1507
01:02:46,900 --> 01:02:48,201
Okay.
1508
01:02:48,234 --> 01:02:50,170
Well, we just have
to keep trying.
1509
01:02:50,203 --> 01:02:52,405
Lisa, I'm sorry, but
there's not much time.
1510
01:02:53,306 --> 01:02:54,417
The town is going to
take over Seven Oaks
1511
01:02:54,441 --> 01:02:55,975
by the end of the week.
1512
01:02:56,009 --> 01:02:58,044
Not much is not
the same as none.
1513
01:02:58,078 --> 01:02:59,979
We can still do this.
1514
01:03:00,013 --> 01:03:02,282
Wow, that shot of faith you
had is really kicking in.
1515
01:03:02,315 --> 01:03:04,884
Oh, these are on the
house, by the way.
1516
01:03:04,918 --> 01:03:06,162
I don't know what
you said to Geoff,
1517
01:03:06,186 --> 01:03:08,355
but he slept for
18 hours straight
1518
01:03:08,388 --> 01:03:11,224
and has returned to the world
of culinary compos mentis.
1519
01:03:12,359 --> 01:03:13,193
[laughs] Great.
1520
01:03:13,226 --> 01:03:14,060
And the appetizers?
1521
01:03:14,094 --> 01:03:15,395
Excellent.
1522
01:03:15,428 --> 01:03:17,230
And he finally decided
to hire Guiseppe's
1523
01:03:17,263 --> 01:03:19,299
- to cater the wedding.
- Um, hello?
1524
01:03:19,332 --> 01:03:21,234
Oh, excuse me, the
Nightmare calls.
1525
01:03:21,267 --> 01:03:23,937
Oh, you've got me doing it now.
1526
01:03:23,970 --> 01:03:25,638
[whispering] Nightmoore,
Nightmoore.
1527
01:03:25,672 --> 01:03:28,975
Okay, so how do we think
about this differently?
1528
01:03:29,009 --> 01:03:31,344
Well, if we can't stop the town
1529
01:03:31,378 --> 01:03:33,346
from taking over Seven Oaks,
1530
01:03:33,380 --> 01:03:37,017
maybe we can stop your
brother from tearing it down.
1531
01:03:37,050 --> 01:03:39,652
I did hear a rumor about
a plan involving chains,
1532
01:03:39,686 --> 01:03:42,155
a padlock, and a steady
stream of milkshakes?
1533
01:03:43,123 --> 01:03:44,391
It wasn't really a plan.
1534
01:03:44,424 --> 01:03:46,259
It was more of just
this desperate attempt.
1535
01:03:48,194 --> 01:03:50,063
Wait a second.
1536
01:03:50,096 --> 01:03:51,664
I just thought of something.
1537
01:03:51,698 --> 01:03:54,034
I asked Councilwoman Nightmoore
if there was anything
1538
01:03:54,067 --> 01:03:56,236
in the town zoning laws that
would prevent Seven Oaks
1539
01:03:56,269 --> 01:03:58,171
from becoming a hotel,
but I did not ask her
1540
01:03:58,204 --> 01:03:59,415
about it becoming a golf course.
1541
01:03:59,439 --> 01:04:01,307
And if Andrew can't turn
it into a golf course,
1542
01:04:01,341 --> 01:04:03,043
he'll go look someplace else.
1543
01:04:03,076 --> 01:04:04,420
Yes, and that gives us
more time to find a buyer
1544
01:04:04,444 --> 01:04:07,247
that doesn't have
demolition on their mind.
1545
01:04:07,280 --> 01:04:10,316
And the Cobb salad with
no bacon, onions, or corn.
1546
01:04:11,985 --> 01:04:14,054
There is no corn
in the Cobb salad.
1547
01:04:14,087 --> 01:04:15,955
Then that at least
will make it very easy
1548
01:04:15,989 --> 01:04:18,091
for you to remember,
won't it, Miss Bentron?
1549
01:04:20,460 --> 01:04:22,295
Shouldn't you have been
writing all this down?
1550
01:04:22,328 --> 01:04:23,328
I have.
1551
01:04:24,731 --> 01:04:27,367
Your handwriting
actually hurts my eyes.
1552
01:04:30,737 --> 01:04:32,439
[mouthing silently]
1553
01:04:33,473 --> 01:04:35,408
Councilwoman Nightmoore,
do you remember
1554
01:04:35,442 --> 01:04:37,310
when I was asking if
there was anything
1555
01:04:37,344 --> 01:04:39,145
in the town zoning laws
to prevent Seven Oaks
1556
01:04:39,179 --> 01:04:41,081
from becoming a hotel?
1557
01:04:41,114 --> 01:04:43,216
I have not been overcome
with senility yet.
1558
01:04:45,251 --> 01:04:46,986
Okay.
1559
01:04:47,020 --> 01:04:48,488
Follow up question.
1560
01:04:48,521 --> 01:04:51,257
What about making
it a golf course?
1561
01:04:51,291 --> 01:04:52,492
Perfectly acceptable.
1562
01:04:52,525 --> 01:04:55,261
Well, how can that be
what the town wants?
1563
01:04:55,295 --> 01:04:57,030
Think of all the traffic
it's gonna create.
1564
01:04:57,063 --> 01:04:59,232
I was thinking of
all the new business.
1565
01:04:59,265 --> 01:05:02,535
But that's why I'm on the
town council and you're not.
1566
01:05:02,569 --> 01:05:04,070
But is it still legal
1567
01:05:04,104 --> 01:05:06,039
if it means tearing
down Seven Oaks itself
1568
01:05:06,072 --> 01:05:07,741
to make room for
a new club house?
1569
01:05:07,774 --> 01:05:09,042
Of course.
1570
01:05:09,075 --> 01:05:10,543
Oh.
1571
01:05:10,577 --> 01:05:11,745
Okay.
1572
01:05:11,778 --> 01:05:12,778
Thank you.
1573
01:05:14,247 --> 01:05:15,515
Assuming, of course,
1574
01:05:17,150 --> 01:05:18,260
they don't mind taking
their construction equipment
1575
01:05:18,284 --> 01:05:20,020
around the long way.
1576
01:05:20,053 --> 01:05:23,156
The covered bridge over
Harper's Creek isn't rated
1577
01:05:23,189 --> 01:05:24,357
for commercial vehicles.
1578
01:05:25,425 --> 01:05:26,425
Right.
1579
01:05:28,194 --> 01:05:29,194
Enjoy your lunch.
1580
01:05:31,798 --> 01:05:32,999
Well, so much for that.
1581
01:05:35,201 --> 01:05:37,504
Well, it was a good thought.
1582
01:05:37,537 --> 01:05:40,240
I can't believe this town
still has a covered bridge.
1583
01:05:40,273 --> 01:05:41,775
It must be over a
hundred years old.
1584
01:05:41,808 --> 01:05:45,178
Yeah, it's almost as old
as Seven Oaks itself.
1585
01:05:45,211 --> 01:05:46,479
They can't tear it down
1586
01:05:46,513 --> 01:05:48,515
because it has protected
historical status.
1587
01:05:52,152 --> 01:05:53,153
- That's it.
- That's it.
1588
01:05:54,454 --> 01:05:57,190
Okay, so this is all the
information I could find
1589
01:05:57,223 --> 01:05:58,558
about Seven Oaks.
1590
01:05:58,591 --> 01:06:00,093
You didn't look
very hard, did you?
1591
01:06:00,126 --> 01:06:01,528
I know I went a little crazy
1592
01:06:01,561 --> 01:06:03,363
but there's just so
much amazing stuff!
1593
01:06:04,297 --> 01:06:06,132
[gasps] Like this.
1594
01:06:06,166 --> 01:06:08,335
This is my great-great-
grandmother's dance card
1595
01:06:08,368 --> 01:06:10,136
from when she had
her first ball here.
1596
01:06:12,405 --> 01:06:13,807
This.
1597
01:06:13,840 --> 01:06:15,442
This was when my
great-grandparents,
1598
01:06:15,475 --> 01:06:18,078
they opened up the house
as a convalescent home
1599
01:06:18,111 --> 01:06:20,513
for soldiers who were
returning from World War II.
1600
01:06:20,547 --> 01:06:23,249
Wow, Seven Oaks really
has been a big part
1601
01:06:23,283 --> 01:06:24,117
of the community.
1602
01:06:24,150 --> 01:06:26,052
Yeah.
1603
01:06:26,086 --> 01:06:28,221
And now we just need to
convince the city council
1604
01:06:28,254 --> 01:06:30,056
with an amazing presentation
1605
01:06:30,090 --> 01:06:32,258
of why it should receive
historical status.
1606
01:06:33,860 --> 01:06:34,860
What about these?
1607
01:06:36,396 --> 01:06:37,530
These are the brides.
1608
01:06:37,564 --> 01:06:39,265
They walk down the staircase.
1609
01:06:39,299 --> 01:06:42,469
Yeah, there's daughters
and cousins and sisters
1610
01:06:42,502 --> 01:06:44,537
and second cousins and
cousins once removed.
1611
01:06:45,472 --> 01:06:47,440
But I guess that's all over now.
1612
01:06:48,608 --> 01:06:50,377
Why?
1613
01:06:50,410 --> 01:06:52,555
Once you save Seven Oaks and
turn it into a hotel or inn
1614
01:06:52,579 --> 01:06:54,247
or whatever, plenty
of brides will be able
1615
01:06:54,280 --> 01:06:56,149
to come down the stairs.
1616
01:06:56,182 --> 01:06:58,485
Your daughters will be able
to come down the stairs.
1617
01:06:58,518 --> 01:07:01,554
Though by then, they'll
all be riding hover boards.
1618
01:07:01,588 --> 01:07:03,390
I hadn't thought of it that way.
1619
01:07:03,423 --> 01:07:05,091
About the hover boards?
1620
01:07:05,125 --> 01:07:08,595
No, no, about how other
families could enjoy Seven Oaks
1621
01:07:08,628 --> 01:07:10,597
as much as my family
has for generations.
1622
01:07:11,464 --> 01:07:13,400
It's a good thought.
1623
01:07:13,433 --> 01:07:14,434
It's a really good one.
1624
01:07:17,170 --> 01:07:18,672
Okay, this.
1625
01:07:18,705 --> 01:07:19,705
Oh, this is cool.
1626
01:07:21,174 --> 01:07:23,109
- [upbeat energetic music]
- [both laughing]
1627
01:07:23,143 --> 01:07:24,644
Sorry.
1628
01:07:25,745 --> 01:07:27,180
Okay.
1629
01:07:33,386 --> 01:07:35,488
Okay, there are unique gardens
1630
01:07:35,522 --> 01:07:40,393
and hundreds of,
many walking trails.
1631
01:07:40,927 --> 01:07:42,562
[laughs]
1632
01:07:44,230 --> 01:07:46,132
- Stop, stop!
- Okay.
1633
01:07:46,166 --> 01:07:47,166
I'm Sorry.
1634
01:07:48,601 --> 01:07:49,601
Okay.
1635
01:07:50,637 --> 01:07:52,205
[Whitney] You can do this.
1636
01:07:55,775 --> 01:07:57,210
[gasps]
1637
01:07:57,243 --> 01:07:58,243
Okay.
1638
01:08:00,714 --> 01:08:01,714
Okay.
1639
01:08:03,249 --> 01:08:05,151
Okay.
1640
01:08:05,185 --> 01:08:07,654
And that is why Seven Oaks
and its surrounding estate
1641
01:08:07,687 --> 01:08:10,457
should be granted
historical status.
1642
01:08:10,490 --> 01:08:12,158
[audience applauds]
1643
01:08:12,192 --> 01:08:13,660
Thank you, thank you.
1644
01:08:24,471 --> 01:08:26,506
Oh, I just, I don't
know if it's gonna work.
1645
01:08:26,539 --> 01:08:28,508
How can you think that?
1646
01:08:28,541 --> 01:08:29,376
This place is amazing.
1647
01:08:29,409 --> 01:08:30,343
You're amazing.
1648
01:08:30,377 --> 01:08:31,945
Where's the problem?
1649
01:08:31,978 --> 01:08:34,214
You've met
Councilwoman Nightmare.
1650
01:08:34,247 --> 01:08:35,949
Nightmoore, Nightmoore!
1651
01:08:35,982 --> 01:08:37,684
You see, I keep doing that!
1652
01:08:37,717 --> 01:08:39,619
It's one thing
when it's you guys,
1653
01:08:39,652 --> 01:08:41,254
but it's another when it's...
1654
01:08:42,322 --> 01:08:43,499
I know I'm just
going to get up there
1655
01:08:43,523 --> 01:08:45,392
and be an utter failure.
1656
01:08:45,425 --> 01:08:46,693
No, you won't.
1657
01:08:46,726 --> 01:08:48,461
You're going to get up there
1658
01:08:48,495 --> 01:08:50,272
and you're going to show
them all the intelligence
1659
01:08:50,296 --> 01:08:52,732
and passion and determination
that you have inside of you
1660
01:08:54,367 --> 01:08:56,007
and you're gonna win
them over completely.
1661
01:08:57,470 --> 01:08:59,372
You really think so?
1662
01:08:59,406 --> 01:09:00,406
I know so.
1663
01:09:01,374 --> 01:09:02,374
It worked on me.
1664
01:09:04,444 --> 01:09:05,444
[kisses]
1665
01:09:05,812 --> 01:09:06,812
Good night.
1666
01:09:11,317 --> 01:09:13,687
[calm music]
1667
01:09:21,761 --> 01:09:23,997
Next on the agenda,
we have a presentation
1668
01:09:24,030 --> 01:09:27,467
by Miss Lisa Bentron
regarding a proposal
1669
01:09:27,500 --> 01:09:29,436
to grant protected
historical status
1670
01:09:29,469 --> 01:09:31,738
to the property
known as Seven Oaks.
1671
01:09:36,276 --> 01:09:37,344
Oh, yes.
1672
01:09:37,377 --> 01:09:38,377
[clears throat]
1673
01:09:42,615 --> 01:09:43,817
Sorry, sorry.
1674
01:09:54,594 --> 01:09:58,665
Members of the town council,
fellow citizens of Springdale,
1675
01:09:58,698 --> 01:10:01,601
and most especially Councilwoman
Nightmare, Nightmoore.
1676
01:10:04,637 --> 01:10:07,540
I'm here today to tell
you about the...
1677
01:10:10,643 --> 01:10:13,780
economic, cultural,
1678
01:10:13,813 --> 01:10:16,683
and historic importance of...
1679
01:10:19,319 --> 01:10:21,788
Importance of my family's
home, Seven Oaks.
1680
01:10:33,566 --> 01:10:37,704
Seven Oaks was designed by
architect Richard Hinsley
1681
01:10:37,737 --> 01:10:40,607
and is a unique
display of his work
1682
01:10:40,640 --> 01:10:43,376
in the Southern
Neoclassical style.
1683
01:10:43,410 --> 01:10:45,812
It is not only a
historical marker,
1684
01:10:45,845 --> 01:10:49,549
but it is a place of
history, love, and tradition
1685
01:10:49,582 --> 01:10:53,720
that has defined our
community for over 130 years
1686
01:10:53,753 --> 01:10:56,723
and it deserves both
love and respect.
1687
01:11:04,931 --> 01:11:06,433
[Whitney] How much longer
1688
01:11:06,466 --> 01:11:07,400
do you think they're
going to debate?
1689
01:11:07,434 --> 01:11:08,668
Well, Councilwoman Night-
1690
01:11:08,702 --> 01:11:09,736
[All] Nightmoore!
1691
01:11:09,769 --> 01:11:10,769
I know, I know.
1692
01:11:12,505 --> 01:11:13,916
She said she would come by
after they made a decision.
1693
01:11:13,940 --> 01:11:15,575
[door opening]
1694
01:11:18,712 --> 01:11:20,647
That was a beautiful
presentation
1695
01:11:20,680 --> 01:11:21,581
you gave, Miss Bentron.
1696
01:11:21,614 --> 01:11:22,614
Thank you.
1697
01:11:23,750 --> 01:11:25,452
Unfortunately, we aren't able
1698
01:11:25,485 --> 01:11:27,787
to grant Seven Oaks
protected historical status.
1699
01:11:29,622 --> 01:11:30,622
But why?
1700
01:11:32,158 --> 01:11:34,794
The town simply doesn't
have the funds to take on
1701
01:11:34,828 --> 01:11:36,763
and preserve a property
like Seven Oaks
1702
01:11:36,796 --> 01:11:38,365
in the way it deserves.
1703
01:11:39,466 --> 01:11:40,633
I'm truly sorry.
1704
01:11:42,469 --> 01:11:43,469
Thank you.
1705
01:11:53,513 --> 01:11:55,482
I can't believe it.
1706
01:11:55,515 --> 01:11:57,851
First Wallace Family
Development wants Seven Oaks
1707
01:11:57,884 --> 01:11:59,786
but we've got too much money
1708
01:11:59,819 --> 01:12:01,554
and now the town
wants Seven Oaks
1709
01:12:01,588 --> 01:12:02,668
but they don't have enough.
1710
01:12:04,624 --> 01:12:05,825
I think I know the answer.
1711
01:12:07,527 --> 01:12:09,562
Can you meet me at
Seven Oaks later?
1712
01:12:09,596 --> 01:12:10,397
Yeah, of course, but...
1713
01:12:10,430 --> 01:12:11,731
Thanks.
1714
01:12:11,765 --> 01:12:12,765
Bye.
1715
01:12:19,673 --> 01:12:21,741
Hey, thanks for coming
by to help set up.
1716
01:12:21,775 --> 01:12:22,742
No problem.
1717
01:12:22,776 --> 01:12:24,577
After appetizer-gate,
1718
01:12:24,611 --> 01:12:27,747
I feel like I've got a vested
interest in this wedding.
1719
01:12:27,781 --> 01:12:29,191
But I'm still waiting to
see how this helps Seven-
1720
01:12:29,215 --> 01:12:30,617
[Andrew] Hello.
1721
01:12:31,985 --> 01:12:33,720
[Matthew] What's my
brother doing here?
1722
01:12:35,021 --> 01:12:36,790
Well, he said that you
weren't returning any
1723
01:12:36,823 --> 01:12:38,525
of his phone calls or emails.
1724
01:12:39,993 --> 01:12:41,953
Maybe he wants to talk to
you in his own language.
1725
01:12:42,929 --> 01:12:43,963
Numbers?
1726
01:12:44,931 --> 01:12:45,931
Brother-ese?
1727
01:12:50,603 --> 01:12:52,605
Matt, hi.
1728
01:12:52,639 --> 01:12:53,807
[Matthew] Hey.
1729
01:12:53,840 --> 01:12:55,542
This is a very nice
place, isn't it?
1730
01:12:56,910 --> 01:12:58,712
Yeah, that you
want to tear down.
1731
01:12:59,779 --> 01:13:01,581
I don't want to tear it down.
1732
01:13:01,614 --> 01:13:03,559
Come on, Andrew, this place
would make an amazing hotel.
1733
01:13:03,583 --> 01:13:04,751
It's not too late.
1734
01:13:04,784 --> 01:13:06,486
It is too late, Matt.
1735
01:13:06,519 --> 01:13:08,788
We need the tax incentives
to fund next year's projects.
1736
01:13:08,822 --> 01:13:10,490
I wish it was
different, but it's not.
1737
01:13:10,523 --> 01:13:11,925
And we only get
the tax incentives
1738
01:13:11,958 --> 01:13:13,593
if there's some sort
of public usage,
1739
01:13:13,626 --> 01:13:14,728
which a hotel wouldn't be.
1740
01:13:16,663 --> 01:13:17,630
I'm sorry.
1741
01:13:17,664 --> 01:13:19,833
[Matthew] Yeah, me too.
1742
01:13:19,866 --> 01:13:20,910
Hey, why didn't you
tell me you never knew
1743
01:13:20,934 --> 01:13:22,435
what my reports were about?
1744
01:13:23,970 --> 01:13:26,973
Not never, just sometimes.
1745
01:13:30,510 --> 01:13:31,778
I thought you understood me.
1746
01:13:33,279 --> 01:13:34,914
I want to understand
you, Andrew.
1747
01:13:34,948 --> 01:13:36,950
And I wanted to tell
you so many times
1748
01:13:36,983 --> 01:13:40,053
but I was afraid you'd
think I was stupid.
1749
01:13:41,654 --> 01:13:44,524
I want you to think I'm
as smart as you are.
1750
01:13:44,557 --> 01:13:45,925
You're much smarter than I am.
1751
01:13:45,959 --> 01:13:49,496
Andrew, you know the first
300 prime numbers by heart.
1752
01:13:49,529 --> 01:13:50,873
You can calculate
the rate of return
1753
01:13:50,897 --> 01:13:54,000
to six decimal places
faster than any computer.
1754
01:13:54,034 --> 01:13:55,544
I don't know if anyone's
ever told you this,
1755
01:13:55,568 --> 01:13:57,871
but normal people can't do that.
1756
01:13:57,904 --> 01:13:58,972
Numbers are easy.
1757
01:14:00,106 --> 01:14:01,541
It's people that are hard.
1758
01:14:03,777 --> 01:14:05,745
People, that's what
you're good at.
1759
01:14:07,013 --> 01:14:09,082
The team, the
Bentrons, everybody.
1760
01:14:12,619 --> 01:14:13,619
I guess I am.
1761
01:14:14,954 --> 01:14:17,557
So this whole time I was
wishing I was more like you,
1762
01:14:17,590 --> 01:14:19,693
you were really wishing
you were more like me?
1763
01:14:20,894 --> 01:14:22,862
Yeah, seems so.
1764
01:14:24,564 --> 01:14:25,775
Maybe it won't
make a difference,
1765
01:14:25,799 --> 01:14:27,076
but could you at least
look for another place
1766
01:14:27,100 --> 01:14:28,635
to stick your golf course?
1767
01:14:32,572 --> 01:14:33,572
Yeah.
1768
01:14:34,841 --> 01:14:37,744
It's amazing Seven
Oaks lasted this long.
1769
01:14:37,777 --> 01:14:40,046
Most of these old homes, they
sold off a long time ago.
1770
01:14:41,681 --> 01:14:44,584
Something about this
place, it held on.
1771
01:14:46,586 --> 01:14:49,089
Well, apparently the family
patriarch started a trust fund
1772
01:14:49,122 --> 01:14:50,122
for its upkeep.
1773
01:14:53,793 --> 01:14:55,895
Andrew, what if we
did the same thing?
1774
01:14:55,929 --> 01:14:56,763
Become patriarchs?
1775
01:14:56,796 --> 01:14:58,732
No, no, no, no.
1776
01:14:58,765 --> 01:15:00,967
Trust fund, historical status,
1777
01:15:01,001 --> 01:15:02,902
Town Council,
Councilwoman Nightmare,
1778
01:15:02,936 --> 01:15:04,176
public-private, private-public!
1779
01:15:05,972 --> 01:15:07,583
[laughs] Yeah, now I
think I know how you feel.
1780
01:15:07,607 --> 01:15:08,975
No, no, no, no, see, see.
1781
01:15:09,009 --> 01:15:11,678
We take the capital glut and
we set up a new trust fund
1782
01:15:11,711 --> 01:15:13,113
for the purchase of Seven Oaks
1783
01:15:13,146 --> 01:15:14,714
and then it gets
historical status.
1784
01:15:14,748 --> 01:15:17,083
And then the whole
place becomes a landmark
1785
01:15:17,117 --> 01:15:19,052
and a meeting venue
and a public park
1786
01:15:19,085 --> 01:15:21,788
and the building stays
up and open for everyone.
1787
01:15:21,821 --> 01:15:24,791
Picnics, events,
reunions, weddings.
1788
01:15:24,824 --> 01:15:25,901
And all those brides
can still march
1789
01:15:25,925 --> 01:15:27,093
down the staircase, Andrew!
1790
01:15:28,628 --> 01:15:29,362
You had me.
1791
01:15:29,396 --> 01:15:30,563
And you definitely lost me.
1792
01:15:32,165 --> 01:15:34,067
But I actually think I get it.
1793
01:15:34,100 --> 01:15:35,101
Could it work?
1794
01:15:38,138 --> 01:15:41,174
Yeah, yeah, it could
work, it could work.
1795
01:15:41,207 --> 01:15:42,952
- [bright upbeat music]
- I've gotta let Lisa know.
1796
01:15:42,976 --> 01:15:44,144
I gotta let Lisa know!
1797
01:15:45,111 --> 01:15:48,915
♪ Oh, gotta get to you now
1798
01:15:48,948 --> 01:15:52,752
♪ Need you somehow, some way
1799
01:15:52,786 --> 01:15:54,120
We figured it out!
1800
01:15:54,154 --> 01:15:55,689
We figured out how
to save Seven Oaks!
1801
01:15:55,722 --> 01:15:57,190
[Lisa laughs]
1802
01:15:57,223 --> 01:15:58,391
The trust fund?
1803
01:15:58,425 --> 01:15:59,926
Historical status?
1804
01:15:59,959 --> 01:16:02,395
A beautiful park packed
with happy families?
1805
01:16:02,429 --> 01:16:03,396
Public private?
1806
01:16:03,430 --> 01:16:05,198
- Private public.
- Private public!
1807
01:16:05,231 --> 01:16:07,200
You knew this whole time
and didn't say anything?
1808
01:16:07,233 --> 01:16:08,935
Well, I wasn't sure.
1809
01:16:08,968 --> 01:16:11,705
And I mean, you needed to
talk to your brother anyways.
1810
01:16:11,738 --> 01:16:14,040
I don't want Seven Oaks to
come between the two of you.
1811
01:16:18,211 --> 01:16:20,947
I'm headed back to get
started on the paperwork.
1812
01:16:20,980 --> 01:16:22,015
And I'll send you...
1813
01:16:26,820 --> 01:16:27,887
Right.
1814
01:16:29,089 --> 01:16:32,258
And if there's anything that
I don't explain well, just-
1815
01:16:32,292 --> 01:16:35,428
I'll ask you about anything
I don't understand.
1816
01:16:35,462 --> 01:16:36,462
Good.
1817
01:16:38,031 --> 01:16:38,998
Good.
1818
01:16:39,032 --> 01:16:41,101
Well, I'll see you in
the office on Monday.
1819
01:16:43,470 --> 01:16:44,470
Much to do.
1820
01:16:49,809 --> 01:16:51,911
So I guess you'll be
going back to the city.
1821
01:16:55,048 --> 01:16:57,017
Yeah, I guess I will be.
1822
01:16:58,485 --> 01:17:01,721
Unless there's a
reason for me to stay?
1823
01:17:05,992 --> 01:17:08,061
I can't think of anything.
1824
01:17:08,094 --> 01:17:09,094
Can you?
1825
01:17:16,169 --> 01:17:17,169
No.
1826
01:17:18,838 --> 01:17:20,273
Not at the moment.
1827
01:17:30,116 --> 01:17:31,116
Bye.
1828
01:17:32,786 --> 01:17:33,786
Bye.
1829
01:17:46,032 --> 01:17:47,801
[insects chittering]
1830
01:17:48,368 --> 01:17:51,237
This may be one of our
last nights in Seven Oaks,
1831
01:17:51,271 --> 01:17:54,774
but it's the beginning
of many new firsts.
1832
01:17:54,808 --> 01:17:57,944
Tomorrow is Whitney's first
day as a married woman.
1833
01:17:57,977 --> 01:17:59,813
Woohoo!
1834
01:17:59,846 --> 01:18:02,315
And Lisa's first
day as Chairwoman
1835
01:18:02,349 --> 01:18:05,251
of the Seven Oaks
Historical Society.
1836
01:18:05,285 --> 01:18:07,120
Opening up our beautiful home
1837
01:18:07,153 --> 01:18:09,856
for so many more
families to enjoy.
1838
01:18:09,889 --> 01:18:12,125
And soon I'll be
going to Florida
1839
01:18:12,158 --> 01:18:13,960
to find myself a
wonderful new house.
1840
01:18:13,993 --> 01:18:14,861
Gram!
1841
01:18:14,894 --> 01:18:16,830
Florida?
1842
01:18:16,863 --> 01:18:18,863
Think of the flowers I'll
be able to grow all year.
1843
01:18:20,133 --> 01:18:21,334
- Cheers.
- Cheers.
1844
01:18:21,368 --> 01:18:24,304
[glasses clinking]
1845
01:18:27,007 --> 01:18:31,044
But before all of that,
we still have tonight.
1846
01:18:31,077 --> 01:18:32,312
And we still have Seven Oaks.
1847
01:18:33,213 --> 01:18:34,373
And we still have each other.
1848
01:18:36,182 --> 01:18:40,120
And in that spirit, I have
something for each of you.
1849
01:18:40,153 --> 01:18:41,153
Whitney.
1850
01:18:43,823 --> 01:18:44,823
And Lisa.
1851
01:18:51,297 --> 01:18:53,833
[laughs]
1852
01:18:53,867 --> 01:18:56,069
The set will be split between
the two of you one day.
1853
01:18:56,102 --> 01:18:57,971
I hope you don't mind
my breaking it up.
1854
01:18:58,004 --> 01:19:00,874
I think 30 place settings
a piece is plenty.
1855
01:19:00,907 --> 01:19:02,242
And then some.
1856
01:19:02,275 --> 01:19:05,345
But I wanted you each to
have one piece tonight.
1857
01:19:05,378 --> 01:19:08,314
To remind you that
families grow and change,
1858
01:19:09,949 --> 01:19:11,017
houses come and go,
1859
01:19:12,852 --> 01:19:15,088
but we'll carry our love and
memories into the future.
1860
01:19:22,462 --> 01:19:26,099
Oh, and on that note,
I am going to bed.
1861
01:19:26,132 --> 01:19:27,967
You ladies might not
need your beauty rest,
1862
01:19:28,001 --> 01:19:30,070
but I certainly do.
1863
01:19:31,137 --> 01:19:31,905
Love you.
1864
01:19:31,938 --> 01:19:35,275
[kisses]
1865
01:19:39,379 --> 01:19:42,349
Speaking of the future,
1866
01:19:42,382 --> 01:19:45,018
what happened with
you and Matthew?
1867
01:19:45,051 --> 01:19:47,220
I half expected to
see him lurking about.
1868
01:19:47,253 --> 01:19:48,822
In the best kind of lurking way.
1869
01:19:49,889 --> 01:19:51,624
He's going back to the city.
1870
01:19:51,658 --> 01:19:53,093
What?
1871
01:19:53,126 --> 01:19:54,928
After everything you
two have been through?
1872
01:19:54,961 --> 01:19:58,365
Um, yeah, I...
1873
01:19:58,398 --> 01:20:00,400
I don't think I'll
see him ever again
1874
01:20:00,433 --> 01:20:02,102
after the trust is finalized.
1875
01:20:02,135 --> 01:20:03,135
Is that what he said?
1876
01:20:05,171 --> 01:20:08,174
Well, in not so many words.
1877
01:20:09,376 --> 01:20:11,211
How many words exactly?
1878
01:20:14,047 --> 01:20:15,348
Well, none exactly.
1879
01:20:17,217 --> 01:20:20,120
You know, the heart decides
what the heart decides.
1880
01:20:20,153 --> 01:20:23,156
So you just decided
to make assumptions
1881
01:20:23,189 --> 01:20:25,058
about his feelings
without asking him?
1882
01:20:27,427 --> 01:20:31,197
If it's true that
the heart decides,
1883
01:20:31,231 --> 01:20:32,471
then your heart gets a say too.
1884
01:20:34,200 --> 01:20:35,268
So what's it saying?
1885
01:20:41,441 --> 01:20:42,475
My heart...
1886
01:20:46,212 --> 01:20:48,148
My heart is saying I don't know.
1887
01:20:50,050 --> 01:20:52,018
I'm going to bed.
1888
01:20:52,052 --> 01:20:53,052
I need beauty sleep too.
1889
01:20:54,087 --> 01:20:55,087
But you,
1890
01:20:58,191 --> 01:21:00,360
you're gonna be
the most beautiful bride.
1891
01:21:05,031 --> 01:21:07,099
I love you.
1892
01:21:13,406 --> 01:21:15,508
[bright, upbeat music]
1893
01:21:16,443 --> 01:21:18,111
Little sister to
the rescue again.
1894
01:21:28,021 --> 01:21:29,021
Hi.
1895
01:21:29,456 --> 01:21:31,224
The front desk called my room
1896
01:21:31,257 --> 01:21:33,169
and said that you were down
here wanting to talk to me?
1897
01:21:33,193 --> 01:21:34,193
This is for you.
1898
01:21:36,262 --> 01:21:37,964
You don't have to open it.
1899
01:21:37,997 --> 01:21:39,677
It's an invitation to
my wedding, tomorrow.
1900
01:21:40,433 --> 01:21:41,735
That's very kind
of you and Geoff
1901
01:21:41,768 --> 01:21:42,736
but I really should
be getting back...
1902
01:21:42,769 --> 01:21:43,737
Hey!
1903
01:21:43,770 --> 01:21:45,247
You just saved my family
home from getting turned
1904
01:21:45,271 --> 01:21:46,172
into the 19th hole.
1905
01:21:46,206 --> 01:21:48,008
And I just took the time
1906
01:21:48,041 --> 01:21:50,143
to hand-deliver a
wedding invitation
1907
01:21:50,176 --> 01:21:51,554
the night before
I'm getting married.
1908
01:21:51,578 --> 01:21:54,114
You will be there tomorrow
1909
01:21:54,147 --> 01:21:55,458
or by heaven, you will
know the true meaning
1910
01:21:55,482 --> 01:21:57,017
of the word bridezilla.
1911
01:21:58,485 --> 01:22:00,153
Honored to be invited.
1912
01:22:00,186 --> 01:22:01,586
Can't wait to dance
at your wedding.
1913
01:22:03,323 --> 01:22:06,059
Oh, and you know how that
whole actually talking
1914
01:22:06,092 --> 01:22:08,328
to your brother thing
worked out really well?
1915
01:22:08,361 --> 01:22:10,463
Keep that in mind, okay?
1916
01:22:10,497 --> 01:22:12,098
Sure thing.
1917
01:22:12,132 --> 01:22:13,133
See you tomorrow.
1918
01:22:14,234 --> 01:22:16,436
[calm music]
1919
01:22:37,524 --> 01:22:38,524
Are you happy now?
1920
01:22:39,659 --> 01:22:40,659
Yes.
1921
01:22:41,528 --> 01:22:43,029
Good.
1922
01:22:43,063 --> 01:22:44,823
Because I have a wedding
to get to, you know.
1923
01:22:49,636 --> 01:22:51,137
What time is it?
1924
01:22:51,171 --> 01:22:52,605
Oh, it's almost three.
1925
01:22:52,639 --> 01:22:54,150
We've gotta get you
ready, the guests...
1926
01:22:54,174 --> 01:22:55,518
- Just one more minute.
- [knocking]
1927
01:22:55,542 --> 01:22:58,545
Get that while I fix this.
1928
01:23:03,850 --> 01:23:06,386
[gentle music]
1929
01:23:07,354 --> 01:23:08,354
Matthew?
1930
01:23:09,522 --> 01:23:11,558
What are you doing here?
1931
01:23:11,591 --> 01:23:13,426
I was invited.
1932
01:23:13,460 --> 01:23:15,395
Upon threat of unleashing
the Bridezilla.
1933
01:23:15,428 --> 01:23:17,297
I'm not bossy, I'm the bride.
1934
01:23:19,432 --> 01:23:20,433
Um...
1935
01:23:23,336 --> 01:23:25,505
I didn't think I'd
ever see you again.
1936
01:23:25,538 --> 01:23:27,316
I don't know if that means
you're glad to see me or not,
1937
01:23:27,340 --> 01:23:28,575
so I better just ask.
1938
01:23:30,176 --> 01:23:31,176
Which is it?
1939
01:23:32,312 --> 01:23:33,446
I'm glad to see you.
1940
01:23:36,383 --> 01:23:38,651
I've been thinking a
lot about the future
1941
01:23:40,286 --> 01:23:44,424
and I think I would
like you in my future.
1942
01:23:45,458 --> 01:23:47,193
If that's what you want too.
1943
01:23:50,330 --> 01:23:52,165
I was walking away,
1944
01:23:52,198 --> 01:23:54,234
kicking myself for not
saying anything last night.
1945
01:23:56,403 --> 01:23:57,723
I would love to
be in your future,
1946
01:24:00,407 --> 01:24:01,541
not to mention your present.
1947
01:24:04,144 --> 01:24:06,179
Okay, hair fixed, veil gone.
1948
01:24:06,212 --> 01:24:06,680
Gotta get married.
1949
01:24:06,713 --> 01:24:07,713
- Let's go.
- Ok.
1950
01:24:12,919 --> 01:24:15,422
[gentle string music]
1951
01:24:26,433 --> 01:24:27,433
Hey.
1952
01:24:30,270 --> 01:24:31,471
Okay, love you.
1953
01:24:31,504 --> 01:24:32,572
I got this.
1954
01:25:13,213 --> 01:25:14,714
[sighs]
1955
01:25:17,650 --> 01:25:20,153
- [upbeat, funky music]
- [guests cheering]
1956
01:25:26,659 --> 01:25:30,330
♪ Heaven on the dance floor
1957
01:25:30,363 --> 01:25:34,634
♪ I gotta, I gotta
get some more ♪
1958
01:25:34,668 --> 01:25:39,239
♪ She was heaven on
the dance floor ♪
1959
01:25:39,272 --> 01:25:42,642
♪ I gotta, I gotta
get some more ♪
1960
01:25:42,676 --> 01:25:44,577
♪ I gotta get some more
1961
01:25:44,611 --> 01:25:47,781
♪ Heaven on the dance floor
1962
01:25:47,814 --> 01:25:51,384
♪ I gotta, I gotta
get some more ♪
1963
01:25:51,418 --> 01:25:53,720
♪ You know, you know I got to
1964
01:25:58,458 --> 01:26:02,762
♪ Down, get down, get down,
get down, get down and dance ♪
1965
01:26:09,369 --> 01:26:11,604
[upbeat dance music]
1966
01:26:11,638 --> 01:26:15,475
♪ It's the last song of summer
1967
01:26:15,508 --> 01:26:19,813
♪ So get your hands
up in the air ♪
1968
01:26:19,846 --> 01:26:24,017
♪ It's the last song of summer
1969
01:26:24,050 --> 01:26:27,287
♪ Take a chance on
me if you dare ♪
1970
01:26:27,320 --> 01:26:31,825
♪ Don't just expect
to see the world ♪
1971
01:26:33,360 --> 01:26:35,762
♪ These roles we're playing
1972
01:26:35,795 --> 01:26:40,667
♪ You'll be the boy,
I'll be the girl ♪
1973
01:26:42,769 --> 01:26:47,340
♪ I'll do anything for love
1974
01:26:47,374 --> 01:26:51,611
♪ If the feeling's right,
we'll be up all night ♪
1975
01:26:51,644 --> 01:26:55,515
♪ Anything for love
1976
01:26:55,548 --> 01:26:58,518
-♪ I'll be right here
-[music fades out]
1977
01:27:03,523 --> 01:27:05,725
[upbeat music]
1978
01:28:37,484 --> 01:28:39,686
[calm music]
1979
01:28:42,622 --> 01:28:45,458
[dramatic music]
1980
01:28:49,429 --> 01:28:51,831
[film whirring]
129325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.